Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:13,000
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:13,300 --> 00:00:17,000
[Lynch] That state of simplest
form of awareness alone,
3
00:00:17,100 --> 00:00:21,900
is worthy of seeing, hearing,
contemplating and realizing."
4
00:00:23,000 --> 00:00:25,000
From the Upanishads.
5
00:00:27,100 --> 00:00:30,000
-[indistinct conversations]
-[fireworks crackling]
6
00:01:27,600 --> 00:01:29,300
[Lotje panting]
7
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
[Lotje mumbling indistinctly]
8
00:01:41,900 --> 00:01:44,200
[Lotje breathing heavily]
9
00:01:51,000 --> 00:01:52,500
[heavy thud]
10
00:02:24,000 --> 00:02:26,800
[Jan] That day, I was going
to meet my sister for lunch.
11
00:02:26,900 --> 00:02:30,900
I emailed her that morning,
just to confirm what time,
12
00:02:31,000 --> 00:02:33,300
and I didn't hear anything back.
13
00:02:34,800 --> 00:02:38,000
Thinking, "It's really strange
how Lotje hasn't got back to me."
14
00:02:38,100 --> 00:02:41,000
You know, because I had also texted,
"Are you okay?"
15
00:02:41,100 --> 00:02:46,200
Which is, like, quite a strong, um...
message.
16
00:02:46,300 --> 00:02:48,700
And I was sure that she would text back.
17
00:02:50,000 --> 00:02:52,300
[Ant] Usually, you know,
she comes into work every day.
18
00:02:52,400 --> 00:02:56,700
She didn't come in on the Monday,
and, uh, I thought it was a bit weird.
19
00:02:58,800 --> 00:03:02,000
[Barney] I, um, walked, like,
four, five minutes to where her flat was.
20
00:03:02,100 --> 00:03:04,800
And that's where Jan was with Ant,
21
00:03:04,900 --> 00:03:08,500
looking more and more confused
by what was going on.
22
00:03:09,700 --> 00:03:11,600
-[Jan] We tried to bang on the door...
-[loud knocking]
23
00:03:11,700 --> 00:03:14,500
...shout, but she wasn't responding.
24
00:03:14,500 --> 00:03:17,000
[Barney] I remember Jan
kind of calling out, "Lotje!"
25
00:03:20,900 --> 00:03:22,500
What was going through our minds was that
26
00:03:22,500 --> 00:03:25,000
there's only one reason why
she'd still be in her flat.
27
00:03:28,000 --> 00:03:31,200
[Jan] At that point,
I decided to call 999.
28
00:03:31,300 --> 00:03:32,600
[dog barking]
29
00:03:33,600 --> 00:03:37,900
The police arrived together
with the landlord, who had a key.
30
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
[Ant] And there was this very strange
moment of, like,
31
00:03:40,000 --> 00:03:44,000
the police holding Jan back a bit, saying,
"Do you want us to go in first?"
32
00:03:44,000 --> 00:03:47,700
The guy who opened the door, not wanting
to be the first guy to go in there.
33
00:03:47,800 --> 00:03:51,100
It was all very strange.
And Jan just said, "I'm going in."
34
00:03:57,600 --> 00:04:02,100
[Jan] The flat just looked like
some serious chaos had happened.
35
00:04:02,200 --> 00:04:04,300
You know, I was like,
"Shit, where is she?"
36
00:04:04,400 --> 00:04:06,300
Everything was topsy-turvy.
37
00:04:06,300 --> 00:04:10,300
There was clothes everywhere,
there was vomit
38
00:04:10,300 --> 00:04:12,600
and excrement everywhere.
39
00:04:14,900 --> 00:04:18,500
The fact that she wasn't there
was sort of a relief.
40
00:04:19,300 --> 00:04:22,600
But then the next question was,
"Where is she?"
41
00:04:28,600 --> 00:04:33,100
[Hente] Lotje's always been quite good at
going somewhere, to adventures,
42
00:04:33,200 --> 00:04:35,700
and experiencing...
Going and seeing friends, so...
43
00:04:35,800 --> 00:04:38,900
I've had this throughout my life.
44
00:04:39,000 --> 00:04:41,500
"Where is Lotje?" has been a question.
45
00:04:41,600 --> 00:04:43,300
You know, you go to the supermarket
46
00:04:43,400 --> 00:04:47,400
and you pick something from the shelf,
"Where is Lotje?"
47
00:04:47,500 --> 00:04:49,800
[voice echoing] Where is Lotje?
48
00:04:49,900 --> 00:04:52,500
[machine beeps steadily]
49
00:04:59,000 --> 00:05:04,000
[Jan] Somebody at Royal London
fitted Lotje's description.
50
00:05:04,100 --> 00:05:07,700
They couldn't identify her,
because she wasn't able to speak.
51
00:05:07,800 --> 00:05:10,600
The police that I'd called
and the police at the Royal London
52
00:05:10,700 --> 00:05:14,300
managed to, sort of, work out
that this was my sister.
53
00:05:14,400 --> 00:05:16,700
[machine beeping steadily]
54
00:05:18,000 --> 00:05:21,100
[Andrew] To see a young patient
who is semi-conscious,
55
00:05:21,200 --> 00:05:25,700
who is actually becoming
more unconscious as time goes by,
56
00:05:25,800 --> 00:05:28,200
with the speed that she was deteriorating,
57
00:05:28,300 --> 00:05:30,100
really, you're faced with a situation
58
00:05:30,100 --> 00:05:34,700
where you have to decide
to act urgently and save a life.
59
00:05:35,600 --> 00:05:37,100
[Jan] We arrived at the hospital,
60
00:05:37,200 --> 00:05:41,400
where it was explained that Lotje
was undergoing some kind of
61
00:05:41,400 --> 00:05:45,000
very severe medical emergency
to her brain.
62
00:05:45,100 --> 00:05:48,700
And that she had
a very high probability of... of dying.
63
00:05:49,400 --> 00:05:52,200
She'd had an intracerebral
brain hemorrhage.
64
00:05:52,300 --> 00:05:56,100
My initial reaction about this
was that this was a very large blood clot
65
00:05:56,200 --> 00:05:58,500
and it was immediately life-threatening.
66
00:06:02,600 --> 00:06:06,100
I must say that a lot of these cases
are so severe
67
00:06:06,100 --> 00:06:11,100
that it isn't possible to intervene,
or if you do, you are unsuccessful.
68
00:06:15,400 --> 00:06:18,900
The surgery involved
an incision on the scalp,
69
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
the removal of a small window of bone,
70
00:06:21,100 --> 00:06:22,700
approximately that size,
71
00:06:22,800 --> 00:06:25,600
just a small cut
through the brain substance itself
72
00:06:25,700 --> 00:06:27,400
to reveal the blood clot,
73
00:06:27,400 --> 00:06:30,600
and then to remove
as much of the blood clot as possible.
74
00:06:30,600 --> 00:06:32,800
Now, that doesn't necessarily mitigate
75
00:06:32,900 --> 00:06:35,600
the damage that's been done
by the bleed into the brain.
76
00:06:35,700 --> 00:06:39,200
That is damage that is done
and can't really be reversed.
77
00:06:40,400 --> 00:06:44,800
The commonest type of stroke
is actually an area of the brain
78
00:06:44,900 --> 00:06:48,900
that is starved of oxygen
and loses its blood supply.
79
00:06:49,000 --> 00:06:53,200
Lotje's type of stroke
is a bleed into the brain substance.
80
00:06:54,000 --> 00:06:57,500
Most of them are caused
by either an abnormal blood vessel
81
00:06:57,600 --> 00:07:01,900
that may be developmental,
it can be blood-clotting abnormalities,
82
00:07:02,000 --> 00:07:05,100
and there are a lot of rare things
that can cause it.
83
00:07:05,900 --> 00:07:08,500
There are still some tests to be done
later down the line,
84
00:07:08,600 --> 00:07:13,400
but at the moment, we don't have
a clear cause for why this happened.
85
00:07:13,400 --> 00:07:15,500
It may well be that we never find one,
86
00:07:15,600 --> 00:07:17,900
and it may well be
we never know the cause.
87
00:07:21,800 --> 00:07:25,200
[Jan] They kept her artificially asleep.
88
00:07:25,200 --> 00:07:29,200
It seemed that they had no idea
if they'd even be able to wake her up.
89
00:07:29,300 --> 00:07:32,900
Or if she woke up,
what her functions would be.
90
00:07:33,000 --> 00:07:34,700
So during that whole 24 hours,
91
00:07:34,800 --> 00:07:37,700
we literally had no idea
what the outcome would be.
92
00:08:14,200 --> 00:08:16,200
Okay.
93
00:08:16,200 --> 00:08:17,900
I'm alive.
94
00:08:19,300 --> 00:08:22,800
-Very bad at writing...
-[woman talking indistinctly]
95
00:08:24,700 --> 00:08:27,400
...but I'm not dead.
96
00:08:29,000 --> 00:08:31,400
That's a start.
97
00:08:31,400 --> 00:08:33,700
Very messed up...
98
00:08:33,700 --> 00:08:38,000
but definitely excited to be alive.
99
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
[Jan] We came in about ten minutes
after she woke up.
100
00:08:44,900 --> 00:08:46,800
She did talk...
101
00:08:46,900 --> 00:08:49,400
but she was very confused.
102
00:08:49,900 --> 00:08:53,100
We're not sure what's gonna happen today.
103
00:08:53,200 --> 00:08:56,600
It's either gonna be a new...
104
00:08:57,600 --> 00:08:59,100
plate...
105
00:08:59,200 --> 00:09:02,100
place...
or something completely different.
106
00:09:02,200 --> 00:09:03,900
We're just not sure.
107
00:09:06,000 --> 00:09:08,500
[Lucy] I was really nervous seeing her.
108
00:09:08,600 --> 00:09:10,600
And Jan had kept saying how,
109
00:09:10,700 --> 00:09:15,700
you know, "It's very weird and she's...
she might not recognize you."
110
00:09:16,800 --> 00:09:19,800
[whispering] For the possibilities...
111
00:09:19,900 --> 00:09:23,400
for life and death.
112
00:09:23,400 --> 00:09:24,900
[Jan] The fact was, she was alive.
113
00:09:25,000 --> 00:09:27,300
Actually, that was the biggest,
I would say...
114
00:09:27,300 --> 00:09:30,700
"Look, she's alive. And she looks great."
115
00:09:32,200 --> 00:09:33,500
[therapist] Okay.
116
00:09:34,500 --> 00:09:35,500
Here.
117
00:09:35,600 --> 00:09:37,200
[indistinct conversation]
118
00:09:39,200 --> 00:09:41,300
[therapist] Right, here we are. Hmm?
119
00:09:42,000 --> 00:09:43,700
Okay.
120
00:09:43,800 --> 00:09:46,500
I want you to say some words
beginning with... [emphasizing "S"]
121
00:09:46,600 --> 00:09:49,300
-[emphasizing "S"]
-Yeah. [emphasizing "S"]
122
00:09:50,300 --> 00:09:52,300
You think you can do that?
123
00:09:52,400 --> 00:09:53,400
Um...
124
00:09:55,600 --> 00:09:59,500
So, it could be, um, "sound,"
125
00:09:59,600 --> 00:10:03,500
or "swing," or "sitting."
126
00:10:04,500 --> 00:10:07,800
So, it's starting from... now.
127
00:10:10,900 --> 00:10:13,100
[emphasizing "S"] Summer.
128
00:10:13,200 --> 00:10:14,900
-Mmm.
-Or did I already...?
129
00:10:15,900 --> 00:10:17,600
S... Okay.
130
00:10:20,100 --> 00:10:22,400
[emphasizing "S"] Seed.
131
00:10:24,700 --> 00:10:26,400
[emphasizing "S"]
132
00:10:27,800 --> 00:10:30,000
[chuckles, stammers] I get...
133
00:10:30,000 --> 00:10:31,300
I get too...
134
00:10:33,900 --> 00:10:35,400
[sobbing]
135
00:10:41,300 --> 00:10:44,400
[Jan] She wasn't able to do the tests
that they do for these situations.
136
00:10:44,500 --> 00:10:45,900
[therapist]
I know you're trying your best...
137
00:10:46,000 --> 00:10:48,900
[Jan] So it was becoming clear
that there was... more severe issues.
138
00:10:49,000 --> 00:10:50,800
But, I mean, not knowing...
139
00:10:50,800 --> 00:10:55,300
not understanding, really,
what those issues were.
140
00:11:12,400 --> 00:11:15,600
[Sophie] So why don't you just tell me...
what's happened?
141
00:11:15,700 --> 00:11:18,900
I was in a pretty normal,
142
00:11:19,000 --> 00:11:22,500
very busy, normal...
143
00:11:24,200 --> 00:11:26,900
[stammering] Kind of a clever person.
144
00:11:27,000 --> 00:11:30,400
And now, I'm starting from the beginning.
145
00:11:30,900 --> 00:11:32,900
[Sophie] What does it feel like?
146
00:11:34,100 --> 00:11:37,000
It's extremely strange,
147
00:11:37,100 --> 00:11:39,500
starting from nothing.
148
00:11:39,600 --> 00:11:41,400
It's like tripping out.
149
00:11:41,500 --> 00:11:43,500
[voice echoes]
I don't really know how to describe it.
150
00:11:43,600 --> 00:11:45,400
How do I say it? I can't...
151
00:11:45,500 --> 00:11:47,000
[stammering]
152
00:11:48,600 --> 00:11:51,400
This normal world...
153
00:11:51,400 --> 00:11:54,300
[stammers] Normality.
