All language subtitles for Here.Awhile.2019.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,895 --> 00:01:10,587 [INAUDIBLE] 2 00:01:55,356 --> 00:01:56,668 [SIGHS] 3 00:02:08,300 --> 00:02:09,543 [CRYING] 4 00:02:22,072 --> 00:02:24,420 ♪ I remember 5 00:02:24,454 --> 00:02:27,112 ♪ The place where I was born 6 00:02:27,147 --> 00:02:30,529 ♪ Where the morning glories Twine around 7 00:02:30,564 --> 00:02:32,911 ♪ My door at early morn 8 00:02:33,774 --> 00:02:36,294 ♪ I've forgotten 9 00:02:36,328 --> 00:02:39,055 ♪ How long I've been away 10 00:02:39,089 --> 00:02:42,196 ♪ But I'd like to wander Back again 11 00:02:42,231 --> 00:02:44,681 ♪ Down the lane to yesterday 12 00:02:45,682 --> 00:02:48,375 ♪ I want to wake up 13 00:02:48,409 --> 00:02:50,515 ♪ In the morning 14 00:02:51,412 --> 00:02:55,036 ♪ Where the morning Glories grow 15 00:02:56,831 --> 00:02:59,524 ♪ Where the sun comes 16 00:02:59,558 --> 00:03:02,665 ♪ Peeping in 17 00:03:02,699 --> 00:03:07,187 ♪ Where I'm sleeping And the songbirds say hello 18 00:03:09,085 --> 00:03:13,296 ♪ I long to wander 19 00:03:13,331 --> 00:03:16,644 ♪ In the wild wood 20 00:03:16,679 --> 00:03:21,201 ♪ Where I'm sleeping and the songbirds say hello 21 00:03:22,961 --> 00:03:26,758 ♪ Where the morning Glories grow 22 00:03:28,587 --> 00:03:33,005 ♪ I long to wander 23 00:03:34,214 --> 00:03:37,631 ♪ In the wild wood 24 00:03:38,356 --> 00:03:39,219 [SIGHS] 25 00:03:48,676 --> 00:03:50,264 [KNOCKING ON DOOR] 26 00:03:50,299 --> 00:03:51,300 [BREATHING HEAVILY] 27 00:04:04,623 --> 00:04:06,073 [CAR STOPS] 28 00:04:25,161 --> 00:04:26,127 Hey. 29 00:04:31,719 --> 00:04:33,652 I know I should've called. [CHUCKLES] 30 00:04:37,069 --> 00:04:39,969 Hey, Michael, I'm really... I... I'm sorry. I... 31 00:04:52,602 --> 00:04:55,743 -Thirsty? -Uh, no, I'm okay. 32 00:05:10,033 --> 00:05:10,896 So... 33 00:05:13,174 --> 00:05:15,073 -I just... -Thought I didn't give a shit? 34 00:05:16,074 --> 00:05:18,076 -I don't know. -Yeah, you didn't know. 35 00:05:18,110 --> 00:05:19,733 You sure didn't care. You just took off. 36 00:05:19,767 --> 00:05:22,011 -Okay, I had no choice, okay. -[SCOFFS] Right. 37 00:05:24,703 --> 00:05:26,671 -You know what, maybe I should just... -Again? 38 00:05:28,707 --> 00:05:29,777 Really? 39 00:05:32,815 --> 00:05:34,679 I'm really sorry, Michael. 40 00:05:39,994 --> 00:05:40,926 [SOBBING] 41 00:05:43,239 --> 00:05:44,274 Do you hate me? 42 00:05:45,724 --> 00:05:47,243 -A little. -[LAUGHS] 43 00:05:51,005 --> 00:05:51,972 [LAUGHS] 44 00:05:55,700 --> 00:05:58,358 -You look, um... -Like shit. 45 00:05:59,462 --> 00:06:01,015 -Just tired. -Yeah. 46 00:06:01,050 --> 00:06:03,708 Oh, well, you look really good. [LAUGHS] 47 00:06:03,742 --> 00:06:06,642 God, you got all grown up and manly. 48 00:06:06,676 --> 00:06:08,368 And you're a spitting image of dad. 49 00:06:08,402 --> 00:06:09,645 MICHAEL: You took after Mom, thank God. 50 00:06:09,679 --> 00:06:11,854 ANNA: [CHUCKLES] Yeah, I guess I did. 51 00:06:14,235 --> 00:06:15,409 How long has it been? 52 00:06:15,444 --> 00:06:16,306 Way too long. 53 00:06:17,031 --> 00:06:17,929 Yeah. 54 00:06:20,138 --> 00:06:21,173 [SIGHS] 55 00:06:39,916 --> 00:06:41,366 YOUNG MICHAEL: Can I try? 56 00:06:46,336 --> 00:06:47,821 I saved all your stuff. 57 00:06:48,408 --> 00:06:49,443 That was my favorite. 58 00:07:09,705 --> 00:07:12,604 ANNA: Okay. So, wait. How do you eat then? 59 00:07:12,639 --> 00:07:13,674 MICHAEL: Food carts. 60 00:07:13,709 --> 00:07:16,574 -You don't cook like anything? -Nope. 61 00:07:16,608 --> 00:07:18,645 -Nothing? -Nothing. 62 00:07:18,679 --> 00:07:20,094 Wow. [CHUCKLES] 63 00:07:20,543 --> 00:07:22,372 [SIGHS] Okay. 64 00:07:22,407 --> 00:07:24,513 ANNA: I'm gonna help you organize. [SIGHS] 65 00:07:24,547 --> 00:07:25,445 MICHAEL: This I gotta see. 66 00:07:28,275 --> 00:07:29,345 So... 67 00:07:31,520 --> 00:07:33,245 Where'd you go when Dad, um... 68 00:07:33,280 --> 00:07:36,076 Threw your abomination lesbian sister out? 69 00:07:36,110 --> 00:07:38,941 -[SIGHS] God, what an asshole. -Yeah. 70 00:07:38,975 --> 00:07:42,082 So after I left, I went down to San Francisco. 71 00:07:42,116 --> 00:07:45,706 I actually lived on the streets for almost like two years. 72 00:07:45,741 --> 00:07:47,570 On the streets? Like you were homeless? 73 00:07:47,605 --> 00:07:48,778 Yeah, I guess. 74 00:07:48,813 --> 00:07:50,193 -Whatever. -Jesus. 75 00:07:51,885 --> 00:07:54,474 I called homea whole bunch of times. [SCOFFS] 76 00:07:55,302 --> 00:07:56,441 -Really? -Yeah. 77 00:07:57,546 --> 00:07:59,582 I called and Dad picked up, 78 00:07:59,617 --> 00:08:02,102 and he just hung up every single time. 79 00:08:03,034 --> 00:08:04,691 -I didn't know. -[CHUCKLES] 80 00:08:04,725 --> 00:08:06,106 What kind of parent does that? 81 00:08:08,142 --> 00:08:11,974 So anyway, I started selling my art on the street, 82 00:08:12,008 --> 00:08:14,632 and after a few months, I actually got into a gallery 83 00:08:14,666 --> 00:08:16,047 and started making some money. 84 00:08:16,081 --> 00:08:17,600 San Francisco, that ain't easy. 85 00:08:17,635 --> 00:08:19,360 Yeah, go figure. 86 00:08:20,707 --> 00:08:21,915 And then, 87 00:08:22,709 --> 00:08:24,814 one day, I met someone 88 00:08:24,849 --> 00:08:26,091 in the gallery. 89 00:08:27,127 --> 00:08:29,750 She was just visiting from Salt Lake. 90 00:08:29,785 --> 00:08:32,304 But we hooked up. 91 00:08:32,339 --> 00:08:35,169 And I went back with her to Salt Lake, 92 00:08:35,204 --> 00:08:36,895 and that's when I called you. 93 00:08:38,621 --> 00:08:40,174 I remember. 94 00:08:40,209 --> 00:08:44,178 -It was so good to hear your voice that day. -[SIGHS] 95 00:08:44,213 --> 00:08:46,940 I'm so sorry you had to deal with all shit with Dad by yourself. 96 00:08:51,185 --> 00:08:52,255 So... 97 00:08:53,394 --> 00:08:54,292 What's her name? 98 00:08:54,637 --> 00:08:55,638 Luisa. 99 00:08:57,226 --> 00:08:58,676 Nice. 100 00:08:58,710 --> 00:09:01,575 And we're happy, you know. [CHUCKLES] 101 00:09:01,610 --> 00:09:05,406 And we live in a house that we actually own. 102 00:09:05,441 --> 00:09:08,340 And I don't steal shit anymore. [LAUGHS] 103 00:09:08,375 --> 00:09:10,032 Ta-da! 104 00:09:19,800 --> 00:09:21,112 [LOUD BANG] 105 00:09:23,839 --> 00:09:26,151 [INDISTINCT CHATTER] 106 00:09:26,738 --> 00:09:29,430 GARY: Why, Michael? Why? 107 00:09:30,811 --> 00:09:32,088 Just be here. 108 00:09:32,813 --> 00:09:35,920 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES] 109 00:09:37,438 --> 00:09:41,201 Yeah, already. It's supposed to be right here. It's always here. 110 00:09:42,582 --> 00:09:45,619 Like a puzzle every time. 111 00:09:45,654 --> 00:09:47,345 Does it have to be? 112 00:09:49,071 --> 00:09:51,107 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES] 113 00:09:53,385 --> 00:09:54,455 Just... 114 00:10:05,570 --> 00:10:06,606 [ANNA CLEARS THROAT] 115 00:10:10,679 --> 00:10:12,404 Who are you? 116 00:10:12,439 --> 00:10:14,890 Better question. Who are you and what are you doing in my brother's kitchen? 117 00:10:14,924 --> 00:10:16,374 Gary. Next door. 118 00:10:16,719 --> 00:10:17,927 Evans. 119 00:10:17,962 --> 00:10:19,722 -Michael's trusted technical advisor. -[SIGHS] 120 00:10:19,757 --> 00:10:21,655 Okay. Cool. What are you looking for? 121 00:10:21,690 --> 00:10:22,622 Sugar. 122 00:10:22,656 --> 00:10:24,071 Sugar? 123 00:10:24,106 --> 00:10:25,694 -Yes. -Why are you looking for sugar? 124 00:10:26,729 --> 00:10:28,351 [SIGHS] 125 00:10:28,386 --> 00:10:30,043 Michael keeps moving it around. 126 00:10:30,077 --> 00:10:31,734 Oh. Why does he keep moving it around? 127 00:10:31,769 --> 00:10:32,977 That... 128 00:11:03,732 --> 00:11:06,286 [DOOR OPENS AND SHUTS] 129 00:11:08,909 --> 00:11:10,186 [SCOFFS] 130 00:11:43,116 --> 00:11:44,807 YOUNG ANNA: Michael, 131 00:11:45,912 --> 00:11:46,809 what happened? 132 00:11:48,293 --> 00:11:49,432 Tommy? 133 00:11:58,234 --> 00:12:00,029 -[KNOCKS ON DOOR] -What? 134 00:12:00,064 --> 00:12:01,755 -Mrs. Johnson? -Yeah. 135 00:12:01,790 --> 00:12:04,137 My name is Anna Miller and this is my little brother Michael, 136 00:12:04,171 --> 00:12:06,104 and your son, Tommy, has been bullying him. 137 00:12:06,139 --> 00:12:08,141 He beats him up for no reason at all. 138 00:12:08,175 --> 00:12:12,007 Get your kid under control, got it? [SIGHS] 139 00:12:12,041 --> 00:12:15,286 He touches you again, I'm gonna beat the crap out of that little shit. 140 00:12:19,669 --> 00:12:20,705 [ANNA PANTING] 141 00:12:23,363 --> 00:12:25,365 Come on, come on, come on. [SIGHS] 142 00:12:26,159 --> 00:12:27,608 -[VOMITING] -[PHONE VIBRATING] 143 00:12:27,954 --> 00:12:29,541 [COUGHING] 144 00:12:30,680 --> 00:12:31,820 [BREATHES HEAVILY] 145 00:12:35,824 --> 00:12:37,239 [PHONE CONTINUES VIBRATING] 146 00:12:37,791 --> 00:12:39,172 [SIGHS AND SNIFFLES] 147 00:12:41,761 --> 00:12:42,658 Hey. 148 00:12:45,109 --> 00:12:46,420 Yeah, I'm okay. 149 00:12:46,904 --> 00:12:48,284 I am. Sort of. 150 00:12:50,252 --> 00:12:52,772 Yeah, yeah, I just got back. 151 00:12:55,084 --> 00:12:57,569 Same thing as the doc said in Salt Lake. 152 00:12:59,986 --> 00:13:01,125 Yeah. Yeah. 153 00:13:01,159 --> 00:13:03,092 I'm gonna tell him when he, uh, gets home. 154 00:13:03,127 --> 00:13:04,231 [SNIFFLES] 155 00:13:05,923 --> 00:13:07,200 I miss you. 156 00:13:07,787 --> 00:13:08,788 When are you gonna come? 157 00:13:11,791 --> 00:13:13,137 No, that's great. 