Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,543 --> 00:00:46,630
Since 1990s, Chinese-Koreans
settled in Garibong district in Seoul
2
00:00:46,713 --> 00:00:49,383
and formed a Chinatown.
3
00:00:51,009 --> 00:00:56,390
Chinese-Korean gangsters from
the same region created new gangs.
4
00:00:57,558 --> 00:01:01,270
Many gangs of varying sizes
were active by 2004.
5
00:01:02,980 --> 00:01:06,858
This film is based on 2004
'Chinese-Korean gang mop-up operation'
6
00:01:06,858 --> 00:01:09,861
conducted by the Seoul police,
all name have been altered.
7
00:01:15,117 --> 00:01:19,621
March, 2004
Chinatown, Garibong District
8
00:01:21,915 --> 00:01:24,501
MA DONG-SEOK
9
00:01:25,544 --> 00:01:26,378
Have some dumplings,
chive dumpling for $1!
10
00:01:26,378 --> 00:01:28,880
Have some dumplings, chive dumpling for $1!
YOON KYE-SANG
11
00:01:30,299 --> 00:01:34,094
Have some dumplings,
chive dumpling for $1!
12
00:01:34,511 --> 00:01:36,763
- How much?
- This? It's $1.
13
00:01:36,930 --> 00:01:38,932
Goddamn prick!
14
00:01:39,683 --> 00:01:41,685
Son of a whore!
Let go of me!
15
00:01:41,852 --> 00:01:42,811
Jackass!
16
00:01:43,061 --> 00:01:45,314
Asshole! Asshole! Asshole!
17
00:01:45,772 --> 00:01:47,274
- What's wrong with you?
- Stay out of this!
18
00:01:47,274 --> 00:01:49,484
- Break it up.
- Fuck off!
19
00:01:49,860 --> 00:01:50,694
That's enough!
20
00:01:50,902 --> 00:01:54,364
- Son of a bitch!
- Do your best!
21
00:01:56,074 --> 00:01:57,784
Come on, I'll kill you!
22
00:01:57,951 --> 00:01:59,995
Let's settle this
once and for all!
23
00:02:00,078 --> 00:02:01,121
- Come!
- Come at me!
24
00:02:01,121 --> 00:02:02,914
Come here, cunt!
25
00:02:03,165 --> 00:02:05,917
Yes, I know,
yup, yup.
26
00:02:06,126 --> 00:02:07,628
Excuse me, please.
27
00:02:09,087 --> 00:02:11,089
My car's in the shop,
so I took a cab.
28
00:02:13,300 --> 00:02:16,261
The pool hall by the new car wash?
29
00:02:18,597 --> 00:02:19,556
Come here.
30
00:02:20,390 --> 00:02:21,558
Now!
31
00:02:23,143 --> 00:02:24,645
Give me that.
32
00:02:26,063 --> 00:02:28,273
Nothing, buncha kids are fighting.
33
00:02:29,149 --> 00:02:31,818
You, come here,
are you here for a show?
34
00:02:31,985 --> 00:02:33,236
Sort this out.
35
00:02:34,780 --> 00:02:36,490
I'm almost there.
36
00:02:36,573 --> 00:02:39,660
I told you not to sell
knives here, didn't I?
37
00:02:40,285 --> 00:02:42,204
- Here.
- Thank you.
38
00:02:43,705 --> 00:02:45,832
- So you saw him around?
- Captain.
39
00:02:46,500 --> 00:02:47,542
Move your damn ass.
40
00:02:47,626 --> 00:02:51,004
- Who's this?
- I went to a wedding.
41
00:02:51,713 --> 00:02:53,924
- Did you win?
- Not at all.
42
00:02:53,924 --> 00:02:54,424
And so...
43
00:02:54,424 --> 00:02:55,967
- In there.
- Okay.
44
00:02:56,551 --> 00:02:59,513
- How was your blind date?
- The former model?
45
00:02:59,513 --> 00:03:01,098
She's friggin' hot!
46
00:03:01,098 --> 00:03:03,433
A hand model,
only her hand was hot.
47
00:03:03,517 --> 00:03:07,312
- You don't know shit.
- Hot is still hot.
48
00:03:07,729 --> 00:03:10,649
Go fetch me something
to stop the bleeding!
49
00:03:10,857 --> 00:03:12,025
What happened here?
50
00:03:12,109 --> 00:03:14,027
He was followed in here
and got stabbed.
51
00:03:14,111 --> 00:03:16,113
180cm tall, navy jacket.
52
00:03:16,697 --> 00:03:19,533
According to the owner,
he's a regular...
53
00:03:19,533 --> 00:03:22,077
Is that cologne?
What for?
54
00:03:22,077 --> 00:03:23,161
Was he alone?
55
00:03:23,161 --> 00:03:25,872
He had a companion,
but he took off.
56
00:03:26,540 --> 00:03:29,167
It'll keep bleeding,
hold still please!
57
00:03:29,167 --> 00:03:30,293
Wait, wait.
58
00:03:32,087 --> 00:03:33,547
What is it?
59
00:03:35,424 --> 00:03:36,842
He's with the Venom gang.
60
00:03:37,592 --> 00:03:39,261
Hey, where are you?
61
00:03:40,762 --> 00:03:44,182
Venom gang: Originally from Rongjin,
China Goddammit, get here in 10.
62
00:03:47,102 --> 00:03:49,604
Hey, stop playing.
63
00:03:54,151 --> 00:03:55,777
Boss, we're ready.
64
00:03:56,278 --> 00:03:58,905
Venom gang boss
AHN Sung-tae
65
00:04:01,074 --> 00:04:03,535
Boys, make sure
not to kill anyone.
66
00:04:04,035 --> 00:04:05,203
Yes, boss.
67
00:04:13,754 --> 00:04:15,505
We got hooligans.
68
00:04:19,176 --> 00:04:21,553
- Lower your weapons.
- Drop them.
69
00:04:21,636 --> 00:04:24,639
- Are you deaf?
- Lose them!
70
00:04:25,140 --> 00:04:26,224
Son of a bitch!
71
00:04:27,267 --> 00:04:28,393
What's this?
72
00:04:28,894 --> 00:04:30,353
Sir, what's going on?
