All language subtitles for S16E04 - Needles & Pins; Architectural Mouldings; Locomotives; Clothespins (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,137 --> 00:00:05,103 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:05,103 --> 00:00:08,103 Captions paid for by Discovery communications 3 00:00:51,517 --> 00:00:53,448 Narrator: Throughout history, 4 00:00:53,448 --> 00:00:56,586 Sewing needles have kept things From falling apart at the seams. 5 00:00:56,586 --> 00:00:59,586 From primitive times, When needles were made of bone, 6 00:00:59,586 --> 00:01:02,000 To today's thin steel versions, 7 00:01:02,000 --> 00:01:05,103 Sewing needles have played An important role in our lives. 8 00:01:05,103 --> 00:01:06,896 For many years, This simple tool 9 00:01:06,896 --> 00:01:09,965 Made it possible To clothe an entire family. 10 00:01:13,448 --> 00:01:16,241 Today, when most clothing Is factory-made, 11 00:01:16,241 --> 00:01:18,862 A sewing kit remains A household essential. 12 00:01:18,862 --> 00:01:20,689 When things start to unravel, 13 00:01:20,689 --> 00:01:23,586 A needle and thread Offer a quick fix. 14 00:01:23,586 --> 00:01:27,689 Sewing needles Begin with thin steel wire. 15 00:01:27,689 --> 00:01:31,000 Machinery uncoils Two spools simultaneously 16 00:01:31,000 --> 00:01:33,655 And pulls the wires Across guide wheels 17 00:01:33,655 --> 00:01:35,724 And into narrow passageways 18 00:01:35,724 --> 00:01:39,689 To remove kinks And straighten the wires. 19 00:01:42,413 --> 00:01:45,413 And then cutters slice them To the length of two needles. 20 00:01:47,103 --> 00:01:49,448 The wires exit Into shaking chutes 21 00:01:49,448 --> 00:01:52,241 And fall into bins In neat piles. 22 00:01:54,206 --> 00:01:58,344 Each one will be used To make two needles. 23 00:02:02,551 --> 00:02:05,896 This grinding wheel turns, And, at the same time, 24 00:02:05,896 --> 00:02:08,896 An overhead wheel revolves In a different direction, 25 00:02:08,896 --> 00:02:11,068 To bear down On the ends of the wires 26 00:02:11,068 --> 00:02:13,241 And grind them to a point. 27 00:02:13,241 --> 00:02:15,172 Sparks fly from the friction. 28 00:02:15,172 --> 00:02:19,068 It takes up to six grindings To make the tips sharp enough. 29 00:02:22,586 --> 00:02:24,137 Then the wires Head down the line 30 00:02:24,137 --> 00:02:26,827 To a series Of stamping machines. 31 00:02:28,275 --> 00:02:31,241 The first one flattens Each wire at midpoint 32 00:02:31,241 --> 00:02:34,206 To form two needle heads. 33 00:02:34,206 --> 00:02:38,379 The next stamping device Punch-cuts two eyes, 34 00:02:38,379 --> 00:02:39,724 One in each head. 35 00:02:42,172 --> 00:02:45,310 The third machine Cuts the wire in two 36 00:02:45,310 --> 00:02:49,206 And trims excess material From around the needle heads. 37 00:02:52,448 --> 00:02:56,448 The needles fall into a bin. 38 00:02:56,448 --> 00:02:59,172 In three quick steps, This steel wire 39 00:02:59,172 --> 00:03:02,586 Has been transformed Into two sewing needles. 40 00:03:06,034 --> 00:03:07,758 Next they toughen the metal 41 00:03:07,758 --> 00:03:10,034 By first baking the needles In an oven 42 00:03:10,034 --> 00:03:12,793 And then quickly bringing down Their temperature. 43 00:03:12,793 --> 00:03:15,206 The temperature shock Hardens the needles. 