All language subtitles for [English (autogenerated)] Married At First Sight Au S11E01 - video Dailymotion [DownSub.com]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,880
It's probably the most important thing in my life at the moment to find love again.
2
00:00:10,880 --> 00:00:18,200
I don't want to settle for just someone. I want the one.
3
00:00:18,200 --> 00:00:19,200
Hi!
4
00:00:19,200 --> 00:00:25,960
Australia's biggest social experiment has returned.
5
00:00:25,960 --> 00:00:30,280
I'm so ready to put my heart out there again.
6
00:00:30,280 --> 00:00:35,720
A lot of heartbreak in the past, but as soon as she walked down the aisle, I'm hoping I
7
00:00:35,720 --> 00:00:37,720
found my person forever.
8
00:00:37,720 --> 00:00:39,880
Where the pursuit of love...
9
00:00:39,880 --> 00:00:43,440
Feeling really confident and beautiful.
10
00:00:43,440 --> 00:00:44,440
Has never looked...
11
00:00:44,440 --> 00:00:48,160
Are you okay?
12
00:00:48,160 --> 00:00:49,160
So different.
13
00:00:49,160 --> 00:00:50,160
Your precious cargo.
14
00:00:50,160 --> 00:00:51,160
I forgot my bouquet.
15
00:00:51,160 --> 00:00:52,160
This is nice.
16
00:00:52,160 --> 00:00:53,160
Everyone went nuts.
17
00:00:53,160 --> 00:00:54,160
She's going to have a heart attack.
18
00:00:54,160 --> 00:01:01,160
F*** this. Holy shit. Who am I meant to hold on to?
19
00:01:01,160 --> 00:01:02,160
Hi!
20
00:01:02,160 --> 00:01:07,160
Oh wait, that's not it?
21
00:01:07,160 --> 00:01:08,160
Before...
22
00:01:08,160 --> 00:01:11,160
What the f*** is this?
23
00:01:11,160 --> 00:01:13,160
Stuff's been leaked.
24
00:01:13,160 --> 00:01:16,560
Did you hear about one of the grooms?
25
00:01:16,560 --> 00:01:17,560
The experiment...
26
00:01:17,560 --> 00:01:18,560
Oh my god.
27
00:01:18,560 --> 00:01:20,840
Is rocked to its core.
28
00:01:20,840 --> 00:01:23,880
This story is shocking.
29
00:01:23,880 --> 00:01:24,880
Leading to the comment...
30
00:01:24,880 --> 00:01:27,880
Shut your mouth. Can you muzzle your woman?
31
00:01:27,880 --> 00:01:28,880
Are you serious?
32
00:01:28,880 --> 00:01:29,880
That will divide the experiment.
33
00:01:29,880 --> 00:01:30,880
You've always been a grandstander.
34
00:01:30,880 --> 00:01:31,880
I will literally ruin you.
35
00:01:31,880 --> 00:01:32,880
This season...
36
00:01:32,880 --> 00:01:33,880
If there are actual feelings, where is the sex?
37
00:01:33,880 --> 00:01:34,880
The experts will take no prisoners.
38
00:01:34,880 --> 00:01:35,880
Can I just...
39
00:01:35,880 --> 00:01:36,880
No, you can't. You're going to sit and listen.
40
00:01:36,880 --> 00:01:37,880
As some take a deep breath...
41
00:01:37,880 --> 00:01:38,880
I'm going to take a deep breath.
42
00:01:38,880 --> 00:01:39,880
And I'm going to take a deep breath.
43
00:01:39,880 --> 00:01:40,880
And I'm going to take a deep breath.
44
00:01:40,880 --> 00:01:41,880
And I'm going to take a deep breath.
45
00:01:41,880 --> 00:01:42,880
And I'm going to take a deep breath.
46
00:01:42,880 --> 00:01:43,880
And I'm going to take a deep breath.
47
00:01:43,880 --> 00:01:44,880
And I'm going to take a deep breath.
48
00:01:44,880 --> 00:01:45,880
And I'm going to take a deep breath.
49
00:01:45,880 --> 00:01:46,880
And I'm going to take a deep breath.
50
00:01:46,880 --> 00:01:53,880
And I'm going to take a deep breath.
51
00:01:53,880 --> 00:01:54,880
And I'm going to take a deep breath.
52
00:01:54,880 --> 00:01:55,880
And I'm going to take a deep breath.
53
00:01:55,880 --> 00:01:56,880
And I'm going to take a deep breath.
54
00:01:56,880 --> 00:01:57,880
And I'm going to take a deep breath.
55
00:01:57,880 --> 00:01:58,880
And I'm going to take a deep breath.
56
00:01:58,880 --> 00:01:59,880
And I'm going to take a deep breath.
57
00:01:59,880 --> 00:02:00,880
And I'm going to take a deep breath.
58
00:02:00,880 --> 00:02:01,880
And I'm going to take a deep breath.
59
00:02:01,880 --> 00:02:02,880
And I'm going to take a deep breath.
60
00:02:02,880 --> 00:02:03,880
And I'm going to take a deep breath.
61
00:02:03,880 --> 00:02:04,880
And I'm going to take a deep breath.
62
00:02:04,880 --> 00:02:05,880
And I'm going to take a deep breath.
63
00:02:05,880 --> 00:02:06,880
And I'm going to take a deep breath.
64
00:02:06,880 --> 00:02:07,880
And I'm going to take a deep breath.
65
00:02:07,880 --> 00:02:08,880
And I'm going to take a deep breath.
66
00:02:08,880 --> 00:02:09,880
And I'm going to take a deep breath.
67
00:02:09,880 --> 00:02:10,880
And I'm going to take a deep breath.
68
00:02:10,880 --> 00:02:16,880
And I'm going to take a deep breath.
69
00:02:16,880 --> 00:02:18,880
>> You're ideal match decided to cut and run.
70
00:02:18,880 --> 00:02:22,880
Which means at this stage, we don't have a match for you.
71
00:02:22,880 --> 00:02:26,880
>> And which groom will be exposed.
72
00:02:26,880 --> 00:02:28,880
>> There's no coming back from this.
73
00:02:28,880 --> 00:02:31,880
>> In one of the most confronting scandals.
74
00:02:31,880 --> 00:02:33,880
>> Oh, my God.
75
00:02:33,880 --> 00:02:35,880
>> In "Maff's" history.
76
00:02:35,880 --> 00:02:37,880
>> Are you all right?
77
00:02:37,880 --> 00:02:39,880
>> Are you serious?
78
00:02:39,880 --> 00:02:41,880
>> There are some things in these experiments.
79
00:02:41,880 --> 00:02:42,880
>> You need to leave right now.
80
00:02:42,880 --> 00:02:43,880
Get out.
81
00:02:43,880 --> 00:02:45,880
>> That have repulsed me.
82
00:02:45,880 --> 00:02:48,880
>> Leave me alone.
83
00:02:48,880 --> 00:02:51,880
>> That is right up there.
84
00:02:51,880 --> 00:02:55,880
So I'm going to cut to the chase.
85
00:02:55,880 --> 00:02:57,880
We need to just kick you out.
86
00:02:58,880 --> 00:03:00,880
>> I'm going to kick you out.
87
00:03:00,880 --> 00:03:02,880
>> I'm going to kick you out.
88
00:03:02,880 --> 00:03:04,880
>> I'm going to kick you out.
89
00:03:04,880 --> 00:03:06,880
>> I'm going to kick you out.
90
00:03:06,880 --> 00:03:08,880
>> I'm going to kick you out.
91
00:03:08,880 --> 00:03:10,880
>> I'm going to kick you out.
92
00:03:10,880 --> 00:03:12,880
>> I'm going to kick you out.
93
00:03:12,880 --> 00:03:14,880
>> I'm going to kick you out.
94
00:03:14,880 --> 00:03:16,880
>> I'm going to kick you out.
95
00:03:16,880 --> 00:03:18,880
>> I'm going to kick you out.
96
00:03:18,880 --> 00:03:20,880
>> I'm going to kick you out.
97
00:03:20,880 --> 00:03:22,880
>> I'm going to kick you out.
98
00:03:22,880 --> 00:03:24,880
>> I'm going to kick you out.
99
00:03:24,880 --> 00:03:26,880
>> I'm going to kick you out.
100
00:03:26,880 --> 00:03:28,880
>> I'm going to kick you out.
101
00:03:28,880 --> 00:03:30,880
>> I'm going to kick you out.
102
00:03:30,880 --> 00:03:32,880
>> I'm going to kick you out.
103
00:03:32,880 --> 00:03:34,880
>> I'm going to kick you out.
104
00:03:34,880 --> 00:03:36,880
>> I'm going to kick you out.
105
00:03:36,880 --> 00:03:38,880
>> I'm going to kick you out.
106
00:03:38,880 --> 00:03:40,880
>> I'm going to kick you out.
107
00:03:40,880 --> 00:03:42,880
>> I'm going to kick you out.
108
00:03:42,880 --> 00:03:44,880
>> I'm going to kick you out.
109
00:03:44,880 --> 00:03:46,880
>> I'm going to kick you out.
110
00:03:46,880 --> 00:03:48,880
>> I'm going to kick you out.
111
00:03:48,880 --> 00:03:50,880
>> I'm going to kick you out.
112
00:03:50,880 --> 00:03:52,880
>> I'm going to kick you out.
113
00:03:52,880 --> 00:03:54,880
>> I'm going to kick you out.
114
00:03:54,880 --> 00:03:56,880
>> I'm going to kick you out.
115
00:03:56,880 --> 00:03:58,880
>> I'm going to kick you out.
116
00:03:58,880 --> 00:04:00,880
>> I'm going to kick you out.
117
00:04:00,880 --> 00:04:02,880
>> I'm going to kick you out.
118
00:04:02,880 --> 00:04:04,880
>> I'm going to kick you out.
119
00:04:04,880 --> 00:04:06,880
>> I'm going to kick you out.
120
00:04:06,880 --> 00:04:08,880
>> I'm going to kick you out.
121
00:04:08,880 --> 00:04:10,880
>> I'm going to kick you out.
122
00:04:10,880 --> 00:04:12,880
>> I'm going to kick you out.
123
00:04:12,880 --> 00:04:14,880
>> I'm going to kick you out.
124
00:04:14,880 --> 00:04:16,880
>> I'm going to kick you out.
125
00:04:16,880 --> 00:04:18,880
>> I'm going to kick you out.
126
00:04:18,880 --> 00:04:20,880
>> I'm going to kick you out.
127
00:04:20,880 --> 00:04:22,880
>> I'm going to kick you out.
128
00:04:22,880 --> 00:04:24,880
>> I'm going to kick you out.
129
00:04:24,880 --> 00:04:26,880
>> I'm going to kick you out.
130
00:04:26,880 --> 00:04:28,880
>> I'm going to kick you out.
131
00:04:28,880 --> 00:04:30,880
>> I'm going to kick you out.
132
00:04:30,880 --> 00:04:32,880
>> I'm going to kick you out.
133
00:04:32,880 --> 00:04:34,880
>> I'm going to kick you out.
134
00:04:34,880 --> 00:04:36,880
>> I'm going to kick you out.
135
00:04:36,880 --> 00:04:38,880
>> I'm going to kick you out.
136
00:04:38,880 --> 00:04:40,880
>> I'm going to kick you out.
137
00:04:40,880 --> 00:04:42,880
>> I'm going to kick you out.
138
00:04:42,880 --> 00:04:44,880
>> I'm going to kick you out.
139
00:04:44,880 --> 00:04:46,880
>> I'm going to kick you out.
140
00:04:46,880 --> 00:04:48,880
>> I'm going to kick you out.
141
00:04:48,880 --> 00:04:50,880
>> I'm going to kick you out.
142
00:04:50,880 --> 00:04:52,880
>> I'm going to kick you out.
143
00:04:52,880 --> 00:04:54,880
>> I'm going to kick you out.
144
00:04:54,880 --> 00:04:56,880
>> I'm going to kick you out.
145
00:04:56,880 --> 00:04:58,880
>> I'm going to kick you out.
146
00:04:58,880 --> 00:05:00,880
>> I'm going to kick you out.
147
00:05:00,880 --> 00:05:02,880
>> I'm going to kick you out.
148
00:05:02,880 --> 00:05:04,880
>> I'm going to kick you out.
149
00:05:04,880 --> 00:05:06,880
>> I'm going to kick you out.
150
00:05:06,880 --> 00:05:08,880
>> I'm going to kick you out.
151
00:05:08,880 --> 00:05:10,880
>> I'm going to kick you out.
152
00:05:10,880 --> 00:05:12,880
>> I'm going to kick you out.
153
00:05:12,880 --> 00:05:14,880
>> I'm going to kick you out.
154
00:05:14,880 --> 00:05:16,880
>> I'm going to kick you out.
155
00:05:16,880 --> 00:05:18,880
>> I'm going to kick you out.
156
00:05:18,880 --> 00:05:20,880
>> I'm going to kick you out.
157
00:05:20,880 --> 00:05:22,880
>> I'm going to kick you out.
158
00:05:22,880 --> 00:05:24,880
>> I'm going to kick you out.
159
00:05:24,880 --> 00:05:26,880
>> I'm going to kick you out.
160
00:05:26,880 --> 00:05:28,880
>> I'm going to kick you out.
161
00:05:28,880 --> 00:05:30,880
>> I'm going to kick you out.
162
00:05:30,880 --> 00:05:32,880
>> I'm going to kick you out.
163
00:05:32,880 --> 00:05:34,880
>> I'm going to kick you out.
164
00:05:34,880 --> 00:05:36,880
>> I'm going to kick you out.
165
00:05:36,880 --> 00:05:38,880
>> I'm going to kick you out.
166
00:05:38,880 --> 00:05:40,880
>> I'm going to kick you out.
167
00:05:40,880 --> 00:05:42,880
>> I'm going to kick you out.
168
00:05:42,880 --> 00:05:44,880
>> I'm going to kick you out.
169
00:05:44,880 --> 00:05:46,880
>> I'm going to kick you out.
170
00:05:46,880 --> 00:05:48,880
>> I'm going to kick you out.
171
00:05:48,880 --> 00:05:50,880
>> I'm going to kick you out.
172
00:05:50,880 --> 00:05:52,880
>> I'm going to kick you out.
173
00:05:52,880 --> 00:05:54,880
>> I'm going to kick you out.
174
00:05:54,880 --> 00:05:56,880
>> I'm going to kick you out.
175
00:05:56,880 --> 00:05:58,880
>> I'm going to kick you out.
176
00:05:58,880 --> 00:06:00,880
>> I'm going to kick you out.
177
00:06:00,880 --> 00:06:02,880
>> I'm going to kick you out.
178
00:06:02,880 --> 00:06:04,880
>> I'm going to kick you out.
179
00:06:04,880 --> 00:06:06,880
>> I'm going to kick you out.
180
00:06:06,880 --> 00:06:08,880
>> I'm going to kick you out.
181
00:06:08,880 --> 00:06:10,880
>> I'm going to kick you out.
182
00:06:10,880 --> 00:06:12,880
>> I'm going to kick you out.
183
00:06:12,880 --> 00:06:14,880
>> I'm going to kick you out.
184
00:06:14,880 --> 00:06:16,880
>> I'm going to kick you out.
185
00:06:16,880 --> 00:06:18,880
>> I'm going to kick you out.
186
00:06:18,880 --> 00:06:20,880
>> I'm going to kick you out.
187
00:06:20,880 --> 00:06:22,880
>> I'm going to kick you out.
188
00:06:22,880 --> 00:06:24,880
>> I'm going to kick you out.
189
00:06:24,880 --> 00:06:26,880
>> I'm going to kick you out.
190
00:06:26,880 --> 00:06:28,880
>> I'm going to kick you out.
191
00:06:28,880 --> 00:06:30,880
>> I'm going to kick you out.
192
00:06:30,880 --> 00:06:32,880
>> I'm going to kick you out.
193
00:06:32,880 --> 00:06:34,880
>> I'm going to kick you out.
194
00:06:34,880 --> 00:06:36,880
>> I'm going to kick you out.
195
00:06:36,880 --> 00:06:38,880
>> I'm going to kick you out.
196
00:06:38,880 --> 00:06:40,880
>> I'm going to kick you out.
197
00:06:40,880 --> 00:06:42,880
>> I'm going to kick you out.
198
00:06:42,880 --> 00:06:44,880
>> I'm going to kick you out.
199
00:06:44,880 --> 00:06:46,880
>> I'm going to kick you out.
200
00:06:46,880 --> 00:06:48,880
>> I'm going to kick you out.
201
00:06:48,880 --> 00:06:50,880
>> I'm going to kick you out.
202
00:06:50,880 --> 00:06:52,880
>> I'm going to kick you out.
203
00:06:52,880 --> 00:06:54,880
>> I'm going to kick you out.
204
00:06:54,880 --> 00:06:56,880
>> I'm going to kick you out.
205
00:06:56,880 --> 00:06:58,880
>> I'm going to kick you out.
206
00:06:58,880 --> 00:07:00,880
>> I'm going to kick you out.
207
00:07:00,880 --> 00:07:02,880
>> I'm going to kick you out.
208
00:07:02,880 --> 00:07:04,880
>> I'm going to kick you out.
209
00:07:04,880 --> 00:07:06,880
>> I'm going to kick you out.
210
00:07:06,880 --> 00:07:08,880
>> I'm going to kick you out.
211
00:07:08,880 --> 00:07:10,880
>> I'm going to kick you out.
212
00:07:10,880 --> 00:07:12,880
>> I'm going to kick you out.
213
00:07:12,880 --> 00:07:14,880
>> I'm going to kick you out.
214
00:07:14,880 --> 00:07:16,880
>> I'm going to kick you out.
215
00:07:16,880 --> 00:07:18,880
>> I'm going to kick you out.
216
00:07:18,880 --> 00:07:20,880
>> I'm going to kick you out.
217
00:07:20,880 --> 00:07:22,880
>> I'm going to kick you out.
218
00:07:22,880 --> 00:07:24,880
>> I'm going to kick you out.
219
00:07:24,880 --> 00:07:26,880
>> I'm going to kick you out.
220
00:07:26,880 --> 00:07:28,880
>> I'm going to kick you out.
221
00:07:28,880 --> 00:07:30,880
>> I'm going to kick you out.
222
00:07:30,880 --> 00:07:32,880
>> I'm going to kick you out.
223
00:07:32,880 --> 00:07:34,880
>> I'm going to kick you out.
224
00:07:34,880 --> 00:07:36,880
>> I'm going to kick you out.
225
00:07:36,880 --> 00:07:38,880
>> I'm going to kick you out.
226
00:07:38,880 --> 00:07:40,880
>> I'm going to kick you out.
227
00:07:40,880 --> 00:07:42,880
>> I'm going to kick you out.
228
00:07:42,880 --> 00:07:44,880
>> I'm going to kick you out.
229
00:07:44,880 --> 00:07:46,880
>> I'm going to kick you out.
230
00:07:46,880 --> 00:07:48,880
>> I'm going to kick you out.
231
00:07:48,880 --> 00:07:50,880
>> I'm going to kick you out.
232
00:07:50,880 --> 00:07:52,880
>> I'm going to kick you out.
233
00:07:52,880 --> 00:07:54,880
>> I'm going to kick you out.
234
00:07:54,880 --> 00:07:56,880
>> I'm going to kick you out.
235
00:07:56,880 --> 00:07:58,880
>> I'm going to kick you out.
236
00:07:58,880 --> 00:08:00,880
>> I'm going to kick you out.
237
00:08:00,880 --> 00:08:02,880
>> I'm going to kick you out.
238
00:08:02,880 --> 00:08:04,880
>> I'm going to kick you out.
239
00:08:04,880 --> 00:08:06,880
>> I'm going to kick you out.
240
00:08:06,880 --> 00:08:08,880
>> I'm going to kick you out.
241
00:08:08,880 --> 00:08:10,880
>> I'm going to kick you out.
242
00:08:10,880 --> 00:08:12,880
>> I'm going to kick you out.
243
00:08:12,880 --> 00:08:14,880
>> I'm going to kick you out.
244
00:08:14,880 --> 00:08:16,880
>> I'm going to kick you out.
245
00:08:16,880 --> 00:08:18,880
>> I'm going to kick you out.
246
00:08:18,880 --> 00:08:20,880
>> I'm going to kick you out.
247
00:08:20,880 --> 00:08:22,880
>> I'm going to kick you out.
248
00:08:22,880 --> 00:08:24,880
>> I'm going to kick you out.
249
00:08:24,880 --> 00:08:26,880
>> I'm going to kick you out.
250
00:08:26,880 --> 00:08:28,880
>> I'm going to kick you out.
251
00:08:28,880 --> 00:08:30,880
>> I'm going to kick you out.
252
00:08:30,880 --> 00:08:32,880
>> I'm going to kick you out.
253
00:08:32,880 --> 00:08:34,880
>> I'm going to kick you out.
254
00:08:34,880 --> 00:08:36,880
>> I'm going to kick you out.
255
00:08:36,880 --> 00:08:38,880
>> I'm going to kick you out.
256
00:08:38,880 --> 00:08:40,880
>> I'm going to kick you out.
257
00:08:40,880 --> 00:08:42,880
>> I'm going to kick you out.
258
00:08:42,880 --> 00:08:44,880
>> I'm going to kick you out.
259
00:08:44,880 --> 00:08:46,880
>> I'm going to kick you out.
260
00:08:46,880 --> 00:08:48,880
>> I'm going to kick you out.
261
00:08:48,880 --> 00:08:50,880
>> I'm going to kick you out.
262
00:08:50,880 --> 00:08:52,880
>> I'm going to kick you out.
263
00:08:52,880 --> 00:08:54,880
>> I'm going to kick you out.
264
00:08:54,880 --> 00:08:56,880
>> I'm going to kick you out.
265
00:08:56,880 --> 00:08:58,880
>> I'm going to kick you out.
266
00:08:58,880 --> 00:09:00,880
>> I'm going to kick you out.
267
00:09:00,880 --> 00:09:02,880
>> I'm going to kick you out.
268
00:09:02,880 --> 00:09:04,880
>> I'm going to kick you out.
269
00:09:04,880 --> 00:09:06,880
>> I'm going to kick you out.
270
00:09:06,880 --> 00:09:08,880
>> I'm going to kick you out.
271
00:09:08,880 --> 00:09:10,880
>> I'm going to kick you out.
272
00:09:10,880 --> 00:09:12,880
>> I'm going to kick you out.
273
00:09:12,880 --> 00:09:14,880
>> I'm going to kick you out.
274
00:09:14,880 --> 00:09:16,880
>> I'm going to kick you out.
275
00:09:16,880 --> 00:09:18,880
>> I'm going to kick you out.
276
00:09:18,880 --> 00:09:20,880
>> I'm going to kick you out.
277
00:09:20,880 --> 00:09:22,880
>> I'm going to kick you out.
278
00:09:22,880 --> 00:09:24,880
>> I'm going to kick you out.
279
00:09:24,880 --> 00:09:26,880
>> I'm going to kick you out.
280
00:09:26,880 --> 00:09:28,880
>> I'm going to kick you out.
281
00:09:28,880 --> 00:09:30,880
>> I'm going to kick you out.
282
00:09:30,880 --> 00:09:32,880
>> I'm going to kick you out.
283
00:09:32,880 --> 00:09:34,880
>> I'm going to kick you out.
284
00:09:34,880 --> 00:09:36,880
>> I'm going to kick you out.
285
00:09:36,880 --> 00:09:38,880
>> I'm going to kick you out.
286
00:09:38,880 --> 00:09:40,880
>> I'm going to kick you out.
