Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,732 --> 00:00:21,326
DONNA:
Every story starts somewhere.
2
00:00:21,401 --> 00:00:25,599
And mine begins in a small town
called Silver Springs, Nevada.
3
00:00:27,507 --> 00:00:29,771
My mother was an ex-show girl.
4
00:00:29,843 --> 00:00:32,004
Emphasis on the ''ex. ''
5
00:00:33,246 --> 00:00:35,237
There's my father.
6
00:00:35,315 --> 00:00:36,748
He came by for the beer.
7
00:00:36,817 --> 00:00:40,014
Whoa. Oh , my God .
Look at this.
8
00:00:40,087 --> 00:00:43,181
Oh , my God !
9
00:00:43,256 --> 00:00:45,690
* Happy birthday, Donna *
10
00:00:45,759 --> 00:00:46,851
* Whoa, whoa *
11
00:00:46,927 --> 00:00:49,259
l didn't get to blow out
my candles.
12
00:00:49,329 --> 00:00:51,695
But l do remember my wish.
13
00:00:51,765 --> 00:00:54,029
That l could get as far away
14
00:00:54,101 --> 00:00:56,763
from Silver Springs
as possible.
15
00:01:14,221 --> 00:01:16,917
Well, that didn't happen.
16
00:01:16,990 --> 00:01:18,321
Come on , sweetie.
17
00:01:19,659 --> 00:01:22,150
My mom, always optimistic,
18
00:01:22,229 --> 00:01:24,197
was on her fourth
husband, Pete.
19
00:01:24,264 --> 00:01:26,858
Come on , baby.
Come on .
20
00:01:28,468 --> 00:01:30,095
RODNE Y:
Ugh . What happened?
21
00:01:30,170 --> 00:01:32,400
Rodney. His son.
22
00:01:32,472 --> 00:01:35,600
No need for DNA testing
on that one.
23
00:01:36,910 --> 00:01:39,640
l still had my mind
on a different life
24
00:01:39,713 --> 00:01:41,977
beyond Silver Springs.
25
00:01:42,048 --> 00:01:45,108
Then l met Tommy,
the high school quarterback.
26
00:01:45,185 --> 00:01:46,846
Boy, was he a great kisser.
27
00:01:46,920 --> 00:01:49,616
Together, l knew
we were going places.
28
00:01:49,689 --> 00:01:52,590
He went as far as
assistant manager at Big Lots
29
00:01:52,659 --> 00:01:55,753
and used his pull to get me a
job in the luggage department.
30
00:01:55,829 --> 00:01:59,128
This is the best bag
money can buy. Bar none.
31
00:01:59,199 --> 00:02:02,566
You've got the nylon twill
with DuPont protective coating .
32
00:02:02,636 --> 00:02:04,695
This is the bag you use
when you fly?
33
00:02:04,771 --> 00:02:06,602
Well . . .
34
00:02:06,673 --> 00:02:09,733
l've actually never been
on an airplane,
35
00:02:09,810 --> 00:02:12,278
but if l ever get to go on one,
36
00:02:12,345 --> 00:02:15,781
this thing is gonna follow me
around like my own little dog .
37
00:02:15,849 --> 00:02:17,749
My birthday came,
38
00:02:17,818 --> 00:02:20,184
and l didn't have to make
the same old wish.
39
00:02:20,253 --> 00:02:22,483
Tommy and l had found
our way out.
40
00:02:23,657 --> 00:02:25,852
Hey. l caught you .
41
00:02:25,926 --> 00:02:27,416
Donna. Hey.
42
00:02:27,494 --> 00:02:29,655
l thought you didn't get off
till 8:00.
43
00:02:29,729 --> 00:02:32,323
l got Becky to cover for me.
44
00:02:33,567 --> 00:02:34,898
Oh .
45
00:02:37,337 --> 00:02:38,702
Oh !
46
00:02:38,772 --> 00:02:40,103
Now that you're here. . .
47
00:02:40,173 --> 00:02:41,765
Let me have the card .
48
00:02:41,842 --> 00:02:43,332
No, no.
lt's silly.
49
00:02:43,410 --> 00:02:46,311
Just forget about it.
lt's actually kind of corny.
50
00:02:46,379 --> 00:02:48,643
Hey, l brought that dress
that you like.
51
00:02:48,715 --> 00:02:50,148
Want to watch me change?
52
00:02:50,217 --> 00:02:52,208
-No, hey, Donna.
-Ah !
53
00:02:52,285 --> 00:02:53,081
Don't read that.
54
00:02:53,153 --> 00:02:55,951
Come on .
l like things that are corny.
55
00:03:01,394 --> 00:03:03,988
You're breaking up with me?
56
00:03:04,064 --> 00:03:05,759
ln a birthday card?
57
00:03:06,766 --> 00:03:08,290
Why?
58
00:03:08,368 --> 00:03:10,666
Well , they don't make
breaking-up cards.
59
00:03:10,737 --> 00:03:12,671
[ Gasps ]
l thought that. . .
60
00:03:12,739 --> 00:03:14,673
We had plans.
61
00:03:14,741 --> 00:03:17,369
[ Sighs, groans ]
62
00:03:19,412 --> 00:03:21,607
Donna, don't take this
the wrong way.
63
00:03:21,681 --> 00:03:24,115
l decided to take
somebody else to Tucson .
64
00:03:24,184 --> 00:03:25,446
Somebody else?
65
00:03:25,519 --> 00:03:26,884
Yeah .
66
00:03:28,221 --> 00:03:30,883
Linda from Lawn Chairs.
67
00:03:30,957 --> 00:03:33,585
Actually, it's Brenda
in Barbecues.
68
00:03:34,261 --> 00:03:36,627
Look, Donna,
you're a great girl .
69
00:03:36,696 --> 00:03:38,129
Really, you are.
70
00:03:38,198 --> 00:03:41,429
But with this promotion
and transfer to Tucson ,
71
00:03:41,501 --> 00:03:43,731
l just need to
shake things up a bit.
72
00:03:43,803 --> 00:03:45,634
Business is business.
73
00:03:45,705 --> 00:03:47,935
Come on , Donna.
Face it.
74
00:03:48,008 --> 00:03:50,306
You're a small-town girl .
75
00:03:50,377 --> 00:03:52,971
You belong here.
76
00:03:53,046 --> 00:03:55,276
ANNOUNCER: We're back
with more ''Pure Oxygen ,''
77
00:03:55,348 --> 00:03:56,713
talking to Sally Weston .
78
00:03:56,783 --> 00:03:58,045
Can you tell our viewers
79
00:03:58,118 --> 00:04:00,313
the moment you decided
to change your life?
80
00:04:00,387 --> 00:04:02,014
l left my job at Big Lots
81
00:04:02,088 --> 00:04:04,579
and thought about becoming
an alcoholic.
82
00:04:05,625 --> 00:04:06,956
Just kidding.
83
00:04:07,961 --> 00:04:09,121
[ Sighs ]
84
00:04:11,398 --> 00:04:13,161
But then something happened.
85
00:04:13,233 --> 00:04:15,724
There l was
with garbage in front of me.
86
00:04:15,802 --> 00:04:17,429
The worst moment of my life.
87
00:04:17,504 --> 00:04:19,404
l thought,
''What am l gonna do?''
88
00:04:19,472 --> 00:04:21,463
For a second l was real scared .
89
00:04:21,541 --> 00:04:24,339
Since l was a girl ,
all l heard from people was,
90
00:04:24,411 --> 00:04:27,141
''You are nothing .
Nothing is what you deserve.''
91
00:04:27,213 --> 00:04:29,147
But that night
something clicked .
92
00:04:29,215 --> 00:04:32,275
And l just knew
l was worth something .
93
00:04:32,352 --> 00:04:34,286
From a little girl
in West Texas
94
00:04:34,354 --> 00:04:36,345
to the world's most famous
flight attendant.
95
00:04:36,423 --> 00:04:39,517
Author of ''My Life in the Sky.''
Can we get a shot of that?
96
00:04:39,593 --> 00:04:40,719
Motivational speaker.
97
00:04:40,794 --> 00:04:42,694
l'm curious.
Why'd you pick flying?
98
00:04:42,762 --> 00:04:45,788
No matter how much l love
that sleepy little town ,
99
00:04:45,865 --> 00:04:48,163
none of my dreams
were waiting down there.
100
00:04:48,234 --> 00:04:50,896
They were waiting up there.
101
00:04:50,971 --> 00:04:54,930
And frankly, people,
no matter where you're from ,
102
00:04:55,008 --> 00:04:58,205
no matter who people
think you are,
103
00:04:58,278 --> 00:05:01,213
you can be whatever you want.
104
00:05:01,915 --> 00:05:03,815
But you got to start right now.
105
00:05:03,883 --> 00:05:05,510
Right this second , in fact.
106
00:05:05,585 --> 00:05:06,984
But how?
107
00:05:07,587 --> 00:05:09,885
You should start
by buying my book.
108
00:05:09,956 --> 00:05:12,015
l agree.
But you can't have my copy.
109
00:05:12,092 --> 00:05:13,821
''My Life in the Sky.''
110
00:05:13,893 --> 00:05:16,225
We'll be right back
with more ''Pure Oxygen .''
111
00:05:29,809 --> 00:05:32,039
[ Tires screech ]
112
00:05:35,982 --> 00:05:37,973
l took Sally's advice.
113
00:05:38,051 --> 00:05:41,680
Sure, Sierra Airlines wasn't
the biggest and the best.
114
00:05:41,755 --> 00:05:44,588
lt was the smallest
and the absolute worst.
115
00:05:44,658 --> 00:05:47,286
But everybody
has to start somewhere.
116
00:05:48,628 --> 00:05:51,324
Donna, why do you want to be
a stewardess?
117
00:05:51,398 --> 00:05:54,492
Well , for all
the travel opportunities.
118
00:05:54,567 --> 00:05:55,864
And for the excitement.
119
00:05:55,935 --> 00:05:59,496
We're a budget airline.
We fly from Laughlin to Fresno.
120
00:05:59,572 --> 00:06:01,836
Once a week to Bakersfield .
121
00:06:02,842 --> 00:06:06,744
We got five planes.
We fly gamblers and drunks.
122
00:06:06,813 --> 00:06:08,747
Right.
123
00:06:08,815 --> 00:06:11,409
l want to provide
those gamblers and drunks
124
00:06:11,484 --> 00:06:14,009
with the best service
in the sky.
125
00:06:15,455 --> 00:06:17,218
You're gonna love
the uniform .
126
00:06:17,290 --> 00:06:20,123
Our motto is ''Big hair,
short skirts,
127
00:06:20,193 --> 00:06:22,684
and service with a smile.''
128
00:06:24,431 --> 00:06:26,922
Sir, please fasten
your seat belt.
129
00:06:27,000 --> 00:06:28,763
[ Toilet flushes ]
130
00:06:32,138 --> 00:06:33,765
You nervous?
131
00:06:37,777 --> 00:06:39,142
l'm Sherry.
132
00:06:39,212 --> 00:06:40,736
Donna.
133
00:06:40,814 --> 00:06:42,281
Welcome to Sierra.
134
00:06:50,690 --> 00:06:53,625
As much as you can today,
sweetie, just stick by me.
135
00:06:53,693 --> 00:06:57,060
l hear we're full ,
but it's a piece of cake.
136
00:06:57,130 --> 00:06:58,222
Okay.
137
00:07:09,075 --> 00:07:12,511
Okay, the overhead bins are
closed and the cabin is secure.
138
00:07:12,579 --> 00:07:14,342
Good job.
l'll do the safety.
139
00:07:14,414 --> 00:07:16,245
Go tell the captain we're ready.
140
00:07:16,316 --> 00:07:17,840
Okay.
141
00:07:21,488 --> 00:07:24,889
Welcome aboard Sierra Airlines
flight 3 1 2 to Fresno.
142
00:07:24,958 --> 00:07:26,858
There are three emergency exits.
143
00:07:26,926 --> 00:07:28,985
Captain , we are --
144
00:07:29,062 --> 00:07:30,927
[ Snoring ]
145
00:07:30,997 --> 00:07:32,328
Captain?
146
00:07:33,233 --> 00:07:34,461
ls he all right?
147
00:07:34,534 --> 00:07:36,161
Don't worry about him .
148
00:07:39,139 --> 00:07:40,697
He'll be fine.
149
00:07:40,774 --> 00:07:43,538
l'll poke him with a stick,
and he'll get at it.
150
00:07:45,178 --> 00:07:47,203
lf not, l'll give him
his blanky and . . .
151
00:07:47,313 --> 00:07:49,144
take matters into my own hands.
152
00:07:49,215 --> 00:07:50,807
Steve.
Steve Bench .
153
00:07:51,484 --> 00:07:52,883
Call me Copilot Steve.
154
00:07:52,952 --> 00:07:55,284
l'm Donna Jensen .
155
00:07:55,355 --> 00:07:57,721
l'm a trainee.
156
00:07:57,791 --> 00:07:59,019
You nervous, Donna?
157
00:07:59,893 --> 00:08:01,121
Nah .
158
00:08:02,028 --> 00:08:04,121
Well , yeah .
A little bit.
159
00:08:04,197 --> 00:08:04,856
Well , don't worry.
160
00:08:04,931 --> 00:08:08,833
l've had only two near-misses
and a couple of minor crashes.
161
00:08:08,902 --> 00:08:12,303
l chalk it up to experience,
and l'm feeling better about it.
162
00:08:13,573 --> 00:08:14,665
l'm joking .
163
00:08:16,576 --> 00:08:17,838
l knew that.
164
00:08:17,911 --> 00:08:22,314
lf there's anything l can do,
you come up here. Okay?
165
00:08:33,860 --> 00:08:35,851
Put your hands on your knees.
166
00:08:35,929 --> 00:08:38,921
They don't want them
flailing about if we crash .
167
00:08:38,998 --> 00:08:41,489
* l'm gonna teach you *
168
00:08:41,568 --> 00:08:44,298
* All about lovin' *
169
00:08:44,370 --> 00:08:46,702
* Sit yourself down
and take a seat *
170
00:08:46,773 --> 00:08:49,037
* All you gotta do
is repeat after me *
171
00:08:49,108 --> 00:08:51,008
* A-B-C *
172
00:08:51,077 --> 00:08:53,238
* Easy as 1-2-3 *
173
00:08:53,313 --> 00:08:55,611
* As simple as do-re-mi *
174
00:08:55,682 --> 00:08:56,910
* A-B-C *
175
00:08:56,983 --> 00:09:00,419
* 1-2-3, baby,
you and me, girl *
176
00:09:00,486 --> 00:09:02,511
lt's just like a roller coaster.
177
00:09:03,756 --> 00:09:05,883
You ever been
on a plane before?
178
00:09:05,959 --> 00:09:07,950
Well , yeah .
179
00:09:08,027 --> 00:09:09,289
l mean , you know.
180
00:09:09,362 --> 00:09:12,058
Sometimes it helps
if you don't look down .
181
00:09:12,131 --> 00:09:15,760
[ Breathing heavily ]
l'm doing great.
182
00:09:17,036 --> 00:09:18,765
[ Whirring loudly ]
183
00:09:18,838 --> 00:09:20,237
Shit!
184
00:09:20,306 --> 00:09:22,866
-lt's just the wheels.
-We lost the wheels?
185
00:09:22,942 --> 00:09:24,637
No, Donna. Relax.
186
00:09:24,711 --> 00:09:26,736
[ Breathing heavily ]
l am relaxed !
187
00:09:26,813 --> 00:09:27,802
[ Whimpers ]
188
00:09:28,815 --> 00:09:30,407
Oh ! Oh !
189
00:09:30,483 --> 00:09:31,643
We're gonna crash !
190
00:09:31,718 --> 00:09:33,811
Oh , my God !
We're gonna crash !
191
00:09:33,887 --> 00:09:36,048
-Come back here!
-We're gonna crash !
192
00:09:36,122 --> 00:09:38,647
We're gonna crash !
193
00:09:39,959 --> 00:09:41,449
[ Screams ]
194
00:09:41,527 --> 00:09:42,789
MAN :
Sit down !
195
00:09:42,862 --> 00:09:45,524
[ Screaming continues ]
196
00:09:47,400 --> 00:09:50,164
SHERRY:
Thank you . Fly with us again .
197
00:09:51,638 --> 00:09:53,833
-Enjoy the sights.
-Thanks.
198
00:10:10,556 --> 00:10:12,786
How you doing?
199
00:10:12,859 --> 00:10:15,191
l was terrible.
200
00:10:15,261 --> 00:10:18,458
l couldn't walk.
l spilled the coffee.