44 00:03:16,931 --> 00:03:18,310 They cover the needles 45 00:03:18,310 --> 00:03:21,103 With glycerin oil And a polishing powder. 46 00:03:22,827 --> 00:03:25,517 They wrap them In a bundle of plastic and cloth 47 00:03:25,517 --> 00:03:27,241 And stitch it up. 48 00:03:28,517 --> 00:03:32,068 They roll a layer of leather Around the bundle of needles. 49 00:03:32,068 --> 00:03:35,482 The package then goes Into a special rolling mill. 50 00:03:35,482 --> 00:03:39,448 It spins in this machine For two days. 51 00:03:39,448 --> 00:03:42,896 Inside, the needles agitate With the polishing ingredients, 52 00:03:42,896 --> 00:03:45,793 And they emerge Looking much smoother. 53 00:03:45,793 --> 00:03:50,310 Then it's into a washing machine For a scrub with soap and water. 54 00:03:50,310 --> 00:03:52,655 This removes The polishing residue 55 00:03:52,655 --> 00:03:54,896 To prepare them For electroplating. 56 00:03:54,896 --> 00:03:56,482 Electroplating gives the needles 57 00:03:56,482 --> 00:04:00,103 An outer skin Of corrosion-resistant nickel. 58 00:04:03,551 --> 00:04:06,758 The needles now move forward Into a sorting system 59 00:04:06,758 --> 00:04:10,241 That ensures the needles Are pointing in one direction. 60 00:04:12,310 --> 00:04:15,413 An inspector Examines the needles for flaws 61 00:04:15,413 --> 00:04:18,068 And sorts out The defective ones. 62 00:04:20,241 --> 00:04:23,103 They dip the eyes Of some needles in a gold bath 63 00:04:23,103 --> 00:04:25,310 And apply an electrical charge 64 00:04:25,310 --> 00:04:29,172 So the gold gravitates To the nickel and adheres. 65 00:04:29,172 --> 00:04:31,448 A little gold around the eyes Makes them stand out, 66 00:04:31,448 --> 00:04:34,448 So these needles Should be easier to thread. 67 00:04:36,689 --> 00:04:40,827 Meanwhile, the production Of pins is well underway. 68 00:04:40,827 --> 00:04:43,517 Gas jets melt glass Into tiny dollops, 69 00:04:43,517 --> 00:04:46,827 Which stick on to the tops Of the pins as they roll by. 70 00:04:46,827 --> 00:04:50,482 The glass hardens in seconds, 71 00:04:50,482 --> 00:04:52,655 Going from transparent To opaque. 72 00:04:52,655 --> 00:04:55,896 These glass-headed pins 73 00:04:55,896 --> 00:05:00,068 Are now ready for hemming And other sewing jobs. 74 00:05:00,068 --> 00:05:04,103 The pins fall between Two revolving cylinders. 75 00:05:04,103 --> 00:05:07,344 The space between the cylinders Gradually narrows. 76 00:05:07,344 --> 00:05:09,275 This sorts the pins by size 77 00:05:09,275 --> 00:05:12,517 As they drop Into various bins below. 78 00:05:14,689 --> 00:05:18,758 Now all that's left Is the packaging. 79 00:05:18,758 --> 00:05:21,482 The packaging line Is entirely automated. 80 00:05:21,482 --> 00:05:25,448 Robots drop sewing needles into Grooves in plastic packages, 81 00:05:25,448 --> 00:05:27,965 And the packages move forward. 82 00:05:27,965 --> 00:05:31,172 The timing is flawless. 83 00:05:33,724 --> 00:05:36,137 Finally, a transparent cover 84 00:05:36,137 --> 00:05:39,758 Showcases this product's Many selling points. 85 00:05:50,896 --> 00:05:53,103 Narrator: Exterior moldings can transform 86 00:05:53,103 --> 00:05:55,517 An ordinary structure Into something grand. 