Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,880
It's probably the most important thing in my life at the moment to find love again.
2
00:00:10,880 --> 00:00:18,200
I don't want to settle for just someone. I want the one.
3
00:00:18,200 --> 00:00:19,200
Hi!
4
00:00:19,200 --> 00:00:25,960
Australia's biggest social experiment has returned.
5
00:00:25,960 --> 00:00:30,280
I'm so ready to put my heart out there again.
6
00:00:30,280 --> 00:00:35,720
A lot of heartbreak in the past, but as soon as she walked down the aisle, I'm hoping I
7
00:00:35,720 --> 00:00:37,720
found my person forever.
8
00:00:37,720 --> 00:00:39,880
Where the pursuit of love...
9
00:00:39,880 --> 00:00:43,440
Feeling really confident and beautiful.
10
00:00:43,440 --> 00:00:44,440
Has never looked...
11
00:00:44,440 --> 00:00:48,160
Are you okay?
12
00:00:48,160 --> 00:00:49,160
So different.
13
00:00:49,160 --> 00:00:50,160
Your precious cargo.
14
00:00:50,160 --> 00:00:51,160
I forgot my bouquet.
15
00:00:51,160 --> 00:00:52,160
This is nice.
16
00:00:52,160 --> 00:00:53,160
Everyone went nuts.
17
00:00:53,160 --> 00:00:54,160
She's going to have a heart attack.
18
00:00:54,160 --> 00:01:01,160
F*** this. Holy shit. Who am I meant to hold on to?
19
00:01:01,160 --> 00:01:02,160
Hi!
20
00:01:02,160 --> 00:01:07,160
Oh wait, that's not it?
21
00:01:07,160 --> 00:01:08,160
Before...
22
00:01:08,160 --> 00:01:11,160
What the f*** is this?
23
00:01:11,160 --> 00:01:13,160
Stuff's been leaked.
24
00:01:13,160 --> 00:01:16,560
Did you hear about one of the grooms?
25
00:01:16,560 --> 00:01:17,560
The experiment...
26
00:01:17,560 --> 00:01:18,560
Oh my god.
27
00:01:18,560 --> 00:01:20,840
Is rocked to its core.
28
00:01:20,840 --> 00:01:23,880
This story is shocking.
29
00:01:23,880 --> 00:01:24,880
Leading to the comment...
30
00:01:24,880 --> 00:01:27,880
Shut your mouth. Can you muzzle your woman?
31
00:01:27,880 --> 00:01:28,880
Are you serious?
32
00:01:28,880 --> 00:01:29,880
That will divide the experiment.
33
00:01:29,880 --> 00:01:30,880
You've always been a grandstander.
34
00:01:30,880 --> 00:01:31,880
I will literally ruin you.
35
00:01:31,880 --> 00:01:32,880
This season...
36
00:01:32,880 --> 00:01:33,880
If there are actual feelings, where is the sex?
37
00:01:33,880 --> 00:01:34,880
The experts will take no prisoners.
38
00:01:34,880 --> 00:01:35,880
Can I just...
39
00:01:35,880 --> 00:01:36,880
No, you can't. You're going to sit and listen.
40
00:01:36,880 --> 00:01:37,880
As some take a deep breath...
41
00:01:37,880 --> 00:01:38,880
I'm going to take a deep breath.
42
00:01:38,880 --> 00:01:39,880
And I'm going to take a deep breath.
43
00:01:39,880 --> 00:01:40,880
And I'm going to take a deep breath.
44
00:01:40,880 --> 00:01:41,880
And I'm going to take a deep breath.
45
00:01:41,880 --> 00:01:42,880
And I'm going to take a deep breath.
46
00:01:42,880 --> 00:01:43,880
And I'm going to take a deep breath.
47
00:01:43,880 --> 00:01:44,880
And I'm going to take a deep breath.
48
00:01:44,880 --> 00:01:45,880
And I'm going to take a deep breath.
49
00:01:45,880 --> 00:01:46,880
And I'm going to take a deep breath.
50
00:01:46,880 --> 00:01:53,880
And I'm going to take a deep breath.
51
00:01:53,880 --> 00:01:54,880
And I'm going to take a deep breath.
52
00:01:54,880 --> 00:01:55,880
And I'm going to take a deep breath.
53
00:01:55,880 --> 00:01:56,880
And I'm going to take a deep breath.
54
00:01:56,880 --> 00:01:57,880
And I'm going to take a deep breath.
55
00:01:57,880 --> 00:01:58,880
And I'm going to take a deep breath.
56
00:01:58,880 --> 00:01:59,880
And I'm going to take a deep breath.
57
00:01:59,880 --> 00:02:00,880
And I'm going to take a deep breath.
58
00:02:00,880 --> 00:02:01,880
And I'm going to take a deep breath.
59
00:02:01,880 --> 00:02:02,880
And I'm going to take a deep breath.
60
00:02:02,880 --> 00:02:03,880
And I'm going to take a deep breath.
61
00:02:03,880 --> 00:02:04,880
And I'm going to take a deep breath.
62
00:02:04,880 --> 00:02:05,880
And I'm going to take a deep breath.
63
00:02:05,880 --> 00:02:06,880
And I'm going to take a deep breath.
64
00:02:06,880 --> 00:02:07,880
And I'm going to take a deep breath.
65
00:02:07,880 --> 00:02:08,880
And I'm going to take a deep breath.
66
00:02:08,880 --> 00:02:09,880
And I'm going to take a deep breath.
67
00:02:09,880 --> 00:02:10,880
And I'm going to take a deep breath.
68
00:02:10,880 --> 00:02:16,880
And I'm going to take a deep breath.
69
00:02:16,880 --> 00:02:18,880
>> You're ideal match decided to cut and run.
70
00:02:18,880 --> 00:02:22,880
Which means at this stage, we don't have a match for you.
71
00:02:22,880 --> 00:02:26,880
>> And which groom will be exposed.
72
00:02:26,880 --> 00:02:28,880
>> There's no coming back from this.
73
00:02:28,880 --> 00:02:31,880
>> In one of the most confronting scandals.
74
00:02:31,880 --> 00:02:33,880
>> Oh, my God.
75
00:02:33,880 --> 00:02:35,880
>> In "Maff's" history.
76
00:02:35,880 --> 00:02:37,880
>> Are you all right?
77
00:02:37,880 --> 00:02:39,880
>> Are you serious?
78
00:02:39,880 --> 00:02:41,880
>> There are some things in these experiments.
79
00:02:41,880 --> 00:02:42,880
>> You need to leave right now.
80
00:02:42,880 --> 00:02:43,880
Get out.
81
00:02:43,880 --> 00:02:45,880
>> That have repulsed me.
82
00:02:45,880 --> 00:02:48,880
>> Leave me alone.
83
00:02:48,880 --> 00:02:51,880
>> That is right up there.
84
00:02:51,880 --> 00:02:55,880
So I'm going to cut to the chase.
85
00:02:55,880 --> 00:02:57,880
We need to just kick you out.
86
00:02:58,880 --> 00:03:00,880
>> I'm going to kick you out.
87
00:03:00,880 --> 00:03:02,880
>> I'm going to kick you out.
88
00:03:02,880 --> 00:03:04,880
>> I'm going to kick you out.
89
00:03:04,880 --> 00:03:06,880
>> I'm going to kick you out.
90
00:03:06,880 --> 00:03:08,880
>> I'm going to kick you out.
91
00:03:08,880 --> 00:03:10,880
>> I'm going to kick you out.
92
00:03:10,880 --> 00:03:12,880
>> I'm going to kick you out.
93
00:03:12,880 --> 00:03:14,880
>> I'm going to kick you out.
94
00:03:14,880 --> 00:03:16,880
>> I'm going to kick you out.
95
00:03:16,880 --> 00:03:18,880
>> I'm going to kick you out.
96
00:03:18,880 --> 00:03:20,880
>> I'm going to kick you out.
97
00:03:20,880 --> 00:03:22,880
>> I'm going to kick you out.
98
00:03:22,880 --> 00:03:24,880
>> I'm going to kick you out.
99
00:03:24,880 --> 00:03:26,880
>> I'm going to kick you out.
100
00:03:26,880 --> 00:03:28,880
>> I'm going to kick you out.
101
00:03:28,880 --> 00:03:30,880
>> I'm going to kick you out.
102
00:03:30,880 --> 00:03:32,880
>> I'm going to kick you out.
103
00:03:32,880 --> 00:03:34,880
>> I'm going to kick you out.
104
00:03:34,880 --> 00:03:36,880
>> I'm going to kick you out.
105
00:03:36,880 --> 00:03:38,880
>> I'm going to kick you out.
106
00:03:38,880 --> 00:03:40,880
>> I'm going to kick you out.
107
00:03:40,880 --> 00:03:42,880
>> I'm going to kick you out.
108
00:03:42,880 --> 00:03:44,880
>> I'm going to kick you out.
109
00:03:44,880 --> 00:03:46,880
>> I'm going to kick you out.
110
00:03:46,880 --> 00:03:48,880
>> I'm going to kick you out.
111
00:03:48,880 --> 00:03:50,880
>> I'm going to kick you out.
112
00:03:50,880 --> 00:03:52,880
>> I'm going to kick you out.
113
00:03:52,880 --> 00:03:54,880
>> I'm going to kick you out.
114
00:03:54,880 --> 00:03:56,880
>> I'm going to kick you out.
115
00:03:56,880 --> 00:03:58,880
>> I'm going to kick you out.
116
00:03:58,880 --> 00:04:00,880
>> I'm going to kick you out.
117
00:04:00,880 --> 00:04:02,880
>> I'm going to kick you out.
118
00:04:02,880 --> 00:04:04,880
>> I'm going to kick you out.
119
00:04:04,880 --> 00:04:06,880
>> I'm going to kick you out.
120
00:04:06,880 --> 00:04:08,880
>> I'm going to kick you out.
121
00:04:08,880 --> 00:04:10,880
>> I'm going to kick you out.
122
00:04:10,880 --> 00:04:12,880
>> I'm going to kick you out.
123
00:04:12,880 --> 00:04:14,880
>> I'm going to kick you out.
124
00:04:14,880 --> 00:04:16,880
>> I'm going to kick you out.
125
00:04:16,880 --> 00:04:18,880
>> I'm going to kick you out.
126
00:04:18,880 --> 00:04:20,880
>> I'm going to kick you out.
127
00:04:20,880 --> 00:04:22,880
>> I'm going to kick you out.
128
00:04:22,880 --> 00:04:24,880
>> I'm going to kick you out.
129
00:04:24,880 --> 00:04:26,880
>> I'm going to kick you out.
130
00:04:26,880 --> 00:04:28,880
>> I'm going to kick you out.
131
00:04:28,880 --> 00:04:30,880
>> I'm going to kick you out.
132
00:04:30,880 --> 00:04:32,880
>> I'm going to kick you out.
133
00:04:32,880 --> 00:04:34,880
>> I'm going to kick you out.
134
00:04:34,880 --> 00:04:36,880
>> I'm going to kick you out.
135
00:04:36,880 --> 00:04:38,880
>> I'm going to kick you out.
136
00:04:38,880 --> 00:04:40,880
>> I'm going to kick you out.
137
00:04:40,880 --> 00:04:42,880
>> I'm going to kick you out.
138
00:04:42,880 --> 00:04:44,880
>> I'm going to kick you out.
139
00:04:44,880 --> 00:04:46,880
>> I'm going to kick you out.
140
00:04:46,880 --> 00:04:48,880
>> I'm going to kick you out.
141
00:04:48,880 --> 00:04:50,880
>> I'm going to kick you out.
142
00:04:50,880 --> 00:04:52,880
>> I'm going to kick you out.
143
00:04:52,880 --> 00:04:54,880
>> I'm going to kick you out.
144
00:04:54,880 --> 00:04:56,880
>> I'm going to kick you out.
145
00:04:56,880 --> 00:04:58,880
>> I'm going to kick you out.
146
00:04:58,880 --> 00:05:00,880
>> I'm going to kick you out.
147
00:05:00,880 --> 00:05:02,880
>> I'm going to kick you out.
148
00:05:02,880 --> 00:05:04,880
>> I'm going to kick you out.
149
00:05:04,880 --> 00:05:06,880
>> I'm going to kick you out.
150
00:05:06,880 --> 00:05:08,880
>> I'm going to kick you out.
151
00:05:08,880 --> 00:05:10,880
>> I'm going to kick you out.
152
00:05:10,880 --> 00:05:12,880
>> I'm going to kick you out.
153
00:05:12,880 --> 00:05:14,880
>> I'm going to kick you out.
154
00:05:14,880 --> 00:05:16,880
>> I'm going to kick you out.
155
00:05:16,880 --> 00:05:18,880
>> I'm going to kick you out.
156
00:05:18,880 --> 00:05:20,880
>> I'm going to kick you out.
157
00:05:20,880 --> 00:05:22,880
>> I'm going to kick you out.
158
00:05:22,880 --> 00:05:24,880
>> I'm going to kick you out.
159
00:05:24,880 --> 00:05:26,880
>> I'm going to kick you out.
160
00:05:26,880 --> 00:05:28,880
>> I'm going to kick you out.
161
00:05:28,880 --> 00:05:30,880
>> I'm going to kick you out.
162
00:05:30,880 --> 00:05:32,880
>> I'm going to kick you out.
163
00:05:32,880 --> 00:05:34,880
>> I'm going to kick you out.
164
00:05:34,880 --> 00:05:36,880
>> I'm going to kick you out.
165
00:05:36,880 --> 00:05:38,880
>> I'm going to kick you out.
166
00:05:38,880 --> 00:05:40,880
>> I'm going to kick you out.
167
00:05:40,880 --> 00:05:42,880
>> I'm going to kick you out.
168
00:05:42,880 --> 00:05:44,880
>> I'm going to kick you out.
169
00:05:44,880 --> 00:05:46,880
>> I'm going to kick you out.
170
00:05:46,880 --> 00:05:48,880
>> I'm going to kick you out.
171
00:05:48,880 --> 00:05:50,880
>> I'm going to kick you out.
172
00:05:50,880 --> 00:05:52,880
>> I'm going to kick you out.
173
00:05:52,880 --> 00:05:54,880
>> I'm going to kick you out.
174
00:05:54,880 --> 00:05:56,880
>> I'm going to kick you out.
175
00:05:56,880 --> 00:05:58,880
>> I'm going to kick you out.
176
00:05:58,880 --> 00:06:00,880
>> I'm going to kick you out.
177
00:06:00,880 --> 00:06:02,880
>> I'm going to kick you out.
178
00:06:02,880 --> 00:06:04,880
>> I'm going to kick you out.
179
00:06:04,880 --> 00:06:06,880
>> I'm going to kick you out.
180
00:06:06,880 --> 00:06:08,880
>> I'm going to kick you out.
181
00:06:08,880 --> 00:06:10,880
>> I'm going to kick you out.
182
00:06:10,880 --> 00:06:12,880
>> I'm going to kick you out.
183
00:06:12,880 --> 00:06:14,880
>> I'm going to kick you out.
184
00:06:14,880 --> 00:06:16,880
>> I'm going to kick you out.
185
00:06:16,880 --> 00:06:18,880
>> I'm going to kick you out.
186
00:06:18,880 --> 00:06:20,880
>> I'm going to kick you out.
187
00:06:20,880 --> 00:06:22,880
>> I'm going to kick you out.
188
00:06:22,880 --> 00:06:24,880
>> I'm going to kick you out.
189
00:06:24,880 --> 00:06:26,880
>> I'm going to kick you out.
190
00:06:26,880 --> 00:06:28,880
>> I'm going to kick you out.
191
00:06:28,880 --> 00:06:30,880
>> I'm going to kick you out.
192
00:06:30,880 --> 00:06:32,880
>> I'm going to kick you out.
193
00:06:32,880 --> 00:06:34,880
>> I'm going to kick you out.
194
00:06:34,880 --> 00:06:36,880
>> I'm going to kick you out.
195
00:06:36,880 --> 00:06:38,880
>> I'm going to kick you out.
196
00:06:38,880 --> 00:06:40,880
>> I'm going to kick you out.
197
00:06:40,880 --> 00:06:42,880
>> I'm going to kick you out.
198
00:06:42,880 --> 00:06:44,880
>> I'm going to kick you out.
199
00:06:44,880 --> 00:06:46,880
>> I'm going to kick you out.