73
00:04:30,979 --> 00:04:31,646
Drop them!
Right now!
74
00:04:31,646 --> 00:04:35,108
Go inside,
get back inside!
75
00:04:35,233 --> 00:04:37,861
Starting a war in broad daylight?
76
00:04:38,153 --> 00:04:39,404
Can we talk?
77
00:04:42,783 --> 00:04:44,701
Your boys need some schooling.
78
00:04:46,787 --> 00:04:51,124
I know your boy got stabbed
in the pool hall, who did it?
79
00:04:51,208 --> 00:04:52,542
We're the victim here,
what's with you?
80
00:04:52,709 --> 00:04:55,170
I'm here to figure out
who did that.
81
00:04:55,170 --> 00:04:57,047
It's Hullang from Isu gang.
82
00:04:57,297 --> 00:04:59,382
Who's that?
Why did he do it?
83
00:05:00,217 --> 00:05:02,135
A gambling arcade here?
84
00:05:02,803 --> 00:05:04,846
Look at those flags.
85
00:05:21,947 --> 00:05:26,034
Snack Bar
86
00:05:37,379 --> 00:05:39,589
Go get him, get him!
87
00:05:40,006 --> 00:05:41,132
- Hurry!
- On it!
88
00:05:42,384 --> 00:05:43,176
Police!
89
00:05:44,344 --> 00:05:45,637
KANG Hong-seok
90
00:05:48,765 --> 00:05:50,350
What is it?
Out of the way.
91
00:05:51,560 --> 00:05:52,352
Huh?
92
00:05:52,352 --> 00:05:53,436
Isu gang: Formed by
Yanbian Chinese-Koreans
93
00:05:53,436 --> 00:05:55,272
Isu gang: Formed by Yanbian Chinese-Koreans
What have we got here?
94
00:05:55,355 --> 00:05:57,315
Who may you be?
95
00:05:58,316 --> 00:06:01,236
Don't move,
I'll fucking kill you!
96
00:06:01,278 --> 00:06:04,239
Where is he?
You, come here.
97
00:06:04,239 --> 00:06:06,324
- Dammit!
- Come here, you bitch!
98
00:06:11,746 --> 00:06:13,456
I don't believe this!
99
00:06:30,599 --> 00:06:32,434
My friggin' knees, shit.
100
00:06:34,060 --> 00:06:35,437
Get up, come on.
101
00:06:35,437 --> 00:06:37,355
You cocksucker!
102
00:06:38,356 --> 00:06:40,483
Did you stab him with that?
103
00:06:41,526 --> 00:06:42,736
Where is it?
104
00:06:46,948 --> 00:06:48,491
Put that in here.
105
00:06:49,492 --> 00:06:50,493
Son of a bitch!
106
00:06:55,582 --> 00:06:57,334
What an idiot...
107
00:06:58,460 --> 00:06:59,502
Douche...
108
00:07:01,004 --> 00:07:02,213
Why doesn't he listen?
109
00:07:04,758 --> 00:07:05,884
Asshole...
110
00:07:08,428 --> 00:07:11,848
Hey! Hey!
111
00:07:12,390 --> 00:07:15,477
Breathe! Hey!
112
00:07:22,317 --> 00:07:24,319
It's good to be in Seoul.
113
00:07:24,611 --> 00:07:27,572
Boss, we should make money
and buy a building too.
114
00:07:28,114 --> 00:07:29,282
That sounds good.
115
00:07:41,461 --> 00:07:43,713
- Yang-tae, get him!
- Okay.
116
00:07:44,381 --> 00:07:46,257
So damn far.
117
00:07:46,257 --> 00:07:48,343
Hey! We're here,
get out.
118
00:07:49,094 --> 00:07:51,513
- Don't kill me, please.
- We're here!
119
00:07:51,513 --> 00:07:53,515
Get out! Now!
120
00:07:55,684 --> 00:07:57,477
- Look around.
- Okay.
121
00:08:03,274 --> 00:08:06,444
- Is this it?
- Yes it is.
122
00:08:06,444 --> 00:08:09,322
Look at it properly
before I pull your eyes out!
123
00:08:09,322 --> 00:08:11,241
It's the right place!
124
00:08:11,366 --> 00:08:12,659
Boss!
125
00:08:13,159 --> 00:08:16,371
- No one's here.
- How could that be?
126
00:08:16,871 --> 00:08:19,457
Buddy, give your boss a call.
127
00:08:27,590 --> 00:08:29,592
- He's not answering.
- He's not?
128
00:08:29,926 --> 00:08:32,178
Then who'll pay
your $100K debt?
129
00:08:32,387 --> 00:08:34,222
No, it's now $200K.
130
00:08:35,140 --> 00:08:38,685
What? You said $100K!
131
00:08:39,019 --> 00:08:41,479
Idiot, gotta add the travel cost.
132
00:08:43,356 --> 00:08:46,443
Don't be like that,
we're compatriots.
133
00:08:46,526 --> 00:08:47,610
Compatriots?
134
00:08:48,236 --> 00:08:50,447
We're compatriots apparently,
what should we do?
135
00:08:50,822 --> 00:08:54,159
He hates compatriots
more than anything.
136
00:08:54,325 --> 00:08:56,870
You play the compatriot card
for your debt?
137
00:08:58,163 --> 00:09:00,999
Those who don't pay back
are the worst.
138
00:09:03,168 --> 00:09:06,296
I'll pay you back,
please give me a discount...
139
00:09:06,796 --> 00:09:08,423
I'm begging you.
140
00:09:08,548 --> 00:09:10,300
Look at this bitch.
141
00:09:15,138 --> 00:09:17,932
Alright, I'll give you a discount.
142
00:09:20,393 --> 00:09:22,520
How's $10K per limb?
143
00:09:23,104 --> 00:09:27,650
That'd be a discount of $40K,
totaling $160K, good?
144
00:09:28,109 --> 00:09:30,487
- It's a steal!
- I'm so jealous.
145
00:09:32,113 --> 00:09:35,033
Please don't kill me,
I can't die like this.
146
00:09:35,200 --> 00:09:36,534
Listen to this guy!
147
00:09:37,202 --> 00:09:39,746
Why should I kill you?
