Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,058 --> 00:00:15,258
It's not much of a hide-out.
2
00:00:15,292 --> 00:00:18,625
But a charming place
To spend the night.
3
00:00:18,658 --> 00:00:20,592
He'll never know
What hit him.
4
00:00:20,625 --> 00:00:22,492
I like it
When they do.
5
00:00:29,092 --> 00:00:30,558
One of those guys.
6
00:00:30,592 --> 00:00:32,325
A couple of freaks!
7
00:00:55,258 --> 00:00:56,825
Show time.
8
00:01:25,792 --> 00:01:27,292
Let's get him.
9
00:01:36,425 --> 00:01:37,892
Hey, I'm sorry, man.
10
00:01:37,925 --> 00:01:39,192
This ain't my car.
11
00:01:39,225 --> 00:01:42,192
This guy gave me
All this stuff.
12
00:02:01,758 --> 00:02:03,325
Where to, chief?
13
00:02:04,825 --> 00:02:07,292
You can have it, if you want.
14
00:02:07,325 --> 00:02:08,825
He told me...
15
00:02:12,558 --> 00:02:14,325
My god.
16
00:02:31,366 --> 00:02:34,966
there is nothing wrong with
Your television.
17
00:02:35,000 --> 00:02:37,733
do not attempt
To adjust the picture.
18
00:02:37,766 --> 00:02:40,966
we are now controlling
The transmission.
19
00:02:41,000 --> 00:02:43,233
we control the horizontal
20
00:02:43,266 --> 00:02:44,900
and the vertical.
21
00:02:44,933 --> 00:02:48,033
we can deluge you
With a thousand channels
22
00:02:48,066 --> 00:02:52,366
or expand one single image
To crystal clarity
23
00:02:52,400 --> 00:02:54,766
and beyond.
24
00:02:54,800 --> 00:02:56,633
we can shape your vision
25
00:02:56,666 --> 00:03:00,233
to anything our imagination
Can conceive.
26
00:03:00,266 --> 00:03:02,200
for the next hour,
27
00:03:02,233 --> 00:03:07,300
we will control all that
You see and hear.
28
00:03:18,133 --> 00:03:21,900
you are about to experience
The awe and mystery
29
00:03:21,933 --> 00:03:24,966
which reaches from
The deepest inner mind
30
00:03:25,000 --> 00:03:28,366
to
The outer limits.
31
00:03:46,121 --> 00:03:49,955
sometimes, to uncover that
Which is hidden,
32
00:03:49,988 --> 00:03:53,388
we must first be made to look.
33
00:04:00,987 --> 00:04:03,954
Hey, we were getting
A little worried about you.
34
00:04:03,987 --> 00:04:05,754
I wouldn't
Miss this one.
35
00:04:05,787 --> 00:04:07,987
We've got
A show to do.
36
00:04:17,787 --> 00:04:19,721
Where the hell
Have you been?
37
00:04:19,754 --> 00:04:23,254
I had to give a couple
Of ardent fans the slip.
38
00:04:23,287 --> 00:04:24,754
That's
Comforting.
39
00:04:24,787 --> 00:04:27,254
Well, I'm here.
Did everybody make it?
40
00:04:27,287 --> 00:04:28,754
Yes, barely.
41
00:04:28,787 --> 00:04:30,254
That's good.
42
00:04:30,287 --> 00:04:32,754
Lock it up real tight today.
43
00:04:32,787 --> 00:04:35,987
I don't want anybody
In or out of the studio.
44
00:04:36,021 --> 00:04:37,754
Everbody! Focus!
45
00:04:37,787 --> 00:04:39,254
This is the big one.
46
00:04:39,287 --> 00:04:40,987
Sandra, you're losing your edge.
47
00:04:41,021 --> 00:04:42,487
I've been here a minute,
48
00:04:42,521 --> 00:04:44,987
And you haven't
Asked me for the script.
49
00:04:45,021 --> 00:04:47,487
I'm don't care.
I'm behind the camera.
50
00:04:47,521 --> 00:04:50,354
Get this
On the teleprompter asap.
51
00:04:50,387 --> 00:04:54,390
It's not too late to rerun your expose
On the hartford river nuclear facility.
52
00:04:54,621 --> 00:04:56,454
You just
Say the word.
53
00:04:56,487 --> 00:04:59,754
There's a reason people
Don't do live tv any more.
54
00:04:59,787 --> 00:05:01,487
We used
To do it.
55
00:05:01,521 --> 00:05:03,721
Yeah,
For cable access in des moines.
56
00:05:03,754 --> 00:05:05,254
Life was
Simple then.
57
00:05:05,287 --> 00:05:07,521
You think
The job's still open?
58
00:05:07,554 --> 00:05:10,221
Sandra, we're going
To make history here.
59
00:05:10,254 --> 00:05:11,887
People need to know this.
60
00:05:11,921 --> 00:05:13,954
And we need them to watch.
61
00:05:13,987 --> 00:05:15,454
They will.
62
00:05:15,487 --> 00:05:16,954
Good show.
63
00:05:16,987 --> 00:05:18,954
Who's got closed circuit today?
64
00:05:18,987 --> 00:05:20,721
I'll check out
The remote
65
00:05:20,754 --> 00:05:22,454
Before
We lock it up.
66
00:05:22,487 --> 00:05:24,487
Bring it up then and, colin,
67
00:05:24,521 --> 00:05:26,721
Could you pipe me
Into interview 'a'
68
00:05:26,754 --> 00:05:28,221
And make that private?
69
00:05:28,254 --> 00:05:29,787
You got it.
70
00:05:32,354 --> 00:05:34,987
Close-up would be nice,
Thank you.
71
00:05:35,021 --> 00:05:38,487
Hello?
My friend, are you there?
72
00:05:38,521 --> 00:05:40,487
Can you hear me?
73
00:05:40,521 --> 00:05:41,987
yes, donald.
74
00:05:42,021 --> 00:05:43,754
Good.
How are you feeling?
75
00:05:43,787 --> 00:05:45,287
fine.
76
00:05:45,321 --> 00:05:47,787
that bad?
77
00:05:47,821 --> 00:05:50,254
I don't feel safe
Here, donald.
78
00:05:50,287 --> 00:05:51,754
well, that's an improvement.
79
00:05:51,787 --> 00:05:54,687
last time we spoke,
You didn't feel safe anywhere.
80
00:05:54,721 --> 00:05:56,421
The fact
That this place
81
00:05:56,454 --> 00:05:58,421
Isn't any worse
Than any other
82
00:05:58,454 --> 00:06:00,187
Isn't
Very comforting.
83
00:06:00,221 --> 00:06:03,454
There has to be
Another way.
84
00:06:03,487 --> 00:06:05,754
your brother
Tried it another way,
85
00:06:05,787 --> 00:06:08,721
and that's what got him
Into that mess.
86
00:06:08,754 --> 00:06:11,987
you're going to have
To try to trust me here.
87
00:06:14,487 --> 00:06:16,487
you trust me, don't you?
88
00:06:18,254 --> 00:06:19,721
Yes.
89
00:06:19,754 --> 00:06:22,954
good, well, we're going live
In about five minutes.
90
00:06:22,987 --> 00:06:24,721
so just try to relax,
91
00:06:24,754 --> 00:06:27,021
and remember
What you're here for.
92
00:06:27,054 --> 00:06:28,521
I remember.
93
00:06:28,554 --> 00:06:30,021
okay.
94
00:06:30,054 --> 00:06:31,721
Yeah.
95
00:06:31,754 --> 00:06:34,221
It's the big one today.
96
00:06:34,254 --> 00:06:35,754
That's right.
97
00:06:35,787 --> 00:06:38,754
We just got the script
Down on the set.
98
00:06:38,787 --> 00:06:40,321
You got it.
99
00:06:46,021 --> 00:06:49,254
So I'll be giving you
The break cues directly.
100
00:06:49,287 --> 00:06:50,754
no problem.
101
00:06:50,787 --> 00:06:53,421
I'll need double checks
On all the gear.