158 00:13:14,863 --> 00:13:17,797 Oh, no, no, no. That's fine.We can just talk about it later. 159 00:13:21,007 --> 00:13:21,870 I love you. 160 00:13:23,733 --> 00:13:24,769 Okay, bye. 161 00:13:24,804 --> 00:13:26,322 [BREATHING HEAVILY] 162 00:13:33,053 --> 00:13:34,883 [DOOR UNLOCKING] 163 00:13:46,791 --> 00:13:47,654 Hey. 164 00:13:50,622 --> 00:13:51,692 You okay? 165 00:13:52,728 --> 00:13:54,212 Um... 166 00:13:54,247 --> 00:13:56,214 Not really. [SNIFFLES] 167 00:13:57,802 --> 00:13:58,872 What's the matter? 168 00:14:00,218 --> 00:14:01,737 Can I talk to you? 169 00:14:06,811 --> 00:14:07,847 [ANNA SIGHS] 170 00:14:12,506 --> 00:14:13,507 What's up? 171 00:14:15,199 --> 00:14:16,407 Um... 172 00:14:18,305 --> 00:14:19,720 Do you... Do you want a drink? 173 00:14:20,204 --> 00:14:21,446 No, thanks. 174 00:14:28,902 --> 00:14:30,352 I'm... 175 00:14:31,663 --> 00:14:32,872 I'm sick. 176 00:14:36,841 --> 00:14:38,222 It's something serious? 177 00:14:42,709 --> 00:14:44,331 I... I have cancer. 178 00:14:50,199 --> 00:14:51,994 It, um... 179 00:14:52,029 --> 00:14:54,617 It started last year. 180 00:14:54,652 --> 00:14:57,931 And then it just spread all over the place. 181 00:14:57,966 --> 00:15:00,175 My... My liver, 182 00:15:00,209 --> 00:15:03,557 my lungs, and inside of my belly. 183 00:15:04,351 --> 00:15:07,251 So did you have surgery or chemo? 184 00:15:08,079 --> 00:15:09,701 It's inoperable. 185 00:15:09,736 --> 00:15:13,360 But yeah, I did. I had a few rounds of chemo hell. 186 00:15:13,395 --> 00:15:15,915 It just, uh, it got a lot worse. 187 00:15:22,887 --> 00:15:24,371 I'm so sorry, Michael. 188 00:15:28,720 --> 00:15:31,275 I've been a useless big sister. 189 00:15:33,863 --> 00:15:35,417 [SNIFFLES] I know. 190 00:15:39,007 --> 00:15:40,629 What am I supposed to say? 191 00:15:43,943 --> 00:15:45,772 [SIGHS] I mean, 192 00:15:47,636 --> 00:15:50,535 if this wasn't happening, would you even be here? 193 00:16:03,203 --> 00:16:04,066 ANNA: So... 194 00:16:05,412 --> 00:16:08,381 -Dad? -He died last year. 195 00:16:10,176 --> 00:16:12,730 63, early Alzheimer's. 196 00:16:12,764 --> 00:16:15,802 Too much booze and bad genes, I guess. 197 00:16:15,836 --> 00:16:17,873 He almost burned the house down a couple times. 198 00:16:17,907 --> 00:16:20,807 So I got him into a place, a memory care. 199 00:16:20,841 --> 00:16:23,534 Couldn't even recognize me for the last year. 200 00:16:24,811 --> 00:16:26,986 Sounds like you've had a rough few years yourself. 201 00:16:28,125 --> 00:16:29,022 At times. 202 00:16:33,371 --> 00:16:36,409 -So where is he? -Oh, yeah, this way. 203 00:16:59,673 --> 00:17:02,435 What a sorry mess he was. 204 00:17:07,336 --> 00:17:09,821 Oh, hey. What is all that? 205 00:17:10,684 --> 00:17:12,997 -Just stuff from house. -Really? 206 00:17:13,377 --> 00:17:14,688 Oh, wow. 207 00:17:14,723 --> 00:17:17,657 -Can I, uh... -Sure. Knock yourself out. 208 00:17:19,348 --> 00:17:20,832 Yeah, maybe tomorrow. 209 00:17:20,867 --> 00:17:23,697 Yeah. Let me know if you find any treasure I might've missed. 210 00:17:23,732 --> 00:17:24,836 [CHUCKLES] 211 00:17:29,151 --> 00:17:30,773 [ANNA VOMITING] 212 00:17:37,470 --> 00:17:39,230 -Anna? -Yeah. 213 00:17:39,265 --> 00:17:41,060 I'm okay. I'll be out in a bit. 214 00:17:43,269 --> 00:17:44,891 [ANNA CONTINUES VOMITING] 215 00:17:54,935 --> 00:17:57,800 -You're going in the bedroom. -No, Michael. I'm fine on the couch. 216 00:17:57,835 --> 00:18:00,458 No, you're not. End of story. 217 00:18:02,702 --> 00:18:03,392 Sips. 218 00:18:03,427 --> 00:18:05,153 [SIGHS] Cola? 219 00:18:05,187 --> 00:18:06,844 It's good for nausea. 220 00:18:06,878 --> 00:18:09,157 -Gary's aunt told me. -[SIGHS] 221 00:18:14,196 --> 00:18:16,474 Okay, where is it this time? 222 00:18:16,509 --> 00:18:17,924 And where is Michael? 223 00:18:17,958 --> 00:18:21,169 Uh, which question would you like for me to answer first? 224 00:18:21,203 --> 00:18:23,999 -Why are you being so complicated? -[MICHAEL GROANS] 225 00:18:24,033 --> 00:18:28,348 So, Anna, it appears you've now met Gary for the second time, I guess. 226 00:18:28,383 --> 00:18:30,626 Yes, Gary-next door-Evans. 227 00:18:30,661 --> 00:18:33,595 -You've met my sister, Anna.-Yes, also, for the second time. 228 00:18:33,629 --> 00:18:35,769 And she obviously is quite the smarty pants. 229 00:18:35,804 --> 00:18:38,393 Gary, nobody says smarty pants any more. 230 00:18:38,427 --> 00:18:40,774 -My aunt does. -Oh, right, your aunt. 231 00:18:40,809 --> 00:18:42,638 Of course, she's bringing it back. 232 00:18:42,673 --> 00:18:44,537 Hey, Gary, wait up. 233 00:18:44,571 --> 00:18:46,953 So, uh, what do you do? 234 00:18:49,197 --> 00:18:50,715 I work on AI at Face Check. 235 00:18:50,750 --> 00:18:52,993 -AI? -Artificial Intelligence. 236 00:18:53,028 --> 00:18:56,411 Really? As opposed to, like, real intelligence. 237 00:18:56,445 --> 00:18:58,930 Facial feature recognition analysis. 238 00:18:58,965 --> 00:19:02,969 Your face can reveal some very interesting information about you. 239 00:19:03,003 --> 00:19:05,005 Really? Like what? 240 00:19:07,318 --> 00:19:10,252 -You want to see a demo? -I don't think that's a good idea. 241 00:19:10,287 --> 00:19:11,909 No, come on. Why not? 242 00:19:11,943 --> 00:19:14,256 Okay. Okay. 243 00:19:15,326 --> 00:19:16,431 Okay, don't move. 244 00:19:16,465 --> 00:19:17,673 Okay. 245 00:19:17,708 --> 00:19:19,123 Okay, just hold still. 246 00:19:19,158 --> 00:19:20,780 Okay. [CLEARS THROAT] 247 00:19:20,814 --> 00:19:22,575 -Okay, ready? -Mm-hmm. 248 00:19:22,609 --> 00:19:24,024 -Right there. Don't move. -Oh, my God. 249 00:19:24,059 --> 00:19:26,026 -Okay, there's two more coming. -OK, thank you. 250 00:19:26,061 --> 00:19:27,959 -Okay, there's one more coming. -Okay. 251 00:19:27,994 --> 00:19:29,237 No moving. 252 00:19:29,271 --> 00:19:30,583 -[LAUGHS] -Very good. 253 00:19:33,724 --> 00:19:35,519 -You're a lesbian. -[GASPS] 254 00:19:35,553 --> 00:19:37,555 [LAUGHS] What? 255 00:19:37,590 --> 00:19:39,523 AI Facial Feature algorithms. 256 00:19:39,557 --> 00:19:41,904 Oh, okay, awesome, algorithms. 257 00:19:41,939 --> 00:19:43,320 Oh, there's more. 258 00:19:43,354 --> 00:19:44,528 There's some kind of problem. 259 00:19:44,562 --> 00:19:46,806 Oh, um, so being a lesbian isn't enough? 260 00:19:46,840 --> 00:19:48,842 No, I mean another kind of problem. 261 00:19:48,877 --> 00:19:50,430 Not that being a lesbian is a problem, 262 00:19:50,465 --> 00:19:53,226 because, you know, sexual orientation is something you're born with. 263 00:19:55,228 --> 00:19:57,748 Program has glitches. I should get going. 264 00:19:58,852 --> 00:20:00,199 Okay. 265 00:20:00,233 --> 00:20:03,340 Well, it was really nice to see you again, Gary-next door-Evans. 266 00:20:03,374 --> 00:20:05,065 Goodbye Anna smarty pants. 267 00:20:10,243 --> 00:20:11,865 Does he come over often? 268 00:20:12,832 --> 00:20:14,454 Two or three times a day. 269 00:20:14,489 --> 00:20:16,353 I kind of look out for him. 270 00:20:16,387 --> 00:20:19,425 In a way. He's had the Asperger's, OCD, 271 00:20:19,459 --> 00:20:21,220 agoraphobia, and some other stuff. 272 00:20:21,254 --> 00:20:23,808 Oh, no shit. Agoraphobia? 273 00:20:24,533 --> 00:20:27,018 Okay, so what's up with like, 274 00:20:27,398 --> 00:20:28,468 that thing? 275 00:20:28,503 --> 00:20:32,265 -[BOTH LAUGHS] -It's a ritual behavior. 276 00:20:32,300 --> 00:20:34,888 He's afraid if he doesn't do that before he leaves, 277 00:20:34,923 --> 00:20:37,719 someone would die or something horrible would happen to them. 278 00:20:38,582 --> 00:20:39,790 Hmm. [CHUCKLES] 279 00:20:40,549 --> 00:20:42,068 And... And the sugar thing? 280 00:20:42,102 --> 00:20:44,139 I worked it out with his aunt, not to buy him sugar. 281 00:20:44,173 --> 00:20:46,831 That way he comes over, I make sure he's okay, 282 00:20:46,866 --> 00:20:48,143 he's taking his meds. 283 00:20:48,177 --> 00:20:50,179 You know, like with Dad, I always made sure he took his meds, 284 00:20:50,214 --> 00:20:51,319 and, you know. 285 00:20:52,941 --> 00:20:53,942 Wow. 286 00:20:55,081 --> 00:20:56,185 You're... 287 00:20:57,946 --> 00:20:58,843 Hey. 288 00:20:59,672 --> 00:21:00,845 What's up? 289 00:21:02,882 --> 00:21:05,091 I just wish that I could have been there. 290 00:21:07,680 --> 00:21:10,269 You were there for me early on. 291 00:21:11,131 --> 00:21:13,168 And I remember it all. 292 00:21:13,202 --> 00:21:15,239 Because that's why it hurt, when you left. 293 00:21:16,620 --> 00:21:18,000 But look, 294 00:21:18,725 --> 00:21:19,968 here you are. 295 00:21:21,314 --> 00:21:22,384 Yeah. 296 00:21:23,351 --> 00:21:24,317 Here we are. 297 00:21:32,463 --> 00:21:34,638 Oh, my God. Are you kidding me? 298 00:21:35,224 --> 00:21:36,916 Oh, come on. 299 00:21:38,262 --> 00:21:39,677 Come on, babe. [SIGHS] 300 00:21:41,576 --> 00:21:44,095 Work with me, babe. Work with me. 301 00:21:44,579 --> 00:21:45,959 [SIGHS] 302 00:22:14,402 --> 00:22:15,713 [ANNA SIGHS] 303 00:22:20,408 --> 00:22:21,340 What's this? 304 00:22:22,720 --> 00:22:24,550 "Death with dignity." 