Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,612 --> 00:00:15,637
Skyhawk One-Zero-Four, Pensacola Tower.
2
00:00:15,714 --> 00:00:17,375
Shit, we're busted, Dano.
3
00:00:17,449 --> 00:00:19,713
Roger, Pensacola Tower. One-Zero-Four.
4
00:00:19,784 --> 00:00:21,513
We've got a local resident complaint.
5
00:00:21,620 --> 00:00:23,816
Touch-and-gos unauthorized
at outlying fields
6
00:00:23,889 --> 00:00:25,482
without emergency crew on-site.
7
00:00:25,557 --> 00:00:27,150
You're gonna have to wrap it up, sir.
8
00:00:27,225 --> 00:00:29,159
One-Zero-Four leaving the pattern.
9
00:00:29,227 --> 00:00:31,059
We're meeting the ladies at 1800 anyway.
10
00:00:31,129 --> 00:00:32,129
It's time for a cold one.
11
00:00:32,531 --> 00:00:34,329
Your stick, Wilbur. Let's take her home.
12
00:00:37,235 --> 00:00:38,862
Birds! One o'clock level!
13
00:00:39,404 --> 00:00:40,462
Fuck!
14
00:00:41,806 --> 00:00:42,898
Wilbur!
15
00:00:43,542 --> 00:00:44,839
Punch out, punch out!
16
00:00:57,055 --> 00:00:58,454
Wilbur!
17
00:01:22,614 --> 00:01:23,740
Two, three...
18
00:01:25,450 --> 00:01:28,112
Come on, buddy. That's it, come on!
19
00:01:28,620 --> 00:01:30,611
That's it, come on, Wilbur! Breathe!
20
00:01:36,194 --> 00:01:37,194
Fuck!
21
00:01:37,495 --> 00:01:39,054
My brains are all over my hands!
22
00:01:39,130 --> 00:01:40,598
No, no, no, it's bird guts!
23
00:01:40,799 --> 00:01:42,597
- Birds.
- Birds? Birds?
24
00:01:43,602 --> 00:01:46,435
They took out our engine. Fucking birds.
25
00:01:47,906 --> 00:01:49,738
- We punched out?
- Yeah.
26
00:01:49,808 --> 00:01:51,435
Like a couple of Roman candles!
27
00:01:54,512 --> 00:01:56,139
I should've seen 'em, Dano.
28
00:01:56,214 --> 00:01:57,739
Bird strike can happen to anybody.
29
00:01:57,816 --> 00:02:00,877
No! The sun went down. I couldn't see shit!
30
00:02:01,353 --> 00:02:03,082
You're tired, that's all!
31
00:02:03,221 --> 00:02:05,280
There's gonna be an accident investigation!
32
00:02:05,357 --> 00:02:07,985
They're gonna find out
I couldn't see the birds!
33
00:02:10,895 --> 00:02:12,363
What the fuck are you doing?
34
00:02:12,464 --> 00:02:14,558
I'll tell 'em I was in
command of the plane.
35
00:02:14,633 --> 00:02:16,673
That I was in the front seat.
They'll check my eyes.
36
00:02:16,735 --> 00:02:17,735
Not yours.
37
00:02:18,236 --> 00:02:19,567
And when they figure out we lied?
38
00:02:19,638 --> 00:02:20,730
They won't!
39
00:02:20,805 --> 00:02:22,204
We'll never pull this off.
40
00:02:22,340 --> 00:02:24,069
So what am I gonna do?
41
00:02:24,142 --> 00:02:25,200
Go there alone?
42
00:02:26,311 --> 00:02:28,643
Remember, five years from now,
43
00:02:28,880 --> 00:02:30,575
we will be the youngest pilots
44
00:02:30,649 --> 00:02:33,084
ever selected for the space program.
45
00:02:33,351 --> 00:02:37,982
And then we're gonna be the first astronauts
to go back to the moon. We're a team.
46
00:02:38,790 --> 00:02:41,384
We either do this together
or we don't do it at all.
47
00:02:43,061 --> 00:02:44,061
Damn straight.
48
00:02:44,129 --> 00:02:46,598
We're gonna
get our wings in a week, Wilbur.
49
00:02:47,098 --> 00:02:48,930
I guaran-fuckin'-tee it.
50
00:03:27,739 --> 00:03:28,934
Sweet!
51
00:03:46,691 --> 00:03:47,783
Shit!
52
00:04:05,410 --> 00:04:07,037
Beat! Beat!
53
00:04:12,350 --> 00:04:13,715
Beat Army!
54
00:04:16,921 --> 00:04:18,889
Your bride is a beauty, Lieutenant.
55
00:04:18,957 --> 00:04:21,085
- Thank you, Admiral.
- I got to pee.
56
00:04:23,161 --> 00:04:24,526
-Hi!
57
00:04:24,596 --> 00:04:26,121
Congratulations on your wings.
58
00:04:26,197 --> 00:04:27,532
Oh, thank you. Thank you very much.
59
00:04:27,532 --> 00:04:29,933
- Same old stuff.
- Do you know where you'll be stationed?
60
00:04:30,001 --> 00:04:33,027
No. Well, I've got
a temporary stay here in Pensacola, but...
61
00:04:33,338 --> 00:04:35,534
Are you going to fly F-14s, F-18s?
62
00:04:35,640 --> 00:04:36,640
Well...
63
00:04:36,708 --> 00:04:39,075
Hey, he's practically married.
64
00:04:39,144 --> 00:04:40,144
To who?
65
00:04:40,578 --> 00:04:41,977
The Navy.
66
00:04:42,480 --> 00:04:45,211
Darling! You look so pretty.
67
00:04:45,283 --> 00:04:47,217
Well, thank you, handsome.
68
00:04:47,886 --> 00:04:49,320
- Hey.
- Hey.
69
00:04:49,888 --> 00:04:52,755
Look at you!
70
00:04:52,991 --> 00:04:56,052
Jeannie would've been
so proud of you, Will.
71
00:04:56,661 --> 00:04:59,596
Dano's the one, Mama Lynch.
Without him, I'd be toast.
72
00:04:59,864 --> 00:05:00,990
William.
73
00:05:02,100 --> 00:05:04,262
I heard you executed a textbook ejection.
74
00:05:04,369 --> 00:05:05,393
Saved Dan's ass.
75
00:05:05,637 --> 00:05:07,833
It's all smoke and mirrors, Admiral.
76
00:05:08,373 --> 00:05:11,832
Wilbur! Shut the fuck up.
77
00:05:12,277 --> 00:05:14,769
Susan wants to see you. Come on.
78
00:05:18,216 --> 00:05:21,743
Lieutenant J.G.
Charlie Trumbo, Naval Aviator.
79
00:05:21,820 --> 00:05:23,083
Oh, my!
80
00:05:23,154 --> 00:05:25,122
You ladies Vogue models?
81
00:05:27,892 --> 00:05:31,795
Stewie, Stewie! Stewie, Stewie!
82
00:05:33,198 --> 00:05:34,927
- To Danny boy...
- Thank you!
83
00:05:34,999 --> 00:05:36,831
for crashing into those gooney birds
84
00:05:36,901 --> 00:05:39,962
and making me numero uno!
85
00:05:48,413 --> 00:05:51,110
It is hard to believe
that 34 years have passed
86
00:05:51,182 --> 00:05:54,948
since Admiral Lynch and I sat
on this very bar guzzling for gold.
87
00:05:55,019 --> 00:05:58,387
I guess time flies
if you're lucky enough to be flying!
88
00:06:00,658 --> 00:06:02,422
The wings on your chest are proof
89
00:06:02,493 --> 00:06:04,518
that you have accomplished
something great.
90
00:06:04,963 --> 00:06:07,091
You have uncommon abilities.
91
00:06:07,198 --> 00:06:11,897
Now, all of us are counting on you
to keep the barbarians from the gates.
92
00:06:12,503 --> 00:06:16,201
To accomplish that, you'll have the support
of the greatest navy on Earth
93
00:06:16,541 --> 00:06:21,411
armed with the most sophisticated aircraft
and weapons systems ever developed.
94
00:06:21,479 --> 00:06:23,447
What does this all add up to?
95
00:06:23,781 --> 00:06:25,715
Exactly nothing
96
00:06:25,783 --> 00:06:29,344
without the man standing beside you.
97
00:06:29,787 --> 00:06:34,657
Respect him. Protect him with your life
because without him, there is no us.
98
00:06:35,360 --> 00:06:38,955
And if there's no us,
there's no point to any of this.
99
00:06:39,831 --> 00:06:41,492
Next stop, space.
100
00:06:41,699 --> 00:06:44,862
May you know only fair winds,
101
00:06:45,270 --> 00:06:46,533
following seas...
102
00:06:47,138 --> 00:06:48,469
And the thrill of victory!
103
00:06:48,573 --> 00:06:50,132
Thank you, Admiral!
104
00:06:52,377 --> 00:06:53,674
Hey, come on, pal.
105
00:06:53,745 --> 00:06:54,979
Let's crash the wedding next door.
106
00:06:54,979 --> 00:06:56,105
All right.
107
00:07:50,668 --> 00:07:51,931
Yeah! Babe!
108
00:07:59,510 --> 00:08:01,069
Lieutenant Dave Marshall...
109
00:08:01,512 --> 00:08:02,775
Who made the ultimate sacrifice
110
00:08:02,847 --> 00:08:03,939
in service to his country.
111
00:08:04,015 --> 00:08:06,006
- He was a good shit.
- Amen.
112
00:08:09,954 --> 00:08:11,354
All right, fellas. Rule number one,
113
00:08:11,723 --> 00:08:15,353
if you've got a situation,
don't forget to fly the fuckin' airplane.
114
00:08:20,031 --> 00:08:22,796
All right, what's the gouge
on the test pilot billets, Skipper?
115
00:08:22,867 --> 00:08:24,892
Shuttle budget's been slashed.
116
00:08:24,969 --> 00:08:26,232
Too many men on the pipeline.
117
00:08:27,405 --> 00:08:29,931
They'll be looking for every reason
to disqualify you guys.
118
00:08:30,008 --> 00:08:32,773
Athlete's foot, gingivitis,
excessive ugliness,
119
00:08:32,844 --> 00:08:33,936
you name it.
120
00:08:34,545 --> 00:08:37,585
You don't qualify for TPS this time around,
you can kiss it good-bye forever.
121
00:08:40,585 --> 00:08:41,711
Come here, mama.
122
00:08:41,786 --> 00:08:43,311
Okay, get the money, get the money.
123
00:08:43,588 --> 00:08:45,147
Guys...
124
00:08:58,603 --> 00:09:00,367
What are you doing, sweet lips?
125
00:09:00,838 --> 00:09:01,838
Boner!
126
00:09:10,148 --> 00:09:13,379
Stewie, Stewie, Stewie!
127
00:09:23,961 --> 00:09:24,985
Fly hard.
128
00:09:28,499 --> 00:09:30,934
Jesus, Stewie. You look like shit.
129
00:09:31,869 --> 00:09:33,428
Come on, let's do this thing!
130
00:09:34,739 --> 00:09:36,468
Maybe he should sit this one out?
131
00:09:39,377 --> 00:09:41,812
He's good to go, Skipper. Come on.
132
00:09:57,395 --> 00:10:00,262
Canopy's jammed. Bring the one up.
133
00:10:00,331 --> 00:10:02,390
Are you in 71 Zulu?