200
00:06:46,880 --> 00:06:48,880
>> I'm going to kick you out.
201
00:06:48,880 --> 00:06:50,880
>> I'm going to kick you out.
202
00:06:50,880 --> 00:06:52,880
>> I'm going to kick you out.
203
00:06:52,880 --> 00:06:54,880
>> I'm going to kick you out.
204
00:06:54,880 --> 00:06:56,880
>> I'm going to kick you out.
205
00:06:56,880 --> 00:06:58,880
>> I'm going to kick you out.
206
00:06:58,880 --> 00:07:00,880
>> I'm going to kick you out.
207
00:07:00,880 --> 00:07:02,880
>> I'm going to kick you out.
208
00:07:02,880 --> 00:07:04,880
>> I'm going to kick you out.
209
00:07:04,880 --> 00:07:06,880
>> I'm going to kick you out.
210
00:07:06,880 --> 00:07:08,880
>> I'm going to kick you out.
211
00:07:08,880 --> 00:07:10,880
>> I'm going to kick you out.
212
00:07:10,880 --> 00:07:12,880
>> I'm going to kick you out.
213
00:07:12,880 --> 00:07:14,880
>> I'm going to kick you out.
214
00:07:14,880 --> 00:07:16,880
>> I'm going to kick you out.
215
00:07:16,880 --> 00:07:18,880
>> I'm going to kick you out.
216
00:07:18,880 --> 00:07:20,880
>> I'm going to kick you out.
217
00:07:20,880 --> 00:07:22,880
>> I'm going to kick you out.
218
00:07:22,880 --> 00:07:24,880
>> I'm going to kick you out.
219
00:07:24,880 --> 00:07:26,880
>> I'm going to kick you out.
220
00:07:26,880 --> 00:07:28,880
>> I'm going to kick you out.
221
00:07:28,880 --> 00:07:30,880
>> I'm going to kick you out.
222
00:07:30,880 --> 00:07:32,880
>> I'm going to kick you out.
223
00:07:32,880 --> 00:07:34,880
>> I'm going to kick you out.
224
00:07:34,880 --> 00:07:36,880
>> I'm going to kick you out.
225
00:07:36,880 --> 00:07:38,880
>> I'm going to kick you out.
226
00:07:38,880 --> 00:07:40,880
>> I'm going to kick you out.
227
00:07:40,880 --> 00:07:42,880
>> I'm going to kick you out.
228
00:07:42,880 --> 00:07:44,880
>> I'm going to kick you out.
229
00:07:44,880 --> 00:07:46,880
>> I'm going to kick you out.
230
00:07:46,880 --> 00:07:48,880
>> I'm going to kick you out.
231
00:07:48,880 --> 00:07:50,880
>> I'm going to kick you out.
232
00:07:50,880 --> 00:07:52,880
>> I'm going to kick you out.
233
00:07:52,880 --> 00:07:54,880
>> I'm going to kick you out.
234
00:07:54,880 --> 00:07:56,880
>> I'm going to kick you out.
235
00:07:56,880 --> 00:07:58,880
>> I'm going to kick you out.
236
00:07:58,880 --> 00:08:00,880
>> I'm going to kick you out.
237
00:08:00,880 --> 00:08:02,880
>> I'm going to kick you out.
238
00:08:02,880 --> 00:08:04,880
>> I'm going to kick you out.
239
00:08:04,880 --> 00:08:06,880
>> I'm going to kick you out.
240
00:08:06,880 --> 00:08:08,880
>> I'm going to kick you out.
241
00:08:08,880 --> 00:08:10,880
>> I'm going to kick you out.
242
00:08:10,880 --> 00:08:12,880
>> I'm going to kick you out.
243
00:08:12,880 --> 00:08:14,880
>> I'm going to kick you out.
244
00:08:14,880 --> 00:08:16,880
>> I'm going to kick you out.
245
00:08:16,880 --> 00:08:18,880
>> I'm going to kick you out.
246
00:08:18,880 --> 00:08:20,880
>> I'm going to kick you out.
247
00:08:20,880 --> 00:08:22,880
>> I'm going to kick you out.
248
00:08:22,880 --> 00:08:24,880
>> I'm going to kick you out.
249
00:08:24,880 --> 00:08:26,880
>> I'm going to kick you out.
250
00:08:26,880 --> 00:08:28,880
>> I'm going to kick you out.
251
00:08:28,880 --> 00:08:30,880
>> I'm going to kick you out.
252
00:08:30,880 --> 00:08:32,880
>> I'm going to kick you out.
253
00:08:32,880 --> 00:08:34,880
>> I'm going to kick you out.
254
00:08:34,880 --> 00:08:36,880
>> I'm going to kick you out.
255
00:08:36,880 --> 00:08:38,880
>> I'm going to kick you out.
256
00:08:38,880 --> 00:08:40,880
>> I'm going to kick you out.
257
00:08:40,880 --> 00:08:42,880
>> I'm going to kick you out.
258
00:08:42,880 --> 00:08:44,880
>> I'm going to kick you out.
259
00:08:44,880 --> 00:08:46,880
>> I'm going to kick you out.
260
00:08:46,880 --> 00:08:48,880
>> I'm going to kick you out.
261
00:08:48,880 --> 00:08:50,880
>> I'm going to kick you out.
262
00:08:50,880 --> 00:08:52,880
>> I'm going to kick you out.
263
00:08:52,880 --> 00:08:54,880
>> I'm going to kick you out.
264
00:08:54,880 --> 00:08:56,880
>> I'm going to kick you out.
265
00:08:56,880 --> 00:08:58,880
>> I'm going to kick you out.
266
00:08:58,880 --> 00:09:00,880
>> I'm going to kick you out.
267
00:09:00,880 --> 00:09:02,880
>> I'm going to kick you out.
268
00:09:02,880 --> 00:09:04,880
>> I'm going to kick you out.
269
00:09:04,880 --> 00:09:06,880
>> I'm going to kick you out.
270
00:09:06,880 --> 00:09:08,880
>> I'm going to kick you out.
271
00:09:08,880 --> 00:09:10,880
>> I'm going to kick you out.
272
00:09:10,880 --> 00:09:12,880
>> I'm going to kick you out.
273
00:09:12,880 --> 00:09:14,880
>> I'm going to kick you out.
274
00:09:14,880 --> 00:09:16,880
>> I'm going to kick you out.
275
00:09:16,880 --> 00:09:18,880
>> I'm going to kick you out.
276
00:09:18,880 --> 00:09:20,880
>> I'm going to kick you out.
277
00:09:20,880 --> 00:09:22,880
>> I'm going to kick you out.
278
00:09:22,880 --> 00:09:24,880
>> I'm going to kick you out.
279
00:09:24,880 --> 00:09:26,880
>> I'm going to kick you out.
280
00:09:26,880 --> 00:09:28,880
>> I'm going to kick you out.
281
00:09:28,880 --> 00:09:30,880
>> I'm going to kick you out.
282
00:09:30,880 --> 00:09:32,880
>> I'm going to kick you out.
283
00:09:32,880 --> 00:09:34,880
>> I'm going to kick you out.
284
00:09:34,880 --> 00:09:36,880
>> I'm going to kick you out.
285
00:09:36,880 --> 00:09:38,880
>> I'm going to kick you out.
286
00:09:38,880 --> 00:09:40,880
>> I'm going to kick you out.
287
00:09:40,880 --> 00:09:42,880
>> I'm going to kick you out.
288
00:09:42,880 --> 00:09:44,880
>> I'm going to kick you out.
289
00:09:44,880 --> 00:09:46,880
>> I'm going to kick you out.
290
00:09:46,880 --> 00:09:48,880
>> I'm going to kick you out.
291
00:09:48,880 --> 00:09:50,880
>> I'm going to kick you out.
292
00:09:50,880 --> 00:09:52,880
>> I'm going to kick you out.
293
00:09:52,880 --> 00:09:54,880
>> I'm going to kick you out.
294
00:09:54,880 --> 00:09:56,880
>> I'm going to kick you out.
295
00:09:56,880 --> 00:09:58,880
>> I'm going to kick you out.
296
00:09:58,880 --> 00:10:00,880
>> I'm going to kick you out.
297
00:10:00,880 --> 00:10:02,880
>> I'm going to kick you out.
298
00:10:02,880 --> 00:10:04,880
>> I'm going to kick you out.
299
00:10:04,880 --> 00:10:06,880
>> I'm going to kick you out.
300
00:10:06,880 --> 00:10:08,880
>> I'm going to kick you out.
301
00:10:08,880 --> 00:10:10,880
>> I'm going to kick you out.
302
00:10:10,880 --> 00:10:12,880
>> I'm going to kick you out.
303
00:10:12,880 --> 00:10:14,880
>> I'm going to kick you out.
304
00:10:14,880 --> 00:10:16,880
>> I'm going to kick you out.
305
00:10:16,880 --> 00:10:18,880
>> I'm going to kick you out.
306
00:10:18,880 --> 00:10:20,880
>> I'm going to kick you out.
307
00:10:20,880 --> 00:10:22,880
>> I'm going to kick you out.
308
00:10:22,880 --> 00:10:24,880
>> I'm going to kick you out.
309
00:10:24,880 --> 00:10:26,880
>> I'm going to kick you out.
310
00:10:26,880 --> 00:10:28,880
>> I'm going to kick you out.
311
00:10:28,880 --> 00:10:30,880
>> I'm going to kick you out.
312
00:10:30,880 --> 00:10:32,880
>> I'm going to kick you out.
313
00:10:32,880 --> 00:10:34,880
>> I'm going to kick you out.
314
00:10:34,880 --> 00:10:36,880
>> I'm going to kick you out.
315
00:10:36,880 --> 00:10:38,880
>> I'm going to kick you out.
316
00:10:38,880 --> 00:10:40,880
>> I'm going to kick you out.
317
00:10:40,880 --> 00:10:42,880
>> I'm going to kick you out.
318
00:10:42,880 --> 00:10:44,880
>> I'm going to kick you out.
319
00:10:44,880 --> 00:10:46,880
>> I'm going to kick you out.
320
00:10:46,880 --> 00:10:48,880
>> I'm going to kick you out.
321
00:10:48,880 --> 00:10:50,880
>> I'm going to kick you out.
322
00:10:50,880 --> 00:10:52,880
>> I'm going to kick you out.
323
00:10:52,880 --> 00:10:54,880
>> I'm going to kick you out.
324
00:10:54,880 --> 00:10:56,880
>> I'm going to kick you out.
325
00:10:56,880 --> 00:10:58,880
>> I'm going to kick you out.
326
00:10:58,880 --> 00:11:00,880
>> I'm going to kick you out.
327
00:11:00,880 --> 00:11:02,880
>> I'm going to kick you out.
328
00:11:02,880 --> 00:11:04,880
>> I'm going to kick you out.
329
00:11:04,880 --> 00:11:06,880
>> I'm going to kick you out.
330
00:11:06,880 --> 00:11:08,880
>> I'm going to kick you out.
331
00:11:08,880 --> 00:11:10,880
>> I'm going to kick you out.
332
00:11:10,880 --> 00:11:12,880
>> I'm going to kick you out.
333
00:11:12,880 --> 00:11:14,880
>> I'm going to kick you out.
334
00:11:14,880 --> 00:11:16,880
>> I'm going to kick you out.
335
00:11:16,880 --> 00:11:18,880
>> I'm going to kick you out.
336
00:11:18,880 --> 00:11:20,880
>> I'm going to kick you out.
337
00:11:20,880 --> 00:11:22,880
>> I'm going to kick you out.
338
00:11:22,880 --> 00:11:24,880
>> I'm going to kick you out.
339
00:11:24,880 --> 00:11:26,880
>> I'm going to kick you out.
340
00:11:26,880 --> 00:11:28,880
>> I'm going to kick you out.
341
00:11:28,880 --> 00:11:30,880
>> I'm going to kick you out.
342
00:11:30,880 --> 00:11:32,880
>> I'm going to kick you out.
343
00:11:32,880 --> 00:11:34,880
>> I'm going to kick you out.
344
00:11:34,880 --> 00:11:36,880
>> I'm going to kick you out.
345
00:11:36,880 --> 00:11:38,880
>> I'm going to kick you out.
346
00:11:38,880 --> 00:11:40,880
>> I'm going to kick you out.
347
00:11:40,880 --> 00:11:42,880
>> I'm going to kick you out.
348
00:11:42,880 --> 00:11:44,880
>> I'm going to kick you out.
349
00:11:44,880 --> 00:11:46,880
>> I'm going to kick you out.
350
00:11:46,880 --> 00:11:48,880
>> I'm going to kick you out.
351
00:11:48,880 --> 00:11:50,880
>> I'm going to kick you out.
352
00:11:50,880 --> 00:11:52,880
>> I'm going to kick you out.
353
00:11:52,880 --> 00:11:54,880
>> I'm going to kick you out.
354
00:11:54,880 --> 00:11:56,880
>> I'm going to kick you out.
355
00:11:56,880 --> 00:11:58,880
>> I'm going to kick you out.
356
00:11:58,880 --> 00:12:00,880
>> I'm going to kick you out.
357
00:12:00,880 --> 00:12:02,880
>> I'm going to kick you out.
358
00:12:02,880 --> 00:12:04,880
>> I'm going to kick you out.
359
00:12:04,880 --> 00:12:06,880
>> I'm going to kick you out.
360
00:12:06,880 --> 00:12:08,880
>> I'm going to kick you out.
361
00:12:08,880 --> 00:12:10,880
>> I'm going to kick you out.
362
00:12:10,880 --> 00:12:12,880
>> I'm going to kick you out.
363
00:12:12,880 --> 00:12:14,880
>> I'm going to kick you out.
364
00:12:14,880 --> 00:12:16,880
>> I'm going to kick you out.
365
00:12:16,880 --> 00:12:18,880
>> I'm going to kick you out.
366
00:12:18,880 --> 00:12:20,880
>> I'm going to kick you out.
367
00:12:20,880 --> 00:12:22,880
>> I'm going to kick you out.
368
00:12:22,880 --> 00:12:24,880
>> I'm going to kick you out.
369
00:12:24,880 --> 00:12:26,880
>> I'm going to kick you out.
370
00:12:26,880 --> 00:12:28,880
>> I'm going to kick you out.
371
00:12:28,880 --> 00:12:30,880
>> I'm going to kick you out.
372
00:12:30,880 --> 00:12:32,880
>> I'm going to kick you out.
373
00:12:32,880 --> 00:12:34,880
>> I'm going to kick you out.
374
00:12:34,880 --> 00:12:36,880
>> I'm going to kick you out.
375
00:12:36,880 --> 00:12:38,880
>> I'm going to kick you out.
376
00:12:38,880 --> 00:12:40,880
>> I'm going to kick you out.
377
00:12:40,880 --> 00:12:42,880
>> I'm going to kick you out.
378
00:12:42,880 --> 00:12:44,880
>> I'm going to kick you out.
379
00:12:44,880 --> 00:12:46,880
>> I'm going to kick you out.
380
00:12:46,880 --> 00:12:48,880
>> I'm going to kick you out.
381
00:12:48,880 --> 00:12:50,880
>> I'm going to kick you out.
382
00:12:50,880 --> 00:12:52,880
>> I'm going to kick you out.
383
00:12:52,880 --> 00:12:54,880
>> I'm going to kick you out.
384
00:12:54,880 --> 00:12:56,880
>> I'm going to kick you out.
385
00:12:56,880 --> 00:12:58,880
>> I'm going to kick you out.
386
00:12:58,880 --> 00:13:00,880
>> I'm going to kick you out.
387
00:13:00,880 --> 00:13:02,880
>> I'm going to kick you out.
388
00:13:02,880 --> 00:13:04,880
>> I'm going to kick you out.
389
00:13:04,880 --> 00:13:06,880
>> I'm going to kick you out.
390
00:13:06,880 --> 00:13:08,880
>> I'm going to kick you out.
391
00:13:08,880 --> 00:13:10,880
>> I'm going to kick you out.
392
00:13:10,880 --> 00:13:12,880
>> I'm going to kick you out.
393
00:13:12,880 --> 00:13:14,880
>> I'm going to kick you out.
394
00:13:14,880 --> 00:13:16,880
>> I'm going to kick you out.
395
00:13:16,880 --> 00:13:18,880
>> I'm going to kick you out.