305 00:22:24,584 --> 00:22:27,760 -When were you planning to share this? -Let me explain. 306 00:22:28,519 --> 00:22:29,693 Okay. 307 00:22:30,556 --> 00:22:31,971 So, 308 00:22:32,005 --> 00:22:34,870 given my situation and what's up ahead, 309 00:22:34,905 --> 00:22:37,252 I wanna go on my own terms, you know. 310 00:22:38,322 --> 00:22:39,358 You understand, right? 311 00:22:40,428 --> 00:22:42,015 No. I don't. 312 00:22:43,292 --> 00:22:45,985 So what does this mean? 313 00:22:46,019 --> 00:22:49,506 Like it says, I have to have a written request, 314 00:22:49,540 --> 00:22:51,956 signed by me and two witnesses. 315 00:22:51,991 --> 00:22:54,821 And then I have to have two doctors confirm that request 316 00:22:54,856 --> 00:22:57,272 on two separate occasions, 15 days apart. 317 00:22:57,306 --> 00:23:00,240 And one of the doctors knows my clinical situation, 318 00:23:00,275 --> 00:23:03,105 and is the prescriber of the special medicine. 319 00:23:03,140 --> 00:23:07,247 And then the other doctor has to agree based on my situation. 320 00:23:07,282 --> 00:23:09,871 [STUTTERS] You don't even have a doctor here. 321 00:23:09,905 --> 00:23:11,562 Actually, I do. 322 00:23:11,597 --> 00:23:14,807 I saw her yesterday and she's sending me to a specialist in a few days. 323 00:23:14,841 --> 00:23:18,776 -It says that you have to be a resident of Oregon. -I got that yesterday. 324 00:23:22,401 --> 00:23:24,195 You can't do this, Anna. 325 00:23:27,682 --> 00:23:29,477 This is really hard for me. 326 00:23:30,547 --> 00:23:32,514 And I need your support. 327 00:23:32,549 --> 00:23:36,829 You want to commit suicide in my house, and you need my support? 328 00:23:36,863 --> 00:23:38,486 -Really? Wasn't Mom enough? -Okay. 329 00:23:38,520 --> 00:23:41,281 -Now, that's not fair. -No, you don't lay down. You fight this. 330 00:23:41,316 --> 00:23:44,457 -Are you kidding me? -You don't get the show up, make nice, 331 00:23:44,492 --> 00:23:47,391 smooth it all over with me and then just off yourself. 332 00:23:47,426 --> 00:23:49,738 So, so like what? You... You're planning on dying here? 333 00:23:49,773 --> 00:23:53,190 You maybe wanna die in my room, on my bed. Is that your plan? 334 00:23:53,570 --> 00:23:54,502 I... 335 00:24:09,862 --> 00:24:10,932 Hey, Gary. 336 00:24:11,277 --> 00:24:12,140 Hi. 337 00:24:29,778 --> 00:24:31,573 -Do you need anything else? -No. 338 00:24:34,024 --> 00:24:36,475 About the other day, when I revealed your secret. 339 00:24:36,820 --> 00:24:38,097 Secret? 340 00:24:38,131 --> 00:24:40,479 -Being a lesbian. -[LAUGHS] 341 00:24:41,721 --> 00:24:43,516 That's not actually a secret. 342 00:24:43,551 --> 00:24:44,828 But there's something else. 343 00:24:46,243 --> 00:24:48,487 It's not a program glitch, like I said before. 344 00:24:48,797 --> 00:24:49,902 Okay. 345 00:24:56,425 --> 00:24:57,461 Are you ill? 346 00:24:59,843 --> 00:25:00,913 Uh... 347 00:25:03,191 --> 00:25:04,123 Yeah. 348 00:25:04,468 --> 00:25:05,400 I knew it. 349 00:25:08,714 --> 00:25:10,129 So, what is it? 350 00:25:10,163 --> 00:25:12,338 I think you have a pretty serious health issue. 351 00:25:13,408 --> 00:25:14,582 I see. 352 00:25:14,616 --> 00:25:17,481 -And you can tell this from your algorithms. -Yes. 353 00:25:19,276 --> 00:25:21,278 You should probably go see a doctor. 354 00:25:22,728 --> 00:25:23,867 ANNA: Okay. 355 00:25:26,455 --> 00:25:29,458 You may even have something bad.You could even have cancer. 356 00:25:31,875 --> 00:25:33,980 You know, Gary. 357 00:25:34,015 --> 00:25:37,225 I actually do have cancer. 358 00:25:40,435 --> 00:25:41,470 See, I knew it. 359 00:25:42,023 --> 00:25:43,645 Yeah, I have, um... 360 00:25:44,646 --> 00:25:45,992 I have seen the doctors, 361 00:25:46,027 --> 00:25:47,787 and I've had all tests. 362 00:25:47,822 --> 00:25:50,341 So you're getting chemo, radiation, 363 00:25:50,376 --> 00:25:52,620 -all the cancer stuff? -I did. 364 00:25:52,654 --> 00:25:55,346 But now it's just too far gone. 365 00:26:00,041 --> 00:26:03,147 A friend had a dog who had cancer, and he died. 366 00:26:04,770 --> 00:26:06,461 -Hi, Michael. -Hey. 367 00:26:08,049 --> 00:26:09,637 Anna told me. 368 00:26:09,671 --> 00:26:11,397 What? 369 00:26:11,431 --> 00:26:13,399 She has cancer. Too far gone. Cancer. 370 00:26:13,882 --> 00:26:15,090 Okay. 371 00:26:15,125 --> 00:26:17,714 -Did you get your sugar? -Yes, I did. Thank you. 372 00:26:17,748 --> 00:26:19,301 So we'll be seeing you later then. 373 00:26:21,649 --> 00:26:24,203 I'm pretty sure that means you want me to leave? 374 00:26:24,237 --> 00:26:25,756 You're getting better at this, Gary. 375 00:26:25,791 --> 00:26:27,931 Thank you. Good bye, Anna. 376 00:26:28,621 --> 00:26:30,002 Sorry about your cancer. 377 00:26:30,899 --> 00:26:32,418 Thanks, Gary. 378 00:26:32,452 --> 00:26:34,662 I'd do all the thoughts and prayers thing, but I'm an atheist. 379 00:26:34,696 --> 00:26:36,249 So, you know, 380 00:26:36,733 --> 00:26:38,182 just good luck. 381 00:26:39,321 --> 00:26:40,564 [DOOR OPENS] 382 00:26:45,707 --> 00:26:47,433 What's this? 383 00:26:47,467 --> 00:26:49,538 Called a friend of mine last night who works at the university hospital. 384 00:26:49,573 --> 00:26:52,093 He helped me find these. Three clinical trials 385 00:26:52,127 --> 00:26:53,957 for inoperable, metastatic colon cancer. 386 00:26:53,991 --> 00:26:57,477 Now, I don't understand all the details, but at least there's a chance. 387 00:26:57,512 --> 00:26:58,996 You know, one of them could work. 388 00:26:59,031 --> 00:27:01,654 These are from clinicaltrials.gov, right? 389 00:27:02,206 --> 00:27:03,345 Yeah. 390 00:27:03,380 --> 00:27:04,277 Okay. 391 00:27:05,175 --> 00:27:07,798 These two are phase one trials, 392 00:27:07,833 --> 00:27:11,906 and a phase one trial tests the safety and dosage of the new drug, 393 00:27:11,940 --> 00:27:16,565 and bottom line is you feel like shit and you still die quickly. 394 00:27:16,600 --> 00:27:19,672 This is a phase three trial. 395 00:27:19,707 --> 00:27:21,674 And phase three trials tests 396 00:27:21,709 --> 00:27:24,228 how the new drug works compared to standard treatment. 397 00:27:24,263 --> 00:27:27,024 And people who got the new drug lived about 398 00:27:27,059 --> 00:27:28,508 two and a half months longer, 399 00:27:28,543 --> 00:27:31,304 and they still have pretty awful side effects. 400 00:27:31,339 --> 00:27:32,961 Well, there's gotta be something else. 401 00:27:32,996 --> 00:27:36,965 Yeah, there are clinical trials that aren't actually documented online. 402 00:27:37,000 --> 00:27:38,898 -Okay, So... -So, 403 00:27:38,933 --> 00:27:43,523 Luisa and I contacted all of the major cancer centers in the country, 404 00:27:43,558 --> 00:27:45,698 and we sent over my clinical records, 405 00:27:45,733 --> 00:27:48,805 and we actually ended up talking to some of the docs at these places. 406 00:27:48,839 --> 00:27:51,911 And that was a small miracle in itself. 407 00:27:51,946 --> 00:27:56,122 Us little mortals actually speaking with the Gods in their world. 408 00:27:57,227 --> 00:27:58,331 So, 409 00:27:59,125 --> 00:28:00,333 do understand now? 410 00:28:01,921 --> 00:28:03,233 This is a chance, right? 411 00:28:03,267 --> 00:28:05,304 -At least you could live longer.-It's not living. 412 00:28:05,338 --> 00:28:07,271 You don't get to decide that. 413 00:28:07,306 --> 00:28:09,757 Crazy shit miracles happen all the time. 414 00:28:09,791 --> 00:28:11,690 There is no miracle coming. 415 00:28:11,724 --> 00:28:12,587 Okay. 416 00:28:14,451 --> 00:28:15,659 This is my life, 417 00:28:16,556 --> 00:28:17,903 what's left of it. 418 00:28:17,937 --> 00:28:20,699 And I got one move left, and I am making it. 419 00:28:21,734 --> 00:28:24,703 And I need your support on this.Can you do that? 420 00:28:24,737 --> 00:28:26,705 -It's just can't. -Fuck. 421 00:28:33,608 --> 00:28:35,679 [MUSIC PLAYING] 422 00:30:08,876 --> 00:30:10,429 Hey there, buddy. 423 00:30:12,983 --> 00:30:14,536 Long time no see. 424 00:30:16,435 --> 00:30:18,333 YOUNG ANNA: You are a princess. 425 00:30:18,989 --> 00:30:20,819 And I'm a frog. 426 00:30:20,853 --> 00:30:25,616 -Now you gotta kiss the frog. -No, no, no, no. 427 00:30:26,859 --> 00:30:28,827 [YOUNG ANNA WHISPERING] 428 00:30:32,761 --> 00:30:34,522 [ANNA VOMITING] 429 00:30:37,076 --> 00:30:38,802 [TOILET FLUSHING] 430 00:30:43,945 --> 00:30:44,912 [SIGHS] 431 00:30:51,953 --> 00:30:54,266 [INDISTINCT CHATTER] 432 00:30:57,372 --> 00:30:59,892 -MICHAEL: It's just not right. -WOMAN: Says who? 433 00:30:59,927 --> 00:31:02,412 MICHAEL: She won't even consider the clinical trial. 434 00:31:02,446 --> 00:31:03,723 WOMAN: I don't blame her. 435 00:31:03,758 --> 00:31:05,518 I wouldn't wanna be a guinea pigin her state either. 436 00:31:05,553 --> 00:31:08,107 Okay, how about this, after she commits suicide... 