102
00:06:53,454 --> 00:06:55,454
Cameras two and three as well.
103
00:06:55,487 --> 00:06:58,921
I want them ready to roll
At a moment's notice.
104
00:06:58,954 --> 00:07:01,187
The network guy
Just called.
105
00:07:01,221 --> 00:07:03,687
He's got a transmitter
On stand by.
106
00:07:03,721 --> 00:07:05,721
He's not too happy
About it.
107
00:07:05,754 --> 00:07:08,421
Well, neither am I.
So where are we at?
108
00:07:08,454 --> 00:07:09,987
The crew's
Set to go.
109
00:07:10,021 --> 00:07:11,454
Billy's
Ready to go
110
00:07:11,487 --> 00:07:13,721
But can't find
His headset.
111
00:07:13,754 --> 00:07:15,321
He won't find it.
112
00:07:15,354 --> 00:07:18,487
I'll be
Taking the floor tonight.
113
00:07:19,987 --> 00:07:22,221
Something wrong with that?
114
00:07:22,254 --> 00:07:25,821
No... I mean, sandra,
All this security and stuff.
115
00:07:25,854 --> 00:07:28,521
I thought
It was a standard promo hype.
116
00:07:28,554 --> 00:07:30,021
This is for real?
117
00:07:30,054 --> 00:07:31,621
I wish it weren't.
118
00:07:31,654 --> 00:07:35,721
I came here to be a tv reporter.
119
00:07:35,754 --> 00:07:39,754
I guess I can do
A little james bond on the side.
120
00:07:39,787 --> 00:07:41,654
Yeah.
121
00:07:41,687 --> 00:07:43,187
Come on.
122
00:07:43,221 --> 00:07:45,254
Let's be sharp, people!
123
00:07:45,287 --> 00:07:47,987
Standing by.
Cameras ready.
124
00:07:48,021 --> 00:07:50,754
Get yourselves together.
125
00:07:50,787 --> 00:07:52,821
We're going to air!
126
00:07:54,721 --> 00:07:57,321
We don't have time
For that now.
127
00:07:57,354 --> 00:07:58,821
We'll do it later.
128
00:07:58,854 --> 00:08:01,687
Okay, everybody, we're on in 10.
129
00:08:01,721 --> 00:08:03,187
Here we go.
130
00:08:03,221 --> 00:08:04,921
This is the big one.
131
00:08:04,954 --> 00:08:06,554
Let's make it happen.
132
00:08:06,587 --> 00:08:11,154
In five, four, three...
133
00:08:13,687 --> 00:08:15,754
this is...
134
00:08:17,787 --> 00:08:21,254
tonight, on a special edition
Of
The whole truth...
135
00:08:21,287 --> 00:08:23,921
dna...
136
00:08:23,954 --> 00:08:26,121
genetic engineering...
137
00:08:26,154 --> 00:08:29,254
cloning...
The daily advances
138
00:08:29,287 --> 00:08:31,887
in bio-technology
Are almost overwhelming.
139
00:08:31,921 --> 00:08:35,654
but what does it
Really mean for our lives?
140
00:08:35,687 --> 00:08:38,221
and where will it
Ultimately lead us?
141
00:08:43,987 --> 00:08:45,721
Good evening,
I'm donald rivers.
142
00:08:45,754 --> 00:08:49,254
And what you're going to see
Tonight will shock you,
143
00:08:49,287 --> 00:08:50,754
Maybe even terrify you.
144
00:08:50,787 --> 00:08:53,921
You might be tempted to turn
Away or change the channel,
145
00:08:53,954 --> 00:08:57,187
Hoping or praying
That none of this is true.
146
00:08:57,221 --> 00:08:59,921
It will be my job,
My responsibility,
147
00:08:59,954 --> 00:09:02,821
To make you listen,
To make you believe.
148
00:09:02,854 --> 00:09:04,454
How many times
149
00:09:04,487 --> 00:09:07,121
Have our own
Elected officials deceived us?
150
00:09:07,154 --> 00:09:09,387
Used us?
151
00:09:09,421 --> 00:09:12,521
Alabama, 1932...
152
00:09:12,554 --> 00:09:14,187
The u.S. Government
Denies penicillin
153
00:09:14,221 --> 00:09:16,487
To black men
Infected with syphilis
154
00:09:16,521 --> 00:09:18,954
So that researchers
Could observe the disease
155
00:09:18,987 --> 00:09:20,487
Run its course.
156
00:09:20,521 --> 00:09:23,687
The tuskegee experiment
Continues
157
00:09:23,721 --> 00:09:25,221
For the next 40 years
158
00:09:25,254 --> 00:09:27,487
As scientists
Watch their subjects' bones,
159
00:09:27,521 --> 00:09:30,354
Hearts and nerve tissue
Slowly disintegrate
160
00:09:30,387 --> 00:09:32,054
And do nothing to stop it.
161
00:09:32,087 --> 00:09:34,787
1946... As part of
162
00:09:34,821 --> 00:09:36,587
The manhattan project,
163
00:09:36,621 --> 00:09:39,221
The government
Secretly injects 12 patients
164
00:09:39,254 --> 00:09:40,887
In rochester, new york
165
00:09:40,921 --> 00:09:42,721
With uranium and plutonium
166
00:09:42,754 --> 00:09:44,221
To test the effects
167
00:09:44,254 --> 00:09:46,454
Of radiation exposure
On human beings.
168
00:09:46,487 --> 00:09:49,387
50 years later,
The department of energy
169
00:09:49,421 --> 00:09:50,987
Releases files
170
00:09:51,021 --> 00:09:53,987
Detailing similar experiments
On nearly
171
00:09:54,021 --> 00:09:55,521
20,000 other people
172
00:09:55,554 --> 00:09:57,987
Including prisoners,
Mentally disabled children
173
00:09:58,021 --> 00:09:59,621
And pregnant women.
174
00:10:03,487 --> 00:10:06,887
1953... The cia initiates
175
00:10:06,921 --> 00:10:10,087
Mk-ultra,
A series of experiments
176
00:10:10,121 --> 00:10:12,487
In advanced
Mind-control techniques,
177
00:10:12,521 --> 00:10:14,154
Including electro-shock therapy
178
00:10:14,187 --> 00:10:16,054
And psycho-active drugs
179
00:10:16,087 --> 00:10:19,154
On a wide variety of
Often unsuspecting subjects.
180
00:10:19,187 --> 00:10:21,821
The project is spread out
181
00:10:21,854 --> 00:10:23,321
Across a vast network
182
00:10:23,354 --> 00:10:25,321
Of governmental
And private institutions
183
00:10:25,354 --> 00:10:28,387
And continues
In secret for nearly 20 years.
184
00:10:30,354 --> 00:10:32,787
Time and again,
Our government has openly
185
00:10:32,821 --> 00:10:34,887
Confirmed
Our worst most paranoid fears.
186
00:10:34,921 --> 00:10:36,387
And if that's what
187
00:10:36,421 --> 00:10:37,887
They're willing to admit,
188
00:10:37,921 --> 00:10:40,621
Then what
Have they chosen to conceal?
189
00:10:40,654 --> 00:10:42,154
Tonight,
the whole truth
190
00:10:42,187 --> 00:10:44,621
Will expose
A secret government program
191
00:10:44,654 --> 00:10:46,821
Dispersed through
Numerous public agencies
192
00:10:46,854 --> 00:10:50,287
And private corporations,
All with the same goal...
193
00:10:50,321 --> 00:10:52,787
To slowly and invisibly
194
00:10:52,821 --> 00:10:55,954
Manipulate the course
Of human genetic development
195
00:10:55,987 --> 00:10:57,454
And by extension
196
00:10:57,487 --> 00:11:02,554
The future of every man,
Woman and child in this country.
197
00:11:03,364 --> 00:11:06,564
Since the people responsible
Will do everything
198
00:11:06,598 --> 00:11:09,031
In their considerable power
To suppress this information,
199
00:11:09,064 --> 00:11:11,564
We are broadcasting
Tonight's show live.