396
00:13:18,880 --> 00:13:20,880
>> I'm going to kick you out.
397
00:13:20,880 --> 00:13:22,880
>> I'm going to kick you out.
398
00:13:22,880 --> 00:13:24,880
>> I'm going to kick you out.
399
00:13:24,880 --> 00:13:26,880
>> I'm going to kick you out.
400
00:13:26,880 --> 00:13:28,880
>> I'm going to kick you out.
401
00:13:28,880 --> 00:13:30,880
>> I'm going to kick you out.
402
00:13:30,880 --> 00:13:32,880
>> I'm going to kick you out.
403
00:13:32,880 --> 00:13:34,880
>> I'm going to kick you out.
404
00:13:34,880 --> 00:13:36,880
>> I'm going to kick you out.
405
00:13:36,880 --> 00:13:38,880
>> I'm going to kick you out.
406
00:13:38,880 --> 00:13:40,880
>> I'm going to kick you out.
407
00:13:40,880 --> 00:13:42,880
>> I'm going to kick you out.
408
00:13:42,880 --> 00:13:44,880
>> I'm going to kick you out.
409
00:13:44,880 --> 00:13:46,880
>> I'm going to kick you out.
410
00:13:46,880 --> 00:13:48,880
>> I'm going to kick you out.
411
00:13:48,880 --> 00:13:50,880
>> I'm going to kick you out.
412
00:13:50,880 --> 00:13:52,880
>> I'm going to kick you out.
413
00:13:52,880 --> 00:13:54,880
>> I'm going to kick you out.
414
00:13:54,880 --> 00:13:56,880
>> I'm going to kick you out.
415
00:13:56,880 --> 00:13:58,880
>> I'm going to kick you out.
416
00:13:58,880 --> 00:14:00,880
>> I'm going to kick you out.
417
00:14:00,880 --> 00:14:02,880
>> I'm going to kick you out.
418
00:14:02,880 --> 00:14:04,880
>> I'm going to kick you out.
419
00:14:04,880 --> 00:14:06,880
>> I'm going to kick you out.
420
00:14:06,880 --> 00:14:08,880
>> I'm going to kick you out.
421
00:14:08,880 --> 00:14:10,880
>> I'm going to kick you out.
422
00:14:10,880 --> 00:14:12,880
>> I'm going to kick you out.
423
00:14:12,880 --> 00:14:14,880
>> I'm going to kick you out.
424
00:14:14,880 --> 00:14:16,880
>> I'm going to kick you out.
425
00:14:16,880 --> 00:14:18,880
>> I'm going to kick you out.
426
00:14:18,880 --> 00:14:20,880
>> I'm going to kick you out.
427
00:14:20,880 --> 00:14:22,880
>> I'm going to kick you out.
428
00:14:22,880 --> 00:14:24,880
>> I'm going to kick you out.
429
00:14:24,880 --> 00:14:26,880
>> I'm going to kick you out.
430
00:14:26,880 --> 00:14:28,880
>> I'm going to kick you out.
431
00:14:28,880 --> 00:14:30,880
>> I'm going to kick you out.
432
00:14:30,880 --> 00:14:32,880
>> I'm going to kick you out.
433
00:14:32,880 --> 00:14:34,880
>> I'm going to kick you out.
434
00:14:34,880 --> 00:14:36,880
>> I'm going to kick you out.
435
00:14:36,880 --> 00:14:38,880
>> I'm going to kick you out.
436
00:14:38,880 --> 00:14:40,880
>> I'm going to kick you out.
437
00:14:40,880 --> 00:14:42,880
>> I'm going to kick you out.
438
00:14:42,880 --> 00:14:44,880
>> I'm going to kick you out.
439
00:14:44,880 --> 00:14:46,880
>> I'm going to kick you out.
440
00:14:46,880 --> 00:14:48,880
>> I'm going to kick you out.
441
00:14:48,880 --> 00:14:50,880
>> I'm going to kick you out.
442
00:14:50,880 --> 00:14:52,880
>> I'm going to kick you out.
443
00:14:52,880 --> 00:14:54,880
>> I'm going to kick you out.
444
00:14:54,880 --> 00:14:56,880
>> I'm going to kick you out.
445
00:14:56,880 --> 00:14:58,880
>> I'm going to kick you out.
446
00:14:58,880 --> 00:15:00,880
>> I'm going to kick you out.
447
00:15:00,880 --> 00:15:02,880
>> I'm going to kick you out.
448
00:15:02,880 --> 00:15:04,880
>> I'm going to kick you out.
449
00:15:04,880 --> 00:15:06,880
>> I'm going to kick you out.
450
00:15:06,880 --> 00:15:08,880
>> I'm going to kick you out.
451
00:15:08,880 --> 00:15:10,880
>> I'm going to kick you out.
452
00:15:10,880 --> 00:15:12,880
>> I'm going to kick you out.
453
00:15:12,880 --> 00:15:14,880
>> I'm going to kick you out.
454
00:15:14,880 --> 00:15:16,880
>> I'm going to kick you out.
455
00:15:16,880 --> 00:15:18,880
>> I'm going to kick you out.
456
00:15:18,880 --> 00:15:20,880
>> I'm going to kick you out.
457
00:15:20,880 --> 00:15:22,880
>> I'm going to kick you out.
458
00:15:22,880 --> 00:15:24,880
>> I'm going to kick you out.
459
00:15:24,880 --> 00:15:26,880
>> I'm going to kick you out.
460
00:15:26,880 --> 00:15:28,880
>> I'm going to kick you out.
461
00:15:28,880 --> 00:15:30,880
>> I'm going to kick you out.
462
00:15:30,880 --> 00:15:32,880
>> I'm going to kick you out.
463
00:15:32,880 --> 00:15:34,880
>> I'm going to kick you out.
464
00:15:34,880 --> 00:15:36,880
>> I'm going to kick you out.
465
00:15:36,880 --> 00:15:38,880
>> I'm going to kick you out.
466
00:15:38,880 --> 00:15:40,880
>> I'm going to kick you out.
467
00:15:40,880 --> 00:15:42,880
>> I'm going to kick you out.
468
00:15:42,880 --> 00:15:44,880
>> I'm going to kick you out.
469
00:15:44,880 --> 00:15:46,880
>> I'm going to kick you out.
470
00:15:46,880 --> 00:15:48,880
>> I'm going to kick you out.
471
00:15:48,880 --> 00:15:50,880
>> I'm going to kick you out.
472
00:15:50,880 --> 00:15:52,880
>> I'm going to kick you out.
473
00:15:52,880 --> 00:15:54,880
>> I'm going to kick you out.
474
00:15:54,880 --> 00:15:56,880
>> I'm going to kick you out.
475
00:15:56,880 --> 00:15:58,880
>> I'm going to kick you out.
476
00:15:58,880 --> 00:16:00,880
>> I'm going to kick you out.
477
00:16:00,880 --> 00:16:02,880
>> I'm going to kick you out.
478
00:16:02,880 --> 00:16:04,880
>> I'm going to kick you out.
479
00:16:04,880 --> 00:16:06,880
>> I'm going to kick you out.
480
00:16:06,880 --> 00:16:08,880
>> I'm going to kick you out.
481
00:16:08,880 --> 00:16:10,880
>> I'm going to kick you out.
482
00:16:10,880 --> 00:16:12,880
>> I'm going to kick you out.
483
00:16:12,880 --> 00:16:14,880
>> I'm going to kick you out.
484
00:16:14,880 --> 00:16:16,880
>> I'm going to kick you out.
485
00:16:16,880 --> 00:16:18,880
>> I'm going to kick you out.
486
00:16:18,880 --> 00:16:20,880
>> I'm going to kick you out.
487
00:16:20,880 --> 00:16:22,880
>> I'm going to kick you out.
488
00:16:22,880 --> 00:16:24,880
>> I'm going to kick you out.
489
00:16:24,880 --> 00:16:26,880
>> I'm going to kick you out.
490
00:16:26,880 --> 00:16:28,880
>> I'm going to kick you out.
491
00:16:28,880 --> 00:16:30,880
>> I'm going to kick you out.
492
00:16:30,880 --> 00:16:32,880
>> I'm going to kick you out.
493
00:16:32,880 --> 00:16:34,880
>> I'm going to kick you out.
494
00:16:34,880 --> 00:16:36,880
>> I'm going to kick you out.
495
00:16:36,880 --> 00:16:38,880
>> I'm going to kick you out.
496
00:16:38,880 --> 00:16:40,880
>> I'm going to kick you out.
497
00:16:40,880 --> 00:16:42,880
>> I'm going to kick you out.
498
00:16:42,880 --> 00:16:44,880
>> I'm going to kick you out.
499
00:16:44,880 --> 00:16:46,880
>> I'm going to kick you out.
500
00:16:46,880 --> 00:16:48,880
>> I'm going to kick you out.
501
00:16:48,880 --> 00:16:50,880
>> I'm going to kick you out.
502
00:16:50,880 --> 00:16:52,880
>> I'm going to kick you out.
503
00:16:52,880 --> 00:16:54,880
>> I'm going to kick you out.
504
00:16:54,880 --> 00:16:56,880
>> I'm going to kick you out.
505
00:16:56,880 --> 00:16:58,880
>> I'm going to kick you out.
506
00:16:58,880 --> 00:17:00,880
>> I'm going to kick you out.
507
00:17:00,880 --> 00:17:02,880
>> I'm going to kick you out.
508
00:17:02,880 --> 00:17:04,880
>> I'm going to kick you out.
509
00:17:04,880 --> 00:17:06,880
>> I'm going to kick you out.
510
00:17:06,880 --> 00:17:08,880
>> I'm going to kick you out.
511
00:17:08,880 --> 00:17:10,880
>> I'm going to kick you out.
512
00:17:10,880 --> 00:17:12,880
>> I'm going to kick you out.
513
00:17:12,880 --> 00:17:14,880
>> I'm going to kick you out.
514
00:17:14,880 --> 00:17:16,880
>> I'm going to kick you out.
515
00:17:16,880 --> 00:17:18,880
>> I'm going to kick you out.
516
00:17:18,880 --> 00:17:20,880
>> I'm going to kick you out.
517
00:17:20,880 --> 00:17:22,880
>> I'm going to kick you out.
518
00:17:22,880 --> 00:17:24,880
>> I'm going to kick you out.
519
00:17:24,880 --> 00:17:26,880
>> I'm going to kick you out.
520
00:17:26,880 --> 00:17:28,880
>> I'm going to kick you out.
521
00:17:28,880 --> 00:17:30,880
>> I'm going to kick you out.
522
00:17:30,880 --> 00:17:32,880
>> I'm going to kick you out.
523
00:17:32,880 --> 00:17:34,880
>> I'm going to kick you out.
524
00:17:34,880 --> 00:17:36,880
>> I'm going to kick you out.
525
00:17:36,880 --> 00:17:38,880
>> I'm going to kick you out.
526
00:17:38,880 --> 00:17:40,880
>> I'm going to kick you out.
527
00:17:40,880 --> 00:17:42,880
>> I'm going to kick you out.
528
00:17:42,880 --> 00:17:44,880
>> I'm going to kick you out.
529
00:17:44,880 --> 00:17:46,880
>> I'm going to kick you out.
530
00:17:46,880 --> 00:17:48,880
>> I'm going to kick you out.
531
00:17:48,880 --> 00:17:50,880
>> I'm going to kick you out.
532
00:17:50,880 --> 00:17:52,880
>> I'm going to kick you out.
533
00:17:52,880 --> 00:17:54,880
>> I'm going to kick you out.
534
00:17:54,880 --> 00:17:56,880
>> I'm going to kick you out.
535
00:17:56,880 --> 00:17:58,880
>> I'm going to kick you out.
536
00:17:58,880 --> 00:18:00,880
>> I'm going to kick you out.
537
00:18:00,880 --> 00:18:02,880
>> I'm going to kick you out.
538
00:18:02,880 --> 00:18:04,880
>> I'm going to kick you out.
539
00:18:04,880 --> 00:18:06,880
>> I'm going to kick you out.
540
00:18:06,880 --> 00:18:08,880
>> I'm going to kick you out.
541
00:18:08,880 --> 00:18:10,880
>> I'm going to kick you out.
542
00:18:10,880 --> 00:18:12,880
>> I'm going to kick you out.
543
00:18:12,880 --> 00:18:14,880
>> I'm going to kick you out.
544
00:18:14,880 --> 00:18:16,880
>> I'm going to kick you out.
545
00:18:16,880 --> 00:18:18,880
>> I'm going to kick you out.
546
00:18:18,880 --> 00:18:20,880
>> I'm going to kick you out.
547
00:18:20,880 --> 00:18:22,880
>> I'm going to kick you out.
548
00:18:22,880 --> 00:18:24,880
>> I'm going to kick you out.
549
00:18:24,880 --> 00:18:26,880
>> I'm going to kick you out.
550
00:18:26,880 --> 00:18:28,880
>> I'm going to kick you out.
551
00:18:28,880 --> 00:18:30,880
>> I'm going to kick you out.
552
00:18:30,880 --> 00:18:32,880
>> I'm going to kick you out.
553
00:18:32,880 --> 00:18:34,880
>> I'm going to kick you out.
554
00:18:34,880 --> 00:18:36,880
>> I'm going to kick you out.
555
00:18:36,880 --> 00:18:38,880
>> I'm going to kick you out.
556
00:18:38,880 --> 00:18:40,880
>> I'm going to kick you out.
557
00:18:40,880 --> 00:18:42,880
>> I'm going to kick you out.
558
00:18:42,880 --> 00:18:44,880
>> I'm going to kick you out.
559
00:18:44,880 --> 00:18:46,880
>> I'm going to kick you out.
560
00:18:46,880 --> 00:18:48,880
>> I'm going to kick you out.
561
00:18:48,880 --> 00:18:50,880
>> I'm going to kick you out.
562
00:18:50,880 --> 00:18:52,880
>> I'm going to kick you out.
563
00:18:52,880 --> 00:18:54,880
>> I'm going to kick you out.
564
00:18:54,880 --> 00:18:56,880
>> I'm going to kick you out.
565
00:18:56,880 --> 00:18:58,880
>> I'm going to kick you out.
566
00:18:58,880 --> 00:19:00,880
>> I'm going to kick you out.
567
00:19:00,880 --> 00:19:02,880
>> I'm going to kick you out.
568
00:19:02,880 --> 00:19:04,880
>> I'm going to kick you out.
569
00:19:04,880 --> 00:19:06,880
>> I'm going to kick you out.
570
00:19:06,880 --> 00:19:08,880
>> I'm going to kick you out.
571
00:19:08,880 --> 00:19:10,880
>> I'm going to kick you out.
572
00:19:10,880 --> 00:19:12,880
>> I'm going to kick you out.
573
00:19:12,880 --> 00:19:14,880
>> I'm going to kick you out.
574
00:19:14,880 --> 00:19:16,880
>> I'm going to kick you out.
575
00:19:16,880 --> 00:19:18,880
>> I'm going to kick you out.
576
00:19:18,880 --> 00:19:20,880
>> I'm going to kick you out.
577
00:19:20,880 --> 00:19:22,880
>> I'm going to kick you out.
578
00:19:22,880 --> 00:19:24,880
>> I'm going to kick you out.
579
00:19:24,880 --> 00:19:26,880
>> I'm going to kick you out.
580
00:19:26,880 --> 00:19:28,880
>> I'm going to kick you out.
581
00:19:28,880 --> 00:19:30,880
>> I'm going to kick you out.
582
00:19:30,880 --> 00:19:32,880
>> I'm going to kick you out.
583
00:19:32,880 --> 00:19:34,880
>> I'm going to kick you out.
584
00:19:34,880 --> 00:19:36,880
>> I'm going to kick you out.
585
00:19:36,880 --> 00:19:38,880
>> I'm going to kick you out.
586
00:19:38,880 --> 00:19:40,880
>> I'm going to kick you out.
587
00:19:40,880 --> 00:19:42,880
>> I'm going to kick you out.
588
00:19:42,880 --> 00:19:44,880
>> I'm going to kick you out.
589
00:19:44,880 --> 00:19:46,880
>> I'm going to kick you out.
590
00:19:46,880 --> 00:19:48,880
>> I'm going to kick you out.
591
00:19:48,880 --> 00:19:50,880
>> I'm going to kick you out.