201
00:10:18,531 --> 00:10:21,227
l totally freaked out
the passengers.
202
00:10:21,301 --> 00:10:23,826
lt wasn't exactly
a frozen lake up there.
203
00:10:23,903 --> 00:10:28,067
Turbulence is tough .
You'll get the hang of it.
204
00:10:28,141 --> 00:10:29,369
Am l gonna get fired?
205
00:10:29,442 --> 00:10:32,172
-l'm gonna get fired .
-Nobody's getting fired .
206
00:10:32,245 --> 00:10:34,509
Really.
You're gonna be a pro.
207
00:10:34,580 --> 00:10:36,343
You're going places.
208
00:10:37,350 --> 00:10:38,374
You think?
209
00:10:38,451 --> 00:10:41,887
l'm a pilot. lt's my job to know
where people are going .
210
00:10:53,566 --> 00:10:54,555
One for you .
211
00:10:54,634 --> 00:10:57,034
Put your seat
in the upright position .
212
00:10:59,772 --> 00:11:02,240
Ma'am , would you put
your tray table up?
213
00:11:03,309 --> 00:11:06,278
To fasten your seat belt,
insert the metal fitting .
214
00:11:06,346 --> 00:11:10,510
Before long, l was flying
full-speed ahead.
215
00:11:10,583 --> 00:11:13,643
l even got my own trainee.
Christine.
216
00:11:13,720 --> 00:11:15,381
There wasn't a lot to do
on weekends.
217
00:11:15,455 --> 00:11:17,446
There was always tanning
at Lake Havasu.
218
00:11:17,523 --> 00:11:20,651
l can't believe your boyfriend
owns this whole houseboat.
219
00:11:20,727 --> 00:11:23,025
lf you don't marry him ,
l am gonna kill you .
220
00:11:23,096 --> 00:11:26,497
First of all , sweetie,
Herb ain't asked me.
221
00:11:26,566 --> 00:11:28,500
Oh , my God !
222
00:11:28,568 --> 00:11:29,535
What's wrong?
223
00:11:29,602 --> 00:11:31,399
[ Laughs ]
My clasp broke.
224
00:11:31,471 --> 00:11:35,168
There's some safety pins in
a shoebox in the bedroom closet.
225
00:11:35,241 --> 00:11:36,833
CHRlSTlNE :
Go topless.
226
00:11:36,909 --> 00:11:39,104
You are a very bad
influence on me.
227
00:11:39,178 --> 00:11:40,873
Thank you .
228
00:11:43,249 --> 00:11:45,080
[ Horn honks ]
229
00:11:48,087 --> 00:11:50,021
[ Horn honking ]
230
00:11:50,089 --> 00:11:53,115
SHERRY: Mmm-mmm .
Lake Patrol at 2 :00.
231
00:11:54,627 --> 00:11:57,221
Hey, Sherry.
Herb around?
232
00:11:57,296 --> 00:11:58,888
Don't know.
Might be inside.
233
00:11:58,965 --> 00:12:01,092
What'd he do?
Take a leak in the lake?
234
00:12:01,167 --> 00:12:04,295
The guy ran off with my
flare gun and never returned it.
235
00:12:04,370 --> 00:12:07,601
Well , you have my permission
to teach that man a lesson .
236
00:12:07,673 --> 00:12:09,300
[ Chuckles ]
237
00:12:10,843 --> 00:12:13,573
Oh , Ted , this is Christine.
238
00:12:14,180 --> 00:12:16,205
lt's a pleasure to meet you .
239
00:12:16,282 --> 00:12:20,446
Hey, let me know if you need
any backup.
240
00:12:20,520 --> 00:12:23,546
l might take you up on that.
241
00:12:28,761 --> 00:12:30,661
[ Clattering ]
242
00:12:35,701 --> 00:12:38,329
-[ Grunts ] Freeze!
-[ Screams ]
243
00:12:38,404 --> 00:12:39,871
l am so sorry.
244
00:12:39,939 --> 00:12:42,100
l thought you were Herb.
245
00:12:42,175 --> 00:12:43,767
Do l look like a Herb?
246
00:12:44,343 --> 00:12:46,607
No, ma'am .
You look nothing like a Herb.
247
00:12:46,679 --> 00:12:47,976
l'd appreciate it
248
00:12:48,047 --> 00:12:50,777
if you could find it
in your heart to forgive me.
249
00:12:50,850 --> 00:12:52,374
lt's all right.
250
00:12:52,452 --> 00:12:54,317
Who are you , anyway?
251
00:12:54,387 --> 00:12:56,252
l'm no one.
l mean l'm Ted .
252
00:12:56,322 --> 00:12:57,482
My name's Ted .
253
00:12:57,557 --> 00:13:01,516
Well , Ted , l'm Donna.
You can uncover your eyes now.
254
00:13:01,594 --> 00:13:04,324
lt's nice to meet you , Donna.
255
00:13:04,397 --> 00:13:08,026
My clasp broke.
l was looking for a safety pin .
256
00:13:08,101 --> 00:13:10,865
Don't move.
Help is on the way.
257
00:13:10,937 --> 00:13:12,666
Clasp, huh?
258
00:13:18,277 --> 00:13:20,142
What are you gonna do
with those?
259
00:13:20,213 --> 00:13:21,703
Turn , please.
260
00:13:21,781 --> 00:13:23,510
[ Whistles ]
261
00:13:30,790 --> 00:13:32,189
Okay.
262
00:13:32,258 --> 00:13:33,691
You new around here?
263
00:13:33,759 --> 00:13:34,817
Yeah .
264
00:13:34,894 --> 00:13:37,021
l work with Sherry
down at Sierra.
265
00:13:37,096 --> 00:13:38,154
Oh .
266
00:13:38,231 --> 00:13:39,220
Uh-huh .
267
00:13:39,298 --> 00:13:41,232
Okay. All set.
268
00:13:43,669 --> 00:13:44,601
Thank you .
269
00:13:44,670 --> 00:13:46,467
lt was the least l can do.
270
00:13:46,539 --> 00:13:49,531
Being that you're new
around here, l have to tell you
271
00:13:49,609 --> 00:13:52,339
that it is my official duty
to give all newcomers
272
00:13:52,411 --> 00:13:55,471
a special guided tour
on my boat.
273
00:13:59,485 --> 00:14:01,316
-Oops.
-Oops. There you go.
274
00:14:01,387 --> 00:14:02,149
Hey.
275
00:14:03,422 --> 00:14:05,083
You mind if l come with?
276
00:14:07,426 --> 00:14:09,291
Okay, sure. Yeah .
277
00:14:17,837 --> 00:14:22,774
* Suddenly
you're in this fight alone *
278
00:14:25,912 --> 00:14:27,709
[ Engine roaring ]
279
00:14:27,780 --> 00:14:29,645
-Whoa!
-Whoa!
280
00:14:32,518 --> 00:14:35,954
* And the night's
the hardest time *
281
00:14:36,022 --> 00:14:40,550
* When the doubts
run through your mind *
282
00:14:40,626 --> 00:14:45,461
* 'Cause suddenly
you find yourself *
283
00:14:47,567 --> 00:14:48,898
[ Engine shuts off ]
284
00:14:50,303 --> 00:14:51,600
Beautiful , huh?
285
00:14:51,671 --> 00:14:53,605
Thank you .
286
00:14:53,673 --> 00:14:55,732
lt really is.
287
00:14:55,808 --> 00:14:58,606
Ted , would you oil my back?
288
00:14:58,678 --> 00:15:01,875
Okay. Yeah .
289
00:15:03,049 --> 00:15:04,744
-Thank you .
-Sure.
290
00:15:06,619 --> 00:15:09,611
So, how'd you become
an officer of the law?
291
00:15:09,689 --> 00:15:11,589
Oh , l'm not.
292
00:15:11,657 --> 00:15:13,488
l'm a student.
A law student.
293
00:15:13,559 --> 00:15:16,187
Or l was.
At Ohio State.
294
00:15:16,262 --> 00:15:18,127
My family's from Cleveland .
295
00:15:18,197 --> 00:15:19,528
Was?
296
00:15:19,599 --> 00:15:21,931
Yeah , l quit my final semester.
297
00:15:22,001 --> 00:15:24,629
And then l went bumming around
for a few months.
298
00:15:24,704 --> 00:15:26,638
And now l'm here for a while.
299
00:15:26,706 --> 00:15:28,674
Yeah , l quit high school .
300
00:15:28,741 --> 00:15:32,006
Would you do
my shoulders for me?
301
00:15:33,746 --> 00:15:35,270
Why'd you quit?
302
00:15:35,348 --> 00:15:36,975
-Well , l was. . .
-l don't. . .
303
00:15:38,417 --> 00:15:39,975
Everything was on track.
304
00:15:40,052 --> 00:15:43,021
l was on my way to being
a big-shot attorney.
305
00:15:43,089 --> 00:15:44,989
l had a hot law firm
all lined up.
306
00:15:45,057 --> 00:15:48,185
And then l thought,
''What am l doing?
307
00:15:48,261 --> 00:15:49,523
ls this what l want?''
308
00:15:49,595 --> 00:15:52,189
My whole life was over
before it had begun .
309
00:15:52,265 --> 00:15:53,527
l wanted to travel .
310
00:15:53,599 --> 00:15:57,194
l wanted to see the world .
Eat, drink, enjoy myself.
311
00:15:57,270 --> 00:15:59,500
And then l had this crazy idea
312
00:15:59,572 --> 00:16:04,839
that l would look for the thing
that would make me most happy.
313
00:16:09,749 --> 00:16:12,513
Would you mind
if l saw you next weekend?
314
00:16:15,354 --> 00:16:18,482
-No, l swear, they do!
-[ Women giggling ]
315
00:16:18,557 --> 00:16:21,253
Can you believe
we had to refuel here?
316
00:16:21,327 --> 00:16:23,852
l mean , where are we?
Bedrock?
317
00:16:23,929 --> 00:16:26,329
-What was the bathroom like?
-Awful .
318
00:16:26,399 --> 00:16:28,458
-l love that lipstick.
-Chanel .
319
00:16:28,534 --> 00:16:30,798
Remind me. As soon
as we get to New York. . .
320
00:16:30,870 --> 00:16:32,633
l have to go straight
to Vuitton .
321
00:16:32,705 --> 00:16:35,230
-Are those new earrings?
-The guy in Rome.
322
00:16:35,308 --> 00:16:38,368
The guy in London .
Thank God we're out of here.
323
00:16:38,444 --> 00:16:40,537
l think l need to take
a flea dip.
324
00:16:40,613 --> 00:16:41,944
[ Laughter ]
325
00:16:52,625 --> 00:16:54,525
We better go.
326
00:16:56,696 --> 00:16:59,859
Don't forget you wanted to go
to the gift shop
327
00:16:59,932 --> 00:17:00,864
and get a Toblerone.
328
00:17:00,933 --> 00:17:02,696
Right.
329
00:17:09,508 --> 00:17:10,600
You know what?
330
00:17:10,676 --> 00:17:11,870
What?
331
00:17:11,944 --> 00:17:13,878
We are as good as they are.
332
00:17:13,946 --> 00:17:15,072
-We are?
-We are?
333
00:17:15,147 --> 00:17:16,944
We don't have to spend our lives
334
00:17:17,016 --> 00:17:19,541
working at Sierra
for some weaselly ex-bookie.
335
00:17:19,618 --> 00:17:22,109
You know,
l once worked for Pan Am .
336
00:17:22,188 --> 00:17:24,053
Three whole months.
337
00:17:24,123 --> 00:17:26,557
Uniforms were natural fiber.
338
00:17:26,625 --> 00:17:27,751
What happened?
339
00:17:27,827 --> 00:17:29,226
They went bust.
340
00:17:29,295 --> 00:17:31,195
So you started working
for Sierra?
341
00:17:31,263 --> 00:17:33,788
l needed a job.
Nobody else was hiring .
342
00:17:33,866 --> 00:17:35,595
Well , they're hiring now.
343
00:17:39,305 --> 00:17:41,170
Royalty Airlines job fair.
344
00:17:41,240 --> 00:17:45,142
This weekend at the
Marriot Hotel in San Francisco.
345
00:17:47,079 --> 00:17:50,412
You guys,
this could be so good .
346
00:17:50,483 --> 00:17:52,144
Who's in?
347
00:17:55,788 --> 00:17:57,415
* Oh, oh *
348
00:17:57,490 --> 00:17:59,754
* Livin' on a prayer *
349
00:17:59,825 --> 00:18:01,292
* Take my hand *
350
00:18:01,360 --> 00:18:03,828
* We can make it, l swear *
351
00:18:03,896 --> 00:18:05,488
* Oh, oh *
352
00:18:05,564 --> 00:18:07,930
* Livin' on a prayer *
353
00:18:08,000 --> 00:18:11,766
* Ohhh, we're halfway there *
354
00:18:11,837 --> 00:18:13,327
* Oh, Oh *
355
00:18:13,406 --> 00:18:15,397
* Livin' on a prayer *
356
00:18:15,474 --> 00:18:17,305
* Take my hand *
357
00:18:17,376 --> 00:18:19,469
* We'll make it, l swear *
358
00:18:19,545 --> 00:18:21,206
* Oh, Oh *
359
00:18:21,280 --> 00:18:23,840
* Livin' on a prayer *
360
00:18:29,321 --> 00:18:30,982
WOMAN :
This is our brochure.
361
00:18:31,056 --> 00:18:33,854
lf you have any questions,
feel free to ask.
362
00:18:33,926 --> 00:18:37,555
''No person may serve
as a flight attendant
363
00:18:37,630 --> 00:18:39,621
unless that person
has demonstrated
364
00:18:39,698 --> 00:18:41,689
to the pilot in command
365
00:18:41,767 --> 00:18:45,168
familiarity with
the necessary functions
366
00:18:45,237 --> 00:18:47,831
to be performed in --''
Oh , my God .
367
00:18:47,907 --> 00:18:49,898
You dot your l's
with little hearts?
368
00:18:49,975 --> 00:18:51,306
That's so cute.
369
00:18:51,377 --> 00:18:54,778
Yeah , well ,
it's my trademark.
370
00:18:54,847 --> 00:18:56,542
That and my hickeys.
371
00:18:57,950 --> 00:19:00,282
Well , a girl's got to have
a skill .
372
00:19:00,352 --> 00:19:04,345
l was excited to be interviewed
by the legendary John Whitney.
373
00:19:04,423 --> 00:19:06,687
He had been with Royalty
a long time.
374
00:19:07,827 --> 00:19:08,885
Hi .
375
00:19:08,961 --> 00:19:10,656
l'm John Whitney.
376
00:19:11,363 --> 00:19:13,297
Maybe a little too long.
377
00:19:13,365 --> 00:19:14,730
This one.
378
00:19:14,800 --> 00:19:17,894
Head of the Royalty flight-
attendant trainee program .
379
00:19:17,970 --> 00:19:22,066
Tell me, why do you want to work
for Royalty Airlines?
380
00:19:23,075 --> 00:19:26,670
l believe that l have a lot
to offer your airline.
381
00:19:26,745 --> 00:19:29,373
Because the planes are. . .
382
00:19:29,448 --> 00:19:31,882
They're so much bigger.
383
00:19:32,451 --> 00:19:34,851
Oh . My gum .
384
00:19:34,920 --> 00:19:38,356
Why do you want to work
for Royalty Airlines?
385
00:19:38,424 --> 00:19:40,119
Oh , well . . .
386
00:19:40,192 --> 00:19:42,683
[ Chuckles ]
l've got a lot of answers.
387
00:19:42,761 --> 00:19:44,820
l just got to think
of the right one.
388
00:19:44,897 --> 00:19:47,661
Take your time.
Collect. Gather. Go.
389
00:19:47,733 --> 00:19:50,497
Because l'm organized
and efficient.
390
00:19:50,569 --> 00:19:53,163
l worked for Sierra Airlines,
you know.
391
00:19:53,239 --> 00:19:55,673
l put that down there.
392
00:19:55,741 --> 00:19:57,538
Yeah , right above Hooters.
393
00:19:57,610 --> 00:19:58,702
Hooters.
394
00:19:58,777 --> 00:19:59,869
Right. Oh , yes.
395
00:19:59,945 --> 00:20:02,277
lf there is a task,
l will not stop
396
00:20:02,348 --> 00:20:04,908
until l have completed it
perfectly.
397
00:20:04,984 --> 00:20:06,417
Did l say ''organized''?
398
00:20:06,485 --> 00:20:08,282
-Got a question for you .
-Okay.