437 00:31:08,142 --> 00:31:09,868 Oh, my God. You can't call it that. 438 00:31:09,902 --> 00:31:11,455 Okay. 439 00:31:11,490 --> 00:31:16,253 After she does the death with dignity thing of ending her life in my bed, 440 00:31:16,288 --> 00:31:17,876 how am I supposed to even sleep in that bed? 441 00:31:17,910 --> 00:31:20,154 Michael, I know that this is really hard for you... 442 00:31:20,188 --> 00:31:22,087 I don't think I can even stay in this house. 443 00:31:22,121 --> 00:31:24,158 Well, you know, you could always, um, 444 00:31:24,192 --> 00:31:26,298 moving with Gary. [LAUGHS] 445 00:31:27,920 --> 00:31:32,028 -Not funny, Shonda. -Yeah, and you're not making any sense. So... [CHUCKLES] 446 00:31:32,062 --> 00:31:34,616 -[ANNA SIGHS] -Hey, you're awake. How're you feeling? 447 00:31:34,651 --> 00:31:35,790 Okay. 448 00:31:35,824 --> 00:31:37,102 Hi, I'm Shonda. 449 00:31:37,136 --> 00:31:39,552 Michael has told me a lot of really good things about you, 450 00:31:39,587 --> 00:31:42,521 and also some really sad things. 451 00:31:43,625 --> 00:31:45,179 -[ANNA CLEARS THROAT] -Anyways, 452 00:31:45,213 --> 00:31:46,905 I wanted the two of you guys to meet. 453 00:31:46,939 --> 00:31:48,078 -Okay. -I gotta get to work. 454 00:31:48,113 --> 00:31:49,355 Okay. 455 00:31:53,394 --> 00:31:55,327 So, I, uh... I guess 456 00:31:55,361 --> 00:31:57,432 Michael told you everything. 457 00:31:57,467 --> 00:31:59,607 -Yeah, pretty much. -[ANNA CHUCKLES] 458 00:32:01,816 --> 00:32:03,576 I know, I'm late. 459 00:32:03,611 --> 00:32:06,269 Working on a very special project. 460 00:32:06,303 --> 00:32:07,684 Got a bit complicated. 461 00:32:07,718 --> 00:32:09,582 -All righty, then. -[PHONE VIBRATES] 462 00:32:11,999 --> 00:32:12,896 Yeah. 463 00:32:13,690 --> 00:32:14,656 Right. 464 00:32:15,726 --> 00:32:16,589 Almost. 465 00:32:17,004 --> 00:32:18,488 Mm. Later. 466 00:32:19,523 --> 00:32:20,386 Bye. 467 00:32:20,766 --> 00:32:22,078 Damn, Gary. 468 00:32:22,112 --> 00:32:23,355 So chatty this morning. 469 00:32:23,389 --> 00:32:24,943 No, I'm not. 470 00:32:24,977 --> 00:32:27,290 -That's what I meant. -But that's not what you... 471 00:32:28,153 --> 00:32:29,188 Oh, I get it. 472 00:32:29,223 --> 00:32:30,569 I'll take one of those. 473 00:32:31,225 --> 00:32:32,433 I gotta go. 474 00:32:33,020 --> 00:32:34,193 -Yeah. -Sarcasm. 475 00:32:34,228 --> 00:32:35,608 -[ANNA CHUCKLES] -Bye, Gary. 476 00:32:35,643 --> 00:32:37,093 -Yeah, bye. -ANNA: Bye, Gary. 477 00:32:37,127 --> 00:32:39,060 -SHONDA: You have a great day now. -Bye Anna smarty pants. 478 00:32:39,095 --> 00:32:40,613 ANNA: I'm gonna miss you, Gar-bear. 479 00:32:40,648 --> 00:32:43,133 -Ha-ha.-SHONDA: Don't be gone too long. 480 00:32:43,168 --> 00:32:44,445 -ANNA: See you later. -Bye. 481 00:32:44,479 --> 00:32:46,895 -Don't forget about me, Gar-bear. -Bye. 482 00:32:46,930 --> 00:32:47,862 -We love you. -Bye. 483 00:32:47,896 --> 00:32:49,588 -[ANNA CHUCKLES] -RHONDA: See you soon. 484 00:32:50,037 --> 00:32:51,590 [BOTH LAUGH] 485 00:32:51,624 --> 00:32:52,867 -[ANNA SIGHS] -Gary. 486 00:32:52,901 --> 00:32:56,905 He's so sweet in this like, awkward sort of way. 487 00:32:56,940 --> 00:33:00,668 The sweetest, most awkwardest way possible. 488 00:33:00,702 --> 00:33:02,256 [BOTH LAUGH] 489 00:33:02,290 --> 00:33:04,637 -SHONDA: Oh, before I forget. -Mm-hmm. 490 00:33:05,224 --> 00:33:06,881 Lemon haze. 491 00:33:06,915 --> 00:33:09,090 -Nice. -Yeah. 492 00:33:09,125 --> 00:33:12,956 Helps with the nausea and pain, and dealing with fabulous stuff like that. 493 00:33:12,991 --> 00:33:14,578 Yeah, I was actually gonna pick some up. 494 00:33:14,613 --> 00:33:16,235 -But how much do I? -Duh-uh. 495 00:33:16,270 --> 00:33:18,548 -Nothing. -[BOTH CHUCKLE] 496 00:33:18,582 --> 00:33:20,515 And Michael has my number, 497 00:33:20,550 --> 00:33:24,036 so, if you need anything, just call, okay? 498 00:33:24,071 --> 00:33:26,038 Hmm. 499 00:33:26,073 --> 00:33:30,836 And, hey, I know that he's struggling with, you know. 500 00:33:30,870 --> 00:33:33,908 Uh, but I'm gonna keep working with him. 501 00:33:34,909 --> 00:33:35,944 Thank you. 502 00:33:47,991 --> 00:33:50,373 [BREATHING HEAVILY] 503 00:34:22,129 --> 00:34:23,613 Oh, man. 504 00:34:30,585 --> 00:34:31,862 [HEAVY FOOTSTEPS] 505 00:34:32,967 --> 00:34:34,486 [VOMITING] 506 00:34:37,213 --> 00:34:39,077 [PANTING] 507 00:34:45,117 --> 00:34:46,877 [TOILET FLUSHING] 508 00:34:53,436 --> 00:34:56,059 [BREATHING HEAVILY] 509 00:35:08,623 --> 00:35:11,247 Okay. [BREATHING HEAVILY] 510 00:35:11,281 --> 00:35:12,938 Let's see what you can do. 511 00:35:16,493 --> 00:35:17,839 What's up? 512 00:35:17,874 --> 00:35:20,152 -Just a little... -Can I get you something? 513 00:35:20,946 --> 00:35:22,050 Oh. 514 00:35:22,085 --> 00:35:23,190 Good, she remembered. 515 00:35:23,983 --> 00:35:25,882 She's really nice. 516 00:35:25,916 --> 00:35:30,058 I'm glad you guys are, you know... Whatever. 517 00:35:37,411 --> 00:35:39,067 Oh, wow. 518 00:35:42,450 --> 00:35:43,969 ANNA: You were nine months old. 519 00:35:44,003 --> 00:35:45,557 [BOTH LAUGHING] 520 00:35:45,591 --> 00:35:47,731 -She looks happy. -[ANNA CHUCKLES] 521 00:35:47,766 --> 00:35:51,597 Probably 'cause you didn't poop your pants during the photo. 522 00:35:55,049 --> 00:35:56,119 "Dear Mom. 523 00:35:56,154 --> 00:35:59,847 "We're so happy you're home from the hospital." 524 00:36:04,748 --> 00:36:06,612 Do you remember when we put this 525 00:36:06,647 --> 00:36:09,753 -next to her on the bed when she got home? -Yeah. 526 00:36:10,720 --> 00:36:12,963 She just camped out in that bed. 527 00:36:13,619 --> 00:36:15,069 Crying all the time. 528 00:36:16,070 --> 00:36:18,866 Gosh. She must have been hurting so bad. 529 00:36:18,900 --> 00:36:21,627 I actually remember thinking, I must've done something really bad 530 00:36:21,662 --> 00:36:24,630 -to make her feel so awful. -[CHUCKLES] 531 00:36:24,665 --> 00:36:28,910 Do you remember that book we made? 532 00:36:28,945 --> 00:36:33,432 With all of the wonderful thingsin the world worth living for. 533 00:36:33,467 --> 00:36:37,816 I think I used up two boxes of crayons as the official illustrator. 534 00:36:40,681 --> 00:36:43,235 She was never the same after that first time. 535 00:36:44,098 --> 00:36:46,204 I guess she got it right the second time. 536 00:36:49,310 --> 00:36:51,554 I'm just so confused, you know. 537 00:36:51,588 --> 00:36:53,728 I was like, what, ten or eleven.You were... 538 00:36:54,419 --> 00:36:56,110 15. 539 00:36:56,144 --> 00:36:57,732 She was just... 540 00:36:59,493 --> 00:37:00,942 So selfish. 541 00:37:03,566 --> 00:37:05,706 So, do you think I'm being selfish? 542 00:37:09,882 --> 00:37:13,196 We all have some pain we have to live with, don't we? 543 00:37:15,716 --> 00:37:17,994 You haven't been in my shoes, Michael. 544 00:37:20,445 --> 00:37:21,963 And, don't worry. 545 00:37:21,998 --> 00:37:24,759 Luisa and I will find another place, so we don't bother you. 546 00:37:42,846 --> 00:37:43,744 Wow. 547 00:37:43,778 --> 00:37:45,228 What's all this stuff? 548 00:37:45,263 --> 00:37:48,887 Oh, uh, just some stuff that Michael saved from the house. 549 00:37:48,921 --> 00:37:50,095 [GROANS] 550 00:37:51,269 --> 00:37:53,892 Oh, shit. That hurts. 551 00:37:53,926 --> 00:37:56,757 -That the cancer stuff? -[CHUCKLES] Yeah. 552 00:37:56,791 --> 00:37:58,655 That's the cancer stuff. 553 00:38:06,353 --> 00:38:07,871 [ANNA GROANS] 554 00:38:10,322 --> 00:38:11,806 [GROANS AND GASPS] 555 00:38:22,610 --> 00:38:24,198 [SIGHS] 556 00:38:38,005 --> 00:38:41,940 Webster Online Dictionary defines death as the end of life. 557 00:38:42,975 --> 00:38:46,703 Dignity as a formal reserve or respect, 558 00:38:47,394 --> 00:38:49,119 and reserve can mean 559 00:38:49,154 --> 00:38:51,950 forbearance from making a full explanation. 560 00:38:54,332 --> 00:38:56,989 I think the end of your life deserves respect. 561 00:38:58,301 --> 00:39:00,683 Even if it's an answer I don't understand. 562 00:39:16,077 --> 00:39:18,425 [CRYING] You're an angel, Gary. 563 00:39:20,841 --> 00:39:23,257 I don't actually believe angels exist. 564 00:39:24,914 --> 00:39:26,778 [ANNA CONTINUES CRYING] Well, I do. 565 00:39:29,056 --> 00:39:30,022 Hmm. 566 00:39:31,610 --> 00:39:34,233 -[DOOR KNOCKING] -ANNA: Who is it? 567 00:39:35,096 --> 00:39:36,788 Oh. 568 00:39:36,822 --> 00:39:39,066 -[LUISA SIGHS] -Oh, my God. 569 00:39:39,100 --> 00:39:41,758 -ANNA: Oh, I missed you so much.-I missed you too. 570 00:39:41,793 --> 00:39:43,864 -How are you? -[MOANS] 571 00:39:44,796 --> 00:39:46,349 -I'm okay. -Yeah? 572 00:39:46,384 --> 00:39:47,833 I'm better now. 573 00:39:48,662 --> 00:39:50,422 It's so, so good to see you. 574 00:39:51,665 --> 00:39:52,735 Hi, Luisa. 575 00:39:53,977 --> 00:39:55,427 Michael. 576 00:39:55,462 --> 00:39:56,394 Nice to meet you. 577 00:39:56,704 --> 00:39:58,050 You too. 578 00:39:58,085 --> 00:39:59,431 -I'm good. I'm good. Come on in.-Yeah? 579 00:39:59,466 --> 00:40:01,088 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 580 00:40:12,168 --> 00:40:13,445 [ANNA SIGHS] 581 00:40:13,480 --> 00:40:15,274 Anna tells me you work in IT. 582 00:40:17,691 --> 00:40:19,382 I do network security stuff. 583 00:40:20,452 --> 00:40:21,488 Ah. 584 00:40:29,323 --> 00:40:31,877 You know, Michael's actually a manager. 