All language subtitles for S17E03 - Game Calls; Mayonnaise; Traditional Razor Blades; Butterfly Safety Razors (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,965 --> 00:00:04,965 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:04,965 --> 00:00:07,965 Captions paid for by Discovery communications 3 00:00:53,482 --> 00:00:56,344 Narrator: the invention Of mechanized game calls 4 00:00:56,344 --> 00:00:58,448 In the middle Of the 19th century 5 00:00:58,448 --> 00:01:01,482 Allowed hunters to mimic The sounds of their prey. 6 00:01:01,482 --> 00:01:03,344 Before these devices came along, 7 00:01:03,344 --> 00:01:06,103 Hunters whistled and made noises With their hands 8 00:01:06,103 --> 00:01:08,655 To lure birds or animals Into shooting range, 9 00:01:08,655 --> 00:01:12,413 And their efforts Weren't always on the mark. 10 00:01:13,724 --> 00:01:15,586 [ calling ] 11 00:01:15,586 --> 00:01:19,137 Whether it's a mating call Or just a sociable "Hey, there," 12 00:01:19,137 --> 00:01:21,862 A game call is about Speaking the language. 13 00:01:21,862 --> 00:01:24,413 Of course, it all translates Into big trouble 14 00:01:24,413 --> 00:01:27,655 For birds and animals Who respond. 15 00:01:27,655 --> 00:01:31,344 There are dozens Of different game calls, 16 00:01:31,344 --> 00:01:33,655 From duck to goose to elk. 17 00:01:33,655 --> 00:01:38,275 Each game call is A precisely crafted instrument. 18 00:01:38,275 --> 00:01:42,275 To make one, they don't have to Look far for raw material. 19 00:01:42,275 --> 00:01:44,068 A bamboo crop flourishes 20 00:01:44,068 --> 00:01:47,896 In the backyard Of the louisiana factory. 21 00:01:47,896 --> 00:01:51,206 Bamboo is one of The fastest-growing plants 22 00:01:51,206 --> 00:01:56,275 On the planet, so there's always A ready supply. 23 00:01:56,275 --> 00:01:57,724 The stem is hollow, 24 00:01:57,724 --> 00:02:01,586 Which makes it ideal for The game call's larger barrel. 25 00:02:01,586 --> 00:02:05,413 After the bamboo cane has been Dried for six to eight weeks, 26 00:02:05,413 --> 00:02:08,137 They cut it to length -- About 3 inches. 27 00:02:08,137 --> 00:02:10,137 But bamboo isn't the only wood 28 00:02:10,137 --> 00:02:12,551 They use For making call barrels. 29 00:02:12,551 --> 00:02:16,862 Others are constructed from Walnut, cherry, or exotic woods. 30 00:02:16,862 --> 00:02:19,172 They're harder And a bit more rugged, 31 00:02:19,172 --> 00:02:21,379 But, of course, They're also solid. 32 00:02:21,379 --> 00:02:25,275 A boring machine hollows out These solid walnut blanks. 33 00:02:25,275 --> 00:02:29,103 They load them six at a time Into the machine's slots, 34 00:02:29,103 --> 00:02:33,034 And then lower a holding bar To secure them for drilling. 35 00:02:33,034 --> 00:02:36,448 A carriage moves The drill bits forward, 36 00:02:36,448 --> 00:02:40,137 And they hit the walnut blanks Dead center. 37 00:02:40,137 --> 00:02:43,137 A worker locks a hollow barrel In a lathe. 38 00:02:43,137 --> 00:02:45,758 As it spins, He manipulates a blade 39 00:02:45,758 --> 00:02:48,379 To carve A slightly concave profile. 40 00:02:48,379 --> 00:02:50,655 This will make it Easier to grip. 41 00:02:50,655 --> 00:02:53,034 He also cuts designs Into the wood, 42 00:02:53,034 --> 00:02:57,103 Which identify this instrument As a certain duck call. 43 00:02:57,103 --> 00:03:00,517 Each call has its own Distinguishing design. 