287
00:09:40,880 --> 00:09:42,880
>> I'm going to kick you out.
288
00:09:42,880 --> 00:09:44,880
>> I'm going to kick you out.
289
00:09:44,880 --> 00:09:46,880
>> I'm going to kick you out.
290
00:09:46,880 --> 00:09:48,880
>> I'm going to kick you out.
291
00:09:48,880 --> 00:09:50,880
>> I'm going to kick you out.
292
00:09:50,880 --> 00:09:52,880
>> I'm going to kick you out.
293
00:09:52,880 --> 00:09:54,880
>> I'm going to kick you out.
294
00:09:54,880 --> 00:09:56,880
>> I'm going to kick you out.
295
00:09:56,880 --> 00:09:58,880
>> I'm going to kick you out.
296
00:09:58,880 --> 00:10:00,880
>> I'm going to kick you out.
297
00:10:00,880 --> 00:10:02,880
>> I'm going to kick you out.
298
00:10:02,880 --> 00:10:04,880
>> I'm going to kick you out.
299
00:10:04,880 --> 00:10:06,880
>> I'm going to kick you out.
300
00:10:06,880 --> 00:10:08,880
>> I'm going to kick you out.
301
00:10:08,880 --> 00:10:10,880
>> I'm going to kick you out.
302
00:10:10,880 --> 00:10:12,880
>> I'm going to kick you out.
303
00:10:12,880 --> 00:10:14,880
>> I'm going to kick you out.
304
00:10:14,880 --> 00:10:16,880
>> I'm going to kick you out.
305
00:10:16,880 --> 00:10:18,880
>> I'm going to kick you out.
306
00:10:18,880 --> 00:10:20,880
>> I'm going to kick you out.
307
00:10:20,880 --> 00:10:22,880
>> I'm going to kick you out.
308
00:10:22,880 --> 00:10:24,880
>> I'm going to kick you out.
309
00:10:24,880 --> 00:10:26,880
>> I'm going to kick you out.
310
00:10:26,880 --> 00:10:28,880
>> I'm going to kick you out.
311
00:10:28,880 --> 00:10:30,880
>> I'm going to kick you out.
312
00:10:30,880 --> 00:10:32,880
>> I'm going to kick you out.
313
00:10:32,880 --> 00:10:34,880
>> I'm going to kick you out.
314
00:10:34,880 --> 00:10:36,880
>> I'm going to kick you out.
315
00:10:36,880 --> 00:10:38,880
>> I'm going to kick you out.
316
00:10:38,880 --> 00:10:40,880
>> I'm going to kick you out.
317
00:10:40,880 --> 00:10:42,880
>> I'm going to kick you out.
318
00:10:42,880 --> 00:10:44,880
>> I'm going to kick you out.
319
00:10:44,880 --> 00:10:46,880
>> I'm going to kick you out.
320
00:10:46,880 --> 00:10:48,880
>> I'm going to kick you out.
321
00:10:48,880 --> 00:10:50,880
>> I'm going to kick you out.
322
00:10:50,880 --> 00:10:52,880
>> I'm going to kick you out.
323
00:10:52,880 --> 00:10:54,880
>> I'm going to kick you out.
324
00:10:54,880 --> 00:10:56,880
>> I'm going to kick you out.
325
00:10:56,880 --> 00:10:58,880
>> I'm going to kick you out.
326
00:10:58,880 --> 00:11:00,880
>> I'm going to kick you out.
327
00:11:00,880 --> 00:11:02,880
>> I'm going to kick you out.
328
00:11:02,880 --> 00:11:04,880
>> I'm going to kick you out.
329
00:11:04,880 --> 00:11:06,880
>> I'm going to kick you out.
330
00:11:06,880 --> 00:11:08,880
>> I'm going to kick you out.
331
00:11:08,880 --> 00:11:10,880
>> I'm going to kick you out.
332
00:11:10,880 --> 00:11:12,880
>> I'm going to kick you out.
333
00:11:12,880 --> 00:11:14,880
>> I'm going to kick you out.
334
00:11:14,880 --> 00:11:16,880
>> I'm going to kick you out.
335
00:11:16,880 --> 00:11:18,880
>> I'm going to kick you out.
336
00:11:18,880 --> 00:11:20,880
>> I'm going to kick you out.
337
00:11:20,880 --> 00:11:22,880
>> I'm going to kick you out.
338
00:11:22,880 --> 00:11:24,880
>> I'm going to kick you out.
339
00:11:24,880 --> 00:11:26,880
>> I'm going to kick you out.
340
00:11:26,880 --> 00:11:28,880
>> I'm going to kick you out.
341
00:11:28,880 --> 00:11:30,880
>> I'm going to kick you out.
342
00:11:30,880 --> 00:11:32,880
>> I'm going to kick you out.
343
00:11:32,880 --> 00:11:34,880
>> I'm going to kick you out.
344
00:11:34,880 --> 00:11:36,880
>> I'm going to kick you out.
345
00:11:36,880 --> 00:11:38,880
>> I'm going to kick you out.
346
00:11:38,880 --> 00:11:40,880
>> I'm going to kick you out.
347
00:11:40,880 --> 00:11:42,880
>> I'm going to kick you out.
348
00:11:42,880 --> 00:11:44,880
>> I'm going to kick you out.
349
00:11:44,880 --> 00:11:46,880
>> I'm going to kick you out.
350
00:11:46,880 --> 00:11:48,880
>> I'm going to kick you out.
351
00:11:48,880 --> 00:11:50,880
>> I'm going to kick you out.
352
00:11:50,880 --> 00:11:52,880
>> I'm going to kick you out.
353
00:11:52,880 --> 00:11:54,880
>> I'm going to kick you out.
354
00:11:54,880 --> 00:11:56,880
>> I'm going to kick you out.
355
00:11:56,880 --> 00:11:58,880
>> I'm going to kick you out.
356
00:11:58,880 --> 00:12:00,880
>> I'm going to kick you out.
357
00:12:00,880 --> 00:12:02,880
>> I'm going to kick you out.
358
00:12:02,880 --> 00:12:04,880
>> I'm going to kick you out.
359
00:12:04,880 --> 00:12:06,880
>> I'm going to kick you out.
360
00:12:06,880 --> 00:12:08,880
>> I'm going to kick you out.
361
00:12:08,880 --> 00:12:10,880
>> I'm going to kick you out.
362
00:12:10,880 --> 00:12:12,880
>> I'm going to kick you out.
363
00:12:12,880 --> 00:12:14,880
>> I'm going to kick you out.
364
00:12:14,880 --> 00:12:16,880
>> I'm going to kick you out.
365
00:12:16,880 --> 00:12:18,880
>> I'm going to kick you out.
366
00:12:18,880 --> 00:12:20,880
>> I'm going to kick you out.
367
00:12:20,880 --> 00:12:22,880
>> I'm going to kick you out.
368
00:12:22,880 --> 00:12:24,880
>> I'm going to kick you out.
369
00:12:24,880 --> 00:12:26,880
>> I'm going to kick you out.
370
00:12:26,880 --> 00:12:28,880
>> I'm going to kick you out.
371
00:12:28,880 --> 00:12:30,880
>> I'm going to kick you out.
372
00:12:30,880 --> 00:12:32,880
>> I'm going to kick you out.
373
00:12:32,880 --> 00:12:34,880
>> I'm going to kick you out.
374
00:12:34,880 --> 00:12:36,880
>> I'm going to kick you out.
375
00:12:36,880 --> 00:12:38,880
>> I'm going to kick you out.
376
00:12:38,880 --> 00:12:40,880
>> I'm going to kick you out.
377
00:12:40,880 --> 00:12:42,880
>> I'm going to kick you out.
378
00:12:42,880 --> 00:12:44,880
>> I'm going to kick you out.
379
00:12:44,880 --> 00:12:46,880
>> I'm going to kick you out.
380
00:12:46,880 --> 00:12:48,880
>> I'm going to kick you out.
381
00:12:48,880 --> 00:12:50,880
>> I'm going to kick you out.
382
00:12:50,880 --> 00:12:52,880
>> I'm going to kick you out.
383
00:12:52,880 --> 00:12:54,880
>> I'm going to kick you out.
384
00:12:54,880 --> 00:12:56,880
>> I'm going to kick you out.
385
00:12:56,880 --> 00:12:58,880
>> I'm going to kick you out.
386
00:12:58,880 --> 00:13:00,880
>> I'm going to kick you out.
387
00:13:00,880 --> 00:13:02,880
>> I'm going to kick you out.
388
00:13:02,880 --> 00:13:04,880
>> I'm going to kick you out.
389
00:13:04,880 --> 00:13:06,880
>> I'm going to kick you out.
390
00:13:06,880 --> 00:13:08,880
>> I'm going to kick you out.
391
00:13:08,880 --> 00:13:10,880
>> I'm going to kick you out.
392
00:13:10,880 --> 00:13:12,880
>> I'm going to kick you out.
393
00:13:12,880 --> 00:13:14,880
>> I'm going to kick you out.
394
00:13:14,880 --> 00:13:16,880
>> I'm going to kick you out.
395
00:13:16,880 --> 00:13:18,880
>> I'm going to kick you out.
396
00:13:18,880 --> 00:13:20,880
>> I'm going to kick you out.
397
00:13:20,880 --> 00:13:22,880
>> I'm going to kick you out.
398
00:13:22,880 --> 00:13:24,880
>> I'm going to kick you out.
399
00:13:24,880 --> 00:13:26,880
>> I'm going to kick you out.
400
00:13:26,880 --> 00:13:28,880
>> I'm going to kick you out.
401
00:13:28,880 --> 00:13:30,880
>> I'm going to kick you out.
402
00:13:30,880 --> 00:13:32,880
>> I'm going to kick you out.
403
00:13:32,880 --> 00:13:34,880
>> I'm going to kick you out.
404
00:13:34,880 --> 00:13:36,880
>> I'm going to kick you out.
405
00:13:36,880 --> 00:13:38,880
>> I'm going to kick you out.
406
00:13:38,880 --> 00:13:40,880
>> I'm going to kick you out.
407
00:13:40,880 --> 00:13:42,880
>> I'm going to kick you out.
408
00:13:42,880 --> 00:13:44,880
>> I'm going to kick you out.
409
00:13:44,880 --> 00:13:46,880
>> I'm going to kick you out.
410
00:13:46,880 --> 00:13:48,880
>> I'm going to kick you out.
411
00:13:48,880 --> 00:13:50,880
>> I'm going to kick you out.
412
00:13:50,880 --> 00:13:52,880
>> I'm going to kick you out.
413
00:13:52,880 --> 00:13:54,880
>> I'm going to kick you out.
414
00:13:54,880 --> 00:13:56,880
>> I'm going to kick you out.
415
00:13:56,880 --> 00:13:58,880
>> I'm going to kick you out.
416
00:13:58,880 --> 00:14:00,880
>> I'm going to kick you out.
417
00:14:00,880 --> 00:14:02,880
>> I'm going to kick you out.
418
00:14:02,880 --> 00:14:04,880
>> I'm going to kick you out.
419
00:14:04,880 --> 00:14:06,880
>> I'm going to kick you out.
420
00:14:06,880 --> 00:14:08,880
>> I'm going to kick you out.
421
00:14:08,880 --> 00:14:10,880
>> I'm going to kick you out.
422
00:14:10,880 --> 00:14:12,880
>> I'm going to kick you out.
423
00:14:12,880 --> 00:14:14,880
>> I'm going to kick you out.
424
00:14:14,880 --> 00:14:16,880
>> I'm going to kick you out.
425
00:14:16,880 --> 00:14:18,880
>> I'm going to kick you out.
426
00:14:18,880 --> 00:14:20,880
>> I'm going to kick you out.
427
00:14:20,880 --> 00:14:22,880
>> I'm going to kick you out.
428
00:14:22,880 --> 00:14:24,880
>> I'm going to kick you out.
429
00:14:24,880 --> 00:14:26,880
>> I'm going to kick you out.
430
00:14:26,880 --> 00:14:28,880
>> I'm going to kick you out.
431
00:14:28,880 --> 00:14:30,880
>> I'm going to kick you out.
432
00:14:30,880 --> 00:14:32,880
>> I'm going to kick you out.
433
00:14:32,880 --> 00:14:34,880
>> I'm going to kick you out.
434
00:14:34,880 --> 00:14:36,880
>> I'm going to kick you out.
435
00:14:36,880 --> 00:14:38,880
>> I'm going to kick you out.
436
00:14:38,880 --> 00:14:40,880
>> I'm going to kick you out.
437
00:14:40,880 --> 00:14:42,880
>> I'm going to kick you out.
438
00:14:42,880 --> 00:14:44,880
>> I'm going to kick you out.
439
00:14:44,880 --> 00:14:46,880
>> I'm going to kick you out.
440
00:14:46,880 --> 00:14:48,880
>> I'm going to kick you out.
441
00:14:48,880 --> 00:14:50,880
>> I'm going to kick you out.
442
00:14:50,880 --> 00:14:52,880
>> I'm going to kick you out.
443
00:14:52,880 --> 00:14:54,880
>> I'm going to kick you out.
444
00:14:54,880 --> 00:14:56,880
>> I'm going to kick you out.
445
00:14:56,880 --> 00:14:58,880
>> I'm going to kick you out.
446
00:14:58,880 --> 00:15:00,880
>> I'm going to kick you out.
447
00:15:00,880 --> 00:15:02,880
>> I'm going to kick you out.
448
00:15:02,880 --> 00:15:04,880
>> I'm going to kick you out.
449
00:15:04,880 --> 00:15:06,880
>> I'm going to kick you out.
450
00:15:06,880 --> 00:15:08,880
>> I'm going to kick you out.
451
00:15:08,880 --> 00:15:10,880
>> I'm going to kick you out.
452
00:15:10,880 --> 00:15:12,880
>> I'm going to kick you out.
453
00:15:12,880 --> 00:15:14,880
>> I'm going to kick you out.
454
00:15:14,880 --> 00:15:16,880
>> I'm going to kick you out.
455
00:15:16,880 --> 00:15:18,880
>> I'm going to kick you out.
456
00:15:18,880 --> 00:15:20,880
>> I'm going to kick you out.
457
00:15:20,880 --> 00:15:22,880
>> I'm going to kick you out.
458
00:15:22,880 --> 00:15:24,880
>> I'm going to kick you out.
459
00:15:24,880 --> 00:15:26,880
>> I'm going to kick you out.
460
00:15:26,880 --> 00:15:28,880
>> I'm going to kick you out.
461
00:15:28,880 --> 00:15:30,880
>> I'm going to kick you out.
462
00:15:30,880 --> 00:15:32,880
>> I'm going to kick you out.
463
00:15:32,880 --> 00:15:34,880
>> I'm going to kick you out.
464
00:15:34,880 --> 00:15:36,880
>> I'm going to kick you out.
465
00:15:36,880 --> 00:15:38,880
>> I'm going to kick you out.
466
00:15:38,880 --> 00:15:40,880
>> I'm going to kick you out.
467
00:15:40,880 --> 00:15:42,880
>> I'm going to kick you out.
468
00:15:42,880 --> 00:15:44,880
>> I'm going to kick you out.
469
00:15:44,880 --> 00:15:46,880
>> I'm going to kick you out.
470
00:15:46,880 --> 00:15:48,880
>> I'm going to kick you out.
471
00:15:48,880 --> 00:15:50,880
>> I'm going to kick you out.
472
00:15:50,880 --> 00:15:52,880
>> I'm going to kick you out.
473
00:15:52,880 --> 00:15:54,880
>> I'm going to kick you out.
474
00:15:54,880 --> 00:15:56,880
>> I'm going to kick you out.
475
00:15:56,880 --> 00:15:58,880
>> I'm going to kick you out.
476
00:15:58,880 --> 00:16:00,880
>> I'm going to kick you out.
477
00:16:00,880 --> 00:16:02,880
>> I'm going to kick you out.
478
00:16:02,880 --> 00:16:04,880
>> I'm going to kick you out.
479
00:16:04,880 --> 00:16:06,880
>> I'm going to kick you out.
480
00:16:06,880 --> 00:16:08,880
>> I'm going to kick you out.
481
00:16:08,880 --> 00:16:10,880
>> I'm going to kick you out.
482
00:16:10,880 --> 00:16:12,880
>> I'm going to kick you out.
483
00:16:12,880 --> 00:16:14,880
>> I'm going to kick you out.
484
00:16:14,880 --> 00:16:16,880
>> I'm going to kick you out.
485
00:16:16,880 --> 00:16:18,880
>> I'm going to kick you out.
486
00:16:18,880 --> 00:16:20,880
>> I'm going to kick you out.
487
00:16:20,880 --> 00:16:22,880
>> I'm going to kick you out.
488
00:16:22,880 --> 00:16:24,880
>> I'm going to kick you out.
489
00:16:24,880 --> 00:16:26,880
>> I'm going to kick you out.
490
00:16:26,880 --> 00:16:28,880
>> I'm going to kick you out.
491
00:16:28,880 --> 00:16:30,880
>> I'm going to kick you out.
492
00:16:30,880 --> 00:16:32,880
>> I'm going to kick you out.
493
00:16:32,880 --> 00:16:34,880
>> I'm going to kick you out.
494
00:16:34,880 --> 00:16:36,880
>> I'm going to kick you out.
495
00:16:36,880 --> 00:16:38,880
>> I'm going to kick you out.
496
00:16:38,880 --> 00:16:40,880
>> I'm going to kick you out.
497
00:16:40,880 --> 00:16:42,880
>> I'm going to kick you out.
498
00:16:42,880 --> 00:16:44,880
>> I'm going to kick you out.
499
00:16:44,880 --> 00:16:46,880
>> I'm going to kick you out.
500
00:16:46,880 --> 00:16:48,880
>> I'm going to kick you out.
501
00:16:48,880 --> 00:16:50,880
>> I'm going to kick you out.
502
00:16:50,880 --> 00:16:52,880
>> I'm going to kick you out.
503
00:16:52,880 --> 00:16:54,880
>> I'm going to kick you out.
504
00:16:54,880 --> 00:16:56,880
>> I'm going to kick you out.
505
00:16:56,880 --> 00:16:58,880
>> I'm going to kick you out.
506
00:16:58,880 --> 00:17:00,880
>> I'm going to kick you out.
507
00:17:00,880 --> 00:17:02,880
>> I'm going to kick you out.
508
00:17:02,880 --> 00:17:04,880
>> I'm going to kick you out.
509
00:17:04,880 --> 00:17:06,880
>> I'm going to kick you out.
510
00:17:06,880 --> 00:17:08,880
>> I'm going to kick you out.
511
00:17:08,880 --> 00:17:10,880
>> I'm going to kick you out.
512
00:17:10,880 --> 00:17:12,880
>> I'm going to kick you out.
513
00:17:12,880 --> 00:17:14,880
>> I'm going to kick you out.
514
00:17:14,880 --> 00:17:16,880
>> I'm going to kick you out.
515
00:17:16,880 --> 00:17:18,880
>> I'm going to kick you out.
516
00:17:18,880 --> 00:17:20,880
>> I'm going to kick you out.
517
00:17:20,880 --> 00:17:22,880
>> I'm going to kick you out.
518
00:17:22,880 --> 00:17:24,880
>> I'm going to kick you out.
519
00:17:24,880 --> 00:17:26,880
>> I'm going to kick you out.
520
00:17:26,880 --> 00:17:28,880
>> I'm going to kick you out.
521
00:17:28,880 --> 00:17:30,880
>> I'm going to kick you out.
522
00:17:30,880 --> 00:17:32,880
>> I'm going to kick you out.
523
00:17:32,880 --> 00:17:34,880
>> I'm going to kick you out.
524
00:17:34,880 --> 00:17:36,880
>> I'm going to kick you out.
525
00:17:36,880 --> 00:17:38,880
>> I'm going to kick you out.
526
00:17:38,880 --> 00:17:40,880
>> I'm going to kick you out.
527
00:17:40,880 --> 00:17:42,880
>> I'm going to kick you out.
528
00:17:42,880 --> 00:17:44,880
>> I'm going to kick you out.
529
00:17:44,880 --> 00:17:46,880
>> I'm going to kick you out.
530
00:17:46,880 --> 00:17:48,880
>> I'm going to kick you out.
531
00:17:48,880 --> 00:17:50,880
>> I'm going to kick you out.
532
00:17:50,880 --> 00:17:52,880
>> I'm going to kick you out.
533
00:17:52,880 --> 00:17:54,880
>> I'm going to kick you out.
534
00:17:54,880 --> 00:17:56,880
>> I'm going to kick you out.
535
00:17:56,880 --> 00:17:58,880
>> I'm going to kick you out.
536
00:17:58,880 --> 00:18:00,880
>> I'm going to kick you out.
537
00:18:00,880 --> 00:18:02,880
>> I'm going to kick you out.
538
00:18:02,880 --> 00:18:04,880
>> I'm going to kick you out.
539
00:18:04,880 --> 00:18:06,880
>> I'm going to kick you out.
540
00:18:06,880 --> 00:18:08,880
>> I'm going to kick you out.
541
00:18:08,880 --> 00:18:10,880
>> I'm going to kick you out.
542
00:18:10,880 --> 00:18:12,880
>> I'm going to kick you out.
543
00:18:12,880 --> 00:18:14,880
>> I'm going to kick you out.
544
00:18:14,880 --> 00:18:16,880
>> I'm going to kick you out.
545
00:18:16,880 --> 00:18:18,880
>> I'm going to kick you out.
546
00:18:18,880 --> 00:18:20,880
>> I'm going to kick you out.
547
00:18:20,880 --> 00:18:22,880
>> I'm going to kick you out.
548
00:18:22,880 --> 00:18:24,880
>> I'm going to kick you out.
549
00:18:24,880 --> 00:18:26,880
>> I'm going to kick you out.
550
00:18:26,880 --> 00:18:28,880
>> I'm going to kick you out.
551
00:18:28,880 --> 00:18:30,880
>> I'm going to kick you out.
552
00:18:30,880 --> 00:18:32,880
>> I'm going to kick you out.
553
00:18:32,880 --> 00:18:34,880
>> I'm going to kick you out.
554
00:18:34,880 --> 00:18:36,880
>> I'm going to kick you out.
555
00:18:36,880 --> 00:18:38,880
>> I'm going to kick you out.
556
00:18:38,880 --> 00:18:40,880
>> I'm going to kick you out.
557
00:18:40,880 --> 00:18:42,880
>> I'm going to kick you out.
558
00:18:42,880 --> 00:18:44,880
>> I'm going to kick you out.
559
00:18:44,880 --> 00:18:46,880
>> I'm going to kick you out.
560
00:18:46,880 --> 00:18:48,880
>> I'm going to kick you out.
561
00:18:48,880 --> 00:18:50,880
>> I'm going to kick you out.
562
00:18:50,880 --> 00:18:52,880
>> I'm going to kick you out.
563
00:18:52,880 --> 00:18:54,880
>> I'm going to kick you out.
564
00:18:54,880 --> 00:18:56,880
>> I'm going to kick you out.
565
00:18:56,880 --> 00:18:58,880
>> I'm going to kick you out.
566
00:18:58,880 --> 00:19:00,880
>> I'm going to kick you out.
567
00:19:00,880 --> 00:19:02,880
>> I'm going to kick you out.
568
00:19:02,880 --> 00:19:04,880
>> I'm going to kick you out.
569
00:19:04,880 --> 00:19:06,880
>> I'm going to kick you out.
570
00:19:06,880 --> 00:19:08,880
>> I'm going to kick you out.
571
00:19:08,880 --> 00:19:10,880
>> I'm going to kick you out.
572
00:19:10,880 --> 00:19:12,880
>> I'm going to kick you out.