399
00:20:08,354 --> 00:20:11,448
What's your tolerance level
for pain?
400
00:20:11,524 --> 00:20:13,014
Physical pain .
401
00:20:13,092 --> 00:20:16,289
Like, sexual pain?
402
00:20:16,362 --> 00:20:18,557
Would you consider yourself
a people person?
403
00:20:18,631 --> 00:20:20,462
Oh , definitely.
Big people person .
404
00:20:20,533 --> 00:20:22,694
-Not just big people.
-Not just giants.
405
00:20:22,768 --> 00:20:23,860
-You got it.
-Okay.
406
00:20:23,936 --> 00:20:27,872
To learn and to follow through
with all the tasks.
407
00:20:27,940 --> 00:20:29,805
l'm just gonna say a few words.
408
00:20:29,875 --> 00:20:30,864
-Okay.
-Okay.
409
00:20:30,943 --> 00:20:32,410
Didgeridoo.
410
00:20:32,478 --> 00:20:33,911
Scooby Doo-Doo.
411
00:20:33,979 --> 00:20:35,446
Tectonic plates.
412
00:20:35,514 --> 00:20:37,880
Tectonic plates.
413
00:20:37,950 --> 00:20:38,939
Dishware.
414
00:20:39,018 --> 00:20:41,782
-Do you handle surprises well?
-[ Both laugh ]
415
00:20:41,854 --> 00:20:43,515
Do you handle surprises well?
416
00:20:43,589 --> 00:20:45,887
[ Both laugh ]
417
00:20:45,958 --> 00:20:47,391
l scared you , didn't l?
418
00:20:47,459 --> 00:20:48,926
No, no.
419
00:20:48,994 --> 00:20:52,088
lt has always been my dream
to work for the best.
420
00:20:52,164 --> 00:20:54,428
And l think you guys
are the best.
421
00:20:54,500 --> 00:20:56,627
That's just terrific.
422
00:20:56,702 --> 00:20:59,500
You're terrific, how about?
423
00:21:02,341 --> 00:21:04,571
No. This one.
424
00:21:04,643 --> 00:21:06,235
lt's called strabismus.
425
00:21:06,312 --> 00:21:10,180
There's no business
like ''strobusiness.''
426
00:21:10,249 --> 00:21:11,841
l get to make jokes.
427
00:21:13,986 --> 00:21:16,420
Does anything frighten you?
428
00:21:16,488 --> 00:21:18,183
Oh , you mean the eye?
429
00:21:20,693 --> 00:21:22,752
l didn't notice.
430
00:21:29,368 --> 00:21:30,892
Oh , my God .
431
00:21:30,970 --> 00:21:32,801
You're kidding .
432
00:21:32,871 --> 00:21:35,533
That's the way
the cookie crumbles.
433
00:21:35,608 --> 00:21:37,633
But this is so unfair.
434
00:21:37,710 --> 00:21:40,736
You're a better flight attendant
than we'll ever be.
435
00:21:40,813 --> 00:21:42,144
l'll be fine.
436
00:21:42,214 --> 00:21:45,741
l been thinking about
quitting anyway.
437
00:21:48,387 --> 00:21:50,548
l'm sure gonna miss you guys.
438
00:21:50,623 --> 00:21:52,784
We're gonna miss you , too.
439
00:21:54,226 --> 00:21:58,356
Study hard .
And make me proud .
440
00:22:03,702 --> 00:22:05,294
Congratulations
to Donna Jensen .
441
00:22:05,371 --> 00:22:08,465
Getting into
the Royalty Learning Center.
442
00:22:11,543 --> 00:22:14,808
[ Sighs ]
l'm nervous.
443
00:22:14,880 --> 00:22:16,745
People say it's really hard .
444
00:22:16,815 --> 00:22:19,545
A lot of people don't make it
past the first two weeks.
445
00:22:19,618 --> 00:22:21,347
l don't want to be one of them .
446
00:22:21,420 --> 00:22:22,512
Are you kidding me?
447
00:22:22,588 --> 00:22:24,488
They would have never
picked you
448
00:22:24,556 --> 00:22:26,683
unless they thought
you could handle it.
449
00:22:26,759 --> 00:22:29,523
You're smart. You're beautiful .
You're charming .
450
00:22:29,595 --> 00:22:30,926
You're gonna do great.
451
00:22:30,996 --> 00:22:31,928
Wow!
452
00:22:31,997 --> 00:22:34,397
You give one hell of a pep talk.
453
00:22:34,466 --> 00:22:38,300
l got a lot of that back home.
My parents are big cheerleaders.
454
00:22:38,370 --> 00:22:41,897
Sally always says that the
greatest asset somebody can have
455
00:22:41,974 --> 00:22:44,340
is having people
who believe in them .
456
00:22:44,410 --> 00:22:46,207
Who's Sally?
Your aunt?
457
00:22:46,278 --> 00:22:48,405
She's kind of like a friend .
458
00:22:50,082 --> 00:22:51,879
[ Donna laughing ]
459
00:22:51,950 --> 00:22:53,474
-Oh .
-Yeah .
460
00:22:53,552 --> 00:22:56,817
Oh , you know, we're gonna have
a little goodbye party
461
00:22:56,889 --> 00:22:59,119
Friday night
from 7:00 to whenever.
462
00:22:59,191 --> 00:23:00,715
Oh , yeah .
463
00:23:00,793 --> 00:23:04,024
Well , l'm probably
not gonna make it.
464
00:23:05,330 --> 00:23:06,627
Why not?
465
00:23:06,699 --> 00:23:09,827
l can be happy for you
that you're leaving for an hour.
466
00:23:09,902 --> 00:23:13,201
But 7:00 till whenever,
the smile won't last.
467
00:23:13,272 --> 00:23:16,901
Yeah , our timing is
kind of terrible, huh?
468
00:23:16,975 --> 00:23:20,274
l had a really good time,
and l was hoping you'd be a jerk
469
00:23:20,345 --> 00:23:24,372
so l wouldn't feel like l was
missing out by moving to Texas.
470
00:23:26,652 --> 00:23:29,815
Well , l'm parked out there.
471
00:23:29,888 --> 00:23:31,822
Yeah , l'm . . .
472
00:23:31,890 --> 00:23:32,822
Right.
473
00:23:32,891 --> 00:23:34,188
So. . .
474
00:23:39,832 --> 00:23:41,231
[ Sighs ]
475
00:23:42,768 --> 00:23:45,999
The only kiss we got here
is a goodbye kiss,
476
00:23:46,071 --> 00:23:50,167
which , as kisses go,
not my favorite.
477
00:23:53,779 --> 00:23:55,508
So. . .
[ Clears throat ]
478
00:23:57,349 --> 00:23:59,510
-Goodbye, Donna Jensen .
-Bye.
479
00:23:59,585 --> 00:24:00,916
Good luck in school .
480
00:24:00,986 --> 00:24:02,044
Oh , thank you .
481
00:24:02,121 --> 00:24:04,112
Don't run with scissors.
482
00:24:10,863 --> 00:24:13,093
Why can't all choices
be simple?
483
00:24:13,165 --> 00:24:15,326
Why can't they all be
window or aisle?
484
00:24:15,400 --> 00:24:16,594
Coffee or tea?
485
00:24:16,668 --> 00:24:19,102
Not career or romance.
486
00:24:19,171 --> 00:24:21,139
JOHN :
B. That's a fun one.
487
00:24:21,206 --> 00:24:22,764
Now take off.
[ Laughs ]
488
00:24:24,176 --> 00:24:26,167
-Hi .
-Hi .
489
00:24:26,245 --> 00:24:27,439
l'm John Whitney.
490
00:24:27,513 --> 00:24:30,380
Head of the Royalty flight-
attendant trainee program .
491
00:24:30,449 --> 00:24:32,781
Welcome and
congratulations, Dana.
492
00:24:32,851 --> 00:24:34,478
lt's Donna.
493
00:24:35,087 --> 00:24:36,111
Sure. Okay.
494
00:24:36,188 --> 00:24:37,450
Good to see you , Mary.
495
00:24:37,523 --> 00:24:40,014
lt's Christine, actually.
496
00:24:40,092 --> 00:24:42,026
Sure. Okay. Great.
497
00:24:42,094 --> 00:24:45,393
What we have here is your
Royalty Airlines amenities kit
498
00:24:45,464 --> 00:24:48,490
containing airport codes
and regulation manuals,
499
00:24:48,567 --> 00:24:51,468
your registration packet,
campus rules,
500
00:24:51,537 --> 00:24:54,301
and information
about our mentor program .
501
00:24:54,373 --> 00:24:55,465
Yeah .
502
00:24:55,541 --> 00:24:59,477
You two will be staying
in dorm C.
503
00:24:59,545 --> 00:25:02,480
That's a fun one. Yeah .
Questions?
504
00:25:03,415 --> 00:25:04,973
None. Good .
505
00:25:05,050 --> 00:25:06,745
All right.
Take off.
506
00:25:13,192 --> 00:25:14,216
-Hi .
-Hi , Cindy.
507
00:25:14,293 --> 00:25:15,555
-Oh , my God .
-Janette.
508
00:25:15,627 --> 00:25:16,685
Sure. Okay.
509
00:25:16,762 --> 00:25:19,287
Sally Weston is a mentor?
510
00:25:19,364 --> 00:25:20,729
Sally Weston !
511
00:25:21,733 --> 00:25:24,759
So, who is this
Sally Weston person , anyway?
512
00:25:25,771 --> 00:25:28,399
Who is Sally Weston?
513
00:25:29,641 --> 00:25:33,873
Only the author
of ''My Life in the Sky.''
514
00:25:33,946 --> 00:25:35,345
Hmm .
515
00:25:35,414 --> 00:25:38,747
Sally Weston represents
an ideal
516
00:25:38,817 --> 00:25:41,547
of poise and beauty
and accomplishment
517
00:25:41,620 --> 00:25:44,589
that every flight attendant
should strive to achieve.
518
00:25:47,025 --> 00:25:49,016
Oh , l like her hair.
519
00:25:49,094 --> 00:25:52,063
[ Telephone rings ]
520
00:25:52,130 --> 00:25:53,654
Hello?
521
00:25:53,732 --> 00:25:55,029
Yes, this is she.
522
00:25:56,902 --> 00:25:58,199
We'd love to.
523
00:26:03,041 --> 00:26:04,941
Oh , my God .
524
00:26:11,016 --> 00:26:17,216
* Would you like to ride
in my beautiful balloon? *
525
00:26:17,289 --> 00:26:22,556
* Would you like to ride
in my beautiful balloon? *
526
00:26:22,628 --> 00:26:26,086
* We could float
among the stars together *
527
00:26:26,164 --> 00:26:28,155
* You and l *
528
00:26:28,233 --> 00:26:34,866
* For we can fly *
529
00:26:34,940 --> 00:26:37,101
* Up-up and away *
530
00:26:37,175 --> 00:26:40,338
Howdy!
Welcome aboard !
531
00:26:40,412 --> 00:26:42,277
ALL: Howdy!
532
00:26:42,347 --> 00:26:43,473
More white wine, girls?
533
00:26:43,548 --> 00:26:45,140
ALL: Yes, please.
534
00:26:45,217 --> 00:26:47,617
Oh , l'm sorry.
How about you , Randy?
535
00:26:47,686 --> 00:26:50,154
Just consider me
one of the girls, Mr. W.
536
00:26:50,222 --> 00:26:53,191
This is a really big house
you have, Mrs. Weston .
537
00:26:53,258 --> 00:26:54,657
Thank you .
Jack built it.
538
00:26:54,726 --> 00:26:57,422
Along with the rest
of Rancho Esmeralda community.
539
00:26:57,496 --> 00:27:00,431
-The whole thing?
-With my bare hands.
540
00:27:00,499 --> 00:27:01,693
How did you all meet?
541
00:27:01,767 --> 00:27:04,258
Oh , that is a cute story.
542
00:27:04,336 --> 00:27:08,705
Jack was flying to Maui to build
the Kaanapali Towers resort.
543
00:27:08,774 --> 00:27:11,140
l was serving him .
This was first-class.
544
00:27:11,209 --> 00:27:14,667
He must have pushed
that call button 20 times.
545
00:27:14,746 --> 00:27:18,341
''More warm nuts.
More warm nuts.''
546
00:27:18,417 --> 00:27:21,682
No man alive could eat
that many warm nuts.
547
00:27:21,753 --> 00:27:24,313
So then ,
when l saw this huge pile
548
00:27:24,389 --> 00:27:27,756
of warm nuts under his seat,
it hit me.
549
00:27:27,826 --> 00:27:30,693
lt wasn't the nuts he wanted .
lt was me!
550
00:27:30,762 --> 00:27:32,457
ALL: Oh !
551
00:27:33,398 --> 00:27:36,526
Where have you been
all my life, Mr. Man?
552
00:27:36,601 --> 00:27:39,798
What was it like, Mrs. Weston ,
when you started flying?
553
00:27:39,871 --> 00:27:41,498
Sally, please.
554
00:27:41,573 --> 00:27:43,131
Oh , it was wonderful .
555
00:27:43,208 --> 00:27:45,039
The exotic cities.
556
00:27:45,110 --> 00:27:48,409
Yeah , l hear all those
Europe guys are uncircumcised .
557
00:27:48,480 --> 00:27:50,471
Nope. Not all .
558
00:27:51,350 --> 00:27:55,878
So, is it difficult to get
those international routes?
559
00:27:55,954 --> 00:27:58,718
-You have to have seniority.
-Should l apply now?
560
00:27:58,790 --> 00:28:01,725
And even then , you have to
speak several languages
561
00:28:01,793 --> 00:28:03,727
and serve impeccably.
562
00:28:03,795 --> 00:28:06,889
Oh , but it was worth it.
lt was different then .
563
00:28:06,965 --> 00:28:08,899
People dressed for flights.
564
00:28:08,967 --> 00:28:11,959
lt was like every night
going to the opera.
565
00:28:12,037 --> 00:28:14,096
Every night was. . .
566
00:28:15,540 --> 00:28:16,871
Magic.
567
00:28:42,701 --> 00:28:43,963
-Oh !
-[ Laughs ]
568
00:28:44,036 --> 00:28:45,970
-You scared me.
-Sorry.
569
00:28:46,038 --> 00:28:48,666
There's something
l want to show you .
570
00:29:06,491 --> 00:29:08,083
This is all yours?
571
00:29:08,160 --> 00:29:09,422
You bet.
572
00:29:09,494 --> 00:29:11,758
lt's everything l wanted .
573
00:29:11,830 --> 00:29:15,425
You can have everything you
want, too, if you stay focused .
574
00:29:15,500 --> 00:29:18,162
Follow your head ,
not your heart.
575
00:29:18,236 --> 00:29:19,601
What do you mean?
576
00:29:19,671 --> 00:29:23,402
l sense something in you , Donna.
Something special .
577
00:29:25,043 --> 00:29:26,135
What is it?
578
00:29:26,211 --> 00:29:27,439
Hunger.
579
00:29:27,512 --> 00:29:28,604
You do?
580
00:29:28,680 --> 00:29:30,580
Mm-hmm .
l had it myself.
581
00:29:30,649 --> 00:29:33,083
l wanted Paris.
First-class international .
582
00:29:33,151 --> 00:29:34,675
And nothing less.
583
00:29:34,753 --> 00:29:38,553
So today this is all mine.
584
00:29:39,658 --> 00:29:41,990
You're just like me, Donna.
585
00:29:42,060 --> 00:29:44,494
My old uniform .
586
00:29:44,563 --> 00:29:47,589
Oh , that is so beautiful .
587
00:29:47,666 --> 00:29:50,260
Well , of course it is.
We're Royalty.
588
00:29:54,072 --> 00:29:56,632
Oh , it suits you .
589
00:29:56,708 --> 00:29:57,936
Feel the fabric.
590
00:29:59,544 --> 00:30:01,136
lt's so. . .
591
00:30:01,213 --> 00:30:02,942
Soft?
592
00:30:04,883 --> 00:30:06,908
And luxurious?
593
00:30:08,687 --> 00:30:12,851
Paris.
First-class international .
594
00:30:12,924 --> 00:30:13,982
Donna, say it.
595
00:30:14,059 --> 00:30:18,155
Paris.
First-class international .
596
00:30:18,230 --> 00:30:20,357
lt's the only road
to happiness.
597
00:30:20,432 --> 00:30:25,131
Paris.
First-class international .
598
00:30:25,203 --> 00:30:27,797
lt's your destiny.
599
00:30:27,873 --> 00:30:29,864
[ Exhales deeply ]
600
00:30:39,251 --> 00:30:40,843
Ten-hut!