44 00:03:00,517 --> 00:03:03,655 As the duck-call barrel Continues to spin, 45 00:03:03,655 --> 00:03:06,379 He sands away Any burrs or splinters. 46 00:03:06,379 --> 00:03:08,482 What was a simple, wooden tube 47 00:03:08,482 --> 00:03:12,206 Now has flowing lines And a defining design. 48 00:03:12,206 --> 00:03:15,620 Next, they spin a stone On each end of the barrel, 49 00:03:15,620 --> 00:03:19,172 Creating a burn that blackens And smoothes the rims. 50 00:03:19,172 --> 00:03:21,655 The game-call barrels Then funnel 51 00:03:21,655 --> 00:03:26,310 Into the clutch of prongs On a revolving wheel. 52 00:03:26,310 --> 00:03:28,310 As the wheel turns, 53 00:03:28,310 --> 00:03:31,586 The barrels brush against A series of sanding belts, 54 00:03:31,586 --> 00:03:34,344 Each one with a finer grit Than the last. 55 00:03:34,344 --> 00:03:37,517 This final sanding Makes the barrels super smooth. 56 00:03:37,517 --> 00:03:41,103 With a set of pincers, he dips The barrels in a solution 57 00:03:41,103 --> 00:03:43,931 To seal the wood inside and out. 58 00:03:45,793 --> 00:03:47,655 The sealant will protect The wooden barrel 59 00:03:47,655 --> 00:03:51,241 From rain, humidity, And the user's saliva. 60 00:03:51,241 --> 00:03:53,793 After dipping, 61 00:03:53,793 --> 00:03:56,482 He leaves the parts in the sun For several hours 62 00:03:56,482 --> 00:03:58,034 To bake on the sealant. 63 00:03:58,034 --> 00:04:00,758 Meanwhile, they machine A smaller barrel 64 00:04:00,758 --> 00:04:03,482 Which will hold The noise-making parts. 65 00:04:03,482 --> 00:04:04,862 Using a reaming tool, 66 00:04:04,862 --> 00:04:07,965 The worker tapers the opening Of the larger barrel, 67 00:04:07,965 --> 00:04:10,793 And the two barrels Now fit snugly together. 68 00:04:10,793 --> 00:04:13,482 A worker buffs the barrel With steel wool 69 00:04:13,482 --> 00:04:15,241 As it spins on a mandrel. 70 00:04:15,241 --> 00:04:18,275 The buffing gives the wood A silky texture, 71 00:04:18,275 --> 00:04:23,034 And prepares it For a final sealant. 72 00:04:23,034 --> 00:04:26,586 Production now turns To the noise-making insert. 73 00:04:26,586 --> 00:04:29,758 A worker pounds a die Into a strip of rigid plastic 74 00:04:29,758 --> 00:04:31,379 To punch out the reeds. 75 00:04:31,379 --> 00:04:34,758 It's this part that vibrates Against the tone board 76 00:04:34,758 --> 00:04:36,206 To produce sound. 77 00:04:36,206 --> 00:04:38,068 The reed's shape varies 78 00:04:38,068 --> 00:04:40,448 Depending on the kind of call Being made. 79 00:04:40,448 --> 00:04:43,241 He aligns the reed With the wooden tone board, 80 00:04:43,241 --> 00:04:44,586 And then inserts them 81 00:04:44,586 --> 00:04:47,103 Part of the way into the barrel Of the game call. 82 00:04:47,103 --> 00:04:49,310 He sands a little, wooden wedge 83 00:04:49,310 --> 00:04:52,000 That will hold everything In place. 84 00:04:52,000 --> 00:04:53,827 He pushes it into the space 85 00:04:53,827 --> 00:04:56,931 Between the barrel and the reed And tone board. 86 00:04:56,931 --> 00:04:58,482 Then, using a metal file, 87 00:04:58,482 --> 00:05:01,517 He forces the wedge Even further into the opening 88 00:05:01,517 --> 00:05:03,655 To ensure the parts won't budge. 