585 00:40:32,809 --> 00:40:33,948 LUISA: Hmm. 586 00:40:41,024 --> 00:40:42,923 We should be out of here in a couple of days. 587 00:40:43,613 --> 00:40:45,857 Yeah, we, uh, found a place. 588 00:40:45,891 --> 00:40:48,998 -You... You can stay longer. -Oh, really? 589 00:40:49,032 --> 00:40:50,586 And just how long would that be? 590 00:40:50,620 --> 00:40:54,003 Oh, you know what, thanks, Michael, but we're gonna be okay. 591 00:41:02,874 --> 00:41:04,151 What's all that? 592 00:41:04,185 --> 00:41:07,050 Oh, that's just some stuff, uh, from the house 593 00:41:07,085 --> 00:41:09,052 that Michael saved after our dad died. 594 00:41:09,605 --> 00:41:10,813 Anna's poems. 595 00:41:13,056 --> 00:41:15,058 Our work, teddy bears. 596 00:41:15,749 --> 00:41:16,888 Yep. 597 00:41:17,751 --> 00:41:19,822 You did save Buddy. 598 00:41:22,238 --> 00:41:23,273 Sure did. 599 00:41:59,447 --> 00:42:00,794 Hey. [SIGHS] 600 00:42:00,828 --> 00:42:02,312 I have an idea. 601 00:42:25,681 --> 00:42:28,097 [INAUDIBLE] 602 00:43:46,727 --> 00:43:48,315 -You're doing great. -Yeah. 603 00:43:49,937 --> 00:43:51,007 Yes. 604 00:43:51,042 --> 00:43:53,009 -[SIGHS] -Better? 605 00:43:53,044 --> 00:43:54,632 Yes. Getting better. 606 00:43:54,666 --> 00:43:57,048 ANNA: Hey, Gary? 607 00:43:57,082 --> 00:43:58,705 [SIGHS] What's your preference? 608 00:43:58,739 --> 00:44:02,225 Computer Networks Security, or advanced C++ programming? 609 00:44:02,260 --> 00:44:04,296 Advanced C++ programming. 610 00:44:05,401 --> 00:44:08,231 Hey, do we really need all that video equipment? 611 00:44:09,129 --> 00:44:12,132 A few small essentials, that's all. 612 00:44:12,166 --> 00:44:14,893 So we get a couple of shots with a cell phone. 613 00:44:14,928 --> 00:44:16,550 That would not be appropriate. 614 00:44:16,584 --> 00:44:18,897 You may think your dad as a waste of protoplasm, 615 00:44:18,932 --> 00:44:20,140 -but... -Wait. 616 00:44:20,174 --> 00:44:21,417 Did I actually say that? 617 00:44:22,004 --> 00:44:23,695 -Yes, -Protoplasm? 618 00:44:24,800 --> 00:44:26,249 Well, sort of. 619 00:44:26,284 --> 00:44:28,838 I have never said protoplasm in my life. 620 00:44:28,873 --> 00:44:30,253 I drew a conclusion. 621 00:44:30,288 --> 00:44:31,910 You often get stuck in an infinite loop 622 00:44:31,945 --> 00:44:34,223 -of disparaging comments about him. -Oh. 623 00:44:34,913 --> 00:44:36,328 Right. You're right. 624 00:44:38,261 --> 00:44:40,125 [SIGHS AND WHISPERS] Why are we doing this? 625 00:44:40,160 --> 00:44:41,989 I heard that, Michael. 626 00:44:42,024 --> 00:44:43,819 And you know why? 627 00:44:43,853 --> 00:44:45,406 Go on. Say it. 628 00:44:46,925 --> 00:44:49,134 -Do I have to? -Yes. 629 00:44:49,169 --> 00:44:51,758 [MICHAEL AND ANNA TOGETHER] Resolution and forgiveness. 630 00:44:51,792 --> 00:44:53,173 Very good. 631 00:44:53,207 --> 00:44:54,519 [CAR ENGINE STARTS] 632 00:45:18,957 --> 00:45:21,097 -How are we doing, buddy? -GARY: Almost. 633 00:45:21,580 --> 00:45:22,547 Almost. 634 00:45:22,581 --> 00:45:24,066 MICHAEL: We're not shooting a feature. 635 00:45:24,100 --> 00:45:26,033 [SIGHS] You can't scrimp on memories. 636 00:45:26,068 --> 00:45:28,346 Yeah, you can't scrimp on memories. 637 00:45:29,312 --> 00:45:30,797 Do you remember what to say? 638 00:45:31,383 --> 00:45:32,246 Yes. 639 00:45:33,075 --> 00:45:36,768 Okay. Five, four, 640 00:45:37,527 --> 00:45:40,738 [MOUTHING] three, two, one, go. 641 00:45:42,015 --> 00:45:43,361 [ANNA CLEARS THROAT] 642 00:45:43,395 --> 00:45:46,364 We are gathered here in this beautiful place 643 00:45:46,398 --> 00:45:51,265 to say farewell to our father, Theodore Samuel Miller. 644 00:45:52,404 --> 00:45:53,578 He tried. 645 00:45:57,824 --> 00:45:59,308 That's it. 646 00:45:59,342 --> 00:46:02,173 MICHAEL: We want to memorialize his parting in this 647 00:46:02,207 --> 00:46:03,761 great place of nature. 648 00:46:05,003 --> 00:46:07,212 ANNA: Dear lovely death, 649 00:46:07,247 --> 00:46:09,697 that taketh all things under wing, 650 00:46:10,629 --> 00:46:11,941 never to kill, 651 00:46:11,976 --> 00:46:14,668 only to change into some other thing. 652 00:46:15,703 --> 00:46:17,222 This suffering flesh, 653 00:46:18,154 --> 00:46:20,916 to make it either more or less. 654 00:46:20,950 --> 00:46:22,745 Yet not again the same. 655 00:46:24,022 --> 00:46:25,437 Dear lovely death, 656 00:46:26,128 --> 00:46:28,130 change is thy other name. 657 00:46:52,879 --> 00:46:54,156 GARY: Cut. 658 00:46:54,190 --> 00:46:55,433 [GARY BLOWS WHISTLE] 659 00:46:57,642 --> 00:46:58,505 We got it. 660 00:46:59,471 --> 00:47:03,751 Gary, that was above and beyond. Really. 661 00:47:03,786 --> 00:47:06,754 I just never get a chance. 662 00:47:06,789 --> 00:47:08,101 You're so damn good at it. 663 00:47:08,135 --> 00:47:09,654 Hey, guys, 664 00:47:09,688 --> 00:47:10,862 I have another idea. 665 00:47:10,897 --> 00:47:12,243 Uh-oh. 666 00:47:12,277 --> 00:47:15,142 Why don't we all goto the beach tomorrow, you know. 667 00:47:15,177 --> 00:47:19,112 The weather is supposed to be beautiful, and Gary can take some more videos. 668 00:47:19,146 --> 00:47:20,285 MICHAEL: It's a great idea. 669 00:47:20,320 --> 00:47:21,700 Gary, does that work for you? 670 00:47:21,735 --> 00:47:23,150 Um, wow. 671 00:47:23,185 --> 00:47:25,497 There's a lot of people 672 00:47:25,532 --> 00:47:27,914 walking and looking and breathing. 673 00:47:27,948 --> 00:47:30,468 -Mostly breathing. -Well, the ones walking and looking, 674 00:47:30,502 --> 00:47:33,057 would most likely be breathing as well. 675 00:47:33,091 --> 00:47:34,437 [ALL LAUGHING] 676 00:47:35,404 --> 00:47:37,855 I'm pretty sure you want me to say okay. 677 00:47:38,579 --> 00:47:39,511 Okay. 678 00:47:39,546 --> 00:47:41,720 But I'll bring the smaller camera, 679 00:47:41,755 --> 00:47:45,034 and maybe we could use the Lavaliers, 680 00:47:45,069 --> 00:47:48,072 but I don't think we need the reflectors. 681 00:47:48,106 --> 00:47:49,487 Oh, Gary, 682 00:47:49,521 --> 00:47:51,730 I thought I did a pretty good job with the reflector. 683 00:47:51,765 --> 00:47:55,182 Mm, in that setting, we should be okay. 684 00:47:55,217 --> 00:47:57,771 No amazing reflectors needed, Luisa. 685 00:47:59,324 --> 00:48:02,672 -Sarcasm. -[ALL LAUGHS] 686 00:48:02,707 --> 00:48:05,537 -LUISA: Wow. What a collection. -[ANNA LAUGHS] 687 00:48:05,572 --> 00:48:07,850 If only they did some magic. 688 00:48:07,885 --> 00:48:12,648 So did the doc say anything about chemo, clinical trials, anything? 689 00:48:12,682 --> 00:48:14,443 Yeah, the same. 690 00:48:15,271 --> 00:48:17,342 [SIGHS] Babe. 691 00:48:18,240 --> 00:48:19,551 [GASPS] 692 00:48:19,586 --> 00:48:23,452 -[PRONOUNCING AWKWARDLY] Cannabidiol. -[ANNA LAUGHS] 693 00:48:24,694 --> 00:48:27,801 This is a, uh... a cannabis derivative, 694 00:48:27,835 --> 00:48:31,736 and it treats the nausea, anxiety and paranoia. 695 00:48:31,770 --> 00:48:33,117 -Paranoia? -Yeah. 696 00:48:33,151 --> 00:48:35,774 That's right. Paranoia. You got a problem with paranoia, huh? 697 00:48:35,809 --> 00:48:39,778 -Stop. You're freaking me out. -Oh, I guess it's not working. 698 00:48:40,607 --> 00:48:41,642 And... 699 00:48:41,677 --> 00:48:45,094 Fucoidan. Fuck a... Fuck a Dan? 700 00:48:45,129 --> 00:48:46,578 -[ANNA LAUGHS] -What the hell? 701 00:48:46,613 --> 00:48:48,580 -No. It's pronounced as... -What the hell? Who is Dan? 702 00:48:48,615 --> 00:48:50,065 Fucoidan. 703 00:48:50,099 --> 00:48:53,240 And it is a brown seaweed derivative. 704 00:48:53,275 --> 00:48:56,071 And it is something that kills cancer cells. 705 00:48:56,105 --> 00:48:58,176 Oh, so that's a good thing, right? 706 00:48:58,211 --> 00:49:02,111 That's a good thing. We got little dancing Dans in there dancing around 707 00:49:02,146 --> 00:49:04,389 -killing cancer cells. -[ANNA LAUGHS] 708 00:49:04,803 --> 00:49:06,598 Oh, God. 709 00:49:07,668 --> 00:49:10,430 [SIGHS] Oh, I'm gonna shit myself to death. 710 00:49:10,464 --> 00:49:13,053 -What do you need? -A new gut. 711 00:49:13,088 --> 00:49:16,367 A new life with you from the start. 712 00:49:16,712 --> 00:49:18,058 Hmm. 713 00:49:18,093 --> 00:49:18,956 Whoa. [SNIFFS] 714 00:49:19,680 --> 00:49:20,716 Sorry. 715 00:49:21,061 --> 00:49:22,269 Lavender. 716 00:49:22,304 --> 00:49:25,755 -I'm... I'm thinking lavender. -Liar. 717 00:49:30,484 --> 00:49:31,830 LUISA: How you feeling now? 718 00:49:33,349 --> 00:49:35,351 ANNA: A little better. 719 00:49:35,386 --> 00:49:37,526 You're seeing the doctor again next week? 720 00:49:39,907 --> 00:49:42,600 Yeah, we're gonna finalize everything and then, 721 00:49:42,634 --> 00:49:44,533 we're gonna get the medicine. 722 00:49:49,089 --> 00:49:50,366 -[LUISA SIGHS] -Hey. 723 00:49:50,884 --> 00:49:52,713 I'm okay. Okay. 724 00:50:30,958 --> 00:50:32,581 [SHUDDERING] 725 00:50:33,789 --> 00:50:35,239 YOUNG ANNA: Will Rachael be there? 726 00:50:35,273 --> 00:50:37,758 [SIGHS] Please stop talking about that. 727 00:50:39,829 --> 00:50:41,486 [CRYING] 728 00:50:41,521 --> 00:50:43,316 YOUNG ANNA: What's wrong, buddy? 