200
00:11:11,598 --> 00:11:14,064
Everyone here
Has volunteered to be here.
201
00:11:14,098 --> 00:11:17,031
I'd like to thank my colleagues
And the network
202
00:11:17,064 --> 00:11:20,698
For their courage in letting me
Go on air with this.
203
00:11:20,731 --> 00:11:23,764
Our story
Begins over 30 years ago
204
00:11:23,798 --> 00:11:27,431
With an extraordinary
U.S. Army medical experiment
205
00:11:27,464 --> 00:11:29,264
On immortality.
206
00:11:29,298 --> 00:11:31,531
In a series of brutal tests,
207
00:11:31,564 --> 00:11:34,031
Dr. Terrance sinclair
Made extensive studies
208
00:11:34,064 --> 00:11:36,564
On the blood of
A remarkable young woman
209
00:11:36,598 --> 00:11:38,098
Identified only as jade
210
00:11:38,131 --> 00:11:41,164
Who appeared to be immune
To the aging process.
211
00:11:41,198 --> 00:11:43,798
While sinclair's attempts
To extend human lifespans
212
00:11:43,831 --> 00:11:45,298
Did achieve some success,
213
00:11:45,331 --> 00:11:47,598
The intervention
Of an unidentified soldier
214
00:11:47,631 --> 00:11:50,564
Brought his experiments
To an abrupt halt
215
00:11:50,598 --> 00:11:53,498
As we see
In this dramatic re-enactment.
216
00:11:55,264 --> 00:11:57,864
No!
217
00:11:57,898 --> 00:11:59,731
No!
218
00:11:59,764 --> 00:12:01,231
No!
219
00:12:01,264 --> 00:12:02,998
Stop!
220
00:12:03,031 --> 00:12:04,664
Make it stop!
221
00:12:04,698 --> 00:12:06,498
June 20, 1600 hours.
222
00:12:06,531 --> 00:12:08,331
This is dr. Terrance sinclair.
223
00:12:08,364 --> 00:12:11,364
I'm about to introduce
The second test series
224
00:12:11,398 --> 00:12:14,264
Into the bloodstream
To measure toxicity response.
225
00:12:14,298 --> 00:12:15,798
Why don't
We sedate her?
226
00:12:15,831 --> 00:12:18,131
That would affect
The test results.
227
00:12:18,164 --> 00:12:19,964
Hold her still.
228
00:12:27,398 --> 00:12:30,031
Please.
229
00:12:30,064 --> 00:12:32,931
Please don't hurt me any more.
230
00:12:32,964 --> 00:12:34,864
I won't hurt you.
231
00:12:34,898 --> 00:12:36,531
Please help me.
232
00:12:36,564 --> 00:12:39,531
I'm looking at a court martial
Coming in here.
233
00:12:39,564 --> 00:12:41,031
What's he doing to you?
234
00:12:41,064 --> 00:12:43,064
Help me
Before he returns.
235
00:12:48,864 --> 00:12:51,064
I think
I can walk.
236
00:12:53,131 --> 00:12:55,498
What will
They do to you?
237
00:12:55,531 --> 00:12:58,864
Let's just get you
Out of here.
238
00:12:58,898 --> 00:13:01,031
Put her down!
239
00:13:01,064 --> 00:13:02,831
You can't hurt this girl, sir.
240
00:13:02,864 --> 00:13:04,331
That was
An order.
241
00:13:04,364 --> 00:13:05,498
Put her down!
242
00:13:07,364 --> 00:13:11,464
Look, corporal,
I don't think you know...
243
00:13:11,498 --> 00:13:13,464
You can't treat her like this!
244
00:13:13,498 --> 00:13:14,964
She's not a person!
245
00:13:14,998 --> 00:13:17,264
She's not...
246
00:13:17,298 --> 00:13:19,031
I'm a scientist.
247
00:13:19,064 --> 00:13:21,531
I know how this must look.
248
00:13:21,564 --> 00:13:24,531
But the work we're doing here
Is very important.
249
00:13:24,564 --> 00:13:27,964
It could mean a great deal
To the rest of us.
250
00:13:27,998 --> 00:13:29,464
Soldier,
Put her back
251
00:13:29,498 --> 00:13:31,531
On the table and get out!
252
00:13:31,564 --> 00:13:33,564
Please don't.
253
00:13:33,598 --> 00:13:35,231
It's okay.
254
00:13:35,264 --> 00:13:37,031
We're leaving.
255
00:13:37,064 --> 00:13:38,564
Now.
256
00:13:43,464 --> 00:13:45,431
You can't have her!
257
00:13:47,864 --> 00:13:49,498
Don't!
258
00:13:52,364 --> 00:13:54,964
Don't shoot! Don't!
259
00:14:04,031 --> 00:14:06,464
Taped logs
Obtained by
the whole truth
260
00:14:06,498 --> 00:14:08,298
Reveal the astonishing details.
261
00:14:08,331 --> 00:14:11,831
August 11, 2100 hours...
262
00:14:26,131 --> 00:14:28,031
The laboratory
And virtually all evidence
263
00:14:28,064 --> 00:14:30,031
Of the project were destroyed.
264
00:14:30,064 --> 00:14:32,031
No bodies were ever recovered.
265
00:14:32,064 --> 00:14:34,531
But was this
Simply an isolated incident?
266
00:14:34,564 --> 00:14:37,531
Or the first piece
Of a much larger puzzle?
267
00:14:37,564 --> 00:14:40,531
When we return, we'll meet
The person responsible
268
00:14:40,564 --> 00:14:45,164
For bringing this evidence
And a great deal more to light.
269
00:14:46,990 --> 00:14:48,956
Coming up next...
The man who's
270
00:14:48,990 --> 00:14:51,256
Made a picture
From those pieces.
271
00:15:00,324 --> 00:15:03,957
When our chosen leaders turn
Against us, where do we turn?
272
00:15:03,990 --> 00:15:06,457
To the police? To our laws?
273
00:15:06,490 --> 00:15:08,957
To a gun under the pillow?
274
00:15:08,990 --> 00:15:12,724
Or to the courage of a man
Armed only with the truth.
275
00:15:12,757 --> 00:15:15,724
The source for much
Of what you will see tonight
276
00:15:15,757 --> 00:15:17,224
Is just such a man.
277
00:15:17,257 --> 00:15:18,724
He's a molecular biologist
278
00:15:18,757 --> 00:15:20,957
Formerly with
The department of defense.
279
00:15:20,990 --> 00:15:22,457
We've taken every precaution
280
00:15:22,490 --> 00:15:24,957
To keep his identity
And location secret.
281
00:15:24,990 --> 00:15:26,390
We appreciate you being
282
00:15:26,424 --> 00:15:27,890
Here with us
Tonight, sir.
283
00:15:27,924 --> 00:15:29,690
thank you.
284
00:15:29,724 --> 00:15:32,190
Now you claim you've
Pieced together evidence
285
00:15:32,224 --> 00:15:34,257
Of a long-range
Government project
286
00:15:34,290 --> 00:15:36,790
To change the course
Of human genetic development?
287
00:15:36,824 --> 00:15:38,290
yes, that's correct.
288
00:15:38,324 --> 00:15:39,581
And this project
289
00:15:39,615 --> 00:15:41,781
Was created
By dr. Sinclair?
290
00:15:41,815 --> 00:15:43,281
not exactly.
291
00:15:43,315 --> 00:15:44,781
sinclair's
Longevity experiments
292
00:15:44,815 --> 00:15:46,423
were just a starting point.
293
00:15:46,456 --> 00:15:48,790
but several of the current
Research initiatives
294
00:15:48,823 --> 00:15:50,082
did build on his work.
295
00:15:50,115 --> 00:15:53,439
What's wrong with an attempt
To extend human life spans?
296
00:15:53,473 --> 00:15:55,673
nothing...
The government never intended
297
00:15:55,706 --> 00:15:58,439
that research, that technology
To reach the public.