601
00:30:40,919 --> 00:30:43,319
At ease.
[ Chuckles ]
602
00:30:43,388 --> 00:30:45,322
Welcome aboard .
603
00:30:45,390 --> 00:30:48,655
You should all be very,
very proud .
604
00:30:48,727 --> 00:30:50,592
The simple fact
that you're here
605
00:30:50,662 --> 00:30:52,357
at the Royalty Learning Center
606
00:30:52,430 --> 00:30:55,866
means you've joined
a very special family.
607
00:30:55,934 --> 00:30:58,869
The Royal . . .ty family.
608
00:30:58,937 --> 00:31:01,497
Our first goal
here at Royalty Airlines
609
00:31:01,573 --> 00:31:04,269
is to bring back the style
and the glamour
610
00:31:04,342 --> 00:31:06,936
to the art of flying .
611
00:31:07,012 --> 00:31:09,606
ln the coming weeks,
l'll impart to you
612
00:31:09,681 --> 00:31:11,615
the necessary hands-on training
613
00:31:11,683 --> 00:31:14,516
for you to function
at the highest level .
614
00:31:16,421 --> 00:31:17,911
Up there.
615
00:31:17,989 --> 00:31:20,219
But don't expect an easy road .
616
00:31:20,292 --> 00:31:21,759
[ Laughing ]
No, no, no.
617
00:31:21,826 --> 00:31:24,454
An easy road -- comma --
don't expect one.
618
00:31:24,529 --> 00:31:27,726
l will not hold your hand .
l'm not even gonna touch it.
619
00:31:27,799 --> 00:31:29,232
[ Laughter ]
620
00:31:29,301 --> 00:31:32,361
Now, what l want all of you
to do is to stand up.
621
00:31:32,437 --> 00:31:34,735
Come on . Let's go.
Stand up.
622
00:31:34,806 --> 00:31:37,969
And l want you to look
underneath your seat. Go ahead .
623
00:31:38,043 --> 00:31:43,140
Taped to the bottom ,
each of you will find a $ 1 bill .
624
00:31:43,215 --> 00:31:46,116
Now, what did we learn
from this exercise?
625
00:31:47,352 --> 00:31:51,948
We learned you have to get off
your ass to make a buck.
626
00:31:52,023 --> 00:31:54,150
[ Laughter ]
627
00:31:54,993 --> 00:31:56,255
Down .
628
00:31:56,328 --> 00:31:57,920
[ Chuckling ]
Thank you .
629
00:31:57,996 --> 00:32:01,932
Now, we don't actually learn
to make bucks here,
630
00:32:02,000 --> 00:32:06,801
but we do learn
to treat our passengers. . .
631
00:32:08,273 --> 00:32:10,070
. . .like royalty.
632
00:32:10,141 --> 00:32:11,165
Yeah .
633
00:32:11,243 --> 00:32:13,768
So, shall we get started?
634
00:32:16,514 --> 00:32:17,742
[ Buzzer ]
635
00:32:17,816 --> 00:32:20,649
There's an oxygen mask
up above you . . .
636
00:32:20,719 --> 00:32:22,983
ALL:
On a hidden shelf.
637
00:32:23,054 --> 00:32:25,989
Before helping the people
who love you ,
638
00:32:26,057 --> 00:32:28,252
put it on yourself.
639
00:32:28,326 --> 00:32:29,588
-Excuse me, miss.
-Yes?
640
00:32:29,661 --> 00:32:31,094
This is first class.
641
00:32:31,162 --> 00:32:33,892
l want my hand towels.
l want my little booties.
642
00:32:33,965 --> 00:32:35,728
And l want my warm nuts!
643
00:32:35,800 --> 00:32:37,097
Warm nuts.
Here you go.
644
00:32:37,168 --> 00:32:38,897
You call these warm nuts?
645
00:32:38,970 --> 00:32:41,302
l've felt warmer nuts
on a polar bear!
646
00:32:41,373 --> 00:32:42,965
-Stop it!
-[ Woman gasps ]
647
00:32:43,041 --> 00:32:44,736
No.
648
00:32:44,809 --> 00:32:46,572
What did we learn here?
649
00:32:46,645 --> 00:32:50,479
Upon encountering a DP,
or a disgruntled passenger,
650
00:32:50,548 --> 00:32:51,708
take the following steps.
651
00:32:51,783 --> 00:32:53,717
''A'' -- Listen .
652
00:32:53,785 --> 00:32:55,582
Two -- Acknowledge.
653
00:32:55,654 --> 00:32:58,282
And ''C'' -- Explain .
654
00:32:58,356 --> 00:33:00,950
And on a more personal note,
655
00:33:01,026 --> 00:33:04,325
l have actually felt
a polar bear's nuts. Yeah .
656
00:33:04,396 --> 00:33:05,624
Quite toasty warm .
657
00:33:05,697 --> 00:33:06,686
[ Buzzer ]
658
00:33:06,765 --> 00:33:08,289
Get those masks on !
659
00:33:08,366 --> 00:33:09,560
Louder!
660
00:33:09,634 --> 00:33:13,070
[ Muffled ] There's
an oxygen mask up above you
661
00:33:13,138 --> 00:33:14,537
on a hidden shelf.
662
00:33:14,606 --> 00:33:17,666
Before helping the people
who love you . . .
663
00:33:17,742 --> 00:33:19,676
JOHN :
We learned to keep our heads,
664
00:33:19,744 --> 00:33:22,907
to stay calm , and to not get
freaked out, okay?
665
00:33:22,981 --> 00:33:25,142
Just remember
the H .A.L.T. principle.
666
00:33:25,216 --> 00:33:29,619
Disgruntled passengers are
hungry, angry, lonely, tired ,
667
00:33:29,688 --> 00:33:31,553
and have a skewed vision
of the world .
668
00:33:31,623 --> 00:33:33,215
Okay.
So that's H .A.L.T.S .
669
00:33:33,291 --> 00:33:36,089
Hungry, angry, lonely, tired ,
skewed vision .
670
00:33:36,161 --> 00:33:38,356
H .A.L.T.S .V.W.
671
00:33:38,430 --> 00:33:39,192
Go!
672
00:33:42,400 --> 00:33:43,992
''Asses the window --''
673
00:33:44,069 --> 00:33:45,331
Okay. Stop.
674
00:33:45,403 --> 00:33:46,870
CHRlSTlNE : What?
675
00:33:46,938 --> 00:33:52,342
lt's assess the window.
Not ''asses'' the window.
676
00:33:52,410 --> 00:33:56,039
You put the wrong em-phasis
on the wrong syl-lable.
677
00:33:56,114 --> 00:33:57,945
. . .with a skewed world view,
678
00:33:58,016 --> 00:34:01,918
so really,
it's V.l .C.T.l .M.S .W.V.
679
00:34:01,986 --> 00:34:03,214
But you get my point.
680
00:34:04,289 --> 00:34:06,519
Assess the window!
ls it good to go?
681
00:34:06,591 --> 00:34:08,252
Drop! Drop!
682
00:34:08,326 --> 00:34:11,124
Remove your shoes!
Don't take anything with you !
683
00:34:11,196 --> 00:34:12,458
Whoa! Yes.
684
00:34:12,530 --> 00:34:15,226
Eleven seconds!
The trainee record !
685
00:34:15,300 --> 00:34:18,736
[ Cheers and applause ]
686
00:34:20,638 --> 00:34:22,299
[ Mumbling ]
687
00:34:25,677 --> 00:34:26,871
What's the matter?
688
00:34:26,945 --> 00:34:30,472
Who am l kidding?
l'm never gonna fly a 7 4 7.
689
00:34:30,548 --> 00:34:33,608
Headed right
for Royalty Express.
690
00:34:33,685 --> 00:34:35,949
Probably wind up in Cleveland .
691
00:34:36,020 --> 00:34:39,114
Christine, stop being so hard
on yourself.
692
00:34:39,190 --> 00:34:42,318
-You just have to concentrate.
-That's easy for you to say.
693
00:34:42,394 --> 00:34:44,954
You're headed for New York
and London .
694
00:34:45,029 --> 00:34:47,657
l am not smarter than you , okay?
695
00:34:47,732 --> 00:34:51,793
Who cares, anyway,
what to do in a water landing?
696
00:34:51,870 --> 00:34:53,804
They don't land
in the damn water.
697
00:34:53,872 --> 00:34:54,998
They crash .
698
00:34:57,075 --> 00:35:00,169
People always say that
everyone's good at something .
699
00:35:00,245 --> 00:35:03,612
That everyone has
some sort of hidden skill .
700
00:35:05,583 --> 00:35:07,517
What if l don't?
701
00:35:07,585 --> 00:35:10,315
What if there's nothing
that l'm good at?
702
00:35:10,388 --> 00:35:12,583
What about your hickeys?
703
00:35:15,293 --> 00:35:17,784
Yeah .
704
00:35:17,862 --> 00:35:21,195
Oh . Come on .
705
00:35:21,266 --> 00:35:23,427
Would you stop
beating yourself up?
706
00:35:23,501 --> 00:35:26,026
You are gonna get through this.
707
00:35:26,104 --> 00:35:27,696
Here's what we're gonna do.
708
00:35:27,772 --> 00:35:30,104
Dry those little eyes.
709
00:35:35,013 --> 00:35:36,605
Where'd you get these?
710
00:35:36,681 --> 00:35:39,445
Oh , from Sally Weston's house.
711
00:35:39,517 --> 00:35:43,351
There's a whole bunch of them .
Aren't they cool?
712
00:35:44,022 --> 00:35:45,353
You stole them?
713
00:35:45,423 --> 00:35:48,324
No.
They're guest soap.
714
00:35:48,393 --> 00:35:49,985
We were guests.
715
00:35:50,061 --> 00:35:52,120
They were there for us.
716
00:35:55,133 --> 00:35:58,625
Yeah , to use, you know?
Not to take.
717
00:35:59,304 --> 00:36:00,794
Come on .
Everybody does it.
718
00:36:00,872 --> 00:36:02,169
lt's no big deal .
719
00:36:02,240 --> 00:36:05,073
Excuse me.
Didn't you read chapter 7?
720
00:36:05,143 --> 00:36:08,579
-Chapter 7.
-Employment and ethics.
721
00:36:08,646 --> 00:36:11,513
lf you get caught
stealing anything ,
722
00:36:11,583 --> 00:36:13,551
you will get fired like that.
723
00:36:15,086 --> 00:36:18,078
You're not mad at me, are you?
724
00:36:19,491 --> 00:36:20,856
No.
725
00:36:41,779 --> 00:36:43,110
Yes!
726
00:36:44,782 --> 00:36:46,579
[ Bell rings ]
727
00:36:46,651 --> 00:36:47,845
Time's up.
728
00:36:47,919 --> 00:36:50,444
Pencils down .
Books closed .
729
00:36:50,522 --> 00:36:53,047
Remember to write
your identification number
730
00:36:53,124 --> 00:36:56,560
on the front of the exam booklet
and pass it forward .
731
00:37:00,465 --> 00:37:02,365
So, how'd you do?
732
00:37:02,433 --> 00:37:05,061
New York, here l come.
733
00:37:05,136 --> 00:37:06,398
[ Applause ]
734
00:37:06,471 --> 00:37:08,200
SALLY:
Thank you .
735
00:37:08,273 --> 00:37:11,037
Thanks so much for listening .
Thank you .
736
00:37:13,611 --> 00:37:15,272
Can l get my picture with you?
737
00:37:15,346 --> 00:37:17,940
l would love that.
Where do you want to do it?
738
00:37:18,016 --> 00:37:20,416
-Okay.
-Can you get the ''R'' in it?
739
00:37:20,485 --> 00:37:21,782
Say ''Royalty.''
740
00:37:21,853 --> 00:37:25,152
Repeat after me.
First-class international .
741
00:37:25,223 --> 00:37:27,987
DONNA:
First-class international .
742
00:37:29,827 --> 00:37:32,022
WOMAN : Cincinnati .
That's not that bad .
743
00:37:32,096 --> 00:37:35,259
MAN :
Miami ! l got Miami !
744
00:37:37,635 --> 00:37:39,398
Oh , my God !
745
00:37:39,470 --> 00:37:41,802
Oh , my God !
l can't believe it!
746
00:37:41,873 --> 00:37:44,967
[ Cheering , laughter ]
747
00:37:45,043 --> 00:37:46,476
Hey, Donna!
748
00:37:46,544 --> 00:37:49,570
l got New York.
[ Laughs ]
749
00:37:49,647 --> 00:37:52,013
There must be some mistake.
750
00:37:52,083 --> 00:37:55,917
Ms. Jensen , try and take this
news with the poise and grace
751
00:37:55,987 --> 00:37:58,820
that one associates
with Royalty Airlines.
752
00:37:58,890 --> 00:38:02,121
We expect our employees to
behave in a professional manner
753
00:38:02,193 --> 00:38:04,423
and to handle setbacks
with integrity.
754
00:38:04,495 --> 00:38:06,429
Screw integrity!
755
00:38:06,497 --> 00:38:09,364
l am not going back to commuter!
756
00:38:10,468 --> 00:38:12,459
DONNA:
Oh , my God .
757
00:38:12,537 --> 00:38:14,471
l can't believe
this is happening .
758
00:38:14,539 --> 00:38:16,131
This cannot be happening .
759
00:38:16,207 --> 00:38:19,335
JOHN : Royalty Express,
although commuter,
760
00:38:19,410 --> 00:38:22,641
is still a member
of the Royalty family, okay?
761
00:38:22,714 --> 00:38:24,614
lt's not my destiny.
762
00:38:24,682 --> 00:38:26,513
l want my destiny.
763
00:38:26,584 --> 00:38:27,846
Well , l'm sorry.
764
00:38:27,919 --> 00:38:30,888
But you'll be eligible
to reapply after one year.
765
00:38:30,955 --> 00:38:32,217
One year?
766
00:38:32,290 --> 00:38:35,782
l was the best in my class.
You were there.
767
00:38:35,860 --> 00:38:38,988
l've seen it a hundred times.
768
00:38:39,063 --> 00:38:40,655
You peaked too soon .
769
00:38:40,732 --> 00:38:42,529
l don't understand .
770
00:38:42,600 --> 00:38:44,192
How do l explain this?
771
00:38:44,268 --> 00:38:47,294
You're what we
in the trainee business call
772
00:38:47,372 --> 00:38:48,964
a ''peak-too-sooner.''
773
00:38:49,040 --> 00:38:50,667
Yeah .
774
00:38:50,742 --> 00:38:52,607
lt happens.
775
00:38:52,677 --> 00:38:56,044
l aced that test.
l want to see it.
776
00:38:56,114 --> 00:38:58,514
-That's not procedure.
-Call Sally Weston .
777
00:38:58,583 --> 00:39:02,417
-She'll tell you .
-Sally Weston .
778
00:39:02,487 --> 00:39:05,615
Although an excellent mentor,
779
00:39:05,690 --> 00:39:07,817
she has no authority
in these matters.
780
00:39:07,892 --> 00:39:10,087
-That is bullshit.
-Want to know what's bullshit?
781
00:39:10,161 --> 00:39:12,652
Eye exams!
That's what's bullshit!
782
00:39:12,730 --> 00:39:14,994
l wanted my destiny, too,
you know!
783
00:39:15,066 --> 00:39:18,331
l wanted to be
a flight attendant, but no!
784
00:39:18,403 --> 00:39:22,430
There's a shit stick out there
called procedure, Ms. Jensen !
785
00:39:22,507 --> 00:39:23,906
And l'm here to tell you
786
00:39:23,975 --> 00:39:26,842
that everyone gets hit
with the shit stick!
787
00:39:26,911 --> 00:39:29,505
Eye exam ! Eye exam !
Eye exam !
788
00:39:29,580 --> 00:39:32,413
[ Breathing heavily ]
789
00:39:32,483 --> 00:39:35,111
Forgive me.
[ Chuckles ]
790
00:39:35,186 --> 00:39:37,916
Dr. Tim at the center says
when l get like this,
791
00:39:37,989 --> 00:39:39,786
l need to refocus.
792
00:39:39,857 --> 00:39:42,917
So just give me a second , okay?
793
00:39:44,228 --> 00:39:45,889
[ Bell rings ]
794
00:39:45,963 --> 00:39:48,796
[ Chanting softly ]
795
00:39:54,539 --> 00:39:56,803
[ Exhales deeply ]
796
00:39:56,874 --> 00:39:58,637
Better. Okay.
797
00:39:58,710 --> 00:40:03,238
Look, you can fly
Royalty Express for a year,
798
00:40:03,314 --> 00:40:05,373
or you can leave the airline.