592
00:19:50,880 --> 00:19:52,880
>> I'm going to kick you out.
593
00:19:52,880 --> 00:19:54,880
>> I'm going to kick you out.
594
00:19:54,880 --> 00:19:56,880
>> I'm going to kick you out.
595
00:19:56,880 --> 00:19:58,880
>> I'm going to kick you out.
596
00:19:58,880 --> 00:20:00,880
>> I'm going to kick you out.
597
00:20:00,880 --> 00:20:02,880
>> I'm going to kick you out.
598
00:20:02,880 --> 00:20:04,880
>> I'm going to kick you out.
599
00:20:04,880 --> 00:20:06,880
>> I'm going to kick you out.
600
00:20:06,880 --> 00:20:08,880
>> I'm going to kick you out.
601
00:20:08,880 --> 00:20:10,880
>> I'm going to kick you out.
602
00:20:10,880 --> 00:20:12,880
>> I'm going to kick you out.
603
00:20:12,880 --> 00:20:14,880
>> I'm going to kick you out.
604
00:20:14,880 --> 00:20:16,880
>> I've been single, ready to mingle.
605
00:20:16,880 --> 00:20:18,880
I've been mingling.
606
00:20:18,880 --> 00:20:20,880
Getting me nowhere.
607
00:20:20,880 --> 00:20:22,880
I need me a man.
608
00:20:22,880 --> 00:20:24,880
I'm ready to have a family.
609
00:20:24,880 --> 00:20:26,880
>> I'm so impressed with you just being here.
610
00:20:26,880 --> 00:20:28,880
I'm like, yes, Michael, yes.
611
00:20:28,880 --> 00:20:30,880
>> Oh, my God.
612
00:20:30,880 --> 00:20:32,880
>> Michael is magnificent.
613
00:20:32,880 --> 00:20:34,880
>> I was not expecting him at all.
614
00:20:34,880 --> 00:20:36,880
>> He walked in, everyone just went, oh.
615
00:20:36,880 --> 00:20:38,880
>> When Michael walked in, this gorgeous, tall, dark, and
616
00:20:38,880 --> 00:20:40,880
handsome guy, I was like, oh, my God.
617
00:20:40,880 --> 00:20:42,880
>> I was like, oh, my God.
618
00:20:42,880 --> 00:20:44,880
>> When Michael walked in, this gorgeous, tall, dark, and
619
00:20:44,880 --> 00:20:46,880
handsome guy, I genuinely thought that he was like a
620
00:20:46,880 --> 00:20:48,880
stripper.
621
00:20:48,880 --> 00:20:50,880
>> Blank.
622
00:20:50,880 --> 00:20:52,880
>> So is your partner at the box?
623
00:20:52,880 --> 00:20:54,880
>> Yeah, poor guy.
624
00:20:54,880 --> 00:20:56,880
>> Here we go.
625
00:20:56,880 --> 00:20:58,880
>> Hey, Jonathan.
626
00:20:58,880 --> 00:21:00,880
>> Nice to meet you.
627
00:21:00,880 --> 00:21:02,880
>> You are one good-looking man.
628
00:21:02,880 --> 00:21:04,880
>> What's your ideal man?
629
00:21:04,880 --> 00:21:06,880
>> I think I'm going to go with Michael.
630
00:21:06,880 --> 00:21:08,880
>> I think I'm going to go with Michael.
631
00:21:08,880 --> 00:21:10,880
>> I think I'm going to go with Michael.
632
00:21:10,880 --> 00:21:12,880
>> What's your ideal man?
633
00:21:12,880 --> 00:21:14,880
>> I don't have a specific type looks-wise.
634
00:21:14,880 --> 00:21:16,880
I do like a nice, deep, masculine voice, though.
635
00:21:16,880 --> 00:21:18,880
>> Cheers.
636
00:21:18,880 --> 00:21:20,880
>> Yeah, on the waters.
637
00:21:20,880 --> 00:21:22,880
>> Somebody who's confident in themselves.
638
00:21:22,880 --> 00:21:24,880
I need somebody who's going to be a good leader as well.
639
00:21:24,880 --> 00:21:26,880
>> Some handsome-looking fellas in here.
640
00:21:26,880 --> 00:21:28,880
>> Everyone has killer jawlines here.
641
00:21:28,880 --> 00:21:30,880
>> And just somebody that's richer or older.
642
00:21:30,880 --> 00:21:32,880
>> How old are you?
643
00:21:32,880 --> 00:21:34,880
>> I'm 62.
644
00:21:34,880 --> 00:21:36,880
>> Not by looks, you know.
645
00:21:36,880 --> 00:21:38,880
>> What is the one thing when you look down the aisle that
646
00:21:38,880 --> 00:21:40,880
you don't want to see?
647
00:21:40,880 --> 00:21:42,880
>> A look of disdain and disappointment
648
00:21:42,880 --> 00:21:44,880
because I'm so f***ing old or something.
649
00:21:44,880 --> 00:21:46,880
>> I've seen the look of disappointment
650
00:21:46,880 --> 00:21:48,880
on many girls' face.
651
00:21:48,880 --> 00:21:50,880
>> Oh, my God.
652
00:21:50,880 --> 00:21:52,880
>> So I think when I look around,
653
00:21:52,880 --> 00:21:54,880
I'll be able to say,
654
00:21:54,880 --> 00:21:56,880
"Shit, we're in trouble."
655
00:21:56,880 --> 00:21:58,880
Or not. Yeah.
656
00:21:58,880 --> 00:22:00,880
>> Simon, what about you?
657
00:22:00,880 --> 00:22:02,880
>> Ahem.
658
00:22:02,880 --> 00:22:04,880
>> What are you hoping for?
659
00:22:04,880 --> 00:22:06,880
>> I just got to be open-minded, basically.
660
00:22:06,880 --> 00:22:08,880
I'm trying not to have expectations.
661
00:22:08,880 --> 00:22:10,880
>> I got married at 25.
662
00:22:10,880 --> 00:22:12,880
And, yeah, we had a child at 26.
663
00:22:12,880 --> 00:22:14,880
We built a house.
664
00:22:14,880 --> 00:22:16,880
But that didn't work out for me.
665
00:22:16,880 --> 00:22:18,880
>> So what do you look for in a girl?
666
00:22:18,880 --> 00:22:20,880
>> Me? What am I looking for in a partner?
667
00:22:20,880 --> 00:22:22,880
Um...
668
00:22:22,880 --> 00:22:24,880
>> If you turn around and she's
669
00:22:24,880 --> 00:22:26,880
complete opposite to the things that you told the judge
670
00:22:26,880 --> 00:22:28,880
about her, what do you think she's going to do?
671
00:22:28,880 --> 00:22:30,880
>> I think she's going to be a little bit more
672
00:22:30,880 --> 00:22:32,880
open-minded, basically.
673
00:22:32,880 --> 00:22:34,880
I'm trying not to have expectations.
674
00:22:34,880 --> 00:22:36,880
>> So if she's complete opposite to the things that you told the judges,
675
00:22:36,880 --> 00:22:38,880
is what you're after?
676
00:22:38,880 --> 00:22:40,880
>> She.
677
00:22:40,880 --> 00:22:42,880
>> She? What old...
678
00:22:42,880 --> 00:22:44,880
Oh, hey? Oh, mate!
679
00:22:44,880 --> 00:22:46,880
Hell yeah!
680
00:22:46,880 --> 00:22:48,880
>> Oh, really?
681
00:22:48,880 --> 00:22:50,880
>> Oh, shit! So you were married before?
682
00:22:50,880 --> 00:22:52,880
>> Yeah, my whole 20s, obviously.
683
00:22:52,880 --> 00:22:54,880
I've always had girlfriends.
684
00:22:54,880 --> 00:22:56,880
I come from a big European family.
685
00:22:56,880 --> 00:22:58,880
My brothers and sisters are all married with kids.
686
00:22:58,880 --> 00:23:00,880
And it just took me a while
687
00:23:00,880 --> 00:23:02,880
to realize, you know,
688
00:23:02,880 --> 00:23:04,880
what my true sexuality was.
689
00:23:04,880 --> 00:23:06,880
>> I'm actually really happy
690
00:23:06,880 --> 00:23:08,880
with the way the night went.
691
00:23:08,880 --> 00:23:10,880
It was a lot more
692
00:23:10,880 --> 00:23:12,880
welcoming than I expected.
693
00:23:12,880 --> 00:23:14,880
>> No, good on you, man. Good for you.
694
00:23:14,880 --> 00:23:18,880
>> With all of this
695
00:23:18,880 --> 00:23:20,880
year's participants assembled...
696
00:23:20,880 --> 00:23:22,880
>> I've got hope, man.
697
00:23:22,880 --> 00:23:24,880
I feel like it's going to work out.
698
00:23:24,880 --> 00:23:26,880
>> I've just realized who you remind me of.
699
00:23:26,880 --> 00:23:28,880
Christina Applegate. Has anyone told you
700
00:23:28,880 --> 00:23:30,880
you look like Christina Applegate? >> No.
701
00:23:30,880 --> 00:23:32,880
>> It's time for the experts to formally
702
00:23:32,880 --> 00:23:34,880
commence the proceedings
703
00:23:34,880 --> 00:23:36,880
to this year's experiment.
704
00:23:36,880 --> 00:23:38,880
>> How are we, gents?
705
00:23:38,880 --> 00:23:40,880
[cheering]
706
00:23:40,880 --> 00:23:42,880
>> Look at you.
707
00:23:42,880 --> 00:23:44,880
Very sharp, I've got to say.
708
00:23:44,880 --> 00:23:46,880
>> And help the hopeful singles...
709
00:23:46,880 --> 00:23:48,880
[cheering]
710
00:23:48,880 --> 00:23:52,880
>> In their quest to find love.
711
00:23:52,880 --> 00:23:54,880
[cheering]
712
00:23:54,880 --> 00:23:56,880
>> Ladies and gentlemen,
713
00:23:56,880 --> 00:23:58,880
welcome
714
00:23:58,880 --> 00:24:00,880
to the MAPS experiment
715
00:24:00,880 --> 00:24:02,880
and to your very last
716
00:24:02,880 --> 00:24:04,880
night as single people.
717
00:24:04,880 --> 00:24:06,880
[cheering]
718
00:24:06,880 --> 00:24:08,880
>> Look around this room.
719
00:24:08,880 --> 00:24:10,880
You all share
720
00:24:10,880 --> 00:24:12,880
the exact same goal.
721
00:24:12,880 --> 00:24:14,880
To find everlasting love.
722
00:24:14,880 --> 00:24:16,880
>> But for
723
00:24:16,880 --> 00:24:18,880
all of you, the idea
724
00:24:18,880 --> 00:24:20,880
of continuing to
725
00:24:20,880 --> 00:24:22,880
search, swipe,
726
00:24:22,880 --> 00:24:24,880
double tap...
727
00:24:24,880 --> 00:24:26,880
Get ghosted.
728
00:24:26,880 --> 00:24:28,880
>> That's exhausting.
729
00:24:28,880 --> 00:24:30,880
>> Bread crumbed, catfished,
730
00:24:30,880 --> 00:24:32,880
and plain old
731
00:24:32,880 --> 00:24:34,880
disappointed on repeat...
732
00:24:34,880 --> 00:24:36,880
>> Is no longer
733
00:24:36,880 --> 00:24:38,880
an option.
734
00:24:38,880 --> 00:24:40,880
>> You guys believe
735
00:24:40,880 --> 00:24:42,880
that true love is possible.
736
00:24:42,880 --> 00:24:44,880
And it is.
737
00:24:44,880 --> 00:24:46,880
In this experiment,
738
00:24:46,880 --> 00:24:48,880
we have really seen it happen
739
00:24:48,880 --> 00:24:50,880
more than a few times.
740
00:24:50,880 --> 00:24:52,880
So you better believe
741
00:24:52,880 --> 00:24:54,880
it's for real.
742
00:24:54,880 --> 00:24:56,880
>> We will see you very soon
743
00:24:56,880 --> 00:24:58,880
and you will be married!
744
00:24:58,880 --> 00:25:00,880
[cheering]
745
00:25:00,880 --> 00:25:02,880
>> Let the men out!
746
00:25:02,880 --> 00:25:04,880
[laughter]
747
00:25:04,880 --> 00:25:06,880
>> Enjoy guys. We'll see you on the other side.
748
00:25:06,880 --> 00:25:08,880
>> Alright boys, last night of being
749
00:25:08,880 --> 00:25:10,880
single and now we're about to get married.
750
00:25:10,880 --> 00:25:12,880
So we all need to get up and...
751
00:25:12,880 --> 00:25:14,880
[cheering]
752
00:25:14,880 --> 00:25:16,880
[cheering]
753
00:25:16,880 --> 00:25:18,880
[cheering]
754
00:25:18,880 --> 00:25:20,880
>> It's happening baby!
755
00:25:20,880 --> 00:25:22,880
We're getting married!
756
00:25:22,880 --> 00:25:24,880
I'm turning back now.
757
00:25:24,880 --> 00:25:26,880
I'm gonna meet my man!
758
00:25:26,880 --> 00:25:28,880
>> Coming up...
759
00:25:28,880 --> 00:25:30,880
It's the first two weddings
760
00:25:30,880 --> 00:25:32,880
of the season.
761
00:25:32,880 --> 00:25:34,880
>> Thank you Pedro.
762
00:25:34,880 --> 00:25:36,880
>> That will lead to the most
763
00:25:36,880 --> 00:25:38,880
shocking speech...
764
00:25:38,880 --> 00:25:40,880
>> Rant it or not, Tim will
765
00:25:40,880 --> 00:25:42,880
still [bleep] you.
766
00:25:42,880 --> 00:25:44,880
>> The experiments ever seen.
767
00:25:44,880 --> 00:25:46,880
[dramatic music]
768
00:25:46,880 --> 00:25:48,880
>> Cut it.
769
00:25:48,880 --> 00:25:50,880
[dramatic music]
770
00:25:50,880 --> 00:25:52,880
[dramatic music]
771
00:25:52,880 --> 00:25:54,880
[dramatic music]
772
00:25:54,880 --> 00:25:56,880
>> Married at First Sight
773
00:25:56,880 --> 00:25:58,880
2024 is officially
774
00:25:58,880 --> 00:26:00,880
underway.
775
00:26:00,880 --> 00:26:02,880
As we unveil
776
00:26:02,880 --> 00:26:04,880
the experts very first
777
00:26:04,880 --> 00:26:06,880
match of this year's experiment.
778
00:26:06,880 --> 00:26:08,880
[dramatic music]
779
00:26:08,880 --> 00:26:10,880
[dramatic music]
780
00:26:10,880 --> 00:26:12,880
[dramatic music]
781
00:26:12,880 --> 00:26:14,880
[dramatic music]
782
00:26:14,880 --> 00:26:16,880
>> My name is Sarah.
783
00:26:16,880 --> 00:26:18,880
I'm 29 years old.
784
00:26:18,880 --> 00:26:20,880
I live in Sydney.
785
00:26:20,880 --> 00:26:22,880
And I'm a nutritionist.
786
00:26:22,880 --> 00:26:24,880
[dramatic music]
787
00:26:24,880 --> 00:26:26,880
[dramatic music]
788
00:26:26,880 --> 00:26:28,880
I went on a date with this guy
789
00:26:28,880 --> 00:26:30,880
and he, it was like the second
790
00:26:30,880 --> 00:26:32,880
date, long story short, he like
791
00:26:32,880 --> 00:26:34,880
let me pay. I laughed at his face
792
00:26:34,880 --> 00:26:36,880
I was like, I can't believe you just let me
793
00:26:36,880 --> 00:26:38,880
pay for that. And he was like, what?
794
00:26:38,880 --> 00:26:40,880
Like so confused that I like called him out
795
00:26:40,880 --> 00:26:42,880
because no one would do that.
796
00:26:42,880 --> 00:26:44,880
I'm literally like, I'm embarrassed to be here
797
00:26:44,880 --> 00:26:46,880
right now. Like,
798
00:26:46,880 --> 00:26:48,880
I pay to get my hair done, I pay to get my brows done
799
00:26:48,880 --> 00:26:50,880
I pay for like medication
800
00:26:50,880 --> 00:26:52,880
like birth control. The least they can do
801
00:26:52,880 --> 00:26:54,880
is pay for dinner. Like
802
00:26:54,880 --> 00:26:56,880
you, you owe me.