89 00:05:03,655 --> 00:05:05,482 He slides the larger barrel 90 00:05:05,482 --> 00:05:08,310 Over the protruding reed And tone board. 91 00:05:12,275 --> 00:05:15,655 After some tuning, The game call is ready. 92 00:05:17,379 --> 00:05:21,137 In a way, hunting calls Are like musical instruments -- 93 00:05:21,137 --> 00:05:25,000 It takes practice and know-how To use one successfully. 94 00:05:29,586 --> 00:05:31,344 But once mastered, 95 00:05:31,344 --> 00:05:35,689 This instrument could attract Flocks of admirers. 96 00:05:35,689 --> 00:05:37,000 [ calling ] 97 00:05:37,000 --> 00:05:40,482 After all, every game call Has a target audience. 98 00:05:40,482 --> 00:05:42,931 [ calling ] 99 00:06:00,931 --> 00:06:03,241 Narrator: According to one theory, 100 00:06:03,241 --> 00:06:06,448 Mayonnaise originated In the town of mahón in spain, 101 00:06:06,448 --> 00:06:09,068 Where it was known As "Salsa mahonesa." 102 00:06:09,068 --> 00:06:11,551 Mayonnaise Makes sandwiches zestier, 103 00:06:11,551 --> 00:06:13,896 Turns canned tuna Into tuna salad, 104 00:06:13,896 --> 00:06:15,896 Hard-boiled eggs into egg salad, 105 00:06:15,896 --> 00:06:19,137 And is a creamy dip for French fries, belgian-style. 106 00:06:23,103 --> 00:06:25,620 Mayonnaise recipes vary, 107 00:06:25,620 --> 00:06:28,758 But all have eggs and oil As the main ingredients. 108 00:06:30,413 --> 00:06:32,103 The eggs can be all yolks, 109 00:06:32,103 --> 00:06:34,724 All whites, Or a combination of both. 110 00:06:37,241 --> 00:06:39,137 At this mayonnaise factory, 111 00:06:39,137 --> 00:06:42,620 The raw eggs arrive In liquid form by tanker trunk. 112 00:06:42,620 --> 00:06:43,965 They've been pasteurized 113 00:06:43,965 --> 00:06:47,379 To kill off salmonella And other common bacteria. 114 00:06:47,379 --> 00:06:48,517 The egg supplier 115 00:06:48,517 --> 00:06:51,275 Has also cleaned And sealed the tank valve, 116 00:06:51,275 --> 00:06:53,758 An additional Food-safety precaution. 117 00:06:53,758 --> 00:06:57,758 A worker clamps a sanitary Evacuation hose to the tank. 118 00:06:57,758 --> 00:07:02,586 Then, with a few blows Of a mallet, releases the valve. 119 00:07:02,586 --> 00:07:05,172 A pump draws the eggs Through the hose 120 00:07:05,172 --> 00:07:07,655 Into a refrigerated Receiving tank. 121 00:07:07,655 --> 00:07:10,413 The second main ingredient, Soy bean oil, 122 00:07:10,413 --> 00:07:12,379 Arrives by railway tanker car. 123 00:07:12,379 --> 00:07:14,931 Like all bulk-ingredient Deliveries, 124 00:07:14,931 --> 00:07:18,793 For food safety, the tank Is sealed at the supplier 125 00:07:18,793 --> 00:07:22,482 To ensure it isn't opened Prior to arrival here. 126 00:07:22,482 --> 00:07:27,620 A pumping system transfers The oil to a large holding tank. 127 00:07:27,620 --> 00:07:31,379 Meanwhile, factory workers Weigh out the ingredients 128 00:07:31,379 --> 00:07:35,379 That make up this company's Secret blend of spices. 129 00:07:35,379 --> 00:07:37,758 Next, they mix this spice blend 130 00:07:37,758 --> 00:07:41,206 With white vinegar, Cider vinegar, and salt. 131 00:07:44,068 --> 00:07:47,206 Then they add Liquid natural flavors. 132 00:07:50,965 --> 00:07:52,482 They pour this mixture 133 00:07:52,482 --> 00:07:55,413 Into a large tank Of room-temperature water, 134 00:07:55,413 --> 00:07:57,965 Producing what they call A "Slurry." 