148
00:09:40,038 --> 00:09:43,917
You can't die without
clearing your debt, got that?
149
00:09:44,459 --> 00:09:45,418
Yang-tae.
150
00:09:45,668 --> 00:09:48,505
- Let's give him a good deal.
- Right away.
151
00:09:48,671 --> 00:09:49,589
Please, sir...
152
00:09:49,672 --> 00:09:53,551
- Don't kill me...
- Hand out!
153
00:09:54,552 --> 00:09:55,637
Bite down hard.
154
00:10:00,475 --> 00:10:03,645
You missed,
that's a $5K discount.
155
00:10:03,645 --> 00:10:05,063
Come on, hold him down.
156
00:10:05,605 --> 00:10:07,941
- How could you miss?
- You try it then!
157
00:10:08,149 --> 00:10:11,569
Hold still,
don't move a muscle.
158
00:10:13,863 --> 00:10:14,614
Do it properly.
159
00:10:16,950 --> 00:10:19,119
Missed again!
Are you blind?
160
00:10:20,912 --> 00:10:32,632
THE OUTLAWS
161
00:10:36,302 --> 00:10:40,640
Geumcheon Police
162
00:10:47,564 --> 00:10:49,274
Here, drink one.
163
00:10:49,524 --> 00:10:51,860
- What?
- Take it, drink.
164
00:10:52,610 --> 00:10:56,447
Just speak your mind,
I'll be the mitigator.
165
00:10:57,365 --> 00:10:59,492
JANG Isu ordered this, right?
166
00:11:00,618 --> 00:11:03,454
Why the hell did you
stab a man, asswipe?!
167
00:11:03,538 --> 00:11:06,583
If you don't spill it here,
you're a dead man!
168
00:11:07,208 --> 00:11:10,545
You attacked an officer,
you wanna take the fall?
169
00:11:12,714 --> 00:11:13,756
Answer me.
170
00:11:17,635 --> 00:11:19,220
Silent treatment, eh?
171
00:11:24,601 --> 00:11:25,727
Here, take this.
172
00:11:26,686 --> 00:11:28,438
- Byung-sik.
- Yes?
173
00:11:28,646 --> 00:11:29,689
To the Truth Room.
174
00:11:30,732 --> 00:11:32,025
To the Truth Room.
175
00:11:32,275 --> 00:11:33,276
What's this?
176
00:11:34,736 --> 00:11:36,571
It's yours.
Get up.
177
00:11:36,946 --> 00:11:37,780
What's this for?
178
00:11:38,781 --> 00:11:39,991
Come over here,
this way.
179
00:11:42,744 --> 00:11:44,245
What's going on?
180
00:11:44,287 --> 00:11:45,997
Sit up straight, sit up.
181
00:11:49,709 --> 00:11:53,630
What are you looking at?
I'll crack your skull.
182
00:11:56,090 --> 00:11:57,467
- Byung-sik.
- Yes?
183
00:11:59,594 --> 00:12:01,846
Get up, get up.
184
00:12:14,067 --> 00:12:17,528
Let me ask you again.
Where were we?
185
00:12:17,695 --> 00:12:18,529
Hey!
186
00:12:19,697 --> 00:12:21,199
Who filed the pool hall report?
187
00:12:21,366 --> 00:12:22,951
The deputy came by earlier...
188
00:12:22,951 --> 00:12:26,329
Asshole, so you sent it
without my sign-off?!
189
00:12:27,163 --> 00:12:28,873
I'm sorry,
he just took it...
190
00:12:28,873 --> 00:12:32,252
I went easy on you
for writing reports quickly.
191
00:12:32,293 --> 00:12:34,379
You wrote so much weird shit!
192
00:12:34,754 --> 00:12:39,092
Why did you mention that
I came from a golf course?!
193
00:12:40,718 --> 00:12:42,178
You're the death of me.
194
00:12:42,679 --> 00:12:43,721
I'm sorry.
195
00:12:43,805 --> 00:12:46,015
Pull your chair,
make some room.
196
00:12:47,058 --> 00:12:48,977
What?
What's the matter?
197
00:12:49,102 --> 00:12:52,855
The geezers are getting nervous
because of the gang activities.
198
00:12:53,106 --> 00:12:55,066
I'm already busy as is.
199
00:12:55,316 --> 00:12:58,736
Shouldn't you take care of this?
Do I have to get into it too?
200
00:12:59,195 --> 00:13:00,822
Being a captain means shit.
201
00:13:00,822 --> 00:13:03,157
Byung-sik, grab the camera,
field trip time.
202
00:13:03,157 --> 00:13:03,950
Okay.
203
00:13:04,367 --> 00:13:06,119
A life full of shit.
204
00:13:22,218 --> 00:13:25,305
- Afternoon, sir.
- Where's your boss?
205
00:13:25,888 --> 00:13:28,808
He's not here,
I'm serious!
206
00:13:32,395 --> 00:13:34,731
Feeling my boob, eh?
207
00:13:35,273 --> 00:13:37,775
Keep gambling, go on.
208
00:13:45,325 --> 00:13:47,160
He's really not here.
209
00:13:48,036 --> 00:13:50,913
- Who cooked this ramen then?
- Let's have a bite.
210
00:13:52,165 --> 00:13:54,042
Dammit! Wasted a trip.
211
00:13:55,293 --> 00:13:56,794
Well now,
you were there?
212
00:13:57,587 --> 00:13:59,505
Isu gang boss JANG Isu
- I couldn't tell. - It wasn't me.
213
00:13:59,630 --> 00:14:02,425
You didn't do what?
I didn't even say anything.
214
00:14:02,425 --> 00:14:06,262
- He was acting on his own!
- Look at this bald fuck.
215
00:14:07,221 --> 00:14:08,181
Buddy.
216
00:14:09,515 --> 00:14:10,475
Here.
217
00:14:11,809 --> 00:14:13,394
This is a democratic country.
218
00:14:13,519 --> 00:14:15,855
You're an illegal alien.
Come here.
219
00:14:15,938 --> 00:14:17,982
Illegal, my ass.
I'm a legal resident.
220
00:14:17,982 --> 00:14:19,025
Come here.
221
00:14:19,317 --> 00:14:20,151
One.
222
00:14:21,027 --> 00:14:24,072
- Two.