573
00:19:12,880 --> 00:19:14,880
>> I'm going to kick you out.
574
00:19:14,880 --> 00:19:16,880
>> I'm going to kick you out.
575
00:19:16,880 --> 00:19:18,880
>> I'm going to kick you out.
576
00:19:18,880 --> 00:19:20,880
>> I'm going to kick you out.
577
00:19:20,880 --> 00:19:22,880
>> I'm going to kick you out.
578
00:19:22,880 --> 00:19:24,880
>> I'm going to kick you out.
579
00:19:24,880 --> 00:19:26,880
>> I'm going to kick you out.
580
00:19:26,880 --> 00:19:28,880
>> I'm going to kick you out.
581
00:19:28,880 --> 00:19:30,880
>> I'm going to kick you out.
582
00:19:30,880 --> 00:19:32,880
>> I'm going to kick you out.
583
00:19:32,880 --> 00:19:34,880
>> I'm going to kick you out.
584
00:19:34,880 --> 00:19:36,880
>> I'm going to kick you out.
585
00:19:36,880 --> 00:19:38,880
>> I'm going to kick you out.
586
00:19:38,880 --> 00:19:40,880
>> I'm going to kick you out.
587
00:19:40,880 --> 00:19:42,880
>> I'm going to kick you out.
588
00:19:42,880 --> 00:19:44,880
>> I'm going to kick you out.
589
00:19:44,880 --> 00:19:46,880
>> I'm going to kick you out.
590
00:19:46,880 --> 00:19:48,880
>> I'm going to kick you out.
591
00:19:48,880 --> 00:19:50,880
>> I'm going to kick you out.
592
00:19:50,880 --> 00:19:52,880
>> I'm going to kick you out.
593
00:19:52,880 --> 00:19:54,880
>> I'm going to kick you out.
594
00:19:54,880 --> 00:19:56,880
>> I'm going to kick you out.
595
00:19:56,880 --> 00:19:58,880
>> I'm going to kick you out.
596
00:19:58,880 --> 00:20:00,880
>> I'm going to kick you out.
597
00:20:00,880 --> 00:20:02,880
>> I'm going to kick you out.
598
00:20:02,880 --> 00:20:04,880
>> I'm going to kick you out.
599
00:20:04,880 --> 00:20:06,880
>> I'm going to kick you out.
600
00:20:06,880 --> 00:20:08,880
>> I'm going to kick you out.
601
00:20:08,880 --> 00:20:10,880
>> I'm going to kick you out.
602
00:20:10,880 --> 00:20:12,880
>> I'm going to kick you out.
603
00:20:12,880 --> 00:20:14,880
>> I'm going to kick you out.
604
00:20:14,880 --> 00:20:16,880
>> I've been single, ready to mingle.
605
00:20:16,880 --> 00:20:18,880
I've been mingling.
606
00:20:18,880 --> 00:20:20,880
Getting me nowhere.
607
00:20:20,880 --> 00:20:22,880
I need me a man.
608
00:20:22,880 --> 00:20:24,880
I'm ready to have a family.
609
00:20:24,880 --> 00:20:26,880
>> I'm so impressed with you just being here.
610
00:20:26,880 --> 00:20:28,880
I'm like, yes, Michael, yes.
611
00:20:28,880 --> 00:20:30,880
>> Oh, my God.
612
00:20:30,880 --> 00:20:32,880
>> Michael is magnificent.
613
00:20:32,880 --> 00:20:34,880
>> I was not expecting him at all.
614
00:20:34,880 --> 00:20:36,880
>> He walked in, everyone just went, oh.
615
00:20:36,880 --> 00:20:38,880
>> When Michael walked in, this gorgeous, tall, dark, and
616
00:20:38,880 --> 00:20:40,880
handsome guy, I was like, oh, my God.
617
00:20:40,880 --> 00:20:42,880
>> I was like, oh, my God.
618
00:20:42,880 --> 00:20:44,880
>> When Michael walked in, this gorgeous, tall, dark, and
619
00:20:44,880 --> 00:20:46,880
handsome guy, I genuinely thought that he was like a
620
00:20:46,880 --> 00:20:48,880
stripper.
621
00:20:48,880 --> 00:20:50,880
>> Blank.
622
00:20:50,880 --> 00:20:52,880
>> So is your partner at the box?
623
00:20:52,880 --> 00:20:54,880
>> Yeah, poor guy.
624
00:20:54,880 --> 00:20:56,880
>> Here we go.
625
00:20:56,880 --> 00:20:58,880
>> Hey, Jonathan.
626
00:20:58,880 --> 00:21:00,880
>> Nice to meet you.
627
00:21:00,880 --> 00:21:02,880
>> You are one good-looking man.
628
00:21:02,880 --> 00:21:04,880
>> What's your ideal man?
629
00:21:04,880 --> 00:21:06,880
>> I think I'm going to go with Michael.
630
00:21:06,880 --> 00:21:08,880
>> I think I'm going to go with Michael.
631
00:21:08,880 --> 00:21:10,880
>> I think I'm going to go with Michael.
632
00:21:10,880 --> 00:21:12,880
>> What's your ideal man?
633
00:21:12,880 --> 00:21:14,880
>> I don't have a specific type looks-wise.
634
00:21:14,880 --> 00:21:16,880
I do like a nice, deep, masculine voice, though.
635
00:21:16,880 --> 00:21:18,880
>> Cheers.
636
00:21:18,880 --> 00:21:20,880
>> Yeah, on the waters.
637
00:21:20,880 --> 00:21:22,880
>> Somebody who's confident in themselves.
638
00:21:22,880 --> 00:21:24,880
I need somebody who's going to be a good leader as well.
639
00:21:24,880 --> 00:21:26,880
>> Some handsome-looking fellas in here.
640
00:21:26,880 --> 00:21:28,880
>> Everyone has killer jawlines here.
641
00:21:28,880 --> 00:21:30,880
>> And just somebody that's richer or older.
642
00:21:30,880 --> 00:21:32,880
>> How old are you?
643
00:21:32,880 --> 00:21:34,880
>> I'm 62.
644
00:21:34,880 --> 00:21:36,880
>> Not by looks, you know.
645
00:21:36,880 --> 00:21:38,880
>> What is the one thing when you look down the aisle that
646
00:21:38,880 --> 00:21:40,880
you don't want to see?
647
00:21:40,880 --> 00:21:42,880
>> A look of disdain and disappointment
648
00:21:42,880 --> 00:21:44,880
because I'm so f***ing old or something.
649
00:21:44,880 --> 00:21:46,880
>> I've seen the look of disappointment
650
00:21:46,880 --> 00:21:48,880
on many girls' face.
651
00:21:48,880 --> 00:21:50,880
>> Oh, my God.
652
00:21:50,880 --> 00:21:52,880
>> So I think when I look around,
653
00:21:52,880 --> 00:21:54,880
I'll be able to say,
654
00:21:54,880 --> 00:21:56,880
"Shit, we're in trouble."
655
00:21:56,880 --> 00:21:58,880
Or not. Yeah.
656
00:21:58,880 --> 00:22:00,880
>> Simon, what about you?
657
00:22:00,880 --> 00:22:02,880
>> Ahem.
658
00:22:02,880 --> 00:22:04,880
>> What are you hoping for?
659
00:22:04,880 --> 00:22:06,880
>> I just got to be open-minded, basically.
660
00:22:06,880 --> 00:22:08,880
I'm trying not to have expectations.
661
00:22:08,880 --> 00:22:10,880
>> I got married at 25.
662
00:22:10,880 --> 00:22:12,880
And, yeah, we had a child at 26.
663
00:22:12,880 --> 00:22:14,880
We built a house.
664
00:22:14,880 --> 00:22:16,880
But that didn't work out for me.
665
00:22:16,880 --> 00:22:18,880
>> So what do you look for in a girl?
666
00:22:18,880 --> 00:22:20,880
>> Me? What am I looking for in a partner?
667
00:22:20,880 --> 00:22:22,880
Um...
668
00:22:22,880 --> 00:22:24,880
>> If you turn around and she's
669
00:22:24,880 --> 00:22:26,880
complete opposite to the things that you told the judge
670
00:22:26,880 --> 00:22:28,880
about her, what do you think she's going to do?
671
00:22:28,880 --> 00:22:30,880
>> I think she's going to be a little bit more
672
00:22:30,880 --> 00:22:32,880
open-minded, basically.
673
00:22:32,880 --> 00:22:34,880
I'm trying not to have expectations.
674
00:22:34,880 --> 00:22:36,880
>> So if she's complete opposite to the things that you told the judges,
675
00:22:36,880 --> 00:22:38,880
is what you're after?
676
00:22:38,880 --> 00:22:40,880
>> She.
677
00:22:40,880 --> 00:22:42,880
>> She? What old...
678
00:22:42,880 --> 00:22:44,880
Oh, hey? Oh, mate!
679
00:22:44,880 --> 00:22:46,880
Hell yeah!
680
00:22:46,880 --> 00:22:48,880
>> Oh, really?
681
00:22:48,880 --> 00:22:50,880
>> Oh, shit! So you were married before?
682
00:22:50,880 --> 00:22:52,880
>> Yeah, my whole 20s, obviously.
683
00:22:52,880 --> 00:22:54,880
I've always had girlfriends.
684
00:22:54,880 --> 00:22:56,880
I come from a big European family.
685
00:22:56,880 --> 00:22:58,880
My brothers and sisters are all married with kids.
686
00:22:58,880 --> 00:23:00,880
And it just took me a while
687
00:23:00,880 --> 00:23:02,880
to realize, you know,
688
00:23:02,880 --> 00:23:04,880
what my true sexuality was.
689
00:23:04,880 --> 00:23:06,880
>> I'm actually really happy
690
00:23:06,880 --> 00:23:08,880
with the way the night went.
691
00:23:08,880 --> 00:23:10,880
It was a lot more
692
00:23:10,880 --> 00:23:12,880
welcoming than I expected.
693
00:23:12,880 --> 00:23:14,880
>> No, good on you, man. Good for you.
694
00:23:14,880 --> 00:23:18,880
>> With all of this
695
00:23:18,880 --> 00:23:20,880
year's participants assembled...
696
00:23:20,880 --> 00:23:22,880
>> I've got hope, man.
697
00:23:22,880 --> 00:23:24,880
I feel like it's going to work out.
698
00:23:24,880 --> 00:23:26,880
>> I've just realized who you remind me of.
699
00:23:26,880 --> 00:23:28,880
Christina Applegate. Has anyone told you
700
00:23:28,880 --> 00:23:30,880
you look like Christina Applegate? >> No.
701
00:23:30,880 --> 00:23:32,880
>> It's time for the experts to formally
702
00:23:32,880 --> 00:23:34,880
commence the proceedings
703
00:23:34,880 --> 00:23:36,880
to this year's experiment.
704
00:23:36,880 --> 00:23:38,880
>> How are we, gents?
705
00:23:38,880 --> 00:23:40,880
[cheering]
706
00:23:40,880 --> 00:23:42,880
>> Look at you.
707
00:23:42,880 --> 00:23:44,880
Very sharp, I've got to say.
708
00:23:44,880 --> 00:23:46,880
>> And help the hopeful singles...
709
00:23:46,880 --> 00:23:48,880
[cheering]
710
00:23:48,880 --> 00:23:52,880
>> In their quest to find love.
711
00:23:52,880 --> 00:23:54,880
[cheering]
712
00:23:54,880 --> 00:23:56,880
>> Ladies and gentlemen,
713
00:23:56,880 --> 00:23:58,880
welcome
714
00:23:58,880 --> 00:24:00,880
to the MAPS experiment
715
00:24:00,880 --> 00:24:02,880
and to your very last
716
00:24:02,880 --> 00:24:04,880
night as single people.
717
00:24:04,880 --> 00:24:06,880
[cheering]
718
00:24:06,880 --> 00:24:08,880
>> Look around this room.
719
00:24:08,880 --> 00:24:10,880
You all share
720
00:24:10,880 --> 00:24:12,880
the exact same goal.
721
00:24:12,880 --> 00:24:14,880
To find everlasting love.
722
00:24:14,880 --> 00:24:16,880
>> But for
723
00:24:16,880 --> 00:24:18,880
all of you, the idea
724
00:24:18,880 --> 00:24:20,880
of continuing to
725
00:24:20,880 --> 00:24:22,880
search, swipe,
726
00:24:22,880 --> 00:24:24,880
double tap...
727
00:24:24,880 --> 00:24:26,880
Get ghosted.
728
00:24:26,880 --> 00:24:28,880
>> That's exhausting.
729
00:24:28,880 --> 00:24:30,880
>> Bread crumbed, catfished,
730
00:24:30,880 --> 00:24:32,880
and plain old
731
00:24:32,880 --> 00:24:34,880
disappointed on repeat...
732
00:24:34,880 --> 00:24:36,880
>> Is no longer
733
00:24:36,880 --> 00:24:38,880
an option.
734
00:24:38,880 --> 00:24:40,880
>> You guys believe
735
00:24:40,880 --> 00:24:42,880
that true love is possible.
736
00:24:42,880 --> 00:24:44,880
And it is.
737
00:24:44,880 --> 00:24:46,880
In this experiment,
738
00:24:46,880 --> 00:24:48,880
we have really seen it happen
739
00:24:48,880 --> 00:24:50,880
more than a few times.
740
00:24:50,880 --> 00:24:52,880
So you better believe
741
00:24:52,880 --> 00:24:54,880
it's for real.
742
00:24:54,880 --> 00:24:56,880
>> We will see you very soon
743
00:24:56,880 --> 00:24:58,880
and you will be married!
744
00:24:58,880 --> 00:25:00,880
[cheering]
745
00:25:00,880 --> 00:25:02,880
>> Let the men out!
746
00:25:02,880 --> 00:25:04,880
[laughter]
747
00:25:04,880 --> 00:25:06,880
>> Enjoy guys. We'll see you on the other side.
748
00:25:06,880 --> 00:25:08,880
>> Alright boys, last night of being
749
00:25:08,880 --> 00:25:10,880
single and now we're about to get married.
750
00:25:10,880 --> 00:25:12,880
So we all need to get up and...
751
00:25:12,880 --> 00:25:14,880
[cheering]
752
00:25:14,880 --> 00:25:16,880
[cheering]
753
00:25:16,880 --> 00:25:18,880
[cheering]
754
00:25:18,880 --> 00:25:20,880
>> It's happening baby!
755
00:25:20,880 --> 00:25:22,880
We're getting married!
756
00:25:22,880 --> 00:25:24,880
I'm turning back now.
757
00:25:24,880 --> 00:25:26,880
I'm gonna meet my man!
758
00:25:26,880 --> 00:25:28,880
>> Coming up...
759
00:25:28,880 --> 00:25:30,880
It's the first two weddings
760
00:25:30,880 --> 00:25:32,880
of the season.
761
00:25:32,880 --> 00:25:34,880
>> Thank you Pedro.
762
00:25:34,880 --> 00:25:36,880
>> That will lead to the most
763
00:25:36,880 --> 00:25:38,880
shocking speech...
764
00:25:38,880 --> 00:25:40,880
>> Rant it or not, Tim will
765
00:25:40,880 --> 00:25:42,880
still [bleep] you.
766
00:25:42,880 --> 00:25:44,880
>> The experiments ever seen.
767
00:25:44,880 --> 00:25:46,880
[dramatic music]
768
00:25:46,880 --> 00:25:48,880
>> Cut it.
769
00:25:48,880 --> 00:25:50,880
[dramatic music]
770
00:25:50,880 --> 00:25:52,880
[dramatic music]
771
00:25:52,880 --> 00:25:54,880
[dramatic music]
772
00:25:54,880 --> 00:25:56,880
>> Married at First Sight
773
00:25:56,880 --> 00:25:58,880
2024 is officially
774
00:25:58,880 --> 00:26:00,880
underway.
775
00:26:00,880 --> 00:26:02,880
As we unveil
776
00:26:02,880 --> 00:26:04,880
the experts very first
777
00:26:04,880 --> 00:26:06,880
match of this year's experiment.
778
00:26:06,880 --> 00:26:08,880
[dramatic music]
779
00:26:08,880 --> 00:26:10,880
[dramatic music]
780
00:26:10,880 --> 00:26:12,880
[dramatic music]
781
00:26:12,880 --> 00:26:14,880
[dramatic music]
782
00:26:14,880 --> 00:26:16,880
>> My name is Sarah.
783
00:26:16,880 --> 00:26:18,880
I'm 29 years old.
784
00:26:18,880 --> 00:26:20,880
I live in Sydney.
785
00:26:20,880 --> 00:26:22,880
And I'm a nutritionist.
786
00:26:22,880 --> 00:26:24,880
[dramatic music]
787
00:26:24,880 --> 00:26:26,880
[dramatic music]
788
00:26:26,880 --> 00:26:28,880
I went on a date with this guy
789
00:26:28,880 --> 00:26:30,880
and he, it was like the second
790
00:26:30,880 --> 00:26:32,880
date, long story short, he like
791
00:26:32,880 --> 00:26:34,880
let me pay. I laughed at his face
792
00:26:34,880 --> 00:26:36,880
I was like, I can't believe you just let me
793
00:26:36,880 --> 00:26:38,880
pay for that. And he was like, what?
794
00:26:38,880 --> 00:26:40,880
Like so confused that I like called him out
795
00:26:40,880 --> 00:26:42,880
because no one would do that.
796
00:26:42,880 --> 00:26:44,880
I'm literally like, I'm embarrassed to be here
797
00:26:44,880 --> 00:26:46,880
right now. Like,
798
00:26:46,880 --> 00:26:48,880
I pay to get my hair done, I pay to get my brows done
799
00:26:48,880 --> 00:26:50,880
I pay for like medication
800
00:26:50,880 --> 00:26:52,880
like birth control. The least they can do
801
00:26:52,880 --> 00:26:54,880
is pay for dinner. Like
802
00:26:54,880 --> 00:26:56,880
you, you owe me.
803
00:26:56,880 --> 00:26:58,880
Or I'm gonna bully you.
804
00:26:58,880 --> 00:27:00,880
[dramatic music]
805
00:27:00,880 --> 00:27:02,880
I would say I'm a catch.
806
00:27:02,880 --> 00:27:04,880
[dramatic music]
807
00:27:04,880 --> 00:27:06,880
I'm very determined and career
808
00:27:06,880 --> 00:27:08,880
driven.
809
00:27:08,880 --> 00:27:10,880
I'm social.
810
00:27:10,880 --> 00:27:12,880
I'm always out. I'm always traveling.
811
00:27:12,880 --> 00:27:14,880
Things like that. Sometimes I'm like
812
00:27:14,880 --> 00:27:16,880
why am I not wiped
813
00:27:16,880 --> 00:27:18,880
up already? [laughs]
814
00:27:18,880 --> 00:27:20,880
[laughs]
815
00:27:20,880 --> 00:27:22,880
[dramatic music]
816
00:27:22,880 --> 00:27:24,880
When I was with my ex
817
00:27:24,880 --> 00:27:26,880
he ended up cheating on me
818
00:27:26,880 --> 00:27:28,880
multiple times
819
00:27:28,880 --> 00:27:30,880
with multiple women
820
00:27:30,880 --> 00:27:32,880
but I just
821
00:27:32,880 --> 00:27:34,880
kept going back to him
822
00:27:34,880 --> 00:27:36,880
for like four or five years.
823
00:27:36,880 --> 00:27:38,880
Even though
824
00:27:38,880 --> 00:27:40,880
it was toxic
825
00:27:40,880 --> 00:27:42,880
and manipulative
826
00:27:42,880 --> 00:27:44,880
he had an emotional
827
00:27:44,880 --> 00:27:46,880
pull over me
828
00:27:46,880 --> 00:27:48,880
and I couldn't help myself.
829
00:27:48,880 --> 00:27:50,880
[dramatic music]
830
00:27:50,880 --> 00:27:52,880
So it's like
831
00:27:52,880 --> 00:27:54,880
you were holding on to hope and
832
00:27:54,880 --> 00:27:56,880
through that, maintaining that
833
00:27:56,880 --> 00:27:58,880
connection with him. Which
834
00:27:58,880 --> 00:28:00,880
what I'm hearing, what I'm listening to
835
00:28:00,880 --> 00:28:02,880
your story, it does kind of break
836
00:28:02,880 --> 00:28:04,880
my heart for you because
837
00:28:04,880 --> 00:28:06,880
I'm a true believer that people will
838
00:28:06,880 --> 00:28:08,880
show you who they are.
839
00:28:08,880 --> 00:28:10,880
Forget about what they're saying.
840
00:28:10,880 --> 00:28:12,880
I'm getting emotional.
841
00:28:12,880 --> 00:28:14,880
[laughs]
842
00:28:14,880 --> 00:28:16,880
It's okay. It's not easy.
843
00:28:16,880 --> 00:28:18,880
And oh my god, you're so
844
00:28:18,880 --> 00:28:20,880
not alone. It happens to so many of us.
845
00:28:20,880 --> 00:28:22,880
This is not something that is unusual.
846
00:28:22,880 --> 00:28:24,880
It feels a little heart breaking
847
00:28:24,880 --> 00:28:26,880
and I totally want to hug you as a woman.
848
00:28:26,880 --> 00:28:28,880
I understand being in that position.
849
00:28:28,880 --> 00:28:30,880
And yet
850
00:28:30,880 --> 00:28:32,880
I wish so
851
00:28:32,880 --> 00:28:34,880
much better for you.
852
00:28:34,880 --> 00:28:36,880
And I hope that coming into this
853
00:28:36,880 --> 00:28:38,880
experiment that you hold yourself
854
00:28:38,880 --> 00:28:40,880
at a place
855
00:28:40,880 --> 00:28:42,880
where you can
856
00:28:42,880 --> 00:28:44,880
love yourself
857
00:28:44,880 --> 00:28:46,880
more
858
00:28:46,880 --> 00:28:48,880
than hold on to somebody
859
00:28:48,880 --> 00:28:50,880
who is showing you that they
860
00:28:50,880 --> 00:28:52,880
don't want to be with you.
861
00:28:52,880 --> 00:28:54,880
[dramatic music]
862
00:28:54,880 --> 00:28:56,880
I want someone who
863
00:28:56,880 --> 00:28:58,880
is emotionally intelligent,
864
00:28:58,880 --> 00:29:00,880
well-traveled,
865
00:29:00,880 --> 00:29:02,880
fit,
866
00:29:02,880 --> 00:29:04,880
charismatic.
867
00:29:04,880 --> 00:29:06,880
I like
868
00:29:06,880 --> 00:29:08,880
light-haired guys.
869
00:29:08,880 --> 00:29:10,880
Pretty boys.
870
00:29:10,880 --> 00:29:14,880
I'm Tim.
871
00:29:14,880 --> 00:29:16,880
I'm 31.
872
00:29:16,880 --> 00:29:18,880
And I'm from the Gold Coast.
873
00:29:18,880 --> 00:29:20,880
I have a few online stores.
874
00:29:20,880 --> 00:29:22,880
Business is going good, but
875
00:29:22,880 --> 00:29:24,880
I don't think I'm currently happy
876
00:29:24,880 --> 00:29:26,880
with my work, to be honest.
877
00:29:26,880 --> 00:29:28,880
There's one thing that I've always
878
00:29:28,880 --> 00:29:30,880
had a dream of doing and that's
879
00:29:30,880 --> 00:29:32,880
setting up a school in Ethiopia.
880
00:29:32,880 --> 00:29:34,880
Because my sister's Ethiopian. She's adopted.
881
00:29:34,880 --> 00:29:36,880
So it only makes sense.