298
00:15:58,473 --> 00:15:59,939
Why?
299
00:15:59,973 --> 00:16:01,673
they were
Developing a process
300
00:16:01,706 --> 00:16:04,206
to alter humans
At a cellular level.
301
00:16:04,239 --> 00:16:05,973
it began as a way
302
00:16:06,006 --> 00:16:08,473
to reverse necrosis
In human tissue.
303
00:16:08,506 --> 00:16:10,973
You mean a way
To reanimate the dead?
304
00:16:11,006 --> 00:16:12,906
it was
More than that.
305
00:16:12,939 --> 00:16:14,406
their process involved
306
00:16:14,439 --> 00:16:17,206
rebuilding the neural pathways
Of a subject's brain
307
00:16:17,239 --> 00:16:20,573
in such a way that
They could control the subject.
308
00:16:20,606 --> 00:16:23,073
that's what
They were really trying to do.
309
00:16:23,106 --> 00:16:25,706
Joining us via satellite
Is dr. Richard morgan,
310
00:16:25,739 --> 00:16:27,706
Vice president
Of research and development
311
00:16:27,739 --> 00:16:30,273
At ferritin laboratories,
One company in question.
312
00:16:30,306 --> 00:16:32,973
Dr. Morgan,
How do you
313
00:16:33,006 --> 00:16:34,706
Respond to
These allegations?
314
00:16:34,739 --> 00:16:39,273
well, in a nutshell,
The allegations are absurd.
315
00:16:39,306 --> 00:16:41,006
the ferritin corporation
316
00:16:41,039 --> 00:16:43,739
has a distinguished record
Of public service
317
00:16:43,773 --> 00:16:46,739
and the most
Scrupulous research protocols
318
00:16:46,773 --> 00:16:48,273
in the industry.
319
00:16:48,306 --> 00:16:50,739
It's true
That over 75% of your r & d
320
00:16:50,773 --> 00:16:52,639
Is devoted to defense projects?
321
00:16:52,673 --> 00:16:54,273
we're a defense
Contractor.
322
00:16:54,306 --> 00:16:55,773
the benefits
From your research
323
00:16:55,806 --> 00:16:57,306
are being
Kept exclusively
324
00:16:57,339 --> 00:16:59,106
for the
Government agencies
325
00:16:59,139 --> 00:17:00,606
that support you.
326
00:17:00,639 --> 00:17:02,873
that's ridiculous.
327
00:17:02,906 --> 00:17:05,339
We have a video
Which was distributed
328
00:17:05,373 --> 00:17:07,039
To ferritin's board of directors
329
00:17:07,073 --> 00:17:09,973
Containing a progress report
Of your reanimation project.
330
00:17:10,006 --> 00:17:11,406
what?
331
00:17:11,439 --> 00:17:13,906
Doctor, please,
Just watch your monitor.
332
00:17:16,773 --> 00:17:19,273
pressure...
333
00:17:19,306 --> 00:17:21,006
165 pounds psi.
334
00:17:21,039 --> 00:17:24,706
Through the use of the scanning
Molecular reorganizer
335
00:17:24,739 --> 00:17:25,906
Or smr,
336
00:17:25,939 --> 00:17:28,273
Necrosis reversal
Is accomplished
337
00:17:28,306 --> 00:17:30,506
In a four-step process.
338
00:17:31,606 --> 00:17:35,339
smr module beginning
Orientation.
339
00:17:37,339 --> 00:17:39,539
secondary systems on line.
340
00:17:44,039 --> 00:17:47,106
Step one...
Photolytic regeneration.
341
00:17:47,139 --> 00:17:50,039
laser probes activated.
342
00:17:50,073 --> 00:17:51,406
necrosis process reversing.
343
00:17:51,439 --> 00:17:54,239
The smr's
High-energy laser array
344
00:17:54,273 --> 00:17:56,606
Repairs and restores
345
00:17:56,639 --> 00:17:59,939
All nerve,
Tissue and organ functions.
346
00:18:20,939 --> 00:18:22,406
Step two...
347
00:18:22,439 --> 00:18:24,106
Neural reorganization.
348
00:18:24,139 --> 00:18:26,073
The smr re-establishes
349
00:18:26,106 --> 00:18:28,539
All cortical
And higher brain functions.
350
00:18:28,573 --> 00:18:30,373
Synaptic repatterning
Is possible
351
00:18:30,406 --> 00:18:31,906
With an optional module.
352
00:18:36,573 --> 00:18:39,239
blood replacement systems
On line.
353
00:18:44,573 --> 00:18:48,206
Step three...
Fluid replacement.
354
00:18:48,239 --> 00:18:51,539
All the preservatives and fluids
Are flushed and profused
355
00:18:51,573 --> 00:18:53,506
As the body temperature
Is restored
356
00:18:53,539 --> 00:18:55,306
To normal.
357
00:18:57,639 --> 00:19:00,773
Step four... Reactivation.
358
00:19:00,806 --> 00:19:04,739
The subject's nervous system
Is re-energized
359
00:19:04,773 --> 00:19:07,739
By a series of high-frequency
Electrical impulses,
360
00:19:07,773 --> 00:19:10,173
Thus completing the process.
361
00:19:25,015 --> 00:19:28,682
Doctor, care to comment
On what you just saw?
362
00:19:28,715 --> 00:19:30,215
That material
363
00:19:30,248 --> 00:19:32,182
Is completely
Out of context.
364
00:19:32,215 --> 00:19:34,682
Clearly, it's
Been used in a...
365
00:19:34,715 --> 00:19:37,682
You're admitting
That it's authentic?
366
00:19:37,715 --> 00:19:40,682
Well, this research
Was exploratory.
367
00:19:40,715 --> 00:19:43,682
The project was only
For proof of principle.
368
00:19:43,715 --> 00:19:46,682
And it was never
Intended to be used
369
00:19:46,715 --> 00:19:48,182
As a working project.
370
00:19:51,415 --> 00:19:56,048
Doctor,
We're losing your signal... Here.
371
00:19:56,082 --> 00:19:58,582
Bear with us for a moment.
372
00:19:58,615 --> 00:20:00,815
We're experiencing
Some technical difficulties.
373
00:20:00,848 --> 00:20:03,715
Please stand by.
374
00:20:03,748 --> 00:20:06,215
they're trying
To take us
375
00:20:06,248 --> 00:20:08,448
off the air.
376
00:20:08,482 --> 00:20:09,948
We are apparently
377
00:20:09,982 --> 00:20:12,715
Having trouble with a network
Satellite transponder.
378
00:20:12,748 --> 00:20:14,948
We're not sure
If the interference
379
00:20:14,982 --> 00:20:16,448
Is accidental or intentional,
380
00:20:16,482 --> 00:20:18,948
But we're prepared
For this contingency.
381
00:20:18,982 --> 00:20:21,448
We have several
Back-up transmitter relays
382
00:20:21,482 --> 00:20:23,448
Set up across the country.
383
00:20:23,482 --> 00:20:27,748
They can be switched over
To make sure we stay on the air.
384
00:20:27,782 --> 00:20:29,815
donald,
They're coming.
385
00:20:29,848 --> 00:20:32,448
I have to get out of here!
386
00:20:32,482 --> 00:20:34,015
No, not yet.
387
00:20:37,448 --> 00:20:41,148
You were saying that,
Many of these government-funded
388
00:20:41,182 --> 00:20:43,748
Breakthroughs
Were deliberately suppressed?
389
00:20:43,782 --> 00:20:45,315
yes.
390
00:20:45,348 --> 00:20:48,948
um...
There's another example.
391
00:20:48,982 --> 00:20:55,048
the dayton c compound created
At metadyne pharmaceuticals.
392
00:20:55,082 --> 00:21:00,882
this one was a cellular
Regenerative agent,
393
00:21:00,915 --> 00:21:05,815
a way to accelerate
The self-repair mechanisms
394
00:21:05,848 --> 00:21:08,715
in the human cells.