- I don't believe this.
223
00:14:26,783 --> 00:14:27,825
Closer.
224
00:14:30,078 --> 00:14:30,912
Wait! Please!
225
00:14:30,953 --> 00:14:34,332
I told you not to cause stink,
I've fucking had it.
226
00:14:36,042 --> 00:14:39,837
Shit, your twins are busted.
227
00:14:40,338 --> 00:14:42,131
Come with me,
we got somewhere to go.
228
00:14:42,382 --> 00:14:43,716
Stop eating.
229
00:14:50,681 --> 00:14:53,810
Get on with it,
I'm a busy man! Go on!
230
00:14:55,645 --> 00:14:56,687
You first.
231
00:14:57,063 --> 00:14:59,774
Why me?
He started this.
232
00:15:00,191 --> 00:15:03,194
So you stabbed a man for it,
start now.
233
00:15:04,404 --> 00:15:05,363
He's got nothing to say.
234
00:15:05,363 --> 00:15:09,117
If your boys keep coming around,
I'll fuck them up for good.
235
00:15:09,492 --> 00:15:10,910
These guys are clueless.
236
00:15:11,619 --> 00:15:12,912
- Byung-sik!
- Yes, boss?
237
00:15:12,995 --> 00:15:14,789
We're cracking down
their shops today.
238
00:15:15,748 --> 00:15:16,833
I'm sorry.
239
00:15:18,835 --> 00:15:20,002
What an idiot.
240
00:15:22,046 --> 00:15:23,923
If you're sorry,
kneel and beg, asshole.
241
00:15:23,923 --> 00:15:28,594
- You fucking bitch!
- You're my fucking bitch.
242
00:15:29,887 --> 00:15:32,890
- I'm sorry.
- Your turn.
243
00:15:34,851 --> 00:15:36,102
With some sincerity.
244
00:15:38,980 --> 00:15:40,106
I'm sorry.
245
00:15:41,899 --> 00:15:42,900
Okay.
246
00:15:43,484 --> 00:15:44,944
- Byung-sik.
- Yes, boss?
247
00:15:44,944 --> 00:15:46,988
That Poroid,
give me that.
248
00:15:49,824 --> 00:15:51,242
It's called a Polaroid.
249
00:15:51,826 --> 00:15:54,745
Buddy, sit closer,
ass-to-ass.
250
00:15:58,040 --> 00:15:58,916
One more.
251
00:16:00,209 --> 00:16:01,127
One, two, three!
252
00:16:02,879 --> 00:16:05,214
So photogenic.
253
00:16:06,007 --> 00:16:08,050
Take one each,
254
00:16:08,050 --> 00:16:10,720
and whenever you're pissed off,
look at this and chill.
255
00:16:10,720 --> 00:16:12,889
You're now family,
you got that?
256
00:16:13,014 --> 00:16:16,934
Why are you compatriots
so desperate to kill each other?
257
00:16:17,393 --> 00:16:20,938
Become BFFs, go to brunch,
and get hair done together.
258
00:16:21,105 --> 00:16:22,440
I'm off.
259
00:16:22,773 --> 00:16:23,816
Get out of here.
260
00:16:25,651 --> 00:16:27,028
Useless dicks.
261
00:16:30,072 --> 00:16:30,907
Let's go too.
262
00:16:32,950 --> 00:16:35,077
It's too tight.
263
00:16:36,787 --> 00:16:39,499
I heard you're bringing in
girls from China.
264
00:16:39,582 --> 00:16:41,584
No, they come find me.
265
00:16:41,584 --> 00:16:44,921
If you get caught,
I'll whip you, be careful.
266
00:16:45,630 --> 00:16:47,089
Pick up the bill.
267
00:17:03,856 --> 00:17:06,317
Yes, what is it?
268
00:17:07,818 --> 00:17:08,819
What?
269
00:17:17,912 --> 00:17:19,997
Your compatriot's here.
270
00:17:30,341 --> 00:17:31,342
BOSS...
271
00:17:44,480 --> 00:17:45,773
Are you his boss?
272
00:17:47,525 --> 00:17:48,776
Who are you?
273
00:17:50,152 --> 00:17:51,737
Debt collector, of course.
274
00:17:53,406 --> 00:17:57,660
Your boy took out a loan
and he's 3 months late.
275
00:17:58,578 --> 00:18:02,290
Boss, I borrowed $30K
and he wants $200K.
276
00:18:02,373 --> 00:18:04,250
Shut your mouth!
277
00:18:05,543 --> 00:18:06,544
How much?
278
00:18:06,627 --> 00:18:08,087
It's $200K,
279
00:18:08,379 --> 00:18:12,049
but I took his wrist,
so it's $190K now.
280
00:18:15,303 --> 00:18:18,055
That's not right.
281
00:18:18,472 --> 00:18:21,517
You're doing God's work,
it's hardly enough.
282
00:18:30,067 --> 00:18:31,986
That should do.
283
00:18:33,613 --> 00:18:37,074
Do you know who I am?
284
00:18:40,536 --> 00:18:43,664
I'm just here to collect,
why should I know that?
285
00:18:52,173 --> 00:18:54,050
Is he nuts or what?
286
00:19:03,768 --> 00:19:05,603
Who are you?
287
00:19:06,395 --> 00:19:07,355
What?
288
00:19:07,813 --> 00:19:09,023
Son of a bitch!
289
00:19:09,732 --> 00:19:11,692
Speak up, cocksucker!
290
00:19:19,200 --> 00:19:20,785
Cut his arms and legs off.
291
00:19:21,077 --> 00:19:23,579
Okay, what about the debt?
292
00:19:24,580 --> 00:19:25,665
Collect, of course.
293
00:19:29,418 --> 00:19:30,544
Gil-su...
294
00:19:31,962 --> 00:19:33,130
My boy...
295
00:19:33,756 --> 00:19:39,136
Don't kill me, sir,
please don't kill me...
296
00:19:39,136 --> 00:19:40,137
Gil-su.
297
00:19:41,097 --> 00:19:43,432
You got a debt to pay.
298
00:19:50,940 --> 00:19:54,110
So, who'll pay his debt now?
299
00:20:03,577 --> 00:20:05,037
- Evening, sir.