882
00:29:36,880 --> 00:29:38,880
Growing up with an adopted
883
00:29:38,880 --> 00:29:40,880
sister was a pretty cool
884
00:29:40,880 --> 00:29:42,880
experience because we had quite a lot of involvement
885
00:29:42,880 --> 00:29:44,880
with a lot of refugees, which is pretty cool
886
00:29:44,880 --> 00:29:46,880
because we got to see
887
00:29:46,880 --> 00:29:48,880
another side of life.
888
00:29:48,880 --> 00:29:50,880
That gave me the travel bug. Because as soon as you go
889
00:29:50,880 --> 00:29:52,880
over somewhere else and you see a new culture, you're like,
890
00:29:52,880 --> 00:29:54,880
"Whoa, this is crazy!"
891
00:29:54,880 --> 00:29:56,880
It's just a different world.
892
00:29:56,880 --> 00:29:58,880
And so for me, there's nothing like it.
893
00:29:58,880 --> 00:30:00,880
I really like
894
00:30:00,880 --> 00:30:02,880
adventures and new experiences.
895
00:30:02,880 --> 00:30:04,880
I lived in Thailand.
896
00:30:04,880 --> 00:30:06,880
I lived in Spain.
897
00:30:06,880 --> 00:30:08,880
I lived in Bali.
898
00:30:08,880 --> 00:30:10,880
But my favorite country in the world
899
00:30:10,880 --> 00:30:12,880
is definitely Colombia.
900
00:30:12,880 --> 00:30:14,880
Mi corazón.
901
00:30:14,880 --> 00:30:16,880
I've got a special place in my heart for that country.
902
00:30:16,880 --> 00:30:18,880
People are amazing.
903
00:30:18,880 --> 00:30:20,880
The country's beautiful.
904
00:30:20,880 --> 00:30:22,880
Culture is just on point.
905
00:30:22,880 --> 00:30:24,880
I love it.
906
00:30:24,880 --> 00:30:26,880
Hello!
907
00:30:26,880 --> 00:30:28,880
So good to meet you in person!
908
00:30:28,880 --> 00:30:30,880
Make yourself comfortable.
909
00:30:30,880 --> 00:30:32,880
You look amazing.
910
00:30:32,880 --> 00:30:34,880
Thank you. You too.
911
00:30:34,880 --> 00:30:36,880
Gosh.
912
00:30:36,880 --> 00:30:38,880
We share this Latina thing, you and I.
913
00:30:38,880 --> 00:30:40,880
I know that your heritage is Colombian, right?
914
00:30:40,880 --> 00:30:42,880
SÃ.
915
00:30:42,880 --> 00:30:44,880
Hablas español, ¿verdad?
916
00:30:44,880 --> 00:30:46,880
Hablo español, pero para mÃ, inglés.
917
00:30:46,880 --> 00:30:48,880
Es tu idioma principal.
918
00:30:48,880 --> 00:30:50,880
SÃ. Pues nacà en Colombia y vivà hasta que tenÃa cinco años.
919
00:30:50,880 --> 00:30:52,880
Okay. Your accent is beautiful.
920
00:30:52,880 --> 00:30:54,880
The Colombian accent. You speak with a Colombian accent.
921
00:30:54,880 --> 00:30:56,880
Oh!
922
00:30:56,880 --> 00:30:58,880
Like, I know you spoke Spanish, but I just literally
923
00:30:58,880 --> 00:31:00,880
heard the cadence. It's beautiful.
924
00:31:00,880 --> 00:31:02,880
Thank you. You're welcome.
925
00:31:02,880 --> 00:31:06,880
I do need the expert's help
926
00:31:06,880 --> 00:31:08,880
because
927
00:31:08,880 --> 00:31:10,880
I want a committed relationship
928
00:31:10,880 --> 00:31:12,880
and I need the person I want to spend
929
00:31:12,880 --> 00:31:14,880
the rest of my life with.
930
00:31:14,880 --> 00:31:16,880
My last relationship ended
931
00:31:16,880 --> 00:31:18,880
pretty tumultuously.
932
00:31:18,880 --> 00:31:22,880
She has been a naughty girl.
933
00:31:22,880 --> 00:31:26,880
She wasn't being faithful.
934
00:31:26,880 --> 00:31:28,880
And
935
00:31:28,880 --> 00:31:30,880
everyone sort of knew and I was like,
936
00:31:30,880 --> 00:31:32,880
"Oh, this is kind of embarrassing at this stage,
937
00:31:32,880 --> 00:31:34,880
just getting like,
938
00:31:34,880 --> 00:31:36,880
getting walked all over non-stop."
939
00:31:36,880 --> 00:31:38,880
I want to find love.
940
00:31:38,880 --> 00:31:42,880
I haven't really met anyone
941
00:31:42,880 --> 00:31:44,880
who I have that energy, that connection with.
942
00:31:44,880 --> 00:31:46,880
Like, twin flames, you know.
943
00:31:46,880 --> 00:31:48,880
We both need
944
00:31:48,880 --> 00:31:50,880
to feel that emotional connection.
945
00:31:50,880 --> 00:31:52,880
There's definitely got to be that spark,
946
00:31:52,880 --> 00:31:54,880
you know, that you're like, "Whoa, both of you
947
00:31:54,880 --> 00:31:56,880
have to feel that electricity
948
00:31:56,880 --> 00:31:58,880
between you."
949
00:31:58,880 --> 00:32:00,880
This couple have the potential to be
950
00:32:00,880 --> 00:32:02,880
lightning in a bottle.
951
00:32:02,880 --> 00:32:04,880
They are exactly what each other
952
00:32:04,880 --> 00:32:06,880
has asked for, and I
953
00:32:06,880 --> 00:32:08,880
believe what each other need.
954
00:32:08,880 --> 00:32:10,880
Yeah, I mean, when you think about the matches that we've
955
00:32:10,880 --> 00:32:12,880
made over this series, our best
956
00:32:12,880 --> 00:32:14,880
match for the entire series
957
00:32:14,880 --> 00:32:16,880
in terms of their personality
958
00:32:16,880 --> 00:32:18,880
styles and just the chemistry
959
00:32:18,880 --> 00:32:20,880
that I think will leap off the
960
00:32:20,880 --> 00:32:22,880
table with both of them.
961
00:32:22,880 --> 00:32:24,880
And they were both very aspirational
962
00:32:24,880 --> 00:32:26,880
as to what they wanted, and they're getting it
963
00:32:26,880 --> 00:32:28,880
on a silver platter.
964
00:32:28,880 --> 00:32:30,880
With all the spice that you need,
965
00:32:30,880 --> 00:32:32,880
I'm telling you, this is going to be very,
966
00:32:32,880 --> 00:32:34,880
very fiery. Caliente all the way.
967
00:32:34,880 --> 00:32:36,880
Just you wait.
968
00:32:36,880 --> 00:32:38,880
Caliente. CalientÃsimo.
969
00:32:38,880 --> 00:32:40,880
CalientÃsimo. What does that mean?
970
00:32:40,880 --> 00:32:42,880
Very, very hot. CalientÃsimo.
971
00:32:42,880 --> 00:32:44,880
I love it.
972
00:32:44,880 --> 00:32:46,880
With Sarah and Tim
973
00:32:46,880 --> 00:32:48,880
matched, it's time to
974
00:32:48,880 --> 00:32:50,880
meet one of the most optimistic
975
00:32:50,880 --> 00:32:52,880
and resilient brides ever
976
00:32:52,880 --> 00:32:54,880
to enter the experiment.
977
00:32:54,880 --> 00:32:56,880
I'm here to make you yummy food, not healthy food.
978
00:32:56,880 --> 00:33:00,880
Eat, eat, eat, eat,
979
00:33:00,880 --> 00:33:02,880
eat more food.
980
00:33:02,880 --> 00:33:04,880
My family, I know
981
00:33:04,880 --> 00:33:06,880
it's cliche, but they are
982
00:33:06,880 --> 00:33:08,880
my world.
983
00:33:08,880 --> 00:33:10,880
Don't turn it, don't turn it yet.
984
00:33:10,880 --> 00:33:12,880
I just turned it.
985
00:33:12,880 --> 00:33:14,880
Yeah.
986
00:33:14,880 --> 00:33:16,880
Okay, okay, I'll leave you to it.
987
00:33:16,880 --> 00:33:18,880
The happiness, the
988
00:33:18,880 --> 00:33:20,880
love, the strength, the
989
00:33:20,880 --> 00:33:22,880
support, it's endless.
990
00:33:22,880 --> 00:33:24,880
They are my favorite people on this planet.
991
00:33:24,880 --> 00:33:26,880
I would not be
992
00:33:26,880 --> 00:33:28,880
who I am without them. Honestly, I wouldn't
993
00:33:28,880 --> 00:33:30,880
even make sense.
994
00:33:30,880 --> 00:33:36,880
Now, Cass has so much
995
00:33:36,880 --> 00:33:38,880
lightness and joy and
996
00:33:38,880 --> 00:33:40,880
the most incredibly open heart.
997
00:33:40,880 --> 00:33:42,880
But, I've
998
00:33:42,880 --> 00:33:44,880
never met someone who's had so much
999
00:33:44,880 --> 00:33:46,880
tragedy.
1000
00:33:46,880 --> 00:33:48,880
My
1001
00:33:48,880 --> 00:33:50,880
first
1002
00:33:50,880 --> 00:33:52,880
relationship was
1003
00:33:52,880 --> 00:33:54,880
my high school love.
1004
00:33:54,880 --> 00:33:56,880
We were
1005
00:33:56,880 --> 00:33:58,880
14 or 15.
1006
00:33:58,880 --> 00:34:00,880
And I was in class and I
1007
00:34:00,880 --> 00:34:02,880
hear this big laugh, big noise.
1008
00:34:02,880 --> 00:34:04,880
I'm like, "What in the... Oh, he's
1009
00:34:04,880 --> 00:34:06,880
kind of cute."
1010
00:34:06,880 --> 00:34:10,880
We were together for probably
1011
00:34:10,880 --> 00:34:12,880
like eight years, eight years.
1012
00:34:12,880 --> 00:34:14,880
And then
1013
00:34:14,880 --> 00:34:16,880
one day,
1014
00:34:16,880 --> 00:34:18,880
yeah, he
1015
00:34:18,880 --> 00:34:20,880
was gone.
1016
00:34:20,880 --> 00:34:22,880
Rode a bike accident.
1017
00:34:22,880 --> 00:34:24,880
So, that was
1018
00:34:24,880 --> 00:34:26,880
really, really
1019
00:34:26,880 --> 00:34:28,880
insanely like
1020
00:34:28,880 --> 00:34:30,880
you could spend like
1021
00:34:30,880 --> 00:34:32,880
every day with someone.
1022
00:34:32,880 --> 00:34:36,880
Oh my god.
1023
00:34:36,880 --> 00:34:38,880
Oh my god.
1024
00:34:38,880 --> 00:34:50,880
But he'd been the one for you.
1025
00:34:50,880 --> 00:34:52,880
Oh yeah.
1026
00:34:52,880 --> 00:34:54,880
Yeah, that one.
1027
00:34:54,880 --> 00:34:56,880
We would have, yeah, definitely
1028
00:34:56,880 --> 00:34:58,880
married, kids,
1029
00:34:58,880 --> 00:35:02,880
silly matching shirts, vacations.
1030
00:35:02,880 --> 00:35:04,880
Like he was, yeah.
1031
00:35:05,880 --> 00:35:07,880
Having experienced
1032
00:35:07,880 --> 00:35:09,880
such a loss at such a young age
1033
00:35:09,880 --> 00:35:11,880
in your romantic development,
1034
00:35:11,880 --> 00:35:13,880
I'm wondering
1035
00:35:13,880 --> 00:35:15,880
if that's caused
1036
00:35:15,880 --> 00:35:17,880
any kind of block
1037
00:35:17,880 --> 00:35:19,880
in your capacity
1038
00:35:19,880 --> 00:35:21,880
to open up and let someone in.
1039
00:35:21,880 --> 00:35:23,880
I was
1040
00:35:23,880 --> 00:35:25,880
blocked for
1041
00:35:25,880 --> 00:35:27,880
like almost three,
1042
00:35:27,880 --> 00:35:29,880
four years after that.
1043
00:35:29,880 --> 00:35:31,880
And I was in a very
1044
00:35:31,880 --> 00:35:33,880
dark space for a long
1045
00:35:33,880 --> 00:35:35,880
time. I couldn't feel anything.
1046
00:35:35,880 --> 00:35:37,880
But I know,
1047
00:35:37,880 --> 00:35:39,880
I'm so ready. I'm so ready.
1048
00:35:39,880 --> 00:35:41,880
How do you know you're ready?
1049
00:35:41,880 --> 00:35:43,880
Because I know it is.
1050
00:35:43,880 --> 00:35:45,880
I'm ready to receive
1051
00:35:45,880 --> 00:35:47,880
the love. I'm ready to give the love.
1052
00:35:47,880 --> 00:35:49,880
I'm ready to be in the love.
1053
00:35:49,880 --> 00:35:51,880
It's taken
1054
00:35:51,880 --> 00:35:53,880
a long time, but
1055
00:35:53,880 --> 00:35:55,880
I'm there, yeah.
1056
00:35:55,880 --> 00:36:01,880
My perfect match
1057
00:36:01,880 --> 00:36:03,880
is charming
1058
00:36:03,880 --> 00:36:05,880
and he's warm
1059
00:36:05,880 --> 00:36:07,880
and he's kind.
1060
00:36:07,880 --> 00:36:09,880
Big heart, big smile.
1061
00:36:09,880 --> 00:36:13,880
And he just sucks you in with all this
1062
00:36:13,880 --> 00:36:15,880
warm energy.
1063
00:36:15,880 --> 00:36:17,880
Come take a seat.
1064
00:36:17,880 --> 00:36:19,880
Hello. Tristan, hello.
1065
00:36:19,880 --> 00:36:21,880
It's lovely to finally meet you.
1066
00:36:21,880 --> 00:36:23,880
It's lovely to meet you. I know nothing but positive things
1067
00:36:23,880 --> 00:36:25,880
about you as well. Oh, it's all correct.
1068
00:36:25,880 --> 00:36:27,880
I love the dress, by the way. Orange is very nice. Thank you.
1069
00:36:27,880 --> 00:36:29,880
Yes, very, very nice.
1070
00:36:29,880 --> 00:36:31,880
My name is Tristan and I'm from Sydney, New South Wales.
1071
00:36:31,880 --> 00:36:33,880
And your age? And I'm 30.
1072
00:36:33,880 --> 00:36:35,880
Yes, not bad.
1073
00:36:35,880 --> 00:36:37,880
We're going to do better on that one.
1074
00:36:37,880 --> 00:36:39,880
We're going to do better. My name is Tristan.
1075
00:36:39,880 --> 00:36:41,880
I'm like, now I've just stuffed myself up.
1076
00:36:41,880 --> 00:36:43,880
My name is Tristan. I'm from Sydney.
1077
00:36:43,880 --> 00:36:45,880
I'm an entertainment manager. I just completely
1078
00:36:45,880 --> 00:36:47,880
cussed out. Okay, let me try one more.
1079
00:36:47,880 --> 00:36:49,880
I know I sidetrack a lot. What was the question again?
1080
00:36:49,880 --> 00:36:51,880
What was the question?
1081
00:36:51,880 --> 00:36:53,880
You're getting married.
1082
00:36:53,880 --> 00:36:55,880
How cool. You're getting married?
1083
00:36:55,880 --> 00:36:57,880
Married. I didn't know you had a girlfriend.
1084
00:36:57,880 --> 00:36:59,880
This is the plan. Okay, I've never met my wife.
1085
00:36:59,880 --> 00:37:01,880
You're getting married. Yeah, I'm getting married.
1086
00:37:01,880 --> 00:37:03,880
I'm getting married. Oh, that's cute.
1087
00:37:03,880 --> 00:37:05,880
I love you. I love you too.
1088
00:37:05,880 --> 00:37:07,880
Can we talk about your relationship
1089
00:37:07,880 --> 00:37:09,880
with your mum? My mum is by far
1090
00:37:09,880 --> 00:37:11,880
the best person. I'd do anything
1091
00:37:11,880 --> 00:37:13,880
for my mum. Mum's part of the reason
1092
00:37:13,880 --> 00:37:15,880
I'm here today. Mum's the reason that got me here today.
1093
00:37:15,880 --> 00:37:17,880
She's like my everything. She's like a queen.
1094
00:37:17,880 --> 00:37:19,880
She's the best. She could hate me.
1095
00:37:19,880 --> 00:37:21,880
Oh, no. How can she hate you?
1096
00:37:21,880 --> 00:37:23,880
You're gorgeous. Love you, mum.
1097
00:37:23,880 --> 00:37:25,880
You're my beautiful boy. Stop it.
1098
00:37:25,880 --> 00:37:27,880
No, you are.
1099
00:37:27,880 --> 00:37:29,880
I've taught you how to treat women properly.
1100
00:37:29,880 --> 00:37:31,880
You have. You've taught me very, very well.
1101
00:37:31,880 --> 00:37:33,880
And with respect. Of course.
1102
00:37:33,880 --> 00:37:35,880
So, how
1103
00:37:35,880 --> 00:37:37,880
are you feeling? Nervous, you know.
1104
00:37:37,880 --> 00:37:39,880
Why do you think that is?
1105
00:37:39,880 --> 00:37:41,880
Well, I've only ever had really one girlfriend
1106
00:37:41,880 --> 00:37:43,880
before. I always think to myself,
1107
00:37:43,880 --> 00:37:45,880
"Why is it always such a deal for me to
1108
00:37:45,880 --> 00:37:47,880
ask someone out?" Or, "Why has it been single for seven years?"
1109
00:37:47,880 --> 00:37:49,880
Or, "Why do people choose their mates over me?"
1110
00:37:49,880 --> 00:37:51,880
You know? It's kind of like that kind of stuff.
1111
00:37:51,880 --> 00:37:53,880
I'm like, "What's really wrong with me?" I guess.
1112
00:37:53,880 --> 00:37:55,880
I don't know. What do you think?
1113
00:37:55,880 --> 00:37:57,880
I don't know. This ugly, chubby-ass dude.
1114
00:37:57,880 --> 00:37:59,880
I guess. Sorry for swearing. It's okay.
1115
00:37:59,880 --> 00:38:01,880
Yeah.
1116
00:38:01,880 --> 00:38:03,880
Is that how you see yourself? Yeah.
1117
00:38:03,880 --> 00:38:05,880
I used to be a really
1118
00:38:05,880 --> 00:38:07,880
overweight kid when I was a lot younger.
1119
00:38:07,880 --> 00:38:09,880
And that kind of
1120
00:38:09,880 --> 00:38:11,880
never really kind of
1121
00:38:11,880 --> 00:38:13,880
leads ya, I guess.
1122
00:38:13,880 --> 00:38:15,880
That's
1123
00:38:15,880 --> 00:38:17,880
not what I see. Well, I don't
1124
00:38:17,880 --> 00:38:19,880
know. Thank you. That's really not
1125
00:38:19,880 --> 00:38:21,880
thank you. But like... You're a great-looking
1126
00:38:21,880 --> 00:38:23,880
guy.
1127
00:38:23,880 --> 00:38:25,880
How do you think
1128
00:38:25,880 --> 00:38:27,880
you'll feel
1129
00:38:27,880 --> 00:38:29,880
when you get into
1130
00:38:29,880 --> 00:38:31,880
a really positive, nurturing,
1131
00:38:31,880 --> 00:38:33,880
supportive relationship? It'll be awesome.
1132
00:38:33,880 --> 00:38:35,880
You'll see me smiling all the time.
1133
00:38:35,880 --> 00:38:37,880
You know? I'm a happy dude. I love walking around
1134
00:38:37,880 --> 00:38:39,880
making people feel good. It's one of my things. Like, it's just great.
1135
00:38:39,880 --> 00:38:41,880
I want that cheerleader. I want that
1136
00:38:41,880 --> 00:38:43,880
kind of like that team person that you do things together.
1137
00:38:43,880 --> 00:38:45,880
I want to find someone that I can spend
1138
00:38:45,880 --> 00:38:47,880
the rest of my life with. Have the family, have the dogs.
1139
00:38:47,880 --> 00:38:49,880
My
1140
00:38:49,880 --> 00:38:51,880
perfect man is a
1141
00:38:51,880 --> 00:38:53,880
family man.
1142
00:38:53,880 --> 00:38:55,880
And I would love kids.
1143
00:38:55,880 --> 00:38:57,880
I want to make half
1144
00:38:57,880 --> 00:38:59,880
of me and half of you.
1145
00:38:59,880 --> 00:39:01,880
And that's our little pumpkin.
1146
00:39:01,880 --> 00:39:03,880
We're gonna be a little rugby team
1147
00:39:03,880 --> 00:39:05,880
or something, you know? Trust. We're gonna have a football team.
1148
00:39:05,880 --> 00:39:07,880
[laughs]
1149
00:39:07,880 --> 00:39:09,880
[music]
1150
00:39:09,880 --> 00:39:11,880
So I'm here to find
1151
00:39:11,880 --> 00:39:13,880
love. And I want to find love. And have a happy
1152
00:39:13,880 --> 00:39:15,880
ending.
1153
00:39:15,880 --> 00:39:17,880
Full stop. [laughs]
1154
00:39:17,880 --> 00:39:19,880
[music]
1155
00:39:19,880 --> 00:39:21,880
You know, I have to say, hearing
1156
00:39:21,880 --> 00:39:23,880
Cassandra's story and the tragedy
1157
00:39:23,880 --> 00:39:25,880
that she's suffered
1158
00:39:25,880 --> 00:39:27,880
has really left a lasting impact on me.
1159
00:39:27,880 --> 00:39:29,880
I think it's a real credit to her
1160
00:39:29,880 --> 00:39:31,880
and it tells us a lot about
1161
00:39:31,880 --> 00:39:33,880
who she is, her resilience,
1162
00:39:33,880 --> 00:39:35,880
and her enduring optimism.
1163
00:39:35,880 --> 00:39:37,880
Tristan is
1164
00:39:37,880 --> 00:39:39,880
so lovable. He's just so full
1165
00:39:39,880 --> 00:39:41,880
of life and such a nice guy.
1166
00:39:41,880 --> 00:39:43,880
I think she's really going to respond
1167
00:39:43,880 --> 00:39:45,880
to that.
1168
00:39:45,880 --> 00:39:47,880
I think he's here for Tristan.
1169
00:39:47,880 --> 00:39:49,880
He's going to be believing that he deserves
1170
00:39:49,880 --> 00:39:51,880
happiness. So I think
1171
00:39:51,880 --> 00:39:53,880
the combination of that with
1172
00:39:53,880 --> 00:39:55,880
Cassandra's incredible optimism
1173
00:39:55,880 --> 00:39:57,880
makes me feel very hopeful that this
1174
00:39:57,880 --> 00:39:59,880
is going to be a really good match.
1175
00:39:59,880 --> 00:40:01,880
Our first two couples,
1176
00:40:01,880 --> 00:40:03,880
Sarah and Tim,
1177
00:40:03,880 --> 00:40:05,880
and Cassandra and Tristan,
1178
00:40:05,880 --> 00:40:07,880
have been matched.
1179
00:40:07,880 --> 00:40:09,880
And they'll soon meet at the altar.
1180
00:40:09,880 --> 00:40:11,880
Next,
1181
00:40:11,880 --> 00:40:13,880
Sarah's ready
1182
00:40:13,880 --> 00:40:15,880
to break the shackles of her past.
1183
00:40:15,880 --> 00:40:17,880
Oh, look, he's being stylish!