134
00:10:02,467 --> 00:10:04,094
Okay, check the rudder trim!
135
00:10:04,202 --> 00:10:05,202
The rudder trim?
136
00:10:05,303 --> 00:10:06,634
Yeah, I griped it yesterday,
137
00:10:06,737 --> 00:10:10,037
but I don't know
if maintenance got to it, okay?
138
00:10:10,641 --> 00:10:12,973
Mother fuck! Plane in the water!
139
00:10:14,846 --> 00:10:16,405
General quarters, general quarters.
140
00:10:16,481 --> 00:10:18,074
All hands to your battle stations.
141
00:10:25,823 --> 00:10:27,917
Which one was Lieutenant Kelleher's bunk?
142
00:10:31,395 --> 00:10:32,419
The bottom one.
143
00:10:38,569 --> 00:10:39,900
Jesus!
144
00:10:39,971 --> 00:10:41,272
Standard operating procedure, sir.
145
00:10:41,272 --> 00:10:43,070
SOP my ass, have a little respect!
146
00:10:43,141 --> 00:10:44,199
Wilbur!
147
00:10:59,123 --> 00:11:00,488
You can't take this personally.
148
00:11:00,691 --> 00:11:02,571
What if that was
your bunk they were cutting up?
149
00:11:02,627 --> 00:11:04,827
You can bet your ass
I wouldn't just stand by and watch.
150
00:11:04,829 --> 00:11:06,126
Like we did last night?
151
00:11:07,899 --> 00:11:09,697
Stewie guzzled half a bottle of tequila.
152
00:11:09,767 --> 00:11:11,098
Maybe we should have stopped him.
153
00:11:11,169 --> 00:11:12,796
Yeah, and flushed Skipper's party
154
00:11:12,870 --> 00:11:15,430
and our chances for TPS
right down the shitter.
155
00:11:17,208 --> 00:11:18,733
I shouldn't have let him fly.
156
00:11:20,111 --> 00:11:22,239
He's a big boy. He's
flown rougher than that.
157
00:11:22,547 --> 00:11:23,912
We all have.
158
00:11:47,071 --> 00:11:49,165
Anything in the maintenance gripe sheets
to indicate
159
00:11:49,240 --> 00:11:51,174
- a problem with the airplane?
- No, sir.
160
00:11:52,810 --> 00:11:53,868
Drugs?
161
00:11:54,145 --> 00:11:55,271
Married?
162
00:11:55,413 --> 00:11:57,541
Wife's pregnant. Everything was fine there.
163
00:11:57,682 --> 00:11:58,682
What about booze?
164
00:12:01,752 --> 00:12:04,380
We all blew off
a little steam last night, Admiral.
165
00:12:08,292 --> 00:12:10,261
You were the best flight
lieutenant I ever had, Duke,
166
00:12:10,261 --> 00:12:11,963
and you are a standout skipper but you lost
167
00:12:11,963 --> 00:12:14,261
two men and two airplanes
in as many months.
168
00:12:15,833 --> 00:12:17,268
You know they're gonna be sending
a suit out
169
00:12:17,268 --> 00:12:19,168
from Washington to get some answers?
170
00:12:19,570 --> 00:12:20,570
Yes, sir.
171
00:12:28,079 --> 00:12:29,079
How's Dan doing?
172
00:12:29,880 --> 00:12:32,315
- Still number one, sir.
- Good.
173
00:13:02,280 --> 00:13:04,578
Yeah, yeah.
174
00:13:07,051 --> 00:13:09,019
My dad gave me directions to some path
175
00:13:09,086 --> 00:13:10,315
above the Bay of Napsโ.
176
00:13:10,388 --> 00:13:12,254
- Where he met your mom?
- Yeah.
177
00:13:12,356 --> 00:13:14,586
She didn't speak any English.
178
00:13:15,026 --> 00:13:16,826
I think the only Italian
he knew was "pizza."
179
00:13:17,828 --> 00:13:20,468
Forty-eight hours later, they were married
and on a plane to Omaha.
180
00:13:20,531 --> 00:13:22,727
That's how it happens,
at least, that's what I hear.
181
00:13:23,334 --> 00:13:24,802
When you know it, you know it.
182
00:13:29,006 --> 00:13:30,940
- You just ironed those.
- Yeah.
183
00:13:31,542 --> 00:13:33,067
Line ain't straight.
184
00:13:33,177 --> 00:13:34,576
You're the one ain't straight.
185
00:13:35,780 --> 00:13:38,647
Come on, Dano, I got
things in store for you.
186
00:13:39,116 --> 00:13:40,413
Where are you gem"?
187
00:13:40,484 --> 00:13:41,752
I can't tell you, it's classified.
188
00:13:41,752 --> 00:13:43,413
- Classified? Come on!
- Absolutely.
189
00:13:43,487 --> 00:13:45,047
You don't have that clearance, Officer.
190
00:13:45,556 --> 00:13:46,853
You mean he's not tall enough?
191
00:13:47,725 --> 00:13:49,215
Okay, that's not necessary.
192
00:13:50,461 --> 00:13:52,452
Yeah, that's not called for.
193
00:13:52,563 --> 00:13:54,657
Hey, you can get in tight spaces. I can't.
194
00:13:56,867 --> 00:13:58,198
Feast your eyes on that.
195
00:14:17,088 --> 00:14:18,248
Where the hell have you been?
196
00:14:19,390 --> 00:14:20,824
Oh, my God. What?
197
00:14:22,660 --> 00:14:25,288
You know, we were passing
this little jewelry store
198
00:14:25,363 --> 00:14:26,626
and the cab just stopped.
199
00:14:26,697 --> 00:14:28,495
- I can't believe it!
- Thanks!
200
00:14:28,566 --> 00:14:29,965
I'm so excited!
201
00:14:30,234 --> 00:14:32,896
- That is amazing. Congratulations!
- Are you a little scared?
202
00:14:32,970 --> 00:14:34,199
Shitless.
203
00:14:34,271 --> 00:14:35,898
Thank you.
204
00:14:37,608 --> 00:14:39,906
Congratulations, Dan.
205
00:14:48,786 --> 00:14:51,448
Wouldn't she have known
if something was bothering him?
206
00:14:51,989 --> 00:14:54,117
Since when? We're always the last to know.
207
00:14:56,560 --> 00:14:58,187
Could Stewie have ejected?
208
00:15:10,841 --> 00:15:13,333
I hate to interrupt
this beautiful Neapolitan blizzard,
209
00:15:13,411 --> 00:15:16,073
but we just got word from Pax River.
210
00:15:16,414 --> 00:15:19,440
We're down to two TPS slots
for the entire air wing.
211
00:15:20,418 --> 00:15:21,817
The heat's on, boys.
212
00:15:23,053 --> 00:15:24,817
I have this grim feeling the only shuttle
213
00:15:24,889 --> 00:15:26,687
I'm ever gonna fly is the DC to Boston.
214
00:15:27,024 --> 00:15:29,049
Because you had a bolter yesterday?
Big deal.
215
00:15:37,101 --> 00:15:39,092
Looks like we've met the competition.
216
00:15:48,979 --> 00:15:52,381
I'm telling you what, Iron Man, my dick
was so hard a cat couldn't scratch it.
217
00:15:52,450 --> 00:15:53,884
I'd recommend keeping
your little head on deck
218
00:15:53,884 --> 00:15:55,484
and your big head in the cockpit, Boner.
219
00:15:55,486 --> 00:15:56,544
I was locked on your six
220
00:15:56,620 --> 00:15:58,901
and the next thing I know,
you're on my nose closing fast.
221
00:15:59,156 --> 00:16:01,156
I thought you were on Dana's ass
trackin' for guns.
222
00:16:01,158 --> 00:16:02,956
I was, after I nailed Stephensen.
223
00:16:03,027 --> 00:16:04,495
I called "Exit, hard left," didn't I?
224
00:16:04,495 --> 00:16:05,519
I didn't hear that.
225
00:16:05,596 --> 00:16:07,531
Well, you gotta get your thumb out
of your ass and listen up.
226
00:16:07,531 --> 00:16:10,023
Hey, hey, hey, no reason to get testy.
227
00:16:10,100 --> 00:16:12,865
Iron Man, we're all your homies now, right?
228
00:16:14,205 --> 00:16:15,263
Good flight, Lynch.
229
00:16:39,112 --> 00:16:40,480
But Lieutenant Kelleher allowed me to...
230
00:16:40,480 --> 00:16:43,177
Spare me, Gorden. You fell asleep on watch.
231
00:16:43,617 --> 00:16:44,857
No liberty in New York. Period.
232
00:16:44,918 --> 00:16:45,986
My mother right now is really...
233
00:16:45,986 --> 00:16:48,182
Hey, next time you land in the brig.
You got it?
234
00:16:48,255 --> 00:16:50,053
- Yeah.
- Yeah?
235
00:16:52,025 --> 00:16:53,993
Yes, sir, Mr. Blackwood.
236
00:17:06,306 --> 00:17:07,306
Yeah.
237
00:17:08,942 --> 00:17:11,673
Gents, this is John Cokely.
238
00:17:11,745 --> 00:17:14,146
- He's a safety specialist out of DC.
- Hi, guys.
239
00:17:14,214 --> 00:17:15,616
He's gonna be sailing with us to New York
240
00:17:15,616 --> 00:17:17,416
to see if there isn't any
more that we can do
241
00:17:17,451 --> 00:17:18,543
to stay on top of our game.
242
00:17:18,619 --> 00:17:20,644
- Welcome. Matt Blackwood.
- Oh, thank you.
243
00:17:20,721 --> 00:17:22,211
- Charlie Trumbo.
- Charlie.
244
00:17:22,556 --> 00:17:23,887
- Will Stephensen.
- Hi, Will.
245
00:17:24,891 --> 00:17:26,290
Dan Lynch. Hi.
246
00:17:26,627 --> 00:17:27,890
Lynch.
247
00:17:28,829 --> 00:17:31,355
Are you related to...
248
00:17:32,299 --> 00:17:33,858
Wilbur's daddy's an admiral, too.
249
00:17:33,934 --> 00:17:35,459
Goddamn it, Boner.
250
00:17:35,535 --> 00:17:36,764
My daddy's a pig farmer.
251
00:17:38,205 --> 00:17:41,004
Look, any suggestions,
observations you guys
252
00:17:41,074 --> 00:17:43,805
might have, no matter how small,
please feel free to...
253
00:17:45,479 --> 00:17:47,174
I got a safety tip for you, John.
254
00:17:47,614 --> 00:17:50,106
- Oh, what's that?
- Stay away from the sliders.
255
00:17:50,384 --> 00:17:52,011
They're like heaven goin' down,
256
00:17:52,085 --> 00:17:54,486
but they tear your ass
apart on the way out.
257
00:18:46,540 --> 00:18:49,843
Honestly, I look forward to seeing Susan a
little bit more, you know what I'm saying?
258
00:18:49,843 --> 00:18:51,511
Kind of ridiculous,
I mean, we haven't seen...
259
00:18:51,511 --> 00:18:54,378
Mr. Stephensen. PAO wants to see you, sir.
260
00:18:56,650 --> 00:18:59,051
- I'll wait.
- Nah, this could take a while.
261
00:19:01,088 --> 00:19:02,522
Meet me on the pier at 2100.
262
00:19:02,723 --> 00:19:04,384
Roger! I got the camera.
263
00:19:04,891 --> 00:19:06,791
Can you feel it in the air, Dano?