803
00:26:56,880 --> 00:26:58,880
Or I'm gonna bully you.
804
00:26:58,880 --> 00:27:00,880
[dramatic music]
805
00:27:00,880 --> 00:27:02,880
I would say I'm a catch.
806
00:27:02,880 --> 00:27:04,880
[dramatic music]
807
00:27:04,880 --> 00:27:06,880
I'm very determined and career
808
00:27:06,880 --> 00:27:08,880
driven.
809
00:27:08,880 --> 00:27:10,880
I'm social.
810
00:27:10,880 --> 00:27:12,880
I'm always out. I'm always traveling.
811
00:27:12,880 --> 00:27:14,880
Things like that. Sometimes I'm like
812
00:27:14,880 --> 00:27:16,880
why am I not wiped
813
00:27:16,880 --> 00:27:18,880
up already? [laughs]
814
00:27:18,880 --> 00:27:20,880
[laughs]
815
00:27:20,880 --> 00:27:22,880
[dramatic music]
816
00:27:22,880 --> 00:27:24,880
When I was with my ex
817
00:27:24,880 --> 00:27:26,880
he ended up cheating on me
818
00:27:26,880 --> 00:27:28,880
multiple times
819
00:27:28,880 --> 00:27:30,880
with multiple women
820
00:27:30,880 --> 00:27:32,880
but I just
821
00:27:32,880 --> 00:27:34,880
kept going back to him
822
00:27:34,880 --> 00:27:36,880
for like four or five years.
823
00:27:36,880 --> 00:27:38,880
Even though
824
00:27:38,880 --> 00:27:40,880
it was toxic
825
00:27:40,880 --> 00:27:42,880
and manipulative
826
00:27:42,880 --> 00:27:44,880
he had an emotional
827
00:27:44,880 --> 00:27:46,880
pull over me
828
00:27:46,880 --> 00:27:48,880
and I couldn't help myself.
829
00:27:48,880 --> 00:27:50,880
[dramatic music]
830
00:27:50,880 --> 00:27:52,880
So it's like
831
00:27:52,880 --> 00:27:54,880
you were holding on to hope and
832
00:27:54,880 --> 00:27:56,880
through that, maintaining that
833
00:27:56,880 --> 00:27:58,880
connection with him. Which
834
00:27:58,880 --> 00:28:00,880
what I'm hearing, what I'm listening to
835
00:28:00,880 --> 00:28:02,880
your story, it does kind of break
836
00:28:02,880 --> 00:28:04,880
my heart for you because
837
00:28:04,880 --> 00:28:06,880
I'm a true believer that people will
838
00:28:06,880 --> 00:28:08,880
show you who they are.
839
00:28:08,880 --> 00:28:10,880
Forget about what they're saying.
840
00:28:10,880 --> 00:28:12,880
I'm getting emotional.
841
00:28:12,880 --> 00:28:14,880
[laughs]
842
00:28:14,880 --> 00:28:16,880
It's okay. It's not easy.
843
00:28:16,880 --> 00:28:18,880
And oh my god, you're so
844
00:28:18,880 --> 00:28:20,880
not alone. It happens to so many of us.
845
00:28:20,880 --> 00:28:22,880
This is not something that is unusual.
846
00:28:22,880 --> 00:28:24,880
It feels a little heart breaking
847
00:28:24,880 --> 00:28:26,880
and I totally want to hug you as a woman.
848
00:28:26,880 --> 00:28:28,880
I understand being in that position.
849
00:28:28,880 --> 00:28:30,880
And yet
850
00:28:30,880 --> 00:28:32,880
I wish so
851
00:28:32,880 --> 00:28:34,880
much better for you.
852
00:28:34,880 --> 00:28:36,880
And I hope that coming into this
853
00:28:36,880 --> 00:28:38,880
experiment that you hold yourself
854
00:28:38,880 --> 00:28:40,880
at a place
855
00:28:40,880 --> 00:28:42,880
where you can
856
00:28:42,880 --> 00:28:44,880
love yourself
857
00:28:44,880 --> 00:28:46,880
more
858
00:28:46,880 --> 00:28:48,880
than hold on to somebody
859
00:28:48,880 --> 00:28:50,880
who is showing you that they
860
00:28:50,880 --> 00:28:52,880
don't want to be with you.
861
00:28:52,880 --> 00:28:54,880
[dramatic music]
862
00:28:54,880 --> 00:28:56,880
I want someone who
863
00:28:56,880 --> 00:28:58,880
is emotionally intelligent,
864
00:28:58,880 --> 00:29:00,880
well-traveled,
865
00:29:00,880 --> 00:29:02,880
fit,
866
00:29:02,880 --> 00:29:04,880
charismatic.
867
00:29:04,880 --> 00:29:06,880
I like
868
00:29:06,880 --> 00:29:08,880
light-haired guys.
869
00:29:08,880 --> 00:29:10,880
Pretty boys.
870
00:29:10,880 --> 00:29:14,880
I'm Tim.
871
00:29:14,880 --> 00:29:16,880
I'm 31.
872
00:29:16,880 --> 00:29:18,880
And I'm from the Gold Coast.
873
00:29:18,880 --> 00:29:20,880
I have a few online stores.
874
00:29:20,880 --> 00:29:22,880
Business is going good, but
875
00:29:22,880 --> 00:29:24,880
I don't think I'm currently happy
876
00:29:24,880 --> 00:29:26,880
with my work, to be honest.
877
00:29:26,880 --> 00:29:28,880
There's one thing that I've always
878
00:29:28,880 --> 00:29:30,880
had a dream of doing and that's
879
00:29:30,880 --> 00:29:32,880
setting up a school in Ethiopia.
880
00:29:32,880 --> 00:29:34,880
Because my sister's Ethiopian. She's adopted.
881
00:29:34,880 --> 00:29:36,880
So it only makes sense.
882
00:29:36,880 --> 00:29:38,880
Growing up with an adopted
883
00:29:38,880 --> 00:29:40,880
sister was a pretty cool
884
00:29:40,880 --> 00:29:42,880
experience because we had quite a lot of involvement
885
00:29:42,880 --> 00:29:44,880
with a lot of refugees, which is pretty cool
886
00:29:44,880 --> 00:29:46,880
because we got to see
887
00:29:46,880 --> 00:29:48,880
another side of life.
888
00:29:48,880 --> 00:29:50,880
That gave me the travel bug. Because as soon as you go
889
00:29:50,880 --> 00:29:52,880
over somewhere else and you see a new culture, you're like,
890
00:29:52,880 --> 00:29:54,880
"Whoa, this is crazy!"
891
00:29:54,880 --> 00:29:56,880
It's just a different world.
892
00:29:56,880 --> 00:29:58,880
And so for me, there's nothing like it.
893
00:29:58,880 --> 00:30:00,880
I really like
894
00:30:00,880 --> 00:30:02,880
adventures and new experiences.
895
00:30:02,880 --> 00:30:04,880
I lived in Thailand.
896
00:30:04,880 --> 00:30:06,880
I lived in Spain.
897
00:30:06,880 --> 00:30:08,880
I lived in Bali.
898
00:30:08,880 --> 00:30:10,880
But my favorite country in the world
899
00:30:10,880 --> 00:30:12,880
is definitely Colombia.
900
00:30:12,880 --> 00:30:14,880
Mi corazรณn.
901
00:30:14,880 --> 00:30:16,880
I've got a special place in my heart for that country.
902
00:30:16,880 --> 00:30:18,880
People are amazing.
903
00:30:18,880 --> 00:30:20,880
The country's beautiful.
904
00:30:20,880 --> 00:30:22,880
Culture is just on point.
905
00:30:22,880 --> 00:30:24,880
I love it.
906
00:30:24,880 --> 00:30:26,880
Hello!
907
00:30:26,880 --> 00:30:28,880
So good to meet you in person!
908
00:30:28,880 --> 00:30:30,880
Make yourself comfortable.
909
00:30:30,880 --> 00:30:32,880
You look amazing.
910
00:30:32,880 --> 00:30:34,880
Thank you. You too.
911
00:30:34,880 --> 00:30:36,880
Gosh.
912
00:30:36,880 --> 00:30:38,880
We share this Latina thing, you and I.
913
00:30:38,880 --> 00:30:40,880
I know that your heritage is Colombian, right?
914
00:30:40,880 --> 00:30:42,880
Sรญ.
915
00:30:42,880 --> 00:30:44,880
Hablas espaรฑol, ยฟverdad?
916
00:30:44,880 --> 00:30:46,880
Hablo espaรฑol, pero para mรญ, inglรฉs.
917
00:30:46,880 --> 00:30:48,880
Es tu idioma principal.
918
00:30:48,880 --> 00:30:50,880
Sรญ. Pues nacรญ en Colombia y vivรญ hasta que tenรญa cinco aรฑos.
919
00:30:50,880 --> 00:30:52,880
Okay. Your accent is beautiful.
920
00:30:52,880 --> 00:30:54,880
The Colombian accent. You speak with a Colombian accent.
921
00:30:54,880 --> 00:30:56,880
Oh!
922
00:30:56,880 --> 00:30:58,880
Like, I know you spoke Spanish, but I just literally
923
00:30:58,880 --> 00:31:00,880
heard the cadence. It's beautiful.
924
00:31:00,880 --> 00:31:02,880
Thank you. You're welcome.
925
00:31:02,880 --> 00:31:06,880
I do need the expert's help
926
00:31:06,880 --> 00:31:08,880
because
927
00:31:08,880 --> 00:31:10,880
I want a committed relationship
928
00:31:10,880 --> 00:31:12,880
and I need the person I want to spend
929
00:31:12,880 --> 00:31:14,880
the rest of my life with.
930
00:31:14,880 --> 00:31:16,880
My last relationship ended
931
00:31:16,880 --> 00:31:18,880
pretty tumultuously.
932
00:31:18,880 --> 00:31:22,880
She has been a naughty girl.
933
00:31:22,880 --> 00:31:26,880
She wasn't being faithful.
934
00:31:26,880 --> 00:31:28,880
And
935
00:31:28,880 --> 00:31:30,880
everyone sort of knew and I was like,
936
00:31:30,880 --> 00:31:32,880
"Oh, this is kind of embarrassing at this stage,
937
00:31:32,880 --> 00:31:34,880
just getting like,
938
00:31:34,880 --> 00:31:36,880
getting walked all over non-stop."
939
00:31:36,880 --> 00:31:38,880
I want to find love.
940
00:31:38,880 --> 00:31:42,880
I haven't really met anyone
941
00:31:42,880 --> 00:31:44,880
who I have that energy, that connection with.
942
00:31:44,880 --> 00:31:46,880
Like, twin flames, you know.
943
00:31:46,880 --> 00:31:48,880
We both need
944
00:31:48,880 --> 00:31:50,880
to feel that emotional connection.
945
00:31:50,880 --> 00:31:52,880
There's definitely got to be that spark,
946
00:31:52,880 --> 00:31:54,880
you know, that you're like, "Whoa, both of you
947
00:31:54,880 --> 00:31:56,880
have to feel that electricity
948
00:31:56,880 --> 00:31:58,880
between you."
949
00:31:58,880 --> 00:32:00,880
This couple have the potential to be
950
00:32:00,880 --> 00:32:02,880
lightning in a bottle.
951
00:32:02,880 --> 00:32:04,880
They are exactly what each other
952
00:32:04,880 --> 00:32:06,880
has asked for, and I
953
00:32:06,880 --> 00:32:08,880
believe what each other need.
954
00:32:08,880 --> 00:32:10,880
Yeah, I mean, when you think about the matches that we've
955
00:32:10,880 --> 00:32:12,880
made over this series, our best
956
00:32:12,880 --> 00:32:14,880
match for the entire series
957
00:32:14,880 --> 00:32:16,880
in terms of their personality
958
00:32:16,880 --> 00:32:18,880
styles and just the chemistry
959
00:32:18,880 --> 00:32:20,880
that I think will leap off the
960
00:32:20,880 --> 00:32:22,880
table with both of them.
961
00:32:22,880 --> 00:32:24,880
And they were both very aspirational
962
00:32:24,880 --> 00:32:26,880
as to what they wanted, and they're getting it
963
00:32:26,880 --> 00:32:28,880
on a silver platter.
964
00:32:28,880 --> 00:32:30,880
With all the spice that you need,
965
00:32:30,880 --> 00:32:32,880
I'm telling you, this is going to be very,
966
00:32:32,880 --> 00:32:34,880
very fiery. Caliente all the way.
967
00:32:34,880 --> 00:32:36,880
Just you wait.
968
00:32:36,880 --> 00:32:38,880
Caliente. Calientรญsimo.
969
00:32:38,880 --> 00:32:40,880
Calientรญsimo. What does that mean?
970
00:32:40,880 --> 00:32:42,880
Very, very hot. Calientรญsimo.
971
00:32:42,880 --> 00:32:44,880
I love it.
972
00:32:44,880 --> 00:32:46,880
With Sarah and Tim
973
00:32:46,880 --> 00:32:48,880
matched, it's time to
974
00:32:48,880 --> 00:32:50,880
meet one of the most optimistic
975
00:32:50,880 --> 00:32:52,880
and resilient brides ever
976
00:32:52,880 --> 00:32:54,880
to enter the experiment.
977
00:32:54,880 --> 00:32:56,880
I'm here to make you yummy food, not healthy food.
978
00:32:56,880 --> 00:33:00,880
Eat, eat, eat, eat,
979
00:33:00,880 --> 00:33:02,880
eat more food.
980
00:33:02,880 --> 00:33:04,880
My family, I know
981
00:33:04,880 --> 00:33:06,880
it's cliche, but they are
982
00:33:06,880 --> 00:33:08,880
my world.
983
00:33:08,880 --> 00:33:10,880
Don't turn it, don't turn it yet.
984
00:33:10,880 --> 00:33:12,880
I just turned it.
985
00:33:12,880 --> 00:33:14,880
Yeah.
986
00:33:14,880 --> 00:33:16,880
Okay, okay, I'll leave you to it.
987
00:33:16,880 --> 00:33:18,880
The happiness, the
988
00:33:18,880 --> 00:33:20,880
love, the strength, the
989
00:33:20,880 --> 00:33:22,880
support, it's endless.
990
00:33:22,880 --> 00:33:24,880
They are my favorite people on this planet.
991
00:33:24,880 --> 00:33:26,880
I would not be
992
00:33:26,880 --> 00:33:28,880
who I am without them. Honestly, I wouldn't
993
00:33:28,880 --> 00:33:30,880
even make sense.
994
00:33:30,880 --> 00:33:36,880
Now, Cass has so much
995
00:33:36,880 --> 00:33:38,880
lightness and joy and
996
00:33:38,880 --> 00:33:40,880
the most incredibly open heart.
997
00:33:40,880 --> 00:33:42,880
But, I've
998
00:33:42,880 --> 00:33:44,880
never met someone who's had so much
999
00:33:44,880 --> 00:33:46,880
tragedy.
1000
00:33:46,880 --> 00:33:48,880
My
1001
00:33:48,880 --> 00:33:50,880
first
1002
00:33:50,880 --> 00:33:52,880
relationship was
1003
00:33:52,880 --> 00:33:54,880
my high school love.
1004
00:33:54,880 --> 00:33:56,880
We were
1005
00:33:56,880 --> 00:33:58,880
14 or 15.
1006
00:33:58,880 --> 00:34:00,880
And I was in class and I
1007
00:34:00,880 --> 00:34:02,880
hear this big laugh, big noise.
1008
00:34:02,880 --> 00:34:04,880
I'm like, "What in the... Oh, he's
1009
00:34:04,880 --> 00:34:06,880
kind of cute."
1010
00:34:06,880 --> 00:34:10,880
We were together for probably
1011
00:34:10,880 --> 00:34:12,880
like eight years, eight years.
1012
00:34:12,880 --> 00:34:14,880
And then
1013
00:34:14,880 --> 00:34:16,880
one day,
1014
00:34:16,880 --> 00:34:18,880
yeah, he
1015
00:34:18,880 --> 00:34:20,880
was gone.
1016
00:34:20,880 --> 00:34:22,880
Rode a bike accident.