1184
00:40:17,880 --> 00:40:21,880
But will this rogue speech
1185
00:40:21,880 --> 00:40:23,880
derail the entire wedding?
1186
00:40:23,880 --> 00:40:25,880
Granted or not,
1187
00:40:25,880 --> 00:40:27,880
Tim will still f*** you.
1188
00:40:27,880 --> 00:40:29,880
That was like a slap
1189
00:40:29,880 --> 00:40:31,880
in the face. And later tonight,
1190
00:40:31,880 --> 00:40:33,880
it's the first
1191
00:40:33,880 --> 00:40:35,880
two spectacular honeymoons.
1192
00:40:35,880 --> 00:40:37,880
We are off!
1193
00:40:37,880 --> 00:40:39,880
[music]
1194
00:40:39,880 --> 00:40:49,880
It's the morning of the first two weddings.
1195
00:40:49,880 --> 00:40:51,880
And our singles
1196
00:40:51,880 --> 00:40:53,880
are preparing to take a big
1197
00:40:53,880 --> 00:40:55,880
leap of faith into the
1198
00:40:55,880 --> 00:40:57,880
unknown of the experiment.
1199
00:40:57,880 --> 00:40:59,880
In the hopes of finding
1200
00:40:59,880 --> 00:41:01,880
there happily ever after.
1201
00:41:01,880 --> 00:41:03,880
And helping
1202
00:41:03,880 --> 00:41:05,880
Colombian bride Sarah prepare
1203
00:41:05,880 --> 00:41:07,880
for her big day
1204
00:41:07,880 --> 00:41:09,880
are her bridesmaids, Hannah
1205
00:41:09,880 --> 00:41:11,880
and Jackie.
1206
00:41:11,880 --> 00:41:13,880
Hi!
1207
00:41:13,880 --> 00:41:15,880
Hi!
1208
00:41:15,880 --> 00:41:17,880
Are we taking bets on who he's
1209
00:41:17,880 --> 00:41:19,880
going to be? What he's going to look like?
1210
00:41:19,880 --> 00:41:21,880
Well, I'm hoping
1211
00:41:21,880 --> 00:41:23,880
he'll be tall.
1212
00:41:23,880 --> 00:41:25,880
And handsome.
1213
00:41:25,880 --> 00:41:27,880
And funny. Funny
1214
00:41:27,880 --> 00:41:29,880
is very important. I want an emotional
1215
00:41:29,880 --> 00:41:31,880
connection. I want someone
1216
00:41:31,880 --> 00:41:33,880
to match my energy. You know,
1217
00:41:33,880 --> 00:41:35,880
it's a short list.
1218
00:41:35,880 --> 00:41:37,880
[laughter]
1219
00:41:37,880 --> 00:41:39,880
We don't ask for much.
1220
00:41:39,880 --> 00:41:43,880
I have been hurt in the past, and so
1221
00:41:43,880 --> 00:41:45,880
I'm putting my faith in the experts.
1222
00:41:45,880 --> 00:41:47,880
And I needed someone to be
1223
00:41:47,880 --> 00:41:49,880
like 100% in
1224
00:41:49,880 --> 00:41:51,880
for me.
1225
00:41:51,880 --> 00:41:55,880
Sarah is so deserving of love.
1226
00:41:55,880 --> 00:41:57,880
She really has been mistreated
1227
00:41:57,880 --> 00:41:59,880
in the past with her previous relationship.
1228
00:41:59,880 --> 00:42:01,880
Sarah needs to
1229
00:42:01,880 --> 00:42:03,880
like, broaden her horizons
1230
00:42:03,880 --> 00:42:05,880
and give, yeah, give someone
1231
00:42:05,880 --> 00:42:07,880
different a real chance.
1232
00:42:07,880 --> 00:42:09,880
For sure.
1233
00:42:09,880 --> 00:42:11,880
Across town,
1234
00:42:11,880 --> 00:42:13,880
Sarah's husband-to-be
1235
00:42:13,880 --> 00:42:15,880
Tim is ready to start a new
1236
00:42:15,880 --> 00:42:17,880
chapter in his life.
1237
00:42:17,880 --> 00:42:19,880
I have had my heart
1238
00:42:19,880 --> 00:42:21,880
broken, and it hurt me
1239
00:42:21,880 --> 00:42:23,880
a lot. I'm fully committed
1240
00:42:23,880 --> 00:42:25,880
to this experiment, and I'm really looking
1241
00:42:25,880 --> 00:42:27,880
forward to giving it my all.
1242
00:42:27,880 --> 00:42:29,880
Hi, my brother.
1243
00:42:29,880 --> 00:42:31,880
But a wildcard that could derail
1244
00:42:31,880 --> 00:42:33,880
the wedding is best
1245
00:42:33,880 --> 00:42:35,880
man Ben, who's arrived
1246
00:42:35,880 --> 00:42:37,880
with a fresh haircut and is
1247
00:42:37,880 --> 00:42:39,880
responsible for the speech.
1248
00:42:39,880 --> 00:42:41,880
So Ben's here to help me get
1249
00:42:41,880 --> 00:42:43,880
ready, maybe give me some final
1250
00:42:43,880 --> 00:42:45,880
words of advice.
1251
00:42:45,880 --> 00:42:47,880
He's going to be my hype man today.
1252
00:42:47,880 --> 00:42:49,880
Out of our whole friend group, he's probably the most
1253
00:42:49,880 --> 00:42:51,880
like, goof-offy kind of guy, you know?
1254
00:42:51,880 --> 00:42:53,880
I think I'm more nervous than you.
1255
00:42:53,880 --> 00:42:55,880
I think you are. But it's just about
1256
00:42:55,880 --> 00:42:57,880
the cuff links, honestly. I think it's about the best
1257
00:42:57,880 --> 00:42:59,880
man speech.
1258
00:42:59,880 --> 00:43:01,880
Nah, it'll be fine.
1259
00:43:01,880 --> 00:43:03,880
I hope so. Don't rinse me, dude.
1260
00:43:03,880 --> 00:43:07,880
What could go wrong?
1261
00:43:07,880 --> 00:43:09,880
I think if it's on a boat, the boat could capsize.
1262
00:43:09,880 --> 00:43:11,880
We might hit an iceberg,
1263
00:43:11,880 --> 00:43:13,880
go down,
1264
00:43:13,880 --> 00:43:15,880
the rain could come in,
1265
00:43:15,880 --> 00:43:17,880
and of course,
1266
00:43:17,880 --> 00:43:19,880
my speech,
1267
00:43:19,880 --> 00:43:21,880
and it's not PG, so I can't repeat it here.
1268
00:43:21,880 --> 00:43:23,880
That will be interesting to watch unfold.
1269
00:43:23,880 --> 00:43:25,880
But you know what, though?
1270
00:43:25,880 --> 00:43:27,880
I, um,
1271
00:43:27,880 --> 00:43:29,880
part of my physical comedy is
1272
00:43:29,880 --> 00:43:31,880
in cards, and I might have printed it out
1273
00:43:31,880 --> 00:43:33,880
on a big piece of paper, so.
1274
00:43:33,880 --> 00:43:35,880
That'll be great, yeah.
1275
00:43:35,880 --> 00:43:37,880
See you, mate. Alright, brother. See you there, man.
1276
00:43:37,880 --> 00:43:39,880
Good luck.
1277
00:43:39,880 --> 00:43:41,880
Appreciate it.
1278
00:43:41,880 --> 00:43:53,880
How are we? I'm excited.
1279
00:43:53,880 --> 00:43:55,880
Here we are.
1280
00:43:55,880 --> 00:44:01,880
Wow!
1281
00:44:01,880 --> 00:44:05,880
Thank you.
1282
00:44:05,880 --> 00:44:09,880
Hi.
1283
00:44:09,880 --> 00:44:11,880
Hi.
1284
00:44:11,880 --> 00:44:13,880
You look gorgeous.
1285
00:44:13,880 --> 00:44:15,880
Well, if my friends are in it, you know what?
1286
00:44:15,880 --> 00:44:17,880
She's gonna be gorgeous.
1287
00:44:17,880 --> 00:44:19,880
He's definitely gonna have blonde hair.
1288
00:44:19,880 --> 00:44:21,880
Yeah. For sure.
1289
00:44:21,880 --> 00:44:23,880
Sarah is one of my closest friends.
1290
00:44:23,880 --> 00:44:25,880
She has
1291
00:44:25,880 --> 00:44:27,880
very high standards, and
1292
00:44:27,880 --> 00:44:29,880
a lot of boxes to tick, so hopefully
1293
00:44:29,880 --> 00:44:31,880
all of those are ticked for her.
1294
00:44:31,880 --> 00:44:35,880
Sarah loves
1295
00:44:35,880 --> 00:44:37,880
the finer things in life.
1296
00:44:37,880 --> 00:44:39,880
And she has, I guess,
1297
00:44:39,880 --> 00:44:41,880
a certain level of standards
1298
00:44:41,880 --> 00:44:43,880
in a partner.
1299
00:44:43,880 --> 00:44:45,880
So she won't
1300
00:44:45,880 --> 00:44:47,880
accept just anyone.
1301
00:44:47,880 --> 00:44:49,880
[music]
1302
00:44:49,880 --> 00:44:59,880
Stop it.
1303
00:44:59,880 --> 00:45:05,880
[doorbell rings]
1304
00:45:05,880 --> 00:45:07,880
Is that the celebrant or the group?
1305
00:45:07,880 --> 00:45:09,880
It's not me, don't worry.
1306
00:45:09,880 --> 00:45:11,880
Oh my God, I was gonna say.
1307
00:45:11,880 --> 00:45:15,880
No offence.
1308
00:45:15,880 --> 00:45:17,880
None taken.
1309
00:45:17,880 --> 00:45:21,880
First of all, I thought that was
1310
00:45:21,880 --> 00:45:23,880
him walking down the aisle. Very glad
1311
00:45:23,880 --> 00:45:25,880
that it wasn't.
1312
00:45:25,880 --> 00:45:27,880
But yeah, usually a guy with
1313
00:45:27,880 --> 00:45:29,880
a mullet is a bit of a
1314
00:45:29,880 --> 00:45:31,880
[bleep] boy.
1315
00:45:31,880 --> 00:45:33,880
Tell us all about her.
1316
00:45:33,880 --> 00:45:35,880
She's stunning. She's like drop dead.
1317
00:45:35,880 --> 00:45:37,880
What about your brother?
1318
00:45:37,880 --> 00:45:39,880
Don't worry, I'm not his brother.
1319
00:45:39,880 --> 00:45:41,880
[music]
1320
00:45:41,880 --> 00:45:47,880
In terms of what Sarah's looking
1321
00:45:47,880 --> 00:45:49,880
for in a partner,
1322
00:45:49,880 --> 00:45:51,880
aesthetically, she has
1323
00:45:51,880 --> 00:45:53,880
beautiful eyes, beautiful teeth,
1324
00:45:53,880 --> 00:45:55,880
perfect height.
1325
00:45:55,880 --> 00:45:57,880
That is a big thing
1326
00:45:57,880 --> 00:45:59,880
for Sarah.
1327
00:45:59,880 --> 00:46:01,880
And I want to make sure that she has
1328
00:46:01,880 --> 00:46:03,880
the best.
1329
00:46:03,880 --> 00:46:05,880
[music]
1330
00:46:05,880 --> 00:46:07,880
[music]
1331
00:46:07,880 --> 00:46:13,880
Oh my God.
1332
00:46:13,880 --> 00:46:15,880
Hey, hello.
1333
00:46:15,880 --> 00:46:17,880
Yes.
1334
00:46:17,880 --> 00:46:19,880
Wow.
1335
00:46:19,880 --> 00:46:21,880
Hey guys.
1336
00:46:21,880 --> 00:46:23,880
Hello. That was a better reaction
1337
00:46:23,880 --> 00:46:25,880
than I got.
1338
00:46:25,880 --> 00:46:27,880
[laughter]
1339
00:46:27,880 --> 00:46:29,880
He's cute. She'll be stoked.
1340
00:46:29,880 --> 00:46:31,880
She's gonna lose it.
1341
00:46:31,880 --> 00:46:33,880
He looked absolutely perfect,
1342
00:46:33,880 --> 00:46:35,880
smile, beautiful eyes,
1343
00:46:35,880 --> 00:46:37,880
and he looked great on paper.
1344
00:46:37,880 --> 00:46:41,880
It would be interesting to see if he's
1345
00:46:41,880 --> 00:46:43,880
got a little bit more under the surface.
1346
00:46:43,880 --> 00:46:45,880
[music]
1347
00:46:45,880 --> 00:46:49,880
I know what I want.
1348
00:46:49,880 --> 00:46:51,880
I'm so
1349
00:46:51,880 --> 00:46:53,880
ready to leave behind
1350
00:46:53,880 --> 00:46:55,880
and break old habits with my ex.
1351
00:46:55,880 --> 00:46:57,880
I'm here because
1352
00:46:57,880 --> 00:46:59,880
I want to feel that feeling again.
1353
00:46:59,880 --> 00:47:01,880
And I want to build that with somebody that
1354
00:47:01,880 --> 00:47:03,880
is good for me and is kind and is
1355
00:47:03,880 --> 00:47:05,880
trustworthy.
1356
00:47:05,880 --> 00:47:07,880
That past relationship not gonna get in my way.
1357
00:47:07,880 --> 00:47:13,880
I hope that the guy that
1358
00:47:13,880 --> 00:47:15,880
I want is
1359
00:47:15,880 --> 00:47:17,880
standing at the end of that aisle.
1360
00:47:17,880 --> 00:47:19,880
[music]
1361
00:47:19,880 --> 00:47:21,880
[music]
1362
00:47:21,880 --> 00:47:24,640
(dramatic music)
1363
00:47:24,640 --> 00:47:27,400
(dramatic music)
1364
00:47:27,400 --> 00:47:30,160
(dramatic music)
1365
00:47:30,160 --> 00:47:40,920
(dramatic music)
1366
00:47:40,920 --> 00:47:52,400
(laughing)
1367
00:47:52,400 --> 00:47:53,240
- Hi.
1368
00:47:53,240 --> 00:47:56,560
How are you?
1369
00:47:56,560 --> 00:47:57,840
- I'm good, how are you doing?
1370
00:47:57,840 --> 00:47:59,320
- Good, what's your name?
1371
00:47:59,320 --> 00:48:00,160
- I'm Tim.
1372
00:48:00,160 --> 00:48:01,160
- Tim.
1373
00:48:01,160 --> 00:48:03,040
Sarah, nice to meet you.
1374
00:48:03,040 --> 00:48:03,880
- Pleasure.
1375
00:48:03,880 --> 00:48:05,840
(laughing)
1376
00:48:05,840 --> 00:48:07,520
- Oh my God, this is crazy.
1377
00:48:07,520 --> 00:48:11,680
- First impressions, I'm like, yes.
1378
00:48:11,680 --> 00:48:13,480
(laughing)
1379
00:48:13,480 --> 00:48:14,800
He's definitely my type.
1380
00:48:14,800 --> 00:48:16,360
He's got a great smile.
1381
00:48:16,360 --> 00:48:18,520
He's got beautiful blue eyes.
1382
00:48:24,360 --> 00:48:28,240
First thing I noticed was a big smile, pearly white teeth.
1383
00:48:28,240 --> 00:48:31,480
I feel good energy, I feel a good vibe.
1384
00:48:31,480 --> 00:48:33,160
She's beautiful.
1385
00:48:33,160 --> 00:48:37,160
I wanna try something to impress her.
1386
00:48:37,160 --> 00:48:43,880
(laughing)
1387
00:48:52,240 --> 00:48:54,320
- He speaks Spanish.
1388
00:48:54,320 --> 00:48:56,720
(laughing)
1389
00:48:56,720 --> 00:48:57,560
Oh my God.
1390
00:48:57,560 --> 00:49:05,240
I'm South American.
1391
00:49:05,240 --> 00:49:07,280
- Yeah, where are you from?
1392
00:49:07,280 --> 00:49:08,120
- Colombia.
1393
00:49:08,120 --> 00:49:17,200
- Ah, (beep) off.
1394
00:49:17,200 --> 00:49:20,080
(laughing)
1395
00:49:20,080 --> 00:49:22,120
- They really nailed that, didn't they?
1396
00:49:22,120 --> 00:49:22,960
- Wow.
1397
00:49:22,960 --> 00:49:26,080
No, you're joking.
1398
00:49:26,080 --> 00:49:27,920
- He did not say the right number.
1399
00:49:27,920 --> 00:49:29,160
- What?
1400
00:49:29,160 --> 00:49:31,040
That's crazy.
1401
00:49:31,040 --> 00:49:32,720
- That's amazing.
1402
00:49:32,720 --> 00:49:34,720
Now I can practice Spanish with my wife.
1403
00:49:34,720 --> 00:49:39,560
We will now hear Sarah and Tim
1404
00:49:39,560 --> 00:49:42,520
state their personal commitments to each other.
1405
00:49:42,520 --> 00:49:47,040
- Oh my God, I'm shaking.
1406
00:49:50,440 --> 00:49:52,640
What you need to know about me is
1407
00:49:52,640 --> 00:49:55,000
I'm wildly driven and incredibly disciplined.
1408
00:49:55,000 --> 00:50:00,320
I'm passionate, strong-willed, but a big softy at heart.
1409
00:50:00,320 --> 00:50:03,200
When it comes to love,
1410
00:50:03,200 --> 00:50:05,720
I have encountered my fair share of setbacks.
1411
00:50:05,720 --> 00:50:14,480
- Aw.
1412
00:50:14,480 --> 00:50:19,480
- You're feeling good, sweetie.
1413
00:50:20,480 --> 00:50:22,560
Love fell short of my expectations.
1414
00:50:22,560 --> 00:50:29,600
However, I still hold faith that true love exists,
1415
00:50:29,600 --> 00:50:31,600
patiently waiting to find its way to me.
1416
00:50:31,600 --> 00:50:35,640
Now as I stand here,
1417
00:50:35,640 --> 00:50:37,080
I realize that my journey led me
1418
00:50:37,080 --> 00:50:38,560
precisely where I need to be,
1419
00:50:38,560 --> 00:50:43,040
here with you, Tim.
1420
00:50:43,040 --> 00:50:46,600
I promise that if you meet me
1421
00:50:46,600 --> 00:50:48,840
with the same level of effort and commitment,
1422
00:50:49,560 --> 00:50:52,040
I will stand by your side through thick and thin
1423
00:50:52,040 --> 00:50:53,440
and support you in every endeavor
1424
00:50:53,440 --> 00:50:55,000
this experience has to offer.
1425
00:50:55,000 --> 00:50:59,440
Here's to hopefully finding our halfway ever after.
1426
00:50:59,440 --> 00:51:03,800
- When she was tearing up,
1427
00:51:03,800 --> 00:51:06,520
I wanted to support her and wanted to like,
1428
00:51:06,520 --> 00:51:08,520
tell her everything's gonna be all right.
1429
00:51:08,520 --> 00:51:11,280
- Tim, it's now time for your vows.
1430
00:51:14,960 --> 00:51:18,440
- Marriage to me is a sacred connection and commitment.
1431
00:51:18,440 --> 00:51:22,800
It's a statement saying, "This is my forever partner."
1432
00:51:22,800 --> 00:51:26,760
You've got each other's back no matter what.
1433
00:51:26,760 --> 00:51:29,360
Support each other, lift each other up,
1434
00:51:29,360 --> 00:51:31,880
and even in tough times, you take it out.
1435
00:51:31,880 --> 00:51:34,080
Love is passion.
1436
00:51:34,080 --> 00:51:35,520
It's connection.
1437
00:51:35,520 --> 00:51:38,560
It's a smile when you first see each other
1438
00:51:38,560 --> 00:51:40,720
after a day's work.
1439
00:51:40,720 --> 00:51:43,120
It's a mandatory slap on the booty
1440
00:51:43,120 --> 00:51:44,520
every time we walk past each other.
1441
00:51:44,520 --> 00:51:46,720
(laughing)
1442
00:51:46,720 --> 00:51:49,840
It's laughing at each other's little funny nuances.
1443
00:51:49,840 --> 00:51:51,400
Love is fulfillment and warmth.
1444
00:51:51,400 --> 00:51:54,920
I'll always have your back.
1445
00:51:54,920 --> 00:51:59,200
And I promise you, I'll commit to really giving
1446
00:51:59,200 --> 00:52:01,120
this experiment my 100%.
1447
00:52:01,120 --> 00:52:04,400
- Everything that Tim said,
1448
00:52:04,400 --> 00:52:07,240
those are all things that I look for in a partner.
1449
00:52:07,240 --> 00:52:09,480
It's a huge win.
1450
00:52:09,480 --> 00:52:13,720
- Sarah and Tim.
1451
00:52:14,720 --> 00:52:17,840
It is my absolute pleasure to now pronounce you
1452
00:52:17,840 --> 00:52:19,320
as husband and wife.
1453
00:52:19,320 --> 00:52:21,760
Tim, you may kiss the bride.
1454
00:52:21,760 --> 00:52:26,000
(cheering)
1455
00:52:26,000 --> 00:52:33,440
Put your hands together as I introduce
1456
00:52:33,440 --> 00:52:34,920
for the very first time,
1457
00:52:34,920 --> 00:52:37,760
the newly married couple, Sarah and Tim.
1458
00:52:37,760 --> 00:52:40,000
(cheering)
1459
00:52:40,000 --> 00:52:42,760
(dramatic music)
1460
00:52:42,760 --> 00:52:48,640
- I'm like in awe.
1461
00:52:48,640 --> 00:52:51,640
It's just insane.
1462
00:52:51,640 --> 00:52:54,720
You've just taken like everything I've said
1463
00:52:54,720 --> 00:52:57,160
and been like, here you go.
1464
00:52:57,160 --> 00:52:58,400
This is your first dance.
1465
00:52:58,400 --> 00:53:01,560
- I'm married to Sarah.
1466
00:53:01,560 --> 00:53:03,400
It's perfect.
1467
00:53:03,400 --> 00:53:05,760
Just everything matches so nicely.
1468
00:53:08,280 --> 00:53:11,040
- Yeah, I mean, look, the experts nailed it.
1469
00:53:11,040 --> 00:53:24,200
(dramatic music)
1470
00:53:24,200 --> 00:53:37,520
- The experiment's most nervous groom, Tristan,
1471
00:53:37,520 --> 00:53:40,560
is looking forward to his big day,
1472
00:53:40,560 --> 00:53:43,760
despite an eventful night's sleep.
1473
00:53:43,760 --> 00:53:45,160
- I kinked my neck.
1474
00:53:45,160 --> 00:53:46,440
So this is the sleep,
1475
00:53:46,440 --> 00:53:48,040
like the bed was really comfy,
1476
00:53:48,040 --> 00:53:50,280
but then I slept in a really weird posture, I'm assuming.
1477
00:53:50,280 --> 00:53:52,040
But the only thing I'm biggest concerned about
1478
00:53:52,040 --> 00:53:53,640
is it's my turning around neck.
1479
00:53:53,640 --> 00:53:55,200
So then like I was practicing last time
1480
00:53:55,200 --> 00:53:56,480
to mirror do one of these ones,
1481
00:53:56,480 --> 00:53:57,600
you know, turning around.
1482
00:53:57,600 --> 00:53:59,480
And now I'm like, it hurts.
1483
00:53:59,480 --> 00:54:00,920
- How far can you turn your neck?
1484
00:54:00,920 --> 00:54:02,480
- I reckon we can go all right.
1485
00:54:02,480 --> 00:54:06,760
Maybe not heaps, but we can do it a fair bit.
1486
00:54:06,760 --> 00:54:07,960
We can do it a fair bit.