154
00:11:54,400 --> 00:11:55,500
I'm very, sort of...
155
00:11:55,600 --> 00:11:57,700
[echoing]
Bizarre is a way to describe it...
156
00:11:57,800 --> 00:11:59,800
It's difficult to... [clicks tongue]
157
00:12:00,600 --> 00:12:03,900
Uh, I guess I'm not making much sense.
158
00:12:04,000 --> 00:12:05,200
Sorry.
159
00:12:05,300 --> 00:12:07,400
I wish I could...
160
00:12:07,400 --> 00:12:08,600
Yeah.
161
00:12:08,700 --> 00:12:10,500
I'll try.
162
00:12:13,900 --> 00:12:16,100
[Sophie] What about these photographs?
Do you...
163
00:12:16,200 --> 00:12:17,300
-[Lotje] Pictures?
-[Sophie] Yeah.
164
00:12:17,400 --> 00:12:19,800
Matilda is, um, my...
165
00:12:21,200 --> 00:12:22,400
Is...
166
00:12:23,600 --> 00:12:24,600
[sighs]
167
00:12:26,600 --> 00:12:27,900
My...
168
00:12:30,100 --> 00:12:31,600
She's...
169
00:12:35,200 --> 00:12:37,100
[sighs] I can't...
170
00:12:38,400 --> 00:12:40,800
My... nephew.
171
00:12:40,900 --> 00:12:43,500
-Yeah, my nephew.
-[Sophie] She's your nephew?
172
00:12:43,600 --> 00:12:44,900
Yes, nephew.
173
00:12:45,000 --> 00:12:48,200
And now, she's also a...
174
00:12:49,300 --> 00:12:52,100
A nephew? Neef... Niece.
175
00:12:52,200 --> 00:12:54,200
I meant, "niece."
176
00:12:54,900 --> 00:12:58,600
For some reason,
I can't say the actual word itself.
177
00:12:58,700 --> 00:13:00,100
This word.
178
00:13:01,100 --> 00:13:03,400
-[Sophie] On that shelf?
-Yeah.
179
00:13:03,500 --> 00:13:06,100
-[Sophie] A record.
-Record, yeah.
180
00:13:07,200 --> 00:13:09,200
Exactly, so...
181
00:13:09,300 --> 00:13:12,600
for some reason, I can say...
182
00:13:16,400 --> 00:13:17,600
You say it again.
183
00:13:17,700 --> 00:13:19,400
-[Sophie] Record.
-Record.
184
00:13:20,900 --> 00:13:22,100
Record.
185
00:13:23,500 --> 00:13:26,900
I can only say it if I don't actually...
If I go like that...
186
00:13:27,700 --> 00:13:31,200
-then I can say the word "record."
-[voice echoes] Record.
187
00:13:31,200 --> 00:13:32,400
But not...
188
00:13:33,400 --> 00:13:34,800
[voices echoing]
189
00:13:39,000 --> 00:13:40,400
You say it again.
190
00:13:40,400 --> 00:13:42,800
-[Sophie] Record.
-Record, yeah.
191
00:13:42,900 --> 00:13:44,400
Record.
192
00:13:44,500 --> 00:13:45,800
I can't...
193
00:13:47,400 --> 00:13:50,300
-[pen writing]
-I can't say it now. But I can't...
194
00:13:54,800 --> 00:13:56,000
Um...
195
00:13:57,000 --> 00:14:00,200
You know, I can't speak or...
196
00:14:00,300 --> 00:14:01,500
No, not speak.
197
00:14:01,600 --> 00:14:02,700
I can't...
198
00:14:04,400 --> 00:14:05,400
be clever. [chuckles]
199
00:14:05,500 --> 00:14:07,100
-[pen writing]
-What do you call it? Um...
200
00:14:07,200 --> 00:14:10,000
-[Sophie] Write?
-Yeah, write.
201
00:14:10,100 --> 00:14:12,700
I can't write at all.
202
00:14:12,700 --> 00:14:15,800
Or be clever or be normal.
Any of that.
203
00:14:15,900 --> 00:14:19,500
It's... it's beyond terrifying.
204
00:14:23,100 --> 00:14:25,500
This could read "tale."
Not "tale."
205
00:14:27,700 --> 00:14:29,700
-[Lotje] What does that say? It's "the"?
-[Sophie] Yeah.
206
00:14:29,700 --> 00:14:30,900
[Lotje] Oh, yeah, "the."
207
00:14:30,900 --> 00:14:32,400
-[Lotje] Does that say "the"?
-[Sophie] Yeah.
208
00:14:32,400 --> 00:14:34,900
I've written "the" before.
209
00:14:35,000 --> 00:14:36,400
[voice echoing]
210
00:14:37,400 --> 00:14:41,600
I didn't think I would have trouble
with the word "the."
211
00:14:42,800 --> 00:14:46,500
A-B-C-D-E-F-G...
212
00:14:47,400 --> 00:14:49,400
[Lotje speaking indistinctly]
213
00:14:52,700 --> 00:14:53,700
No?
214
00:14:54,900 --> 00:14:58,200
-Two?
-[grunts]
215
00:14:58,400 --> 00:15:02,400
[Lotje] This isn't in my
correct dictionary, in my brain.
216
00:15:02,500 --> 00:15:04,000
Stew. [chuckles]
217
00:15:05,000 --> 00:15:06,600
Where did that come from?
218
00:15:06,700 --> 00:15:09,100
-[voice echoes indistinctly]
-My date of birth...
219
00:15:09,200 --> 00:15:10,800
and I wrote it wrong.
220
00:15:10,900 --> 00:15:12,800
Happy... Argh!
221
00:15:14,200 --> 00:15:16,700
Okay, something's not right, here, today.
222
00:15:16,800 --> 00:15:19,100
"Help." [chuckles]
223
00:15:19,200 --> 00:15:23,700
That must have been the first wrote
I wrote other than "hi."
224
00:15:23,700 --> 00:15:25,500
The green one is...
225
00:15:27,400 --> 00:15:29,700
on top of the blue one.
226
00:15:29,800 --> 00:15:32,400
-Correct?
-No.
227
00:15:35,600 --> 00:15:40,700
[Lotje] I can't believe I...
can look at, uh, some words...
228
00:15:40,800 --> 00:15:45,700
-[repeating] Pen. Pen. Pen.
-You know, a book or Internet...
229
00:15:46,700 --> 00:15:52,100
an Internet page,
or someone's written to me an email,
230
00:15:52,200 --> 00:15:56,700
-and I don't see what it says.
-[Lotje speaks indistinctly]
231
00:15:56,800 --> 00:15:58,800
I know what it says.
232
00:15:58,900 --> 00:16:02,800
But it's all-round
complete gobbledygook.
233
00:16:02,900 --> 00:16:04,700
And I can't believe that.
234
00:16:04,800 --> 00:16:06,500
[voice echoing]
235
00:16:06,600 --> 00:16:08,100
[stammering]
236
00:16:08,200 --> 00:16:12,100
I refuse to believe that I...
that's happening.
237
00:16:15,700 --> 00:16:20,100
[Jan] She was an extremely dynamic,
extremely social,
238
00:16:20,200 --> 00:16:22,600
very impassioned individual.
239
00:16:23,800 --> 00:16:27,900
[Ant] She had a really, really tough job,
had to be very, very organized.
240
00:16:28,000 --> 00:16:31,200
Multitasking, loads of things going on
at the same time.
241
00:16:31,300 --> 00:16:33,400
[Anita] That was her existence.
242
00:16:33,400 --> 00:16:38,000
Communication, writing films,
writing in general and reading.
243
00:16:38,000 --> 00:16:41,100
You know, Lotje was always reading,
like, these really thick books.
244
00:16:43,000 --> 00:16:45,300
[Lucy] She's the most articulate person.
245
00:16:46,100 --> 00:16:48,700
So, yeah, it's kind of... [chuckles]
246
00:16:48,800 --> 00:16:53,300
...it's almost obscene
that this part, um...
247
00:16:54,400 --> 00:16:56,300
it's affected that part of her brain.
248
00:16:56,400 --> 00:16:58,900
[woman] So, today.
It starts today, your holiday.
249
00:16:59,000 --> 00:17:01,700
[Jan]
I think it's probably very alienating.
250
00:17:01,800 --> 00:17:05,100
She can't interact
in the same way with people.
251
00:17:05,200 --> 00:17:07,100
She gets fatigued very easily.
252
00:17:07,200 --> 00:17:10,200
Mathematical function
seems to be impaired.
253
00:17:10,300 --> 00:17:13,000
Which is something that
hasn't actually been addressed, really,
254
00:17:13,000 --> 00:17:15,700
at all, up to this stage,
but I've noticed it.
255
00:17:15,800 --> 00:17:19,900
You know, that kind of logistics,
I don't know the technical terms for it,
256
00:17:20,000 --> 00:17:23,100
but, you know, these, sort of
logical things that we take for granted.
257
00:17:25,000 --> 00:17:27,400
A concern I have at this stage is,
258
00:17:27,500 --> 00:17:30,600
because she's so ambitious
and so energetic,
259
00:17:30,700 --> 00:17:33,000
that she puts too much
pressure on herself.
260
00:17:33,100 --> 00:17:36,000
And that pressure ultimately
leads to a situation
261
00:17:36,100 --> 00:17:40,800
where, you know,
she gets meltdown, basically.
262
00:17:44,600 --> 00:17:48,400
[Lotje] If I'm faced with the question,
"Who am I?"
263
00:17:48,500 --> 00:17:52,500
I'm someone who has a huge
amount of friends,
264
00:17:52,600 --> 00:17:54,500
very hard-working,
265
00:17:54,600 --> 00:17:58,300
travels all over the world,
loves to read.
266
00:17:59,500 --> 00:18:02,800
What if all of that evidence is removed?
267
00:18:05,400 --> 00:18:07,900
What does that make me?
268
00:18:14,000 --> 00:18:19,100
Something's happened to my vision,
which nobody's really explained to me yet.
269
00:18:20,400 --> 00:18:25,400
Pretty normal on the left,
as long as I just keep it on the left.
270
00:18:25,500 --> 00:18:30,100
If I go on the right side,
it's like a whole nother dimension.
271
00:18:35,800 --> 00:18:40,400
[voice echoing] Vision to
an internal space, an inner world.
272
00:18:44,900 --> 00:18:48,600
It's a heightened sense of reality.
273
00:18:48,700 --> 00:18:53,700
I don't know, it becomes
a sort of euphoric notion.
274
00:19:00,900 --> 00:19:02,900
Whether it's my brain or reality,
275
00:19:03,000 --> 00:19:09,000
I can experience colors and sounds
like I wasn't able to before.
276
00:19:11,300 --> 00:19:14,900
-It sounds like a very loud sound.
-[loud noises]
277
00:19:14,900 --> 00:19:17,200
[people talking loudly]
278
00:19:17,300 --> 00:19:18,900
[siren blaring]
279
00:19:18,900 --> 00:19:23,400
So intensified, so exaggerated.
280
00:19:27,300 --> 00:19:30,600
Everything becomes a momentary experience.
281
00:19:31,700 --> 00:19:34,900
Time has a new meaning.
282
00:19:34,900 --> 00:19:39,200
It's all elongated and transient.
283
00:19:41,600 --> 00:19:43,700
You are in this new,
284
00:19:43,800 --> 00:19:47,700
devastating and extremely scary world
285
00:19:47,800 --> 00:19:51,300
that's all yours, by yourself.
286
00:19:59,800 --> 00:20:03,700
[Barney] To find yourself in this world
where... everything's altered,
287
00:20:03,700 --> 00:20:06,200
it's such a...
such a very strange process,
288
00:20:06,300 --> 00:20:09,900
because as far as we can see,
nothing's changed.
289
00:20:09,900 --> 00:20:12,700
Yet it's all changed for her.
290
00:20:21,700 --> 00:20:26,200
[Lotje] Last time I was in my...
my former home, um,
291
00:20:26,300 --> 00:20:29,300
it was an extremely disturbing experience.
292
00:20:31,200 --> 00:20:33,500
-[man] You okay?
-Yeah.
293
00:20:36,200 --> 00:20:37,200
Oh...
294
00:20:38,100 --> 00:20:39,400
Okay.
295
00:20:39,900 --> 00:20:41,500
[exhales]
296
00:20:41,600 --> 00:20:43,200
I can do it...
297
00:20:43,300 --> 00:20:45,900
It is that one. No, this one.
298
00:20:51,300 --> 00:20:54,400
I don't know if I can do it.
I haven't tried it.
299
00:20:54,500 --> 00:20:56,900
-[man] Must be the other one.
-This one?
300
00:20:56,900 --> 00:20:58,000
[man] Mmm-hmm.
301
00:21:03,200 --> 00:21:04,300
There.
302
00:21:11,800 --> 00:21:13,600
Oh, this is so weird!
303
00:21:17,800 --> 00:21:20,300
[Lotje] That's okay. [sighs]
304
00:21:21,800 --> 00:21:23,800
It's like a dream.
305
00:21:24,500 --> 00:21:27,600
Somebody did a very good job tidying.
306
00:21:28,500 --> 00:21:34,700
It's like, um, something that I've, um...
changed completely.
307
00:21:35,900 --> 00:21:37,500
If you see what I mean.
308
00:21:37,600 --> 00:21:41,300
Ugh, I feel so pukey.
Do you feel...
309
00:21:46,300 --> 00:21:49,300
I just remember trying to survive
and I don't even know.
310
00:21:49,400 --> 00:21:54,900
I just... I do actually remember
giving up and not caring.