395
00:21:08,748 --> 00:21:11,282
it was basically
A broad spectrum cure,
396
00:21:11,315 --> 00:21:13,182
a geniune
Wonder drug.
397
00:21:13,215 --> 00:21:15,682
But it never reached the public?
398
00:21:15,715 --> 00:21:17,682
there's a reason for that.
399
00:21:17,715 --> 00:21:20,515
Which we will see
In this dramatic re-enactment
400
00:21:20,548 --> 00:21:23,015
Based on metadyne
Security transcripts.
401
00:22:01,448 --> 00:22:03,482
pay no attention
402
00:22:03,515 --> 00:22:06,682
To the man behind the curtain.
403
00:22:06,715 --> 00:22:08,682
very clever, karl.
404
00:22:08,715 --> 00:22:10,715
evading the containment systems
405
00:22:10,748 --> 00:22:12,748
by transporting them
In your own body.
406
00:22:12,782 --> 00:22:15,082
World has a right
To know, michael.
407
00:22:15,115 --> 00:22:18,148
The virus
Coursing through your veins
408
00:22:18,182 --> 00:22:21,582
is the property
Of metadyne pharmaceuticals.
409
00:22:21,615 --> 00:22:23,182
Computer, unlock the door.
410
00:22:23,215 --> 00:22:25,948
security code...
Mckendrick-5775.
411
00:22:25,982 --> 00:22:28,982
that code has been terminated.
412
00:22:29,015 --> 00:22:32,415
please restate
Authorized security code.
413
00:22:32,448 --> 00:22:34,915
Mckendrick-5775!
414
00:22:34,948 --> 00:22:36,715
I meant
To tell you, karl.
415
00:22:36,748 --> 00:22:38,448
you're fired.
416
00:22:38,482 --> 00:22:41,215
that code has been terminated.
417
00:22:41,248 --> 00:22:43,515
So you can suppress
The retro-virus?
418
00:22:43,548 --> 00:22:45,482
suppress it? No.
419
00:22:45,515 --> 00:22:47,115
Restrict it? Absolutely.
420
00:22:47,148 --> 00:22:49,348
only the people
Who I want
421
00:22:49,382 --> 00:22:52,015
to have it
Will get it.
422
00:22:54,215 --> 00:22:57,215
What are you
Going to do to me?
423
00:22:57,248 --> 00:22:59,948
You going
To kill me?
424
00:22:59,982 --> 00:23:04,915
all living tissue
Will be vaporized.
425
00:23:04,948 --> 00:23:06,415
all living tissue.
426
00:23:06,448 --> 00:23:08,515
that includes you.
427
00:23:08,548 --> 00:23:10,782
Michael, unlock the door!
428
00:23:13,082 --> 00:23:16,315
three, two, one.
429
00:23:16,348 --> 00:23:19,048
Michael, open the door!
430
00:23:26,115 --> 00:23:29,215
When we return,
The pattern behind it all.
431
00:23:29,248 --> 00:23:31,448
How these apparently different
Research developments
432
00:23:31,482 --> 00:23:33,715
Are actually connected.
433
00:23:56,096 --> 00:23:58,063
Longevity studies,
Neural programming,
434
00:23:58,096 --> 00:24:00,063
Cellular regeneration...
Now at first glance
435
00:24:00,096 --> 00:24:02,296
These would all seem to be
436
00:24:02,329 --> 00:24:04,563
Separate and distinct areas
Of research,
437
00:24:04,596 --> 00:24:07,129
But according to you, sir,
They are not.
438
00:24:07,163 --> 00:24:08,629
no, they're not.
439
00:24:08,663 --> 00:24:10,896
you see,
All of those procedures
440
00:24:10,929 --> 00:24:12,796
are based on
Physical alteration
441
00:24:12,829 --> 00:24:14,329
of human genetic material.
442
00:24:14,363 --> 00:24:16,296
So the key is
Transformation?
443
00:24:16,329 --> 00:24:20,263
yes, changing one thing,
One human thing, into another.
444
00:24:20,296 --> 00:24:21,763
the reason for that...
445
00:24:21,796 --> 00:24:23,596
Just a moment please.
446
00:24:23,629 --> 00:24:27,829
We're getting word that
There is another broadcast
447
00:24:27,863 --> 00:24:31,796
Going out over several
Of the major news networks now.
448
00:24:31,829 --> 00:24:33,463
It's being picked up.
449
00:24:33,496 --> 00:24:35,129
Can we bring
That up?
450
00:24:35,163 --> 00:24:37,629
Okay...
Here we go.
451
00:24:37,663 --> 00:24:40,129
and I reiterate
That
Affiliated technologies
452
00:24:40,163 --> 00:24:42,596
is simply the network's
Parent corporation.
453
00:24:42,629 --> 00:24:45,096
we aren't involved
In day-to-day programming.
454
00:24:45,129 --> 00:24:47,629
however we're appalled
That they would allow
455
00:24:47,663 --> 00:24:50,129
this kind of sensationalism
On the air.
456
00:24:50,163 --> 00:24:51,829
is this
A publicty stunt?
457
00:24:51,863 --> 00:24:54,763
come on, the name
Of the show notwithstanding,
458
00:24:54,796 --> 00:24:57,663
donald rivers is obviously
Interested in one thing,
459
00:24:57,696 --> 00:24:59,163
and that's ratings.
460
00:24:59,196 --> 00:25:01,063
just one more, please.
461
00:25:01,096 --> 00:25:02,796
can you tell us
Anything
462
00:25:02,829 --> 00:25:04,463
about his source?
463
00:25:04,496 --> 00:25:06,796
we have it
On excellent authority
464
00:25:06,829 --> 00:25:08,296
that his so-called source
465
00:25:08,329 --> 00:25:10,796
is nothing more
Than a mentally ill individual
466
00:25:10,829 --> 00:25:13,563
who is being used
In the worst possible way.
467
00:25:13,596 --> 00:25:16,563
this kind of thing
Really inflames the public,
468
00:25:16,596 --> 00:25:19,296
can make some people
Do crazy things.
469
00:25:19,329 --> 00:25:22,363
that's all we have for now,
Thank you.
470
00:25:25,829 --> 00:25:29,629
My producer has just informed me
That a number of our affiliates
471
00:25:29,663 --> 00:25:32,096
Are having problems
Receiving our network feed.
472
00:25:32,129 --> 00:25:34,129
We're learning
That several stations
473
00:25:34,163 --> 00:25:36,596
Have been ordered
By their corporate owners
474
00:25:36,629 --> 00:25:38,596
To drop this broadcast entirely.
475
00:25:38,629 --> 00:25:42,596
I can only urge our affiliates
To please stay the course,
476
00:25:42,629 --> 00:25:44,729
Keep us on the air.
477
00:25:44,763 --> 00:25:49,063
We are depending on you
To let the truth come out.
478
00:25:51,363 --> 00:25:53,329
You know, over the years,
479
00:25:53,363 --> 00:25:58,263
I've done over
A hundred reports and
exposes.
480
00:25:58,296 --> 00:26:00,529
I've developed,
I'd like to think,
481
00:26:00,563 --> 00:26:04,296
The instincts to know when
Something is right or wrong.
482
00:26:04,329 --> 00:26:08,329
And time and again, you people
Have placed your trust in me.
483
00:26:08,363 --> 00:26:11,796
I like to think
That trust has been rewarded.
484
00:26:11,829 --> 00:26:14,563
What I'm showing you tonight
Is the truth.
485
00:26:14,596 --> 00:26:17,063
Trust in me one more time.
486
00:26:17,096 --> 00:26:19,063
There will always be people
487
00:26:19,096 --> 00:26:22,563
Who will try to hide the truth
And poison it, murder it.
488
00:26:22,596 --> 00:26:25,796
And tonight, we're not
Going to give them that chance,
489
00:26:25,829 --> 00:26:27,296
Isn't that right?
490
00:26:27,329 --> 00:26:29,329
that's right.