87 00:05:55,517 --> 00:05:58,241 The ancient greeks were The first to demonstrate this, 88 00:05:58,241 --> 00:06:00,931 With elaborate carved moldings On temples. 89 00:06:00,931 --> 00:06:04,448 Today there's no need to spend Long hours carving moldings. 90 00:06:04,448 --> 00:06:07,206 Fabricated synthetic versions Are now available 91 00:06:07,206 --> 00:06:09,827 To give a structure Instant curb appeal. 92 00:06:12,896 --> 00:06:15,310 Architectural foam moldings Trick the eye. 93 00:06:15,310 --> 00:06:17,517 They look like stone or wood, 94 00:06:17,517 --> 00:06:19,758 And it's all A carefully crafted illusion 95 00:06:19,758 --> 00:06:23,000 To impress the neighbors Or passersby. 96 00:06:25,551 --> 00:06:27,931 They start With a big block of foam. 97 00:06:27,931 --> 00:06:30,655 It's expanded polystyrene, Or e.P.S. 98 00:06:30,655 --> 00:06:33,724 They activate A hot-wire foam cutter. 99 00:06:33,724 --> 00:06:35,965 Controlled by computer software, 100 00:06:35,965 --> 00:06:38,724 It melts its way Through the thick foam block 101 00:06:38,724 --> 00:06:41,965 To make very precise And intricate cuts. 102 00:06:41,965 --> 00:06:44,965 This computerized hot wire 103 00:06:44,965 --> 00:06:47,379 Is cutting out pieces Of architectural trim 104 00:06:47,379 --> 00:06:50,137 For windows or doors. 105 00:06:50,137 --> 00:06:54,068 It carves in an economical way To minimize waste. 106 00:06:54,068 --> 00:06:56,620 Its work done, The hot wire rises, 107 00:06:56,620 --> 00:07:01,310 Leaving a trail of smoke From the burning process. 108 00:07:01,310 --> 00:07:04,241 A worker then pushes out The moldings. 109 00:07:06,517 --> 00:07:10,655 Each piece of architectural trim Is 8 feet in length. 110 00:07:15,931 --> 00:07:19,655 The hot wire now carves An elaborate fluted column, 111 00:07:19,655 --> 00:07:21,689 One half at a time. 112 00:07:21,689 --> 00:07:24,896 This is a roman-style column. 113 00:07:24,896 --> 00:07:26,758 Once carved in stone, 114 00:07:26,758 --> 00:07:30,000 It's now being replicated In foam. 115 00:07:30,000 --> 00:07:33,103 And this old-world look Can now be achieved 116 00:07:33,103 --> 00:07:36,344 With minimal physical effort. 117 00:07:39,172 --> 00:07:41,931 To make an arch, They use a hot-wire shape 118 00:07:41,931 --> 00:07:44,517 Instead of a computerized Straight wire. 119 00:07:44,517 --> 00:07:48,310 They position it in front Of a curved piece of foam. 120 00:07:48,310 --> 00:07:51,758 Rubber drive wheels push The foam through the hot wire. 121 00:07:51,758 --> 00:07:55,586 These wheels have been preset To accurately steer the cut. 122 00:07:55,586 --> 00:07:58,000 The result is an arch That will be a perfect match 123 00:07:58,000 --> 00:08:00,758 For the linear trim Produced earlier, 124 00:08:00,758 --> 00:08:03,448 So they'll fit together Seamlessly. 125 00:08:06,517 --> 00:08:10,103 They use a carved foam wedge To emulate the keystone, 126 00:08:10,103 --> 00:08:12,551 A piece used in stone arches 127 00:08:12,551 --> 00:08:15,517 To lock parts together At midpoint. 128 00:08:16,758 --> 00:08:21,379 A worker now wraps the cut foam Moldings in fiberglass mesh. 129 00:08:21,379 --> 00:08:25,965 Pre-infused with glue, the mesh Instantly adheres to the foam. 130 00:08:25,965 --> 00:08:29,103 This mesh adds strength To the molding, 131 00:08:29,103 --> 00:08:31,620 And it also makes it Crack-resistant. 