- Welcome!
300
00:20:05,037 --> 00:20:06,205
Chunsik gang: Garibong district Korean gang
Welcome!
301
00:20:06,205 --> 00:20:08,332
Chunsik gang: Garibong district Korean gang
- Why's the elevator busted? - We'll get on ti.
302
00:20:10,209 --> 00:20:12,712
Why are you asking
a busy man to come?
303
00:20:12,962 --> 00:20:14,630
Why're you so busy?
304
00:20:14,714 --> 00:20:16,966
- Did you have dinner?
- Yes, yes.
305
00:20:16,966 --> 00:20:18,801
- Sit down.
- Let go.
306
00:20:18,926 --> 00:20:19,593
Give me some water.
307
00:20:19,677 --> 00:20:22,221
Chunsik gang boss HWANG Chunsik
People will mistaken you for a model cop.
308
00:20:22,346 --> 00:20:24,890
Don't open that!
I'm not drinking.
309
00:20:26,016 --> 00:20:31,230
Did you sort the pool hall case
with the Chinese?
310
00:20:31,439 --> 00:20:33,315
You want a report now?
311
00:20:33,315 --> 00:20:36,152
Come on, I'm just a curious party.
312
00:20:36,277 --> 00:20:37,570
Are you dating a Chinese girl?
313
00:20:38,904 --> 00:20:40,573
What the shit?
314
00:20:41,365 --> 00:20:44,577
Bro, this is your favorite,
the Blue one.
315
00:20:44,910 --> 00:20:48,748
- Blue, Blue.
- That's not important.
316
00:20:50,166 --> 00:20:51,125
Come on.
317
00:20:51,167 --> 00:20:52,293
Take the cash.
318
00:20:52,752 --> 00:20:55,212
My business is down.
319
00:20:57,798 --> 00:20:59,925
You sure there's no problem?
320
00:20:59,925 --> 00:21:03,095
It's nothing,
so don't poke around.
321
00:21:03,095 --> 00:21:06,640
Those damn Chinese are knifing
in someone else's turf...
322
00:21:06,640 --> 00:21:09,477
That's why you need to
stay out of it!
323
00:21:10,352 --> 00:21:12,438
My throat's dry.
324
00:21:13,063 --> 00:21:16,317
I'm counting on you,
let's have just 1 drink.
325
00:21:16,317 --> 00:21:18,819
Hey, I'm still on the clock,
I can't drink!
326
00:21:18,819 --> 00:21:20,321
- It's very Blue, Blue!
- I'll have it later.
327
00:21:20,321 --> 00:21:22,072
I got places to go,
I'm busy!
328
00:21:22,072 --> 00:21:24,074
- You're making me sad.
- I'm gonna leave.
329
00:21:24,158 --> 00:21:26,994
Come, line up.
330
00:21:27,328 --> 00:21:30,122
Boss, let me introduce
the new girls.
331
00:21:30,206 --> 00:21:30,956
Sure thing.
332
00:21:30,956 --> 00:21:33,250
- Good evening.
- Hello there.
333
00:21:33,584 --> 00:21:37,963
These 2 are new,
and our ace, Hearty.
334
00:21:40,549 --> 00:21:42,510
Time moves fast.
335
00:21:42,968 --> 00:21:46,222
It's already my clock out time.
336
00:21:46,597 --> 00:21:48,224
- Let's move down.
- Sit down.
337
00:21:48,224 --> 00:21:50,100
- At the head of the table.
- Do it right.
338
00:21:51,268 --> 00:21:54,313
- You drink so well!
- It's nothing.
339
00:21:54,313 --> 00:21:55,231
You don't get drunk?
340
00:21:55,481 --> 00:21:58,526
A man must hold his drink,
this is nothing.
341
00:22:00,778 --> 00:22:04,323
- He's a veal man!
- So veal!
342
00:22:04,323 --> 00:22:05,783
Veal? Real man?
343
00:22:06,617 --> 00:22:08,160
What do you do, baby?
344
00:22:08,202 --> 00:22:11,330
You know, I'm businessman.
345
00:22:19,755 --> 00:22:20,756
This way, please.
346
00:22:21,799 --> 00:22:24,385
- Dude, I got a good look.
- This place is pumping!
347
00:22:32,977 --> 00:22:36,146
Shit, baby!
It's bad!
348
00:22:36,313 --> 00:22:38,399
Wake up, babY!
349
00:22:38,399 --> 00:22:39,942
What? What? What?
350
00:22:40,442 --> 00:22:43,904
We got cops outside, shit!
351
00:22:44,446 --> 00:22:47,157
Cops? Why?
Why are they here?
352
00:22:47,241 --> 00:22:48,284
My head...
353
00:22:48,534 --> 00:22:52,413
I don't know, shit,
I'm fucked, you're fucked!
354
00:22:52,496 --> 00:22:53,914
- Go outside!
- It's too early to swear...
355
00:22:53,998 --> 00:22:56,417
- Go outside.
- Why are we fucked?
356
00:22:57,293 --> 00:23:00,337
Any description?
Did you see his face?
357
00:23:00,337 --> 00:23:02,172
I didn't get a good look at him.
358
00:23:02,256 --> 00:23:03,924
They just ran out of here!
359
00:23:04,675 --> 00:23:07,011
- So fucked! Let go!
- Very fucked much!
360
00:23:07,011 --> 00:23:08,345
- Get my jacket!
- Hold on.
361
00:23:10,556 --> 00:23:11,724
14 Missed calls
362
00:23:11,807 --> 00:23:13,642
I don't believe this!
363
00:23:13,726 --> 00:23:16,353
- Put it on.
- I said I won't drink...
364
00:23:25,154 --> 00:23:28,741
You idiot! You're late!
I was looking for you!
365
00:23:28,991 --> 00:23:30,951
Sir, when did you arrive?
366
00:23:31,285 --> 00:23:34,288
- I was the first one here!
- I couldn't reach you!
367
00:23:35,873 --> 00:23:38,584
- Salute!
- They made a real mess.
368
00:23:40,461 --> 00:23:42,463
Shit, what's all this?
369
00:23:43,839 --> 00:23:44,715
Welcome.
370
00:23:46,175 --> 00:23:47,468
What happened?