799
00:40:07,518 --> 00:40:08,951
Where am l going?
800
00:40:09,020 --> 00:40:11,181
Let me have a look here.
801
00:40:14,525 --> 00:40:18,291
Welcome to Cleveland
Hopkins lnternational Airport.
802
00:40:18,362 --> 00:40:21,422
Remain seated until the aircraft
has come to a complete stop
803
00:40:21,499 --> 00:40:24,093
and the captain has turned off
the ''fasten seat belt'' sign .
804
00:40:24,168 --> 00:40:26,295
We know you have a choice
when you travel .
805
00:40:26,370 --> 00:40:29,806
We thank you for choosing
Royalty Express.
806
00:40:30,575 --> 00:40:34,011
l don't know if l mentioned it.
l'm glad l'm working with you .
807
00:40:34,078 --> 00:40:36,342
ln Cleveland !
Don't you love it?
808
00:40:36,414 --> 00:40:38,507
Terminal Tower.
Lake Erie.
809
00:40:38,583 --> 00:40:40,448
lt's like Paris,
except everybody speaks English
810
00:40:40,518 --> 00:40:42,247
and they're 30 pounds
overweight.
811
00:40:42,320 --> 00:40:44,254
We are gonna look so thin .
812
00:40:44,522 --> 00:40:47,082
WOMAN : When you meet someone
in the daytime,
813
00:40:47,158 --> 00:40:49,649
you can greet them with
''Bonjour!''
814
00:40:49,727 --> 00:40:50,989
DONNA: Bonjour!
815
00:40:51,062 --> 00:40:53,428
-Bonjour!
-Bonjour!
816
00:40:53,498 --> 00:40:58,435
lf you are talking to a man ,
you usually add ''monsieur. ''
817
00:40:58,503 --> 00:40:59,765
Bonjour, monsieur.
818
00:40:59,837 --> 00:41:01,361
Bonjour, monsieur.
819
00:41:01,439 --> 00:41:06,399
-Bonjour, monsieur.
-Bonjour, monsieur.
820
00:41:10,047 --> 00:41:11,514
Good afternoon .
821
00:41:11,582 --> 00:41:14,278
Welcome aboard
Royalty Express flight 2 7.
822
00:41:14,352 --> 00:41:17,685
Two in the rear
and two in the front.
823
00:41:17,755 --> 00:41:20,383
-Cheese sandwich for you?
-Thanks.
824
00:41:20,458 --> 00:41:21,789
Cheese.
825
00:41:21,859 --> 00:41:23,383
We have one cheese left.
826
00:41:23,461 --> 00:41:26,988
-Bologna or cheese?
-Whatever.
827
00:41:36,574 --> 00:41:38,166
Can l take this chair?
828
00:41:38,242 --> 00:41:40,005
Sure.
829
00:41:40,077 --> 00:41:41,339
-Hey!
-What?
830
00:41:41,412 --> 00:41:43,004
You told me to take it.
831
00:41:44,081 --> 00:41:45,173
Ted !
832
00:41:45,249 --> 00:41:46,876
Hey, Donna.
833
00:41:46,951 --> 00:41:48,680
Oh , my God !
834
00:41:48,753 --> 00:41:50,345
l'm great.
835
00:41:52,623 --> 00:41:55,148
Oh . You didn't ask me
how l was.
836
00:41:55,226 --> 00:41:57,194
No, but now that you told me.
837
00:41:57,261 --> 00:41:59,695
What are you doing
in Cleveland?
838
00:41:59,764 --> 00:42:02,494
l live here.
Around the corner. Yeah .
839
00:42:02,567 --> 00:42:04,831
This is Royalty's hub.
840
00:42:04,902 --> 00:42:06,665
Well , express.
841
00:42:06,737 --> 00:42:08,068
You're kidding .
842
00:42:08,139 --> 00:42:09,265
MARY: Ted .
843
00:42:10,808 --> 00:42:12,867
Oh , one sec.
844
00:42:12,944 --> 00:42:15,504
That's my partner, Mary.
845
00:42:16,080 --> 00:42:17,206
Hello.
846
00:42:17,281 --> 00:42:18,771
Hi .
847
00:42:18,850 --> 00:42:20,943
Wow.
848
00:42:21,018 --> 00:42:22,349
She's pretty.
849
00:42:22,420 --> 00:42:24,115
Oh , no.
My school partner.
850
00:42:24,989 --> 00:42:26,422
Oh .
851
00:42:27,124 --> 00:42:28,591
l'm in law school .
852
00:42:28,659 --> 00:42:30,752
Oh , my God !
853
00:42:30,828 --> 00:42:32,625
That is so great.
854
00:42:32,697 --> 00:42:34,688
lt's unbelievable, huh?
855
00:42:34,765 --> 00:42:36,960
So l've got one year
in Cleveland .
856
00:42:37,034 --> 00:42:38,899
Then l can reapply.
857
00:42:38,970 --> 00:42:43,066
l've been here for six weeks,
and it's not so bad .
858
00:42:43,140 --> 00:42:45,131
Well , you're basically
halfway there
859
00:42:45,209 --> 00:42:48,838
if you're just really,
really bad at math .
860
00:42:49,480 --> 00:42:51,948
So, why'd you go back
to law school?
861
00:42:52,016 --> 00:42:54,246
l had dinner
with this incredible woman
862
00:42:54,318 --> 00:42:57,253
who was charging after
her dreams and not hiding out.
863
00:42:57,321 --> 00:42:59,551
l thought to myself,
''l could do that.''
864
00:42:59,624 --> 00:43:02,422
So l'm here now for a year.
lt's flying by.
865
00:43:02,493 --> 00:43:05,326
l really miss my family,
which is uncool .
866
00:43:05,396 --> 00:43:07,990
So please don't tell anybody
l told you .
867
00:43:08,065 --> 00:43:09,157
l promise.
868
00:43:09,233 --> 00:43:10,894
Okay, here's how l look at it.
869
00:43:10,968 --> 00:43:14,096
Cleveland is like this
great, big , giant waiting room .
870
00:43:14,171 --> 00:43:16,605
All we have to do
is put in our year
871
00:43:16,674 --> 00:43:18,505
and somebody's gonna call
our name.
872
00:43:18,576 --> 00:43:21,340
Cleveland's like this great,
big dentist's office,
873
00:43:21,412 --> 00:43:23,004
and we're next on the list.
874
00:43:23,080 --> 00:43:24,843
Exactly.
875
00:43:24,916 --> 00:43:26,178
Now all we have to do
876
00:43:26,250 --> 00:43:28,912
is think about something
to occupy our time.
877
00:43:30,154 --> 00:43:32,213
Mm-hmm .
878
00:43:32,890 --> 00:43:34,551
Hmm .
879
00:43:35,359 --> 00:43:39,796
* For once in my life,
l have someone who needs me *
880
00:43:39,864 --> 00:43:43,630
* Someone l've needed so long *
881
00:43:43,701 --> 00:43:48,468
* For once, unafraid,
l can go where life leads me *
882
00:43:48,539 --> 00:43:52,134
* Somehow
l know l'll be strong *
883
00:43:52,209 --> 00:43:54,370
* For once, l can touch *
884
00:43:54,445 --> 00:43:57,608
* What my heart
used to dream of *
885
00:43:57,682 --> 00:44:00,344
Sometimes, just when
you brace yourself
886
00:44:00,418 --> 00:44:01,942
for a really bumpy flight,
887
00:44:02,019 --> 00:44:05,614
it's amazing how the skies
can suddenly clear.
888
00:44:05,690 --> 00:44:07,555
But between my busy schedule
889
00:44:07,625 --> 00:44:10,116
and the extra job Ted took
to pay for school,
890
00:44:10,194 --> 00:44:12,287
l spent too many nights
ordering pizza
891
00:44:12,363 --> 00:44:14,456
and watching TN T.
892
00:44:15,266 --> 00:44:17,131
[ Knock on door ]
893
00:44:17,201 --> 00:44:19,533
Just a minute.
894
00:44:22,974 --> 00:44:25,238
Small cheese pizza
with everything .
895
00:44:25,309 --> 00:44:27,004
$8 even .
896
00:44:33,918 --> 00:44:36,682
Just call me a sucker
for a man in uniform.
897
00:44:37,755 --> 00:44:40,246
l cannot believe
we got this route.
898
00:44:40,324 --> 00:44:43,691
Oh , my God .
A real business class?
899
00:44:43,761 --> 00:44:46,093
[ Laughs ]
900
00:44:46,163 --> 00:44:48,597
And guess what l get to do
in half an hour.
901
00:44:48,666 --> 00:44:50,429
-Bake cookies.
-Oh , my God .
902
00:44:50,501 --> 00:44:53,334
You are so not
Royalty Express material .
903
00:44:53,404 --> 00:44:55,429
l can't believe on a test
you're as bad as me.
904
00:44:55,506 --> 00:44:56,734
You studied like crazy.
905
00:44:56,807 --> 00:44:58,832
Get out of here.
906
00:45:07,952 --> 00:45:09,544
The more l think
about that test,
907
00:45:09,620 --> 00:45:13,181
the more convinced l am
that something got screwed up.
908
00:45:13,257 --> 00:45:16,192
l might hire a lawyer
to check into it.
909
00:45:16,260 --> 00:45:18,387
Hey, you could help me out
with that.
910
00:45:18,462 --> 00:45:20,089
l'm not a lawyer.
911
00:45:20,164 --> 00:45:21,631
Well , you're gonna be.
912
00:45:21,699 --> 00:45:23,132
You think so, huh?
913
00:45:23,200 --> 00:45:24,462
Mm-hmm .
914
00:45:25,302 --> 00:45:27,770
How is it that
you believe in me so much?
915
00:45:31,308 --> 00:45:33,640
-Somebody's got to.
-[ Chuckles ]
916
00:45:39,517 --> 00:45:41,712
Check out 3B.
917
00:45:41,786 --> 00:45:43,253
lsn't he cute?
918
00:45:43,320 --> 00:45:45,151
Aside from the headphone hair.
919
00:45:45,222 --> 00:45:48,419
When l asked him to put his tray
in its upright position ,
920
00:45:48,492 --> 00:45:49,823
he said , ''That too?''
921
00:45:49,894 --> 00:45:51,657
l mean , hello.
922
00:45:51,729 --> 00:45:53,458
And those arms.
My God .
923
00:45:53,531 --> 00:45:55,658
He's like something
out of ''Men's Health .''
924
00:45:55,733 --> 00:45:58,930
Well , l'll root for you
even though it's against policy.
925
00:45:59,003 --> 00:46:02,234
You rat me out and l'll stop
letting you do my paperwork.
926
00:46:02,306 --> 00:46:05,207
All l want is a little
of what you've got with Ted .
927
00:46:05,276 --> 00:46:07,335
Oh , God .
He is great.
928
00:46:07,411 --> 00:46:11,074
Did l tell you he wants me to
meet his family for Christmas?
929
00:46:11,148 --> 00:46:13,616
And that's bad news why?
930
00:46:13,684 --> 00:46:16,448
For me, anything that ever
has to do with family
931
00:46:16,520 --> 00:46:17,612
is always bad news.
932
00:46:17,688 --> 00:46:19,155
Please.
Don't make me cry.
933
00:46:19,223 --> 00:46:22,021
The thing is, Randy,
l've always been this girl
934
00:46:22,093 --> 00:46:24,425
from Silver Springs
that everybody's said ,
935
00:46:24,495 --> 00:46:28,022
''You're never gonna do anything ,
never gonna get out of here.''
936
00:46:28,099 --> 00:46:30,829
l just worry that
if l fall in love with Ted ,
937
00:46:30,901 --> 00:46:32,163
what's gonna happen
938
00:46:32,236 --> 00:46:34,295
to everything l've worked
so hard for?
939
00:46:34,371 --> 00:46:36,669
Okay. Fine.
Don't fall in love with him .
940
00:46:36,740 --> 00:46:39,140
That's kind of why
l'm having the problem .
941
00:46:39,210 --> 00:46:40,973
lt just takes willpower.
942
00:46:41,045 --> 00:46:43,479
You didn't fall in love
with me, did you?
943
00:46:43,547 --> 00:46:45,310
You're gay.
944
00:46:45,382 --> 00:46:49,182
But it still took willpower,
didn't it?
945
00:47:00,598 --> 00:47:01,496
Thanks, Donna.
946
00:47:01,565 --> 00:47:03,999
MR. STEWART:
Come over here, Justin .
947
00:47:04,068 --> 00:47:05,933
Okay. Who's next?
948
00:47:06,003 --> 00:47:06,992
TED: Grandma!
949
00:47:08,506 --> 00:47:11,168
-lt's from me and Ted .
-What?
950
00:47:11,242 --> 00:47:13,073
[ Shouting ]
She can't hear very well !
951
00:47:13,144 --> 00:47:14,406
lt's from Donna and me!
952
00:47:14,478 --> 00:47:15,672
Thank you , dear.
953
00:47:19,216 --> 00:47:20,410
What is it?
954
00:47:20,484 --> 00:47:22,475
lt's an all-in-one
remote control !
955
00:47:22,553 --> 00:47:26,148
Now you don't have to fuss
with all those gadgets anymore!
956
00:47:26,223 --> 00:47:29,590
Thank you , dear.
Oh , Merry Christmas, Ted .
957
00:47:30,895 --> 00:47:32,260
Thank you , Donna.
958
00:47:32,329 --> 00:47:34,229
Now it's your turn .
959
00:47:37,001 --> 00:47:39,231
You said we weren't
gonna do presents.
960
00:47:39,303 --> 00:47:40,531
Just open it.
961
00:47:40,604 --> 00:47:43,368
He said we weren't
gonna do presents.
962
00:47:43,440 --> 00:47:45,067
TED:
l said that.
963
00:47:45,142 --> 00:47:47,269
-Oh , my God .
-What do you think?
964
00:47:47,344 --> 00:47:49,073
-You like it?
-lt's so beautiful .
965
00:47:49,146 --> 00:47:50,738
lt has two time zones.
966
00:47:50,814 --> 00:47:52,679
lf a passenger asks you
what time it is,
967
00:47:52,750 --> 00:47:55,344
you can think about me.
[ Laughs ]
968
00:47:55,419 --> 00:47:57,614
l love it.
969
00:47:57,688 --> 00:47:59,519
MR. STEWART:
She's a great gal .
970
00:47:59,590 --> 00:48:00,682
l think so.
971
00:48:00,758 --> 00:48:03,886
Oh , you're not out
of the woods yet, Donna.
972
00:48:03,961 --> 00:48:05,326
You got one more present.
973
00:48:05,396 --> 00:48:07,728
-From all of us.
-[ Laughter ]
974
00:48:12,203 --> 00:48:14,364
lt's the annual
Stewart family uniform !
975
00:48:14,438 --> 00:48:15,700
[ Laughter ]
976
00:48:15,773 --> 00:48:17,070
l got you a medium .
977
00:48:17,141 --> 00:48:19,575
-l hope you like it baggy.
-Thank you .
978
00:48:19,643 --> 00:48:23,272
Time for the team photo!
Everybody get over by Grandma.
979
00:48:25,015 --> 00:48:27,745
-Come on , Donna.
-Jensen , get in here.
980
00:48:27,818 --> 00:48:29,877
lt's a family picture.
981
00:48:29,954 --> 00:48:31,546
Oh , no, Donna.
Don't be shy.
982
00:48:31,622 --> 00:48:32,782
Come on , Donna.
983
00:48:37,628 --> 00:48:39,653
-lt's flashing .
-Quick!
984
00:48:39,730 --> 00:48:41,823
TED:
Quick. Smile.
985
00:48:41,899 --> 00:48:43,423
ALL: Cheese.
986
00:48:45,669 --> 00:48:49,298
Well , you survived your first
Stewart family Christmas.
987
00:48:49,373 --> 00:48:51,739
lt was good .
988
00:48:51,809 --> 00:48:54,471
l never knew a family
could be like that.
989
00:48:54,545 --> 00:48:57,446
No fighting .
No yelling .
990
00:48:58,515 --> 00:49:01,916
Normally, that ''everyone
dressing the same'' thing
991
00:49:01,986 --> 00:49:04,250
would kind of freak me out.
992
00:49:04,321 --> 00:49:09,054
But l even like
that dorky red sweater.
993
00:49:13,831 --> 00:49:17,232
ls that all that's going on
in that head of yours?
994
00:49:20,571 --> 00:49:23,972
l'm just not used to all that,
you know?
995
00:49:34,385 --> 00:49:35,317
Dan .