311
00:21:55,000 --> 00:21:56,500
And not... [stammering]
312
00:21:56,600 --> 00:21:58,900
I just was, like, in a terrible state,
313
00:21:59,000 --> 00:22:01,500
and I didn't know
how I could get out of it.
314
00:22:02,800 --> 00:22:07,500
You're in this weird...
like, weird, parallel-trip thing,
315
00:22:07,600 --> 00:22:10,500
so you can't... you can't say...
316
00:22:10,500 --> 00:22:14,600
You're trying to explain
why you can't make a phone call
317
00:22:14,700 --> 00:22:18,300
or put some clothes on and sort...
get out of here.
318
00:22:18,400 --> 00:22:20,900
You just remember this weird,
bizarre thing
319
00:22:21,000 --> 00:22:23,400
that just got worse and worse
into this nightmare.
320
00:22:23,500 --> 00:22:26,500
And then I remember crying,
which I never cry,
321
00:22:26,600 --> 00:22:30,000
but being really, really upset,
322
00:22:30,000 --> 00:22:35,200
but not being able to figure out why
and how or any of that.
323
00:22:35,200 --> 00:22:39,900
I just got more and more upset,
more sick, more ill,
324
00:22:40,000 --> 00:22:43,600
and more, like, into this nightmare.
325
00:22:45,000 --> 00:22:49,500
[Lucy] I hated the idea that
she'd gone through this all by herself...
326
00:22:49,600 --> 00:22:54,500
[sighs] ...and just lay down in her bed
and, like, was ready to die.
327
00:22:54,500 --> 00:22:57,500
And then something got her up.
328
00:22:57,500 --> 00:23:00,400
And she did it. She got up. And...
329
00:23:01,500 --> 00:23:03,500
you know, that's how...
330
00:23:03,600 --> 00:23:07,200
That's why she gets up every day
331
00:23:07,300 --> 00:23:12,500
and bumps into a wall
and is reminded of what's going on.
332
00:23:12,600 --> 00:23:15,600
But she just... she does it,
and she keeps going.
333
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
[speaking indistinctly]
334
00:23:24,100 --> 00:23:28,800
[Lotje] I haven't lived with my mother
since I was 18.
335
00:23:29,600 --> 00:23:32,700
So, now I'm twent... [stammers]
336
00:23:34,200 --> 00:23:35,900
Thirty...
337
00:23:37,400 --> 00:23:38,900
four.
338
00:23:40,000 --> 00:23:43,600
So... [chuckling] 34 years old.
339
00:23:44,300 --> 00:23:46,900
Now, we live together.
340
00:23:48,800 --> 00:23:52,800
[Hente] I mean, I've never thought much
about the brain before, at all.
341
00:23:52,900 --> 00:23:55,700
I mean, this is called
"acquired brain injury,"
342
00:23:55,800 --> 00:23:59,200
but it's an acquired new world
at the same time.
343
00:24:00,200 --> 00:24:02,300
It's very difficult
for anybody to understand,
344
00:24:02,300 --> 00:24:05,500
for her friends and for anybody
around her, because...
345
00:24:05,600 --> 00:24:08,300
She says it herself,
she said the other day, she said,
346
00:24:08,400 --> 00:24:10,800
"I feel like a baby,
but, you know, I'm a grown-up,
347
00:24:10,900 --> 00:24:13,000
and it's the two things at the same time.
348
00:24:13,800 --> 00:24:17,300
You know, I need to nurture my body
and I need to have a rhythm in the day.
349
00:24:17,400 --> 00:24:21,300
And, you know, just like a child.
Otherwise, I can't function at all."
350
00:24:21,400 --> 00:24:25,000
On the other hand, you know,
everything's there already. Um...
351
00:24:25,100 --> 00:24:28,800
It's very, very difficult to understand.
352
00:24:30,600 --> 00:24:35,500
[Lotje] I can keep thoughts and ideas
and thought process...
353
00:24:35,600 --> 00:24:39,300
[stammering]
...that are partially finished
354
00:24:39,400 --> 00:24:42,000
and partially need to keep going,
355
00:24:42,100 --> 00:24:43,500
but they disappear.
356
00:24:44,100 --> 00:24:47,100
So, when I can start to be able to write,
357
00:24:47,200 --> 00:24:50,700
I thought, "Instead of having them
disappear into thin air,
358
00:24:50,800 --> 00:24:54,300
which is horrible,
I'll try to write them."
359
00:24:56,400 --> 00:24:57,700
Vi... No.
360
00:24:59,100 --> 00:25:00,200
Va...
361
00:25:00,800 --> 00:25:05,500
[Lotje chuckles] The problem is,
of course, is that I can't spell, so...
362
00:25:05,500 --> 00:25:07,900
I don't know if that's the real word.
363
00:25:08,800 --> 00:25:11,500
[voice echoing] Isola...
364
00:25:11,600 --> 00:25:13,600
Isolation...
365
00:25:15,100 --> 00:25:20,100
I dream mixed up dreams of the stroke.
366
00:25:20,200 --> 00:25:23,400
The clock strikes.
367
00:25:23,500 --> 00:25:26,300
The stroke of the clock.
368
00:25:26,400 --> 00:25:29,100
And then, creepy mice.
369
00:25:30,300 --> 00:25:36,000
Your dreams have a real new kind of
realness to them,
370
00:25:36,100 --> 00:25:38,900
but before, they were just strange.
371
00:25:39,000 --> 00:25:42,600
And you kind of
get confused between, um...
372
00:25:42,700 --> 00:25:46,000
what's real and what's in your head.
373
00:25:49,800 --> 00:25:51,400
Keep looking at my eye.
374
00:25:51,500 --> 00:25:54,500
I'm going to bring this little target in
from the outside.
375
00:25:54,500 --> 00:25:56,400
Just say "yes" when you see it
coming into view.
376
00:25:59,400 --> 00:26:00,500
Now.
377
00:26:04,100 --> 00:26:05,100
Now.
378
00:26:06,700 --> 00:26:07,700
Now.
379
00:26:09,700 --> 00:26:11,400
Now.
380
00:26:11,400 --> 00:26:14,300
Now. Now. Now.
381
00:26:14,400 --> 00:26:15,400
All right.
382
00:26:15,500 --> 00:26:17,800
You see how much better
the field is on this side
383
00:26:17,900 --> 00:26:19,300
compared to this side.
384
00:26:19,400 --> 00:26:21,500
-[echoing] When you had your injury...
-[Lotje] Yeah.
385
00:26:21,600 --> 00:26:24,600
...then that affected just one part...
386
00:26:24,700 --> 00:26:27,600
[distorting, echoing]
...on the same part of space in each eye.
387
00:26:27,700 --> 00:26:28,900
-Okay.
-Okay?
388
00:26:28,900 --> 00:26:30,900
[indistinct echoing]
389
00:26:31,800 --> 00:26:32,900
Okay.
390
00:26:34,100 --> 00:26:37,800
I'm sort of looking around
to who this person's talking to.
391
00:26:37,900 --> 00:26:40,700
I don't know who they're referring...
392
00:26:40,800 --> 00:26:42,000
what, who they're referring to.
393
00:26:42,100 --> 00:26:47,200
And I don't know, um...
how to respond to what they're saying.
394
00:26:47,200 --> 00:26:49,200
It'll take half an hour to work.
395
00:27:03,600 --> 00:27:06,800
[Sophie] I wanted to ask you
why you wanted to film this.
396
00:27:06,900 --> 00:27:09,200
Why did you get in touch with me?
397
00:27:09,300 --> 00:27:13,800
A lot of people in your situation would
just be thinking about their recovery.
398
00:27:13,900 --> 00:27:16,600
I'm rec... I'm obsessed
with recording everything
399
00:27:16,700 --> 00:27:20,500
and I'm unable to remember anything.
400
00:27:20,600 --> 00:27:21,700
So, it's like...
401
00:27:21,800 --> 00:27:26,100
I think it's part of the brain
has become unable to...
402
00:27:26,200 --> 00:27:27,200
um...
403
00:27:28,300 --> 00:27:29,400
remember things.
404
00:27:29,500 --> 00:27:31,400
You've become obsessed
with recording it...
405
00:27:31,500 --> 00:27:33,200
-Mmm.
-...'cause you're just terrified
406
00:27:33,200 --> 00:27:35,100
-that it's gonna get lost.
-Mmm.
407
00:27:36,300 --> 00:27:40,700
[Lotje] In order to, uh, make sense of it,
I want to record it.
408
00:27:44,000 --> 00:27:49,200
There is a hilariously, kind of,
surreal reality to it.
409
00:27:49,200 --> 00:27:51,200
It's surreal-it's surreal.
410
00:27:51,300 --> 00:27:55,400
And um, I don't know
if it's your neurological...
411
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
I don't know.
412
00:27:57,100 --> 00:27:58,500
It's not me, it's...
413
00:27:58,600 --> 00:28:01,500
That's what happened.
That's what it feels like.
414
00:28:01,600 --> 00:28:03,000
It's like, um...
415
00:28:04,100 --> 00:28:07,300
You know, you think about, um...
416
00:28:08,700 --> 00:28:11,700
You know,
you think about David Lynch and...
417
00:28:11,800 --> 00:28:13,100
[chuckles] ...things like that a lot.
418
00:28:13,200 --> 00:28:14,900
[hands rubbing]
419
00:28:18,900 --> 00:28:22,700
[Lotje] It's like being in the Red Room
in Twin Peaks.
420
00:28:23,500 --> 00:28:26,800
I've been having imaginary conversations
with him in my head.
421
00:28:31,600 --> 00:28:33,200
[soft music playing]
422
00:28:35,800 --> 00:28:39,500
[Lotje] Dear Mr. Lynch:
My name's Lotje Sodderland,
423
00:28:39,500 --> 00:28:43,300
and I live in Hackney, in London.
424
00:28:43,400 --> 00:28:47,400
Two months ago,
I had an intracerebral...
425
00:28:47,500 --> 00:28:49,500
[stammering] ...hemorrhage
426
00:28:49,600 --> 00:28:54,700
and lost the use of my
reading and writing,
427
00:28:54,700 --> 00:28:58,200
which is why I'm sending you
a video message.
428
00:28:59,200 --> 00:29:02,300
It's like a dimen... a new dimension.
429
00:29:02,400 --> 00:29:05,200
It's an exquisite, painful...
430
00:29:05,300 --> 00:29:09,800
sometimes, like a nightmare place
431
00:29:09,900 --> 00:29:11,600
inside my head.
432
00:29:11,700 --> 00:29:15,200
But it's also somewhere where I can...
433
00:29:16,300 --> 00:29:22,600
get completely lost inside this beautiful
434
00:29:22,700 --> 00:29:29,000
and extraor... extraordinary new place
that I've myself discovered,
435
00:29:29,100 --> 00:29:32,400
where my brain once was.
436
00:29:32,500 --> 00:29:36,600
So I'd love to share it with you,
'cause I think you're gonna like it.
437
00:29:47,300 --> 00:29:51,100
I'm going on a fun trip.
With my bag.
438
00:29:51,200 --> 00:29:55,000
I only found out three days ago
that I was gonna go there.
439
00:29:55,000 --> 00:30:00,500
This might be very, very difficult
for me to actually do properly.
440
00:30:00,500 --> 00:30:04,200
I can't process the, um...
[stammering] ...the concept,
441
00:30:04,300 --> 00:30:08,100
the reality of going to live
as an inpatient
442
00:30:08,200 --> 00:30:11,800
in a neurological... place.
443
00:30:12,900 --> 00:30:14,200
Hospital.
444
00:30:14,300 --> 00:30:16,900
Full of ill people like me.
445
00:30:18,500 --> 00:30:22,500
Just to imagine that I'm with a friend,
446
00:30:22,600 --> 00:30:25,300
going somewhere fun,
like it would be before.
447
00:30:25,400 --> 00:30:28,000
And maybe it will be after.
448
00:30:28,100 --> 00:30:32,300
And that there's gonna be some
very serious moments...
449
00:30:32,300 --> 00:30:33,800
[chuckling] ...inside it.
450
00:30:33,900 --> 00:30:36,200
But there's no point
in me trying to imagine them,
451
00:30:36,300 --> 00:30:40,000
because my brain doesn't have
the capacity to compute.
452
00:30:40,000 --> 00:30:42,800
So, to compute something...
453
00:30:42,800 --> 00:30:45,400
to anything like that is stupid,
454
00:30:45,500 --> 00:30:50,100
is pointless, is stressful
and counterproductive.
455
00:30:51,400 --> 00:30:53,000
-[clicks tongue]
-[Sophie] Okay.
456
00:31:00,800 --> 00:31:03,500
[Lotje] So, are you ready
for the final countdown?
457
00:31:04,500 --> 00:31:09,200
I'm ready, but the question
more importantly is, are you ready?
458
00:31:09,300 --> 00:31:14,800
Well, I've got no sense of space and time,
so it's fine for me.
459
00:31:14,900 --> 00:31:16,800
[both chuckling]
460
00:31:16,900 --> 00:31:18,600
[Jan] We have a very close relationship.
461
00:31:19,100 --> 00:31:23,100
We've had a very tumultuous life
and we've shared quite a lot of that,
462
00:31:23,100 --> 00:31:25,400
so I think that's why we're quite close.
463
00:31:26,400 --> 00:31:28,600
[Lotje] Our parents weren't together.
464
00:31:28,600 --> 00:31:30,400
So I was brought up by my mum.
465
00:31:31,200 --> 00:31:35,000
And our childhood was
an unconventional adventure.
466
00:31:36,400 --> 00:31:39,200
But I always knew I could
depend on Jan for anything.