1017
00:34:22,880 --> 00:34:24,880
So, that was
1018
00:34:24,880 --> 00:34:26,880
really, really
1019
00:34:26,880 --> 00:34:28,880
insanely like
1020
00:34:28,880 --> 00:34:30,880
you could spend like
1021
00:34:30,880 --> 00:34:32,880
every day with someone.
1022
00:34:32,880 --> 00:34:36,880
Oh my god.
1023
00:34:36,880 --> 00:34:38,880
Oh my god.
1024
00:34:38,880 --> 00:34:50,880
But he'd been the one for you.
1025
00:34:50,880 --> 00:34:52,880
Oh yeah.
1026
00:34:52,880 --> 00:34:54,880
Yeah, that one.
1027
00:34:54,880 --> 00:34:56,880
We would have, yeah, definitely
1028
00:34:56,880 --> 00:34:58,880
married, kids,
1029
00:34:58,880 --> 00:35:02,880
silly matching shirts, vacations.
1030
00:35:02,880 --> 00:35:04,880
Like he was, yeah.
1031
00:35:05,880 --> 00:35:07,880
Having experienced
1032
00:35:07,880 --> 00:35:09,880
such a loss at such a young age
1033
00:35:09,880 --> 00:35:11,880
in your romantic development,
1034
00:35:11,880 --> 00:35:13,880
I'm wondering
1035
00:35:13,880 --> 00:35:15,880
if that's caused
1036
00:35:15,880 --> 00:35:17,880
any kind of block
1037
00:35:17,880 --> 00:35:19,880
in your capacity
1038
00:35:19,880 --> 00:35:21,880
to open up and let someone in.
1039
00:35:21,880 --> 00:35:23,880
I was
1040
00:35:23,880 --> 00:35:25,880
blocked for
1041
00:35:25,880 --> 00:35:27,880
like almost three,
1042
00:35:27,880 --> 00:35:29,880
four years after that.
1043
00:35:29,880 --> 00:35:31,880
And I was in a very
1044
00:35:31,880 --> 00:35:33,880
dark space for a long
1045
00:35:33,880 --> 00:35:35,880
time. I couldn't feel anything.
1046
00:35:35,880 --> 00:35:37,880
But I know,
1047
00:35:37,880 --> 00:35:39,880
I'm so ready. I'm so ready.
1048
00:35:39,880 --> 00:35:41,880
How do you know you're ready?
1049
00:35:41,880 --> 00:35:43,880
Because I know it is.
1050
00:35:43,880 --> 00:35:45,880
I'm ready to receive
1051
00:35:45,880 --> 00:35:47,880
the love. I'm ready to give the love.
1052
00:35:47,880 --> 00:35:49,880
I'm ready to be in the love.
1053
00:35:49,880 --> 00:35:51,880
It's taken
1054
00:35:51,880 --> 00:35:53,880
a long time, but
1055
00:35:53,880 --> 00:35:55,880
I'm there, yeah.
1056
00:35:55,880 --> 00:36:01,880
My perfect match
1057
00:36:01,880 --> 00:36:03,880
is charming
1058
00:36:03,880 --> 00:36:05,880
and he's warm
1059
00:36:05,880 --> 00:36:07,880
and he's kind.
1060
00:36:07,880 --> 00:36:09,880
Big heart, big smile.
1061
00:36:09,880 --> 00:36:13,880
And he just sucks you in with all this
1062
00:36:13,880 --> 00:36:15,880
warm energy.
1063
00:36:15,880 --> 00:36:17,880
Come take a seat.
1064
00:36:17,880 --> 00:36:19,880
Hello. Tristan, hello.
1065
00:36:19,880 --> 00:36:21,880
It's lovely to finally meet you.
1066
00:36:21,880 --> 00:36:23,880
It's lovely to meet you. I know nothing but positive things
1067
00:36:23,880 --> 00:36:25,880
about you as well. Oh, it's all correct.
1068
00:36:25,880 --> 00:36:27,880
I love the dress, by the way. Orange is very nice. Thank you.
1069
00:36:27,880 --> 00:36:29,880
Yes, very, very nice.
1070
00:36:29,880 --> 00:36:31,880
My name is Tristan and I'm from Sydney, New South Wales.
1071
00:36:31,880 --> 00:36:33,880
And your age? And I'm 30.
1072
00:36:33,880 --> 00:36:35,880
Yes, not bad.
1073
00:36:35,880 --> 00:36:37,880
We're going to do better on that one.
1074
00:36:37,880 --> 00:36:39,880
We're going to do better. My name is Tristan.
1075
00:36:39,880 --> 00:36:41,880
I'm like, now I've just stuffed myself up.
1076
00:36:41,880 --> 00:36:43,880
My name is Tristan. I'm from Sydney.
1077
00:36:43,880 --> 00:36:45,880
I'm an entertainment manager. I just completely
1078
00:36:45,880 --> 00:36:47,880
cussed out. Okay, let me try one more.
1079
00:36:47,880 --> 00:36:49,880
I know I sidetrack a lot. What was the question again?
1080
00:36:49,880 --> 00:36:51,880
What was the question?
1081
00:36:51,880 --> 00:36:53,880
You're getting married.
1082
00:36:53,880 --> 00:36:55,880
How cool. You're getting married?
1083
00:36:55,880 --> 00:36:57,880
Married. I didn't know you had a girlfriend.
1084
00:36:57,880 --> 00:36:59,880
This is the plan. Okay, I've never met my wife.
1085
00:36:59,880 --> 00:37:01,880
You're getting married. Yeah, I'm getting married.
1086
00:37:01,880 --> 00:37:03,880
I'm getting married. Oh, that's cute.
1087
00:37:03,880 --> 00:37:05,880
I love you. I love you too.
1088
00:37:05,880 --> 00:37:07,880
Can we talk about your relationship
1089
00:37:07,880 --> 00:37:09,880
with your mum? My mum is by far
1090
00:37:09,880 --> 00:37:11,880
the best person. I'd do anything
1091
00:37:11,880 --> 00:37:13,880
for my mum. Mum's part of the reason
1092
00:37:13,880 --> 00:37:15,880
I'm here today. Mum's the reason that got me here today.
1093
00:37:15,880 --> 00:37:17,880
She's like my everything. She's like a queen.
1094
00:37:17,880 --> 00:37:19,880
She's the best. She could hate me.
1095
00:37:19,880 --> 00:37:21,880
Oh, no. How can she hate you?
1096
00:37:21,880 --> 00:37:23,880
You're gorgeous. Love you, mum.
1097
00:37:23,880 --> 00:37:25,880
You're my beautiful boy. Stop it.
1098
00:37:25,880 --> 00:37:27,880
No, you are.
1099
00:37:27,880 --> 00:37:29,880
I've taught you how to treat women properly.
1100
00:37:29,880 --> 00:37:31,880
You have. You've taught me very, very well.
1101
00:37:31,880 --> 00:37:33,880
And with respect. Of course.
1102
00:37:33,880 --> 00:37:35,880
So, how
1103
00:37:35,880 --> 00:37:37,880
are you feeling? Nervous, you know.
1104
00:37:37,880 --> 00:37:39,880
Why do you think that is?
1105
00:37:39,880 --> 00:37:41,880
Well, I've only ever had really one girlfriend
1106
00:37:41,880 --> 00:37:43,880
before. I always think to myself,
1107
00:37:43,880 --> 00:37:45,880
"Why is it always such a deal for me to
1108
00:37:45,880 --> 00:37:47,880
ask someone out?" Or, "Why has it been single for seven years?"
1109
00:37:47,880 --> 00:37:49,880
Or, "Why do people choose their mates over me?"
1110
00:37:49,880 --> 00:37:51,880
You know? It's kind of like that kind of stuff.
1111
00:37:51,880 --> 00:37:53,880
I'm like, "What's really wrong with me?" I guess.
1112
00:37:53,880 --> 00:37:55,880
I don't know. What do you think?
1113
00:37:55,880 --> 00:37:57,880
I don't know. This ugly, chubby-ass dude.
1114
00:37:57,880 --> 00:37:59,880
I guess. Sorry for swearing. It's okay.
1115
00:37:59,880 --> 00:38:01,880
Yeah.
1116
00:38:01,880 --> 00:38:03,880
Is that how you see yourself? Yeah.
1117
00:38:03,880 --> 00:38:05,880
I used to be a really
1118
00:38:05,880 --> 00:38:07,880
overweight kid when I was a lot younger.
1119
00:38:07,880 --> 00:38:09,880
And that kind of
1120
00:38:09,880 --> 00:38:11,880
never really kind of
1121
00:38:11,880 --> 00:38:13,880
leads ya, I guess.
1122
00:38:13,880 --> 00:38:15,880
That's
1123
00:38:15,880 --> 00:38:17,880
not what I see. Well, I don't
1124
00:38:17,880 --> 00:38:19,880
know. Thank you. That's really not
1125
00:38:19,880 --> 00:38:21,880
thank you. But like... You're a great-looking
1126
00:38:21,880 --> 00:38:23,880
guy.
1127
00:38:23,880 --> 00:38:25,880
How do you think
1128
00:38:25,880 --> 00:38:27,880
you'll feel
1129
00:38:27,880 --> 00:38:29,880
when you get into
1130
00:38:29,880 --> 00:38:31,880
a really positive, nurturing,
1131
00:38:31,880 --> 00:38:33,880
supportive relationship? It'll be awesome.
1132
00:38:33,880 --> 00:38:35,880
You'll see me smiling all the time.
1133
00:38:35,880 --> 00:38:37,880
You know? I'm a happy dude. I love walking around
1134
00:38:37,880 --> 00:38:39,880
making people feel good. It's one of my things. Like, it's just great.
1135
00:38:39,880 --> 00:38:41,880
I want that cheerleader. I want that
1136
00:38:41,880 --> 00:38:43,880
kind of like that team person that you do things together.
1137
00:38:43,880 --> 00:38:45,880
I want to find someone that I can spend
1138
00:38:45,880 --> 00:38:47,880
the rest of my life with. Have the family, have the dogs.
1139
00:38:47,880 --> 00:38:49,880
My
1140
00:38:49,880 --> 00:38:51,880
perfect man is a
1141
00:38:51,880 --> 00:38:53,880
family man.
1142
00:38:53,880 --> 00:38:55,880
And I would love kids.
1143
00:38:55,880 --> 00:38:57,880
I want to make half
1144
00:38:57,880 --> 00:38:59,880
of me and half of you.
1145
00:38:59,880 --> 00:39:01,880
And that's our little pumpkin.
1146
00:39:01,880 --> 00:39:03,880
We're gonna be a little rugby team
1147
00:39:03,880 --> 00:39:05,880
or something, you know? Trust. We're gonna have a football team.
1148
00:39:05,880 --> 00:39:07,880
[laughs]
1149
00:39:07,880 --> 00:39:09,880
[music]
1150
00:39:09,880 --> 00:39:11,880
So I'm here to find
1151
00:39:11,880 --> 00:39:13,880
love. And I want to find love. And have a happy
1152
00:39:13,880 --> 00:39:15,880
ending.
1153
00:39:15,880 --> 00:39:17,880
Full stop. [laughs]
1154
00:39:17,880 --> 00:39:19,880
[music]
1155
00:39:19,880 --> 00:39:21,880
You know, I have to say, hearing
1156
00:39:21,880 --> 00:39:23,880
Cassandra's story and the tragedy
1157
00:39:23,880 --> 00:39:25,880
that she's suffered
1158
00:39:25,880 --> 00:39:27,880
has really left a lasting impact on me.
1159
00:39:27,880 --> 00:39:29,880
I think it's a real credit to her
1160
00:39:29,880 --> 00:39:31,880
and it tells us a lot about
1161
00:39:31,880 --> 00:39:33,880
who she is, her resilience,
1162
00:39:33,880 --> 00:39:35,880
and her enduring optimism.
1163
00:39:35,880 --> 00:39:37,880
Tristan is
1164
00:39:37,880 --> 00:39:39,880
so lovable. He's just so full
1165
00:39:39,880 --> 00:39:41,880
of life and such a nice guy.
1166
00:39:41,880 --> 00:39:43,880
I think she's really going to respond
1167
00:39:43,880 --> 00:39:45,880
to that.
1168
00:39:45,880 --> 00:39:47,880
I think he's here for Tristan.
1169
00:39:47,880 --> 00:39:49,880
He's going to be believing that he deserves
1170
00:39:49,880 --> 00:39:51,880
happiness. So I think
1171
00:39:51,880 --> 00:39:53,880
the combination of that with
1172
00:39:53,880 --> 00:39:55,880
Cassandra's incredible optimism
1173
00:39:55,880 --> 00:39:57,880
makes me feel very hopeful that this
1174
00:39:57,880 --> 00:39:59,880
is going to be a really good match.
1175
00:39:59,880 --> 00:40:01,880
Our first two couples,
1176
00:40:01,880 --> 00:40:03,880
Sarah and Tim,
1177
00:40:03,880 --> 00:40:05,880
and Cassandra and Tristan,
1178
00:40:05,880 --> 00:40:07,880
have been matched.
1179
00:40:07,880 --> 00:40:09,880
And they'll soon meet at the altar.
1180
00:40:09,880 --> 00:40:11,880
Next,
1181
00:40:11,880 --> 00:40:13,880
Sarah's ready
1182
00:40:13,880 --> 00:40:15,880
to break the shackles of her past.
1183
00:40:15,880 --> 00:40:17,880
Oh, look, he's being stylish!
1184
00:40:17,880 --> 00:40:21,880
But will this rogue speech
1185
00:40:21,880 --> 00:40:23,880
derail the entire wedding?
1186
00:40:23,880 --> 00:40:25,880
Granted or not,
1187
00:40:25,880 --> 00:40:27,880
Tim will still f*** you.
1188
00:40:27,880 --> 00:40:29,880
That was like a slap
1189
00:40:29,880 --> 00:40:31,880
in the face. And later tonight,
1190
00:40:31,880 --> 00:40:33,880
it's the first
1191
00:40:33,880 --> 00:40:35,880
two spectacular honeymoons.
1192
00:40:35,880 --> 00:40:37,880
We are off!
1193
00:40:37,880 --> 00:40:39,880
[music]
1194
00:40:39,880 --> 00:40:49,880
It's the morning of the first two weddings.
1195
00:40:49,880 --> 00:40:51,880
And our singles
1196
00:40:51,880 --> 00:40:53,880
are preparing to take a big
1197
00:40:53,880 --> 00:40:55,880
leap of faith into the
1198
00:40:55,880 --> 00:40:57,880
unknown of the experiment.
1199
00:40:57,880 --> 00:40:59,880
In the hopes of finding
1200
00:40:59,880 --> 00:41:01,880
there happily ever after.
1201
00:41:01,880 --> 00:41:03,880
And helping
1202
00:41:03,880 --> 00:41:05,880
Colombian bride Sarah prepare
1203
00:41:05,880 --> 00:41:07,880
for her big day
1204
00:41:07,880 --> 00:41:09,880
are her bridesmaids, Hannah
1205
00:41:09,880 --> 00:41:11,880
and Jackie.
1206
00:41:11,880 --> 00:41:13,880
Hi!
1207
00:41:13,880 --> 00:41:15,880
Hi!
1208
00:41:15,880 --> 00:41:17,880
Are we taking bets on who he's
1209
00:41:17,880 --> 00:41:19,880
going to be? What he's going to look like?
1210
00:41:19,880 --> 00:41:21,880
Well, I'm hoping
1211
00:41:21,880 --> 00:41:23,880
he'll be tall.
1212
00:41:23,880 --> 00:41:25,880
And handsome.
1213
00:41:25,880 --> 00:41:27,880
And funny. Funny
1214
00:41:27,880 --> 00:41:29,880
is very important. I want an emotional
1215
00:41:29,880 --> 00:41:31,880
connection. I want someone
1216
00:41:31,880 --> 00:41:33,880
to match my energy. You know,
1217
00:41:33,880 --> 00:41:35,880
it's a short list.
1218
00:41:35,880 --> 00:41:37,880
[laughter]
1219
00:41:37,880 --> 00:41:39,880
We don't ask for much.
1220
00:41:39,880 --> 00:41:43,880
I have been hurt in the past, and so
1221
00:41:43,880 --> 00:41:45,880
I'm putting my faith in the experts.
1222
00:41:45,880 --> 00:41:47,880
And I needed someone to be
1223
00:41:47,880 --> 00:41:49,880
like 100% in
1224
00:41:49,880 --> 00:41:51,880
for me.