996
00:49:35,386 --> 00:49:37,354
Hi , Donna.
How's life treating you?
997
00:49:37,421 --> 00:49:40,686
All right. l want to get
a confirmation for tomorrow.
998
00:49:40,758 --> 00:49:41,747
Sure.
999
00:49:41,825 --> 00:49:43,053
[ Typing ]
1000
00:49:43,127 --> 00:49:46,756
We got you going to Pittsburgh
on flight 2 85 at 0800.
1001
00:49:46,830 --> 00:49:49,230
Any chance of that Dallas route
opening up?
1002
00:49:49,300 --> 00:49:51,359
Let me have a look.
1003
00:49:56,407 --> 00:49:58,341
Sorry.
Nothing yet.
1004
00:49:58,409 --> 00:50:00,036
All right.
Well , thank you .
1005
00:50:00,110 --> 00:50:02,044
Have a good trip, Donna.
1006
00:50:03,080 --> 00:50:05,071
Oh , my God .
Christine?
1007
00:50:06,550 --> 00:50:07,812
Donna!
1008
00:50:07,885 --> 00:50:09,250
Oh , my God !
1009
00:50:10,654 --> 00:50:12,087
Oh , my God !
1010
00:50:12,156 --> 00:50:14,090
What are you doing
in Cleveland?
1011
00:50:14,158 --> 00:50:17,150
My New York-L.A. flight had
mechanical problems,
1012
00:50:17,227 --> 00:50:19,092
so they dumped us here
for the night.
1013
00:50:19,163 --> 00:50:20,596
Oh , right.
1014
00:50:20,664 --> 00:50:22,689
God .
Look at your hair.
1015
00:50:22,766 --> 00:50:24,734
Oh , yeah , l know.
1016
00:50:24,802 --> 00:50:26,736
l'm going for
a more classic look.
1017
00:50:26,804 --> 00:50:28,237
Goes better with Chanel .
1018
00:50:28,305 --> 00:50:30,535
Right.
1019
00:50:30,607 --> 00:50:34,873
l have the sweetest little
apartment on West 7 3rd Street.
1020
00:50:34,945 --> 00:50:37,243
Oh , you would be
so proud of me.
1021
00:50:38,282 --> 00:50:39,374
You know what, Ted?
1022
00:50:39,450 --> 00:50:40,747
lf it wasn't for Donna,
1023
00:50:40,818 --> 00:50:43,787
l would've never made it
through basic training .
1024
00:50:43,854 --> 00:50:45,685
Oh , now,
that's not really true.
1025
00:50:45,756 --> 00:50:46,723
lt is.
1026
00:50:46,790 --> 00:50:48,189
Actually, just last week,
1027
00:50:48,258 --> 00:50:50,624
l was thinking about
how well you trained me.
1028
00:50:50,694 --> 00:50:53,629
l was on the New York-to-Chicago
flight, right?
1029
00:50:53,697 --> 00:50:57,793
This guy gets on .
He has this huge musical case.
1030
00:50:57,868 --> 00:51:01,201
He's trying to stuff it
into the overhead compartment.
1031
00:51:01,271 --> 00:51:04,707
Clearly the thing is too big .
He refuses to check it.
1032
00:51:04,775 --> 00:51:09,041
So l thought, ''What would
Donna do right now?''
1033
00:51:09,113 --> 00:51:11,843
So l politely said to him ,
1034
00:51:11,915 --> 00:51:15,544
''Either you check it
or you deplane.''
1035
00:51:16,787 --> 00:51:18,618
That's not what l would do.
1036
00:51:18,689 --> 00:51:19,781
What do you mean?
1037
00:51:19,857 --> 00:51:22,519
Well , you must,
as a flight attendant,
1038
00:51:22,593 --> 00:51:26,154
offer the option of buying
another seat at half price
1039
00:51:26,230 --> 00:51:27,595
for that oversized item .
1040
00:51:27,664 --> 00:51:30,132
lt's section 23.4
of the manual .
1041
00:51:30,200 --> 00:51:33,067
Well , l can't remember
everything .
1042
00:51:33,137 --> 00:51:34,729
[ Laughs ]
1043
00:51:34,805 --> 00:51:37,205
But you should've
remembered that one.
1044
00:51:37,274 --> 00:51:39,299
lt was the last question
on our exam .
1045
00:51:40,744 --> 00:51:43,804
Say, Christine, do you have
any of those little wings?
1046
00:51:43,881 --> 00:51:46,008
My nephew's been begging me
for some.
1047
00:51:46,083 --> 00:51:48,108
They don't have them
on express.
1048
00:51:48,185 --> 00:51:49,277
Let me look.
1049
00:51:49,353 --> 00:51:51,947
Let's see
what we've got in here.
1050
00:51:52,022 --> 00:51:54,456
Whoa.
[ Clears throat ]
1051
00:51:54,525 --> 00:51:56,789
Oh , l love these.
1052
00:51:56,860 --> 00:51:59,090
Love it, love it.
1053
00:51:59,163 --> 00:52:01,188
l have so much garbage in here.
1054
00:52:01,265 --> 00:52:03,392
Ah . Here we go.
1055
00:52:03,467 --> 00:52:04,900
Future pilot.
1056
00:52:04,968 --> 00:52:06,230
Thank you .
1057
00:52:06,303 --> 00:52:07,930
Enjoy.
1058
00:52:08,005 --> 00:52:09,438
There.
1059
00:52:09,506 --> 00:52:11,497
We could do shots
if you want to.
1060
00:52:11,575 --> 00:52:13,133
Let's do shots.
1061
00:52:13,210 --> 00:52:15,269
Want to?
1062
00:52:17,681 --> 00:52:22,550
SALLY: Paris.
First-class international .
1063
00:52:25,422 --> 00:52:29,358
Paris.
First-class international .
1064
00:52:31,028 --> 00:52:34,520
[ Airplane engines roaring ]
1065
00:52:38,135 --> 00:52:41,127
l think l'm doing very well
at express.
1066
00:52:41,205 --> 00:52:43,264
But l just can't
stop thinking there was
1067
00:52:43,340 --> 00:52:45,865
some kind of mix-up
with my test.
1068
00:52:45,943 --> 00:52:47,843
Some kind
of computer malfunction .
1069
00:52:47,911 --> 00:52:49,378
Those things mess up.
1070
00:52:49,446 --> 00:52:52,938
They lose luggage or send bags
to the wrong city.
1071
00:52:53,016 --> 00:52:54,779
l'm afraid that's impossible.
1072
00:52:54,852 --> 00:52:56,979
The tests are hand-graded .
1073
00:52:57,054 --> 00:52:59,818
Oh , right.
l forgot about that.
1074
00:52:59,890 --> 00:53:00,879
l'm sorry.
1075
00:53:00,958 --> 00:53:03,324
l'm sure there's nothing
you can do anyway.
1076
00:53:03,393 --> 00:53:05,384
Who says
there is nothing l can do?
1077
00:53:05,462 --> 00:53:07,225
l am Sally Weston .
1078
00:53:07,297 --> 00:53:09,288
l invented this.
1079
00:53:11,301 --> 00:53:13,826
Before me, they just pointed .
True story.
1080
00:53:15,239 --> 00:53:17,070
Wow.
1081
00:53:18,275 --> 00:53:19,708
l did speak to John .
1082
00:53:19,776 --> 00:53:21,710
l asked him
if l could see my test.
1083
00:53:21,778 --> 00:53:23,268
l begged him .
He said no.
1084
00:53:23,347 --> 00:53:26,612
l asked him if you could see
the test, and he said no.
1085
00:53:26,683 --> 00:53:29,709
Don't you worry about John .
Did you see me on ''Oprah''?
1086
00:53:29,786 --> 00:53:32,880
l scared the hell out of that
little wiener Dr. Phil .
1087
00:53:32,956 --> 00:53:34,787
lt's test 1 04 7.
1088
00:53:34,858 --> 00:53:38,225
Hello.
lt's Sally Weston .
1089
00:53:42,533 --> 00:53:44,023
Oh , my God .
1090
00:53:47,371 --> 00:53:48,929
Oh , my God .
1091
00:53:49,006 --> 00:53:50,132
What is it, Donna?
1092
00:53:50,207 --> 00:53:52,573
This isn't my test.
1093
00:53:53,544 --> 00:53:56,638
lt's my number.
lt's number 1 04 7.
1094
00:53:56,713 --> 00:54:00,012
But it isn't mine.
Look at those little hearts.
1095
00:54:01,051 --> 00:54:04,384
Time's up.
Pencils down . Books closed .
1096
00:54:04,454 --> 00:54:06,922
Remember to write
your identification number
1097
00:54:06,990 --> 00:54:10,289
on the front of the exam booklet
and pass it forward .
1098
00:54:10,360 --> 00:54:11,884
So, how'd you do?
1099
00:54:13,030 --> 00:54:15,430
New York, here l come.
1100
00:54:17,467 --> 00:54:18,900
l can't believe it.
1101
00:54:18,969 --> 00:54:21,904
l trusted her.
She was my best friend .
1102
00:54:21,972 --> 00:54:24,907
Oh , my God .
These answers.
1103
00:54:24,975 --> 00:54:27,068
No wonder we sent you
to express.
1104
00:54:27,144 --> 00:54:28,975
We were being nice.
1105
00:54:29,046 --> 00:54:31,344
l can't believe
she'd steal my test!
1106
00:54:32,149 --> 00:54:33,343
Wait a minute.
1107
00:54:33,417 --> 00:54:36,011
That night l had you kids
over for dinner,
1108
00:54:36,086 --> 00:54:38,646
someone took my airplane soaps.
1109
00:54:39,723 --> 00:54:41,714
Oh , my God .
1110
00:54:41,792 --> 00:54:44,056
She is probably
stealing us blind .
1111
00:54:44,127 --> 00:54:46,254
Hell , l'll bet she's got
a whole closetful
1112
00:54:46,330 --> 00:54:47,592
of airline property.
1113
00:54:47,664 --> 00:54:49,655
Headsets. Booze.
Kosher meals.
1114
00:54:49,733 --> 00:54:51,928
There's two things
we've got to do.
1115
00:54:52,002 --> 00:54:54,800
We got to get you retested .
There's a group next week.
1116
00:54:54,871 --> 00:54:58,272
lf you do as well as l think,
we can reassign you right away.
1117
00:54:58,342 --> 00:55:00,503
How soon can you leave
Cleveland?
1118
00:55:00,577 --> 00:55:02,272
l'd just have to talk to Ted .
1119
00:55:02,346 --> 00:55:04,041
Who's Ted?
1120
00:55:04,781 --> 00:55:06,976
This really great guy
that l'm seeing .
1121
00:55:07,985 --> 00:55:08,917
Oh .
1122
00:55:08,986 --> 00:55:12,285
Well , l'm afraid you've got
a decision to make.
1123
00:55:13,523 --> 00:55:15,013
Yeah .
1124
00:55:17,060 --> 00:55:18,823
Well , what would you do?
1125
00:55:18,895 --> 00:55:20,829
Well , l know what l did .
1126
00:55:20,897 --> 00:55:22,990
And so do you ,
if you read my book.
1127
00:55:23,066 --> 00:55:25,830
But, honey, it's your life.
lt's your decision .
1128
00:55:27,137 --> 00:55:28,229
Right.
1129
00:55:28,305 --> 00:55:30,865
Well , l'll call you later.
1130
00:55:30,941 --> 00:55:33,409
l've got a flight
back to Cleveland at 4:00.
1131
00:55:33,477 --> 00:55:35,570
You said there were two things.
1132
00:55:35,646 --> 00:55:37,341
l'll take care of that.
1133
00:55:37,414 --> 00:55:39,575
Just skedaddle.
Don't miss that flight.
1134
00:55:39,650 --> 00:55:41,174
Okay. Thanks.
1135
00:55:46,156 --> 00:55:48,090
WOMAN :
Royalty Airlines.
1136
00:55:48,158 --> 00:55:50,183
Hello.
lnternal security, please.
1137
00:55:50,260 --> 00:55:51,955
MAN :
Security.
1138
00:55:52,029 --> 00:55:53,428
This is Sally Weston .
1139
00:55:53,497 --> 00:55:56,625
l'm calling to report a code
blue for Christine Montgomery.
1140
00:55:56,700 --> 00:55:58,497
Put a ghost rider
on her next flight.
1141
00:55:58,568 --> 00:56:01,469
lf you see any violations,
l want that klepto picked up
1142
00:56:01,538 --> 00:56:03,904
as soon as the plane
hits pavement.
1143
00:56:04,941 --> 00:56:06,602
-Miss Montgomery?
-Yeah?
1144
00:56:06,677 --> 00:56:08,975
l have to ask you
to come with me.
1145
00:56:09,046 --> 00:56:10,104
Why? Who are you?
1146
00:56:10,180 --> 00:56:13,445
Royalty Security.
Please step this way.
1147
00:56:19,990 --> 00:56:21,981
[ Horn honks ]
1148
00:56:28,865 --> 00:56:31,493
Hey, Jensen !
1149
00:56:31,568 --> 00:56:33,399
You were right.
1150
00:56:33,470 --> 00:56:35,904
l can't believe it.
l'm top of my class.
1151
00:56:35,972 --> 00:56:38,236
Oh , my God .
1152
00:56:38,308 --> 00:56:40,299
Ted , that is so great.
1153
00:56:40,377 --> 00:56:42,242
So get your damn coat on ,
Jensen .
1154
00:56:42,312 --> 00:56:44,610
We're going out to celebrate.
1155
00:56:46,249 --> 00:56:48,979
l have to talk to you .
1156
00:56:49,052 --> 00:56:53,887
l flew to Dallas today.
Christine stole my test.
1157
00:56:56,860 --> 00:56:57,952
You're kidding .
1158
00:56:58,028 --> 00:56:59,893
So they're gonna retest me.
1159
00:56:59,963 --> 00:57:01,487
Wow.
That's great.
1160
00:57:01,565 --> 00:57:03,499
When are they doing that?
1161
00:57:03,567 --> 00:57:05,762
l got to leave right away.
1162
00:57:05,836 --> 00:57:07,701
Okay. Sure.
No problem .
1163
00:57:07,771 --> 00:57:10,069
We'll celebrate
when you get back.
1164
00:57:10,140 --> 00:57:12,335
The thing is,
if l do well on the test,
1165
00:57:12,409 --> 00:57:14,343
l might not be back.
1166
00:57:16,880 --> 00:57:19,906
l could get placed
in New York.
1167
00:57:19,983 --> 00:57:22,008
That's it?
We don't talk about it?
1168
00:57:22,085 --> 00:57:24,019
l come home.
You're leaving?
1169
00:57:24,087 --> 00:57:26,146
Well , we've always said
1170
00:57:26,223 --> 00:57:29,021
that Cleveland is
just a big waiting room .
1171
00:57:29,092 --> 00:57:32,186
For me, the waiting room was
my life until l met you .
1172
00:57:35,899 --> 00:57:37,833
l'm in love with you .
1173
00:57:44,574 --> 00:57:48,271
l can't let somebody tell me
that l've seen enough .
1174
00:57:48,345 --> 00:57:50,313
Not again .
1175
00:57:50,380 --> 00:57:53,213
Got it.
Point taken .
1176
00:58:07,364 --> 00:58:09,594
l hated leaving Ted.
1177
00:58:09,666 --> 00:58:12,658
Ted made me feel
like l'd finally found home.
1178
00:58:12,736 --> 00:58:16,365
The problem was, l wasn't
so sure l was ready to be home.
1179
00:58:20,944 --> 00:58:22,878
[ Bell rings ]
1180
00:58:22,946 --> 00:58:24,038
Time's up.
1181
00:58:24,114 --> 00:58:26,139
Pencils down .
Books closed .
1182
00:58:26,216 --> 00:58:28,741
Be sure to put
your identification number
1183
00:58:28,819 --> 00:58:32,653
on the front of the exam booklet
and pass it forward .
1184
00:58:42,432 --> 00:58:45,026
Well , well .
1185
00:58:45,101 --> 00:58:46,693
Congratulations.
1186
00:58:46,770 --> 00:58:48,237
l just want you to know
1187
00:58:48,305 --> 00:58:50,899
that l was against
this retesting at this time.
1188
00:58:50,974 --> 00:58:52,407
That's not procedure.
1189
00:58:52,475 --> 00:58:55,501
But apparently,
Miss Sally Weston doesn't have
1190
00:58:55,579 --> 00:58:58,548
the same respect for procedure
some of us have had to.
1191
00:58:58,615 --> 00:59:03,052
So you'll be happy to know
you got a perfect score.