371
00:23:47,468 --> 00:23:50,512
3 Chinese-Koreans,
they cut off host's arm.
372
00:23:51,597 --> 00:23:53,432
With an axe, no less.
373
00:23:54,391 --> 00:23:56,226
Jesus Christ...
374
00:23:56,644 --> 00:24:00,189
They're always causing shit
when we're on duty.
375
00:24:00,439 --> 00:24:03,609
Gather everyone,
all the girls, and staff.
376
00:24:03,692 --> 00:24:04,610
Okay.
377
00:24:05,569 --> 00:24:06,820
There were 3 of them...
378
00:24:08,822 --> 00:24:10,783
I knew something was
off about them.
379
00:24:11,617 --> 00:24:12,743
Have fun!
380
00:24:13,202 --> 00:24:16,997
I was at the counter,
my girl came out running.
381
00:24:17,831 --> 00:24:18,374
Hey...
382
00:24:18,374 --> 00:24:20,000
- What's up?
- What happened?
383
00:24:20,000 --> 00:24:21,669
Those bastards...
384
00:24:21,794 --> 00:24:23,337
- They hit you?
- Yeah, take a look.
385
00:24:23,337 --> 00:24:24,421
Let's go.
386
00:24:24,421 --> 00:24:26,423
- Which room?
- #105.
387
00:24:27,466 --> 00:24:29,009
Hold still, damm it.
388
00:24:29,426 --> 00:24:32,221
Baby, that's enough!
389
00:24:32,221 --> 00:24:34,014
Girls, go outside.
390
00:24:34,181 --> 00:24:35,557
That's enough, stop.
391
00:24:36,308 --> 00:24:38,686
You had so much fun,
let's chat.
392
00:24:38,686 --> 00:24:41,939
Fucking hoe,
don't move.
393
00:24:42,231 --> 00:24:44,400
How dare you, fucker!
394
00:24:44,650 --> 00:24:46,235
Chinese bastard!
395
00:24:46,527 --> 00:24:49,446
You thought this was
a brothel!
396
00:24:49,822 --> 00:24:52,491
You dirty horse fucking cunts!
397
00:24:53,283 --> 00:24:55,160
Stand the fuck down!
398
00:24:55,411 --> 00:24:59,832
I'll poke your eyes out!
Goddamn punk ass!
399
00:24:59,999 --> 00:25:02,084
This guy's crazy.
400
00:25:06,505 --> 00:25:07,589
Don't do it.
401
00:25:11,802 --> 00:25:13,679
Don't do it, cocksucker!
402
00:25:19,393 --> 00:25:21,562
Let's go, I'm bored.
403
00:25:24,565 --> 00:25:26,692
You're wasted.
404
00:25:28,736 --> 00:25:31,947
My apologies,
It's a good day for us.
405
00:25:32,740 --> 00:25:35,951
We'll finish this drink,
and go on our way.
406
00:25:36,535 --> 00:25:40,372
Chinese freaks,
shut your mouth!
407
00:25:40,372 --> 00:25:41,749
Son's of bitches.
408
00:25:42,499 --> 00:25:44,334
Fucking numbnuts.
409
00:25:48,922 --> 00:25:50,799
Ratfucker.
410
00:25:53,761 --> 00:25:54,928
He's all yours
411
00:25:59,349 --> 00:26:04,021
Motherfuckers!
I'll kill you all!
412
00:26:05,856 --> 00:26:06,648
Axe!
413
00:26:11,904 --> 00:26:14,073
Slimy bastard!
414
00:26:19,203 --> 00:26:21,288
I've seen a lot of bad drunks,
415
00:26:22,164 --> 00:26:23,457
they were different...
416
00:26:26,460 --> 00:26:30,881
They didn't say where they're from,
or where they'll go?
417
00:26:31,298 --> 00:26:32,966
One of the girls said,
418
00:26:34,134 --> 00:26:36,428
they had Chinese accent,
she didn't understand much.
419
00:26:37,513 --> 00:26:39,598
But she said they're from
Gyeongsang province.
420
00:26:40,474 --> 00:26:41,683
What the hell...
421
00:26:42,059 --> 00:26:44,436
I was just at the hospital,
they messed him up.
422
00:26:45,604 --> 00:26:46,480
Bro.
423
00:26:47,606 --> 00:26:50,025
I'll take care of it,
look the other way.
424
00:26:50,984 --> 00:26:53,779
Are you a cop?
Stay out of this.
425
00:26:53,862 --> 00:26:56,573
But he's like family!
426
00:26:57,908 --> 00:26:59,493
I meant what I said.
427
00:27:00,911 --> 00:27:02,663
I'll call if I need anything.
428
00:27:02,704 --> 00:27:03,539
Okay.
429
00:27:07,793 --> 00:27:08,669
Come here.
430
00:27:11,922 --> 00:27:13,549
Send our boys
and look into it.
431
00:27:13,632 --> 00:27:14,675
Right away.
432
00:27:20,889 --> 00:27:22,099
What about the rest?
433
00:27:22,558 --> 00:27:25,519
This is all,
we don't carry large amount.
434
00:27:26,353 --> 00:27:29,731
Then go make some money,
the debt won't go away.
435
00:27:32,401 --> 00:27:34,653
Don't forget why
I kept you alive.
436
00:27:35,487 --> 00:27:37,948
- Got it?
- I'll do my best.
437
00:27:50,335 --> 00:27:52,379
Where do you get your girls?
438
00:27:52,629 --> 00:27:57,593
We pay a Chinese agency $10K
and they send us girls.
439
00:27:57,593 --> 00:27:59,553
Any problems bringing them in?
440
00:27:59,761 --> 00:28:02,639
They're on invitation visa,
so, not really.
441
00:28:03,182 --> 00:28:04,975
Do everything that makes money.
442
00:28:05,726 --> 00:28:10,063
Kill or chop limbs,
if there's demand.
443
00:28:10,689 --> 00:28:11,982
Collect protection money.
444
00:28:12,900 --> 00:28:15,777
Isu gang won't let it happen.
445
00:28:16,361 --> 00:28:16,987
Who?
446
00:28:17,070 --> 00:28:22,159
They're from Yanbian,
arcade and karaoke's their turf.