135 00:08:01,793 --> 00:08:04,034 The raw eggs, meanwhile, Have been transferred 136 00:08:04,034 --> 00:08:08,103 Into a large, Refrigerated holding tank. 137 00:08:08,103 --> 00:08:11,517 So now there are three Holding tanks at the ready -- 138 00:08:11,517 --> 00:08:15,310 A slurry tank, an egg tank, And an oil tank. 139 00:08:15,310 --> 00:08:17,068 A computerized Proportioning system 140 00:08:17,068 --> 00:08:20,137 Extracts the required amount From each tank 141 00:08:20,137 --> 00:08:22,344 And sends it to a mixing vessel. 142 00:08:25,206 --> 00:08:28,689 A couple of minutes of mixing At high agitation 143 00:08:28,689 --> 00:08:33,103 Merges the eggs, oil, and slurry Into tangy, creamy mayonnaise. 144 00:08:39,413 --> 00:08:41,793 The factory Draws samples periodically 145 00:08:41,793 --> 00:08:44,344 And sends them to Its quality-control department 146 00:08:44,344 --> 00:08:46,517 For analysis. 147 00:08:46,517 --> 00:08:50,655 The lab technicians there Evaluate several criteria, 148 00:08:50,655 --> 00:08:55,068 Such as color, consistency, And, of course, flavor. 149 00:08:55,068 --> 00:08:56,689 In this test, for example, 150 00:08:56,689 --> 00:08:59,172 They mix the mayo With phenolphthalein, 151 00:08:59,172 --> 00:09:00,931 A ph-level indicator, 152 00:09:00,931 --> 00:09:05,344 And de-ionized water To check the acidity level. 153 00:09:05,344 --> 00:09:09,068 Once the mayonnaise passes Quality-control inspection, 154 00:09:09,068 --> 00:09:11,206 This rotary filler dispenses it 155 00:09:11,206 --> 00:09:16,758 Into recyclable Polyethylene jars. 156 00:09:16,758 --> 00:09:19,793 It fills each jar In just a quarter second. 157 00:09:25,793 --> 00:09:28,620 The next machine Twists on a plastic cap. 158 00:09:35,103 --> 00:09:38,310 Inside the cap is a foil seal. 159 00:09:38,310 --> 00:09:41,206 This machine Uses targeted induction heat 160 00:09:41,206 --> 00:09:43,931 To fuse the seal To the rim of the jar 161 00:09:43,931 --> 00:09:45,965 Without heating the mayonnaise In the process. 162 00:09:45,965 --> 00:09:48,931 The seal preserves freshness 163 00:09:48,931 --> 00:09:50,827 And indicates the jar Wasn't tampered with 164 00:09:50,827 --> 00:09:53,275 After leaving the factory. 165 00:09:53,275 --> 00:09:56,551 The labeling machine Glues on one end of the label, 166 00:09:56,551 --> 00:09:59,172 Spins the jar To wrap the label around, 167 00:09:59,172 --> 00:10:01,448 Then glues down the other end. 168 00:10:05,724 --> 00:10:07,413 The quality-control lab 169 00:10:07,413 --> 00:10:10,758 Also performs some Post-production spot-checks. 170 00:10:10,758 --> 00:10:14,620 In this test, technicians use A machine called a viscometer 171 00:10:14,620 --> 00:10:18,310 To measure The product's consistency. 172 00:10:23,034 --> 00:10:25,655 The factory Also packages its mayo 173 00:10:25,655 --> 00:10:27,655 Into single-serving pouches. 174 00:10:27,655 --> 00:10:30,517 They're made of polyethylene Film on one side, 175 00:10:30,517 --> 00:10:35,241 Foil printed with the Product label on the other. 176 00:10:35,241 --> 00:10:38,655 This multi-tasking machine Forms rows of pouches, 177 00:10:38,655 --> 00:10:41,620 Inserts about four ounces Of mayonnaise per pouch, 178 00:10:41,620 --> 00:10:44,620 Then seals and separates The pouches. 