491
00:26:36,629 --> 00:26:39,329
I'm honored to introduce
My source, dr. Avery strong.
492
00:26:39,363 --> 00:26:40,863
Welcome, doctor.
493
00:26:40,896 --> 00:26:44,096
This is the man your government
Is trying to discredit,
494
00:26:44,129 --> 00:26:45,596
But they won't succeed,
495
00:26:45,629 --> 00:26:48,596
Because we know how
They're planning to do it,
496
00:26:48,629 --> 00:26:51,863
How they're planning to drag
His name through the mud.
497
00:26:51,896 --> 00:26:55,029
We're going to face
Their accusations head on
498
00:26:55,063 --> 00:26:56,863
And pre-empt them
If you're ready.
499
00:26:59,063 --> 00:27:00,763
Yes.
500
00:27:00,796 --> 00:27:02,863
Please.
501
00:27:02,896 --> 00:27:05,654
What you're about to see
Is hidden-camera footage
502
00:27:05,687 --> 00:27:08,320
Taken two years ago
Inside the pentagon.
503
00:27:08,353 --> 00:27:09,920
Watch.
504
00:27:09,953 --> 00:27:13,286
Mr. Randal strong, welcome.
505
00:27:13,320 --> 00:27:16,420
Mr. Chairman, thank you.
506
00:27:16,453 --> 00:27:19,853
I'm grateful that the committee
507
00:27:19,886 --> 00:27:21,653
Has granted me a hearing.
508
00:27:21,686 --> 00:27:25,520
Mr. Chairman,
In the past several years,
509
00:27:25,553 --> 00:27:27,920
I have been
Conducting research.
510
00:27:27,953 --> 00:27:30,853
I've come to
The inescapable conclusion
511
00:27:31,441 --> 00:27:36,075
That the united states,
Quite possibly the entire world,
512
00:27:36,108 --> 00:27:38,541
Is being overrun by aliens.
513
00:27:38,575 --> 00:27:41,008
I believe this may be
The greatest threat
514
00:27:41,041 --> 00:27:43,541
We've ever faced
As a nation.
515
00:27:43,575 --> 00:27:45,608
We have to act.
516
00:27:45,641 --> 00:27:47,608
We have to act now.
517
00:27:47,641 --> 00:27:49,375
Before it's too late.
518
00:27:49,408 --> 00:27:51,308
You're paranoid.
No, sir.
519
00:27:51,341 --> 00:27:52,875
Understandably distressed.
520
00:27:52,908 --> 00:27:54,341
I see a threat.
521
00:27:54,375 --> 00:27:56,675
You see
Delusions.
I beg
Your pardon, sir!
522
00:27:56,708 --> 00:27:58,175
This hearing is over.
523
00:27:58,208 --> 00:27:59,708
Goodbye.
524
00:28:17,608 --> 00:28:20,308
Dr. Strong,
What does this
525
00:28:20,341 --> 00:28:22,075
Have to do
With you?
526
00:28:22,108 --> 00:28:27,975
The man in the tape,
The one who shot the chairman,
527
00:28:28,008 --> 00:28:30,041
He was my brother randal.
528
00:28:31,775 --> 00:28:35,075
He was institutionalized after
Testifying to that committee.
529
00:28:35,108 --> 00:28:37,441
He hasn't
Spoken a word since.
530
00:28:37,475 --> 00:28:40,941
And we've obtained
Army medical records
531
00:28:40,975 --> 00:28:45,075
Indicating that your brother
Was an unstable individual.
532
00:28:45,108 --> 00:28:47,108
He's suffering from
Paranoid delusions
533
00:28:47,141 --> 00:28:48,975
And post-traumatic
Stress disorder.
534
00:28:49,008 --> 00:28:50,508
Randal
Had his problems.
535
00:28:50,541 --> 00:28:52,008
It was no secret.
536
00:28:52,041 --> 00:28:54,175
There are similar files on you.
537
00:28:54,208 --> 00:28:57,541
They're trying to make me out
To be some lunatic
538
00:28:57,575 --> 00:29:00,575
So that people will think
Everything I'm telling you
539
00:29:00,608 --> 00:29:03,675
Is some twisted attempt
At revenge by an unstable man
540
00:29:03,708 --> 00:29:07,175
Who blames the government
For the loss of his brother.
541
00:29:07,208 --> 00:29:10,908
If not revenge, then what is
Your motive for coming forward?
542
00:29:10,941 --> 00:29:13,308
Because of what I saw.
543
00:29:13,341 --> 00:29:16,808
I was part of
A military research team,
544
00:29:16,841 --> 00:29:19,808
A project to transform humans
Into alien lifeforms.
545
00:29:19,841 --> 00:29:24,508
And when you say alien,
You mean extra-terrestrial.
546
00:29:24,541 --> 00:29:27,008
Yes, it was
Purely theoretical at first.
547
00:29:27,041 --> 00:29:29,575
Everybody treated it
Kind of like a joke.
548
00:29:29,608 --> 00:29:31,308
Then it stopped being funny.
549
00:29:31,341 --> 00:29:34,808
We have
Some security camera footage
550
00:29:34,841 --> 00:29:37,508
From the department of defense
Files.
551
00:29:37,541 --> 00:29:39,608
You should watch this.
552
00:29:42,741 --> 00:29:46,875
we were given a sample
Of alien dna.
553
00:29:50,908 --> 00:29:52,508
and we implanted
554
00:29:52,541 --> 00:29:54,808
the genetic material
In a volunteer.
555
00:29:54,841 --> 00:29:59,008
at least
I think he was a volunteer.
556
00:30:06,141 --> 00:30:10,641
he started to change
In small ways at first.
557
00:30:12,141 --> 00:30:14,908
then it accelerated.
558
00:30:25,875 --> 00:30:28,241
he was in a lot of pain.
559
00:30:28,275 --> 00:30:30,941
I didn't kill anyone!
You hear me?!
560
00:30:30,975 --> 00:30:33,341
You can't touch my soul!
561
00:30:33,375 --> 00:30:34,841
God knows.
562
00:30:36,375 --> 00:30:38,375
he nearly died...
563
00:30:38,408 --> 00:30:40,208
more than once.
564
00:30:43,575 --> 00:30:46,075
Set!
Clear!
565
00:30:50,175 --> 00:30:55,408
after a while... It was hard
Even to look him in the eye.
566
00:31:06,341 --> 00:31:08,841
Sergeant,
I'm dr. Strong.
567
00:31:08,875 --> 00:31:10,608
I'm here
To test your...
568
00:31:10,641 --> 00:31:12,841
Sensory accuity.
569
00:31:12,875 --> 00:31:14,608
Your hearing.
570
00:31:14,641 --> 00:31:16,608
That's incredible.
571
00:31:16,641 --> 00:31:19,108
Why didn't you tell us
About it before?
572
00:31:19,141 --> 00:31:22,608
Never show
Your advantage
To the enemy.
573
00:31:22,641 --> 00:31:24,375
We're not...
574
00:31:24,408 --> 00:31:26,841
I'm
Not your enemy.
575
00:31:26,875 --> 00:31:29,341
There is a reason
Behind this.
576
00:31:29,375 --> 00:31:30,875
There has to be.
577
00:31:30,908 --> 00:31:34,108
We've all got
Jobs to do.
578
00:31:34,141 --> 00:31:36,408
What is yours?
579
00:31:43,408 --> 00:31:47,408
They never told us why
We were doing it or what for.
580
00:31:47,441 --> 00:31:50,641
Then they told us
To forget it ever happened.
581
00:31:50,675 --> 00:31:53,008
Yes...
Well, of course
582
00:31:53,041 --> 00:31:54,441
You couldn't
Forget that.
583
00:31:54,475 --> 00:31:59,575
I couldn't get the image
Of that man out of my mind.
584
00:31:59,608 --> 00:32:01,075
I had to know why.
585
00:32:01,108 --> 00:32:03,575
I still had
My security clearance.