447
00:28:22,618 --> 00:28:24,536
Then we'll start from there.
448
00:28:31,793 --> 00:28:32,669
I understand.
449
00:28:32,753 --> 00:28:36,590
That was the lab, their prints
aren't in the database.
450
00:28:36,715 --> 00:28:38,300
Probably smuggled in.
451
00:28:38,383 --> 00:28:41,470
Hold on, stop!
What's this?
452
00:28:43,597 --> 00:28:45,515
- Isn't that you?
- That's you!
453
00:28:46,099 --> 00:28:47,392
Why were you there?
454
00:28:47,726 --> 00:28:49,603
That's totally not me.
455
00:28:49,645 --> 00:28:52,648
Look, the clothes aren't the same.
456
00:28:53,023 --> 00:28:55,192
Bullshit, I recognized you
right away.
457
00:28:55,275 --> 00:28:56,735
Of course not.
458
00:28:56,735 --> 00:28:58,779
Look for the suspects,
will you?
459
00:28:58,779 --> 00:29:01,698
I found them,
but the quality's terrible.
460
00:29:01,782 --> 00:29:03,283
- That's them?
- Yes.
461
00:29:03,617 --> 00:29:04,868
Zoom into it.
462
00:29:06,453 --> 00:29:07,996
This is the closest it'll go.
463
00:29:08,455 --> 00:29:11,583
So proud of you.
464
00:29:12,251 --> 00:29:15,087
You're a model cop
to all your juniors.
465
00:29:15,170 --> 00:29:16,755
I don't know what you mean.
466
00:29:16,880 --> 00:29:18,548
- Gather around.
- What's up?
467
00:29:18,715 --> 00:29:21,551
Grease the boys
and find out who they are.
468
00:29:21,551 --> 00:29:22,469
Got it.
469
00:29:22,469 --> 00:29:25,639
Know your limits,
or don't get caught.
470
00:29:26,181 --> 00:29:27,766
I'm on the edge lately.
471
00:29:28,725 --> 00:29:29,851
Who is that?
472
00:29:32,521 --> 00:29:33,438
Son of a!
473
00:29:34,731 --> 00:29:36,316
You gotta know something.
474
00:29:36,400 --> 00:29:37,693
How should I know?
475
00:29:37,776 --> 00:29:39,278
Then should I?
476
00:29:39,569 --> 00:29:42,155
You don't know about
guys who smuggled in?
477
00:29:42,239 --> 00:29:45,784
Why do you assume it's me?
I don't even go to bars.
478
00:29:45,993 --> 00:29:49,830
Watch your goddamn attitude.
479
00:29:53,500 --> 00:29:55,669
You ate one,
get the bill.
480
00:29:58,588 --> 00:30:00,465
They're Gyeongsang boys,
481
00:30:00,465 --> 00:30:03,135
if you don't catch them,
I'll take you in.
482
00:30:04,011 --> 00:30:05,012
That's batshit insane.
483
00:30:05,012 --> 00:30:07,055
Don't go insane,
just catch them.
484
00:30:07,889 --> 00:30:11,018
- Sir, let's move.
- How much is it?
485
00:30:11,268 --> 00:30:14,187
- $84 please.
- Pay him $84.
486
00:30:14,771 --> 00:30:18,734
- What's fucking $84?
- I got some take-out too.
487
00:30:19,443 --> 00:30:21,153
- 80, right?
- Yup, 80.
488
00:30:21,403 --> 00:30:22,279
80?
489
00:30:23,697 --> 00:30:26,366
Come on, dude!
Pay the kid!
490
00:30:26,825 --> 00:30:29,119
Here, $200.
Keep the rest.
491
00:30:29,703 --> 00:30:30,537
Thank you.
492
00:30:30,871 --> 00:30:33,915
See you,
get out of my way.
493
00:30:37,711 --> 00:30:39,671
If you take his money,
I'll kill you.
494
00:30:40,630 --> 00:30:41,757
Here, this one's cold.
495
00:30:44,134 --> 00:30:46,428
What a scumbag!
496
00:30:52,893 --> 00:30:55,354
Look at their clothes!
497
00:30:55,520 --> 00:30:57,230
What's with the gasoline tanks?
498
00:30:57,814 --> 00:30:59,608
Afternoon, gentlemen.
499
00:30:59,816 --> 00:31:01,777
You're like yellow chicks.
500
00:31:01,860 --> 00:31:03,653
What's that?
Give me one.
501
00:31:04,780 --> 00:31:06,573
Did you hear about
the bar incident?
502
00:31:06,573 --> 00:31:07,783
- The one with the hand.
- Yes, boss.
503
00:31:07,949 --> 00:31:10,077
It's no joke.
504
00:31:10,202 --> 00:31:13,121
- The Venom's dead.
- What the shit?
505
00:31:13,121 --> 00:31:15,582
- Well...
- Changwon!
506
00:31:15,665 --> 00:31:20,587
They're from Changwon,
they took over his gang.
507
00:31:20,879 --> 00:31:22,672
You sure about this?
Don't fuck around.
508
00:31:22,756 --> 00:31:26,802
I'm sure,
this is a premier tip.
509
00:31:29,096 --> 00:31:29,971
Alright, fine.
510
00:31:30,263 --> 00:31:31,431
Economy's tough lately...
511
00:31:31,431 --> 00:31:32,682
Shut your face.
512
00:31:34,184 --> 00:31:37,771
- Here, $300.
- Thank you.
513
00:31:38,855 --> 00:31:39,689
And then?
514
00:31:39,689 --> 00:31:42,067
- And what?
- That's all.
515
00:31:42,067 --> 00:31:43,985
I told you everything.
516
00:31:44,528 --> 00:31:47,197
Was there...
anything else?
517
00:31:47,280 --> 00:31:49,950
I need detailed intel, asshole.
518
00:31:49,950 --> 00:31:50,784
Get out.
519
00:31:52,869 --> 00:31:55,497
Here, take this back.
520
00:31:56,164 --> 00:31:57,874
- Dong-gyun.
- It's locked...
521
00:31:57,874 --> 00:32:00,252
Then go out through this door!
522
00:32:00,836 --> 00:32:02,295
Say it again.
523
00:32:05,507 --> 00:32:06,341
What?