1225
00:41:51,880 --> 00:41:55,880
Sarah is so deserving of love.
1226
00:41:55,880 --> 00:41:57,880
She really has been mistreated
1227
00:41:57,880 --> 00:41:59,880
in the past with her previous relationship.
1228
00:41:59,880 --> 00:42:01,880
Sarah needs to
1229
00:42:01,880 --> 00:42:03,880
like, broaden her horizons
1230
00:42:03,880 --> 00:42:05,880
and give, yeah, give someone
1231
00:42:05,880 --> 00:42:07,880
different a real chance.
1232
00:42:07,880 --> 00:42:09,880
For sure.
1233
00:42:09,880 --> 00:42:11,880
Across town,
1234
00:42:11,880 --> 00:42:13,880
Sarah's husband-to-be
1235
00:42:13,880 --> 00:42:15,880
Tim is ready to start a new
1236
00:42:15,880 --> 00:42:17,880
chapter in his life.
1237
00:42:17,880 --> 00:42:19,880
I have had my heart
1238
00:42:19,880 --> 00:42:21,880
broken, and it hurt me
1239
00:42:21,880 --> 00:42:23,880
a lot. I'm fully committed
1240
00:42:23,880 --> 00:42:25,880
to this experiment, and I'm really looking
1241
00:42:25,880 --> 00:42:27,880
forward to giving it my all.
1242
00:42:27,880 --> 00:42:29,880
Hi, my brother.
1243
00:42:29,880 --> 00:42:31,880
But a wildcard that could derail
1244
00:42:31,880 --> 00:42:33,880
the wedding is best
1245
00:42:33,880 --> 00:42:35,880
man Ben, who's arrived
1246
00:42:35,880 --> 00:42:37,880
with a fresh haircut and is
1247
00:42:37,880 --> 00:42:39,880
responsible for the speech.
1248
00:42:39,880 --> 00:42:41,880
So Ben's here to help me get
1249
00:42:41,880 --> 00:42:43,880
ready, maybe give me some final
1250
00:42:43,880 --> 00:42:45,880
words of advice.
1251
00:42:45,880 --> 00:42:47,880
He's going to be my hype man today.
1252
00:42:47,880 --> 00:42:49,880
Out of our whole friend group, he's probably the most
1253
00:42:49,880 --> 00:42:51,880
like, goof-offy kind of guy, you know?
1254
00:42:51,880 --> 00:42:53,880
I think I'm more nervous than you.
1255
00:42:53,880 --> 00:42:55,880
I think you are. But it's just about
1256
00:42:55,880 --> 00:42:57,880
the cuff links, honestly. I think it's about the best
1257
00:42:57,880 --> 00:42:59,880
man speech.
1258
00:42:59,880 --> 00:43:01,880
Nah, it'll be fine.
1259
00:43:01,880 --> 00:43:03,880
I hope so. Don't rinse me, dude.
1260
00:43:03,880 --> 00:43:07,880
What could go wrong?
1261
00:43:07,880 --> 00:43:09,880
I think if it's on a boat, the boat could capsize.
1262
00:43:09,880 --> 00:43:11,880
We might hit an iceberg,
1263
00:43:11,880 --> 00:43:13,880
go down,
1264
00:43:13,880 --> 00:43:15,880
the rain could come in,
1265
00:43:15,880 --> 00:43:17,880
and of course,
1266
00:43:17,880 --> 00:43:19,880
my speech,
1267
00:43:19,880 --> 00:43:21,880
and it's not PG, so I can't repeat it here.
1268
00:43:21,880 --> 00:43:23,880
That will be interesting to watch unfold.
1269
00:43:23,880 --> 00:43:25,880
But you know what, though?
1270
00:43:25,880 --> 00:43:27,880
I, um,
1271
00:43:27,880 --> 00:43:29,880
part of my physical comedy is
1272
00:43:29,880 --> 00:43:31,880
in cards, and I might have printed it out
1273
00:43:31,880 --> 00:43:33,880
on a big piece of paper, so.
1274
00:43:33,880 --> 00:43:35,880
That'll be great, yeah.
1275
00:43:35,880 --> 00:43:37,880
See you, mate. Alright, brother. See you there, man.
1276
00:43:37,880 --> 00:43:39,880
Good luck.
1277
00:43:39,880 --> 00:43:41,880
Appreciate it.
1278
00:43:41,880 --> 00:43:53,880
How are we? I'm excited.
1279
00:43:53,880 --> 00:43:55,880
Here we are.
1280
00:43:55,880 --> 00:44:01,880
Wow!
1281
00:44:01,880 --> 00:44:05,880
Thank you.
1282
00:44:05,880 --> 00:44:09,880
Hi.
1283
00:44:09,880 --> 00:44:11,880
Hi.
1284
00:44:11,880 --> 00:44:13,880
You look gorgeous.
1285
00:44:13,880 --> 00:44:15,880
Well, if my friends are in it, you know what?
1286
00:44:15,880 --> 00:44:17,880
She's gonna be gorgeous.
1287
00:44:17,880 --> 00:44:19,880
He's definitely gonna have blonde hair.
1288
00:44:19,880 --> 00:44:21,880
Yeah. For sure.
1289
00:44:21,880 --> 00:44:23,880
Sarah is one of my closest friends.
1290
00:44:23,880 --> 00:44:25,880
She has
1291
00:44:25,880 --> 00:44:27,880
very high standards, and
1292
00:44:27,880 --> 00:44:29,880
a lot of boxes to tick, so hopefully
1293
00:44:29,880 --> 00:44:31,880
all of those are ticked for her.
1294
00:44:31,880 --> 00:44:35,880
Sarah loves
1295
00:44:35,880 --> 00:44:37,880
the finer things in life.
1296
00:44:37,880 --> 00:44:39,880
And she has, I guess,
1297
00:44:39,880 --> 00:44:41,880
a certain level of standards
1298
00:44:41,880 --> 00:44:43,880
in a partner.
1299
00:44:43,880 --> 00:44:45,880
So she won't
1300
00:44:45,880 --> 00:44:47,880
accept just anyone.
1301
00:44:47,880 --> 00:44:49,880
[music]
1302
00:44:49,880 --> 00:44:59,880
Stop it.
1303
00:44:59,880 --> 00:45:05,880
[doorbell rings]
1304
00:45:05,880 --> 00:45:07,880
Is that the celebrant or the group?
1305
00:45:07,880 --> 00:45:09,880
It's not me, don't worry.
1306
00:45:09,880 --> 00:45:11,880
Oh my God, I was gonna say.
1307
00:45:11,880 --> 00:45:15,880
No offence.
1308
00:45:15,880 --> 00:45:17,880
None taken.
1309
00:45:17,880 --> 00:45:21,880
First of all, I thought that was
1310
00:45:21,880 --> 00:45:23,880
him walking down the aisle. Very glad
1311
00:45:23,880 --> 00:45:25,880
that it wasn't.
1312
00:45:25,880 --> 00:45:27,880
But yeah, usually a guy with
1313
00:45:27,880 --> 00:45:29,880
a mullet is a bit of a
1314
00:45:29,880 --> 00:45:31,880
[bleep] boy.
1315
00:45:31,880 --> 00:45:33,880
Tell us all about her.
1316
00:45:33,880 --> 00:45:35,880
She's stunning. She's like drop dead.
1317
00:45:35,880 --> 00:45:37,880
What about your brother?
1318
00:45:37,880 --> 00:45:39,880
Don't worry, I'm not his brother.
1319
00:45:39,880 --> 00:45:41,880
[music]
1320
00:45:41,880 --> 00:45:47,880
In terms of what Sarah's looking
1321
00:45:47,880 --> 00:45:49,880
for in a partner,
1322
00:45:49,880 --> 00:45:51,880
aesthetically, she has
1323
00:45:51,880 --> 00:45:53,880
beautiful eyes, beautiful teeth,
1324
00:45:53,880 --> 00:45:55,880
perfect height.
1325
00:45:55,880 --> 00:45:57,880
That is a big thing
1326
00:45:57,880 --> 00:45:59,880
for Sarah.
1327
00:45:59,880 --> 00:46:01,880
And I want to make sure that she has
1328
00:46:01,880 --> 00:46:03,880
the best.
1329
00:46:03,880 --> 00:46:05,880
[music]
1330
00:46:05,880 --> 00:46:07,880
[music]
1331
00:46:07,880 --> 00:46:13,880
Oh my God.
1332
00:46:13,880 --> 00:46:15,880
Hey, hello.
1333
00:46:15,880 --> 00:46:17,880
Yes.
1334
00:46:17,880 --> 00:46:19,880
Wow.
1335
00:46:19,880 --> 00:46:21,880
Hey guys.
1336
00:46:21,880 --> 00:46:23,880
Hello. That was a better reaction
1337
00:46:23,880 --> 00:46:25,880
than I got.
1338
00:46:25,880 --> 00:46:27,880
[laughter]
1339
00:46:27,880 --> 00:46:29,880
He's cute. She'll be stoked.
1340
00:46:29,880 --> 00:46:31,880
She's gonna lose it.
1341
00:46:31,880 --> 00:46:33,880
He looked absolutely perfect,
1342
00:46:33,880 --> 00:46:35,880
smile, beautiful eyes,
1343
00:46:35,880 --> 00:46:37,880
and he looked great on paper.
1344
00:46:37,880 --> 00:46:41,880
It would be interesting to see if he's
1345
00:46:41,880 --> 00:46:43,880
got a little bit more under the surface.
1346
00:46:43,880 --> 00:46:45,880
[music]
1347
00:46:45,880 --> 00:46:49,880
I know what I want.
1348
00:46:49,880 --> 00:46:51,880
I'm so
1349
00:46:51,880 --> 00:46:53,880
ready to leave behind
1350
00:46:53,880 --> 00:46:55,880
and break old habits with my ex.
1351
00:46:55,880 --> 00:46:57,880
I'm here because
1352
00:46:57,880 --> 00:46:59,880
I want to feel that feeling again.
1353
00:46:59,880 --> 00:47:01,880
And I want to build that with somebody that
1354
00:47:01,880 --> 00:47:03,880
is good for me and is kind and is
1355
00:47:03,880 --> 00:47:05,880
trustworthy.
1356
00:47:05,880 --> 00:47:07,880
That past relationship not gonna get in my way.
1357
00:47:07,880 --> 00:47:13,880
I hope that the guy that
1358
00:47:13,880 --> 00:47:15,880
I want is
1359
00:47:15,880 --> 00:47:17,880
standing at the end of that aisle.
1360
00:47:17,880 --> 00:47:19,880
[music]
1361
00:47:19,880 --> 00:47:21,880
[music]
1362
00:47:21,880 --> 00:47:24,640
(dramatic music)
1363
00:47:24,640 --> 00:47:27,400
(dramatic music)
1364
00:47:27,400 --> 00:47:30,160
(dramatic music)
1365
00:47:30,160 --> 00:47:40,920
(dramatic music)
1366
00:47:40,920 --> 00:47:52,400
(laughing)
1367
00:47:52,400 --> 00:47:53,240
- Hi.
1368
00:47:53,240 --> 00:47:56,560
How are you?
1369
00:47:56,560 --> 00:47:57,840
- I'm good, how are you doing?
1370
00:47:57,840 --> 00:47:59,320
- Good, what's your name?
1371
00:47:59,320 --> 00:48:00,160
- I'm Tim.
1372
00:48:00,160 --> 00:48:01,160
- Tim.
1373
00:48:01,160 --> 00:48:03,040
Sarah, nice to meet you.
1374
00:48:03,040 --> 00:48:03,880
- Pleasure.
1375
00:48:03,880 --> 00:48:05,840
(laughing)
1376
00:48:05,840 --> 00:48:07,520
- Oh my God, this is crazy.
1377
00:48:07,520 --> 00:48:11,680
- First impressions, I'm like, yes.
1378
00:48:11,680 --> 00:48:13,480
(laughing)
1379
00:48:13,480 --> 00:48:14,800
He's definitely my type.
1380
00:48:14,800 --> 00:48:16,360
He's got a great smile.
1381
00:48:16,360 --> 00:48:18,520
He's got beautiful blue eyes.
1382
00:48:24,360 --> 00:48:28,240
First thing I noticed was a big smile, pearly white teeth.
1383
00:48:28,240 --> 00:48:31,480
I feel good energy, I feel a good vibe.
1384
00:48:31,480 --> 00:48:33,160
She's beautiful.
1385
00:48:33,160 --> 00:48:37,160
I wanna try something to impress her.
1386
00:48:37,160 --> 00:48:43,880
(laughing)
1387
00:48:52,240 --> 00:48:54,320
- He speaks Spanish.
1388
00:48:54,320 --> 00:48:56,720
(laughing)
1389
00:48:56,720 --> 00:48:57,560
Oh my God.
1390
00:48:57,560 --> 00:49:05,240
I'm South American.
1391
00:49:05,240 --> 00:49:07,280
- Yeah, where are you from?
1392
00:49:07,280 --> 00:49:08,120
- Colombia.
1393
00:49:08,120 --> 00:49:17,200
- Ah, (beep) off.
1394
00:49:17,200 --> 00:49:20,080
(laughing)
1395
00:49:20,080 --> 00:49:22,120
- They really nailed that, didn't they?
1396
00:49:22,120 --> 00:49:22,960
- Wow.
1397
00:49:22,960 --> 00:49:26,080
No, you're joking.
1398
00:49:26,080 --> 00:49:27,920
- He did not say the right number.
1399
00:49:27,920 --> 00:49:29,160
- What?
1400
00:49:29,160 --> 00:49:31,040
That's crazy.
1401
00:49:31,040 --> 00:49:32,720
- That's amazing.
1402
00:49:32,720 --> 00:49:34,720
Now I can practice Spanish with my wife.
1403
00:49:34,720 --> 00:49:39,560
We will now hear Sarah and Tim
1404
00:49:39,560 --> 00:49:42,520
state their personal commitments to each other.
1405
00:49:42,520 --> 00:49:47,040
- Oh my God, I'm shaking.
1406
00:49:50,440 --> 00:49:52,640
What you need to know about me is
1407
00:49:52,640 --> 00:49:55,000
I'm wildly driven and incredibly disciplined.
1408
00:49:55,000 --> 00:50:00,320
I'm passionate, strong-willed, but a big softy at heart.
1409
00:50:00,320 --> 00:50:03,200
When it comes to love,
1410
00:50:03,200 --> 00:50:05,720
I have encountered my fair share of setbacks.
1411
00:50:05,720 --> 00:50:14,480
- Aw.
1412
00:50:14,480 --> 00:50:19,480
- You're feeling good, sweetie.
1413
00:50:20,480 --> 00:50:22,560
Love fell short of my expectations.
1414
00:50:22,560 --> 00:50:29,600
However, I still hold faith that true love exists,
1415
00:50:29,600 --> 00:50:31,600
patiently waiting to find its way to me.
1416
00:50:31,600 --> 00:50:35,640
Now as I stand here,
1417
00:50:35,640 --> 00:50:37,080
I realize that my journey led me
1418
00:50:37,080 --> 00:50:38,560
precisely where I need to be,
1419
00:50:38,560 --> 00:50:43,040
here with you, Tim.
1420
00:50:43,040 --> 00:50:46,600
I promise that if you meet me
1421
00:50:46,600 --> 00:50:48,840
with the same level of effort and commitment,
1422
00:50:49,560 --> 00:50:52,040
I will stand by your side through thick and thin
1423
00:50:52,040 --> 00:50:53,440
and support you in every endeavor
1424
00:50:53,440 --> 00:50:55,000
this experience has to offer.
1425
00:50:55,000 --> 00:50:59,440
Here's to hopefully finding our halfway ever after.
1426
00:50:59,440 --> 00:51:03,800
- When she was tearing up,
1427
00:51:03,800 --> 00:51:06,520
I wanted to support her and wanted to like,
1428
00:51:06,520 --> 00:51:08,520
tell her everything's gonna be all right.
1429
00:51:08,520 --> 00:51:11,280
- Tim, it's now time for your vows.
1430
00:51:14,960 --> 00:51:18,440
- Marriage to me is a sacred connection and commitment.
1431
00:51:18,440 --> 00:51:22,800
It's a statement saying, "This is my forever partner."
1432
00:51:22,800 --> 00:51:26,760
You've got each other's back no matter what.