1487
00:54:07,960 --> 00:54:11,040
- Meanwhile, for Cassandra,
1488
00:54:11,040 --> 00:54:15,920
today symbolizes new hope for her.
1489
00:54:15,920 --> 00:54:18,800
- Today is bittersweet.
1490
00:54:18,800 --> 00:54:21,320
I thought I would have been married
1491
00:54:21,320 --> 00:54:24,320
and had kids by now with my high school sweetheart.
1492
00:54:24,320 --> 00:54:26,600
That was a big loss.
1493
00:54:26,600 --> 00:54:27,760
That was painful.
1494
00:54:27,760 --> 00:54:31,600
But life had other plans.
1495
00:54:34,720 --> 00:54:39,200
And that's okay because it has led to this moment
1496
00:54:39,200 --> 00:54:40,400
right here and right now.
1497
00:54:40,400 --> 00:54:52,000
- Joining Cassandra and preparing to walk her down the aisle
1498
00:54:52,000 --> 00:54:54,320
is proud father, Modi.
1499
00:54:54,320 --> 00:54:55,160
- Wow.
1500
00:54:55,160 --> 00:55:02,360
What a vision.
1501
00:55:02,360 --> 00:55:03,200
- Thank you.
1502
00:55:03,200 --> 00:55:04,720
- I also brought you some flowers.
1503
00:55:04,720 --> 00:55:05,560
(Cassandra laughs)
1504
00:55:05,560 --> 00:55:06,400
You look gorgeous.
1505
00:55:06,400 --> 00:55:08,240
Wow. - Don't you think?
1506
00:55:08,240 --> 00:55:09,760
- I've never seen her look more beautiful.
1507
00:55:09,760 --> 00:55:12,840
Seriously, it was like, wow.
1508
00:55:12,840 --> 00:55:13,960
Wow.
1509
00:55:13,960 --> 00:55:15,920
You know, a sight to behold, really.
1510
00:55:15,920 --> 00:55:17,720
(Cassandra laughs)
1511
00:55:17,720 --> 00:55:18,880
Love you, my dear.
1512
00:55:18,880 --> 00:55:19,720
- Love you.
1513
00:55:19,720 --> 00:55:21,560
- Your mother would be very, very proud.
1514
00:55:21,560 --> 00:55:22,680
You're very, very happy.
1515
00:55:22,680 --> 00:55:23,520
(Cassandra laughs)
1516
00:55:23,520 --> 00:55:24,360
Seriously.
1517
00:55:24,360 --> 00:55:29,080
- What was your relationship like with your mom?
1518
00:55:29,080 --> 00:55:32,760
- Yeah, that was the best.
1519
00:55:32,960 --> 00:55:35,880
(Cassandra laughs)
1520
00:55:35,880 --> 00:56:00,080
In 2020, the chaos and craziness of the year that was,
1521
00:56:01,800 --> 00:56:03,560
she passed away from cancer.
1522
00:56:03,560 --> 00:56:16,640
And mom had this big light, big light.
1523
00:56:16,640 --> 00:56:28,040
But I know that she is definitely with me today.
1524
00:56:28,040 --> 00:56:30,640
(gentle music)
1525
00:56:30,640 --> 00:56:38,480
I love my dad.
1526
00:56:38,480 --> 00:56:40,880
He means the world to me.
1527
00:56:40,880 --> 00:56:44,160
I was in a very dark space for a long time,
1528
00:56:44,160 --> 00:56:46,000
and he helped me a lot.
1529
00:56:46,000 --> 00:56:46,840
- Let's get you married.
1530
00:56:46,840 --> 00:56:48,520
- Yeah, let's go.
1531
00:56:48,520 --> 00:56:50,120
- You excited?
1532
00:56:50,120 --> 00:56:52,560
- Yeah, I'm excited.
1533
00:56:52,560 --> 00:56:54,400
- I don't wanna let go.
1534
00:56:54,400 --> 00:56:55,400
- No, you have to.
1535
00:56:55,400 --> 00:56:57,560
(Cassandra laughs)
1536
00:56:57,560 --> 00:57:00,320
(dramatic music)
1537
00:57:00,320 --> 00:57:17,160
- I'm really nervous that she's not gonna like me.
1538
00:57:17,160 --> 00:57:21,880
I sadly do have a very big fear of rejection.
1539
00:57:21,880 --> 00:57:27,040
I want someone that's loving, caring, funny.
1540
00:57:28,040 --> 00:57:29,360
She has a very big heart.
1541
00:57:29,360 --> 00:57:33,520
I'm looking for my soulmate,
1542
00:57:33,520 --> 00:57:35,640
and I really hope I can be mine today.
1543
00:57:35,640 --> 00:57:40,560
Well, isn't this super, super lovely?
1544
00:57:40,560 --> 00:57:43,440
Hi guys, I'm Tristan.
1545
00:57:43,440 --> 00:57:45,560
I'm actually extremely, extremely nervous right now.
1546
00:57:45,560 --> 00:57:47,800
So if I ramble on a little bit, that's why.
1547
00:57:47,800 --> 00:57:49,320
I'm Tristan, nice to meet you.
1548
00:57:49,320 --> 00:57:50,600
- Nice to meet you.
1549
00:57:50,600 --> 00:57:52,520
- You guys already know who I am, so.
1550
00:57:52,520 --> 00:57:53,720
Hello, mom, how are you?
1551
00:57:53,720 --> 00:57:56,440
- Wow, he's so tall.
1552
00:57:57,120 --> 00:57:59,520
- Ah, this is way more terrifying getting up here
1553
00:57:59,520 --> 00:58:01,120
than I thought, but you all look dashing,
1554
00:58:01,120 --> 00:58:03,040
and thank you for coming to my wedding.
1555
00:58:03,040 --> 00:58:05,760
How are you?
1556
00:58:05,760 --> 00:58:07,080
Oh, I'm over here, okay.
1557
00:58:07,080 --> 00:58:08,880
(all laugh)
1558
00:58:08,880 --> 00:58:09,720
Here we go.
1559
00:58:09,720 --> 00:58:15,040
So, I don't really know what to do at this point,
1560
00:58:15,040 --> 00:58:16,800
so I'm just gonna stand here.
1561
00:58:16,800 --> 00:58:18,200
- It's called waiting for the bride.
1562
00:58:18,200 --> 00:58:19,640
- Waiting for the bride, thanks, mom.
1563
00:58:19,640 --> 00:58:21,960
(all laugh)
1564
00:58:21,960 --> 00:58:23,160
What was your name, Zoe?
1565
00:58:23,160 --> 00:58:24,000
- Zoe.
1566
00:58:24,000 --> 00:58:24,840
- Nice to meet you, Zoe, I'm Tristan.
1567
00:58:24,840 --> 00:58:25,680
- Nice to meet you, Tristan.
1568
00:58:25,680 --> 00:58:26,520
- Yes, it's very colorful.
1569
00:58:26,520 --> 00:58:27,360
- Thank you.
1570
00:58:27,360 --> 00:58:31,040
- I'm looking at this bird over there.
1571
00:58:31,040 --> 00:58:33,480
And look at these flowers, these are lovely as well.
1572
00:58:33,480 --> 00:58:35,280
- They're really good.
1573
00:58:35,280 --> 00:58:36,600
- I talk really quick, I'm sorry,
1574
00:58:36,600 --> 00:58:38,960
there's just so much emotion.
1575
00:58:38,960 --> 00:58:40,000
The water is lovely.
1576
00:58:40,000 --> 00:58:42,800
All right, that's tucked in, that's tucked in.
1577
00:58:42,800 --> 00:58:44,040
All good, all good, all good, all good.
1578
00:58:44,040 --> 00:58:46,080
What a day for a wedding.
1579
00:58:46,080 --> 00:58:47,520
I'm so tired, but I'm so excited.
1580
00:58:47,520 --> 00:58:49,320
I feel tired and energy, tired and energy.
1581
00:58:49,320 --> 00:58:52,120
I'm just gonna go around and tell her, "Hi."
1582
00:58:52,120 --> 00:58:54,600
Wow, yeah, and...
1583
00:58:54,600 --> 00:58:55,560
- Water is lovely.
1584
00:58:55,560 --> 00:58:57,680
- I'm Tristan, Tristan, Tristan, Tristan, Tristan.
1585
00:58:57,680 --> 00:59:00,720
Like, there's too much, like, it's too much.
1586
00:59:00,720 --> 00:59:01,560
Oh.
1587
00:59:01,560 --> 00:59:04,120
Oh.
1588
00:59:04,120 --> 00:59:07,880
- It's just nervous.
1589
00:59:07,880 --> 00:59:08,720
- Yeah.
1590
00:59:08,720 --> 00:59:13,920
- I definitely can't believe I'm standing at the aisle.
1591
00:59:13,920 --> 00:59:16,880
I'm about to get married.
1592
00:59:16,880 --> 00:59:18,600
I'm about to meet my wife.
1593
00:59:18,600 --> 00:59:19,920
My mind is racing.
1594
00:59:19,920 --> 00:59:21,920
It's the F1 over here, you know?
1595
00:59:21,920 --> 00:59:25,040
I hope she likes me.
1596
00:59:25,040 --> 00:59:26,120
That's probably my biggest nerve,
1597
00:59:26,120 --> 00:59:28,800
that she's just gonna run away at the end of the aisle.
1598
00:59:28,800 --> 00:59:30,600
If she doesn't like what she sees,
1599
00:59:30,600 --> 00:59:32,640
I'll be the one doing a runaway husband, you know?
1600
00:59:32,640 --> 00:59:33,600
I'll be so upset.
1601
00:59:33,600 --> 00:59:36,920
- Whoa.
1602
00:59:36,920 --> 00:59:39,200
- Hi.
1603
00:59:39,200 --> 00:59:40,480
Hello.
1604
00:59:40,480 --> 00:59:41,920
- I'm Tristan.
1605
00:59:41,920 --> 00:59:42,760
- Hi.
1606
00:59:42,760 --> 00:59:44,560
- Oh, wait, that's not it.
1607
00:59:44,560 --> 00:59:45,400
Oh, I love it.
1608
00:59:45,400 --> 00:59:47,880
(all laughing)
1609
00:59:47,880 --> 00:59:53,880
My bad, okay, can I turn back around now?
1610
00:59:53,880 --> 00:59:54,920
Okay, wait, this way?
1611
00:59:54,920 --> 00:59:55,760
Yeah, okay.
1612
00:59:55,760 --> 00:59:56,600
(all laughing)
1613
00:59:56,600 --> 00:59:57,520
Okay, sorry.
1614
00:59:57,520 --> 01:00:16,240
- I have been through a lot in my life.
1615
01:00:16,240 --> 01:00:22,840
And I have felt alone for a very long time.
1616
01:00:23,840 --> 01:00:27,840
But I am so ready to be happy and in love.
1617
01:00:27,840 --> 01:00:28,680
- Here we are.
1618
01:00:28,680 --> 01:00:30,760
- We made it.
1619
01:00:30,760 --> 01:00:33,600
I'm ready to give the love.
1620
01:00:33,600 --> 01:00:35,160
I'm ready to be in the love.
1621
01:00:35,160 --> 01:00:39,960
I came to this experiment for a husband.
1622
01:00:39,960 --> 01:00:45,720
Someone who is funny and charming,
1623
01:00:45,720 --> 01:00:50,720
and he's warm and he's kind, big heart, big smile.
1624
01:00:51,720 --> 01:00:53,320
He doesn't have to have the six pack
1625
01:00:53,320 --> 01:00:56,320
or the George Clooney features.
1626
01:00:56,320 --> 01:00:58,240
Personality is key for me.
1627
01:00:58,240 --> 01:01:02,160
I'm hoping for a fairy tale ending.
1628
01:01:02,160 --> 01:01:05,440
Really hoping it works out.
1629
01:01:05,440 --> 01:01:08,200
(dramatic music)
1630
01:01:20,240 --> 01:01:21,480
(dramatic music)
1631
01:01:21,480 --> 01:01:24,000
- Oh, you look stunning.
1632
01:01:24,000 --> 01:01:25,760
- Thank you.
1633
01:01:25,760 --> 01:01:27,880
Hello.
1634
01:01:27,880 --> 01:01:30,720
- You're beautiful.
1635
01:01:30,720 --> 01:01:34,560
I'm Tristan.
1636
01:01:34,560 --> 01:01:35,560
- Hi, I'm Cassandra.
1637
01:01:35,560 --> 01:01:36,400
- It's nice to meet you, Cassandra.
1638
01:01:36,400 --> 01:01:38,040
- Nice to meet you, Tristan.
1639
01:01:38,040 --> 01:01:42,520
I'm very happy.
1640
01:01:42,520 --> 01:01:44,600
Well, he's handsome.
1641
01:01:44,600 --> 01:01:46,880
He's just so big and I'm so small.
1642
01:01:46,880 --> 01:01:49,560
He's literally a BFG, big, friendly giant.
1643
01:01:50,080 --> 01:01:52,200
(laughing)
1644
01:01:52,200 --> 01:01:53,040
She's so pretty.
1645
01:01:53,040 --> 01:01:54,720
And she didn't run away.
1646
01:01:54,720 --> 01:01:56,920
So that's like a really good start, isn't it?
1647
01:01:56,920 --> 01:02:01,040
She has a beautiful smile as well, like big smile as well.
1648
01:02:01,040 --> 01:02:03,320
She even got some dimples like I do, right?
1649
01:02:03,320 --> 01:02:04,160
You look beautiful.
1650
01:02:04,160 --> 01:02:05,240
- Thank you so much.
1651
01:02:05,240 --> 01:02:06,480
- So, so far, killing it.
1652
01:02:06,480 --> 01:02:08,320
(laughing)
1653
01:02:08,320 --> 01:02:09,160
10 out of 10.
1654
01:02:09,160 --> 01:02:10,000
So, very nice.
1655
01:02:10,000 --> 01:02:10,840
Well done.
1656
01:02:10,840 --> 01:02:13,080
(laughing)
1657
01:02:13,080 --> 01:02:14,000
My name's Tristan.
1658
01:02:14,000 --> 01:02:16,080
This is mum.
1659
01:02:16,080 --> 01:02:17,280
(laughing)
1660
01:02:17,280 --> 01:02:19,120
I bet you're a lovely family as well.
1661
01:02:20,120 --> 01:02:22,120
And then we're here today, on wedding day.
1662
01:02:22,120 --> 01:02:23,720
- Yes, we're getting married today.
1663
01:02:23,720 --> 01:02:24,560
- Yeah, I know.
1664
01:02:24,560 --> 01:02:25,400
(laughing)
1665
01:02:25,400 --> 01:02:26,240
What a day for it.
1666
01:02:26,240 --> 01:02:28,480
(laughing)
1667
01:02:28,480 --> 01:02:37,360
- He's got these lovely eyes and such a fun smile.
1668
01:02:37,360 --> 01:02:42,000
I am drawn to him because he's so warm hearted,
1669
01:02:42,000 --> 01:02:45,000
so funny, and that's a good feeling.
1670
01:02:45,000 --> 01:02:47,160
Tristan?
1671
01:02:47,160 --> 01:02:48,000
- Yep.
1672
01:02:48,000 --> 01:02:48,840
- You're up.
1673
01:02:48,840 --> 01:02:49,680
- Yes.
1674
01:02:49,680 --> 01:02:53,680
Now, if you were to ask me what I'm like in a relationship,
1675
01:02:53,680 --> 01:02:55,040
first of all, I would say fun loving,
1676
01:02:55,040 --> 01:02:56,960
so get ready for a bunch of spontaneous dates
1677
01:02:56,960 --> 01:02:58,360
and never sitting still.
1678
01:02:58,360 --> 01:03:00,520
Secondly, I'm a hopeless romantic,
1679
01:03:00,520 --> 01:03:03,880
so get ready to be treated like the queen you deserve to be.
1680
01:03:03,880 --> 01:03:05,800
Thirdly, I'm a very caring and loyal person,
1681
01:03:05,800 --> 01:03:07,400
and once I'm in, I'm all in.
1682
01:03:07,400 --> 01:03:10,360
As I'm standing in front of you today,
1683
01:03:10,360 --> 01:03:11,760
about to go on the craziest adventures
1684
01:03:11,760 --> 01:03:13,640
that we'll have in a lifetime,
1685
01:03:13,640 --> 01:03:16,680
I can promise you we'll both shine bright like a diamond.
1686
01:03:16,680 --> 01:03:18,680
(awing)
1687
01:03:18,680 --> 01:03:23,640
- They were beautiful.
1688
01:03:23,640 --> 01:03:24,480
- Thank you, thank you.
1689
01:03:24,480 --> 01:03:26,480
- You sound like the male version of me, really.
1690
01:03:26,480 --> 01:03:28,720
(laughing)
1691
01:03:28,720 --> 01:03:32,640
- Okay, Cassandra, you're up.
1692
01:03:32,640 --> 01:03:33,480
- Okay.
1693
01:03:33,480 --> 01:03:40,400
To my husband, Tristan.
1694
01:03:40,400 --> 01:03:44,480
One day I woke up and I said, "I am ready.
1695
01:03:44,480 --> 01:03:46,320
"I'm ready to be a wife, a best friend,
1696
01:03:46,320 --> 01:03:48,080
"a supporter, a mother,
1697
01:03:48,080 --> 01:03:50,440
"and I'm ready for my husband to come find me."
1698
01:03:50,440 --> 01:03:53,960
In the most unexpected, surprising, terrifying way
1699
01:03:53,960 --> 01:03:56,160
that I could have not have possibly imagined,
1700
01:03:56,160 --> 01:03:59,000
the universe brought me you.
1701
01:03:59,000 --> 01:04:04,240
I'll tell you the truth when you need to hear it,
1702
01:04:04,240 --> 01:04:06,480
and I'll help you be the best man you can be.
1703
01:04:06,480 --> 01:04:09,760
The one and only request I ask from you,
1704
01:04:09,760 --> 01:04:12,080
that you step into this new beginning
1705
01:04:12,080 --> 01:04:13,480
with an open mind and heart.
1706
01:04:13,480 --> 01:04:14,880
Let's jump in without holding back.
1707
01:04:14,880 --> 01:04:16,040
- Yeah, done, well done.
1708
01:04:16,040 --> 01:04:18,000
(laughing)
1709
01:04:18,000 --> 01:04:20,000
It also made you feel so much less nervous.
1710
01:04:20,000 --> 01:04:22,240
(laughing)
1711
01:04:22,240 --> 01:04:26,840
Her vows were really, really good.
1712
01:04:26,840 --> 01:04:29,240
It was one of the most loveliest speeches I've ever heard.
1713
01:04:29,240 --> 01:04:31,600
It was beautiful, it was touching.
1714
01:04:31,600 --> 01:04:32,840
I cannot wait to get to know this girl.
1715
01:04:32,840 --> 01:04:35,040
She seems really special and I'm really happy to meet her.
1716
01:04:35,040 --> 01:04:37,080
- And with that, it's the moment
1717
01:04:37,080 --> 01:04:39,280
you've probably been thinking about
1718
01:04:39,280 --> 01:04:42,040
since the second you laid eyes on each other.
1719
01:04:42,040 --> 01:04:43,440
(laughing)
1720
01:04:43,440 --> 01:04:47,040
Tristan and Cassandra, you may kiss.
1721
01:04:47,040 --> 01:04:49,280
(cheering)
1722
01:04:49,280 --> 01:05:02,120
- My cheek muscles hurt a lot,
1723
01:05:02,120 --> 01:05:04,040
'cause it's like I can't help smile, you know?
1724
01:05:04,040 --> 01:05:06,200
(laughing)
1725
01:05:06,200 --> 01:05:08,280
She's funny, she's pretty, she's lovely.
1726
01:05:08,280 --> 01:05:09,280
Her family seems lovely.
1727
01:05:09,280 --> 01:05:10,880
It was just, it's just hectic.
1728
01:05:10,880 --> 01:05:11,720
I'm really happy.
1729
01:05:12,720 --> 01:05:14,800
- And you can hit that aisle.
1730
01:05:14,800 --> 01:05:17,040
(cheering)
1731
01:05:17,040 --> 01:05:37,840
- And just come in nice and close together, guys.
1732
01:05:37,840 --> 01:05:40,160
- While newlyweds Cassandra and Tristan
1733
01:05:40,160 --> 01:05:42,200
navigate their photo shoot.
1734
01:05:42,200 --> 01:05:43,040
- Do you wanna trust me?
1735
01:05:43,040 --> 01:05:44,800
No, I won't let you fall.
1736
01:05:44,800 --> 01:05:46,240
I'm definitely taking you for limbo.
1737
01:05:46,240 --> 01:05:47,960
Right, you know, you got this.
1738
01:05:47,960 --> 01:05:48,840
Bring it back up, ready?
1739
01:05:48,840 --> 01:05:51,560
Sorry, she's coming back up, she's cramping, you know?
1740
01:05:51,560 --> 01:05:54,200
Some might say I knocked her off her feet.
1741
01:05:54,200 --> 01:05:56,440
(laughing)
1742
01:05:56,440 --> 01:06:01,200
- On Sydney Harbour, the chemistry is palpable
1743
01:06:01,200 --> 01:06:02,880
for Sarah and Tim.
1744
01:06:02,880 --> 01:06:05,640
(dramatic music)
1745
01:06:05,640 --> 01:06:16,480
- Great.
1746
01:06:16,480 --> 01:06:25,440
And looking back towards me.
1747
01:06:25,440 --> 01:06:27,960
That's great.
1748
01:06:27,960 --> 01:06:30,200
(laughing)
1749
01:06:30,920 --> 01:06:33,920
(breathing heavily)
1750
01:06:33,920 --> 01:06:45,520
- Was I what you were expecting?
1751
01:06:45,520 --> 01:06:47,240
- You exceeded expectations.
1752
01:06:47,240 --> 01:06:48,240
- Really?
1753
01:06:48,240 --> 01:06:49,080
Okay.
1754
01:06:49,080 --> 01:06:53,520
Honestly, I'm like shocked.
1755
01:06:53,520 --> 01:06:59,920
Yeah, I mean, look, the experts nailed it.
1756
01:07:00,920 --> 01:07:03,880
(laughing)
1757
01:07:03,880 --> 01:07:06,120
- I was hoping for an initial spark
1758
01:07:06,120 --> 01:07:08,400
and that's definitely what I got.
1759
01:07:08,400 --> 01:07:20,000
- Good evening, ladies and gentlemen.
1760
01:07:20,000 --> 01:07:22,760
The newlyweds, Sarah and Tim.
1761
01:07:22,760 --> 01:07:25,160
(applauding)
1762
01:07:25,160 --> 01:07:27,920
(dramatic music)
1763
01:07:27,920 --> 01:07:32,840
- I'm like in awe.
1764
01:07:32,840 --> 01:07:37,880
Because Tim and I, like, we already have a lot in common.
1765
01:07:37,880 --> 01:07:40,640
And he's definitely my type.
1766
01:07:40,640 --> 01:07:41,480
Cheers, hubby.
1767
01:07:41,480 --> 01:07:42,320
- Cheers.
1768
01:07:42,320 --> 01:07:45,680
- So I feel like I'm in a dream.
1769
01:07:45,680 --> 01:07:48,440
He's perfect, like, I'm happy.
1770
01:07:48,440 --> 01:07:49,680
Yeah.
1771
01:07:49,680 --> 01:07:52,680
- And Sarah is about to discover even more things
1772
01:07:52,680 --> 01:07:55,520
she has in common with new husband, Tim.
1773
01:07:55,520 --> 01:07:56,640
- You wanna try some of this?