179 00:10:46,551 --> 00:10:49,482 These pouches are shipped To ready-made sandwich vendors 180 00:10:49,482 --> 00:10:54,827 And fast-food restaurants whose Customers need mayo on the go. 181 00:11:08,448 --> 00:11:11,000 Narrator: cavemen Sharpened pieces of flint 182 00:11:11,000 --> 00:11:13,448 And used them To shave their facial hair. 183 00:11:13,448 --> 00:11:17,103 Modern man can simply go Purchase a pack of razor blades 184 00:11:17,103 --> 00:11:18,344 For his shaver. 185 00:11:18,344 --> 00:11:21,517 While several styles of shavers And blades exist, 186 00:11:21,517 --> 00:11:25,310 Many men believe the traditional Type of razor blade 187 00:11:25,310 --> 00:11:28,103 Gives the closest shave Of them all. 188 00:11:31,068 --> 00:11:34,413 They're paper-thin, yet sharp Enough and strong enough 189 00:11:34,413 --> 00:11:38,758 To cut through The coarsest beard. 190 00:11:38,758 --> 00:11:42,000 Razor blades are made From a stainless-steel strip 191 00:11:42,000 --> 00:11:45,172 That's a mere .004 of an inch thick. 192 00:11:45,172 --> 00:11:48,137 The strip first enters A punching machine 193 00:11:48,137 --> 00:11:50,758 That stamps out The overall blade shape. 194 00:11:59,620 --> 00:12:03,379 These dull-edged blades-to-be Are called blanks. 195 00:12:07,689 --> 00:12:10,000 At this stage of the process, 196 00:12:10,000 --> 00:12:14,172 The stainless steel is very Soft -- as pliable as paper -- 197 00:12:14,172 --> 00:12:16,793 So they now harden And strength it 198 00:12:16,793 --> 00:12:18,896 Through a four-step Heat-treatment process. 199 00:12:18,896 --> 00:12:21,758 Step one -- they heat the blanks In a furnace 200 00:12:21,758 --> 00:12:26,172 To just over 2,000 degrees Fahrenheit for about 30 seconds. 201 00:12:26,172 --> 00:12:29,620 Step two -- they briefly Submerge them in cold water. 202 00:12:29,620 --> 00:12:31,310 This is called quenching. 203 00:12:31,310 --> 00:12:34,931 Step three -- they chill them For about 20 seconds 204 00:12:34,931 --> 00:12:39,206 In a deep-cooling chamber at A temperature of -58 fahrenheit. 205 00:12:39,206 --> 00:12:42,379 All this progressively Re-structures the molecules, 206 00:12:42,379 --> 00:12:43,724 Hardening the metal. 207 00:12:43,724 --> 00:12:46,344 However, The metal becomes brittle, 208 00:12:46,344 --> 00:12:49,965 Necessitating re-heating The blanks for 20 seconds. 209 00:12:52,482 --> 00:12:54,896 The now-hard blanks Then move through a printer, 210 00:12:54,896 --> 00:12:59,344 Which applies The razor-blade brand name. 211 00:12:59,344 --> 00:13:02,379 Gas flames Instantly dry the wet ink. 212 00:13:02,379 --> 00:13:08,172 Now it's time for the blanks To become blades. 213 00:13:08,172 --> 00:13:10,827 They enter a grinding And polishing machine. 214 00:13:10,827 --> 00:13:13,655 Within it Are three grinding stations 215 00:13:13,655 --> 00:13:15,931 Which first sharpen the contour, 216 00:13:15,931 --> 00:13:19,000 Then produce Two super-sharp cutting edges. 217 00:13:19,000 --> 00:13:22,206 The blades then pass through A polishing station 218 00:13:22,206 --> 00:13:25,034 That removes burrs Left by the grinding. 219 00:13:25,034 --> 00:13:28,551 Until now, the blades have been Connected to each other. 