132 00:08:37,586 --> 00:08:42,862 Next, cement flows into a hopper And onto the moldings below. 133 00:08:45,620 --> 00:08:47,068 The moldings are driven 134 00:08:47,068 --> 00:08:49,379 Through a template With the same contours, 135 00:08:49,379 --> 00:08:53,206 To apply the cement evenly On the surface and the sides. 136 00:08:53,206 --> 00:08:55,310 This is no ordinary cement. 137 00:08:55,310 --> 00:08:56,931 It's a pre-engineered mix, 138 00:08:56,931 --> 00:08:59,137 Fortified with a special resin 139 00:08:59,137 --> 00:09:03,172 To create a durable coating For the mesh-covered moldings. 140 00:09:06,448 --> 00:09:09,310 A worker then transfers The moldings to a rack 141 00:09:09,310 --> 00:09:11,827 To cure for a minimum Of 24 hours 142 00:09:11,827 --> 00:09:14,241 Before getting Another coating of cement, 143 00:09:14,241 --> 00:09:18,172 This one With a much finer texture. 144 00:09:18,172 --> 00:09:20,724 It's much trickier To apply cement 145 00:09:20,724 --> 00:09:22,551 To an arch-shaped piece Of molding, 146 00:09:22,551 --> 00:09:25,137 So they take A more hands-on approach. 147 00:09:25,137 --> 00:09:29,206 The employee scoops the cement Onto the meshed-foam semicircle. 148 00:09:30,655 --> 00:09:34,379 He then moves the custom-made Template over the molding, 149 00:09:34,379 --> 00:09:36,793 Instead of pushing The molding through it. 150 00:09:36,793 --> 00:09:39,344 It's a better way To evenly distribute the cement 151 00:09:39,344 --> 00:09:41,413 On a curved surface. 152 00:09:45,758 --> 00:09:49,344 After carving, meshing, And two layers of cement, 153 00:09:49,344 --> 00:09:51,586 This arch is now ready. 154 00:09:54,448 --> 00:09:58,275 For smaller orders, they also Apply the cement manually. 155 00:09:58,275 --> 00:10:00,344 There's no need For a machine setup 156 00:10:00,344 --> 00:10:03,655 When there are only One or two columns to be coated. 157 00:10:03,655 --> 00:10:05,965 Guided by a track On the side of a table, 158 00:10:05,965 --> 00:10:07,482 The worker Slowly draws the template 159 00:10:07,482 --> 00:10:09,655 Down the roman-style column 160 00:10:09,655 --> 00:10:14,172 To apply the cement to the foam And make it look like stone. 161 00:10:17,862 --> 00:10:20,689 The second layer Gets extra attention. 162 00:10:20,689 --> 00:10:23,758 He rubs the cement into the Grooves for complete coverage 163 00:10:23,758 --> 00:10:26,620 And then pulls the template Across once again, 164 00:10:26,620 --> 00:10:28,827 This time Lightly skimming the surface 165 00:10:28,827 --> 00:10:31,551 To produce a finer texture. 166 00:10:33,241 --> 00:10:35,034 And now these moldings 167 00:10:35,034 --> 00:10:38,689 Are ready to add detail And definition to a structure. 168 00:10:50,103 --> 00:10:52,241 Narrator: a locomotive Is the powerful vehicle 169 00:10:52,241 --> 00:10:53,793 At the front of a train 170 00:10:53,793 --> 00:10:55,862 That pulls the cars Along the track. 171 00:10:55,862 --> 00:10:59,724 Sometimes there's a second one Pushing from behind, as well. 172 00:10:59,724 --> 00:11:02,241 Passenger-train locomotives Are smaller 173 00:11:02,241 --> 00:11:04,000 And designed primarily For speed. 174 00:11:04,000 --> 00:11:06,034 Freight locomotives Pulling railcars 175 00:11:06,034 --> 00:11:09,000 Are significantly larger And stronger. 