467
00:31:40,800 --> 00:31:43,200
I wonder if I'll be allowed outside.
468
00:31:43,300 --> 00:31:45,000
What do you think?
469
00:31:45,100 --> 00:31:48,000
I think they don't tend to, uh, put...
470
00:31:48,100 --> 00:31:51,000
let people outside from the secure unit.
471
00:31:51,100 --> 00:31:52,100
[Lotje chuckling]
472
00:31:52,200 --> 00:31:55,400
[Lotje] He has a great sense of humor.
473
00:31:55,500 --> 00:31:58,500
That makes an enormous difference.
And he'll always be like that.
474
00:31:58,600 --> 00:32:00,400
He's been like that since the beginning.
475
00:32:00,500 --> 00:32:03,900
Even in the hospital, he'll be funny
and he'll make me laugh.
476
00:32:04,000 --> 00:32:06,900
Even if I can't even laugh myself.
477
00:32:07,000 --> 00:32:09,900
If I still smoked cigarettes,
I'd be allowed out.
478
00:32:10,000 --> 00:32:11,500
I don't know if they would.
479
00:32:11,500 --> 00:32:16,400
I think you might be tied down
until you'd given up smoking.
480
00:32:16,400 --> 00:32:20,600
-How do you get out, though, and in?
-I'll show you.
481
00:32:23,200 --> 00:32:25,600
[Lotje] About to be admitted.
482
00:32:25,700 --> 00:32:30,500
You're going to say goodbye to the world,
especially me, 'cause I'm not coming out.
483
00:32:30,500 --> 00:32:34,300
Maybe I'll be an impre...
improved specimen.
484
00:32:50,400 --> 00:32:52,100
[patient moaning]
485
00:32:55,700 --> 00:32:58,600
[indistinct conversations]
486
00:33:04,500 --> 00:33:07,600
[loud, repetitive machine noise]
487
00:33:12,900 --> 00:33:14,900
[indistinct conversations]
488
00:33:20,500 --> 00:33:22,300
[chatter continues]
489
00:33:27,700 --> 00:33:29,300
[whispers] I'm really...
490
00:33:30,900 --> 00:33:32,700
[door closing]
491
00:33:36,000 --> 00:33:37,900
Hey, Sophie.
492
00:33:38,800 --> 00:33:40,500
Quick hello from the loo.
493
00:33:42,700 --> 00:33:45,500
Trying to go back to being in hospital...
494
00:33:47,000 --> 00:33:50,200
after being away for almost two months.
495
00:33:51,400 --> 00:33:52,800
Um...
496
00:33:52,900 --> 00:33:58,400
Trying to get around the psychology
of being a patient...
497
00:33:58,400 --> 00:34:00,200
and being reduced...
498
00:34:02,100 --> 00:34:07,900
to be equal with everybody else
who's in there with me.
499
00:34:09,600 --> 00:34:11,600
I'm feeling very fortunate.
500
00:34:13,100 --> 00:34:18,300
Um, I'll send you a picture of dinner,
which was at 5:30 p.m.
501
00:34:19,400 --> 00:34:22,200
I'm going to bed in just under an hour.
502
00:34:23,200 --> 00:34:24,800
Have a great evening.
503
00:34:26,000 --> 00:34:28,200
[loud, indistinct conversations]
504
00:34:37,600 --> 00:34:39,400
[swallows]
505
00:34:39,400 --> 00:34:41,300
[whispering] 1:00 a.m.
506
00:34:42,000 --> 00:34:43,100
[banging]
507
00:34:46,200 --> 00:34:48,700
[Lotje whispering]
Night-time sounds at the hospital...
508
00:34:49,600 --> 00:34:53,500
-remind me of when I first woke up.
-[loud, indistinct conversations]
509
00:34:55,500 --> 00:34:59,500
And it felt like nobody could hear me
and I was invisible.
510
00:35:00,500 --> 00:35:02,300
How terrifying that is.
511
00:35:07,500 --> 00:35:10,200
Not sure that this is a good idea,
but the...
512
00:35:11,700 --> 00:35:16,200
but the silence in the head
doesn't exist here.
513
00:35:28,200 --> 00:35:29,700
Time to get up.
514
00:35:41,600 --> 00:35:44,500
[Rebecca] It can happen to you,
it could happen to me.
515
00:35:44,600 --> 00:35:48,900
It seems to be fairly indiscriminate
516
00:35:49,000 --> 00:35:53,000
and that's quite a reality to behold,
I think.
517
00:35:53,100 --> 00:35:57,700
Point to your forearm,
then your shoulders.
518
00:35:59,200 --> 00:36:01,700
-Forearm, then my shoulders?
-Mmm-hmm.
519
00:36:07,100 --> 00:36:08,300
Mmm...
520
00:36:09,300 --> 00:36:10,600
shoulders...
521
00:36:16,300 --> 00:36:17,500
Close.
522
00:36:19,200 --> 00:36:20,800
-Shoulders.
-Mmm-hmm.
523
00:36:20,800 --> 00:36:22,900
[Rebecca] It's hugely confrontational,
524
00:36:23,000 --> 00:36:28,700
because unless you challenge
what someone can't do...
525
00:36:30,000 --> 00:36:31,900
you won't improve it.
526
00:36:32,000 --> 00:36:36,500
[whispering] This is where I learn
about the outer reaches...
527
00:36:38,400 --> 00:36:42,500
of human vulnerability...
528
00:36:46,000 --> 00:36:47,500
and strength...
529
00:36:49,000 --> 00:36:53,500
and what a person,
what a human is made from.
530
00:36:55,100 --> 00:36:58,200
What it's made from inside.
531
00:37:00,000 --> 00:37:06,500
[Rebecca] Lotje has aphasia,
which is an impairment of language.
532
00:37:07,600 --> 00:37:10,000
She has this difficulty sequencing,
533
00:37:10,000 --> 00:37:13,600
sifting information,
knowing what's the most important thing.
534
00:37:13,700 --> 00:37:14,800
Where were you?
535
00:37:15,300 --> 00:37:17,800
I was, um...
536
00:37:19,200 --> 00:37:21,100
in intensive care.
537
00:37:22,100 --> 00:37:27,000
-And it seemed like... night-time.
-Mmm-hmm.
538
00:37:30,400 --> 00:37:31,600
And...
539
00:37:34,900 --> 00:37:37,300
my brother was there and my mum.
540
00:37:38,800 --> 00:37:43,200
I didn't understand
why I wasn't able to talk to them.
541
00:37:45,000 --> 00:37:48,300
And I guess that's just the beginning...
that's the beginning.
542
00:37:48,400 --> 00:37:50,100
[keyboard clacking]
543
00:37:57,000 --> 00:38:00,000
[sobbing] I haven't slept very well.
544
00:38:04,900 --> 00:38:07,500
They, uh... [chuckles]
545
00:38:07,600 --> 00:38:08,900
This is gonna take forever.
546
00:38:09,000 --> 00:38:10,800
No, it's okay that it does.
547
00:38:11,800 --> 00:38:13,400
It takes as long as it takes.
548
00:38:16,800 --> 00:38:19,000
[breath quavering]
549
00:38:19,100 --> 00:38:20,700
[voices echoing]
550
00:38:22,800 --> 00:38:25,900
[Lotje] Getting really difficult to be...
551
00:38:26,000 --> 00:38:28,000
other people's properly...
552
00:38:28,100 --> 00:38:30,700
Property. [clears throat]
553
00:38:30,800 --> 00:38:35,600
People taking over my plans, my life.
554
00:38:35,700 --> 00:38:39,500
-Doctors telling me...
-[indistinct echoing chatter]
555
00:38:39,600 --> 00:38:41,800
...things that I don't understand.
556
00:38:44,500 --> 00:38:47,100
But still being
at that stage in life where...
557
00:38:48,600 --> 00:38:54,100
obviously, I should be able to take
control of myself, and responsibility.
558
00:38:55,800 --> 00:38:59,600
But people are hijacking... my whole life.
559
00:38:59,600 --> 00:39:01,900
Hijacked, I guess.
560
00:39:02,000 --> 00:39:04,800
[stopwatch ticking]
561
00:39:16,900 --> 00:39:21,700
Touch-typing using shortcuts
are coming back to me like magic,
562
00:39:21,800 --> 00:39:24,300
so I know I can rely on those.
563
00:39:24,400 --> 00:39:28,500
You do it automatically.
It's automatic... now, you know?
564
00:39:28,600 --> 00:39:33,000
For a long time, it was, like, one...
one at a time.
565
00:39:35,200 --> 00:39:37,400
"I look back...
566
00:39:40,100 --> 00:39:43,200
at my words...
567
00:39:44,500 --> 00:39:50,100
they will have disappeared."
568
00:39:51,000 --> 00:39:52,900
Maybe,
"Especially because I can still write."
569
00:39:53,000 --> 00:39:53,900
Yeah.
570
00:39:54,000 --> 00:39:59,600
Because that's that thing that is quite...
the most unintuitive part of all of this.
571
00:39:59,600 --> 00:40:02,900
We think of reading and writing as being
almost the same thing.
572
00:40:03,000 --> 00:40:04,900
You write something, then you read it.
573
00:40:05,000 --> 00:40:08,100
But for the brain, it doesn't work
like that at all, you know?
574
00:40:08,100 --> 00:40:11,700
It's a very different process
that is not at all obvious.
575
00:40:11,800 --> 00:40:14,200
Is that 'cause it's a different
part of the brain?
576
00:40:14,300 --> 00:40:17,800
[clears throat] It's because
the pathways are a little different.
577
00:40:17,900 --> 00:40:20,800
To write something,
you don't need to necessarily see it.
578
00:40:20,900 --> 00:40:23,700
But to read it,
it's the visual part of the brain
579
00:40:23,700 --> 00:40:25,400
that now is having the trouble.
580
00:40:25,400 --> 00:40:27,400
So your brain can see the words,
581
00:40:27,500 --> 00:40:29,500
but the connection
between the seeing part of the brain
582
00:40:29,600 --> 00:40:32,100
and the language part of the brain
has been disrupted.
583
00:40:33,500 --> 00:40:36,200
But the path which goes
from the language part of the brain
584
00:40:36,300 --> 00:40:39,200
to the motor part of the brain
to write it is fine.
585
00:40:39,200 --> 00:40:42,700
So you can write it and then
when you read it, there's a blockage.
586
00:40:42,800 --> 00:40:44,200
Yeah.
587
00:40:44,300 --> 00:40:45,900
Okay.
588
00:40:46,400 --> 00:40:49,200
[Lotje] Update to self, note to self,
589
00:40:49,200 --> 00:40:53,300
this is not a step backwards,
this is an enormous step forwards.
590
00:40:56,400 --> 00:40:58,200
This is progress.
591
00:41:00,500 --> 00:41:04,200
Massive progress.
The other one was just an illusion.
592
00:41:05,700 --> 00:41:07,900
A comfortable illusion.
593
00:41:07,900 --> 00:41:11,400
This is an uncomfortable reality.
[echoing]
594
00:41:19,500 --> 00:41:21,400
Cuckoo...
595
00:41:21,400 --> 00:41:24,000
Cuckoo...
596
00:41:26,000 --> 00:41:29,500
It's all going nuts here at the nuthouse.
597
00:41:29,600 --> 00:41:32,800
The psychology of recovery.
598
00:41:34,700 --> 00:41:36,200
Escape?
599
00:41:38,000 --> 00:41:40,600
And run away? [chuckles]
600
00:41:41,700 --> 00:41:42,800
Kidding.
601
00:41:43,800 --> 00:41:46,900
One of the nice ladies said I was allowed.
602
00:41:47,000 --> 00:41:49,000
So long as I don't get lost.
603
00:41:49,100 --> 00:41:51,500
My weekly timetable.
604
00:41:51,500 --> 00:41:55,200
Occupational therapist,
language therapist,
605
00:41:55,300 --> 00:41:57,800
a psychologist and a psychiatrist.
606
00:41:57,900 --> 00:42:00,700
And I'm not sure which is which.
[chuckles]
607
00:42:00,800 --> 00:42:02,800
[Lucy] You know, this video communication
608
00:42:02,900 --> 00:42:05,900
is really amazing for people
who were away.
609
00:42:06,000 --> 00:42:07,500
Here I am...
610
00:42:10,000 --> 00:42:11,300
in...
611
00:42:12,700 --> 00:42:14,700
the brain room.
612
00:42:14,800 --> 00:42:16,500
[Lucy] Exactly what Lotje
was doing before,
613
00:42:16,600 --> 00:42:19,300
she communicates with everyone via video.
614
00:42:19,400 --> 00:42:22,600
And she just makes me laugh. [chuckling]
615
00:42:22,700 --> 00:42:26,500
This is where I perform
me leisure activities.
616
00:42:26,600 --> 00:42:31,600
And this is where I like to play snooker
or write some music.
617
00:42:33,200 --> 00:42:36,800
You have to come here sometime.
It's a real hoot.
618
00:42:37,600 --> 00:42:42,000
Really want to know what that... says.
619
00:42:47,900 --> 00:42:50,600
-[Lotje] Hey, Adam.
-Hello.
620
00:42:51,900 --> 00:42:53,800
How are you doing?
621
00:42:53,900 --> 00:42:55,400
Wonderful.
622
00:42:55,500 --> 00:42:56,800
What are you making?
623
00:42:58,100 --> 00:43:00,300
[Adam] I'm not making,
I'm creating.
624
00:43:00,400 --> 00:43:01,600
What are you creating?
625
00:43:01,700 --> 00:43:04,600
A robot for my son.