264
00:19:06,860 --> 00:19:09,921
- What?
- Love. It's everywhere.
265
00:19:09,996 --> 00:19:11,691
Oh, God help you!
266
00:19:41,695 --> 00:19:43,026
Turn it around.
267
00:19:44,998 --> 00:19:46,295
Turn it around.
268
00:19:47,501 --> 00:19:51,699
Hey, the guys from 53 got
a suite at the Waldorf
269
00:19:51,772 --> 00:19:53,570
and passes to the opening of a new club.
270
00:19:53,673 --> 00:19:55,072
Well, knock yourself out, Charlie.
271
00:19:55,142 --> 00:19:58,407
- It's gonna be ladies on tap.
- Yeah, from God knows where.
272
00:19:58,478 --> 00:20:00,913
Make sure you double bag that thing.
273
00:20:01,181 --> 00:20:03,047
I love the way you take care of me.
274
00:20:04,451 --> 00:20:06,112
Hey, guys, come on.
275
00:20:09,022 --> 00:20:10,490
Hey, brother.
276
00:20:13,560 --> 00:20:14,584
Hello.
277
00:20:17,764 --> 00:20:19,244
I thought you were meeting your wife?
278
00:20:19,432 --> 00:20:20,831
Nah, something came up.
279
00:20:23,370 --> 00:20:24,428
You lost?
280
00:20:26,740 --> 00:20:29,710
I've always wanted to see
the Empire State Building.
281
00:20:35,282 --> 00:20:36,579
Follow me.
282
00:21:17,757 --> 00:21:19,156
So that's it.
283
00:21:19,226 --> 00:21:21,593
No, that's the Chrysler Building.
284
00:21:25,098 --> 00:21:26,429
Unbelievable.
285
00:21:39,279 --> 00:21:41,213
How'd you find out about this place?
286
00:21:41,882 --> 00:21:44,977
The building superintendent
belongs to our parish.
287
00:21:45,051 --> 00:21:47,611
We used to come up here
and watch fireworks.
288
00:22:00,800 --> 00:22:05,135
So what came first, the guitar or the sax?
289
00:22:08,108 --> 00:22:11,043
Piano. How'd you know I played sax?
290
00:22:11,611 --> 00:22:15,047
Your wedding reception. Our winging party.
291
00:22:15,148 --> 00:22:18,516
We ate all of your shrimp.
Molested the bridesmaids.
292
00:22:27,627 --> 00:22:30,790
So, you must come
from a big musical family, huh?
293
00:22:31,865 --> 00:22:33,731
Yeah. I grew up in a castle in Austria.
294
00:22:33,800 --> 00:22:35,791
My governess was a nun.
295
00:22:38,505 --> 00:22:39,734
You're funny.
296
00:22:49,015 --> 00:22:51,643
Actually, it was
split-level on Long Island.
297
00:22:51,718 --> 00:22:53,243
It was just me.
298
00:22:54,654 --> 00:22:57,555
My dad was a Lutheran minister
and my mom,
299
00:22:57,624 --> 00:23:01,492
the devoted wife,
until she skipped town with his brother.
300
00:23:20,547 --> 00:23:23,983
- So, do you have any kids?
- No. You?
301
00:23:25,685 --> 00:23:27,449
One day, I hope.
302
00:23:35,996 --> 00:23:37,862
Well, what about flying for the Navy?
303
00:23:40,100 --> 00:23:43,764
I wanted answers.
Thought I'd find them up there.
304
00:23:45,171 --> 00:23:46,400
Did you?
305
00:23:47,607 --> 00:23:48,631
No.
306
00:23:56,249 --> 00:23:58,775
Hey, what about a magic trick?
307
00:24:00,286 --> 00:24:01,549
Sure.
308
00:24:20,774 --> 00:24:23,209
I thought that's where we were going?
309
00:24:23,276 --> 00:24:26,211
We were, but if you're
in it you can't see it.
310
00:24:29,983 --> 00:24:32,179
Susan? No, he's crying.
311
00:24:32,252 --> 00:24:34,084
I don't want to say "Hi." He's crying,
312
00:24:34,154 --> 00:24:36,953
I can't hear shit. Susan? Hello? No, I...
313
00:24:37,023 --> 00:24:39,355
Hold on, I have to put in more quarters.
314
00:24:39,426 --> 00:24:41,758
Susan? Susan!
315
00:24:44,064 --> 00:24:45,498
Fuck!
316
00:24:47,600 --> 00:24:48,600
Will?
317
00:24:51,037 --> 00:24:53,028
Looks like you could use a drink.
318
00:24:57,010 --> 00:24:58,711
It's, it's that thing.
Everyone experiences it.
319
00:24:58,711 --> 00:24:59,769
- No.
- And the first... No,
320
00:24:59,846 --> 00:25:01,075
it was when I was in a glider.
321
00:25:01,147 --> 00:25:03,775
This craft that's just,
I mean, just soaring
322
00:25:03,850 --> 00:25:05,944
above everything else
323
00:25:06,019 --> 00:25:08,454
and you've just got this, this freedom.
324
00:25:10,490 --> 00:25:13,221
- The sky.
- It didn't work like that for me.
325
00:25:13,660 --> 00:25:17,858
You're lucky. I mean, me? My dad flew,
326
00:25:17,931 --> 00:25:20,161
his dad flew. I'm meant to fly.
327
00:25:20,266 --> 00:25:22,098
I'm meant to be good at this.
328
00:25:23,269 --> 00:25:25,363
You have no idea
329
00:25:26,072 --> 00:25:29,303
until you finally pull on that throttle
and pull up.
330
00:25:30,910 --> 00:25:33,971
That's from the lovely lady
at the end of the bar.
331
00:25:34,814 --> 00:25:37,283
- Hello.
- We drink these, right?
332
00:25:37,951 --> 00:25:39,077
We absolutely do.
333
00:25:41,588 --> 00:25:45,081
- Cheers. To her.
- To her.
334
00:26:00,373 --> 00:26:02,398
It sounds stupid.
335
00:26:02,475 --> 00:26:04,204
- Hi.
- Hello.
336
00:26:04,277 --> 00:26:06,109
Where did you park your airplane?
337
00:26:10,750 --> 00:26:12,582
What makes you think we have one?
338
00:26:12,685 --> 00:26:16,121
Only pilots or drag queens
talk with hands like that.
339
00:26:17,023 --> 00:26:20,425
- You are not drag queens, yes?
- Yeah.
340
00:26:21,461 --> 00:26:24,226
No. No, no, no. He means no.
341
00:26:25,064 --> 00:26:26,064
Right.
342
00:26:27,267 --> 00:26:29,929
Our airplanes are on the carrier.
343
00:26:30,637 --> 00:26:32,435
In the harbor.
344
00:26:32,505 --> 00:26:35,941
- Do you like to dance?
- Like to dance?
345
00:26:36,042 --> 00:26:37,042
- I... I... Yeah.
- Yes.
346
00:26:37,110 --> 00:26:39,738
This is your first time in New York, yes?
347
00:26:40,580 --> 00:26:42,742
- It's his first time.
- Yes.
348
00:26:43,750 --> 00:26:45,115
Come.
349
00:26:45,652 --> 00:26:46,710
Okay, come on.
350
00:26:46,786 --> 00:26:49,756
- Okay. Okay, okay, let's go.
- Go.
351
00:26:50,657 --> 00:26:52,250
She's fuckin' sexy.
352
00:28:18,278 --> 00:28:21,145
Two more. So, where you from?
353
00:28:21,214 --> 00:28:23,205
- Brooklyn.
- Oh, yeah?
354
00:28:24,350 --> 00:28:26,819
- Hey, what's up, man.
- Petty Officer Gorden.
355
00:28:28,021 --> 00:28:30,513
Maybe I could show you around.
356
00:28:36,195 --> 00:28:37,219
That's awesome.
357
00:31:07,947 --> 00:31:10,177
Next ACM
I'm gonna make sure Blackwood's my bogey
358
00:31:10,249 --> 00:31:11,876
and hand him his ass on a platter.
359
00:31:11,951 --> 00:31:13,671
Whose ass
you gonna have on a platter, Will?
360
00:31:18,024 --> 00:31:20,186
I wasted my whole night waiting for you.
361
00:31:20,359 --> 00:31:21,588
I'm sorry.
362
00:31:22,495 --> 00:31:23,758
- Damn it.
- What the fuck?
363
00:31:23,830 --> 00:31:26,731
Ship's Captain must be
usin' his blow dryer again.
364
00:31:28,100 --> 00:31:30,194
Boner, you take my shampoo?
365
00:31:30,470 --> 00:31:32,632
Yeah. It's right here.
366
00:31:33,706 --> 00:31:34,969
Here ya go, big guy.
367
00:31:35,041 --> 00:31:37,009
Just squeeze and apply to scalp.
368
00:31:37,376 --> 00:31:39,344
What the fuck! You sick piece of shit!
369
00:31:39,479 --> 00:31:41,504
He's on your six, Boner, come on, move it!
370
00:31:42,648 --> 00:31:44,047
Kids.
371
00:31:48,688 --> 00:31:50,679
Underway.
372
00:32:03,936 --> 00:32:05,734
Fuck. I'm sorry. Sorry.
373
00:32:09,108 --> 00:32:11,099
I'm sorry, I didn't realize.
374
00:32:11,210 --> 00:32:12,210
Forget it.
375
00:32:13,946 --> 00:32:16,415
I came to get those shots for the PAO.
376
00:32:22,622 --> 00:32:23,622
That's it?
377
00:32:25,958 --> 00:32:28,359
You and Blackwood have fun last night?
378
00:32:28,761 --> 00:32:29,887
What'd you do?
379
00:32:30,997 --> 00:32:32,226
Nothing much.
380
00:32:33,332 --> 00:32:35,323
Checked out the city, couple of beers.
381
00:32:49,215 --> 00:32:50,876
Oh, I forgot about this one.
382
00:32:51,384 --> 00:32:53,853
Oh, God, we were so trashed.
383
00:33:00,927 --> 00:33:02,194
What's up with your night vision?
384
00:33:02,194 --> 00:33:03,389
Nothing.
385
00:33:03,462 --> 00:33:04,623
You said it'd all cleared up.
386
00:33:04,797 --> 00:33:06,458
Not everyone's perfect, Dano.
387
00:33:07,366 --> 00:33:09,562
If I don't make TPS now, I'm fucked.
388
00:33:10,202 --> 00:33:11,636
No space flight. Ever.
389
00:33:13,973 --> 00:33:15,998
I'll see a civilian doc when we get home.
390
00:33:18,811 --> 00:33:20,142
Navy arriving.
391
00:33:21,213 --> 00:33:23,079
Six thousand men afraid to fart.
392
00:33:25,551 --> 00:33:26,950
So, did you find our jumper?
393
00:33:27,186 --> 00:33:29,120
No. We did an expanded
SAR pattern for two hours
394
00:33:29,188 --> 00:33:30,519
and didn't see anything.
395
00:33:30,590 --> 00:33:32,354
He's probably hiding in the fridge crying.
396
00:33:32,425 --> 00:33:34,120
Probably. It wouldn't be the first time.
397
00:33:34,193 --> 00:33:37,026
Lieutenant! Excuse me.
398
00:33:37,096 --> 00:33:39,497
Dan, do you have a few minutes, please?
399
00:33:40,800 --> 00:33:43,064
- See you later, Hals.
- No problem.
400
00:33:45,504 --> 00:33:46,767
So...