176 00:11:11,000 --> 00:11:13,517 Heavy hauls Are mammoth freight locomotives 177 00:11:13,517 --> 00:11:15,413 Designed for north america, 178 00:11:15,413 --> 00:11:17,413 Where tracks are wider And stronger 179 00:11:17,413 --> 00:11:20,758 Than in most other parts Of the world. 180 00:11:20,758 --> 00:11:24,137 Those smaller yellow locomotives Are for the european market. 181 00:11:24,137 --> 00:11:29,034 The larger gray ones To the right are heavy hauls. 182 00:11:29,034 --> 00:11:32,206 Workers weld together Massive pieces of steel 183 00:11:32,206 --> 00:11:35,379 To construct the locomotive's Structural underframe. 184 00:11:35,379 --> 00:11:38,586 At each end, They insert a giant steel pin 185 00:11:38,586 --> 00:11:40,793 Through a hole In the underframe's floor. 186 00:11:40,793 --> 00:11:43,103 For now, They weld the pins partially 187 00:11:43,103 --> 00:11:45,068 To tack them in position. 188 00:11:46,862 --> 00:11:50,448 Next, lifting and maneuvering it With giant trunnions, 189 00:11:50,448 --> 00:11:52,034 They flip the underframe 190 00:11:52,034 --> 00:11:55,000 So that the protruding side Of the pins is facing upward. 191 00:11:55,000 --> 00:11:58,241 Then a crane system Transfers the underframe 192 00:11:58,241 --> 00:12:00,965 To another area To complete the welding. 193 00:12:00,965 --> 00:12:03,413 The pins require Exceptional bonding 194 00:12:03,413 --> 00:12:06,862 Because they connect the Underframe to the wheel frames. 195 00:12:07,965 --> 00:12:10,655 An automated welder Circles each pin repeatedly, 196 00:12:10,655 --> 00:12:13,965 Progressively building up An inch-thick weld. 197 00:12:13,965 --> 00:12:17,517 They make the same size weld On the other side of the pin. 198 00:12:19,310 --> 00:12:22,206 All the welded steel parts Are exceptionally thick, 199 00:12:22,206 --> 00:12:27,896 Rendering the underframe Strong enough to pull 500 tons. 200 00:12:27,896 --> 00:12:31,068 Next, they install The air reservoir and pipes 201 00:12:31,068 --> 00:12:32,931 For the pneumatic brake system 202 00:12:32,931 --> 00:12:36,275 And a 5,300-gallon fuel tank. 203 00:12:36,275 --> 00:12:37,896 Then they assemble 204 00:12:37,896 --> 00:12:40,448 The locomotive's Six traction motors. 205 00:12:40,448 --> 00:12:43,241 Each one generates 750 horsepower -- 206 00:12:43,241 --> 00:12:45,758 3 times more Than a typical car -- 207 00:12:45,758 --> 00:12:49,482 Giving the locomotive 4,500-horsepower strength. 208 00:12:49,482 --> 00:12:51,551 To build each traction motor, 209 00:12:51,551 --> 00:12:55,724 They bolt coils of wound copper Into a cylinder called a stator. 210 00:12:55,724 --> 00:12:57,620 Then they lower Another cylinder, 211 00:12:57,620 --> 00:12:59,793 Called an armature, Into the stator. 212 00:12:59,793 --> 00:13:01,724 Powered by an alternator, 213 00:13:01,724 --> 00:13:03,482 The coils produce An electric field 214 00:13:03,482 --> 00:13:05,275 That rotates the armature, 215 00:13:05,275 --> 00:13:08,862 Turning components Which propel the locomotive. 216 00:13:08,862 --> 00:13:11,172 Workers lubricate the wheels 217 00:13:11,172 --> 00:13:13,172 Then, using a strong press, 218 00:13:13,172 --> 00:13:16,068 Fit two on each Of the vehicle's six axles. 