729 00:50:43,350 --> 00:50:45,456 Well, like I just don't know if... 730 00:50:45,490 --> 00:50:49,080 if like she wants me to kiss her or like if we should hold hands. 731 00:50:49,115 --> 00:50:50,081 [SNIFFLES] 732 00:50:50,116 --> 00:50:51,151 [SIGHS] 733 00:50:51,186 --> 00:50:53,153 YOUNG ANNA: Michael, don't worry. 734 00:50:53,188 --> 00:50:54,948 It'll all work out. 735 00:50:54,982 --> 00:50:58,158 It'll be a little clumsy when it first happens, 736 00:50:58,193 --> 00:50:59,884 but, it'll work out. 737 00:50:59,918 --> 00:51:02,404 Just be a gentleman. 738 00:51:02,438 --> 00:51:04,337 And the most important part 739 00:51:04,371 --> 00:51:06,235 about being a gentleman, 740 00:51:06,270 --> 00:51:07,892 is being gentle. 741 00:51:07,926 --> 00:51:09,721 [CRYING] 742 00:51:26,945 --> 00:51:28,809 [BREATHES HEAVILY] 743 00:51:30,397 --> 00:51:31,847 [SIGHS] 744 00:51:58,115 --> 00:52:02,705 GARY: Trees, grass, shrubs, trouts, mushrooms. 745 00:52:02,740 --> 00:52:06,399 Shrubs, grass, shrubs, shrubs. 746 00:52:06,433 --> 00:52:08,677 -Bunch of shrubs. -You good, Gar? 747 00:52:08,711 --> 00:52:12,681 Yes, I am. Shrubs, more shrubs. 748 00:52:12,715 --> 00:52:14,717 So it's not the open air that bothers you? 749 00:52:14,752 --> 00:52:16,478 No, it's just people. 750 00:52:16,512 --> 00:52:19,964 Bodies and eyes, smells. 751 00:52:19,998 --> 00:52:23,485 -But you're breaking my concentration. -Oh, sorry. 752 00:52:23,519 --> 00:52:25,763 Shrubs, shrubs. 753 00:52:25,797 --> 00:52:27,627 MICHAEL: Ladies, okay? Anyone need a pit stop? 754 00:52:27,661 --> 00:52:29,076 ANNA: I'm good. 755 00:52:32,356 --> 00:52:34,116 [WAVES SPLASHING] 756 00:52:37,119 --> 00:52:38,534 [CAR DOOR OPENING] 757 00:52:45,058 --> 00:52:46,749 -It's amazing. -Yes. 758 00:52:48,579 --> 00:52:49,856 [ANNA CHUCKLES] 759 00:52:57,622 --> 00:52:59,762 Okay. Okay. 760 00:52:59,797 --> 00:53:01,661 I'm gonna put music in this, Michael. 761 00:53:01,695 --> 00:53:04,698 -Sure. That'd be great. -Okay. 762 00:53:04,733 --> 00:53:07,736 Really, Gary. Thanks for doing this. It means a lot. 763 00:53:08,599 --> 00:53:10,117 It means a lot. 764 00:53:11,084 --> 00:53:12,603 A lot of what? [CHUCKLES] 765 00:53:12,637 --> 00:53:15,261 -You're good, bud. -I think so. 766 00:53:15,640 --> 00:53:17,124 I feel okay. 767 00:53:18,195 --> 00:53:20,645 [GIRLS CHATTING AND LAUGHING INDISTINCTLY] 768 00:53:29,447 --> 00:53:31,794 [BIRDS SCREECHING] 769 00:53:31,829 --> 00:53:35,142 ♪ You're the rock that I carry 770 00:53:36,178 --> 00:53:38,180 ♪ You're beautiful 771 00:53:38,215 --> 00:53:40,527 ♪ But you're heavy 772 00:53:40,562 --> 00:53:45,083 ♪ I pick you up From my pocket sometimes 773 00:53:49,778 --> 00:53:53,782 ♪ I want you I kiss you 774 00:53:54,403 --> 00:53:56,302 ♪ I pray for the day 775 00:53:57,303 --> 00:54:00,547 ♪ When you will suddenly 776 00:54:00,582 --> 00:54:02,618 ♪ Start to speak 777 00:54:04,413 --> 00:54:07,727 ♪ Make me jump up From my seat 778 00:54:07,761 --> 00:54:10,419 ♪ Then you'll reach For my hand 779 00:54:10,454 --> 00:54:14,596 ♪ And with that Cause an explosion 780 00:54:15,113 --> 00:54:16,598 ♪ Oh, yeah 781 00:54:17,323 --> 00:54:21,154 ♪ I'll fuss and spaz 782 00:54:26,124 --> 00:54:27,643 ♪ Moving it on 783 00:54:30,784 --> 00:54:32,717 ♪ My love for you 784 00:54:33,200 --> 00:54:34,926 ♪ My worries 785 00:54:35,617 --> 00:54:39,897 ♪ Twirl away with my mind 786 00:54:39,931 --> 00:54:43,763 ♪ Then I'll have you To sing along with 787 00:54:44,798 --> 00:54:48,457 ♪ I'll have you To make sense of this 788 00:54:48,492 --> 00:54:51,426 ♪ To make... Then you'll be 789 00:54:51,460 --> 00:54:54,601 ♪ Free in this world Uh-huh 790 00:54:54,636 --> 00:54:57,915 ♪ I will set you free 791 00:54:58,709 --> 00:55:02,126 ♪ Oh, I will set you free 792 00:55:03,092 --> 00:55:04,749 ♪ Set you free 793 00:55:05,371 --> 00:55:08,305 ♪ Set you free 794 00:55:17,486 --> 00:55:18,418 MICHAEL: Wow. 795 00:55:18,453 --> 00:55:20,351 -ANNA: Oh, Gary. -[ALL CLAPPING] 796 00:55:20,386 --> 00:55:22,215 That was beautiful. 797 00:55:22,249 --> 00:55:23,941 Thanks. Thanks. 798 00:55:31,811 --> 00:55:36,091 ♪ Sometimes it seems like Everything's so click, click, Clicking 799 00:55:38,990 --> 00:55:43,201 ♪ Other times it seems like It's such a sad time 800 00:55:45,411 --> 00:55:49,691 ♪ When you want something So bad, it's mad And you can taste it 801 00:55:52,901 --> 00:55:55,179 ♪ Sometimes you got to 802 00:55:55,213 --> 00:55:56,905 ♪ Feel it 803 00:56:08,295 --> 00:56:09,987 ♪ Ooh ah 804 00:56:12,403 --> 00:56:13,749 [ANNA BREATHING HEAVILY] 805 00:56:24,898 --> 00:56:28,281 ANNA: I was, uh, 11 or 12, 806 00:56:28,315 --> 00:56:30,559 and, uh, 6:00 a.m. 807 00:56:30,594 --> 00:56:33,769 And I'm in the kitchen, and I'm like, sketching or something. 808 00:56:33,804 --> 00:56:35,322 And I look up, 809 00:56:35,357 --> 00:56:37,877 and I'm all like, "Michael." 810 00:56:37,911 --> 00:56:39,188 Don't tell this story. 811 00:56:39,223 --> 00:56:42,778 [LAUGHING] He is sleep-peeing into a garbage can. 812 00:56:42,813 --> 00:56:45,332 [ALL LAUGHING] 813 00:56:45,367 --> 00:56:46,782 GARY: Michael. 814 00:56:46,817 --> 00:56:48,197 LUISA: What is that? 815 00:56:48,232 --> 00:56:51,200 GARY: This is a fidget cube. It helps dissipate anxiety. 816 00:56:51,235 --> 00:56:54,169 I have a condition called obsessive compulsive disorder. 817 00:56:54,203 --> 00:56:56,689 And I have to do things in sets of prime numbers. 818 00:56:56,723 --> 00:56:58,484 -Oh. -Yes, when it's really bad, 819 00:56:58,518 --> 00:57:00,762 I'll flip the light switch 23 times, 820 00:57:00,796 --> 00:57:03,903 or wash my hands 17 times. 821 00:57:03,937 --> 00:57:06,975 -Damn. -But when my medication is right, 822 00:57:07,009 --> 00:57:08,977 I can get it down to three. 823 00:57:09,011 --> 00:57:10,496 [CLICKS FIDGET CUBE] 824 00:57:10,530 --> 00:57:11,876 Usually. 825 00:57:11,911 --> 00:57:14,776 But what, what about one? One's prime, right? 826 00:57:14,810 --> 00:57:16,536 No, I don't like one. 827 00:57:16,571 --> 00:57:17,882 One is no good. 828 00:57:18,435 --> 00:57:20,022 [CLICKS FIDGET CUBE] 829 00:57:25,752 --> 00:57:27,892 ANNA: What do you think happens when we die? 830 00:57:30,792 --> 00:57:32,138 MICHAEL: I don't know. 831 00:57:33,864 --> 00:57:37,350 You can't even look to religion.They all have different explanations too. 832 00:57:38,213 --> 00:57:39,904 I'm sure that religions evolved 833 00:57:39,939 --> 00:57:43,736 because they were critical to humans addressing the rapidly growing anxiety 834 00:57:43,770 --> 00:57:47,084 we were developing as part of our psyche over the millennia. 835 00:57:47,118 --> 00:57:50,708 -Yeah. -Yeah. All animals have anxiety 836 00:57:50,743 --> 00:57:56,265 essential to brain function as alerting mechanisms for potential danger... 837 00:57:57,612 --> 00:58:00,546 hunger, pain. 838 00:58:00,580 --> 00:58:03,272 So basically, we take drugs 839 00:58:03,307 --> 00:58:06,517 for anxiety to quell our fear of saber toothed tigers. 840 00:58:06,552 --> 00:58:08,208 Yes, yes. 841 00:58:08,243 --> 00:58:10,901 Or any other number of horrible things, 842 00:58:10,935 --> 00:58:13,075 like, meeting deadlines, 843 00:58:13,110 --> 00:58:16,216 or a boss that is an absolute idiot, 844 00:58:16,251 --> 00:58:19,565 or a bad review at work, or being around people, 845 00:58:19,599 --> 00:58:24,915 all breathing and sweating, and talking all at the same time. 846 00:58:24,949 --> 00:58:28,366 That's a whole shitload of insight I've never heard for you before. 847 00:58:28,401 --> 00:58:32,439 Well, perhaps these challenging couple of weeks 848 00:58:32,474 --> 00:58:34,752 have been more therapeutic for me than 849 00:58:34,787 --> 00:58:38,515 all the chemicals I've been ingesting at the recommendation of doctors. 850 00:58:38,549 --> 00:58:40,758 Perhaps I should just throw them all away, 851 00:58:40,793 --> 00:58:42,829 and be free. 852 00:58:42,864 --> 00:58:45,142 The free concept is great. 853 00:58:45,176 --> 00:58:47,731 But I don't think you should get off your meds for now. 854 00:58:47,765 --> 00:58:50,596 We can work in stages. 855 00:58:50,630 --> 00:58:52,080 That'd be better, right? 856 00:58:52,563 --> 00:58:53,460 Yes. 857 00:58:54,703 --> 00:58:56,256 That would be smarter. 858 00:58:57,119 --> 00:58:59,950 LUISA: I think we go somewhere, 859 00:58:59,984 --> 00:59:03,091 where our loved ones are waitingfor us to join them. 860 00:59:03,470 --> 00:59:04,644 Pets too? 861 00:59:04,679 --> 00:59:06,266 Definitely pets. 862 00:59:07,371 --> 00:59:08,199 I like that. 863 00:59:08,234 --> 00:59:10,926 But what if you don't like them? 864 00:59:10,961 --> 00:59:14,205 My Uncle Geoffrey was a jerk. 865 00:59:14,240 --> 00:59:17,450 So I die, I walk through the white light or wherever, 866 00:59:17,484 --> 00:59:20,211 and then I'm around Patches and Ruff Ruff, 867 00:59:20,246 --> 00:59:23,421 and Uncle Geoffrey for eternity? 868 00:59:23,836 --> 00:59:25,251 [SIGHS] 869 00:59:27,184 --> 00:59:29,669 I honestly don't know what's gonna happen. 870 00:59:29,704 --> 00:59:30,670 [BREATHING HEAVILY] 871 00:59:32,361 --> 00:59:34,950 But I don't think that this is it. 872 00:59:39,645 --> 00:59:40,646 I wonder... 