401
00:33:47,139 --> 00:33:50,234
What do you think was the cause
402
00:33:50,309 --> 00:33:52,505
of Lieutenant Stewart Kelleher's mishap?
403
00:33:52,745 --> 00:33:56,204
You've read the accident report,
you probably know better than I do.
404
00:33:57,817 --> 00:33:59,911
Right. Right.
405
00:34:01,654 --> 00:34:04,351
Okay, well...
406
00:34:05,891 --> 00:34:07,689
What were the circumstances?
407
00:34:10,162 --> 00:34:14,656
It was a daylight launch.
The cat shot looked good,
408
00:34:15,334 --> 00:34:18,531
but his plane hit the water
about a hundred yards off the port bow.
409
00:34:18,971 --> 00:34:20,461
Sank without a trace.
410
00:34:23,075 --> 00:34:25,806
Well, what about
Lieutenant Marshall's mishap last month?
411
00:34:26,145 --> 00:34:27,203
What about it?
412
00:34:30,282 --> 00:34:33,252
Word has it his wife
was spreading her legs while he was gone.
413
00:34:33,619 --> 00:34:34,882
I wouldn't know.
414
00:34:34,954 --> 00:34:37,314
So, Lieutenant Kelleher
had drunk too much the night before.
415
00:34:37,356 --> 00:34:38,991
- I...
- And if Lieutenant Marshall finds out
416
00:34:38,991 --> 00:34:40,186
his wife's cheating on him...
417
00:34:40,459 --> 00:34:43,095
You know, you've been the scheduling
officer for the past four months.
418
00:34:43,095 --> 00:34:44,855
Shouldn't you have taken them
off the flight?
419
00:34:46,098 --> 00:34:48,226
Lieutenant Lynch, report to the flag mess.
420
00:34:51,570 --> 00:34:53,834
Sorry, John. My dad.
421
00:34:54,840 --> 00:34:56,399
Of course.
422
00:34:56,475 --> 00:34:59,775
Oh, by the way, heard you had a wild time
423
00:34:59,845 --> 00:35:01,165
in the Big Apple the other night.
424
00:35:03,549 --> 00:35:04,607
Not really.
425
00:35:13,526 --> 00:35:15,027
Cokely asked me where we went last night.
426
00:35:15,027 --> 00:35:16,586
You didn't say anything, did you?
427
00:35:16,662 --> 00:35:17,662
No way.
428
00:35:17,963 --> 00:35:19,863
Navy departing.
429
00:35:23,269 --> 00:35:24,794
I need some advice.
430
00:35:25,971 --> 00:35:28,303
So talk to me.
431
00:35:28,474 --> 00:35:31,341
- You can't be objective.
- Why not?
432
00:35:31,410 --> 00:35:33,902
Because you thought I lit up
the Empire State Building.
433
00:35:43,756 --> 00:35:47,351
Hey, ladies,
debriefing last night's secret mission?
434
00:35:50,796 --> 00:35:53,390
I'm pullin' chocks. Catch ya later, Wilbur.
435
00:35:56,202 --> 00:35:59,729
I saw the eye contact
between you and lover boy just now.
436
00:36:00,806 --> 00:36:03,298
You guys got laid in New York, didn't you?
437
00:36:04,877 --> 00:36:07,039
I've gotta get
some more shots for the newsletter.
438
00:36:07,113 --> 00:36:09,673
Hey, I'm not lettin' you off that easy!
439
00:36:09,749 --> 00:36:11,444
I need your help with the copy!
440
00:36:11,517 --> 00:36:14,282
Keep it short and
sweet. Stick to the facts.
441
00:36:15,654 --> 00:36:17,918
Join the Navy and see the world, huh?
442
00:36:19,725 --> 00:36:21,159
Pass you by.
443
00:36:45,664 --> 00:36:47,063
Selecting zone five afterburner!
444
00:36:47,132 --> 00:36:48,429
Show me what you got, Iron Man!
445
00:36:48,500 --> 00:36:50,935
You can run, but you cannot hide!
446
00:36:51,836 --> 00:36:53,304
Give 'em hell, Trumbo.
447
00:36:53,905 --> 00:36:56,772
- Where the hell is he?
- Right up your ass, big boy.
448
00:36:57,208 --> 00:36:59,472
Trackin' for guns. I've got a lock.
449
00:37:00,445 --> 00:37:03,142
- Yes! Goliath falls!
- Fight's off!
450
00:37:03,214 --> 00:37:04,375
No way, you're mine!
451
00:37:04,449 --> 00:37:06,508
I repeat fight's off.
I'm headed back to mother.
452
00:37:06,584 --> 00:37:08,450
Holy shit. Now that's a first.
453
00:37:08,887 --> 00:37:11,822
- What's a first?
- Jesus.
454
00:37:11,890 --> 00:37:13,210
You scared the bejesus out of me.
455
00:37:13,458 --> 00:37:16,189
Sorry. Did Dan just nail Blackwood?
456
00:37:16,261 --> 00:37:18,161
Yeah. What can I do for you, John?
457
00:37:18,596 --> 00:37:21,361
Nothing, nothing. I was just hanging out.
458
00:37:22,901 --> 00:37:25,393
You wouldn't know where
I could get one of these?
459
00:37:26,204 --> 00:37:27,933
Squadron issue only.
460
00:37:28,373 --> 00:37:30,569
Oh, right.
461
00:37:35,113 --> 00:37:37,377
Look, I'll talk to the supply chief.
462
00:37:37,749 --> 00:37:39,239
Thanks.
463
00:37:42,721 --> 00:37:44,389
Deal with it, I was
right on your tail, Wilbur.
464
00:37:44,389 --> 00:37:46,221
No way, Boner, I'd
shaken you long before...
465
00:37:46,291 --> 00:37:47,690
No, no, no!
466
00:37:49,127 --> 00:37:51,721
What happened up there, big guy?
Lose your balls?
467
00:37:54,099 --> 00:37:57,831
Hey, hey, hey!
I ever tell you guys about the time
468
00:37:57,902 --> 00:38:01,031
me and my cousin had a date
with a pig? Wilbur?
469
00:38:01,106 --> 00:38:02,631
See, I got this cousin, Larry,
470
00:38:04,275 --> 00:38:06,300
lived in Colorado
and every time he'd visit, see...
471
00:38:06,377 --> 00:38:10,746
Wait. Hey, we had this
600-pound sow named Debbie,
472
00:38:10,815 --> 00:38:12,977
we used to take turns holdin' her
while the other one
473
00:38:13,051 --> 00:38:14,519
hid the sausage.
474
00:38:14,586 --> 00:38:16,486
You're so full of shit, Boner.
475
00:38:16,554 --> 00:38:18,386
Anyway, one time...
476
00:38:19,324 --> 00:38:22,350
Actually, it was the last time
cousin Larry ever visited,
477
00:38:22,427 --> 00:38:24,725
see I was goin' to town on Debbie
478
00:38:24,796 --> 00:38:26,355
and he was holdin' her in the corner
479
00:38:26,431 --> 00:38:28,058
in the pen in the back of the barn
480
00:38:28,133 --> 00:38:31,865
and all of a sudden his face
just goes all long
481
00:38:31,936 --> 00:38:33,927
and white as a ghost.
482
00:38:34,005 --> 00:38:37,373
So I get up, turn around
to see what he's lookin' at,
483
00:38:37,442 --> 00:38:41,777
and there's my momma in her hair curlers
484
00:38:41,846 --> 00:38:44,872
and her old pink
bathrobe just staring at us.
485
00:38:46,351 --> 00:38:48,718
I don't know who went down first,
but we all did.
486
00:38:48,787 --> 00:38:50,915
Yep, we all went down in the end.
487
00:38:52,590 --> 00:38:54,230
Boner, you're stranger than fiction, man.
488
00:38:54,425 --> 00:38:55,859
You should meet my cousin, Larry.
489
00:38:57,495 --> 00:39:00,692
Come on, Wilbur, squeal like a pig for me.
490
00:39:00,765 --> 00:39:03,097
You piece of shit, I'll fucking kill you.
491
00:39:04,769 --> 00:39:07,289
- Goddamn it, Charlie, you piece of shit.
- I'm gonna fart on you!
492
00:39:07,939 --> 00:39:10,704
Hey, I'm sorry if I pushed
you too hard out there today.
493
00:39:10,775 --> 00:39:11,867
- Forget it.
- No, I mean,
494
00:39:11,943 --> 00:39:13,069
I could've rolled out...
495
00:39:13,144 --> 00:39:15,169
Give it a rest, okay! I fucked up.
496
00:39:16,247 --> 00:39:19,444
Taxpayers get nervous if they start hearing
their warriors sniveling, all right?
497
00:39:29,594 --> 00:39:31,187
What's up, Skip?
498
00:39:34,833 --> 00:39:36,562
These just came in from Washington.
499
00:39:47,412 --> 00:39:48,937
Holy shit.
500
00:39:50,348 --> 00:39:52,612
We got it. We're in!
501
00:39:56,788 --> 00:39:58,688
Congratulations, boys.
502
00:40:01,492 --> 00:40:03,893
Sorry, man. Them's the breaks.
503
00:40:04,662 --> 00:40:06,255
Oh, God, I can't believe it.
504
00:40:08,766 --> 00:40:10,427
Good shit, dude.
505
00:40:39,497 --> 00:40:40,965
Wilbur!
506
00:40:44,068 --> 00:40:46,628
Don't tell me,
they're sending a monkey in my place.
507
00:40:47,772 --> 00:40:50,503
No. It's your father.
508
00:40:51,776 --> 00:40:52,937
What happened?
509
00:40:53,011 --> 00:40:55,036
He's at Norfolk General Hospital.
510
00:40:55,113 --> 00:40:56,706
He had a heart attack.
511
00:41:10,194 --> 00:41:12,492
All hands report to battle stations.
512
00:41:19,737 --> 00:41:22,570
This is a drill.
All hands report to battle stations.
513
00:41:22,640 --> 00:41:25,769
more than 30 were injured.
The ship is listing to port,
514
00:41:25,843 --> 00:41:28,676
but not in danger of sinking at this time.
515
00:41:28,746 --> 00:41:30,271
Fuckin' Habib in a dinghy!
516
00:41:30,348 --> 00:41:31,975
The Cole had a crew of about 350.
517
00:41:32,050 --> 00:41:33,251
It's based in Norfolk, Virginia...
518
00:41:33,251 --> 00:41:34,309
We're stuffed.
519
00:41:34,385 --> 00:41:35,784
President Clinton had this comment
520
00:41:35,853 --> 00:41:38,515
at the White House, this afternoon.
521
00:41:38,589 --> 00:41:41,923
If, as it now appears,
this was an act of terrorism...
522
00:43:01,739 --> 00:43:03,070
What's changed?
523
00:43:07,712 --> 00:43:09,237
Everything.
524
00:43:30,034 --> 00:43:32,002
What do you want, Danny?
525
00:43:57,829 --> 00:43:58,829
It's like...
526
00:43:59,363 --> 00:44:01,695
Me and Susan. You and Nancy.
527
00:44:01,766 --> 00:44:03,495
Baseball and apple pie.
528
00:44:04,669 --> 00:44:06,467
You fuckin' love each other.
529
00:44:06,537 --> 00:44:07,595
It's that simple.
530
00:44:07,672 --> 00:44:09,197
It's not that simple.
531
00:44:11,375 --> 00:44:12,977
She's got the number one aviator
in the fleet.