219 00:13:16,068 --> 00:13:19,793 Each wheel is a yard in diameter And weighs about a half a ton. 220 00:13:19,793 --> 00:13:23,206 The axle has a large gear That turns both wheels. 221 00:13:23,206 --> 00:13:26,620 This finished unit is called A wheel-axle-gear assembly -- 222 00:13:26,620 --> 00:13:28,068 "W.A.G." for short. 223 00:13:28,068 --> 00:13:29,793 Workers install a w.A.G. 224 00:13:29,793 --> 00:13:32,068 Onto each of the six Traction motors. 225 00:13:32,068 --> 00:13:35,034 The w.A.G.'s gear engages With the traction motor's gear, 226 00:13:35,034 --> 00:13:37,655 So when the motor runs, That gear turns, 227 00:13:37,655 --> 00:13:39,758 Which then rotates The w.A.G. Gear, 228 00:13:39,758 --> 00:13:41,379 Which turns the wheels. 229 00:13:41,379 --> 00:13:44,379 So now there are six w.A.G. And traction motor combinations. 230 00:13:44,379 --> 00:13:47,172 Workers divide them Into two groups of three 231 00:13:47,172 --> 00:13:50,413 Then bolt each trio Into a frame called a bogie. 232 00:13:50,413 --> 00:13:53,137 So, now the locomotive Has two bogies, 233 00:13:53,137 --> 00:13:56,517 Each with an air-driven Brake system built into it. 234 00:13:56,517 --> 00:13:59,655 Until this point, the bogies Have been upside down. 235 00:13:59,655 --> 00:14:02,241 Now a crane flips them Right side up 236 00:14:02,241 --> 00:14:05,758 To prepare for the final Assembly of the locomotive. 237 00:14:10,965 --> 00:14:13,896 They position the two bogies Next to the underframe 238 00:14:13,896 --> 00:14:15,413 At opposite ends. 239 00:14:17,068 --> 00:14:19,103 Cranes then lift the underframe 240 00:14:19,103 --> 00:14:22,448 And slowly lower it Onto the bogies. 241 00:14:24,310 --> 00:14:28,206 The pivot pins protruding From beneath the upper frame 242 00:14:28,206 --> 00:14:31,172 Drop into receiving holes In the bogies. 243 00:14:32,689 --> 00:14:35,103 Next, they lower A giant alternator 244 00:14:35,103 --> 00:14:37,206 Onto the deck of the underframe. 245 00:14:37,206 --> 00:14:39,275 It powers the traction motors 246 00:14:39,275 --> 00:14:43,310 As well as the control systems And other auxiliary equipment. 247 00:14:43,310 --> 00:14:46,827 This 16-cylinder, 4,500-horsepower engine 248 00:14:46,827 --> 00:14:49,413 Drives the alternator. 249 00:14:49,413 --> 00:14:51,758 Next, the operator's cab -- 250 00:14:51,758 --> 00:14:53,586 It's insulated for sound 251 00:14:53,586 --> 00:14:56,586 And sits On a shock-absorber system. 252 00:14:58,413 --> 00:15:00,586 Then the various Electrical hookups, 253 00:15:00,586 --> 00:15:02,896 Including these thick cables. 254 00:15:02,896 --> 00:15:06,034 Each one contains More than 1,000 wires, 255 00:15:06,034 --> 00:15:08,413 Carrying nearly 10,000 amps. 256 00:15:13,724 --> 00:15:16,724 Now a hood goes over the engine And alternator 257 00:15:16,724 --> 00:15:19,103 To protect them From the elements. 258 00:15:19,103 --> 00:15:21,689 From here, the locomotive Goes to another department 259 00:15:21,689 --> 00:15:23,689 For paint and decals. 260 00:15:27,034 --> 00:15:30,620 The finished locomotive Is 75 feet long. 261 00:15:30,620 --> 00:15:33,827 Fueled up, It weighs 225 tons 262 00:15:33,827 --> 00:15:35,896 And, depending on the terrain, 263 00:15:35,896 --> 00:15:39,620 Can haul a train Up to 6/10 of a mile long. 264 00:15:49,931 --> 00:15:52,000 Narrator: the first clothespin Was invented 265 00:15:52,000 --> 00:15:54,448 In the early 1800s By the shakers. 