220 00:13:28,551 --> 00:13:31,931 As they exit this machine, A knife separates them. 221 00:13:37,379 --> 00:13:39,551 The factory's Quality-control lab 222 00:13:39,551 --> 00:13:42,000 Pulls samples From the production line 223 00:13:42,000 --> 00:13:44,206 And checks, Among other criteria, 224 00:13:44,206 --> 00:13:47,896 The quality of the grinding and Geometrics of the cutting edges. 225 00:13:47,896 --> 00:13:50,482 Then, every single blade The factory produces 226 00:13:50,482 --> 00:13:53,275 Is examined For cutting-edge defects. 227 00:13:53,275 --> 00:13:56,827 Technicians assemble blades In packs of up to 800, 228 00:13:56,827 --> 00:14:00,896 Then shine fluorescent light On the two cutting-edge sides. 229 00:14:00,896 --> 00:14:03,965 This makes defects visible. 230 00:14:03,965 --> 00:14:06,137 Blades that pass this inspection 231 00:14:06,137 --> 00:14:09,275 Are washed with solvent To remove contaminants... 232 00:14:11,620 --> 00:14:15,000 ...Then dried. 233 00:14:15,000 --> 00:14:18,758 The now-pristine razor blades Go into a vacuum chamber. 234 00:14:18,758 --> 00:14:21,827 It draws a chromium-based Coating onto the surface, 235 00:14:21,827 --> 00:14:27,620 Rendering the cutting edges Harder and more wear-resistant. 236 00:14:27,620 --> 00:14:30,965 Next, spray nozzles Apply a non-stick coating, 237 00:14:30,965 --> 00:14:34,827 Which will help the blades Glide smoothly over the skin. 238 00:14:34,827 --> 00:14:37,413 To adhere the coating Permanently 239 00:14:37,413 --> 00:14:39,034 To the blade surface, 240 00:14:39,034 --> 00:14:43,724 They bake it on for 20 minutes At about 660 degrees fahrenheit. 241 00:14:45,655 --> 00:14:49,275 Quality-control technicians Test samples again, 242 00:14:49,275 --> 00:14:53,689 This time to ensure the blades Meet strength specifications. 243 00:14:53,689 --> 00:14:56,931 This test machine Measures the force required 244 00:14:56,931 --> 00:15:01,448 For the blade to cut a thick wad Of wet paper to a certain depth. 245 00:15:09,620 --> 00:15:11,034 Back in production, 246 00:15:11,034 --> 00:15:14,241 Workers submerge the razor Blades in organic oil 247 00:15:14,241 --> 00:15:15,862 For about half an hour. 248 00:15:15,862 --> 00:15:21,034 This provides additional Protection against corrosion. 249 00:15:21,034 --> 00:15:22,620 On the packaging line, 250 00:15:22,620 --> 00:15:26,482 The equipment wraps each blade Individually in wax paper. 251 00:15:32,000 --> 00:15:33,586 The wax coating on the paper 252 00:15:33,586 --> 00:15:36,241 Helps protect the razor blade Against corrosion 253 00:15:36,241 --> 00:15:37,586 During storage. 254 00:15:37,586 --> 00:15:41,275 Wax paper is also stronger Than regular paper, 255 00:15:41,275 --> 00:15:46,310 So the blade's razor-sharp edges Don't cut through it. 256 00:15:46,310 --> 00:15:48,793 The edge of these razor blades 257 00:15:48,793 --> 00:15:52,586 Are about 10 times thinner Than a human hair. 258 00:15:52,586 --> 00:15:55,275 A blade typically lasts About six shaves, 259 00:15:55,275 --> 00:15:58,172 So the average male goes through Quite a few, 260 00:15:58,172 --> 00:16:00,931 Considering that, Over the course of his lifetime, 261 00:16:00,931 --> 00:16:06,034 He'll have spent more than 3,300 hours shaving his face. 262 00:16:16,034 --> 00:16:18,655 Narrator: In the age of disposable razors, 263 00:16:18,655 --> 00:16:21,379 The butterfly safety razor Still has an edge. 264 00:16:21,379 --> 00:16:22,965 This precision metal tool 265 00:16:22,965 --> 00:16:25,482 Is good for a lifetime Of clean shaves. 