532
00:44:12,977 --> 00:44:14,775
What the fuck does she want?
533
00:44:15,179 --> 00:44:18,012
She's got a rock on her finger
the size of a car.
534
00:44:18,182 --> 00:44:21,709
It's complicated.
It's my shit too. Mostly mine.
535
00:44:32,163 --> 00:44:34,097
It's decorated like an old lady lives here.
536
00:44:34,599 --> 00:44:36,294
Be nice.
537
00:44:39,804 --> 00:44:40,828
Hey.
538
00:44:41,405 --> 00:44:43,339
This is my wife, Tammi.
539
00:44:43,407 --> 00:44:45,239
The pleasure is all mine.
540
00:44:46,711 --> 00:44:48,270
- Can I take your coats?
- Yes.
541
00:44:53,251 --> 00:44:56,186
Hi. This is my wife, Tammi.
542
00:44:56,454 --> 00:44:58,513
- Nice to meet you.
- Your home is beautiful.
543
00:44:58,923 --> 00:45:01,449
Thank you, but I didn't
have anything to do with this.
544
00:45:03,461 --> 00:45:04,986
This is Dan Lynch.
545
00:45:05,963 --> 00:45:08,227
So, how do you like your quarters?
546
00:45:08,299 --> 00:45:10,131
They're still being renovated.
547
00:45:10,201 --> 00:45:13,000
We've been in a hotel for over a month now.
548
00:45:13,304 --> 00:45:15,466
But a huge suite. So, I'm not complaining.
549
00:45:16,674 --> 00:45:18,301
- But enough is enough!
- Enough's enough.
550
00:45:18,442 --> 00:45:19,841
Yeah.
551
00:45:21,479 --> 00:45:23,470
So where exactly is Susan?
552
00:45:23,548 --> 00:45:25,607
Listen, you just follow
the sound of the blender
553
00:45:25,683 --> 00:45:27,151
and you'll find Susan, okay?
554
00:45:27,652 --> 00:45:30,383
You know what?
I will take you to go meet her.
555
00:45:30,555 --> 00:45:31,716
Oh, thank you.
556
00:45:32,256 --> 00:45:33,417
You guys want margaritas?
557
00:45:33,491 --> 00:45:34,981
- Beer.
- Beer.
558
00:45:35,159 --> 00:45:36,183
- Please.
- Okay.
559
00:45:36,260 --> 00:45:37,260
Bye.
560
00:45:47,205 --> 00:45:49,105
How's Wilbur's dad?
561
00:45:50,041 --> 00:45:51,041
Stable.
562
00:45:55,646 --> 00:45:57,444
Where's your fiancรฉe?
563
00:45:58,916 --> 00:46:00,350
We decided to take a break.
564
00:46:04,055 --> 00:46:06,524
- You okay?
- Yeah.
565
00:46:09,827 --> 00:46:11,795
I was hoping you'd come.
566
00:46:12,196 --> 00:46:13,755
I'm gonna give this to Wilbur.
567
00:46:13,831 --> 00:46:14,831
All right.
568
00:46:19,103 --> 00:46:20,730
Happy birthday, Wilbur.
569
00:46:26,811 --> 00:46:28,006
Thanks, man.
570
00:46:28,546 --> 00:46:31,709
- Excuse me.
- Beers.
571
00:46:32,350 --> 00:46:33,511
Thank you.
572
00:46:34,852 --> 00:46:35,852
Surprise.
573
00:46:38,789 --> 00:46:40,052
Dรฉja vu.
574
00:47:26,937 --> 00:47:28,132
You are drunk!
575
00:47:37,648 --> 00:47:39,377
- Come on, Wilbur.
- Fuck.
576
00:47:39,784 --> 00:47:42,754
Take it easy. What're you doing?
577
00:47:44,188 --> 00:47:45,188
Jackass.
578
00:47:46,424 --> 00:47:47,424
Hey!
579
00:47:50,861 --> 00:47:53,296
How do you fit four queers on a bar stool?
580
00:47:56,000 --> 00:47:57,092
You turn it over.
581
00:48:05,142 --> 00:48:06,837
Help me up.
582
00:48:17,455 --> 00:48:19,321
Happy birthday, old fucker.
583
00:48:19,990 --> 00:48:21,822
- I'll see ya, all right.
- You stink.
584
00:48:23,194 --> 00:48:24,252
Please brush again.
585
00:48:24,328 --> 00:48:26,797
Happy birthday, we'll see you soon.
586
00:48:26,864 --> 00:48:28,628
- I hope you're driving?
- Yes.
587
00:48:28,699 --> 00:48:30,633
- You have fun?
- I always have fun.
588
00:48:30,701 --> 00:48:32,260
Later, buddy.
589
00:48:33,003 --> 00:48:34,300
You bastard.
590
00:48:36,474 --> 00:48:38,499
- Happy birthday, old man.
- Thanks, man.
591
00:48:40,911 --> 00:48:43,005
Don't kiss me, get the fuck out of here.
592
00:48:57,962 --> 00:48:59,191
Hey, beautiful.
593
00:48:59,263 --> 00:49:00,287
You wanna dance?
594
00:49:00,364 --> 00:49:01,456
You're drunk!
595
00:49:01,532 --> 00:49:03,159
Goodnight, baby.
596
00:49:52,716 --> 00:49:53,808
You okay, Dano?
597
00:49:54,318 --> 00:49:55,877
Yeah. Absolutely.
598
00:50:17,475 --> 00:50:19,773
Wilbur, there's something...
599
00:50:19,844 --> 00:50:21,369
Is everything okay with you and Nance?
600
00:50:24,849 --> 00:50:27,216
Everything's fine. We're fine.
601
00:50:28,419 --> 00:50:29,419
See you tomorrow.
602
00:50:36,193 --> 00:50:38,184
So, you got a date with Iron Man?
603
00:50:43,601 --> 00:50:45,729
You've got an appointment
Monday morning.
604
00:51:26,343 --> 00:51:30,211
Hey, I know you're worried about your dad.
605
00:51:30,281 --> 00:51:31,976
He's gonna be fine.
606
00:51:35,819 --> 00:51:37,878
What's going on with Dan and Nancy?
607
00:51:42,126 --> 00:51:43,753
Are you gonna talk to me?
608
00:51:46,363 --> 00:51:47,626
I'm turning in.
609
00:52:56,533 --> 00:52:58,433
This is a tough place to find.
610
00:52:59,703 --> 00:53:01,603
I still get lost.
611
00:53:04,708 --> 00:53:05,869
Beer?
612
00:53:12,049 --> 00:53:13,346
Listen.
613
00:53:16,253 --> 00:53:18,381
I made a commitment to Tammi.
614
00:53:20,658 --> 00:53:22,126
I gotta make it work.
615
00:53:32,569 --> 00:53:34,697
How do you make a relationship work?
616
00:53:40,110 --> 00:53:41,202
Look...
617
00:53:48,085 --> 00:53:49,211
I didn't plan this!
618
00:53:51,655 --> 00:53:52,986
You think I did?
619
00:53:53,490 --> 00:53:55,259
Dudes in leather, drag queens.
I've got nothing in common
620
00:53:55,259 --> 00:53:57,091
- with any of that shit.
- Neither do I!
621
00:54:00,597 --> 00:54:02,656
Actually, I do.
622
00:54:05,536 --> 00:54:07,664
I do know what
it's like to fall for another man.
623
00:54:07,938 --> 00:54:09,167
Cut that.
624
00:54:11,775 --> 00:54:16,042
If we're careful, we can do this. We can.
625
00:54:23,487 --> 00:54:24,886
To get to the top,
626
00:54:26,857 --> 00:54:28,757
you have to make some sacrifices.
627
00:54:30,894 --> 00:54:32,453
Leave some things behind.
628
00:54:34,631 --> 00:54:36,599
Even if one of those things is yourself?
629
00:54:41,772 --> 00:54:43,001
Fuck you, Lynch.
630
00:54:53,540 --> 00:54:56,908
In the words of the
great German poet, Rilke,
631
00:54:57,544 --> 00:54:59,808
"God speaks to each of us
632
00:54:59,880 --> 00:55:02,508
"Before we are
Before he's formed us
633
00:55:03,550 --> 00:55:06,144
"Then, in cloudy speech,
But only then
634
00:55:06,720 --> 00:55:09,155
"He speaks these words to each
635
00:55:10,724 --> 00:55:14,854
"Driven by your senses, dare
To the edge of longing
636
00:55:16,196 --> 00:55:19,166
"Grow like a fire's
shadow casting glare
637
00:55:20,334 --> 00:55:21,699
"Don't leave me bare
638
00:55:22,402 --> 00:55:23,927
"Let it all happen to you
639
00:55:24,738 --> 00:55:26,001
"Beauty and dread
640
00:55:27,174 --> 00:55:28,174
"Simply go
641
00:55:29,343 --> 00:55:31,141
"No feeling is too much
642
00:55:32,179 --> 00:55:33,442
"And only this way
643
00:55:33,847 --> 00:55:35,337
"Can we stay in touch
644
00:55:36,450 --> 00:55:38,976
"Near here is the land
That they call Life
645
00:55:40,487 --> 00:55:42,080
"You'll know when you arrive
646
00:55:42,556 --> 00:55:43,819
"By how real it is
647
00:55:44,691 --> 00:55:45,852
"Give me your hand"
648
00:57:04,438 --> 00:57:06,463
Yes, sir, they were both there at the club.
649
00:57:06,540 --> 00:57:08,065
Lieutenant Blackwood was
650
00:57:09,543 --> 00:57:11,204
all over Lieutenant Lynch.
651
00:57:11,645 --> 00:57:13,409
What exactly were they doing?
652
00:57:13,880 --> 00:57:16,815
They were dancing, quite close.
653
00:57:18,318 --> 00:57:20,116
They had their shirts off.
654
00:57:20,721 --> 00:57:21,950
And...
655
00:57:22,756 --> 00:57:24,224
They were touching. It was...
656
00:57:25,359 --> 00:57:27,327
It was of a sexual nature, sir.
657
00:57:29,429 --> 00:57:31,625
Was anyone else there besides Blackwood?
658
00:57:32,165 --> 00:57:34,327
Yes, sir. Lieutenant Trumbo was also there.
659
00:57:34,735 --> 00:57:36,328
- Lieutenant Trumbo?
- Yes, sir.
660
00:57:38,205 --> 00:57:39,570
Okay.
661
00:57:41,074 --> 00:57:42,200
Listen.
662
00:57:43,410 --> 00:57:45,290
If you can think of anything else,
I wanna know.
663
00:57:45,312 --> 00:57:47,406
- Yes, sir.
- Good.
664
00:57:50,384 --> 00:57:51,783
0.
665
00:57:53,954 --> 00:57:55,683
No.
666
00:57:56,656 --> 00:57:57,656
C.
667
00:57:59,359 --> 00:58:01,589
You're acuity has improved,
668
00:58:01,661 --> 00:58:03,925
but your low light response time
669
00:58:03,997 --> 00:58:06,796
has deteriorated considerably, Bill.
670
00:58:08,668 --> 00:58:10,602
I recommend you take a position that
671
00:58:10,670 --> 00:58:12,866
doesn't require you
to be on the road at night.
672
00:58:15,909 --> 00:58:17,434
I'll talk to my boss.
673
00:58:22,015 --> 00:58:24,677
Oh, sweetheart, thank you so much.