626
00:43:05,500 --> 00:43:08,300
You're my only friend here, Adam.
627
00:43:08,300 --> 00:43:09,900
I'm your only friend?
628
00:43:10,000 --> 00:43:12,600
Here at the RNRU, yeah.
629
00:43:12,600 --> 00:43:15,700
Well, you've got a good friend,
that's all I can say.
630
00:43:17,200 --> 00:43:18,900
[Lotje] You're not wrong there, Adam.
631
00:43:20,800 --> 00:43:22,600
[Adam] Very good friend.
632
00:43:22,700 --> 00:43:27,000
Are you looking forward to going home,
going into the real world?
633
00:43:28,400 --> 00:43:31,600
I'm... I'm looking forward to it, yes,
634
00:43:31,700 --> 00:43:35,100
but I'll deal with it when I get there,
635
00:43:35,200 --> 00:43:39,400
because I've been out here
for a long time.
636
00:43:39,500 --> 00:43:41,400
You think it's gonna be all right?
637
00:43:41,500 --> 00:43:44,800
Yeah.
Life is what you make it.
638
00:43:45,800 --> 00:43:47,900
[echoing] Life is what you make it.
639
00:43:54,400 --> 00:43:57,900
-[Lotje] Martin. Magical Martin.
-Mmm.
640
00:43:58,000 --> 00:44:00,300
-I'm going to read.
-Okay.
641
00:44:00,400 --> 00:44:03,600
See, um...
See if I can do it without messing it up.
642
00:44:03,600 --> 00:44:05,800
-Okay. We're a team.
-Yeah?
643
00:44:05,800 --> 00:44:10,500
In this case, the writings
of the incredible Mr. Lynch,
644
00:44:10,500 --> 00:44:13,700
that I'm dying to get my head around.
645
00:44:14,400 --> 00:44:18,700
"Within every..." No.
646
00:44:19,600 --> 00:44:21,300
[chuckles] "Within..."
647
00:44:21,400 --> 00:44:26,500
[Lotje] "Within your own self
is a treasury, an ocean of pure bliss,
648
00:44:26,600 --> 00:44:30,100
consciousness, intelligence, creativity,
649
00:44:30,200 --> 00:44:34,200
love, happiness, energy, and peace,
650
00:44:34,300 --> 00:44:36,300
within every human being."
651
00:44:36,400 --> 00:44:40,800
"...of pure bliss."
652
00:44:40,900 --> 00:44:41,900
[Martin] Yeah.
653
00:44:42,000 --> 00:44:46,800
[Lotje] "Experience that
and you will begin to know yourself,
654
00:44:46,800 --> 00:44:51,000
which is unbounded, eternal totality."
655
00:44:52,000 --> 00:44:56,100
"...to-ta-lity."
656
00:44:56,100 --> 00:44:58,600
[Martin] Excellent. Well done.
657
00:44:58,600 --> 00:45:00,800
-Yeah.
-[sighs]
658
00:45:00,900 --> 00:45:01,900
[high five]
659
00:45:02,000 --> 00:45:03,300
[Lotje] I think that's wonderful.
660
00:45:03,300 --> 00:45:07,800
It means we have it all in us,
don't need to search too far.
661
00:45:07,900 --> 00:45:09,000
Yeah.
662
00:45:09,100 --> 00:45:12,900
-Just, uh, have a look inside...
-Mmm-hmm.
663
00:45:13,000 --> 00:45:15,300
...and hopefully
we'll find what we're looking for.
664
00:45:15,400 --> 00:45:19,000
-That's it, yeah. Mmm.
-I think that's great.
665
00:45:20,000 --> 00:45:22,000
[Lotje] It feels like a door has opened.
666
00:45:22,600 --> 00:45:24,200
A brand new door.
667
00:45:24,300 --> 00:45:27,900
It's in the middle, but it's open.
668
00:45:29,200 --> 00:45:30,800
It wants to let me in.
669
00:45:33,700 --> 00:45:37,800
Note to tell Sophie, or someone.
670
00:45:46,300 --> 00:45:47,600
[Jan] This is your towel.
671
00:45:49,100 --> 00:45:50,600
That's it?
672
00:45:50,700 --> 00:45:53,000
This is your towel, too.
673
00:45:53,100 --> 00:45:54,800
I should've brought a bag, really.
674
00:45:54,900 --> 00:45:56,700
It's all right, we can...
I can carry it.
675
00:45:56,800 --> 00:45:58,400
What are you thinking about now?
676
00:46:00,400 --> 00:46:03,200
Can I just show you how
these organizational skills
677
00:46:03,300 --> 00:46:04,900
have massively improved?
678
00:46:04,900 --> 00:46:07,000
I think you're very distracted right now.
679
00:46:07,100 --> 00:46:09,900
You're not thinking about
the task in hand at all.
680
00:46:10,000 --> 00:46:12,500
-What, me?
-Yeah.
681
00:46:12,600 --> 00:46:14,300
See, if you had a brain hemorrhage,
682
00:46:14,400 --> 00:46:17,500
you'd focus on the things
that you should be focusing on,
683
00:46:17,600 --> 00:46:19,600
and ignore everything else.
684
00:46:19,600 --> 00:46:22,400
-Pretty handy, in fact.
-[Jan chuckles]
685
00:46:22,400 --> 00:46:25,500
I'll remember that.
I'll be sure to have one soon.
686
00:46:25,600 --> 00:46:27,000
[Lotje] Mmm-hmm.
687
00:46:27,100 --> 00:46:31,900
It's been a very, very, very, very, very,
very, very hard process to be here.
688
00:46:34,900 --> 00:46:38,800
I am different than I was,
maybe I'm never gonna be the same.
689
00:46:38,900 --> 00:46:41,300
That's only, really,
just occurred to me.
690
00:46:43,100 --> 00:46:46,000
But I'm still hoping that it's not true.
691
00:46:47,500 --> 00:46:49,900
Where I'm gonna end up,
or how I'll end up,
692
00:46:50,000 --> 00:46:55,300
when it comes to romance,
my life, work, you know,
693
00:46:55,400 --> 00:46:58,200
those are the things
that you start freaking out about.
694
00:47:05,200 --> 00:47:06,900
[boy talking indistinctly]
695
00:47:10,300 --> 00:47:12,600
[Jan] Is that one for Auntie Lotje?
696
00:47:12,600 --> 00:47:13,700
Yeah.
697
00:47:14,400 --> 00:47:16,100
[Lotje] Well, thank you.
698
00:47:16,200 --> 00:47:17,300
Is that a leaf?
699
00:47:17,400 --> 00:47:19,200
Yeah.
700
00:47:20,800 --> 00:47:23,300
[Lotje] This is a book
for people who can't read.
701
00:47:25,800 --> 00:47:27,500
It's got all pictures in it, you see?
702
00:47:27,600 --> 00:47:30,700
-[kid] I can't read.
-[Lotje] Neither can I.
703
00:47:30,700 --> 00:47:32,500
[kid] I can't read.
704
00:47:33,500 --> 00:47:34,900
I can't read.
705
00:47:36,100 --> 00:47:38,200
I can't read and I can read it.
706
00:47:40,300 --> 00:47:42,400
Dear Mr. Lynch,
707
00:47:42,400 --> 00:47:46,000
I'm writing to you
from Victoria Park in London.
708
00:47:46,100 --> 00:47:51,300
I'm worried that I've used up
the limit of my intelligence
709
00:47:51,400 --> 00:47:54,700
and it won't develop
any further from here.
710
00:47:54,800 --> 00:48:00,200
That would make problems
in the trajectory of my future.
711
00:48:00,200 --> 00:48:04,600
Certainly if I can't do writing
or reading...
712
00:48:04,700 --> 00:48:05,800
I've had it.
713
00:48:07,500 --> 00:48:09,200
Only time will tell.
714
00:48:12,500 --> 00:48:13,900
Very curious.
715
00:48:20,100 --> 00:48:23,400
What do we have here?
Headline,
716
00:48:23,500 --> 00:48:28,500
a very long and very
interesting-looking article
717
00:48:28,600 --> 00:48:31,700
about reprogramming our brains...
718
00:48:32,300 --> 00:48:34,800
using crans...
719
00:48:34,900 --> 00:48:39,400
No, transcranial stimulation,
720
00:48:39,500 --> 00:48:41,400
which sounds very scary,
721
00:48:41,500 --> 00:48:45,300
but that is exactly
what I have just signed up for.
722
00:48:45,400 --> 00:48:51,000
And when I've done this fabled therapy,
I'll be able to read.
723
00:48:51,100 --> 00:48:52,400
Maybe.
724
00:49:05,700 --> 00:49:07,200
[speaking indistinctly]
725
00:49:07,300 --> 00:49:08,400
Like that?
726
00:49:09,400 --> 00:49:11,400
Yes, please, that's great.
727
00:49:20,200 --> 00:49:21,600
[Dr. Alex] It's basically a battery.
728
00:49:21,700 --> 00:49:23,800
When it first switches on,
you can feel a bit of tingling,
729
00:49:23,900 --> 00:49:28,000
so you get two pads over the head,
and the current goes between the two pads.
730
00:49:28,000 --> 00:49:30,000
A lot of the current actually
doesn't go through the brain.
731
00:49:30,000 --> 00:49:31,200
A lot of it just goes through the skin.
732
00:49:31,300 --> 00:49:35,300
But a small amount goes through the brain
and we think that's the therapeutic bit.
733
00:49:35,400 --> 00:49:38,300
So, for some, it works, and for some,
it doesn't work so well,
734
00:49:38,400 --> 00:49:39,700
but on a group level, it works.
735
00:49:39,800 --> 00:49:42,100
So we know that works,
we're trying to enhance that.
736
00:49:42,200 --> 00:49:43,300
Okay.
737
00:49:43,400 --> 00:49:46,000
Yeah, I'm definitely willing to do that.
738
00:49:46,100 --> 00:49:47,900
-Okay, great.
-Yeah.
739
00:49:49,400 --> 00:49:53,500
[Lotje] I'm super excited to see
what the results will be,
740
00:49:53,600 --> 00:49:55,600
but I'm also fully aware of the fact
741
00:49:55,700 --> 00:50:00,500
that this is an experiment
that, uh, may or may not work.
742
00:50:00,500 --> 00:50:06,100
I'd love to wake up with a massively
improved cognitive ability, of course,
743
00:50:06,200 --> 00:50:08,500
especially around my reading.
744
00:50:09,500 --> 00:50:10,500
Um...
745
00:50:11,500 --> 00:50:12,600
But...
746
00:50:14,300 --> 00:50:19,400
Um, you know, if it doesn't work,
then I've given my body to science.
747
00:50:21,000 --> 00:50:23,000
[therapist] Get this all set up and ready.
748
00:50:27,200 --> 00:50:29,400
-How's it feel?
-All right.
749
00:50:29,500 --> 00:50:31,600
-Tingling away?
-Tingling away.
750
00:50:31,600 --> 00:50:33,700
All right, well,
let's start the training.
751
00:50:33,800 --> 00:50:35,300
-You ready?
-Yeah.
752
00:50:35,400 --> 00:50:36,500
Okay, off you go.
753
00:50:38,600 --> 00:50:40,500
-[recorded female voice] Rain.
-Rain.
754
00:50:40,600 --> 00:50:42,600
-Yes.
-Yes.
755
00:50:42,600 --> 00:50:44,500
-Space.
-Space.
756
00:50:44,500 --> 00:50:46,300
-Assist.
-Assist.
757
00:50:46,400 --> 00:50:50,500
I have to spend a month
doing very intensive therapy.
758
00:50:50,500 --> 00:50:52,500
-[recorded female voice] Purple.
-Purple.
759
00:50:52,500 --> 00:50:54,500
-Past.
-Past.
760
00:50:54,600 --> 00:50:59,000
The effect is to rewire my brain,
761
00:50:59,100 --> 00:51:01,100
so that it's able to find
762
00:51:01,100 --> 00:51:05,200
new routes to where
it used to go automatically.
763
00:51:05,300 --> 00:51:07,100
-Panic.
-Panic.
764
00:51:07,100 --> 00:51:09,000
-Down.
-Down.
765
00:51:09,100 --> 00:51:10,700
-Past.
-Past.
766
00:51:10,800 --> 00:51:11,900
Yes.
767
00:51:12,000 --> 00:51:13,200
[computer dings]
768
00:51:13,300 --> 00:51:16,800
I have to be exposed to words
769
00:51:16,900 --> 00:51:20,700
through sound and vision simultaneously,
770
00:51:20,800 --> 00:51:24,800
so that, as I hear the words
and I see them,
771
00:51:24,900 --> 00:51:31,600
I start to reconnect the sound of
those words with the sight of those words.
772
00:51:32,800 --> 00:51:34,600
-Roar.
-Roar.
773
00:51:34,700 --> 00:51:36,500
-Rescue.
-Rescue.
774
00:51:36,600 --> 00:51:38,000
-Boy.
-Boy.
775
00:51:38,900 --> 00:51:40,600
-Wish.
-Wish.
776
00:51:40,700 --> 00:51:41,900
-Pie.
-[computer dings]
777
00:51:43,100 --> 00:51:47,600
[Lotje] Kind of a crazy sensation.
It feels like stinging nettles.
778
00:51:48,400 --> 00:51:50,400
Hard work,
779
00:51:50,500 --> 00:51:54,800
and they've given me this really
dodgy laptop to take home,
780
00:51:54,800 --> 00:51:58,600
to carry on when I get home,
for an hour every day.
781
00:52:03,200 --> 00:52:05,500
-Birds.
-Birds.