266 00:15:54,448 --> 00:15:56,448 It was a cylindrical Piece of wood 267 00:15:56,448 --> 00:15:58,724 With a vertical notch Cut into the bottom. 268 00:15:58,724 --> 00:16:01,413 In 1853, an american inventor 269 00:16:01,413 --> 00:16:04,551 Patented a spring-loaded, Two-piece lever clothespin. 270 00:16:04,551 --> 00:16:08,620 That's the type still produced Today in both plastic and wood. 271 00:16:11,344 --> 00:16:15,172 This czech company makes Clothespins out of beech wood. 272 00:16:15,172 --> 00:16:18,172 Beech is ideal Because it's hard and durable. 273 00:16:20,379 --> 00:16:22,724 When the logs arrive At the factory, 274 00:16:22,724 --> 00:16:26,000 An automated band saw Slices each one laterally 275 00:16:26,000 --> 00:16:28,793 Into 2.8-inch-thick planks. 276 00:16:30,068 --> 00:16:32,206 Wood is naturally damp, 277 00:16:32,206 --> 00:16:34,758 So it's critical To dry the planks. 278 00:16:34,758 --> 00:16:36,827 Otherwise, Clothespins made from them 279 00:16:36,827 --> 00:16:38,827 Would repeatedly Expand and contract 280 00:16:38,827 --> 00:16:40,310 With temperature changes 281 00:16:40,310 --> 00:16:42,103 And eventually crack. 282 00:16:42,103 --> 00:16:45,758 First, the planks air-dry Outdoors for about 7 months, 283 00:16:45,758 --> 00:16:49,103 Until their moisture level Drops to 20%. 284 00:16:49,103 --> 00:16:52,275 Then the planks go into a kiln For 3 or 4 weeks 285 00:16:52,275 --> 00:16:56,413 To bring the moisture level down To between 8% and 10%. 286 00:16:57,689 --> 00:17:00,793 The wood, now stable, Workers cut the planks 287 00:17:00,793 --> 00:17:04,206 Into shorter, More manageable lengths... 288 00:17:04,206 --> 00:17:09,000 Then into 2 1/2" x 2 1/2" blocks. 289 00:17:14,551 --> 00:17:17,344 Next they feed the blocks Into a cutting machine. 290 00:17:17,344 --> 00:17:19,103 Its four circular blades 291 00:17:19,103 --> 00:17:21,758 Simultaneously saw Through each block, 292 00:17:21,758 --> 00:17:24,000 Cutting it into five pieces. 293 00:17:24,000 --> 00:17:27,344 Each piece Is 4/10 of an inch thick. 294 00:17:30,931 --> 00:17:33,758 As these thin pieces Exit the machine, 295 00:17:33,758 --> 00:17:35,551 Workers inspect them. 296 00:17:35,551 --> 00:17:38,758 Any pieces with knots Or other flaws are removed 297 00:17:38,758 --> 00:17:41,758 And sold to a factory That makes mousetraps. 298 00:17:41,758 --> 00:17:43,724 The pieces which pass inspection 299 00:17:43,724 --> 00:17:46,655 Go into an automated Milling machine. 300 00:17:47,896 --> 00:17:51,034 It cuts each piece Into four smaller pieces 301 00:17:51,034 --> 00:17:53,068 Then, in each smaller piece, 302 00:17:53,068 --> 00:17:56,310 Carves the shape of A clothespin clip on the front 303 00:17:56,310 --> 00:17:59,000 And a notch in the back. 304 00:18:10,000 --> 00:18:13,586 So, each thin piece of wood Has gone from this... 305 00:18:13,586 --> 00:18:15,758 To this... 306 00:18:15,758 --> 00:18:17,965 To this. 307 00:18:19,896 --> 00:18:21,379 The notch on the back 308 00:18:21,379 --> 00:18:23,448 Will hold the spring That mates two clips 309 00:18:23,448 --> 00:18:25,965 And produces the tension They need to grip. 310 00:18:28,310 --> 00:18:31,965 The next machine saws four lines Down each piece, 311 00:18:31,965 --> 00:18:36,310 Cutting it Into five identical clips. 