674
00:58:24,751 --> 00:58:26,116
Of course.
675
00:58:26,486 --> 00:58:28,454
- Looks like it's gonna be a fun day.
- Oh, yeah.
676
00:58:28,522 --> 00:58:31,890
Yo, come here. All right,
turn and face, let's go.
677
00:58:32,125 --> 00:58:33,684
What you got? Huh?
678
00:58:33,794 --> 00:58:37,253
See, you gotta be more ready.
679
00:58:37,564 --> 00:58:38,690
More ready for the heat.
680
00:58:39,166 --> 00:58:41,100
See my butt, it's in your face.
681
00:58:41,168 --> 00:58:42,636
What are you gonna do about that?
682
00:58:44,871 --> 00:58:46,464
You're goin' nowhere.
683
00:58:46,540 --> 00:58:47,540
Careful!
684
00:58:47,974 --> 00:58:50,739
What do you mean, be careful?
Look no hands, Mom.
685
00:58:52,245 --> 00:58:53,337
Daddy!
686
00:58:55,649 --> 00:58:58,675
- Hey, come here.
- Hi.
687
00:58:58,919 --> 00:59:00,284
Hey there, buddy.
688
00:59:02,155 --> 00:59:05,750
- Dano got me a basketball.
- Oh yeah? Cool.
689
00:59:05,926 --> 00:59:08,224
- We need to get a hoop.
- I guess so.
690
00:59:08,295 --> 00:59:10,491
- How'd it go?
- Good as new.
691
00:59:10,564 --> 00:59:11,929
- Yeah?
- Yeah.
692
00:59:15,102 --> 00:59:18,163
- You ready, Susan?
- Yeah, where'd you go?
693
00:59:18,338 --> 00:59:19,772
Just an annual.
694
00:59:21,675 --> 00:59:24,042
You ready? Okay.
695
00:59:25,679 --> 00:59:26,679
Come here.
696
00:59:28,849 --> 00:59:31,113
Can we finish The Space Shuttle today?
697
00:59:31,451 --> 00:59:34,250
Sure. After you take a nap, okay?
698
00:59:35,822 --> 00:59:37,551
But right now I just want you to dream
699
00:59:37,624 --> 00:59:40,252
of rockets and spaceships
700
00:59:40,327 --> 00:59:42,159
and all the beautiful stars, okay?
701
00:59:42,529 --> 00:59:43,894
Sleep tight, mister.
702
01:00:30,844 --> 01:00:32,642
Another TPS slot opened up.
703
01:00:33,413 --> 01:00:34,948
The same class you and Will are headed for.
704
01:00:34,948 --> 01:00:36,313
Detailer penciled me in.
705
01:00:37,184 --> 01:00:38,845
What do you think?
706
01:00:41,188 --> 01:00:43,054
- Go for it.
- You think so?
707
01:00:44,090 --> 01:00:45,090
Absolutely.
708
01:00:45,425 --> 01:00:47,393
Man, we're gonna set that town on fire!
709
01:00:47,494 --> 01:00:48,757
What?
710
01:00:59,206 --> 01:01:00,537
I'm staying here.
711
01:01:01,908 --> 01:01:04,707
I'm going back on tour with 53.
712
01:01:09,416 --> 01:01:10,508
What?
713
01:01:13,987 --> 01:01:15,512
I won't see you anymore.
714
01:01:21,394 --> 01:01:23,328
Look, we had a drunken night in New York,
715
01:01:23,396 --> 01:01:26,832
so let's just chalk it up to experience,
what do you say?
716
01:01:27,834 --> 01:01:29,700
I've got your number, remember?
717
01:01:30,237 --> 01:01:31,864
It's the same as mine.
718
01:01:32,439 --> 01:01:33,736
What about your wife?
719
01:01:33,807 --> 01:01:35,172
You said you wanted a family...
720
01:01:35,242 --> 01:01:36,573
Yeah, I do!
721
01:01:38,545 --> 01:01:40,809
But that's not what's happening here!
Not now.
722
01:01:55,862 --> 01:01:57,330
I've made up my mind.
723
01:02:21,454 --> 01:02:22,888
Shit, wait, wait, wait.
724
01:02:22,956 --> 01:02:25,653
- What?
- I've gotta move my gear back to the BOQ.
725
01:02:26,660 --> 01:02:27,660
The Q?
726
01:02:30,530 --> 01:02:31,622
Tammi and I split.
727
01:02:34,768 --> 01:02:37,169
No more. I'm on duty.
728
01:02:38,605 --> 01:02:39,834
- Yeah.
- Yeah.
729
01:02:42,409 --> 01:02:45,401
I promised Attie that I would spend
some time with him this evening.
730
01:02:45,845 --> 01:02:49,509
Right, and I've gotta fly the avionics hop
with Will and Boner.
731
01:02:50,750 --> 01:02:52,650
Well, then maybe
we could grab a late dinner?
732
01:02:53,219 --> 01:02:55,381
I mean, you can
crash at my place after the hop.
733
01:02:55,622 --> 01:02:57,112
The key's above the door.
734
01:02:57,390 --> 01:02:58,551
There's beer in the fridge.
735
01:03:01,661 --> 01:03:02,890
All right.
736
01:03:04,731 --> 01:03:05,865
I've been working on something, too.
737
01:03:05,865 --> 01:03:07,731
Maybe you wanna give it a listen or...
738
01:03:08,702 --> 01:03:09,702
Sure.
739
01:03:17,811 --> 01:03:19,836
- Above the door?
- Yeah.
740
01:03:37,163 --> 01:03:40,030
John, your assumptions are based
on the accusations
741
01:03:40,100 --> 01:03:41,625
of an insubordinate sailor who...
742
01:03:41,701 --> 01:03:43,795
Who knows more about
your men than you do!
743
01:03:44,838 --> 01:03:47,239
I don't think you realize
how serious this is.
744
01:03:47,574 --> 01:03:49,736
Okay, the CNO'S son is the target of
745
01:03:49,809 --> 01:03:52,779
a gay cell which is destroying
the cohesion of your squadron!
746
01:03:53,079 --> 01:03:54,274
- A gay cell?
- Yeah.
747
01:03:54,347 --> 01:03:56,577
Blackwood. Trumbo.
And that's just for starters.
748
01:03:56,649 --> 01:03:58,947
You are a safety specialist, John.
749
01:04:00,053 --> 01:04:02,522
A fucking civilian. Okay?
750
01:04:03,123 --> 01:04:05,820
You don't have the authority to do shit.
751
01:04:12,198 --> 01:04:15,224
Special Agent John Cokely, NCIS.
752
01:04:16,503 --> 01:04:18,028
That enough authority for you?
753
01:04:51,738 --> 01:04:53,298
How's a buff guy like you still single?
754
01:04:53,573 --> 01:04:55,803
Buff? Why, thank you!
755
01:04:56,576 --> 01:04:59,341
Guess I just haven't been lucky enough
to meet the right person yet.
756
01:04:59,779 --> 01:05:01,611
But you like girls, don't you?
757
01:05:01,681 --> 01:05:02,910
Girls?
758
01:05:03,616 --> 01:05:04,981
I liked girls when I was a kid.
759
01:05:08,555 --> 01:05:09,818
I like women now.
760
01:05:11,257 --> 01:05:12,747
Get your clothes on, Trumbo.
761
01:05:13,827 --> 01:05:16,694
I would, but you're standin'
in front of my skivvies.
762
01:05:20,033 --> 01:05:21,523
Yeah, well,
763
01:05:21,601 --> 01:05:23,626
Petty Officer Gorden told us
764
01:05:23,703 --> 01:05:26,297
he saw you in a gay club in New York.
765
01:05:26,372 --> 01:05:28,033
- Really?
- Really.
766
01:05:28,641 --> 01:05:30,268
You have anything to say about that?
767
01:05:32,078 --> 01:05:34,911
Well, I do remember a lot of men
768
01:05:35,648 --> 01:05:37,742
dancin' with men.
769
01:05:39,385 --> 01:05:40,875
Were they homosexuals?
770
01:05:41,521 --> 01:05:43,512
What exactly was Dan doing there?
771
01:05:45,124 --> 01:05:47,388
- Was he there?
- All right.
772
01:05:48,328 --> 01:05:49,328
Can you explain this?
773
01:05:53,700 --> 01:05:54,929
Well, that's embarrassing.
774
01:05:55,001 --> 01:05:56,059
That's understandable.
775
01:05:56,135 --> 01:05:57,670
- When you got...
- No, 'cause I can promise you,
776
01:05:57,670 --> 01:06:02,039
that this makes my johnson
look half its actual size.
777
01:06:04,511 --> 01:06:06,343
Wouldn't you agree?
778
01:06:09,616 --> 01:06:12,347
Dan and his fiancรฉe,
they're still doing the dirty deed?
779
01:06:14,754 --> 01:06:15,754
"Dirty"?
780
01:06:16,289 --> 01:06:17,882
Are they fucking?
781
01:06:22,061 --> 01:06:23,586
Look, let's just cut to the chase,
782
01:06:23,663 --> 01:06:25,324
you wanna know what
makes his pecker hard.
783
01:06:25,732 --> 01:06:28,531
Well, I don't know
and I don't give a rat's ass.
784
01:06:28,601 --> 01:06:31,366
As long as he can cut the Grey Poupon
when the shit hits the fan,
785
01:06:31,437 --> 01:06:33,633
he can hump a tree if it revs his engine.
786
01:06:37,810 --> 01:06:41,246
I'd love to sit here and
chat, but I got a date,
787
01:06:42,815 --> 01:06:46,274
with a very sexy airplane.
788
01:06:48,021 --> 01:06:49,614
We'll be talking soon though.
789
01:06:52,992 --> 01:06:55,359
- Afternoon, Skipper. Sir?
- Iron Man.
790
01:06:58,364 --> 01:06:59,732
Why didn't you tell me
you were having problems
791
01:06:59,732 --> 01:07:00,732
in your marriage?
792
01:07:03,803 --> 01:07:05,362
Where'd you hear that, sir?
793
01:07:05,438 --> 01:07:07,372
You... You seeing another girl on the side?
794
01:07:08,274 --> 01:07:09,332
No, sir.
795
01:07:12,478 --> 01:07:14,947
Look, I'm filling out fitness reports.
796
01:07:15,682 --> 01:07:18,208
I need to include something about your wife
797
01:07:18,284 --> 01:07:21,982
or your girlfriend in order
to justify your TPS slot.
798
01:07:22,622 --> 01:07:25,421
- Sir?
- Cokely is crawlin' up my ass.
799
01:07:26,225 --> 01:07:28,990
Either you're part of the solution,
or you're part of the problem.
800
01:07:30,263 --> 01:07:31,492
Understand?
801
01:07:46,512 --> 01:07:47,980
Sorry, Boner.
802
01:07:52,552 --> 01:07:53,917
Where's Iron Man?
803
01:07:54,721 --> 01:07:56,246
He went lookin' for you.
804
01:07:57,690 --> 01:07:59,021
Everything cool?
805
01:07:59,592 --> 01:08:01,117
Let's roll.
806
01:08:36,929 --> 01:08:38,731
Okay, try and look ahead of you,
like you're looking
807
01:08:38,731 --> 01:08:40,995
at a player who's gonna
try and stop you, okay?
808
01:08:43,436 --> 01:08:46,133
It's official. Everything's over cooked.