782
00:52:05,600 --> 00:52:07,600
-Tough.
-Tough.
783
00:52:07,600 --> 00:52:09,400
-Soon.
-Soon.
784
00:52:09,500 --> 00:52:11,400
-Quick.
-When...
785
00:52:11,500 --> 00:52:13,800
-Tad.
-Tad.
786
00:52:13,800 --> 00:52:15,800
-Skill.
-Skill.
787
00:52:15,800 --> 00:52:18,300
-Hope.
-Hope.
788
00:52:18,400 --> 00:52:20,200
-Dance.
-Dance.
789
00:52:20,300 --> 00:52:25,600
[Lotje] I'm starting to actually
read the word along its length.
790
00:52:25,700 --> 00:52:29,800
-[word repetitions continue]
-Read each letter in the word
791
00:52:29,900 --> 00:52:32,900
and understand the series,
792
00:52:33,000 --> 00:52:37,400
the sequence of letters in a joint whole.
793
00:52:37,500 --> 00:52:39,400
-Loan.
-Loan.
794
00:52:39,500 --> 00:52:41,800
-Owl.
-Owl.
795
00:52:41,900 --> 00:52:44,200
-Need.
-Need.
796
00:52:44,300 --> 00:52:46,600
[Lotje] The cognition is
certainly improving.
797
00:52:46,700 --> 00:52:48,000
-Abuse.
-Abuse.
798
00:52:48,100 --> 00:52:50,500
But what do I know?
[sighing]
799
00:52:50,600 --> 00:52:54,100
I'm just an innocent guinea pig.
800
00:52:57,500 --> 00:53:03,600
So, um, did you have any ill effects
after the, uh, stimulation yesterday?
801
00:53:03,600 --> 00:53:06,600
No headaches,
nothing else like that in the evening?
802
00:53:06,700 --> 00:53:08,800
-No.
-Good.
803
00:53:08,900 --> 00:53:12,200
[Lotje] Words, words, words.
So many words.
804
00:53:12,300 --> 00:53:13,900
[voice echoes] Words, words, words.
805
00:53:14,000 --> 00:53:15,800
Just three days left.
806
00:53:15,900 --> 00:53:17,100
[both chuckle]
807
00:53:18,600 --> 00:53:20,400
Whoo-hoo!
808
00:53:20,400 --> 00:53:22,400
-Stroke.
-Stroke.
809
00:53:22,500 --> 00:53:24,400
-See.
-See.
810
00:53:24,500 --> 00:53:25,900
-Dog.
-Dog.
811
00:53:25,900 --> 00:53:27,900
-Wood.
-[computer dings]
812
00:53:29,200 --> 00:53:31,400
-Lid.
-[computer dings]
813
00:53:31,500 --> 00:53:32,600
Open.
814
00:53:32,600 --> 00:53:33,900
Open.
815
00:53:35,900 --> 00:53:38,700
-Legal.
-[gasps]
816
00:53:38,700 --> 00:53:40,400
I thought I just saw a flash.
817
00:53:41,700 --> 00:53:43,100
May have been...
818
00:53:43,200 --> 00:53:44,700
Are you okay?
How are you feeling?
819
00:53:44,700 --> 00:53:46,600
-Legal.
-No.
820
00:53:46,700 --> 00:53:48,600
[computer dinging]
821
00:53:48,700 --> 00:53:49,800
Happen.
822
00:53:49,900 --> 00:53:51,200
[Lotje inhaling sharply]
823
00:53:51,800 --> 00:53:53,200
-Given.
-[therapist] First mistake.
824
00:53:53,300 --> 00:53:54,400
Given.
825
00:53:54,400 --> 00:53:55,700
-Girl.
-Girl. [gasps]
826
00:53:55,700 --> 00:53:57,500
Oh! [clicks tongue]
827
00:53:58,500 --> 00:53:59,500
[recorded female voice] Mum.
828
00:53:59,600 --> 00:54:01,400
That's deeply unpleasant.
829
00:54:01,500 --> 00:54:03,800
It didn't do that before.
This is new.
830
00:54:03,900 --> 00:54:06,200
-Strike.
-Strike.
831
00:54:06,200 --> 00:54:07,200
-Winner.
-Winner.
832
00:54:07,300 --> 00:54:08,900
Run through that block
and I'll get Jenny down.
833
00:54:09,000 --> 00:54:10,100
-Love.
-Love.
834
00:54:10,200 --> 00:54:11,800
-Log.
-Log.
835
00:54:11,900 --> 00:54:13,900
-Sock.
-Sock.
836
00:54:14,000 --> 00:54:16,000
-Story.
-Story.
837
00:54:16,700 --> 00:54:17,900
Next one?
838
00:54:18,000 --> 00:54:19,200
Uh, just hold it there.
839
00:54:19,300 --> 00:54:20,800
-You sure?
-Yeah.
840
00:55:00,700 --> 00:55:02,300
[Jan] It was probably about 4:00 p.m.
841
00:55:02,900 --> 00:55:06,400
Lotje had called and there was a problem,
842
00:55:06,500 --> 00:55:09,000
and I needed to go over there
very quickly.
843
00:55:11,100 --> 00:55:15,200
She was squatting outside,
her speech was very impaired,
844
00:55:15,300 --> 00:55:17,400
and she didn't really know
what was going on.
845
00:55:17,500 --> 00:55:19,200
There was a lot of confusion.
846
00:55:21,700 --> 00:55:25,100
The ambulance came,
I explained to them Lotje's history.
847
00:55:25,200 --> 00:55:29,100
They asked me questions,
they tried to ask Lotje questions,
848
00:55:29,200 --> 00:55:32,100
some of which she could answer,
849
00:55:32,200 --> 00:55:36,800
some of which she half-answered,
most of which she didn't answer at all.
850
00:55:40,500 --> 00:55:44,200
Lotje was half off the stretcher,
851
00:55:44,200 --> 00:55:48,700
her eyes turned up, you could only see the
whites of her eyes, her face was purple.
852
00:55:48,700 --> 00:55:50,300
And she was...
853
00:55:52,100 --> 00:55:54,500
You know,
I didn't know what was going on.
854
00:56:02,400 --> 00:56:06,600
She started convulsing. You know,
these were very violent body movements.
855
00:56:12,500 --> 00:56:15,300
One of the nurses was trying to,
sort of, keep her on the stretcher.
856
00:56:16,200 --> 00:56:18,300
The movements got so powerful
857
00:56:18,400 --> 00:56:21,800
that he asked me to help him
to keep Lotje where she was.
858
00:56:23,100 --> 00:56:25,300
Overall,
it lasted over a four-hour period.
859
00:56:30,400 --> 00:56:33,400
At that stage, obviously,
you start, um...
860
00:56:33,500 --> 00:56:37,100
I guess you start blaming
or you start looking for reasons.
861
00:56:42,800 --> 00:56:44,500
[leaves rustling]
862
00:56:55,300 --> 00:56:58,000
[Lotje]
My whole body is, um, is in shock.
863
00:56:59,500 --> 00:57:05,300
The whole of my back,
my arms, my legs, my-my...
864
00:57:06,500 --> 00:57:09,800
My, um... [stammers]
865
00:57:09,800 --> 00:57:11,300
This.
866
00:57:12,500 --> 00:57:13,800
What do you call that?
867
00:57:13,900 --> 00:57:15,300
-[Sophie] Hips?
-Yes.
868
00:57:16,500 --> 00:57:18,400
-Truth.
-[computer dinging]
869
00:57:19,700 --> 00:57:22,300
[Sophie] Talk me through
what you can remember.
870
00:57:22,400 --> 00:57:27,900
[Lotje] On Monday, I went back
to Queen Square for the penultimate time.
871
00:57:29,200 --> 00:57:32,500
After my zapping, I went home
872
00:57:32,600 --> 00:57:36,600
and started my one hour
of words repetition.
873
00:57:36,700 --> 00:57:39,100
-Bird.
-Bird.
874
00:57:39,200 --> 00:57:44,800
I started seeing these flashes of color
appearing in front of me.
875
00:57:44,900 --> 00:57:48,900
Lots of color, repetitive flashes,
growing bigger and bigger, like...
876
00:57:49,000 --> 00:57:51,300
[loud throbbing noise]
877
00:57:51,400 --> 00:57:56,700
A hallucinogenic,
uncontrollable growth of color.
878
00:57:58,100 --> 00:58:00,500
I started panicking. Um...
879
00:58:01,500 --> 00:58:04,700
When I thought,
"Okay, I have to, uh...
880
00:58:04,800 --> 00:58:09,400
I don't know what's happening,
but it feels a little bit like a stroke."
881
00:58:10,600 --> 00:58:14,700
It's frightening losing yourself...
882
00:58:15,700 --> 00:58:17,200
being lost in your body.
883
00:58:18,000 --> 00:58:22,800
I wasn't, obviously,
expecting an epileptic fit. [chuckling]
884
00:58:25,200 --> 00:58:28,000
"Epileptic seizures result from
abnormal, excessive,
885
00:58:28,100 --> 00:58:32,700
or hypersynchronous
neuronal activity in the brain.
886
00:58:32,800 --> 00:58:36,400
About 50 million people worldwide
have epilepsy,
887
00:58:36,500 --> 00:58:41,500
and nearly 90% of epilepsy occurs
in the developing countries."
888
00:58:41,600 --> 00:58:42,700
[Lotje] Okay.
889
00:58:43,700 --> 00:58:46,100
-[Hente] Just... just...
-I don't have epilepsy.
890
00:58:47,600 --> 00:58:48,900
Do I?
891
00:58:53,500 --> 00:58:55,700
My vision is distorted...
892
00:58:56,300 --> 00:59:02,700
but this time, it isn't interesting
like it was in Nov... November.
893
00:59:02,800 --> 00:59:04,200
It's scary.
894
00:59:07,500 --> 00:59:12,400
Okay, now I'm seeing things
on my right hand side.
895
00:59:12,500 --> 00:59:15,400
-Things that shouldn't be there.
-[indistinct voices]
896
00:59:15,500 --> 00:59:16,900
I see this...
897
00:59:18,400 --> 00:59:21,200
phantom... object.
898
00:59:22,000 --> 00:59:27,000
Colors are getting brighter
and the patterns keep repeating.
899
00:59:27,100 --> 00:59:32,100
Orange. No. Yeah. No, purple.
900
00:59:32,200 --> 00:59:35,600
And green.
And they keep growing.
901
00:59:36,200 --> 00:59:39,900
[Hente] "Diplopia, double vision,
amnesia, balance disorder,
902
00:59:40,000 --> 00:59:41,500
disturbance in attention,
903
00:59:41,600 --> 00:59:44,000
loss of concentration,
memory impairment."
904
00:59:44,100 --> 00:59:48,300
-[siren wailing]
-[Lotje] The land looks unfamiliar.
905
00:59:49,900 --> 00:59:52,000
I feel like a stranger here.
906
00:59:53,700 --> 00:59:58,400
Tomorrow, I'll talk to Elsmore
and see what he thinks.
907
00:59:58,500 --> 01:00:02,100
I hope it's not gonna be like this
for the rest of my life.
908
01:00:03,900 --> 01:00:06,900
-I'm terrified of having...
-[baby wailing]
909
01:00:07,900 --> 01:00:09,500
...another epi.
910
01:00:09,600 --> 01:00:13,100
[Hente] "Agitation, depression,
emotional instability,
911
01:00:13,200 --> 01:00:16,600
mood swings,
hostility or aggression, insomnia,
912
01:00:16,600 --> 01:00:20,700
nervousness, irritability,
personal disorders, behavioral problems."
913
01:00:20,800 --> 01:00:23,500
Great medication!
914
01:00:23,600 --> 01:00:26,300
Perfect for your condition,
I would say.
915
01:00:26,400 --> 01:00:28,400
Isn't it? [chuckling]
916
01:00:31,200 --> 01:00:32,300
[groans]
917
01:00:43,200 --> 01:00:45,200
[Andrew] You were telling me
that you'd had a seizure.
918
01:00:45,200 --> 01:00:46,800
So, tell me what happened there.
919
01:00:46,900 --> 01:00:52,900
Well, I've been doing this, um,
electromagnetic therapy thing.
920
01:00:53,000 --> 01:00:57,600
Uh, I forget what it...
See... [stammering] I've regressed.
921
01:00:57,700 --> 01:01:00,200
-I have regressed since the seizure.
-Yeah.
922
01:01:00,300 --> 01:01:04,300
Um, but... Um, but yeah, it's, um...
923
01:01:04,400 --> 01:01:06,600
Yeah, some sort of...
924
01:01:08,300 --> 01:01:11,400
-Um, transmagnetic...
-Yes, I know what you mean.
925
01:01:11,500 --> 01:01:14,100
I don't have much experience
of the technique.
926
01:01:14,200 --> 01:01:15,700
It would not surprise me at all
927
01:01:15,700 --> 01:01:19,400
if it were a potential side effect
to the treatment,
928
01:01:19,500 --> 01:01:21,500
but I don't know for definite.
929
01:01:21,600 --> 01:01:24,400
Brain injury puts you at risk of seizures,
930
01:01:24,500 --> 01:01:29,700
so you were at risk of having a seizure
with or without the treatment,
931
01:01:29,700 --> 01:01:33,700
so, difficult to say, for me,
whether it was directly related.
932
01:01:33,700 --> 01:01:36,200
Did anyone start you
on any treatment for that?
933
01:01:36,200 --> 01:01:38,400
-Yeah, I have to take it every day.
-Yes.
934
01:01:38,400 --> 01:01:40,600
[Lotje] And it's for people
who have epileptic fits.