586
00:32:03,608 --> 00:32:05,108
I started
Looking around
587
00:32:05,141 --> 00:32:07,375
In places
I shouldn't have.
588
00:32:07,408 --> 00:32:09,908
It took years
To put it together,
589
00:32:09,941 --> 00:32:12,108
But I'm convinced
That this project
590
00:32:12,141 --> 00:32:14,841
Was just another step
In perfecting physical
591
00:32:14,875 --> 00:32:17,075
Transformation techniques
On human beings.
592
00:32:18,347 --> 00:32:24,447
The terrifying reason why
In just a moment.
593
00:32:36,889 --> 00:32:39,089
Put this together
For us, doctor.
594
00:32:39,123 --> 00:32:41,689
You begin
With raw genetic material,
595
00:32:41,723 --> 00:32:43,489
Living or even dead.
596
00:32:43,523 --> 00:32:47,323
Then you regenerate the cells,
Rebuild the tissue,
597
00:32:47,356 --> 00:32:49,489
Accelerate the cell growth,
598
00:32:49,523 --> 00:32:52,356
Shape it
To whatever form you want.
599
00:32:52,389 --> 00:32:54,856
And then you reprogram
The neural pathways.
600
00:32:54,889 --> 00:32:56,356
And you get?
601
00:32:56,389 --> 00:32:58,589
A replacement
For anyone you want...
602
00:32:58,623 --> 00:33:01,923
Human like a clone,
But better because you can
603
00:33:01,956 --> 00:33:05,989
Make it think and act and talk
Any way you want it to.
604
00:33:06,023 --> 00:33:08,289
Go on.
605
00:33:09,789 --> 00:33:14,923
The government is attempting
To replace powerful individuals
606
00:33:14,956 --> 00:33:16,723
Using this technique,
607
00:33:16,756 --> 00:33:19,956
World leaders
With exact duplicates
608
00:33:19,989 --> 00:33:21,856
Completely under their control.
609
00:33:21,889 --> 00:33:23,823
Perfect for espionage.
610
00:33:23,856 --> 00:33:26,423
Or disinformation, propaganda.
611
00:33:26,456 --> 00:33:28,056
Or simply manipulation
612
00:33:28,089 --> 00:33:31,656
Of critical people
At critical times.
613
00:33:31,689 --> 00:33:34,956
Consider
The case of mason stark,
614
00:33:34,989 --> 00:33:37,556
Ceo of the eigenphase
Corporation,
615
00:33:37,589 --> 00:33:39,723
The defense department
Contractor
616
00:33:39,756 --> 00:33:42,223
Whose very public disagreements
With the pentagon
617
00:33:42,256 --> 00:33:45,956
Were recently
And unexpectedly settled.
618
00:33:45,989 --> 00:33:47,956
In this
Exclusive footage,
619
00:33:47,989 --> 00:33:49,989
An experiment log recovered
620
00:33:50,023 --> 00:33:52,489
From an abandoned
Government laboratory,
621
00:33:52,523 --> 00:33:55,123
We see
Mr. Stark coming face to face
622
00:33:55,156 --> 00:33:59,956
With what
Can only be clones of himself.
623
00:34:38,223 --> 00:34:39,689
Hello? Hello?
Great!
624
00:34:39,723 --> 00:34:41,956
Another one that
Looks like me!
625
00:34:41,989 --> 00:34:44,456
What the hell are you doing?!
626
00:34:44,489 --> 00:34:47,689
I can't look at these
Other two guys any longer!
627
00:34:47,723 --> 00:34:49,689
And you bring another one!
628
00:34:49,723 --> 00:34:51,189
Yeah, come over here!
629
00:34:51,223 --> 00:34:53,623
Just wait!
I'll take your head off!
630
00:34:53,656 --> 00:34:55,156
Help!
631
00:35:06,889 --> 00:35:08,356
No.
632
00:35:08,389 --> 00:35:11,923
Is the current mr. Stark
Truly who he seems to be?
633
00:35:11,956 --> 00:35:14,423
At this point
We can't answer that question.
634
00:35:14,456 --> 00:35:16,923
None of our calls to mr. Stark
635
00:35:16,956 --> 00:35:18,689
Or his representatives
Were returned.
636
00:35:18,723 --> 00:35:21,923
the whole truth
Has turned over
Copies of this footage
637
00:35:21,956 --> 00:35:24,423
To the proper authorities
For further investigation.
638
00:35:24,456 --> 00:35:27,923
Next, we'll examine other
Possible clone replacements,
639
00:35:27,956 --> 00:35:32,656
People who are walking
The corridors of power even...
640
00:35:34,189 --> 00:35:36,323
Are we still
On the air?
641
00:35:36,356 --> 00:35:37,789
Picture's
Still up.
642
00:35:37,823 --> 00:35:39,289
Studio power must be down.
643
00:35:39,323 --> 00:35:40,789
Open that door!
644
00:35:43,823 --> 00:35:45,289
They won't
Take me alive.
645
00:35:45,323 --> 00:35:47,956
I won't end up
Like my brother.
646
00:35:47,989 --> 00:35:49,456
But we're not finished.
647
00:35:49,489 --> 00:35:51,189
Everybody out!
Use the tunnels!
648
00:35:51,223 --> 00:35:52,723
Get the hand-held!
649
00:35:52,756 --> 00:35:55,123
Stay with us!
Stay with us!
650
00:35:55,156 --> 00:35:57,389
Hurry, donald.
651
00:35:57,423 --> 00:35:58,889
Not much
Juice left.
652
00:35:58,923 --> 00:36:00,389
Use what you got.
653
00:36:00,423 --> 00:36:01,923
Let's go!
654
00:36:01,956 --> 00:36:04,556
Switch to remote!
Remote!
655
00:36:04,589 --> 00:36:06,056
Got it.
656
00:36:06,089 --> 00:36:09,423
If you don't have to be with me,
Then don't.
657
00:36:09,456 --> 00:36:10,923
Go for shelter somewhere.
658
00:36:10,956 --> 00:36:13,189
I need sandra, colin, avery.
659
00:36:13,223 --> 00:36:14,656
Are they coming
After us?
660
00:36:14,689 --> 00:36:17,689
What about security?
Were they still in front?
661
00:36:17,723 --> 00:36:20,456
Ladies and gentlemen,
We don't know exactly
662
00:36:20,489 --> 00:36:22,923
Who is trying
To interrupt this broadcast
663
00:36:22,956 --> 00:36:25,923
Or how long we'll continue...
Careful going through there.
664
00:36:25,956 --> 00:36:29,923
We'll stay on the air
As long as possible.
665
00:36:29,956 --> 00:36:34,923
We're not sure
How much power we've got left.
666
00:36:34,956 --> 00:36:37,189
But stay with us.
667
00:36:37,223 --> 00:36:39,689
We'll see how this turns out.
668
00:36:39,723 --> 00:36:42,189
We have important information
For you still,
669
00:36:42,223 --> 00:36:44,156
And we will be back.
670
00:36:47,123 --> 00:36:48,889
You're watching
the whole truth.
671
00:36:48,923 --> 00:36:51,089
Forgive us
If our production values
672
00:36:51,123 --> 00:36:52,823
Aren't up to standard today.
673
00:36:52,856 --> 00:36:55,089
We're broadcasting live
Via remote
674
00:36:55,123 --> 00:36:56,856
And unsure at this moment
675
00:36:56,889 --> 00:36:59,589
What the situation is
Back at the studio.
676
00:36:59,623 --> 00:37:02,589
As far as we know,
We aren't being followed.
677
00:37:02,623 --> 00:37:04,323
Just because
We can't see them
678
00:37:04,356 --> 00:37:06,089
Doesn't mean
They're not there.
679
00:37:06,123 --> 00:37:07,656
Well, yes, very true.
680
00:37:07,689 --> 00:37:10,123
We're going to show you
Hidden camera footage
681
00:37:10,156 --> 00:37:13,856
Taken at great personal risk
By dr. Strong.