809
01:08:46,272 --> 01:08:47,967
I don't know what to say, sweetie,
810
01:08:48,041 --> 01:08:49,721
I mean, he should've
been home an hour ago.
811
01:08:52,345 --> 01:08:53,345
Watch out.
812
01:10:11,758 --> 01:10:13,692
Be sure you give this to Tammi.
813
01:10:13,760 --> 01:10:14,955
I will.
814
01:10:19,198 --> 01:10:20,198
Matt's dead.
815
01:10:22,702 --> 01:10:24,966
- Tears won't bring him back.
- Will, please.
816
01:10:36,215 --> 01:10:37,910
We'd better get a move on.
817
01:10:41,954 --> 01:10:43,115
I loved Matt.
818
01:10:44,791 --> 01:10:46,156
Of course you did, honey.
819
01:10:48,494 --> 01:10:49,962
That night in New York,
820
01:10:51,164 --> 01:10:52,928
I didn't forget you were waiting.
821
01:10:55,201 --> 01:10:56,430
I blew you off.
822
01:10:59,238 --> 01:11:00,728
I was watching Attie...
823
01:11:01,774 --> 01:11:04,744
He came by and we kissed,
824
01:11:10,016 --> 01:11:11,609
- and everything just...
- No.
825
01:11:19,058 --> 01:11:20,355
We've gotta get home.
826
01:11:37,543 --> 01:11:40,035
Dan! I need you to come with me.
827
01:11:49,422 --> 01:11:52,983
You can circle the wagons, but
you're always gonna be surrounded.
828
01:11:55,661 --> 01:11:58,255
Well, well. What's goin' on here?
829
01:11:58,898 --> 01:12:00,992
- We were just...
- Gettin' acquainted?
830
01:12:01,067 --> 01:12:03,832
Did he tell you about
his bailout over Pensacola Bay?
831
01:12:03,903 --> 01:12:05,143
No, sir, I didn't see anything.
832
01:12:05,171 --> 01:12:07,230
That's 'cause it's been expunged.
833
01:12:07,306 --> 01:12:09,070
Bird strike. Five years ago.
834
01:12:09,141 --> 01:12:10,381
He had command of the aircraft,
835
01:12:10,409 --> 01:12:12,377
took a direct hit after an unauthorized
836
01:12:12,445 --> 01:12:14,914
touch-and-go from an abandoned airfield.
837
01:12:14,981 --> 01:12:16,540
He's new at this.
838
01:12:16,616 --> 01:12:18,880
There was an accident report,
a thorough investigation.
839
01:12:18,951 --> 01:12:20,419
The case was closed.
840
01:12:20,486 --> 01:12:22,086
Then, why do you think you're here, Don?
841
01:12:22,288 --> 01:12:24,052
- Dan.
- Whatever.
842
01:12:24,123 --> 01:12:25,123
Any ideas?
843
01:12:26,859 --> 01:12:27,917
Not really.
844
01:12:28,794 --> 01:12:29,955
Last week's mishap,
845
01:12:30,963 --> 01:12:33,091
why do you think Blackwood
lost control of his plane?
846
01:12:34,634 --> 01:12:36,033
What makes you think he did?
847
01:12:44,010 --> 01:12:46,479
- You're stalking me?
- In my business it's called surveillance.
848
01:12:46,545 --> 01:12:47,545
What were you doin' here?
849
01:12:47,980 --> 01:12:49,675
- Nothing.
- There you go lyin' again.
850
01:12:49,749 --> 01:12:51,012
I'm not lying.
851
01:12:51,083 --> 01:12:54,348
You and Blackwood were seen
in a gay club in New York.
852
01:12:54,420 --> 01:12:55,420
You fuckin' homo!
853
01:12:56,355 --> 01:12:58,756
If you guys thought
less about your dicks...
854
01:12:59,458 --> 01:13:01,859
- Secure him!
- Step back.
855
01:13:27,920 --> 01:13:30,218
- Special Agent John Cokely.
- Where's my husband?
856
01:13:32,391 --> 01:13:34,052
Maybe you should take a seat.
857
01:13:45,171 --> 01:13:47,435
- My kitchen?
- Yes.
858
01:13:48,174 --> 01:13:50,268
What do you think
they might be doing there?
859
01:13:50,776 --> 01:13:52,107
Talking?
860
01:14:00,753 --> 01:14:04,553
Your husband and Lieutenant Lynch seem
to be unusually close.
861
01:14:09,829 --> 01:14:12,526
I think I can say with absolute certainty
862
01:14:12,598 --> 01:14:15,158
that my husband is...
863
01:14:19,772 --> 01:14:20,967
You've got to be kidding me.
864
01:14:26,812 --> 01:14:29,213
I told you, I didn't meet up with them.
865
01:14:29,648 --> 01:14:30,768
Do you know where they went?
866
01:14:31,851 --> 01:14:32,851
Sightseeing?
867
01:14:33,552 --> 01:14:35,077
"Sightseeing"? Is that code?
868
01:14:36,155 --> 01:14:38,317
Pink triangles, rainbow flags?
869
01:14:40,693 --> 01:14:44,027
How much more
of this bullshit do I have to tolerate?
870
01:14:44,096 --> 01:14:46,690
Can you identify the
men in this photo, Will?
871
01:14:49,001 --> 01:14:51,197
I'm pretty sure that's me, Stewie, Dan,
872
01:14:51,270 --> 01:14:53,136
and Boner in Italy last year.
873
01:14:53,205 --> 01:14:55,037
That is you in the middle?
874
01:14:55,107 --> 01:14:57,132
We'd been to the Sistine Chapel.
875
01:15:01,580 --> 01:15:03,605
We were recreating
one of the murals we saw
876
01:15:03,682 --> 01:15:04,843
painted on the ceiling.
877
01:15:05,785 --> 01:15:08,777
And who instigated
the gay orgy afterwards?
878
01:15:09,488 --> 01:15:12,219
We posed for a picture. That's it.
879
01:15:13,659 --> 01:15:15,320
You do realize, Will, you are subject
880
01:15:15,394 --> 01:15:17,385
to certain expectations
regarding your conduct?
881
01:15:17,463 --> 01:15:18,931
Gimme a break. We were on leave.
882
01:15:18,998 --> 01:15:20,625
There was nobody around for miles.
883
01:15:23,102 --> 01:15:26,094
Pensacola bird strike. Five years ago.
884
01:15:26,205 --> 01:15:28,867
Something's fishy 'bout
the post mishap medical.
885
01:15:29,642 --> 01:15:31,076
What are you hidin', Lieutenant?
886
01:15:31,143 --> 01:15:34,636
Says that you waited in the woods six hours
before the SAR team located you...
887
01:15:34,713 --> 01:15:35,781
On the beach! We were on...
888
01:15:35,781 --> 01:15:37,806
That you both returned with hemorrhoids.
889
01:15:40,119 --> 01:15:42,922
Scared your daddy's gonna find out
that you like gettin' plugged by men?
890
01:15:42,922 --> 01:15:45,414
You ever punch out of a plane
at 400 miles an hour?
891
01:15:45,558 --> 01:15:48,755
Do your homework.
Jet jocks get hemorrhoids.
892
01:15:48,828 --> 01:15:49,989
I'm not gay.
893
01:15:51,230 --> 01:15:52,391
We'll see about that.
894
01:15:53,866 --> 01:15:56,335
Your buddy was seen engaged
in a homosexual activity
895
01:15:56,402 --> 01:15:59,099
with Blackwood during
your last port call in New York.
896
01:16:02,942 --> 01:16:04,467
He just confessed, Will.
897
01:16:13,953 --> 01:16:17,014
Looks like they had a secret life
that didn't include you.
898
01:16:50,289 --> 01:16:51,814
Turn around.
899
01:17:07,006 --> 01:17:08,496
If you're not back here by 0700
900
01:17:08,574 --> 01:17:10,009
Monday morning, I'll have you locked up
901
01:17:10,009 --> 01:17:11,477
where nobody will ever find you.
902
01:18:11,737 --> 01:18:12,863
Where you goin'?
903
01:18:13,305 --> 01:18:14,864
Gotta talk to my dad.
904
01:18:24,316 --> 01:18:25,875
What the hell are you doing?
905
01:18:30,689 --> 01:18:32,089
You sure you wanna throw that away?
906
01:18:34,393 --> 01:18:37,624
You know, you and Iron Man
weren't the only Navy guys
907
01:18:37,696 --> 01:18:40,131
- in that club.
- What were you doing there?
908
01:18:40,199 --> 01:18:43,726
Come on, Dano, the music's better
and the people are more fun.
909
01:18:45,771 --> 01:18:48,172
Did Cokely question you?
910
01:18:48,240 --> 01:18:50,174
I did not bilge you, buddy.
911
01:19:02,254 --> 01:19:04,279
He sure was a handsome dog.
912
01:19:06,692 --> 01:19:08,592
Keep it if you want.
913
01:19:12,831 --> 01:19:14,765
Did you talk to Wilbur?
914
01:19:14,833 --> 01:19:16,665
He's all right, he'll come around.
915
01:19:16,735 --> 01:19:18,829
He's just freaked out about the accident.
916
01:19:24,677 --> 01:19:26,236
What really happened up there?
917
01:19:27,746 --> 01:19:29,373
Wilbur called a rendezvous.
918
01:19:32,685 --> 01:19:34,346
Matt was on top,
919
01:19:35,487 --> 01:19:37,148
Wilbur was in the slot.
920
01:19:40,392 --> 01:19:42,827
I was joining from below.
921
01:19:50,836 --> 01:19:51,836
And...
922
01:19:59,044 --> 01:20:01,445
My whole life I've been
waitin' for somebody.
923
01:20:04,483 --> 01:20:06,884
Can't imagine
how much you must hurt right now.
924
01:20:14,526 --> 01:20:15,960
Fly safe.
925
01:20:40,719 --> 01:20:43,279
Well, I thought,
926
01:20:43,355 --> 01:20:45,653
a candlelight ceremony
in the National Cathedral.
927
01:20:45,724 --> 01:20:49,661
- You're kidding, you can't be serious!
- Don't you think it's fitting?
928
01:20:50,295 --> 01:20:52,229
I told you...
929
01:20:53,532 --> 01:20:57,025
She's an actress in New York.
She is blonde, gorgeous,
930
01:20:57,102 --> 01:20:59,696
- darling, perfect manners.
- They must be a perfect couple.
931
01:20:59,772 --> 01:21:01,262
They are made in heaven.
932
01:21:04,910 --> 01:21:08,540
Oh, Romi, I was just, I was wondering...
933
01:21:09,081 --> 01:21:11,675
See if you could... I can't quite...
I don't know why.
934
01:21:29,568 --> 01:21:30,729
Can we talk?
935
01:21:31,503 --> 01:21:33,130
I've already been briefed.
936
01:21:48,153 --> 01:21:50,247
- Daniel.
- Admiral.
937
01:21:51,557 --> 01:21:53,491
I thought you were at home taking it easy?
938
01:21:53,559 --> 01:21:56,085
Had enough of that, son.
Full speed ahead. No other way.
939
01:21:56,628 --> 01:21:58,221
- Yes, sir.
- I understand you're getting
940
01:21:58,297 --> 01:22:00,459
some heat from the spooks downstairs.
941
01:22:00,999 --> 01:22:02,433
Nothing I can't handle, sir.
942
01:22:03,302 --> 01:22:04,895
Well, I'm gonna check into it.
943
01:22:05,871 --> 01:22:07,600
Don't let the bastards get you down.