524
00:32:08,552 --> 00:32:11,972
No pictures please!
No pictures!
525
00:32:12,013 --> 00:32:13,181
Boss, over here!
526
00:32:17,811 --> 00:32:19,187
- Where?
- Move please!
527
00:32:19,646 --> 00:32:20,814
- This is it?
- Secure the area!
528
00:32:22,524 --> 00:32:23,984
It's all chopped up.
529
00:32:23,984 --> 00:32:24,901
It was found like this?
530
00:32:24,901 --> 00:32:27,737
Yes, the kids found it
while playing ball.
531
00:32:28,989 --> 00:32:30,031
Did you call the forensics?
532
00:32:30,323 --> 00:32:31,575
- Hong-seok!
- Yes?
533
00:32:31,575 --> 00:32:32,951
- Forensics!
- They're coming.
534
00:32:32,951 --> 00:32:35,704
They're taking pictures,
do your damn job!
535
00:32:35,787 --> 00:32:36,788
Yes, sir.
536
00:32:36,913 --> 00:32:37,914
Jesus...
537
00:32:37,914 --> 00:32:39,875
This is bad,
it's no ordinary murder.
538
00:32:42,711 --> 00:32:44,504
- Gather around.
- Yes, sir.
539
00:32:44,629 --> 00:32:45,464
Dong-gyun.
540
00:32:47,174 --> 00:32:49,301
These assholes are going all-out,
541
00:32:49,384 --> 00:32:53,221
we gotta get all the body parts
before anyone else do, okay?
542
00:32:53,472 --> 00:32:54,890
Scour every inch of this area.
543
00:32:54,931 --> 00:32:56,224
- Hong-seok, come here.
- Yes, boss.
544
00:32:56,892 --> 00:32:58,018
- As for you,
- Yes?
545
00:32:58,018 --> 00:33:01,980
Go around and gather
these garbage bags
546
00:33:02,105 --> 00:33:03,648
with patrol officers.
547
00:33:03,648 --> 00:33:04,483
Yes, sir.
548
00:33:05,317 --> 00:33:08,195
Boss, I think it's Venom.
549
00:33:08,904 --> 00:33:10,572
He's really dead.
550
00:33:11,990 --> 00:33:14,951
What are you doing?!
This is a crime scene!
551
00:33:15,911 --> 00:33:16,995
I'm sorry!
552
00:33:18,914 --> 00:33:20,290
That truck! Hey!
553
00:33:20,332 --> 00:33:21,917
Stop that garbage truck!
Go stop it!
554
00:33:22,000 --> 00:33:24,002
The garbage truck!
555
00:33:24,044 --> 00:33:25,086
What is it?
556
00:33:27,130 --> 00:33:28,131
What's up?!
557
00:33:29,508 --> 00:33:31,801
- Wait! Stop!
- Stop the truck!
558
00:33:31,885 --> 00:33:34,095
Stop! Stop! Stop!
559
00:33:37,349 --> 00:33:40,018
Police, we need to
go through your garbage.
560
00:33:43,980 --> 00:33:45,023
Sir!
561
00:33:45,398 --> 00:33:47,526
- Is this your route?
- Yeah.
562
00:33:47,817 --> 00:33:49,444
Sorry about this,
it won't take long.
563
00:33:49,528 --> 00:33:50,487
Sure thing.
564
00:33:51,863 --> 00:33:55,575
I'm at the crime scene,
the body's dismembered.
565
00:33:57,244 --> 00:33:59,579
- Stinks like hell...
- We got a garbage truck.
566
00:34:01,081 --> 00:34:03,625
No, it's not from the truck,
567
00:34:03,833 --> 00:34:06,962
body's not IDed yet,
we only got an arm.
568
00:34:08,004 --> 00:34:09,673
I'll call you back!
569
00:34:09,673 --> 00:34:10,382
Found it.
570
00:34:10,382 --> 00:34:12,092
- You got it?
- We got it, sir.
571
00:34:30,026 --> 00:34:31,695
Brings the boys.
572
00:34:32,445 --> 00:34:33,321
Sure.
573
00:34:35,198 --> 00:34:36,032
Big money.
574
00:34:37,033 --> 00:34:40,495
Hit me! Big money!
Give me a hit!
575
00:34:43,081 --> 00:34:45,750
This machine's fucked!
Took all my money!
576
00:34:47,002 --> 00:34:49,087
What the fuck you looking at?!
577
00:34:49,170 --> 00:34:50,130
Where are you?
578
00:34:56,011 --> 00:34:57,053
What's going on?
579
00:34:58,430 --> 00:35:01,182
You cunt,
you're a scammer.
580
00:35:01,558 --> 00:35:04,060
Give me my money back
before I smash these up.
581
00:35:04,185 --> 00:35:06,646
Play nice and fuck off.
582
00:35:07,105 --> 00:35:08,273
Say what?
583
00:35:14,988 --> 00:35:16,489
Son of a bitch!
584
00:35:23,121 --> 00:35:25,457
- Are you nuts?
- Yeah.
585
00:35:26,124 --> 00:35:28,877
I'm nuts, got a problem?
586
00:35:30,045 --> 00:35:32,631
- You're too loud.
- Sorry, boss.
587
00:35:35,133 --> 00:35:36,384
Who are you?
588
00:35:40,513 --> 00:35:41,890
Where's your boss?
589
00:35:47,729 --> 00:35:50,690
Who the fuck's this?
590
00:35:59,074 --> 00:36:01,034
You wanna go,
is that it?
591
00:36:01,743 --> 00:36:04,496
The boss inside wants you.
592
00:36:04,871 --> 00:36:05,789
Venom?
593
00:36:06,122 --> 00:36:07,999
Aren't you...
594
00:36:08,500 --> 00:36:10,877
up to date on current affairs?
595
00:36:15,757 --> 00:36:17,175
Look at this chump.
596
00:36:19,761 --> 00:36:21,638
Make sure they don't run!
597
00:36:21,638 --> 00:36:22,764
Yes, boss!
598
00:36:35,485 --> 00:36:36,611
Who are you?
599
00:36:39,656 --> 00:36:40,699
Welcome.
600
00:36:42,701 --> 00:36:43,910
Welcome, indeed.
40346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.