266 00:16:25,482 --> 00:16:27,137 A few twists of the handle, 267 00:16:27,137 --> 00:16:29,103 And the butterfly mechanism Opens 268 00:16:29,103 --> 00:16:32,068 To allow cleaning And replacement of the blade. 269 00:16:32,068 --> 00:16:35,862 With it, getting rid of stubble Is very little trouble. 270 00:16:38,448 --> 00:16:40,551 Invented in the last century, 271 00:16:40,551 --> 00:16:42,206 The butterfly safety razor 272 00:16:42,206 --> 00:16:44,689 Has done its part To prevent injuries. 273 00:16:44,689 --> 00:16:46,310 The blade can be replaced 274 00:16:46,310 --> 00:16:48,793 Without actually touching The sharp edge. 275 00:16:48,793 --> 00:16:51,586 The butterfly doors Also close around the blade 276 00:16:51,586 --> 00:16:52,793 For a safer shave. 277 00:16:56,241 --> 00:16:59,103 Also known As the twist-to-open razor, 278 00:16:59,103 --> 00:17:02,241 This grooming tool Is anything but simple. 279 00:17:02,241 --> 00:17:06,517 It's comprised Of about 20 parts. 280 00:17:06,517 --> 00:17:09,655 Production begins With solid zinc bars. 281 00:17:09,655 --> 00:17:12,206 They melt down the bars In a big cauldron. 282 00:17:14,655 --> 00:17:17,379 The machine Then presses the melted zinc 283 00:17:17,379 --> 00:17:19,689 Into a mold Of three razor parts. 284 00:17:19,689 --> 00:17:21,344 The zinc instantly cools 285 00:17:21,344 --> 00:17:24,275 And solidifies into the shape Of the parts. 286 00:17:24,275 --> 00:17:26,551 They're linked By more hardened zinc. 287 00:17:26,551 --> 00:17:28,000 A worker separates them, 288 00:17:28,000 --> 00:17:30,689 Revealing a support structure For the blade, 289 00:17:30,689 --> 00:17:32,724 A framework For the butterfly flaps, 290 00:17:32,724 --> 00:17:37,310 And the outer casing For the blade-support part. 291 00:17:37,310 --> 00:17:41,034 Breaking them free from one Another leaves ragged edges, 292 00:17:41,034 --> 00:17:43,137 So a worker grinds them smooth. 293 00:17:46,551 --> 00:17:48,689 But there are still A few blemishes 294 00:17:48,689 --> 00:17:50,103 To rub off the surface. 295 00:17:50,103 --> 00:17:52,206 The parts toss about In a tumbler 296 00:17:52,206 --> 00:17:54,586 Filled with abrasive Synthetic pellets. 297 00:17:54,586 --> 00:18:00,413 After about half an hour, the Surface irregularities are gone. 298 00:18:00,413 --> 00:18:02,344 Next, a computerized drill 299 00:18:02,344 --> 00:18:05,931 Bores into the center of a Spinning aluminum dowel 300 00:18:05,931 --> 00:18:09,103 As a second tool Contours the outside. 301 00:18:09,103 --> 00:18:13,758 This transforms the dowel into Nuts for adjusting the blade. 302 00:18:15,931 --> 00:18:19,551 They shape the aluminum handle The same way. 303 00:18:19,551 --> 00:18:23,241 Now they apply A more durable chrome finish. 304 00:18:23,241 --> 00:18:27,482 This process involves Three electro-plating baths. 305 00:18:27,482 --> 00:18:31,517 The first one gives the parts A copper coating. 306 00:18:31,517 --> 00:18:34,965 Then it's into the nickel bath. 307 00:18:34,965 --> 00:18:38,448 In this case, nickel Is a go-between kind of finish. 