1192
00:59:04,354 --> 00:59:06,948
First time in seven years.
1193
00:59:07,023 --> 00:59:08,752
The last time was me.
1194
00:59:10,427 --> 00:59:13,419
So l imagine you'll have fun .
1195
00:59:13,496 --> 00:59:15,623
Up there.
1196
00:59:15,699 --> 00:59:17,530
Living out your destiny.
1197
00:59:21,104 --> 00:59:22,537
Must be nice.
1198
00:59:22,606 --> 00:59:23,868
Thank you .
1199
00:59:23,940 --> 00:59:26,773
You're welcome.
1200
00:59:30,313 --> 00:59:33,407
Mr. Whitney,
l just want you to know
1201
00:59:33,483 --> 00:59:34,950
l couldn't have done this
without you .
1202
00:59:35,018 --> 00:59:35,950
Yeah , right.
1203
00:59:36,019 --> 00:59:37,543
l mean it.
1204
00:59:37,621 --> 00:59:41,113
You are an excellent instructor.
1205
00:59:41,191 --> 00:59:42,453
l am?
1206
00:59:42,525 --> 00:59:44,152
Yes.
1207
00:59:46,162 --> 00:59:49,222
That's the nicest damn thing
anyone's ever said to me.
1208
00:59:49,299 --> 00:59:51,893
l'd say we're both
living our destiny.
1209
00:59:52,769 --> 00:59:55,169
You do it, Donna Jensen .
1210
00:59:55,238 --> 00:59:57,763
You do it for those of us
that can't.
1211
00:59:57,841 --> 00:59:59,308
l will .
1212
00:59:59,376 --> 01:00:00,638
Thatagirl .
1213
01:00:00,710 --> 01:00:02,769
Now you get out of here.
[ Chuckles ]
1214
01:00:02,846 --> 01:00:04,473
Oh , and , Donna.
1215
01:00:06,683 --> 01:00:08,173
Fly away.
1216
01:00:21,765 --> 01:00:25,599
* lt's a long way
out the gate *
1217
01:00:25,669 --> 01:00:28,502
* Just to glimpse your fate *
1218
01:00:28,571 --> 01:00:33,167
* Just to see
whether it all works out *
1219
01:00:33,243 --> 01:00:37,043
* And it's a long road,
a heavy load *
1220
01:00:37,113 --> 01:00:39,877
* You got to really wanna go *
1221
01:00:39,950 --> 01:00:45,718
* And just let the others
walk around you, now *
1222
01:00:45,789 --> 01:00:51,227
* Up and down again,
but this time, it's different *
1223
01:00:51,294 --> 01:00:56,561
* lt took some bleeding
to straighten me up again *
1224
01:00:56,633 --> 01:00:59,864
* Oh, in and out of life *
1225
01:00:59,936 --> 01:01:02,871
* At times, it was difficult *
1226
01:01:02,939 --> 01:01:05,931
* l got a new life, baby *
1227
01:01:06,009 --> 01:01:09,501
* lt takes some
getting used to, but *
1228
01:01:09,579 --> 01:01:12,514
* No sign of any rain *
1229
01:01:12,582 --> 01:01:14,812
* My skies are clear today *
1230
01:01:14,884 --> 01:01:18,684
* l keep bracing
for that rain *
1231
01:01:18,755 --> 01:01:21,656
* But there's no sign of any *
1232
01:01:21,725 --> 01:01:24,660
* No obstacles in sight *
1233
01:01:24,728 --> 01:01:27,356
* My skies are clear tonight *
1234
01:01:27,430 --> 01:01:31,799
* l keep thinking
l might see that cloud arrive *
1235
01:01:31,868 --> 01:01:35,269
* Oh, but there's no sign
of it *
1236
01:01:35,338 --> 01:01:39,001
* No, no sign of it *
1237
01:01:44,080 --> 01:01:47,516
* l got a new life, baby *
1238
01:01:47,584 --> 01:01:50,382
* lt takes some
getting used to, but *
1239
01:01:50,453 --> 01:01:53,320
* No sign of it *
1240
01:01:53,390 --> 01:01:55,255
* No, no sign of it *
1241
01:01:55,725 --> 01:01:57,352
Donna.
1242
01:01:59,095 --> 01:02:00,460
Christine.
1243
01:02:01,798 --> 01:02:04,596
-Hi .
-God .
1244
01:02:06,936 --> 01:02:08,927
Did you hear the bad news?
1245
01:02:09,005 --> 01:02:10,597
What?
1246
01:02:10,673 --> 01:02:12,937
l got fired .
1247
01:02:13,009 --> 01:02:15,273
Busted for stealing .
1248
01:02:17,113 --> 01:02:18,705
Yeah .
1249
01:02:18,782 --> 01:02:22,149
So l just wanted to come here
and say goodbye.
1250
01:02:24,154 --> 01:02:25,883
Donna.
1251
01:02:33,163 --> 01:02:34,425
[ Exhales deeply ]
1252
01:02:34,497 --> 01:02:38,900
You know, isn't it amazing
1253
01:02:38,968 --> 01:02:41,596
how there was a ghost rider
on my flight?
1254
01:02:41,671 --> 01:02:43,662
Well . . .
1255
01:02:43,740 --> 01:02:44,866
And another thing .
1256
01:02:44,941 --> 01:02:47,501
l just can't help wondering .
1257
01:02:47,577 --> 01:02:50,944
How does someone go
from Royalty Express
1258
01:02:51,014 --> 01:02:54,074
to lnternational in such
a short period of time?
1259
01:02:54,150 --> 01:02:57,119
[ Breathes deeply ]
1260
01:02:57,187 --> 01:02:58,654
Excuse me, Christine.
1261
01:02:58,721 --> 01:03:01,622
l had you figured out
from day one, Donna.
1262
01:03:01,691 --> 01:03:03,090
What did you say?
1263
01:03:03,159 --> 01:03:07,027
You just couldn't stand the fact
that l was prettier than you .
1264
01:03:07,097 --> 01:03:08,860
That l was more fun than you .
1265
01:03:08,932 --> 01:03:10,627
That everyone loved me.
1266
01:03:10,700 --> 01:03:13,794
All l did
was try to help you out.
1267
01:03:13,870 --> 01:03:16,134
And you stabbed me in the back.
1268
01:03:16,206 --> 01:03:18,766
l never stabbed you
in the back, Donna.
1269
01:03:18,842 --> 01:03:21,208
You switched our exams.
1270
01:03:21,277 --> 01:03:23,837
Well , if you're gonna nitpick.
1271
01:03:23,913 --> 01:03:25,972
And you left me rotting
in Cleveland
1272
01:03:26,049 --> 01:03:28,313
while you went
and dotted your l's
1273
01:03:28,384 --> 01:03:30,477
with those tacky, little hearts
in New York City.
1274
01:03:30,553 --> 01:03:32,612
Someone had to put you
in your place.
1275
01:03:32,689 --> 01:03:34,020
Little miss perfect.
1276
01:03:34,090 --> 01:03:37,457
''Oh , excellent, Donna.''
''Way to go, Donna.''
1277
01:03:37,527 --> 01:03:41,395
''ls it hard to get international
lines, Mrs. Weston?''
1278
01:03:41,464 --> 01:03:43,864
Throwing yourself
all over that stupid Ted .
1279
01:03:43,933 --> 01:03:45,833
You know what?
You make me sick.
1280
01:03:45,902 --> 01:03:47,233
Leave Ted out of this.
1281
01:03:47,303 --> 01:03:51,205
Just because you're pissed off
that he wanted me and not you .
1282
01:03:53,309 --> 01:03:54,674
Get your hands off me.
1283
01:03:54,744 --> 01:03:56,405
Oh , l'm scared , Donna.
1284
01:03:56,479 --> 01:04:00,040
What are you gonna do,
throw one of your books at me?
1285
01:04:02,552 --> 01:04:04,645
Don't you walk away from me.
1286
01:04:05,755 --> 01:04:07,848
[ Grunting ]
1287
01:04:14,464 --> 01:04:16,159
Ow!
1288
01:04:28,745 --> 01:04:29,905
Good Lord .
1289
01:04:29,979 --> 01:04:32,174
Out of the way, please.
1290
01:04:33,650 --> 01:04:35,174
Get her leg .
1291
01:04:36,119 --> 01:04:38,280
[ Grunting ]
1292
01:04:41,524 --> 01:04:42,616
You know what?
1293
01:04:42,692 --> 01:04:46,958
You got that fancy uniform
and that [Spits] $40 haircut!
1294
01:04:47,030 --> 01:04:48,759
But l see right through you !
1295
01:04:48,831 --> 01:04:50,731
Right to the inside!
1296
01:05:00,243 --> 01:05:02,939
Welcome aboard .
1297
01:05:07,083 --> 01:05:10,143
-Champagne or caviar?
-Nothing for me. Thanks.
1298
01:05:10,220 --> 01:05:11,915
Sir, champagne or caviar?
1299
01:05:11,988 --> 01:05:13,683
l'm fine.
Thank you .
1300
01:05:13,756 --> 01:05:16,350
Would you care for
some champagne or caviar?
1301
01:05:16,426 --> 01:05:17,484
No, thank you .
1302
01:05:17,560 --> 01:05:20,324
l would like a vodka
straight up, though .
1303
01:05:20,396 --> 01:05:23,593
Champagne and caviar.
Extra-wide seats.
1304
01:05:23,666 --> 01:05:25,725
And no bologna or cheese.
1305
01:05:25,802 --> 01:05:27,599
This was first class.
1306
01:05:28,605 --> 01:05:30,869
Bonne journ�e, madame.
1307
01:05:43,052 --> 01:05:45,282
[ Telephone rings ]
1308
01:05:45,355 --> 01:05:46,652
Hello?
1309
01:05:46,723 --> 01:05:48,315
Bonjour.
1310
01:05:48,391 --> 01:05:49,323
Donna?
1311
01:05:49,392 --> 01:05:50,654
l'm in Paris.
1312
01:05:50,727 --> 01:05:53,662
Well , good for you .
l knew you'd get there.
1313
01:05:53,730 --> 01:05:56,722
Can l pick 'em
or can l pick 'em?
1314
01:05:56,799 --> 01:05:59,825
Rudolph , you're not tenderizing
meat, for God's sake!
1315
01:05:59,902 --> 01:06:02,268
l really wanted to say
thank you .
1316
01:06:02,338 --> 01:06:05,205
Well , don't spend all day
on the phone.
1317
01:06:05,275 --> 01:06:06,867
Go out and see the city.
1318
01:06:12,315 --> 01:06:15,045
[ Woman singing in French ]
1319
01:07:00,530 --> 01:07:02,657
What was l gonna write?
1320
01:07:02,732 --> 01:07:04,723
''l love you but l left you''?
1321
01:07:04,801 --> 01:07:07,770
l'll just start with,
''Paris is beautiful. ''
1322
01:07:09,605 --> 01:07:11,971
[ Man speaking French ]
1323
01:07:12,041 --> 01:07:13,633
[ Speaking French ]
1324
01:07:13,710 --> 01:07:15,507
Miss, thank you very much .
1325
01:07:15,578 --> 01:07:18,069
As soon as everyone takes
their seats,
1326
01:07:18,147 --> 01:07:20,047
we'll be ready to leave
the gate.
1327
01:07:20,116 --> 01:07:21,606
[ Shouting in French ]
1328
01:07:21,684 --> 01:07:22,708
[ Speaking French ]
1329
01:07:22,785 --> 01:07:26,516
lf we're going to be late,
l have to make a call .
1330
01:07:33,429 --> 01:07:34,726
[ Man speaking French ]
1331
01:07:34,797 --> 01:07:35,957
Oui, oui.
1332
01:07:36,432 --> 01:07:37,797
-Oh !
-[ Gasps ]
1333
01:07:37,867 --> 01:07:39,960
-Oh , monsieur!
-Oh ! Oh !
1334
01:07:40,036 --> 01:07:43,028
-[ Speaking French ]
-Oh ! Oh !
1335
01:07:53,082 --> 01:07:55,073
Thank you .
1336
01:07:56,586 --> 01:07:58,281
Good morning .
1337
01:08:14,003 --> 01:08:15,231
[ Answering machine beeps ]
1338
01:08:15,304 --> 01:08:17,067
This is a call for Donna Jensen .
1339
01:08:17,140 --> 01:08:20,109
This is Jim Donahue with Royalty
lnternational scheduling .
1340
01:08:20,176 --> 01:08:24,943
You're on for tomorrow.
6:00 a.m . Flight 698.
1341
01:08:25,014 --> 01:08:26,276
[ Beep ]
1342
01:08:26,349 --> 01:08:28,840
Donna, it's Joan
with Royalty lnternational .
1343
01:08:28,918 --> 01:08:30,749
Your schedule has been changed .
1344
01:08:30,820 --> 01:08:33,983
You're headed to Lisbon
on flight 432 at 1 300 hours.
1345
01:08:34,056 --> 01:08:36,490
-You'll be back. . .
-[ Beep ]
1346
01:08:36,559 --> 01:08:39,050
You'll be on flight 643. . .
1347
01:08:42,532 --> 01:08:43,464
[ Beep ]
1348
01:08:43,533 --> 01:08:45,228
Donna, Jim Donahue.
1349
01:08:45,301 --> 01:08:46,393
[ Beep ]
1350
01:08:46,469 --> 01:08:48,369
Hi , Donna.
This is Joan with Royalty.
1351
01:08:48,438 --> 01:08:50,872
You're flying to Stockholm
via London .
1352
01:08:50,940 --> 01:08:54,341
That's in two weeks.
Flight 602 with Captain Hanson .
1353
01:08:57,180 --> 01:08:58,442
[ Beep ]
1354
01:08:58,514 --> 01:09:00,379
Hi , Donna.
lt's Paige.
1355
01:09:00,450 --> 01:09:02,350
l know you just got back
from Geneva.
1356
01:09:02,418 --> 01:09:04,443
How about a quick trip
to Brooklyn?
1357
01:09:04,520 --> 01:09:06,579
We're having our Christmas
open house tonight.
1358
01:09:06,656 --> 01:09:08,055
Please come.
lt'll be fun .
1359
01:09:08,124 --> 01:09:10,388
Some of the other girls
are gonna be there.
1360
01:09:10,460 --> 01:09:11,654
Call me, okay?
1361
01:09:12,895 --> 01:09:14,419
Donna!
1362
01:09:14,497 --> 01:09:15,623
-Hi .
-Hey.
1363
01:09:15,698 --> 01:09:16,858
l'm so glad you came.
1364
01:09:16,933 --> 01:09:18,901
-Thanks for having me.
-Come on in .
1365
01:09:22,238 --> 01:09:24,706
Oh , my.
That looks so good .
1366
01:09:24,774 --> 01:09:26,674
Thank you so much .
1367
01:09:26,742 --> 01:09:30,405
Donna, you got to get in there
and start mingling
1368
01:09:30,480 --> 01:09:32,141
with some of the straight guys.
1369
01:09:32,215 --> 01:09:34,877
We had them shipped in here
especially for you
1370
01:09:34,951 --> 01:09:36,851
from Jim's work.
1371
01:09:36,919 --> 01:09:38,819
Oh , thank you .
1372
01:09:39,422 --> 01:09:41,253
God , you look really nice.
1373
01:09:41,324 --> 01:09:43,349
Are you serious?
1374
01:09:43,426 --> 01:09:46,918
Man , l'm so beat.
l really need this rest.
1375
01:09:46,996 --> 01:09:49,089
Well , l think you look great.
1376
01:09:49,165 --> 01:09:51,065
-[ Telephone rings ]
-Oh , shoot.
1377
01:09:52,134 --> 01:09:54,227
Can you just give them
the address?
1378
01:09:54,303 --> 01:09:57,466
1 23 Clinton .
Clinton and Pierpont.
1379
01:09:57,540 --> 01:09:59,405
Hello?
1380
01:10:00,076 --> 01:10:02,704
Oh , Bob.
lt's Donna Jensen .
1381
01:10:04,780 --> 01:10:07,442
Oh , when do you need her?
1382
01:10:07,517 --> 01:10:08,609
Really? Tomorrow?
1383
01:10:08,684 --> 01:10:12,211
But that's Christmas Eve.
1384
01:10:17,226 --> 01:10:19,786
You know what?
l'll take it.
1385
01:10:19,862 --> 01:10:22,422
Yeah , l could really use
the shift.
1386
01:10:23,432 --> 01:10:26,526
Christmas in Paris?
lt's a dream .
1387
01:10:27,970 --> 01:10:30,438
Okay.
l'll see you there.