1774
01:07:56,640 --> 01:07:59,400
- Yeah, yeah, I'll give you some of that.
1775
01:07:59,400 --> 01:08:00,800
I'm a huge foodie.
1776
01:08:00,800 --> 01:08:03,200
I'm a nutritionist, so obviously food's like my life.
1777
01:08:03,200 --> 01:08:04,480
- He's got kitchen scales.
1778
01:08:04,480 --> 01:08:05,320
- So do I.
1779
01:08:05,320 --> 01:08:06,160
- He weighs his food.
1780
01:08:06,160 --> 01:08:07,240
- Do you?
1781
01:08:07,240 --> 01:08:08,920
No, you don't.
1782
01:08:08,920 --> 01:08:10,240
He weighs his food.
1783
01:08:10,240 --> 01:08:11,080
- Yeah.
1784
01:08:11,080 --> 01:08:12,200
- Two little peas in a pod.
1785
01:08:12,200 --> 01:08:13,880
(laughing)
1786
01:08:13,880 --> 01:08:16,200
- I would say Tim is Sarah's usual type.
1787
01:08:16,200 --> 01:08:17,160
- Yeah, definitely.
1788
01:08:17,160 --> 01:08:21,200
- He's confident and he's not bad to look at.
1789
01:08:21,720 --> 01:08:23,760
(laughing)
1790
01:08:23,760 --> 01:08:25,360
- Good work on your mouths, by the way.
1791
01:08:25,360 --> 01:08:26,200
- You reckon?
1792
01:08:26,200 --> 01:08:27,040
- They look really nice.
1793
01:08:27,040 --> 01:08:27,880
- Oh, thank you.
1794
01:08:27,880 --> 01:08:28,720
- They look really nice.
1795
01:08:28,720 --> 01:08:31,400
- The fact that you've started with Spanish, like,
1796
01:08:31,400 --> 01:08:32,240
that was--
1797
01:08:32,240 --> 01:08:33,080
- That was like, you know,
1798
01:08:33,080 --> 01:08:33,920
I feel like it's a cool little touch.
1799
01:08:33,920 --> 01:08:35,040
- That's very cool.
1800
01:08:35,040 --> 01:08:37,560
- So what are your thoughts right now?
1801
01:08:37,560 --> 01:08:38,400
- Thoughts right now?
1802
01:08:38,400 --> 01:08:39,520
- Yeah, on me.
1803
01:08:39,520 --> 01:08:41,600
- Oh, I'm like definitely happy.
1804
01:08:41,600 --> 01:08:42,440
- You're happy, yeah?
1805
01:08:42,440 --> 01:08:43,280
- Yeah.
1806
01:08:43,280 --> 01:08:44,120
- That's nice.
1807
01:08:44,120 --> 01:08:45,880
- I feel like physically you are my type.
1808
01:08:45,880 --> 01:08:48,360
There's a lot that I feel like we have in common,
1809
01:08:48,360 --> 01:08:51,240
but I feel like there's more that we're gonna get to know
1810
01:08:51,240 --> 01:08:53,560
that I'm excited to get to know, you know?
1811
01:08:53,560 --> 01:08:54,400
- Yeah.
1812
01:08:54,400 --> 01:08:56,280
- Sarah looks really happy.
1813
01:08:56,280 --> 01:08:57,760
- Very shocked by that,
1814
01:08:57,760 --> 01:09:02,760
because she's normally very tough and has her guard up.
1815
01:09:02,760 --> 01:09:06,880
Haven't seen any red flags yet, but time will tell.
1816
01:09:06,880 --> 01:09:09,400
(laughing)
1817
01:09:09,400 --> 01:09:11,400
- All right, now I get to interrogate you.
1818
01:09:11,400 --> 01:09:13,440
(laughing)
1819
01:09:13,440 --> 01:09:15,640
Your last relationship, what happened there?
1820
01:09:16,600 --> 01:09:18,840
(dramatic music)
1821
01:09:18,840 --> 01:09:20,200
- She was unfaithful to me.
1822
01:09:20,200 --> 01:09:22,960
- Okay, so she cheated?
1823
01:09:22,960 --> 01:09:23,800
- Yeah.
1824
01:09:23,800 --> 01:09:30,640
And then, you know, like, it was...
1825
01:09:30,640 --> 01:09:34,160
- It's the worst, isn't it?
1826
01:09:34,160 --> 01:09:35,280
- Yeah.
1827
01:09:35,280 --> 01:09:38,200
So, six years, we were together for six years.
1828
01:09:38,200 --> 01:09:39,280
- That's a long time.
1829
01:09:39,280 --> 01:09:41,240
- I was gonna propose to her this year.
1830
01:09:41,240 --> 01:09:43,960
- What?
1831
01:09:44,160 --> 01:09:46,920
(dramatic music)
1832
01:09:46,920 --> 01:09:49,800
- Oh my God.
1833
01:09:49,800 --> 01:09:53,760
When did you break up?
1834
01:09:53,760 --> 01:09:55,720
- It ended about six months ago.
1835
01:09:55,720 --> 01:09:56,560
- Oh.
1836
01:09:56,560 --> 01:10:00,280
(laughing)
1837
01:10:00,280 --> 01:10:02,520
That was unexpected.
1838
01:10:02,520 --> 01:10:05,120
- Yeah, hopefully it's not too much
1839
01:10:05,120 --> 01:10:07,920
of a curve ball for you, you know?
1840
01:10:07,920 --> 01:10:12,920
- Well, I mean, I think my biggest concern with that
1841
01:10:12,920 --> 01:10:14,960
is just that it's, like, so recent.
1842
01:10:14,960 --> 01:10:19,560
You know?
1843
01:10:19,560 --> 01:10:22,160
- I guess it is, it still is probably pretty recent, hey?
1844
01:10:22,160 --> 01:10:23,920
I need your help.
1845
01:10:23,920 --> 01:10:28,400
- To get what, need your help to get over your ex?
1846
01:10:28,400 --> 01:10:30,520
- Oh, no, no, not like that.
1847
01:10:30,520 --> 01:10:31,560
What the hell?
1848
01:10:31,560 --> 01:10:34,480
Oh, like, damn, that does not sound good.
1849
01:10:34,480 --> 01:10:37,160
It's like, that's not what I meant at all.
1850
01:10:37,160 --> 01:10:42,240
- That was like a slap in the face.
1851
01:10:42,240 --> 01:10:43,080
Like.
1852
01:10:43,080 --> 01:10:47,040
- Do you think it's over his ex?
1853
01:10:47,040 --> 01:10:50,520
- I would say probably not.
1854
01:10:50,520 --> 01:10:54,160
- Are you over your ex?
1855
01:10:54,160 --> 01:10:55,960
- Definitely, absolutely yes.
1856
01:10:55,960 --> 01:10:58,880
I am over my ex, 100%.
1857
01:10:58,880 --> 01:11:00,000
Fuck, I'm in this, you know?
1858
01:11:00,000 --> 01:11:01,360
I wanna commit, I wanna try.
1859
01:11:01,360 --> 01:11:04,920
- Yeah, but that's, like, so recent.
1860
01:11:04,920 --> 01:11:06,440
- Oh my God.
1861
01:11:06,440 --> 01:11:07,280
What's happening?
1862
01:11:07,280 --> 01:11:10,000
- It looks like a bomb has dropped.
1863
01:11:11,160 --> 01:11:13,000
- I feel like this has triggered me.
1864
01:11:13,000 --> 01:11:17,200
I've been in the situation where I've been, like,
1865
01:11:17,200 --> 01:11:18,880
hung up on an ex.
1866
01:11:18,880 --> 01:11:20,680
I don't know if I believe him.
1867
01:11:20,680 --> 01:11:24,800
I'm not here to help him get over his ex.
1868
01:11:24,800 --> 01:11:27,080
I don't wanna babysit him.
1869
01:11:27,080 --> 01:11:28,920
Like, don't waste my time.
1870
01:11:28,920 --> 01:11:31,680
- She seems really annoyed at him.
1871
01:11:31,680 --> 01:11:36,840
I've seen her not into guys.
1872
01:11:36,840 --> 01:11:38,120
It does not look good.
1873
01:11:38,120 --> 01:11:39,400
- Yeah.
1874
01:11:39,400 --> 01:11:40,240
- I've gotta pee.
1875
01:11:41,240 --> 01:11:43,360
- Oh my God, I wanna get out of here.
1876
01:11:43,360 --> 01:11:46,600
- Hola, I will mingle.
1877
01:11:46,600 --> 01:11:47,440
- Okay, really?
1878
01:11:47,440 --> 01:11:48,280
- All right.
1879
01:11:48,280 --> 01:11:55,000
- I just knew it wasn't too good, to be true.
1880
01:11:55,000 --> 01:12:08,240
- Following a joyous ceremony,
1881
01:12:08,240 --> 01:12:11,800
Cassandra and Tristan join their family and friends
1882
01:12:11,800 --> 01:12:13,120
at their reception.
1883
01:12:13,120 --> 01:12:14,240
- Feeling all good, though?
1884
01:12:14,240 --> 01:12:16,080
- Yeah, feeling happy.
1885
01:12:16,080 --> 01:12:16,920
- Feeling happy.
1886
01:12:16,920 --> 01:12:19,280
So explain the fams to me.
1887
01:12:19,280 --> 01:12:20,520
So over here you've got, for me,
1888
01:12:20,520 --> 01:12:22,480
so the older looking dude, that's her dad.
1889
01:12:22,480 --> 01:12:23,360
That's my stepdad.
1890
01:12:23,360 --> 01:12:25,760
That's my mom and my brother.
1891
01:12:25,760 --> 01:12:27,080
Who's your families?
1892
01:12:27,080 --> 01:12:30,240
- I've got my dad, my sister, my cousin, my sister-cousin.
1893
01:12:30,240 --> 01:12:31,480
- All right, well, when you want to say hi to your dad,
1894
01:12:31,480 --> 01:12:32,320
I'll be back, I'll be back.
1895
01:12:32,320 --> 01:12:33,160
What's your dad's name?
1896
01:12:33,160 --> 01:12:34,520
No, I wanna go and say hi, 'cause it's respecting.
1897
01:12:34,520 --> 01:12:35,360
It's a nice thing to do.
1898
01:12:35,360 --> 01:12:36,200
- Aw, thank you, yes.
1899
01:12:36,200 --> 01:12:37,040
- It's a nice thing to do.
1900
01:12:37,040 --> 01:12:37,880
- Yeah, I love it.
1901
01:12:37,880 --> 01:12:38,920
- Family's extremely important to me,
1902
01:12:38,920 --> 01:12:41,200
so I wanted to introduce myself.
1903
01:12:41,200 --> 01:12:42,360
I just wanna make sure they understand
1904
01:12:42,360 --> 01:12:43,520
that I'm not gonna break her heart, you know?
1905
01:12:43,520 --> 01:12:44,360
Like, you know?
1906
01:12:44,360 --> 01:12:47,320
Modi, I heard you were the lovely, the lovely,
1907
01:12:47,320 --> 01:12:49,520
the lovely dad, so I thought I'd just come and say hello.
1908
01:12:49,520 --> 01:12:52,880
I'm sorry, I'm so sorry, my friend, I'm sorry.
1909
01:12:52,880 --> 01:12:53,800
- How are you doing?
1910
01:12:53,800 --> 01:12:55,200
- I'm good, good, good, good.
1911
01:12:55,200 --> 01:12:57,800
I'm definitely a lot more relaxed now, though.
1912
01:12:57,800 --> 01:12:59,040
But you look well, I love the tie.
1913
01:12:59,040 --> 01:12:59,880
The tie's fresh.
1914
01:12:59,880 --> 01:13:01,320
- I think we're gonna get to inspire.
1915
01:13:01,320 --> 01:13:03,160
- Yeah, we're gonna become best friends in no time.
1916
01:13:03,160 --> 01:13:04,000
- We're gonna, you're gonna inspire.
1917
01:13:04,000 --> 01:13:04,840
- Yeah, best friends in no time.
1918
01:13:04,840 --> 01:13:06,680
(laughing)
1919
01:13:06,680 --> 01:13:07,640
- I like him already.
1920
01:13:07,640 --> 01:13:08,480
Check.
1921
01:13:08,480 --> 01:13:09,720
(laughing)
1922
01:13:09,720 --> 01:13:11,800
He's so sweet.
1923
01:13:11,800 --> 01:13:15,320
I am so impressed with Tristan.
1924
01:13:15,320 --> 01:13:20,320
He is bold, courageous, funny, and I adore that.
1925
01:13:20,320 --> 01:13:22,360
I really adore him.
1926
01:13:22,360 --> 01:13:23,200
- Nice to meet you.
1927
01:13:23,200 --> 01:13:25,080
- I think the X-Facts did a great job.
1928
01:13:25,080 --> 01:13:27,360
- I heard you're the lovely sister, I'm Tristan.
1929
01:13:27,360 --> 01:13:28,880
- Like, he's just welcoming.
1930
01:13:28,880 --> 01:13:30,760
He's gave my dad the biggest hug.
1931
01:13:30,760 --> 01:13:33,080
My sisters, he's laughing with them.
1932
01:13:33,080 --> 01:13:35,400
He's got a big personality, big laugh.
1933
01:13:35,400 --> 01:13:37,040
I love that, I love so much.
1934
01:13:37,040 --> 01:13:38,000
- Beautiful.
1935
01:13:38,000 --> 01:13:40,640
- I love a man that puts in the effort with my family.
1936
01:13:40,640 --> 01:13:42,000
They're everything to me.
1937
01:13:42,000 --> 01:13:44,840
Feel like I'm going into this experiment
1938
01:13:44,840 --> 01:13:47,000
with a terrific person.
1939
01:13:47,000 --> 01:13:50,680
We are about to start speeches.
1940
01:13:50,680 --> 01:13:56,040
Okay, we're gonna start off with the lovely father.
1941
01:13:56,040 --> 01:13:57,520
Buddy, are you ready?
1942
01:13:57,520 --> 01:13:59,200
Yes?
1943
01:13:59,200 --> 01:14:00,040
- No.
1944
01:14:00,040 --> 01:14:01,520
(laughing)
1945
01:14:01,520 --> 01:14:03,280
- All right, we'll cancel, we'll cancel.
1946
01:14:03,280 --> 01:14:05,800
(laughing)
1947
01:14:05,800 --> 01:14:09,560
- Wow, of course, I got something written, okay?
1948
01:14:09,560 --> 01:14:11,000
(laughing)
1949
01:14:11,000 --> 01:14:12,680
I think I do.
1950
01:14:12,680 --> 01:14:15,600
Ah, it says, "Hi everyone."
1951
01:14:15,600 --> 01:14:17,840
(laughing)
1952
01:14:17,840 --> 01:14:25,840
"Friends at first sight."
1953
01:14:25,840 --> 01:14:28,080
(laughing)
1954
01:14:31,160 --> 01:14:33,840
"I'm the father of the beautiful bride
1955
01:14:33,840 --> 01:14:36,680
"meeting the groom for the first time.
1956
01:14:36,680 --> 01:14:38,880
"And since we're all friends now,
1957
01:14:38,880 --> 01:14:40,960
"please call me Modi."
1958
01:14:40,960 --> 01:14:41,800
- Modi!
1959
01:14:41,800 --> 01:14:44,040
(cheering)
1960
01:14:44,040 --> 01:14:52,080
- Well, I'm both excited and I was apprehensive.
1961
01:14:52,080 --> 01:14:57,360
I was before, not now, I've had a few drinks.
1962
01:14:57,360 --> 01:14:59,200
(laughing)
1963
01:14:59,200 --> 01:15:02,760
But I've met Tristan, I'm not apprehensive anymore.
1964
01:15:02,760 --> 01:15:06,360
I know you, my daughter, Cassandra,
1965
01:15:06,360 --> 01:15:07,920
you've been good hands.
1966
01:15:07,920 --> 01:15:09,600
- Yeah, thank you, who me?
1967
01:15:09,600 --> 01:15:14,840
- But Tristan, if she causes you trouble,
1968
01:15:14,840 --> 01:15:15,960
please don't come to me.
1969
01:15:15,960 --> 01:15:18,200
(laughing)
1970
01:15:18,200 --> 01:15:26,520
And Cassie, this is serious now.
1971
01:15:28,880 --> 01:15:32,200
If he gives you trouble, call her.
1972
01:15:32,200 --> 01:15:35,000
(laughing)
1973
01:15:35,000 --> 01:15:36,600
- I won't put up with anything.
1974
01:15:36,600 --> 01:15:39,480
- The dad was adorable.
1975
01:15:39,480 --> 01:15:41,480
Modi is the definition of what I would want
1976
01:15:41,480 --> 01:15:43,160
in a father-in-law, you know?
1977
01:15:43,160 --> 01:15:44,040
And he's hilarious.
1978
01:15:44,040 --> 01:15:46,480
He was so funny, so welcoming.
1979
01:15:46,480 --> 01:15:48,760
Like, it's just like, I don't know what else to say.
1980
01:15:48,760 --> 01:15:50,560
- Well, let me tell you a few things
1981
01:15:50,560 --> 01:15:52,720
about my dearest Cassie.
1982
01:15:54,880 --> 01:15:59,840
So, Cassandra is the name given to her by her mother.
1983
01:15:59,840 --> 01:16:02,000
I gave her the name Sunshine.
1984
01:16:02,000 --> 01:16:05,760
And to this day, her birth certificate
1985
01:16:05,760 --> 01:16:08,000
is Cassandra Sunshine, because she's always
1986
01:16:08,000 --> 01:16:10,200
been my sunshine, even in cloudy days.
1987
01:16:10,200 --> 01:16:17,680
Cassie, the more I've known you,
1988
01:16:17,680 --> 01:16:20,640
the more I'm glad I met your mother.
1989
01:16:23,720 --> 01:16:24,560
- Oh.
1990
01:16:24,560 --> 01:16:27,680
30 years.
1991
01:16:27,680 --> 01:16:33,000
And I met her mother, she was just like here.
1992
01:16:33,000 --> 01:16:35,520
She was sitting over there, and it was a party
1993
01:16:35,520 --> 01:16:38,200
like this group, and I saw her.
1994
01:16:38,200 --> 01:16:39,040
I go, "Wow."
1995
01:16:39,040 --> 01:16:43,960
And that was love at first sight, not marriage.
1996
01:16:43,960 --> 01:16:46,200
(laughing)
1997
01:16:46,200 --> 01:16:49,320
It was love at first sight.
1998
01:16:51,320 --> 01:16:54,760
- Your mother would be very, very happy
1999
01:16:54,760 --> 01:16:56,120
and proud of you today.
2000
01:16:56,120 --> 01:16:59,680
Extra, I know she's here.
2001
01:16:59,680 --> 01:17:15,440
I think I should finish by saying I truly wish you both
2002
01:17:15,440 --> 01:17:20,440
a life that's full of love, fun, lots of laughter,
2003
01:17:20,440 --> 01:17:23,920
and always remember, there's always much love here for you.
2004
01:17:23,920 --> 01:17:27,800
Always much love here for you, and for you, Tristan.
2005
01:17:27,800 --> 01:17:29,600
- Thank you, Murty, that was lovely.
2006
01:17:29,600 --> 01:17:31,440
Mic drop.
2007
01:17:31,440 --> 01:17:33,680
(laughing)
2008
01:17:33,680 --> 01:17:40,280
- Murty's speech was amazing.
2009
01:17:40,280 --> 01:17:42,520
He looked like he was so proud.
2010
01:17:42,520 --> 01:17:44,200
Like their family cares about her so much,
2011
01:17:44,200 --> 01:17:46,120
so you know she's a special person.
2012
01:17:46,120 --> 01:17:48,680
- I'm glad that I got matched with someone like her.
2013
01:17:49,680 --> 01:17:54,000
I'm going to be there, make sure that she feels happy.
2014
01:17:54,000 --> 01:17:54,840
100%.
2015
01:17:54,840 --> 01:18:01,880
- Next, from Murty's speech from heaven.
2016
01:18:01,880 --> 01:18:04,760
- Is it okay to get (beep) in the ER?
2017
01:18:04,760 --> 01:18:07,320
- To the speech from hell.
2018
01:18:07,320 --> 01:18:09,040
- I thought it was disgusting.
2019
01:18:09,040 --> 01:18:12,040
- And later.
2020
01:18:12,040 --> 01:18:15,480
- I'm like in such a mood now.
2021
01:18:15,480 --> 01:18:17,880
- Is the honeymoon over?
2022
01:18:17,880 --> 01:18:18,840
- I'm leaving.
2023
01:18:18,840 --> 01:18:21,120
- Before it's even started.
2024
01:18:21,120 --> 01:18:22,960
- (beep) day.
2025
01:18:22,960 --> 01:18:40,160
- Sarah's picture perfect wedding has come crashing down
2026
01:18:40,160 --> 01:18:43,320
after learning that Tim's previous relationship
2027
01:18:43,320 --> 01:18:45,520
ended just six months ago.
2028
01:18:45,520 --> 01:18:49,280
- He was in a six year relationship
2029
01:18:49,280 --> 01:18:52,480
and was gonna propose to her
2030
01:18:52,480 --> 01:18:54,440
and they just broke up six months ago.
2031
01:18:54,440 --> 01:18:58,280
- Like, serious?
2032
01:18:58,280 --> 01:19:00,040
- I just feel like I know what it's like
2033
01:19:00,040 --> 01:19:01,400
to not be over an ex.
2034
01:19:01,400 --> 01:19:04,960
- I was like, shit, what's gonna happen here
2035
01:19:04,960 --> 01:19:07,920
is I'm gonna start to like this guy
2036
01:19:07,920 --> 01:19:09,720
and then I'm gonna get my heart broken
2037
01:19:09,720 --> 01:19:12,200
because he's gonna be still in love with his ex.
2038
01:19:12,200 --> 01:19:15,040
- I'm disappointed.
2039
01:19:15,040 --> 01:19:17,360
Like it was going so well.
2040
01:19:17,360 --> 01:19:19,480
- Are you okay?
2041
01:19:19,480 --> 01:19:25,240
- Yeah.
2042
01:19:25,240 --> 01:19:30,600
- Does that make you emotional?
2043
01:19:30,600 --> 01:19:34,600
- I thought something was happening.
2044
01:19:34,600 --> 01:19:38,240
- It just feels a bit close to home.
2045
01:19:38,240 --> 01:19:42,680
I've had past experiences where I haven't been over my ex
2046
01:19:42,680 --> 01:19:44,760
and I've told people that I've been over my ex
2047
01:19:44,760 --> 01:19:45,600
and I haven't.
2048
01:19:45,600 --> 01:19:54,160
- I continuously just compared all the people
2049
01:19:54,160 --> 01:19:56,440
that I dated to my ex.
2050
01:19:56,440 --> 01:19:58,760
So it's like, I don't know,
2051
01:19:58,760 --> 01:20:02,560
you just can't know someone's genuine feelings.
2052
01:20:02,560 --> 01:20:08,680
- After opening up to Sarah about my past relationship,
2053
01:20:08,680 --> 01:20:11,840
she kind of voiced her concerns a little bit about that.
2054
01:20:11,840 --> 01:20:16,400
But now I feel like there's a bit of an off vibe.
2055
01:20:16,400 --> 01:20:19,040
So hopefully we can get back on track.
2056
01:20:19,040 --> 01:20:22,240
- Is everyone enjoying their night?
2057
01:20:22,240 --> 01:20:28,080
Now I'm gonna pass it to the best man,
2058
01:20:28,080 --> 01:20:29,880
lovely haircut, Ben.
2059
01:20:29,880 --> 01:20:32,480
- Thank you Pedro.
2060
01:20:32,480 --> 01:20:34,800
- This is the road best man.