935
01:01:40,700 --> 01:01:41,700
[Andrew] Yeah.
936
01:01:41,800 --> 01:01:44,200
So, I don't know if that...
you know, if that includes me,
937
01:01:44,300 --> 01:01:48,000
because it might just have been a one-off.
938
01:01:48,100 --> 01:01:49,900
I hope it was a one-off.
939
01:01:50,000 --> 01:01:51,500
It's a bit difficult to tell,
940
01:01:51,600 --> 01:01:54,700
but probably the sensible thing for you
at the moment is to be on the treatment.
941
01:01:54,800 --> 01:01:55,800
Yeah.
942
01:01:55,900 --> 01:01:59,100
And that's... the most likely situation
where this won't happen again,
943
01:01:59,200 --> 01:02:01,500
which is, I'm sure,
what you would like at the moment.
944
01:02:01,600 --> 01:02:05,700
[voice grows distant] The medication
can make people a little bit drowsy
945
01:02:05,700 --> 01:02:08,500
and feel not quite themselves. [echoing]
946
01:02:13,200 --> 01:02:16,000
[Lotje] I remember Jan,
my brother, saying...
947
01:02:16,700 --> 01:02:19,700
Uh, "Don't worry,
you'll be better in a few weeks."
948
01:02:20,700 --> 01:02:23,800
You know, hopefully making that...
making that assumption.
949
01:02:23,900 --> 01:02:28,000
And some people do recover
from, um, strokes very quickly.
950
01:02:29,500 --> 01:02:33,300
But, in my case, language-wise,
I certainly didn't.
951
01:02:34,000 --> 01:02:36,300
So, now I'm thinking...
952
01:02:36,400 --> 01:02:41,000
maybe none of...
me will recover quickly ever.
953
01:02:42,300 --> 01:02:46,800
Anything can happen
at any time to any degree.
954
01:02:48,700 --> 01:02:50,500
Um, so...
955
01:02:51,700 --> 01:02:55,500
I better not have faith in anything.
956
01:02:59,700 --> 01:03:01,400
[Lotje] Mmm...
957
01:03:01,500 --> 01:03:03,800
-[Jan] Here we are, "Provoked seizure."
-[Lotje] Here, yeah.
958
01:03:03,900 --> 01:03:06,400
-Did you ask him about provoked seizure?
-Yeah.
959
01:03:06,500 --> 01:03:09,700
-And what did he say about that?
-He doesn't really know.
960
01:03:09,700 --> 01:03:12,300
You know, Andy Elsmore is a surgeon.
961
01:03:12,300 --> 01:03:14,500
-A brain surgeon.
-Okay.
962
01:03:14,600 --> 01:03:17,100
-That's his specialty.
-Yeah.
963
01:03:17,200 --> 01:03:21,000
So anything else
needs to be referred to other people.
964
01:03:21,100 --> 01:03:22,600
In all fairness...
965
01:03:22,700 --> 01:03:26,300
it sounds like you got
no answers from him at all.
966
01:03:27,500 --> 01:03:28,700
Well...
967
01:03:29,400 --> 01:03:32,000
Well, what kind of answers would you like?
968
01:03:32,000 --> 01:03:35,700
Some answer.
Like, "I don't know" is an answer.
969
01:03:35,700 --> 01:03:37,000
Like what?
970
01:03:37,000 --> 01:03:41,600
Like, "Okay, what are these
flashes of light I had?"
971
01:03:41,700 --> 01:03:45,400
"Fits." "And should...
Should I have been told that they were?"
972
01:03:45,500 --> 01:03:48,000
He can't answer those questions.
973
01:03:48,100 --> 01:03:50,300
-Why not?
-Because he wasn't there.
974
01:03:50,300 --> 01:03:53,800
He doesn't know anything about it
other than what I've told him.
975
01:03:53,800 --> 01:03:55,600
And what did he say?
976
01:03:55,700 --> 01:03:57,200
He said, "I don't know."
977
01:03:58,400 --> 01:04:02,700
[Jan] I was unaware actually, myself,
that there is a very high risk,
978
01:04:02,700 --> 01:04:04,300
a one-in-five risk pretty much,
979
01:04:04,400 --> 01:04:07,000
of this happening anyway
if you've had a hemorrhage,
980
01:04:07,000 --> 01:04:08,400
in the first year after.
981
01:04:08,500 --> 01:04:11,000
So... [sniffles] ...you know...
982
01:04:11,100 --> 01:04:13,700
I should have probably
been more prepared for the fact
983
01:04:13,800 --> 01:04:15,500
that this kind of thing could happen.
984
01:04:15,500 --> 01:04:18,000
For some reason, we weren't,
I mean, as a family.
985
01:04:18,100 --> 01:04:20,000
And Lotje wasn't either.
986
01:04:21,700 --> 01:04:24,800
[Lotje] I mean, there's no way of knowing.
It's just like...
987
01:04:24,800 --> 01:04:26,000
It's just unfortunate.
988
01:04:26,100 --> 01:04:29,700
Well, the thing is, it's likely to have
been a provoked seizure, that's the thing,
989
01:04:29,800 --> 01:04:32,700
but it's just a question
of what provoked it.
990
01:04:33,700 --> 01:04:34,800
[Lotje] Yeah.
991
01:04:42,500 --> 01:04:43,700
[Lotje] ...very slowly.
992
01:04:43,700 --> 01:04:44,900
I was doing a lot better,
993
01:04:45,000 --> 01:04:47,900
but now I've gone backwards again
since this, uh...
994
01:04:48,000 --> 01:04:49,900
Show me if you can read this.
995
01:04:51,300 --> 01:04:52,400
[chuckling]
996
01:04:53,600 --> 01:04:55,100
-This?
-Yeah.
997
01:04:55,100 --> 01:04:56,900
[Dr. Afraim] Just take your time. Just...
998
01:04:57,000 --> 01:04:59,500
[Lotje's voice echoing] "John...
999
01:05:00,800 --> 01:05:02,400
Gifford...
1000
01:05:03,600 --> 01:05:07,300
was... the... was the..."
1001
01:05:07,400 --> 01:05:10,100
[Dr. Afraim] Just remind me again how long
the whole thing lasted for.
1002
01:05:10,200 --> 01:05:11,700
When did your speech return?
1003
01:05:11,800 --> 01:05:15,100
[Jan] Well, the thing is that
the actual fits happened in hospital.
1004
01:05:15,200 --> 01:05:17,000
-I see.
-So it was many, many hours.
1005
01:05:17,100 --> 01:05:20,100
It's probably about...
Um, after the fits, Lotje slept.
1006
01:05:20,200 --> 01:05:23,600
So by the time she was speaking again,
it was nine o'clock in the evening.
1007
01:05:23,700 --> 01:05:24,700
[Dr. Afraim] Okay.
1008
01:05:24,800 --> 01:05:29,400
Whether the seizures were triggered
or made worse by the treatment
1009
01:05:29,500 --> 01:05:30,800
is difficult to answer.
1010
01:05:30,900 --> 01:05:32,500
-[Jan] I have a question...
-[Dr. Afraim] Yes?
1011
01:05:32,600 --> 01:05:35,500
...which is, um, the flashes,
were they seizures or not?
1012
01:05:35,600 --> 01:05:38,800
-Uh, they're not seizures, per se.
-[Jan] Mmm.
1013
01:05:38,900 --> 01:05:41,800
I think it may be that the brain
was sort of primed.
1014
01:05:41,800 --> 01:05:44,600
Uh, you've got, uh,
abnormal brain there anyway.
1015
01:05:44,700 --> 01:05:47,800
So it may be they conspired
to give rise to what was,
1016
01:05:47,900 --> 01:05:50,400
what sounded like
a very prolonged seizure.
1017
01:05:51,400 --> 01:05:53,400
In a very small proportion of patients,
1018
01:05:53,500 --> 01:05:56,400
generalized seizures can carry fatality,
actually.
1019
01:05:56,500 --> 01:05:58,200
And certainly patients can die,
1020
01:05:58,300 --> 01:05:59,900
for example,
in their sleep from a seizure.
1021
01:05:59,900 --> 01:06:03,000
So, generalized seizures
certainly need to be treated.
1022
01:06:15,500 --> 01:06:21,300
Here I am on my last visitation
to Queen Square.
1023
01:06:21,400 --> 01:06:24,100
Curious to see... [sniffles]
1024
01:06:25,900 --> 01:06:30,100
...how much worse... off I am...
1025
01:06:30,200 --> 01:06:31,600
than I was...
1026
01:06:32,600 --> 01:06:34,600
before the...
1027
01:06:37,800 --> 01:06:39,400
the fits set in...
1028
01:06:40,600 --> 01:06:43,700
and certainly disturbed and destroyed...
1029
01:06:44,700 --> 01:06:48,600
my brain and my mind.
1030
01:06:53,000 --> 01:06:54,200
[exhaling]
1031
01:07:07,200 --> 01:07:09,100
[Dr. Alex] So, this graph...
1032
01:07:09,200 --> 01:07:12,900
it turned out that you had
the tDCS in the first week.
1033
01:07:13,000 --> 01:07:17,200
'Cause, remember, we were blinded to that,
so we had to, um, unblind ourselves.
1034
01:07:17,300 --> 01:07:20,100
And the biggest improvement was,
in fact, in the first week.
1035
01:07:20,200 --> 01:07:22,000
So you can see that your reading speeds,
1036
01:07:22,100 --> 01:07:24,100
actually for both trained
and untrained words,
1037
01:07:24,200 --> 01:07:26,600
um, both of them increased dramatically.
1038
01:07:26,700 --> 01:07:28,500
-Oh, wow.
-Quite dramatically there.
1039
01:07:28,600 --> 01:07:32,200
So you've gone from an average
of around about 2.2 seconds per word
1040
01:07:32,300 --> 01:07:35,400
down to an average of about 1.5 seconds.
1041
01:07:35,500 --> 01:07:38,400
That's about 40% improvement
in reading speed, something like that.
1042
01:07:38,400 --> 01:07:39,600
-Wow.
-Yeah.
1043
01:07:39,700 --> 01:07:42,000
-So that's quite impressive.
-That's great.
1044
01:07:42,100 --> 01:07:43,500
-So that is good news.
-Thank you.
1045
01:07:43,600 --> 01:07:47,400
Well, it's all your hard work, really.
And we would predict this.
1046
01:07:47,400 --> 01:07:50,200
So, generally speaking,
there's a big effect of practice.
1047
01:07:50,200 --> 01:07:53,800
But there's a hint here
that there's an effect of the tDCS.
1048
01:07:53,900 --> 01:07:56,400
Scientifically, it's unfortunate
because you had the seizure,
1049
01:07:56,500 --> 01:07:58,300
that the last time point
would've helped us.
1050
01:07:58,400 --> 01:08:01,400
So, if you hadn't had the fit
and you had gone down again here,
1051
01:08:01,500 --> 01:08:02,600
in other words,
you'd improved again,
1052
01:08:02,700 --> 01:08:06,500
that would've been good evidence that
there wasn't a real effect of the tDCS,
1053
01:08:06,600 --> 01:08:09,700
but because we lost that last time point,
we can't really answer that question.
1054
01:08:09,800 --> 01:08:11,000
I'm sorry about that. [chuckling]
1055
01:08:11,100 --> 01:08:13,700
It's not your fault.
Absolutely not your fault at all.
1056
01:08:17,100 --> 01:08:19,900
[Dr. Alex] The data that we got from you,
we are very encouraged by.
1057
01:08:20,000 --> 01:08:23,000
And we're using this to put together
1058
01:08:23,100 --> 01:08:25,700
a grant application to,
obviously to do it in more subjects.
1059
01:08:25,800 --> 01:08:29,000
So all of this stuff, you know,
promising, but not conclusive,
1060
01:08:29,000 --> 01:08:32,400
is gonna go into an application
to try and do it on a bigger level.
1061
01:08:32,500 --> 01:08:35,700
[Lotje] Did I understand
correctly that, um...
1062
01:08:35,700 --> 01:08:40,200
you're not going to be testing any more
zapping on brain hemorrhage people?
1063
01:08:40,200 --> 01:08:41,400
[Dr. Alex] Yeah, I think we'll...
1064
01:08:41,500 --> 01:08:44,700
We'll probably put that in
as one of the exclusion criteria.
1065
01:08:44,700 --> 01:08:47,400
Obviously, we want to be safe,
but on the other hand,
1066
01:08:47,500 --> 01:08:49,700
if you exclude a load of people
in these studies,
1067
01:08:49,700 --> 01:08:52,600
then when you finally publish it, um...
1068
01:08:52,700 --> 01:08:55,000
there will be no evidence
for a certain proportion.
1069
01:08:55,000 --> 01:08:57,700
So I'm always a little bit wary
about excluding people,
1070
01:08:57,700 --> 01:09:00,500
because as soon as you start
excluding a certain type of person,
1071
01:09:00,500 --> 01:09:04,100
it then means that whatever you find
cannot be generalized to those people.
1072
01:09:05,200 --> 01:09:07,700
Okay. I wouldn't want to be,
you know...
1073
01:09:07,800 --> 01:09:10,400
I wouldn't want to contribute
to people missing out
1074
01:09:10,500 --> 01:09:13,000
on potentially helpful treatment.
1075
01:09:13,100 --> 01:09:15,100
But, um...
But, yeah, at the same time...
1076
01:09:15,200 --> 01:09:17,400
-Uh, well, it's not...
-...having a fit isn't fun.
1077
01:09:17,500 --> 01:09:19,600
It's not really a decision for you
or a decision for me.