682
00:37:13,889 --> 00:37:18,356
This will show the government's
Secret cloning facilities.
683
00:37:18,389 --> 00:37:20,489
Sandra, please.
684
00:37:22,423 --> 00:37:28,223
there were thousands of babies,
685
00:37:28,256 --> 00:37:32,689
clones in various stages
Of development
686
00:37:32,723 --> 00:37:33,856
everywhere I looked.
687
00:37:33,889 --> 00:37:38,856
it was like livestock,
Raw material.
688
00:37:38,889 --> 00:37:41,189
it was horrible.
689
00:37:45,223 --> 00:37:48,656
We are en route to that facility
At this very moment.
690
00:37:48,689 --> 00:37:51,089
We'll confront
The people who run it
691
00:37:51,123 --> 00:37:54,089
And find out if they truly
Have nothing to hide.
692
00:37:54,123 --> 00:37:55,923
We'll take a break now.
693
00:37:55,956 --> 00:37:57,456
Please stay with us.
694
00:38:02,123 --> 00:38:03,589
And we're clear.
695
00:38:03,623 --> 00:38:05,823
They'll never
Let us in, donald.
696
00:38:05,856 --> 00:38:07,323
Let them
Explain that
697
00:38:07,356 --> 00:38:08,823
To a national
Television audience.
698
00:38:08,856 --> 00:38:10,823
This isn't
An alien autopsy hoax.
699
00:38:10,856 --> 00:38:12,656
This is real.
700
00:38:12,689 --> 00:38:14,723
Please...
That makes people nervous.
701
00:38:14,756 --> 00:38:16,089
It's designed to do that.
702
00:38:16,123 --> 00:38:18,189
That attitude
Put your brother away.
703
00:38:18,223 --> 00:38:21,256
Randal did what was necessary.
So will I.
704
00:38:21,289 --> 00:38:22,923
You already are, avery.
705
00:38:22,956 --> 00:38:24,956
Please, all of us are.
706
00:38:26,989 --> 00:38:29,623
I'm sorry... Sorry.
707
00:38:29,656 --> 00:38:32,156
How much further
Is it to the lab?
708
00:38:32,189 --> 00:38:34,656
We should
Have been there by now.
709
00:38:34,689 --> 00:38:37,156
We lose network feed
In 15 minutes.
710
00:38:37,189 --> 00:38:40,356
They won't cut away
In the middle of this.
711
00:38:40,389 --> 00:38:44,089
I'll cut in live
When we get to the lab.
712
00:38:44,123 --> 00:38:46,589
We owe the affiliates
Another commercial.
713
00:38:46,623 --> 00:38:48,389
I'll have them run psas...
714
00:38:49,923 --> 00:38:51,589
What's going on up there?!
715
00:38:51,623 --> 00:38:54,089
We've lost our
Satellite uplink.
716
00:38:54,123 --> 00:38:56,589
How do we get it back?
717
00:38:56,623 --> 00:38:58,089
I don't know.
718
00:38:58,123 --> 00:38:59,589
The board looks fine.
719
00:38:59,623 --> 00:39:02,189
The problem didn't
Come from here.
720
00:39:02,223 --> 00:39:04,889
There's something
Very wrong here.
721
00:39:04,923 --> 00:39:06,589
Wait! Wait!
We're back.
722
00:39:06,623 --> 00:39:08,656
Okay, let's go.
723
00:39:08,689 --> 00:39:11,089
In five, four,
724
00:39:11,123 --> 00:39:13,489
Three...
725
00:39:13,523 --> 00:39:16,323
As promised,
We are still reporting...
726
00:39:16,356 --> 00:39:17,823
Donald, wait.
727
00:39:17,856 --> 00:39:19,323
This isn't
Our signal.
728
00:39:19,356 --> 00:39:20,923
What?
729
00:39:22,923 --> 00:39:28,023
ladies and gentlemen, something
Terrible has happened here.
730
00:39:28,056 --> 00:39:32,256
avery strong lied to me,
Lied to all of us.
731
00:39:32,289 --> 00:39:36,523
and everything he said,
Everything he showed us
732
00:39:36,556 --> 00:39:40,756
has turned out to be
A fabrication, a hoax.
733
00:39:40,789 --> 00:39:42,256
everything
You have seen,
734
00:39:42,289 --> 00:39:43,756
everything
You've heard...
735
00:39:43,789 --> 00:39:46,823
Did you go to tape?
736
00:39:46,856 --> 00:39:48,356
No.
737
00:39:48,389 --> 00:39:50,823
I never
Recorded any of this stuff.
738
00:39:50,856 --> 00:39:52,789
a deranged man,
739
00:39:52,823 --> 00:39:55,623
just
A very sick mind.
740
00:39:55,656 --> 00:39:59,623
it's all in his suicide note.
741
00:39:59,656 --> 00:40:01,889
avery strong is dead.
742
00:40:01,923 --> 00:40:05,223
and, um... Killed himself.
743
00:40:05,256 --> 00:40:07,423
it all happened
So fast.
744
00:40:07,456 --> 00:40:09,956
he went
Absolutely crazy.
745
00:40:09,989 --> 00:40:13,356
he just
Started shooting.
746
00:40:13,389 --> 00:40:17,156
and in the process,
Shot my producer, my crew.
747
00:40:17,189 --> 00:40:19,123
only my driver and I
748
00:40:19,156 --> 00:40:21,456
got out in time.
749
00:40:21,489 --> 00:40:28,223
and, um, I... I can
Only accept full responsibility
750
00:40:28,256 --> 00:40:30,189
for this tragedy.
751
00:40:30,223 --> 00:40:31,689
I've notified the authorities.
752
00:40:31,723 --> 00:40:33,323
they should be here shortly.
753
00:40:35,823 --> 00:40:38,089
and to you,
The audience,
754
00:40:38,123 --> 00:40:40,023
I can only
Apologize
755
00:40:40,056 --> 00:40:42,323
for being gullible.
756
00:40:42,356 --> 00:40:45,023
I should have known better.
757
00:40:45,056 --> 00:40:49,823
I'm a professional,
And, I'm sorry
758
00:40:49,856 --> 00:40:55,723
to you
And to these good people.
759
00:40:59,156 --> 00:41:00,889
I'm so...
760
00:41:00,923 --> 00:41:03,289
I'm sorry.
761
00:41:04,423 --> 00:41:06,423
that, um...
762
00:41:15,365 --> 00:41:17,165
Who's there?
763
00:41:21,132 --> 00:41:23,932
Who are you?
764
00:41:26,265 --> 00:41:27,932
I'm not going like randal.
765
00:41:46,032 --> 00:41:48,999
My god!
766
00:41:49,032 --> 00:41:52,065
You were telling the truth.
767
00:41:54,065 --> 00:41:56,332
No hard feelings.
768
00:41:57,565 --> 00:42:00,032
There's plenty more
Where he came from.
769
00:42:01,765 --> 00:42:04,299
You're one hell
Of a reporter, donald.
770
00:42:04,332 --> 00:42:07,299
This would have been
The story of a lifetime.
771
00:42:07,332 --> 00:42:09,532
Doesn't matter what you do now.
772
00:42:09,565 --> 00:42:11,032
The people saw everything.
773
00:42:11,065 --> 00:42:13,732
But they didn't see enough.
774
00:42:13,765 --> 00:42:16,765
And by tomorrow,
They'll be starting to forget.
775
00:42:18,165 --> 00:42:22,832
Because as important as you are
And as influential
776
00:42:22,865 --> 00:42:24,799
As your program
Is...
777
00:42:24,832 --> 00:42:26,299
In the end
778
00:42:26,332 --> 00:42:28,890
It's just a tv show.
779
00:42:31,048 --> 00:42:33,190
And you've been replaced.
780
00:42:36,890 --> 00:42:39,090
we rely upon others
781
00:42:39,123 --> 00:42:43,123
to inform us,
But wisdom can never be taught.
782
00:42:43,156 --> 00:42:48,290
and we must always decide
The truth for ourselves.
56791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.