2061
01:20:34,800 --> 01:20:37,960
(audience applauding)
2062
01:20:37,960 --> 01:20:48,280
- I was not surprised when I heard Tim was partaking
2063
01:20:48,280 --> 01:20:51,680
in this experiment, 'cause Tim is a man of science.
2064
01:20:51,680 --> 01:20:56,400
He's quite fond of experimentation.
2065
01:20:56,400 --> 01:21:03,360
Experiment 551, romance at high speed.
2066
01:21:04,360 --> 01:21:06,640
(dramatic music)
2067
01:21:06,640 --> 01:21:08,320
Is road head safe?
2068
01:21:08,320 --> 01:21:13,760
- I hope so.
2069
01:21:13,760 --> 01:21:21,520
- Experiment 552, is it okay to get head in the ER
2070
01:21:21,520 --> 01:21:25,200
since you crashed your car and you're here now anyway?
2071
01:21:25,200 --> 01:21:30,600
That was the following experiment by the way.
2072
01:21:30,600 --> 01:21:35,160
- The comments about giving head on the road is disgusting.
2073
01:21:35,160 --> 01:21:40,160
- Experiment 759, love at first sight through beer goggles.
2074
01:21:40,160 --> 01:21:42,520
Experiment 426.
2075
01:21:42,520 --> 01:21:44,440
This experiment took place several years ago.
2076
01:21:44,440 --> 01:21:47,240
799386. - So naughty.
2077
01:21:47,240 --> 01:21:50,040
- And he did on many occasions.
2078
01:21:50,040 --> 01:21:54,440
599391782. - Wow.
2079
01:21:54,440 --> 01:21:55,960
- Talk to Tim after this feature
2080
01:21:55,960 --> 01:21:59,160
if you want the results of any of these experiments.
2081
01:22:00,160 --> 01:22:01,760
- I don't want an iron.
2082
01:22:01,760 --> 01:22:06,960
- Experiment 381.
2083
01:22:06,960 --> 01:22:11,680
Tim had the idea to pack his own lunch
2084
01:22:11,680 --> 01:22:13,200
at a four day music festival
2085
01:22:13,200 --> 01:22:15,240
in the middle of an Australian summer.
2086
01:22:15,240 --> 01:22:20,880
On the very last day, we sat in awe
2087
01:22:20,880 --> 01:22:24,840
as he devoured rancid four day old chicken.
2088
01:22:24,840 --> 01:22:27,080
(laughing)
2089
01:22:27,080 --> 01:22:29,800
(dramatic music)
2090
01:22:29,800 --> 01:22:32,520
- This speech is an absolute train wreck.
2091
01:22:32,520 --> 01:22:37,200
- So here we are, experiment 865.
2092
01:22:37,200 --> 01:22:39,120
I mean Sarah.
2093
01:22:39,120 --> 01:22:43,320
Tim is a wonderful human being.
2094
01:22:43,320 --> 01:22:45,360
He radiates charisma like the sun.
2095
01:22:45,360 --> 01:22:51,240
And Sarah, you can find solace in the fact,
2096
01:22:51,240 --> 01:22:55,560
rancid or not, Tim will still eat you.
2097
01:22:55,560 --> 01:22:58,320
(dramatic music)
2098
01:22:58,320 --> 01:23:03,840
- Thank you.
2099
01:23:03,840 --> 01:23:11,800
- There was some moments which might not have been
2100
01:23:11,800 --> 01:23:14,880
potentially not PG.
2101
01:23:14,880 --> 01:23:17,800
I hope that it doesn't come back and bite me in the ass.
2102
01:23:17,800 --> 01:23:24,600
- I'm sure everybody here is gonna remember that speech.
2103
01:23:24,600 --> 01:23:25,760
- Four years on end.
2104
01:23:25,760 --> 01:23:28,080
- Was that it?
2105
01:23:28,080 --> 01:23:30,120
Does anyone else wanna make a speech?
2106
01:23:30,120 --> 01:23:34,000
(dramatic music)
2107
01:23:34,000 --> 01:23:36,080
- That was the red flag if I've ever seen it.
2108
01:23:36,080 --> 01:23:37,080
What did I say?
2109
01:23:37,080 --> 01:23:41,280
Ben's speech was really derogatory.
2110
01:23:41,280 --> 01:23:42,880
I thought it was disgusting
2111
01:23:42,880 --> 01:23:47,880
to say some of those things in front of people
2112
01:23:47,880 --> 01:23:49,360
that you've never met before.
2113
01:23:49,360 --> 01:23:52,240
Especially the bride.
2114
01:23:53,200 --> 01:23:55,720
It was absolutely not okay.
2115
01:23:55,720 --> 01:23:59,280
- Tim, Sarah, please step up for your first dance.
2116
01:23:59,280 --> 01:24:01,160
- Okay.
2117
01:24:01,160 --> 01:24:03,920
(crowd cheering)
2118
01:24:03,920 --> 01:24:11,240
Oh my God, this is gonna go horrible.
2119
01:24:11,240 --> 01:24:14,880
I'm gonna just sit in a car.
2120
01:24:14,880 --> 01:24:18,480
I'm just really annoyed.
2121
01:24:18,480 --> 01:24:22,400
I would've gone into this (beep) full force,
2122
01:24:22,400 --> 01:24:25,120
but now I'm like, just take it back.
2123
01:24:25,120 --> 01:24:28,440
- Moving forward, Tim needs to step up.
2124
01:24:28,440 --> 01:24:29,280
- Yeah.
2125
01:24:29,280 --> 01:24:35,360
But like really, really making me feel special
2126
01:24:35,360 --> 01:24:36,760
at this point in my life,
2127
01:24:36,760 --> 01:24:41,360
I will not accept anything less than 100% effort.
2128
01:24:41,360 --> 01:24:45,000
If I was gonna take minimal effort,
2129
01:24:45,000 --> 01:24:46,640
I would just be dating in Sydney.
2130
01:24:46,640 --> 01:24:50,400
- I feel like they're gonna have like a really fun,
2131
01:24:50,400 --> 01:24:53,840
like a hot, fiery, like first kind of like week.
2132
01:24:53,840 --> 01:24:55,200
- She's gonna rip my heart off.
2133
01:24:55,200 --> 01:24:56,640
- Yeah.
2134
01:24:56,640 --> 01:24:57,640
- Good luck to her.
2135
01:24:57,640 --> 01:25:01,880
- She's gonna eat him alive.
2136
01:25:01,880 --> 01:25:15,320
- After a magical wedding day,
2137
01:25:15,320 --> 01:25:18,760
Cassandra and Tristan are packing for their honeymoon.
2138
01:25:18,760 --> 01:25:21,760
- All right, as you can see, you're way more tidy than I am.
2139
01:25:21,760 --> 01:25:23,240
(laughing)
2140
01:25:23,240 --> 01:25:24,720
- What happened?
2141
01:25:24,720 --> 01:25:28,640
- To the McLaren Vale wine region in South Australia.
2142
01:25:28,640 --> 01:25:30,920
- Oh, I got it back here.
2143
01:25:30,920 --> 01:25:31,760
- Oh, you got it packed there.
2144
01:25:31,760 --> 01:25:34,160
- I got it packed there.
2145
01:25:34,160 --> 01:25:35,000
- He can come to the honeymoon.
2146
01:25:35,000 --> 01:25:36,880
- He can come to the honeymoon.
2147
01:25:36,880 --> 01:25:38,760
- But before they head off,
2148
01:25:38,760 --> 01:25:41,000
Tristan has organized a surprise
2149
01:25:41,000 --> 01:25:43,600
for Cassandra's 30th birthday.
2150
01:25:43,600 --> 01:25:44,440
- No.
2151
01:25:44,440 --> 01:25:47,440
- Now, Jess, quickly, it is your 30th birthday.
2152
01:25:47,440 --> 01:25:48,680
Your sisters are good.
2153
01:25:48,680 --> 01:25:50,800
We've done some diggings, right?
2154
01:25:50,800 --> 01:25:54,160
- Stop, they are so beautiful.
2155
01:25:54,160 --> 01:25:55,800
- So we got flowers, and then we found out
2156
01:25:55,800 --> 01:25:58,120
that Tim Tammy's made your favorite chocolates.
2157
01:25:58,120 --> 01:25:59,280
Well, we didn't know which one.
2158
01:25:59,280 --> 01:26:01,520
- Oh, I love both of them.
2159
01:26:01,520 --> 01:26:03,120
- Okay, sweet, there we go.
2160
01:26:03,120 --> 01:26:06,080
- Oh, Tristan, he's amazing.
2161
01:26:06,080 --> 01:26:09,720
I've done nothing for him at all, except be his wife.
2162
01:26:09,720 --> 01:26:12,160
And he surprised me with two presents already.
2163
01:26:12,160 --> 01:26:14,240
That's the best morning ever.
2164
01:26:14,240 --> 01:26:15,080
- It's your birthday, and you're my wife.
2165
01:26:15,080 --> 01:26:16,720
You've got to treat yourself, you know?
2166
01:26:16,720 --> 01:26:17,560
- I'm not your wife.
2167
01:26:17,560 --> 01:26:19,360
- Very good husband material.
2168
01:26:19,360 --> 01:26:22,200
He's in the lead.
2169
01:26:22,200 --> 01:26:24,400
Two Tristan's, zero Cass.
2170
01:26:24,400 --> 01:26:25,320
I've done nothing.
2171
01:26:25,320 --> 01:26:28,240
- That's Ralph.
2172
01:26:28,240 --> 01:26:30,120
- They're so beautiful.
2173
01:26:30,120 --> 01:26:33,640
- While Cassandra and Tristan jet off on their honeymoon,
2174
01:26:33,640 --> 01:26:40,400
Sarah and Tim have arrived in the tropical paradise of Fiji
2175
01:26:40,400 --> 01:26:44,280
after a turbulent start to their wedding.
2176
01:26:44,280 --> 01:26:47,040
(dramatic music)
2177
01:26:47,040 --> 01:26:49,960
- Happy honeymoon.
2178
01:26:49,960 --> 01:26:53,320
I was obviously very fired up at the wedding.
2179
01:26:53,320 --> 01:26:54,240
- The dovey swan.
2180
01:26:54,240 --> 01:26:55,760
- Cute.
2181
01:26:55,760 --> 01:26:57,560
Fruit and snacks.
2182
01:26:57,560 --> 01:26:58,400
- Yum.
2183
01:26:58,400 --> 01:27:00,600
Oh my God, how cute.
2184
01:27:00,600 --> 01:27:06,160
- Like, obviously his past and his relationship,
2185
01:27:06,160 --> 01:27:10,680
it being so recent, yeah, I think that scares me
2186
01:27:10,680 --> 01:27:13,280
a little bit because it's just hurt of my past.
2187
01:27:13,280 --> 01:27:15,720
Like, something that just consistently
2188
01:27:15,720 --> 01:27:18,120
kind of triggers something inside of me.
2189
01:27:18,120 --> 01:27:20,040
We're snacky people, aren't we?
2190
01:27:20,040 --> 01:27:20,880
- We are now.
2191
01:27:20,880 --> 01:27:22,320
(laughing)
2192
01:27:22,320 --> 01:27:25,000
- Oh my God, we've got our own pool.
2193
01:27:25,000 --> 01:27:25,840
- Ah.
2194
01:27:25,840 --> 01:27:29,360
- Sarah and Tim, bulla.
2195
01:27:29,360 --> 01:27:32,800
But on this honeymoon, hopefully we can relax a little bit
2196
01:27:32,800 --> 01:27:35,680
and just kind of enjoy each other's company.
2197
01:27:35,680 --> 01:27:36,520
- We're at the beach.
2198
01:27:36,520 --> 01:27:38,280
- Oh, big shower.
2199
01:27:38,280 --> 01:27:40,360
Tim and I, we were matched so well.
2200
01:27:40,360 --> 01:27:44,760
Like, I'm surprised at how much we have in common
2201
01:27:44,760 --> 01:27:47,200
that I need to give him a chance.
2202
01:27:47,200 --> 01:27:49,440
Oh my God, that's huge.
2203
01:27:49,440 --> 01:27:50,280
- Perfect.
2204
01:27:50,280 --> 01:27:51,120
- I'm gonna take a bath.
2205
01:27:51,120 --> 01:27:57,640
- In the hopes he can recapture their initial spark,
2206
01:27:57,640 --> 01:28:00,560
Tim has planned a romantic dinner.
2207
01:28:00,560 --> 01:28:01,960
- This is so nice.
2208
01:28:01,960 --> 01:28:02,960
- Super.
2209
01:28:02,960 --> 01:28:04,320
- Wow.
2210
01:28:04,320 --> 01:28:06,000
So cute.
2211
01:28:06,000 --> 01:28:09,600
- After opening up to Sarah about my past relationship
2212
01:28:09,600 --> 01:28:12,000
and my best man speech on our wedding day,
2213
01:28:12,000 --> 01:28:16,720
I feel like there's a bit of an off vibe.
2214
01:28:16,720 --> 01:28:17,880
I like her.
2215
01:28:17,880 --> 01:28:20,360
We had such a good initial attraction in chemistry,
2216
01:28:20,360 --> 01:28:22,920
so I've planned dinner for us.
2217
01:28:22,920 --> 01:28:25,920
And hopefully we can get back on track.
2218
01:28:25,920 --> 01:28:29,600
- How do you feel about the experiment?
2219
01:28:29,600 --> 01:28:31,800
- It's just like very intense.
2220
01:28:31,800 --> 01:28:37,840
It's very hard to get used to, but yeah.
2221
01:28:37,840 --> 01:28:40,520
It feels like it's been weeks.
2222
01:28:40,520 --> 01:28:41,800
Like, that's how it feels.
2223
01:28:41,800 --> 01:28:42,640
You know what I mean?
2224
01:28:42,640 --> 01:28:44,080
- It's just like dragging on.
2225
01:28:44,080 --> 01:28:44,920
- No!
2226
01:28:44,920 --> 01:28:49,080
- I'm taking serious offense here.
2227
01:28:49,080 --> 01:28:51,240
- No, don't, don't take offense to that.
2228
01:28:51,240 --> 01:28:52,080
- I'm taking offense.
2229
01:28:52,080 --> 01:28:53,920
You're saying it's been like eight weeks,
2230
01:28:53,920 --> 01:28:56,760
and you need to relax 30 minutes.
2231
01:28:56,760 --> 01:28:59,920
- Tonight is going so well.
2232
01:28:59,920 --> 01:29:02,200
We're having normal conversation.
2233
01:29:02,200 --> 01:29:03,680
Yeah, I'm feeling positive.
2234
01:29:03,680 --> 01:29:07,400
I feel like I should have brought a jacket.
2235
01:29:07,400 --> 01:29:09,280
- Do my jacket for me.
2236
01:29:09,280 --> 01:29:10,480
Definitely is cold.
2237
01:29:10,480 --> 01:29:11,320
- Yeah, it is.
2238
01:29:11,320 --> 01:29:12,200
I should have brought a jacket.
2239
01:29:12,200 --> 01:29:13,040
Thank you.
2240
01:29:13,040 --> 01:29:15,360
Oh, that is so nice.
2241
01:29:15,360 --> 01:29:16,200
- You look good.
2242
01:29:16,200 --> 01:29:17,960
- Fancy.
2243
01:29:17,960 --> 01:29:21,560
It's exactly what I wanted.
2244
01:29:21,560 --> 01:29:24,920
Like, hopefully it just continues on this path.
2245
01:29:24,920 --> 01:29:28,880
- Arriba, abajo.
2246
01:29:28,880 --> 01:29:30,240
Por centro, por dentro.
2247
01:29:30,240 --> 01:29:32,320
- Por centro, por dentro.
2248
01:29:32,320 --> 01:29:36,880
It's not good tequila.
2249
01:29:37,760 --> 01:29:39,000
- It's done for you.
2250
01:29:39,000 --> 01:29:39,840
- It's not great.
2251
01:29:39,840 --> 01:29:40,680
- You need to...
2252
01:29:40,680 --> 01:29:45,000
- What?
2253
01:29:45,000 --> 01:29:47,640
- Nothing, you don't need to do anything.
2254
01:29:47,640 --> 01:29:50,040
- Why are you stopping yourself from saying things?
2255
01:29:50,040 --> 01:29:52,880
Just say it.
2256
01:29:52,880 --> 01:29:59,080
- Fleeting moment, past.
2257
01:29:59,080 --> 01:30:02,120
No, I was gonna say you need to relax.
2258
01:30:02,120 --> 01:30:03,680
- Oh yeah, you don't say that.
2259
01:30:04,280 --> 01:30:07,040
(dramatic music)
2260
01:30:07,040 --> 01:30:12,800
- To tell me to relax
2261
01:30:12,800 --> 01:30:15,800
when I'm very clearly not freaking out,
2262
01:30:15,800 --> 01:30:17,640
you know that that would piss me off.
2263
01:30:17,640 --> 01:30:21,440
- I was just joking around.
2264
01:30:21,440 --> 01:30:22,280
I didn't say anything.
2265
01:30:22,280 --> 01:30:23,600
- It's not a joke.
2266
01:30:23,600 --> 01:30:27,280
Tim, oh my God.
2267
01:30:28,080 --> 01:30:30,840
(dramatic music)
2268
01:30:30,840 --> 01:30:43,040
- Just come with some slack, you know?
2269
01:30:43,040 --> 01:30:44,200
- I am trying.
2270
01:30:44,200 --> 01:30:48,480
- Have you ever dealt with women before?
2271
01:30:48,480 --> 01:30:50,360
They don't like to be told to relax.
2272
01:30:50,360 --> 01:30:56,640
- I was gonna make a joke
2273
01:30:56,640 --> 01:30:58,280
and I was trying to hold it back.
2274
01:30:58,280 --> 01:31:03,920
But it feels like she's really nitpicking
2275
01:31:03,920 --> 01:31:05,080
at every little thing.
2276
01:31:05,080 --> 01:31:07,960
I don't know how to keep her happy.
2277
01:31:07,960 --> 01:31:10,960
I'm trying to connect with you.
2278
01:31:10,960 --> 01:31:11,800
- No, but...
2279
01:31:11,800 --> 01:31:12,640
- You can't feel that?
2280
01:31:12,640 --> 01:31:15,080
- Yeah, I definitely, I was.
2281
01:31:15,080 --> 01:31:16,480
I was feeling that.
2282
01:31:16,480 --> 01:31:17,320
- Yeah.
2283
01:31:17,320 --> 01:31:18,240
- But then you just go and say that
2284
01:31:18,240 --> 01:31:20,480
and you knew that would not sit well.
2285
01:31:25,680 --> 01:31:27,200
- God, I just wish you didn't say that.
2286
01:31:27,200 --> 01:31:28,880
I'm like in such a mood now.
2287
01:31:28,880 --> 01:31:32,880
I'm like pretty off it.
2288
01:31:32,880 --> 01:31:36,000
I don't like when people intentionally push my buttons.
2289
01:31:36,000 --> 01:31:36,920
- We're having a good night.
2290
01:31:36,920 --> 01:31:38,480
Don't let us spoil the night, you know?
2291
01:31:38,480 --> 01:31:39,960
- I think everyone can agree
2292
01:31:39,960 --> 01:31:41,680
that when you tell a woman to relax,
2293
01:31:41,680 --> 01:31:43,800
like most of the time, 99%.
2294
01:31:43,800 --> 01:31:44,640
- I didn't tell you to relax.
2295
01:31:44,640 --> 01:31:45,480
- A woman.
2296
01:31:45,480 --> 01:31:46,320
- I didn't tell you to relax.
2297
01:31:46,320 --> 01:31:47,160
- Would not be relaxed after that.
2298
01:31:47,160 --> 01:31:48,520
- I didn't tell you to relax.
2299
01:31:48,520 --> 01:31:50,760
- Yeah, you did.
2300
01:31:50,760 --> 01:31:51,600
- No, I didn't.
2301
01:31:51,600 --> 01:31:52,440
- No?
2302
01:31:52,440 --> 01:31:53,280
- No, I didn't.
2303
01:31:53,280 --> 01:31:54,120
- What'd you say?
2304
01:31:54,120 --> 01:31:54,960
- I bit my tongue.
2305
01:31:54,960 --> 01:31:55,800
- What'd you say?
2306
01:31:55,800 --> 01:31:56,640
I said, "I'm not gonna hold it."
2307
01:31:56,640 --> 01:31:57,680
She said, "What'd you say, what'd you say, what'd you say?"
2308
01:31:57,680 --> 01:31:58,880
And I said, "Relax."
2309
01:31:58,880 --> 01:31:59,720
- Obviously.
2310
01:31:59,720 --> 01:32:01,120
- I didn't tell you to relax directly,
2311
01:32:01,120 --> 01:32:03,320
so don't put words in my mouth, please.
2312
01:32:03,320 --> 01:32:04,160
You're gonna play it, please.
2313
01:32:04,160 --> 01:32:05,400
You're gonna play this game, okay?
2314
01:32:05,400 --> 01:32:06,680
- What game?
2315
01:32:06,680 --> 01:32:09,280
What game?
2316
01:32:09,280 --> 01:32:10,120
- You tell me.
2317
01:32:10,120 --> 01:32:15,400
- I'm leaving.
2318
01:32:15,400 --> 01:32:18,160
(dramatic music)
2319
01:32:18,160 --> 01:32:30,560
- Oh, man.
2320
01:32:30,560 --> 01:32:34,680
(dramatic music)
2321
01:32:34,680 --> 01:32:40,440
(sobbing)
2322
01:32:40,920 --> 01:32:43,080
(sobbing)
2323
01:32:43,080 --> 01:32:50,040
- That's just like really (beep) me off.
2324
01:32:50,040 --> 01:32:52,080
I don't need someone to fuel my fire.
2325
01:32:52,080 --> 01:32:53,800
I need someone to calm me down.
2326
01:32:53,800 --> 01:32:56,800
This is like so (beep) annoying.
2327
01:32:56,800 --> 01:33:02,120
(beep)
2328
01:33:07,960 --> 01:33:11,600
- Tomorrow night, Lucinda's getting married.
2329
01:33:11,600 --> 01:33:13,800
- You'll meet my chateau chaos
2330
01:33:13,800 --> 01:33:16,680
and the damsel in me that wants you to rub my body
2331
01:33:16,680 --> 01:33:17,520
'cause it-
2332
01:33:17,520 --> 01:33:21,240
- In the wildest wedding-
2333
01:33:21,240 --> 01:33:24,000
- Everyone went nuts.
2334
01:33:24,000 --> 01:33:26,080
- In mass history.
2335
01:33:26,080 --> 01:33:27,200
- Oh my goodness.
2336
01:33:27,200 --> 01:33:28,040
- Oh, God.
2337
01:33:28,040 --> 01:33:29,200
- (beep) right?
2338
01:33:29,200 --> 01:33:30,920
- She's gonna have her baby.
2339
01:33:30,920 --> 01:33:31,760
- Jesus.
2340
01:33:31,760 --> 01:33:33,440
- Now shit gets real.
2341
01:33:33,440 --> 01:33:35,640
- Is this how you imagined your wedding ceremony
2342
01:33:35,640 --> 01:33:36,760
going so far?
2343
01:33:36,760 --> 01:33:37,920
- I think it's better.
2344
01:33:37,920 --> 01:33:40,680
(dramatic music)
2345
01:33:40,680 --> 01:33:43,280
(gentle music)
2346
01:33:44,240 --> 01:33:46,840
(gentle music)
2347
01:33:46,840 --> 01:33:49,440
(gentle music)
2348
01:33:49,440 --> 01:33:59,440
[BLANK_AUDIO]
152849