312 00:18:40,206 --> 00:18:41,655 Before... 313 00:18:41,655 --> 00:18:43,517 And after. 314 00:18:43,517 --> 00:18:46,620 All that cutting leaves Rough, splintered edges, 315 00:18:46,620 --> 00:18:50,206 So workers now load the clips Into a sanding barrel. 316 00:18:50,206 --> 00:18:53,034 As the barrel revolves, 317 00:18:53,034 --> 00:18:55,137 The clips rub Against each other, 318 00:18:55,137 --> 00:18:58,413 The abrasion gradually Smoothing the rough wood. 319 00:18:58,413 --> 00:19:02,448 Workers also place A piece of wax amid the clips. 320 00:19:02,448 --> 00:19:04,034 As the barrel turns, 321 00:19:04,034 --> 00:19:06,172 Particles rub off And coat the wood, 322 00:19:06,172 --> 00:19:08,137 Making it even smoother. 323 00:19:08,137 --> 00:19:11,000 Meanwhile, Another automated machine 324 00:19:11,000 --> 00:19:14,931 Makes the springs Out of 5/100"-thick iron wire. 325 00:19:14,931 --> 00:19:18,034 The wire has has a zinc coating On it to prevent rust. 326 00:19:18,034 --> 00:19:19,620 Watch in slow motion 327 00:19:19,620 --> 00:19:22,206 How the machine Twists the wire seven times 328 00:19:22,206 --> 00:19:24,586 To make the coil portion Of the spring 329 00:19:24,586 --> 00:19:29,275 Then bends the ends to make the Part that fits into the notch. 330 00:19:29,275 --> 00:19:33,034 With all the parts ready to go, It's assembly time. 331 00:19:33,034 --> 00:19:35,206 Workers load clips and springs 332 00:19:35,206 --> 00:19:37,724 Into separate chutes Of the assembly machine. 333 00:19:37,724 --> 00:19:39,517 As each spring drops down, 334 00:19:39,517 --> 00:19:42,517 A mechanical finger Pushes the end aside 335 00:19:42,517 --> 00:19:46,275 To clear the way for a pair Of clips to encase the coil. 336 00:19:46,275 --> 00:19:49,931 Then it releases the end of the Spring into the clip notches. 337 00:19:49,931 --> 00:19:51,689 The machine does all this 338 00:19:51,689 --> 00:19:54,482 At a rate of 8,000 clothespins Per hour. 339 00:19:54,482 --> 00:19:59,034 The finished clothespins Drop onto a conveyor belt 340 00:19:59,034 --> 00:20:01,000 That transports them To the next machine, 341 00:20:01,000 --> 00:20:03,965 Which groups them by the dozen. 342 00:20:08,517 --> 00:20:12,275 From there, it's off To the packaging machine, 343 00:20:12,275 --> 00:20:16,310 Which is preset to assemble A specific retail format. 344 00:20:16,310 --> 00:20:18,379 This is a 36-count package, 345 00:20:18,379 --> 00:20:22,034 So they've set the machine to Stack three dozen clothespins. 346 00:20:24,275 --> 00:20:27,068 After placing a paper label On top, 347 00:20:27,068 --> 00:20:29,862 The machine shrink-wraps The package. 348 00:20:34,172 --> 00:20:37,310 Clothespins may be Rather ordinary products, 349 00:20:37,310 --> 00:20:40,965 But their reputation Is always on the line. 350 00:20:51,068 --> 00:20:53,758 If you have any comments About the show, 351 00:20:53,758 --> 00:20:56,551 Or if you'd like to suggest Topics for future shows, 352 00:20:56,551 --> 00:20:58,551 Drop us a line at... 28225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.