944
01:22:07,673 --> 01:22:09,937
Yes, sir. Thank you, Admiral.
945
01:22:21,220 --> 01:22:24,451
Gorden says you were all over
Blackwood in that night club.
946
01:22:26,358 --> 01:22:28,452
He saw us dancing. Period.
947
01:22:31,430 --> 01:22:34,798
And you don't remember
anybody else in that club,
948
01:22:34,867 --> 01:22:36,562
other than Blackwood?
949
01:22:38,670 --> 01:22:40,750
You sure you don't wanna
make this easy for yourself?
950
01:22:49,515 --> 01:22:51,984
So you break up with your
lady after eight years?
951
01:22:52,951 --> 01:22:55,010
That must've been difficult.
952
01:23:01,994 --> 01:23:04,190
She's a lot of things I thought I wanted.
953
01:23:07,533 --> 01:23:10,002
Things my family wanted me to want.
954
01:23:21,980 --> 01:23:25,507
Life would be a lot simpler
if you'd just accept who you are.
955
01:23:26,118 --> 01:23:30,112
Hell, it took me years, but
I found my peace. Eventually.
956
01:23:35,561 --> 01:23:36,995
So you're gay?
957
01:23:37,596 --> 01:23:39,189
No. I'm black.
958
01:24:24,509 --> 01:24:27,535
Hey, hey.
959
01:24:34,686 --> 01:24:36,313
Go back to sleep.
960
01:24:37,789 --> 01:24:39,484
We don't brief for another hour.
961
01:25:57,769 --> 01:25:59,362
Agent Cokely called.
962
01:26:00,205 --> 01:26:02,333
He said you implicated Will.
He wants names or...
963
01:26:02,407 --> 01:26:04,307
- He's a liar.
- I don't know what to believe.
964
01:26:10,682 --> 01:26:12,514
Have you spoken to Nance?
965
01:26:13,418 --> 01:26:16,388
Just call her. Dan, I'm sure
she'd be happy to come down here.
966
01:26:16,455 --> 01:26:17,856
They'll see you're with a woman and...
967
01:26:17,856 --> 01:26:18,856
No!
968
01:26:26,431 --> 01:26:28,525
It's okay to have sex with a man
969
01:26:29,534 --> 01:26:31,764
as long as it's an isolated incident.
970
01:26:33,004 --> 01:26:35,530
It's true. It's in the rags.
971
01:26:38,276 --> 01:26:40,836
Don't you see that's what this was?
972
01:26:41,513 --> 01:26:43,777
- An isolated incident.
- Susan!
973
01:26:43,849 --> 01:26:45,248
I was in love with Matt.
974
01:26:54,025 --> 01:26:57,552
Dan. I'm so sorry. I didn't...
975
01:27:05,504 --> 01:27:06,972
I'm so sorry!
976
01:28:58,698 --> 01:29:00,393
Take a seat, Daniel.
977
01:29:02,001 --> 01:29:03,636
If I may, Admiral, I'd like to start by...
978
01:29:03,636 --> 01:29:05,263
That'll be all, Special Agent.
979
01:29:08,474 --> 01:29:10,067
Sir, I'm the only person that knows...
980
01:29:10,409 --> 01:29:12,173
I have copies of everything right here.
981
01:29:13,913 --> 01:29:15,540
You're dismissed.
982
01:29:29,495 --> 01:29:30,894
Sit down, son.
983
01:29:44,010 --> 01:29:46,980
Your lack of judgment
has put me in an impossible position.
984
01:29:47,046 --> 01:29:48,946
- Yes, sir.
- Not to mention the Navy.
985
01:29:49,148 --> 01:29:50,206
Yes, sir, I know.
986
01:29:50,283 --> 01:29:52,513
That punk out there believes
all three mishaps can be
987
01:29:52,585 --> 01:29:54,917
attributed to some kind of perverse cult.
988
01:29:54,987 --> 01:29:57,285
- Sir, you should...
- Best not to talk right now, son.
989
01:30:00,293 --> 01:30:03,729
If the press got hold of this
it would tarnish the Navy irreparably.
990
01:30:03,796 --> 01:30:04,957
So...
991
01:30:05,031 --> 01:30:07,033
I'm gonna take care of this thing
so we can get on to more
992
01:30:07,033 --> 01:30:09,434
pressing matters and pretend
this never happened.
993
01:30:10,937 --> 01:30:13,406
Given that you had no intention of
994
01:30:13,472 --> 01:30:15,133
setting up house
995
01:30:15,207 --> 01:30:17,608
and that you do not identify
yourself in that way
996
01:30:17,677 --> 01:30:20,544
or with that group, et cetera.
997
01:30:23,149 --> 01:30:25,743
Sign this affidavit indicating
it was an isolated incident.
998
01:30:25,885 --> 01:30:28,013
Blackwood coerced you
into the damn place,
999
01:30:28,087 --> 01:30:29,221
forced you into lewd behavior...
1000
01:30:29,221 --> 01:30:31,883
- That's not true!
- The facts are unimportant!
1001
01:30:31,958 --> 01:30:33,050
This is damage control.
1002
01:30:33,626 --> 01:30:35,390
I went there willingly.
1003
01:30:36,162 --> 01:30:37,162
We danced together.
1004
01:30:37,797 --> 01:30:39,492
You're a disgrace to the uniform.
1005
01:30:39,565 --> 01:30:40,691
That was it, son?
1006
01:30:46,238 --> 01:30:47,364
No, sir.
1007
01:30:51,410 --> 01:30:53,139
We are warriors paid to defend this country
1008
01:30:53,212 --> 01:30:55,613
not spill our guts and
frolic in the daisies!
1009
01:31:07,693 --> 01:31:09,218
What the hell are you doing?
1010
01:31:10,896 --> 01:31:12,728
Daniel, please, just sign it.
1011
01:31:16,969 --> 01:31:18,368
No, sir.
1012
01:31:19,972 --> 01:31:22,100
Personnel will have
my letter of resignation.
1013
01:31:22,508 --> 01:31:24,636
- Daniel!
- Sorry, Dad.
1014
01:32:30,476 --> 01:32:32,240
Mommy?
1015
01:32:33,179 --> 01:32:35,841
Go back to bed, sweetheart,
I'll be up soon, okay?
1016
01:32:49,829 --> 01:32:53,993
For months I've had the same dream,
night after night.
1017
01:32:55,167 --> 01:32:57,261
A Casualty Assistance officer tells me that
1018
01:32:57,436 --> 01:32:59,598
- your plane was lost at sea...
- I'm a good pilot.
1019
01:33:00,506 --> 01:33:01,803
Nothing's gonna happen to me.
1020
01:33:10,983 --> 01:33:14,044
The Honor Guard just buried
your dad next to your mom.
1021
01:33:14,120 --> 01:33:16,020
Come on, Will, didn't it destroy you?
1022
01:33:16,088 --> 01:33:17,448
- I have my own way of...
- Bullshit!
1023
01:33:19,258 --> 01:33:20,487
Bullshit.
1024
01:33:20,993 --> 01:33:23,462
I'm so sick of this sensitive man crap.
1025
01:33:23,529 --> 01:33:26,249
Where would this country be
if we fell apart every time someone died?
1026
01:33:27,967 --> 01:33:29,368
It's part of my job to keep it together.
1027
01:33:29,368 --> 01:33:30,870
We're about to sell your parents' home...
1028
01:33:30,870 --> 01:33:32,360
And you... Will!
1029
01:33:43,182 --> 01:33:44,240
Dan.
1030
01:33:46,218 --> 01:33:48,482
I wanted to catch you before you left town.
1031
01:33:50,723 --> 01:33:52,851
This is for Attie. His birthday.
1032
01:33:53,526 --> 01:33:55,255
Would you come in for a while?
1033
01:33:56,028 --> 01:33:57,748
Susan, we gotta get this stuff out of here,
1034
01:33:57,796 --> 01:33:59,276
there's an open house in the morning.
1035
01:34:01,667 --> 01:34:03,863
- Susan, thanks anyway.
- No, no, that's okay.
1036
01:34:03,936 --> 01:34:05,638
Susan, you're going nowhere.
We gotta pack this stuff...
1037
01:34:05,638 --> 01:34:07,902
Dan, you two can talk for a while.
1038
01:34:10,276 --> 01:34:12,608
How can we talk
when he won't even look at me?
1039
01:34:12,678 --> 01:34:15,010
- Yes, he can. Will?
- Come on, buddy.
1040
01:34:16,949 --> 01:34:18,314
Last chance.
1041
01:34:19,818 --> 01:34:21,013
Say it.
1042
01:34:21,453 --> 01:34:22,978
I know you want to.
1043
01:34:25,357 --> 01:34:26,381
Come on.
1044
01:34:26,458 --> 01:34:27,948
Say it.
1045
01:34:28,027 --> 01:34:30,428
- Say it, you fucking coward!
- Faggot!
1046
01:34:32,698 --> 01:34:35,827
No, he didn't mean it. Will...
1047
01:34:35,901 --> 01:34:38,996
Would you just talk to him? Please, Dan.
1048
01:34:39,071 --> 01:34:41,597
There's nothing left to talk about!
1049
01:34:47,279 --> 01:34:50,408
Fuck you!
I'm the guy who's always been there!
1050
01:34:50,482 --> 01:34:51,677
I'm your best buddy!
1051
01:34:51,750 --> 01:34:53,650
Then where the hell have you been?
1052
01:34:53,719 --> 01:34:57,485
I've been silenced
and harassed and humiliated.
1053
01:34:57,556 --> 01:35:01,754
My career's in the shit-can and I
don't have a single person to turn to.
1054
01:35:02,828 --> 01:35:04,421
What the fuck are you moaning about?
1055
01:35:04,496 --> 01:35:06,089
What the fuck have you lost?
1056
01:35:09,835 --> 01:35:11,064
You!
1057
01:35:16,775 --> 01:35:17,936
I lost you.
1058
01:35:20,946 --> 01:35:22,607
Where do I fit in now?
1059
01:35:28,954 --> 01:35:29,954
It was my fault.
1060
01:35:32,725 --> 01:35:34,591
It was just like the birds.
1061
01:35:37,062 --> 01:35:38,655
I should've seen him.
1062
01:35:40,833 --> 01:35:42,267
Maybe he should've seen you.
1063
01:35:46,338 --> 01:35:47,828
I'm done flying, Dano.
1064
01:35:56,382 --> 01:35:57,816
What about all our plans?
1065
01:35:58,884 --> 01:36:00,409
Our kids?
1066
01:36:00,953 --> 01:36:03,615
I tried so hard to stop it.
1067
01:36:07,459 --> 01:36:09,495
I'll threaten to go to the media
if they don't reinstate you.
1068
01:36:09,495 --> 01:36:11,088
There's gotta be some way to fix this.
1069
01:36:11,163 --> 01:36:13,097
No. It's over.
1070
01:36:13,932 --> 01:36:16,458
I'm not hiding anymore. No more lies.
1071
01:36:20,172 --> 01:36:21,833
What are we gonna do?
1072
01:36:27,513 --> 01:36:28,674
I don't know.
1073
01:36:45,130 --> 01:36:46,928
What do you want me to say?
1074
01:36:48,100 --> 01:36:49,727
Just tell me what to say.
1075
01:36:53,205 --> 01:36:55,936
Say anything. Ask me anything.
1076
01:36:57,943 --> 01:36:59,809
Just don't stop talking to me.
72890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.