873 00:59:59,803 --> 01:00:02,288 ♪ Everyone 874 01:00:02,322 --> 01:00:07,017 ♪ Keeps asking about you 875 01:00:08,190 --> 01:00:10,227 ♪ They wanna know 876 01:00:10,986 --> 01:00:14,300 ♪ How can I 877 01:00:14,334 --> 01:00:18,373 ♪ Live without you, boy? 878 01:00:20,755 --> 01:00:23,240 ♪ They want to know 879 01:00:27,796 --> 01:00:30,454 ♪ Now since you've left 880 01:00:31,593 --> 01:00:36,218 ♪ I still feel the pain 881 01:00:36,253 --> 01:00:39,532 ♪ Oh, but in my heart 882 01:00:40,119 --> 01:00:43,674 ♪ I always 883 01:00:43,709 --> 01:00:46,988 ♪ Remain 884 01:00:48,645 --> 01:00:50,750 ♪ Oh 885 01:00:50,785 --> 01:00:52,890 ♪ Yours truly love 886 01:00:52,925 --> 01:00:55,755 ANNA: ...high school. Yeah, my senior. 887 01:00:55,790 --> 01:00:58,931 -Your poems are like really good. -LUISA: Right? 888 01:00:58,965 --> 01:01:00,553 -ANNA: Thank you. -[MICHAEL CLICKS TONGUE] 889 01:01:00,587 --> 01:01:01,968 -Ah! -MICHAEL: Ah-ha! 890 01:01:02,003 --> 01:01:04,246 -We all have to make a toast. -ANNA: Hmm. 891 01:01:04,695 --> 01:01:06,145 All right. 892 01:01:06,179 --> 01:01:08,665 -SHONDA: Wow, babe. -That's good for me. 893 01:01:08,699 --> 01:01:10,011 [LAUGHS] 894 01:01:12,151 --> 01:01:14,153 Here's to life, 895 01:01:14,187 --> 01:01:16,983 and all of its messy complications. 896 01:01:17,018 --> 01:01:19,054 -Cheers. -[GLASSES CLINKING] 897 01:01:19,952 --> 01:01:21,194 [ANNA SIGHS] Okay. 898 01:01:22,437 --> 01:01:25,854 Here's to finding the love of your life 899 01:01:25,889 --> 01:01:27,684 when you least expect it. 900 01:01:28,477 --> 01:01:30,997 And when you think 901 01:01:31,032 --> 01:01:32,723 you didn't deserve it. 902 01:01:32,758 --> 01:01:34,207 [GLASSES CLINKING] 903 01:01:34,863 --> 01:01:36,140 [ANNA EXHALES] 904 01:01:38,073 --> 01:01:40,282 And to my sister. 905 01:01:40,317 --> 01:01:44,252 Who ran away, and builtthe beautiful life she deserved. 906 01:01:45,598 --> 01:01:47,255 So happy you came back. 907 01:01:49,740 --> 01:01:52,639 [GLASSES CLINKING] 908 01:01:52,674 --> 01:01:55,159 I would have come back sooner, if you had just showered more. 909 01:01:55,194 --> 01:01:56,989 [ALL LAUGHING] 910 01:01:57,023 --> 01:02:00,647 I'll have you know that his shower situation has greatly improved. 911 01:02:00,682 --> 01:02:03,961 -Hmm. -He gets his back washed every now and then. 912 01:02:03,996 --> 01:02:06,446 None of that talk around my sister. 913 01:02:06,481 --> 01:02:09,691 -You just smell really good. [ALL LAUGHING] 914 01:02:09,726 --> 01:02:11,935 -Sugar man is back. -MICHAEL: Gary to the rescue. 915 01:02:11,969 --> 01:02:15,352 -LUISA: Hey, Gary. -Gary, just in time for your toast. 916 01:02:16,008 --> 01:02:17,078 What toast? 917 01:02:17,699 --> 01:02:19,736 Vodka or vodka. 918 01:02:19,770 --> 01:02:20,909 Oh, I... [SIGHS] 919 01:02:20,944 --> 01:02:22,083 -My... -Vodka it is. 920 01:02:22,117 --> 01:02:24,326 -Okay. -[ALL LAUGHS] 921 01:02:25,258 --> 01:02:26,743 -Oh, my God. -Mm-hm. 922 01:02:27,709 --> 01:02:28,745 [SIGHS] 923 01:02:29,607 --> 01:02:31,264 Wow. Very strong. 924 01:02:31,299 --> 01:02:32,921 You don't have to take it all in one shot. 925 01:02:32,956 --> 01:02:35,544 You just have to make a toast about something you really care about. 926 01:02:35,579 --> 01:02:39,445 -[SIGHS] -ANNA: Yeah. Come on, Gar-bear, you got this. 927 01:02:39,479 --> 01:02:42,586 Maybe I'll take a little sip just to help me think. 928 01:02:44,726 --> 01:02:46,797 Oh. Oh! 929 01:02:46,832 --> 01:02:47,867 Oh! 930 01:02:47,902 --> 01:02:49,489 Why do people drink this? 931 01:02:49,524 --> 01:02:51,215 Just think of it as like antiseptic. 932 01:02:51,250 --> 01:02:52,734 -ANNA: Hmm. -Kill all the nasty germs in your mouth. 933 01:02:52,769 --> 01:02:55,633 -I don't think I have nasty germs. -Anytime, Gar, anytime. 934 01:02:55,668 --> 01:02:56,634 Okay. 935 01:02:57,428 --> 01:02:58,360 Okay. 936 01:02:58,809 --> 01:03:00,397 I got one. 937 01:03:00,431 --> 01:03:03,883 -Here's to my Acer Predator... -No, no, no, no, no. 938 01:03:03,918 --> 01:03:05,229 ALL: Cheers! 939 01:03:05,264 --> 01:03:07,404 It can't be about any inanimate stuff. 940 01:03:07,438 --> 01:03:09,716 It's a very good picture, and its vivid. 941 01:03:09,751 --> 01:03:12,167 Something that... Something that involves humans. 942 01:03:12,202 --> 01:03:14,100 -Actual humans... -[GARY GROANS] 943 01:03:14,135 --> 01:03:15,377 [ALL LAUGHING] 944 01:03:16,758 --> 01:03:17,621 Okay. 945 01:03:21,176 --> 01:03:23,144 Here's to... 946 01:03:23,972 --> 01:03:24,870 family. 947 01:03:24,904 --> 01:03:26,388 -Nice. -Yes. 948 01:03:26,423 --> 01:03:27,942 -Yes. -MICHAEL: Yes. 949 01:03:27,976 --> 01:03:29,667 -[GLASSES CLINKING] -I love that. 950 01:03:29,702 --> 01:03:31,911 ANNA: Oh, cheers, cheers, cheers! Cheers. 951 01:03:33,464 --> 01:03:35,881 -Ow and wow. Ow and wow. -[ALL LAUGHING] 952 01:03:36,778 --> 01:03:37,883 Ow and wow. 953 01:03:37,917 --> 01:03:39,401 Oh. 954 01:03:39,436 --> 01:03:41,679 Oh, I'm glad there's no open flames, 955 01:03:41,714 --> 01:03:45,062 because I'm pretty sure my face would catch on fire right now. 956 01:03:45,097 --> 01:03:47,271 Okay, so you gonna, you gonna pass on this? 957 01:03:47,306 --> 01:03:49,826 Oh, keep that a million miles away. 958 01:03:49,860 --> 01:03:51,517 [LAUGHING] For now. 959 01:03:51,551 --> 01:03:53,864 Forever, Anna smarty pants. 960 01:03:53,899 --> 01:03:55,107 [ALL LAUGHING] 961 01:03:55,141 --> 01:03:57,454 [BIRDS CHIRPING] 962 01:04:21,927 --> 01:04:27,242 ♪ Pacific is bigger 963 01:04:28,450 --> 01:04:31,453 ♪ Than I ever knew 964 01:04:35,181 --> 01:04:39,945 ♪ Until I got in her 965 01:04:41,394 --> 01:04:45,812 ♪ And the water, it moved 966 01:04:45,847 --> 01:04:48,608 ♪ Yeah, it moved me 967 01:04:50,162 --> 01:04:52,371 ♪ Ooh 968 01:04:52,405 --> 01:04:56,823 ♪ Yeah, it moved me 969 01:04:56,858 --> 01:04:59,309 ♪ Ooh 970 01:04:59,930 --> 01:05:02,208 ♪ There's nowhere to go 971 01:05:02,243 --> 01:05:05,625 ♪ Where the Earth Doesn't quake 972 01:05:05,660 --> 01:05:08,835 ♪ There is nowhere to go 973 01:05:08,870 --> 01:05:12,356 ♪ Where the Earth Doesn't quake 974 01:05:12,391 --> 01:05:15,566 ♪ There is nowhere to go 975 01:05:15,601 --> 01:05:19,087 ♪ Where the Earth Doesn't quake 976 01:05:19,122 --> 01:05:22,228 ♪ There is nowhere to go 977 01:05:22,263 --> 01:05:26,060 ♪ Where the Earth Doesn't quake 978 01:05:26,094 --> 01:05:28,821 ♪ There is nowhere to go 979 01:05:28,855 --> 01:05:30,271 ♪ Where the Earth Doesn't quake... ♪ 980 01:05:30,305 --> 01:05:31,893 [INDISTINCT CHATTER] 981 01:05:33,101 --> 01:05:34,068 [KNOCK ON DOOR] 982 01:05:34,102 --> 01:05:35,379 ANNA: Come in. 983 01:05:37,209 --> 01:05:38,244 How are you doing? 984 01:05:38,279 --> 01:05:40,177 -I've been better. -You need anything? 985 01:05:40,212 --> 01:05:41,972 A new body. 986 01:05:43,249 --> 01:05:44,423 What's that? 987 01:05:45,458 --> 01:05:47,564 Oh, my God, your poems. 988 01:05:47,598 --> 01:05:49,704 I guess the old man didn't toss them. 989 01:05:49,738 --> 01:05:51,499 -They're beautiful. -[CHUCKLES] No, they're not. 990 01:05:51,533 --> 01:05:53,950 It's just a bunch of stupid teenage staff. 991 01:05:53,984 --> 01:05:55,537 Stop it. 992 01:05:55,572 --> 01:05:58,885 "I don't wanna be the last bad thought recalled 993 01:05:58,920 --> 01:06:02,855 "Nor some dredge of circumstance at which to be appalled 994 01:06:02,889 --> 01:06:04,443 "Let me be a free spirit 995 01:06:04,477 --> 01:06:07,342 "A breeze of life in your weary mind 996 01:06:07,377 --> 01:06:09,206 "Something that once lost 997 01:06:09,241 --> 01:06:11,036 "You may again be pleased to..." 998 01:06:11,070 --> 01:06:12,347 Oh, God, I don't feel good. 999 01:06:12,830 --> 01:06:13,935 [SIGHS] 1000 01:06:22,185 --> 01:06:23,048 LUISA: Here she is. 1001 01:06:24,290 --> 01:06:25,533 Your sis. 1002 01:06:26,051 --> 01:06:27,466 Anna, the artist. 1003 01:06:30,848 --> 01:06:32,160 MICHAEL: Wow. 1004 01:06:32,195 --> 01:06:34,714 Anna's showing in two galleries in Utah, 1005 01:06:34,749 --> 01:06:38,339 and still a couple in San Francisco. 1006 01:06:40,375 --> 01:06:42,101 SHONDA: These are amazing. 1007 01:06:44,103 --> 01:06:45,035 Thanks. 1008 01:06:45,967 --> 01:06:46,933 It's fun while it lasted. 1009 01:07:00,326 --> 01:07:03,329 So, Dr. Davis, 1010 01:07:03,364 --> 01:07:05,366 this is my brother Michael. 1011 01:07:05,400 --> 01:07:07,609 -Hi. -And his friend Shonda. 1012 01:07:07,644 --> 01:07:11,165 -Hi. -And this is my girlfriend, Luisa. 1013 01:07:11,199 --> 01:07:12,994 It's very good to meet you all. 1014 01:07:13,891 --> 01:07:16,308 So do we need to sign something again? 1015 01:07:16,342 --> 01:07:17,826 Uh, no. 1016 01:07:17,861 --> 01:07:20,519 Uh, your documentation is all in order. 1017 01:07:20,553 --> 01:07:22,866 I do need to ask you, um... 1018 01:07:22,900 --> 01:07:25,075 [INHALES] I need to verify one more time 1019 01:07:25,110 --> 01:07:27,733 whether or not this is really something you wanna do. 1020 01:07:27,767 --> 01:07:28,768 It is. 1021 01:07:29,666 --> 01:07:31,495 And you've spoken to your specialists, 1022 01:07:31,530 --> 01:07:34,498 and they have talked to you about clinical trials? 