1388
01:10:30,506 --> 01:10:32,371
Was that Kim and Nancy?
1389
01:10:32,441 --> 01:10:35,137
Are you happy with
your long-distance carrier?
1390
01:10:35,211 --> 01:10:37,338
-l said you were.
-Can you believe them?
1391
01:10:37,413 --> 01:10:39,881
l guess they just figure
everyone's home.
1392
01:10:39,949 --> 01:10:41,883
Will you pose for photos?
1393
01:11:13,649 --> 01:11:18,712
* So l'm waiting by the phone *
1394
01:11:18,788 --> 01:11:21,757
* For the blessed ring *
1395
01:11:21,824 --> 01:11:24,884
* Like a holy grail *
1396
01:11:24,961 --> 01:11:27,862
* For the Fisher King *
1397
01:11:27,930 --> 01:11:30,763
* Time is ticking down *
1398
01:11:30,833 --> 01:11:33,734
* Like a metronome *
1399
01:11:33,803 --> 01:11:36,829
* Rhythm for my brain *
1400
01:11:36,906 --> 01:11:40,899
* And its ceaseless games *
1401
01:11:40,977 --> 01:11:46,108
* l never seem to play them
to the beat l hear *
1402
01:11:46,182 --> 01:11:51,620
* Though my heartbeat
is a beat that beats so near *
1403
01:12:02,932 --> 01:12:07,232
* So l'm changing who l am *
1404
01:12:08,771 --> 01:12:13,367
* 'Cause what l am's not good *
1405
01:12:14,977 --> 01:12:19,914
* And l know you love me now *
1406
01:12:28,157 --> 01:12:30,591
ls that Donna Jensen?
[ Laughs ]
1407
01:12:30,660 --> 01:12:31,718
Sally!
1408
01:12:31,794 --> 01:12:33,819
What are you doing here?
1409
01:12:33,896 --> 01:12:35,955
We're creatures of habit.
Jack and l .
1410
01:12:36,032 --> 01:12:39,263
We have Christmas in Paris.
New Year's in New York.
1411
01:12:39,335 --> 01:12:41,565
Wow. How exciting .
1412
01:12:41,637 --> 01:12:43,161
Really not.
1413
01:12:43,239 --> 01:12:45,104
Were you here
for Christmas, too?
1414
01:12:45,174 --> 01:12:47,608
Yes, l was.
1415
01:12:47,677 --> 01:12:48,609
Gosh .
1416
01:12:48,678 --> 01:12:51,670
The Champs-Elys�es
and the lights.
1417
01:12:51,747 --> 01:12:54,011
l loved it.
1418
01:12:54,083 --> 01:12:56,608
Did l ever tell you
about a nasty habit
1419
01:12:56,686 --> 01:12:58,711
flight attendants
pick up on the job?
1420
01:12:58,788 --> 01:12:59,720
No.
1421
01:12:59,789 --> 01:13:01,620
We learn to always keep smiling .
1422
01:13:01,691 --> 01:13:04,524
Even when we're out
of Bloody Mary mix.
1423
01:13:04,593 --> 01:13:08,029
[ Exhales deeply ]
1424
01:13:08,097 --> 01:13:11,396
Do you remember that guy
l was telling you about? Ted .
1425
01:13:11,467 --> 01:13:12,729
Of course.
1426
01:13:12,802 --> 01:13:16,533
Oh , l just really miss him .
That's all .
1427
01:13:16,605 --> 01:13:18,800
Well , what's the problem?
1428
01:13:18,874 --> 01:13:20,603
Go fly and see him .
1429
01:13:21,677 --> 01:13:24,441
Well , l can't.
1430
01:13:24,513 --> 01:13:27,573
l took your advice,
and we broke up.
1431
01:13:27,650 --> 01:13:29,015
My advice?
1432
01:13:29,085 --> 01:13:31,645
Well , sort of.
1433
01:13:31,721 --> 01:13:33,586
ln your book, you say,
1434
01:13:33,656 --> 01:13:37,422
''Don't ever let anything get
in the way of your destiny.''
1435
01:13:37,493 --> 01:13:40,257
Darling , l don't think
you read carefully enough .
1436
01:13:40,329 --> 01:13:44,356
What l also said was that
every pilot needs a copilot.
1437
01:13:44,433 --> 01:13:46,697
And it is awful nice
to have someone
1438
01:13:46,769 --> 01:13:48,031
sitting there beside you .
1439
01:13:48,104 --> 01:13:50,595
Especially when you hit
some bumpy air.
1440
01:13:50,673 --> 01:13:53,335
Oh , l just really miss him .
1441
01:13:56,345 --> 01:13:58,711
l just wish
l could get him back.
1442
01:13:58,781 --> 01:14:00,408
The last time l checked ,
1443
01:14:00,483 --> 01:14:03,077
you were a girl
who could make things happen .
1444
01:14:03,152 --> 01:14:05,245
So stop feeling sorry
for yourself.
1445
01:14:05,321 --> 01:14:08,950
And stop worrying
about what he'll say.
1446
01:14:11,293 --> 01:14:12,521
You're right.
1447
01:14:15,364 --> 01:14:17,264
l'm gonna do it.
1448
01:14:17,333 --> 01:14:20,393
All right.
But we have to move fast.
1449
01:14:20,469 --> 01:14:23,529
There is a 9:00 p.m . direct
from Paris to Chicago.
1450
01:14:23,606 --> 01:14:25,904
lf you got the last connection
out of O'Hare,
1451
01:14:25,975 --> 01:14:28,341
that would put you
into Cleveland in . . .
1452
01:14:28,410 --> 01:14:30,640
BOTH :
1 2 hours.
1453
01:14:33,682 --> 01:14:35,946
Who am l gonna get
to cover my shift?
1454
01:14:36,018 --> 01:14:37,110
Are you kidding?
1455
01:14:37,186 --> 01:14:40,053
l still give
the best oxygen-mask demo
1456
01:14:40,122 --> 01:14:40,850
in the business.
1457
01:14:40,923 --> 01:14:42,686
Get going .
1458
01:14:50,499 --> 01:14:53,468
Pierre, l need a uniform
tout de suite.
1459
01:14:55,171 --> 01:14:58,299
Welcome to New York, where
the local time is 7: 1 3 a.m .
1460
01:14:58,374 --> 01:15:01,605
l'd like to personally thank you
for flying with us today
1461
01:15:01,677 --> 01:15:06,171
and remind you that the last one
off the plane has to clean it.
1462
01:15:08,284 --> 01:15:10,479
* Lying in my bed *
1463
01:15:10,553 --> 01:15:13,021
* l hear the clock tick *
1464
01:15:13,088 --> 01:15:15,750
* And think of you *
1465
01:15:15,825 --> 01:15:18,692
* Caught up in circles *
1466
01:15:18,761 --> 01:15:23,061
* Confusion is nothing new *
1467
01:15:23,132 --> 01:15:27,193
* You say go slow *
1468
01:15:27,269 --> 01:15:31,205
* l fall behind *
1469
01:15:31,273 --> 01:15:33,867
* The second hand unwinds *
1470
01:15:33,943 --> 01:15:38,676
* lf you're lost, you can look
and you will find me *
1471
01:15:38,747 --> 01:15:41,341
* Time after time *
1472
01:15:41,417 --> 01:15:43,442
* lf you fall,
l will catch you *
1473
01:15:43,519 --> 01:15:46,249
* l'll be waiting *
1474
01:15:46,322 --> 01:15:48,381
* Time after time *
1475
01:15:49,959 --> 01:15:52,189
[ Doorbell rings ]
1476
01:16:01,103 --> 01:16:03,094
Hello?
1477
01:16:05,708 --> 01:16:07,539
Ted?
1478
01:16:15,885 --> 01:16:18,285
Hi , Mrs. Stewart.
1479
01:16:19,455 --> 01:16:21,889
l'm Donna.
1480
01:16:21,957 --> 01:16:25,324
l don't know if you remember me.
l'm Ted's friend .
1481
01:16:26,896 --> 01:16:31,492
We got you that little
clicker thing for the TV.
1482
01:16:31,567 --> 01:16:32,625
Remember?
1483
01:16:36,238 --> 01:16:37,796
ls Ted here?
1484
01:16:42,678 --> 01:16:45,943
[ Exhales deeply ]
1485
01:16:46,015 --> 01:16:48,176
l messed up.
1486
01:16:50,252 --> 01:16:52,311
l really did .
1487
01:16:55,858 --> 01:17:00,192
l thought
that l was getting everything
1488
01:17:00,262 --> 01:17:04,562
that l wanted , and . . .
1489
01:17:04,633 --> 01:17:07,363
l thought Paris and . . .
1490
01:17:07,436 --> 01:17:09,336
first class
would make me happy.
1491
01:17:09,405 --> 01:17:14,069
But. . .it didn't.
1492
01:17:15,644 --> 01:17:18,112
'Cause. . .
1493
01:17:18,180 --> 01:17:22,173
if you don't have that person
to come home to,
1494
01:17:22,251 --> 01:17:26,187
then going away is just. . .
1495
01:17:29,625 --> 01:17:32,287
l love him .
1496
01:17:32,361 --> 01:17:33,623
[ Sniffles ]
1497
01:17:33,696 --> 01:17:37,462
And l just wanted to tell him
that he made me happy.
1498
01:17:39,468 --> 01:17:41,060
Who are you?
1499
01:17:46,942 --> 01:17:50,742
You haven't heard a single word
l've said , have you?
1500
01:17:53,282 --> 01:17:54,647
l did .
1501
01:18:05,127 --> 01:18:06,822
l love you .
1502
01:18:09,431 --> 01:18:12,491
And l want to stay.
l do.
1503
01:18:15,404 --> 01:18:17,429
Are you sure?
1504
01:18:20,976 --> 01:18:22,967
And you're gonna be happy?
1505
01:18:23,979 --> 01:18:25,879
Yep.
1506
01:18:26,782 --> 01:18:27,714
ln Cleveland?
1507
01:18:27,783 --> 01:18:31,082
How are you gonna be happy
in Cleveland?
1508
01:18:31,153 --> 01:18:33,553
'Cause you're in Cleveland .
1509
01:18:42,731 --> 01:18:44,198
l'm sorry.
1510
01:18:44,266 --> 01:18:45,631
Me too.
1511
01:19:03,152 --> 01:19:04,585
Sally had said
1512
01:19:04,653 --> 01:19:08,555
that life is a series
of arrivals and departures.
1513
01:19:08,624 --> 01:19:10,956
But l learned
there is more than one way
1514
01:19:11,026 --> 01:19:13,392
to spread your wings.
1515
01:19:16,398 --> 01:19:17,831
DONNA:
Ladies and gentlemen . . .
1516
01:19:17,900 --> 01:19:20,460
welcome to Cleveland
Hopkins lnternational Airport.
1517
01:19:20,536 --> 01:19:24,404
Keep your seat belts fastened
until we reach the gate.
1518
01:19:24,473 --> 01:19:26,805
We know you have a choice
when you travel .
1519
01:19:26,875 --> 01:19:29,742
We thank you for choosing
Royalty Express.
1520
01:19:29,812 --> 01:19:32,178
lf this is just
a stopover for you ,
1521
01:19:32,247 --> 01:19:35,614
we wish you a safe, pleasant
continuation of your journey.
1522
01:19:35,684 --> 01:19:38,175
lf Cleveland
is your final destination . . .
1523
01:19:40,689 --> 01:19:41,986
welcome home.
1524
01:19:42,057 --> 01:19:45,493
* Don't stop believin' *
1525
01:19:48,864 --> 01:19:49,922
Mark.
1526
01:19:49,998 --> 01:19:51,590
Mark.
1527
01:19:51,667 --> 01:19:53,191
[ Sighs ]
1528
01:19:53,268 --> 01:19:54,860
That is bull S .
1529
01:19:54,937 --> 01:19:57,462
You want to know what's bull S?
Eye exams!
1530
01:19:59,508 --> 01:20:01,669
You can't keep laughing at that.
1531
01:20:01,743 --> 01:20:03,711
That's evil .
1532
01:20:03,779 --> 01:20:05,440
l'll get it.
1533
01:20:09,952 --> 01:20:12,785
[ Muffled shouting ]
1534
01:20:13,822 --> 01:20:15,016
MAN : Cut!
1535
01:20:17,893 --> 01:20:20,953
lnfinity flight
two-niner-niner-zero,
1536
01:20:21,029 --> 01:20:25,466
you are cleared for takeoff
on runway six.
1537
01:20:25,534 --> 01:20:26,796
Nine!
1538
01:20:27,870 --> 01:20:29,735
D'oh !
1539
01:20:29,805 --> 01:20:30,897
[ Bell ringing ]
1540
01:20:30,973 --> 01:20:35,273
l am a kitten .
1541
01:20:35,344 --> 01:20:40,509
l am a kitten .
1542
01:20:45,020 --> 01:20:46,078
l'm okay.
1543
01:20:47,322 --> 01:20:49,654
Got to take off.
Don't l wish .
1544
01:20:51,894 --> 01:20:53,521
l can't do it.
1545
01:20:53,595 --> 01:20:54,687
l can't hear you !
1546
01:20:54,763 --> 01:20:57,527
ALL: Before helping
the people who love you ,
1547
01:20:57,599 --> 01:20:59,191
put it on yourself.
1548
01:20:59,268 --> 01:21:00,997
This ain't your mama's house!
1549
01:21:01,069 --> 01:21:02,559
Questions?
1550
01:21:02,638 --> 01:21:03,502
None.
1551
01:21:03,572 --> 01:21:04,766
Got to take off.
1552
01:21:04,840 --> 01:21:05,898
Don't l wish .
1553
01:21:05,974 --> 01:21:06,998
[ Laughter ]
1554
01:21:07,075 --> 01:21:08,975
l am Sally Weston .
1555
01:21:09,044 --> 01:21:10,739
Muffin ! [ Sighs ]
1556
01:21:10,812 --> 01:21:12,439
How long do dogs live?
1557
01:21:12,514 --> 01:21:14,948
l love being a turtle!
1558
01:21:15,017 --> 01:21:17,144
Like the Mutant Ninja Turtles.
1559
01:21:17,219 --> 01:21:18,846
Okay.
What did we learn?
1560
01:21:19,688 --> 01:21:21,952
Okay. Let me try it again .
1561
01:21:22,024 --> 01:21:23,082
[ Whistle blows ]
1562
01:21:23,158 --> 01:21:26,286
Okay, class,
what did Randy forget?
1563
01:21:26,361 --> 01:21:28,090
-Mary?
-Christine.
1564
01:21:28,163 --> 01:21:29,755
No.
1565
01:21:29,831 --> 01:21:32,061
Donna?
1566
01:21:32,134 --> 01:21:33,123
l know this.
1567
01:21:34,303 --> 01:21:35,361
Randy?
1568
01:21:35,437 --> 01:21:37,701
l forgot to buy him a drink?
1569
01:21:37,773 --> 01:21:38,933
[ Laughter ]
1570
01:21:39,007 --> 01:21:41,305
[ Whistle blows ]
1571
01:21:41,376 --> 01:21:43,844
And that is procedure.
1572
01:21:43,912 --> 01:21:45,072
Oh .
1573
01:21:55,657 --> 01:21:58,091
* We are Royalty *
1574
01:21:59,761 --> 01:22:02,628
* Flying just as high
as can be *
1575
01:22:04,132 --> 01:22:06,498
* We are Royalty *
1576
01:22:08,103 --> 01:22:10,697
* Safety is our policy *
1577
01:22:13,675 --> 01:22:17,771
* There's an o xygen mask
up above you *
1578
01:22:17,846 --> 01:22:21,543
* On a hidden shelf *
1579
01:22:21,617 --> 01:22:25,678
* Before helping the people
who love you *
1580
01:22:25,754 --> 01:22:28,450
* Put it on yourself *
1581
01:22:29,925 --> 01:22:33,952
* Use your seat belts,
as if you don't know *
1582
01:22:34,029 --> 01:22:36,691
* Make it nice and tight *
1583
01:22:36,765 --> 01:22:39,791
* Take a look at the exits *
1584
01:22:39,868 --> 01:22:41,699
* They're up ahead *
1585
01:22:41,770 --> 01:22:45,206
* To your left and right *
1586
01:22:45,274 --> 01:22:48,209
* We are Royalty *
1587
01:22:49,278 --> 01:22:51,576
* Flying just as high
as can be *
1588
01:22:53,148 --> 01:22:56,811
* We are Royalty *
1589
01:22:56,885 --> 01:23:00,150
* Safety is our policy *
110308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.