1078
01:09:19,700 --> 01:09:22,600
There's a group of us, and, ultimately,
it's down to the ethics committee.
1079
01:09:22,700 --> 01:09:24,700
So they decide what is safe
and what isn't.
1080
01:09:25,700 --> 01:09:30,500
I mean, if there is a safety issue, then,
surely it's a good thing to exclude those.
1081
01:09:30,500 --> 01:09:34,200
[clicks tongue] I think it's something
that we're all discussing.
1082
01:09:34,200 --> 01:09:36,200
-Yeah.
-Okay.
1083
01:09:47,500 --> 01:09:49,900
[Jan] Okay, so it didn't work.
Is that what you're hearing?
1084
01:09:50,000 --> 01:09:51,800
[Lotje] No, it did work, there's a 60...
1085
01:09:51,900 --> 01:09:55,600
There's 40% increase of improvement
in the first week.
1086
01:09:55,700 --> 01:09:59,100
[Jan] Okay, I can't read this, then.
Can you explain it to me?
1087
01:10:01,800 --> 01:10:04,800
[Lotje] Do you see... Do you see...
1088
01:10:04,800 --> 01:10:07,300
I mean, to be honest,
I have no fucking idea.
1089
01:10:07,400 --> 01:10:08,800
[Jan] So basically, if the red line...
1090
01:10:08,900 --> 01:10:11,700
[Lotje] There's a 40% increase
in the first week,
1091
01:10:11,800 --> 01:10:14,300
and then it flatlines out.
1092
01:10:20,000 --> 01:10:25,300
[Lotje] It terrifies me that death
can just spring up out of nowhere,
1093
01:10:25,400 --> 01:10:29,900
and, um, threaten to take me away.
1094
01:10:30,000 --> 01:10:33,200
I mean, that could happen
to anybody at any time.
1095
01:10:39,700 --> 01:10:42,000
[upbeat music playing]
1096
01:11:14,600 --> 01:11:18,600
[Lotje] My first holiday
since my brain was broken
1097
01:11:18,700 --> 01:11:23,100
with the magical Miss Lucy McRae.
1098
01:11:28,400 --> 01:11:31,100
This is undoubtedly the cure.
1099
01:11:32,100 --> 01:11:35,800
The brain needs to be quiet
to perform its function.
1100
01:11:35,900 --> 01:11:36,900
Quiet.
1101
01:11:40,900 --> 01:11:44,500
I feel much closer to my consciousness,
1102
01:11:44,600 --> 01:11:50,000
a much more raw closeness to the self
1103
01:11:50,100 --> 01:11:53,400
that is the essence of me.
1104
01:11:53,500 --> 01:11:58,200
If the physical body,
the brain, is damaged,
1105
01:11:58,300 --> 01:12:02,300
does this extend to damage to the self?
1106
01:12:03,400 --> 01:12:08,200
I need to be comfortable with...
with subtle,
1107
01:12:08,300 --> 01:12:12,900
or some may say "unsubtle" differences
1108
01:12:13,000 --> 01:12:17,600
between who I was before
and who I am now.
1109
01:12:19,100 --> 01:12:24,500
In meditation, I've discovered
the fragility of the mind
1110
01:12:24,600 --> 01:12:28,100
and also its limitless resources.
1111
01:12:28,200 --> 01:12:33,200
And in that discovery,
I've become empowered.
1112
01:12:37,800 --> 01:12:40,800
The silence, solitude.
1113
01:12:42,800 --> 01:12:43,900
Salut.
1114
01:12:43,900 --> 01:12:45,500
[approaching footsteps]
1115
01:12:48,300 --> 01:12:49,600
[man speaking indistinctly]
1116
01:12:49,600 --> 01:12:51,400
[both chuckling]
1117
01:12:52,900 --> 01:12:55,100
[man speaking indistinctly in French]
1118
01:12:55,300 --> 01:12:56,600
No, a film.
1119
01:13:01,900 --> 01:13:04,200
[chuckling, speaking French]
Ah, it's me.
1120
01:13:07,300 --> 01:13:09,800
-[Lotje speaks French] Is it your garden?
-Yes.
1121
01:13:09,800 --> 01:13:10,900
Ah.
1122
01:13:11,000 --> 01:13:14,800
It's very peaceful here, there's no noise.
1123
01:13:14,800 --> 01:13:16,100
[man chuckles]
1124
01:13:17,500 --> 01:13:23,100
I'm here every day and there's no noise.
Apart from when I'm on my tractor.
1125
01:13:23,100 --> 01:13:23,900
[Lotje] Yeah?
1126
01:13:24,000 --> 01:13:28,000
Yes, I mean, the tractor makes noise.
Or when I use the trimmer...
1127
01:13:28,100 --> 01:13:30,000
To cut the grass.
1128
01:13:30,900 --> 01:13:34,100
But otherwise there's no noise.
1129
01:13:34,200 --> 01:13:35,800
[Lotje] No.
1130
01:13:42,000 --> 01:13:43,900
[Lotje speaking English]
Just breathe.
1131
01:13:45,200 --> 01:13:49,100
Don't panic. Let go of fear.
1132
01:14:02,700 --> 01:14:04,800
[Lotje breathing deeply]
1133
01:14:04,800 --> 01:14:07,800
Okay. I hope to be able to share with you
1134
01:14:07,900 --> 01:14:14,800
some insights from my own recovery of, um,
my intracerebral brain hemorrhage.
1135
01:14:14,900 --> 01:14:18,900
Cognition seems a very complex
and mysterious thing, um,
1136
01:14:19,000 --> 01:14:20,900
that I've tried to get my own head around.
1137
01:14:20,900 --> 01:14:24,100
So I hope I can share
some of those insights with you,
1138
01:14:24,200 --> 01:14:26,500
but I'm not sure if I can. [chuckling]
1139
01:14:27,400 --> 01:14:32,100
Um, I think one of the challenges,
probably, for therapists is to...
1140
01:14:32,200 --> 01:14:33,800
to just deal with the fact that you...
1141
01:14:33,900 --> 01:14:38,500
you know, you have to work with somebody
who is being assessed
1142
01:14:38,600 --> 01:14:41,800
and somebody who is being defined
by their limitations,
1143
01:14:41,900 --> 01:14:47,500
because that's the only way to figure out
how to make them better.
1144
01:14:47,600 --> 01:14:51,800
And I think just the experience of,
sort of, continually being defined by
1145
01:14:51,800 --> 01:14:55,300
what you can no longer do,
or how you're sort of limited,
1146
01:14:55,400 --> 01:14:58,600
becomes, I think, devastating.
1147
01:14:58,700 --> 01:15:03,600
Is there anything that you could
advise us, as therapists, um...
1148
01:15:03,700 --> 01:15:06,800
to help you get through that?
1149
01:15:06,800 --> 01:15:09,400
Or do you think there was no other way
that we could have done it,
1150
01:15:09,400 --> 01:15:11,000
but said it like it was?
1151
01:15:11,100 --> 01:15:16,300
To maybe focus on things that
a patient might find along the way.
1152
01:15:16,400 --> 01:15:21,900
[stammering] Where they're always, um,
initially defined by what they can't do,
1153
01:15:22,000 --> 01:15:25,000
they may discover something
that they weren't expecting at all,
1154
01:15:25,100 --> 01:15:28,200
which is certainly
what happened in my case.
1155
01:15:33,500 --> 01:15:36,000
Dear Mr. Lynch:
1156
01:15:36,000 --> 01:15:38,900
My name is Lotje Sodderland.
1157
01:15:40,000 --> 01:15:44,100
Almost exactly a year ago,
I had a brain hemorrhage.
1158
01:15:44,700 --> 01:15:46,800
It doesn't feel like a year,
1159
01:15:46,900 --> 01:15:51,600
'cause time has taken on
a different dimension.
1160
01:15:51,700 --> 01:15:57,500
I was trying to relearn my reading faculty
with a therapist.
1161
01:15:57,500 --> 01:16:00,300
And something struck me in those words
1162
01:16:00,400 --> 01:16:05,700
that completely changed
my experience of recovery.
1163
01:16:05,800 --> 01:16:09,000
I've learnt that I'm strong,
1164
01:16:09,000 --> 01:16:14,300
but I've also accepted my vulnerability.
1165
01:16:14,400 --> 01:16:17,900
I've learnt to focus only...
1166
01:16:20,500 --> 01:16:22,700
on what matters.
1167
01:16:22,800 --> 01:16:26,300
It just takes a very long time...
1168
01:16:27,400 --> 01:16:30,900
to get used to a new brain.
1169
01:16:31,000 --> 01:16:34,900
[recorded male voice] Please find
attached the tenancy agreement.
1170
01:16:35,000 --> 01:16:38,000
Please initial each page where prompted.
1171
01:16:38,100 --> 01:16:41,700
[Lotje]
I don't need to return to my old life.
1172
01:16:41,800 --> 01:16:45,700
This is a new existence, a new dynamic,
1173
01:16:45,800 --> 01:16:50,400
where I wasn't defined by my limitations,
1174
01:16:50,500 --> 01:16:54,300
but rather about endless possibility.
1175
01:16:55,600 --> 01:16:57,600
Thank you, Mr. Lynch.
1176
01:16:57,700 --> 01:17:00,700
-[fireworks crackling]
-[people cheering]
1177
01:17:02,800 --> 01:17:08,900
A really, really important
part of this story has been this film.
1178
01:17:10,100 --> 01:17:14,900
The film was something that was
absolutely born of necessity.
1179
01:17:15,000 --> 01:17:21,800
It's created a way for me to understand
something that's extremely complex,
1180
01:17:21,800 --> 01:17:24,400
and it's created a structure.
1181
01:17:24,500 --> 01:17:29,600
Yeah, a narrative structure
for me to understand my own story.
1182
01:17:29,700 --> 01:17:31,700
Happy face.
1183
01:17:31,800 --> 01:17:34,100
We don't really know the answers.
1184
01:17:34,200 --> 01:17:38,100
But what I can say
in this second of existence,
1185
01:17:38,200 --> 01:17:40,200
reality...
1186
01:17:40,300 --> 01:17:42,000
is only...
1187
01:17:42,800 --> 01:17:47,500
what we believe and perceive to be true.
1188
01:17:47,500 --> 01:17:50,700
That makes absolute sense to me.
1189
01:17:53,000 --> 01:17:55,200
And very little does these days.
1190
01:17:57,800 --> 01:18:01,900
Everybody loves a story.
And this is a really good one.
1191
01:18:02,000 --> 01:18:07,200
With a beginning and a very long middle,
and it will have an end.
1192
01:18:07,300 --> 01:18:10,600
The story will have an end.
The experience probably won't.
1193
01:18:19,700 --> 01:18:21,300
[indistinct conversations]
1194
01:18:31,100 --> 01:18:33,800
Hi, David. My name's Lotje Sodderland.
1195
01:18:34,700 --> 01:18:36,300
Are you Lotje Sodderland?
1196
01:18:36,300 --> 01:18:37,800
-I am.
-[audience laughing]
1197
01:18:37,900 --> 01:18:40,100
Lotje, it's so good to hear your voice.
1198
01:18:40,200 --> 01:18:46,100
I can't see you, Lotje, but I wanna say,
I loved your video letter to me.
1199
01:18:46,200 --> 01:18:48,700
And I'm very happy, as I told you,
1200
01:18:48,800 --> 01:18:51,500
that you found meditation
1201
01:18:51,600 --> 01:18:54,500
and you're enjoying it
and enjoying the benefits.
1202
01:18:54,600 --> 01:18:58,200
So, uh, what was your question
you'd like to ask tonight, Lotje?
1203
01:18:58,300 --> 01:19:01,700
I wanted to thank you, first of all,
for inviting me this evening,
1204
01:19:01,800 --> 01:19:05,800
but also for transforming my, um...
1205
01:19:05,900 --> 01:19:07,800
um, my experience.
1206
01:19:07,800 --> 01:19:13,500
Not only of a very sort of
devastating brain injury recovery,
1207
01:19:13,600 --> 01:19:18,800
but also of my sort of
perception of existence.
1208
01:19:18,900 --> 01:19:21,600
And, um... And my question to you was,
1209
01:19:21,700 --> 01:19:27,800
do you think the brain
is the engine of the mind or vice versa?
1210
01:19:28,800 --> 01:19:33,400
They say consciousness
is the driver of everything.
1211
01:19:33,400 --> 01:19:35,400
The brain is a beautiful thing.
1212
01:19:35,500 --> 01:19:40,000
And now with brain research,
they can see on the EEG machine
1213
01:19:40,100 --> 01:19:46,200
that when a person truly transcends,
they see a wondrous thing.
1214
01:19:46,300 --> 01:19:51,800
Boom! The full brain lights up.
They call it "total brain coherence."
1215
01:19:51,900 --> 01:19:55,600
And it's the only experience
in life that does that.
1216
01:19:55,700 --> 01:19:58,700
That coherence gets
more and more permanent,
1217
01:19:58,800 --> 01:20:01,400
giving rise to
higher states of consciousness,
1218
01:20:01,500 --> 01:20:07,300
and ultimately supreme enlightenment,
which is total fulfillment,
1219
01:20:07,400 --> 01:20:09,300
total liberation,
1220
01:20:09,400 --> 01:20:12,600
a state they describe as
"more than the most,"
1221
01:20:12,700 --> 01:20:14,300
living totality.
1222
01:20:16,900 --> 01:20:18,800
[slow music playing]
1223
01:20:33,500 --> 01:20:35,900
[inaudible]
1224
01:20:36,300 --> 01:21:36,500
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
95795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.