1023 01:07:34,843 --> 01:07:35,706 He did. 1024 01:07:37,018 --> 01:07:38,640 And you're not interested? 1025 01:07:40,470 --> 01:07:41,850 Interested? 1026 01:07:41,885 --> 01:07:43,852 DR. DAVIS: Sometimes we see surprising results. 1027 01:07:45,440 --> 01:07:47,028 [CLICKS TONGUE] Yes. 1028 01:07:47,511 --> 01:07:48,857 I have heard that. 1029 01:07:49,927 --> 01:07:54,035 Uh, I have also heard about the side effects. 1030 01:07:54,070 --> 01:07:58,315 And I don't wanna die in a hospital with IVs and tubes and monitors. 1031 01:07:58,350 --> 01:08:00,076 [BREATHES HEAVILY] 1032 01:08:00,110 --> 01:08:03,907 I wanna be able to say goodbye with a clear head to the people that I love. 1033 01:08:05,150 --> 01:08:07,152 And I want them there with me, 1034 01:08:07,186 --> 01:08:08,153 when I... 1035 01:08:10,327 --> 01:08:11,673 Wherever. 1036 01:08:14,849 --> 01:08:15,781 Yeah. 1037 01:08:18,059 --> 01:08:18,922 Okay. 1038 01:08:19,474 --> 01:08:20,751 [INHALES] 1039 01:08:21,476 --> 01:08:23,409 So there are a couple of pills 1040 01:08:23,444 --> 01:08:26,481 that you're going to need to take before you take the main medicine, 1041 01:08:26,516 --> 01:08:27,965 so you don't throw that up. 1042 01:08:28,000 --> 01:08:30,140 And you'll need to empty the contents 1043 01:08:30,175 --> 01:08:34,938 of 100 capsules into a glass and mix it with water or juice. 1044 01:08:34,972 --> 01:08:36,767 And you're gonna wanna drink that down, 1045 01:08:36,802 --> 01:08:39,908 fairly quickly, and you're gonnawanna keep that down. Okay? 1046 01:08:42,359 --> 01:08:44,050 Um, there, uh, 1047 01:08:44,085 --> 01:08:48,331 there's a lot of people who... who never fill the prescriptions. 1048 01:08:48,365 --> 01:08:49,608 And there's some who do, 1049 01:08:49,642 --> 01:08:52,818 and they never... They never take the medicines. 1050 01:08:53,612 --> 01:08:55,407 You need to know that 1051 01:08:55,441 --> 01:08:57,581 you can change your mind at any time. 1052 01:08:57,961 --> 01:08:58,824 Okay? 1053 01:09:00,205 --> 01:09:01,240 I know. 1054 01:09:02,931 --> 01:09:03,967 Okay. 1055 01:09:06,314 --> 01:09:07,626 Thank you. 1056 01:09:14,909 --> 01:09:18,154 So I just, uh, I wanna say thank you so much for 1057 01:09:18,809 --> 01:09:21,985 coming to my office on time. 1058 01:09:22,019 --> 01:09:23,055 [ALL LAUGH] 1059 01:09:23,918 --> 01:09:25,402 Uh, so, 1060 01:09:25,437 --> 01:09:28,681 Dr. Davis said that I have to empty 1061 01:09:29,441 --> 01:09:32,133 all of these 100 capsules, 1062 01:09:32,168 --> 01:09:34,791 and mix it with that. 1063 01:09:35,826 --> 01:09:38,760 And I have to just knock it back really fast, 1064 01:09:38,795 --> 01:09:40,383 and then keep it down. 1065 01:09:40,417 --> 01:09:43,040 So, no problemo. 1066 01:10:14,244 --> 01:10:15,211 Oh. 1067 01:10:15,866 --> 01:10:16,833 Gary. 1068 01:10:20,768 --> 01:10:21,700 Hey. 1069 01:10:27,913 --> 01:10:29,225 It's okay. 1070 01:10:32,538 --> 01:10:33,781 Will you stay? 1071 01:10:36,646 --> 01:10:38,026 I want you to. 1072 01:10:38,682 --> 01:10:40,132 If you want to. 1073 01:10:42,479 --> 01:10:44,067 I wouldn't miss it for the world. 1074 01:10:45,793 --> 01:10:47,657 [CHUCKLES] I can't believe I just said that. 1075 01:11:30,320 --> 01:11:31,217 [SIGHS] 1076 01:11:32,288 --> 01:11:34,911 That was some disgusting shit. [CHUCKLES] 1077 01:11:34,945 --> 01:11:36,292 LUISA: You wanna go lie down? 1078 01:11:37,258 --> 01:11:39,295 Not quite yet. 1079 01:11:40,296 --> 01:11:41,573 I, uh... 1080 01:11:41,607 --> 01:11:44,023 I wanna say a few things first. 1081 01:11:47,510 --> 01:11:48,821 Michael... 1082 01:11:51,168 --> 01:11:52,308 I'm so sorry... 1083 01:11:53,550 --> 01:11:54,655 that I didn't have the courage 1084 01:11:54,689 --> 01:11:57,796 to reconnect with you after so long. 1085 01:11:59,694 --> 01:12:01,903 But I'm really glad that I did. [CHUCKLES] 1086 01:12:03,284 --> 01:12:06,736 [SNIFFLES] Thank you for being so loving, 1087 01:12:06,770 --> 01:12:08,876 and so forgiving. 1088 01:12:13,018 --> 01:12:14,191 Shonda. 1089 01:12:15,158 --> 01:12:18,334 Thank you for being like a sister to me 1090 01:12:18,368 --> 01:12:21,060 [CRYING] in the short time that I've known you. 1091 01:12:21,095 --> 01:12:23,097 [SNIFFLES] And I, I really hope 1092 01:12:23,131 --> 01:12:26,376 that you can share your warm heart with my little brother 1093 01:12:26,411 --> 01:12:29,345 for very a long time. 1094 01:12:33,107 --> 01:12:34,246 Gary. 1095 01:12:35,972 --> 01:12:39,631 You might be the smartest, 1096 01:12:39,665 --> 01:12:43,842 kindest, funniest guy that I've ever known. 1097 01:12:45,913 --> 01:12:48,260 And thank you for letting me in. 1098 01:12:54,784 --> 01:12:56,199 [BREATHING HEAVILY] 1099 01:12:56,648 --> 01:12:57,890 [SNIFFLES] 1100 01:13:02,447 --> 01:13:04,276 And Luisa, 1101 01:13:05,519 --> 01:13:07,900 the love of my life... [SOBBING] 1102 01:13:08,660 --> 01:13:09,661 Oh. 1103 01:13:09,695 --> 01:13:12,284 [SNIFFLES] I will always be with you. 1104 01:13:14,493 --> 01:13:16,978 Thank you for saving me. [SNIFFLES] 1105 01:13:18,186 --> 01:13:19,947 And for loving me. 1106 01:13:23,571 --> 01:13:25,953 [CRYING HYSTERICALLY] 1107 01:13:32,580 --> 01:13:35,790 Oh, God. Okay. Oh. 1108 01:13:35,825 --> 01:13:38,137 I just, I wanna... [SNIFFLES] 1109 01:13:38,172 --> 01:13:41,002 I just wanna share a little poem... 1110 01:13:42,487 --> 01:13:44,281 from Mary Lee Hall. 1111 01:13:45,524 --> 01:13:46,801 [CRYING] 1112 01:13:49,666 --> 01:13:52,186 It's called Turn Again To Life. 1113 01:13:58,123 --> 01:14:00,850 "If I should die, and leave you here awhile 1114 01:14:01,816 --> 01:14:02,921 [INHALES DEEPLY] 1115 01:14:02,955 --> 01:14:05,820 "Be not like others sore undone who keep 1116 01:14:05,855 --> 01:14:08,513 "Long vigils by the silent dust 1117 01:14:11,170 --> 01:14:12,413 "For my sake 1118 01:14:13,518 --> 01:14:16,348 "Turn again to life, and smile 1119 01:14:18,626 --> 01:14:21,802 "Nerving thy heart and trembling hand 1120 01:14:23,493 --> 01:14:26,876 "To do something to comfort other hearts than mine 1121 01:14:29,913 --> 01:14:33,814 "Complete these dear unfinished tasks of mine 1122 01:14:36,161 --> 01:14:38,508 "And I, perchance, may therein 1123 01:14:38,543 --> 01:14:39,958 "Comfort you." 1124 01:14:45,170 --> 01:14:46,309 It's time. 1125 01:14:54,973 --> 01:14:56,975 Okay, okay, okay. 1126 01:14:57,009 --> 01:14:59,149 [INHALES DEEPLY] Okay. 1127 01:15:16,753 --> 01:15:18,514 [BREATHING HEAVILY] 1128 01:15:22,310 --> 01:15:23,208 [ANNA SNIFFLES] 1129 01:15:23,691 --> 01:15:25,003 [ANNA SIGHS] 1130 01:15:28,800 --> 01:15:30,146 You okay? 1131 01:15:31,457 --> 01:15:32,528 ANNA: Yeah. 1132 01:15:34,081 --> 01:15:36,877 [BREATHING HEAVILY] 1133 01:15:40,984 --> 01:15:42,158 [ANNA GROANS] 1134 01:15:50,787 --> 01:15:52,168 [CONTINUES GROANING] 1135 01:16:09,875 --> 01:16:11,290 I love you. 1136 01:16:12,084 --> 01:16:13,396 MICHAEL: I'm here. 1137 01:16:15,640 --> 01:16:17,538 [INHALES DEEPLY] 1138 01:16:17,573 --> 01:16:19,609 [LABORED] I love you too. 1139 01:16:21,887 --> 01:16:24,580 [CONTINUES BREATHING HEAVILY] 1140 01:17:16,459 --> 01:17:18,841 ♪ Bluebird 1141 01:17:18,875 --> 01:17:24,018 ♪ Come and rest your wings With me 1142 01:17:24,053 --> 01:17:27,746 ♪ Sing of sights Unknown to me 1143 01:17:28,954 --> 01:17:34,166 ♪ Sing your sweet soliloquy 1144 01:17:36,824 --> 01:17:38,930 ♪ Bluebird 1145 01:17:38,964 --> 01:17:44,383 ♪ I used to soar Above the waves 1146 01:17:44,418 --> 01:17:49,354 ♪ On my back The sun's warm rays 1147 01:17:49,388 --> 01:17:54,773 ♪ Night has fallen On those days 1148 01:17:57,086 --> 01:17:59,675 ♪ Fly me 1149 01:17:59,709 --> 01:18:04,645 ♪ Beyond these walls 1150 01:18:07,130 --> 01:18:09,995 ♪ Fly me 1151 01:18:10,030 --> 01:18:15,414 ♪ Beyond these walls 1152 01:18:17,037 --> 01:18:19,280 ♪ Bluebird 1153 01:18:19,315 --> 01:18:23,629 ♪ These bonds That tie me down 1154 01:18:26,702 --> 01:18:29,049 ♪ Won't break 1155 01:18:29,083 --> 01:18:32,777 ♪ Unless I fall to the ground 1156 01:18:36,332 --> 01:18:41,199 ♪ Bluebird they have Grown strong 1157 01:18:41,233 --> 01:18:44,443 ♪ With time 1158 01:18:46,825 --> 01:18:49,655 ♪ And I couldn't break them 1159 01:18:49,690 --> 01:18:53,521 ♪ If I tried 1160 01:19:02,496 --> 01:19:04,394 ♪ Bluebird 1161 01:19:04,429 --> 01:19:07,190 ♪ My spirit's broken 1162 01:19:07,225 --> 01:19:09,675 ♪ Wings are tied 1163 01:19:09,710 --> 01:19:14,853 ♪ My eyes are raw From tears I've cried 1164 01:19:14,888 --> 01:19:17,269 ♪ And I can't find 1165 01:19:17,304 --> 01:19:21,411 ♪ The strength to fly 1166 01:19:22,516 --> 01:19:24,863 ♪ Bluebird 1167 01:19:24,898 --> 01:19:28,798 ♪ These bonds That tie me down 1168 01:19:32,043 --> 01:19:34,390 ♪ Won't break 1169 01:19:34,424 --> 01:19:39,671 ♪ Unless I fall to the ground 1170 01:19:42,294 --> 01:19:46,747 ♪ Bluebird they have Grown strong 1171 01:19:46,782 --> 01:19:50,302 ♪ With time 1172 01:19:52,166 --> 01:19:54,928 ♪ And I couldn't break them 1173 01:19:54,962 --> 01:19:59,484 ♪ If I tried 1174 01:20:16,881 --> 01:20:19,780 ♪ Fly me 1175 01:20:19,815 --> 01:20:24,233 ♪ Beyond these walls 80342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.