308 00:18:38,448 --> 00:18:41,448 It will allow chrome To stick to the part. 309 00:18:41,448 --> 00:18:45,172 After a chemical treatment For a matte finish, 310 00:18:45,172 --> 00:18:48,655 They plunge the parts Into the chrome bath. 311 00:18:48,655 --> 00:18:52,448 A quick rinse in water Reveals the result. 312 00:18:52,448 --> 00:18:56,379 The parts now have A resilient matte-chrome finish. 313 00:19:01,793 --> 00:19:04,448 Once all the parts Have been fabricated, 314 00:19:04,448 --> 00:19:07,206 It's time to assemble The butterfly razor. 315 00:19:07,206 --> 00:19:09,517 A worker Drives a threaded insert 316 00:19:09,517 --> 00:19:12,448 Into the outer casing For the blade support. 317 00:19:12,448 --> 00:19:15,793 She installs a similar insert In the adjustment nut 318 00:19:15,793 --> 00:19:20,034 We saw being fabricated Early on. 319 00:19:20,034 --> 00:19:24,000 These inserts enable her To screw the two parts together. 320 00:19:24,000 --> 00:19:28,068 She sets aside the nut And blade-support assembly. 321 00:19:28,068 --> 00:19:32,000 She slides a spring Onto the razor's center rod. 322 00:19:32,000 --> 00:19:37,793 This spring pushes up the rod To open the butterfly flaps. 323 00:19:37,793 --> 00:19:39,379 She dabs thread-lock glue 324 00:19:39,379 --> 00:19:43,000 On the threaded section of The butterfly-flap support part, 325 00:19:43,000 --> 00:19:47,172 And then screws the part To the razor's center rod. 326 00:19:47,172 --> 00:19:52,137 Next, she installs the butterfly Flaps on the support part. 327 00:19:55,551 --> 00:19:59,620 The various sub-assemblies Now need to come together. 328 00:19:59,620 --> 00:20:02,172 She begins with The blade-support structure 329 00:20:02,172 --> 00:20:03,172 And brass stem. 330 00:20:03,172 --> 00:20:05,931 She attaches a spring 331 00:20:05,931 --> 00:20:09,000 And slides the adjustment-nut Assembly onto the stem. 332 00:20:10,758 --> 00:20:13,517 She inserts a plastic washer Into the assembly, 333 00:20:13,517 --> 00:20:18,241 Allowing her to screw the handle Onto the adjustment nut. 334 00:20:18,241 --> 00:20:22,862 She now pops the center rod With the butterfly doors 335 00:20:22,862 --> 00:20:25,620 Into the assembled framework 336 00:20:25,620 --> 00:20:28,482 And adjusts the assembly. 337 00:20:30,586 --> 00:20:34,862 She threads a set screw onto the Center rod and into the handle. 338 00:20:34,862 --> 00:20:38,172 The screw will prevent the user From turning the handle too far 339 00:20:38,172 --> 00:20:43,137 And compromising The butterfly mechanism. 340 00:20:43,137 --> 00:20:47,517 An end cap attached to the base Holds the center rod in place. 341 00:20:47,517 --> 00:20:50,724 Finally, she tests the handle And screw-rod mechanism 342 00:20:50,724 --> 00:20:52,517 That opens the butterfly flaps 343 00:20:52,517 --> 00:20:56,068 And confirms That they're fully functional. 344 00:20:56,068 --> 00:20:58,000 It's taken about 20 minutes 345 00:20:58,000 --> 00:21:00,862 To produce This butterfly safety razor. 346 00:21:00,862 --> 00:21:03,862 With regular cleaning Between blade changes, 347 00:21:03,862 --> 00:21:05,862 It should last for many years. 348 00:21:05,862 --> 00:21:09,241 Good thing, because there will Always be a growing need 349 00:21:09,241 --> 00:21:11,965 For this reusable shaving tool. 28431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.