1433
00:51:26,760 --> 00:51:29,360
Support each other, lift each other up,
1434
00:51:29,360 --> 00:51:31,880
and even in tough times, you take it out.
1435
00:51:31,880 --> 00:51:34,080
Love is passion.
1436
00:51:34,080 --> 00:51:35,520
It's connection.
1437
00:51:35,520 --> 00:51:38,560
It's a smile when you first see each other
1438
00:51:38,560 --> 00:51:40,720
after a day's work.
1439
00:51:40,720 --> 00:51:43,120
It's a mandatory slap on the booty
1440
00:51:43,120 --> 00:51:44,520
every time we walk past each other.
1441
00:51:44,520 --> 00:51:46,720
(laughing)
1442
00:51:46,720 --> 00:51:49,840
It's laughing at each other's little funny nuances.
1443
00:51:49,840 --> 00:51:51,400
Love is fulfillment and warmth.
1444
00:51:51,400 --> 00:51:54,920
I'll always have your back.
1445
00:51:54,920 --> 00:51:59,200
And I promise you, I'll commit to really giving
1446
00:51:59,200 --> 00:52:01,120
this experiment my 100%.
1447
00:52:01,120 --> 00:52:04,400
- Everything that Tim said,
1448
00:52:04,400 --> 00:52:07,240
those are all things that I look for in a partner.
1449
00:52:07,240 --> 00:52:09,480
It's a huge win.
1450
00:52:09,480 --> 00:52:13,720
- Sarah and Tim.
1451
00:52:14,720 --> 00:52:17,840
It is my absolute pleasure to now pronounce you
1452
00:52:17,840 --> 00:52:19,320
as husband and wife.
1453
00:52:19,320 --> 00:52:21,760
Tim, you may kiss the bride.
1454
00:52:21,760 --> 00:52:26,000
(cheering)
1455
00:52:26,000 --> 00:52:33,440
Put your hands together as I introduce
1456
00:52:33,440 --> 00:52:34,920
for the very first time,
1457
00:52:34,920 --> 00:52:37,760
the newly married couple, Sarah and Tim.
1458
00:52:37,760 --> 00:52:40,000
(cheering)
1459
00:52:40,000 --> 00:52:42,760
(dramatic music)
1460
00:52:42,760 --> 00:52:48,640
- I'm like in awe.
1461
00:52:48,640 --> 00:52:51,640
It's just insane.
1462
00:52:51,640 --> 00:52:54,720
You've just taken like everything I've said
1463
00:52:54,720 --> 00:52:57,160
and been like, here you go.
1464
00:52:57,160 --> 00:52:58,400
This is your first dance.
1465
00:52:58,400 --> 00:53:01,560
- I'm married to Sarah.
1466
00:53:01,560 --> 00:53:03,400
It's perfect.
1467
00:53:03,400 --> 00:53:05,760
Just everything matches so nicely.
1468
00:53:08,280 --> 00:53:11,040
- Yeah, I mean, look, the experts nailed it.
1469
00:53:11,040 --> 00:53:24,200
(dramatic music)
1470
00:53:24,200 --> 00:53:37,520
- The experiment's most nervous groom, Tristan,
1471
00:53:37,520 --> 00:53:40,560
is looking forward to his big day,
1472
00:53:40,560 --> 00:53:43,760
despite an eventful night's sleep.
1473
00:53:43,760 --> 00:53:45,160
- I kinked my neck.
1474
00:53:45,160 --> 00:53:46,440
So this is the sleep,
1475
00:53:46,440 --> 00:53:48,040
like the bed was really comfy,
1476
00:53:48,040 --> 00:53:50,280
but then I slept in a really weird posture, I'm assuming.
1477
00:53:50,280 --> 00:53:52,040
But the only thing I'm biggest concerned about
1478
00:53:52,040 --> 00:53:53,640
is it's my turning around neck.
1479
00:53:53,640 --> 00:53:55,200
So then like I was practicing last time
1480
00:53:55,200 --> 00:53:56,480
to mirror do one of these ones,
1481
00:53:56,480 --> 00:53:57,600
you know, turning around.
1482
00:53:57,600 --> 00:53:59,480
And now I'm like, it hurts.
1483
00:53:59,480 --> 00:54:00,920
- How far can you turn your neck?
1484
00:54:00,920 --> 00:54:02,480
- I reckon we can go all right.
1485
00:54:02,480 --> 00:54:06,760
Maybe not heaps, but we can do it a fair bit.
1486
00:54:06,760 --> 00:54:07,960
We can do it a fair bit.
1487
00:54:07,960 --> 00:54:11,040
- Meanwhile, for Cassandra,
1488
00:54:11,040 --> 00:54:15,920
today symbolizes new hope for her.
1489
00:54:15,920 --> 00:54:18,800
- Today is bittersweet.
1490
00:54:18,800 --> 00:54:21,320
I thought I would have been married
1491
00:54:21,320 --> 00:54:24,320
and had kids by now with my high school sweetheart.
1492
00:54:24,320 --> 00:54:26,600
That was a big loss.
1493
00:54:26,600 --> 00:54:27,760
That was painful.
1494
00:54:27,760 --> 00:54:31,600
But life had other plans.
1495
00:54:34,720 --> 00:54:39,200
And that's okay because it has led to this moment
1496
00:54:39,200 --> 00:54:40,400
right here and right now.
1497
00:54:40,400 --> 00:54:52,000
- Joining Cassandra and preparing to walk her down the aisle
1498
00:54:52,000 --> 00:54:54,320
is proud father, Modi.
1499
00:54:54,320 --> 00:54:55,160
- Wow.
1500
00:54:55,160 --> 00:55:02,360
What a vision.
1501
00:55:02,360 --> 00:55:03,200
- Thank you.
1502
00:55:03,200 --> 00:55:04,720
- I also brought you some flowers.
1503
00:55:04,720 --> 00:55:05,560
(Cassandra laughs)
1504
00:55:05,560 --> 00:55:06,400
You look gorgeous.
1505
00:55:06,400 --> 00:55:08,240
Wow. - Don't you think?
1506
00:55:08,240 --> 00:55:09,760
- I've never seen her look more beautiful.
1507
00:55:09,760 --> 00:55:12,840
Seriously, it was like, wow.
1508
00:55:12,840 --> 00:55:13,960
Wow.
1509
00:55:13,960 --> 00:55:15,920
You know, a sight to behold, really.
1510
00:55:15,920 --> 00:55:17,720
(Cassandra laughs)
1511
00:55:17,720 --> 00:55:18,880
Love you, my dear.
1512
00:55:18,880 --> 00:55:19,720
- Love you.
1513
00:55:19,720 --> 00:55:21,560
- Your mother would be very, very proud.
1514
00:55:21,560 --> 00:55:22,680
You're very, very happy.
1515
00:55:22,680 --> 00:55:23,520
(Cassandra laughs)
1516
00:55:23,520 --> 00:55:24,360
Seriously.
1517
00:55:24,360 --> 00:55:29,080
- What was your relationship like with your mom?
1518
00:55:29,080 --> 00:55:32,760
- Yeah, that was the best.
1519
00:55:32,960 --> 00:55:35,880
(Cassandra laughs)
1520
00:55:35,880 --> 00:56:00,080
In 2020, the chaos and craziness of the year that was,
1521
00:56:01,800 --> 00:56:03,560
she passed away from cancer.
1522
00:56:03,560 --> 00:56:16,640
And mom had this big light, big light.
1523
00:56:16,640 --> 00:56:28,040
But I know that she is definitely with me today.
1524
00:56:28,040 --> 00:56:30,640
(gentle music)
1525
00:56:30,640 --> 00:56:38,480
I love my dad.
1526
00:56:38,480 --> 00:56:40,880
He means the world to me.
1527
00:56:40,880 --> 00:56:44,160
I was in a very dark space for a long time,
1528
00:56:44,160 --> 00:56:46,000
and he helped me a lot.
1529
00:56:46,000 --> 00:56:46,840
- Let's get you married.
1530
00:56:46,840 --> 00:56:48,520
- Yeah, let's go.
1531
00:56:48,520 --> 00:56:50,120
- You excited?
1532
00:56:50,120 --> 00:56:52,560
- Yeah, I'm excited.
1533
00:56:52,560 --> 00:56:54,400
- I don't wanna let go.
1534
00:56:54,400 --> 00:56:55,400
- No, you have to.
1535
00:56:55,400 --> 00:56:57,560
(Cassandra laughs)
1536
00:56:57,560 --> 00:57:00,320
(dramatic music)
1537
00:57:00,320 --> 00:57:17,160
- I'm really nervous that she's not gonna like me.
1538
00:57:17,160 --> 00:57:21,880
I sadly do have a very big fear of rejection.
1539
00:57:21,880 --> 00:57:27,040
I want someone that's loving, caring, funny.
1540
00:57:28,040 --> 00:57:29,360
She has a very big heart.
1541
00:57:29,360 --> 00:57:33,520
I'm looking for my soulmate,
1542
00:57:33,520 --> 00:57:35,640
and I really hope I can be mine today.
1543
00:57:35,640 --> 00:57:40,560
Well, isn't this super, super lovely?
1544
00:57:40,560 --> 00:57:43,440
Hi guys, I'm Tristan.
1545
00:57:43,440 --> 00:57:45,560
I'm actually extremely, extremely nervous right now.
1546
00:57:45,560 --> 00:57:47,800
So if I ramble on a little bit, that's why.
1547
00:57:47,800 --> 00:57:49,320
I'm Tristan, nice to meet you.
1548
00:57:49,320 --> 00:57:50,600
- Nice to meet you.
1549
00:57:50,600 --> 00:57:52,520
- You guys already know who I am, so.
1550
00:57:52,520 --> 00:57:53,720
Hello, mom, how are you?
1551
00:57:53,720 --> 00:57:56,440
- Wow, he's so tall.
1552
00:57:57,120 --> 00:57:59,520
- Ah, this is way more terrifying getting up here
1553
00:57:59,520 --> 00:58:01,120
than I thought, but you all look dashing,
1554
00:58:01,120 --> 00:58:03,040
and thank you for coming to my wedding.
1555
00:58:03,040 --> 00:58:05,760
How are you?
1556
00:58:05,760 --> 00:58:07,080
Oh, I'm over here, okay.
1557
00:58:07,080 --> 00:58:08,880
(all laugh)
1558
00:58:08,880 --> 00:58:09,720
Here we go.
1559
00:58:09,720 --> 00:58:15,040
So, I don't really know what to do at this point,
1560
00:58:15,040 --> 00:58:16,800
so I'm just gonna stand here.
1561
00:58:16,800 --> 00:58:18,200
- It's called waiting for the bride.
1562
00:58:18,200 --> 00:58:19,640
- Waiting for the bride, thanks, mom.
1563
00:58:19,640 --> 00:58:21,960
(all laugh)
1564
00:58:21,960 --> 00:58:23,160
What was your name, Zoe?
1565
00:58:23,160 --> 00:58:24,000
- Zoe.
1566
00:58:24,000 --> 00:58:24,840
- Nice to meet you, Zoe, I'm Tristan.
1567
00:58:24,840 --> 00:58:25,680
- Nice to meet you, Tristan.
1568
00:58:25,680 --> 00:58:26,520
- Yes, it's very colorful.
1569
00:58:26,520 --> 00:58:27,360
- Thank you.
1570
00:58:27,360 --> 00:58:31,040
- I'm looking at this bird over there.
1571
00:58:31,040 --> 00:58:33,480
And look at these flowers, these are lovely as well.
1572
00:58:33,480 --> 00:58:35,280
- They're really good.
1573
00:58:35,280 --> 00:58:36,600
- I talk really quick, I'm sorry,
1574
00:58:36,600 --> 00:58:38,960
there's just so much emotion.
1575
00:58:38,960 --> 00:58:40,000
The water is lovely.
1576
00:58:40,000 --> 00:58:42,800
All right, that's tucked in, that's tucked in.
1577
00:58:42,800 --> 00:58:44,040
All good, all good, all good, all good.
1578
00:58:44,040 --> 00:58:46,080
What a day for a wedding.
1579
00:58:46,080 --> 00:58:47,520
I'm so tired, but I'm so excited.
1580
00:58:47,520 --> 00:58:49,320
I feel tired and energy, tired and energy.
1581
00:58:49,320 --> 00:58:52,120
I'm just gonna go around and tell her, "Hi."
1582
00:58:52,120 --> 00:58:54,600
Wow, yeah, and...
1583
00:58:54,600 --> 00:58:55,560
- Water is lovely.
1584
00:58:55,560 --> 00:58:57,680
- I'm Tristan, Tristan, Tristan, Tristan, Tristan.
1585
00:58:57,680 --> 00:59:00,720
Like, there's too much, like, it's too much.
1586
00:59:00,720 --> 00:59:01,560
Oh.
1587
00:59:01,560 --> 00:59:04,120
Oh.
1588
00:59:04,120 --> 00:59:07,880
- It's just nervous.
1589
00:59:07,880 --> 00:59:08,720
- Yeah.
1590
00:59:08,720 --> 00:59:13,920
- I definitely can't believe I'm standing at the aisle.
1591
00:59:13,920 --> 00:59:16,880
I'm about to get married.
1592
00:59:16,880 --> 00:59:18,600
I'm about to meet my wife.
1593
00:59:18,600 --> 00:59:19,920
My mind is racing.
1594
00:59:19,920 --> 00:59:21,920
It's the F1 over here, you know?
1595
00:59:21,920 --> 00:59:25,040
I hope she likes me.
1596
00:59:25,040 --> 00:59:26,120
That's probably my biggest nerve,
1597
00:59:26,120 --> 00:59:28,800
that she's just gonna run away at the end of the aisle.
1598
00:59:28,800 --> 00:59:30,600
If she doesn't like what she sees,
1599
00:59:30,600 --> 00:59:32,640
I'll be the one doing a runaway husband, you know?
1600
00:59:32,640 --> 00:59:33,600
I'll be so upset.
1601
00:59:33,600 --> 00:59:36,920
- Whoa.
1602
00:59:36,920 --> 00:59:39,200
- Hi.
1603
00:59:39,200 --> 00:59:40,480
Hello.
1604
00:59:40,480 --> 00:59:41,920
- I'm Tristan.
1605
00:59:41,920 --> 00:59:42,760
- Hi.
1606
00:59:42,760 --> 00:59:44,560
- Oh, wait, that's not it.
1607
00:59:44,560 --> 00:59:45,400
Oh, I love it.
1608
00:59:45,400 --> 00:59:47,880
(all laughing)
1609
00:59:47,880 --> 00:59:53,880
My bad, okay, can I turn back around now?
1610
00:59:53,880 --> 00:59:54,920
Okay, wait, this way?
1611
00:59:54,920 --> 00:59:55,760
Yeah, okay.
1612
00:59:55,760 --> 00:59:56,600
(all laughing)
1613
00:59:56,600 --> 00:59:57,520
Okay, sorry.
1614
00:59:57,520 --> 01:00:16,240
- I have been through a lot in my life.
1615
01:00:16,240 --> 01:00:22,840
And I have felt alone for a very long time.
1616
01:00:23,840 --> 01:00:27,840
But I am so ready to be happy and in love.
1617
01:00:27,840 --> 01:00:28,680
- Here we are.
1618
01:00:28,680 --> 01:00:30,760
- We made it.
1619
01:00:30,760 --> 01:00:33,600
I'm ready to give the love.
1620
01:00:33,600 --> 01:00:35,160
I'm ready to be in the love.
1621
01:00:35,160 --> 01:00:39,960
I came to this experiment for a husband.
1622
01:00:39,960 --> 01:00:45,720
Someone who is funny and charming,
1623
01:00:45,720 --> 01:00:50,720
and he's warm and he's kind, big heart, big smile.
1624
01:00:51,720 --> 01:00:53,320
He doesn't have to have the six pack
1625
01:00:53,320 --> 01:00:56,320
or the George Clooney features.
1626
01:00:56,320 --> 01:00:58,240
Personality is key for me.
1627
01:00:58,240 --> 01:01:02,160
I'm hoping for a fairy tale ending.
1628
01:01:02,160 --> 01:01:05,440
Really hoping it works out.
1629
01:01:05,440 --> 01:01:08,200
(dramatic music)
1630
01:01:20,240 --> 01:01:21,480
(dramatic music)
1631
01:01:21,480 --> 01:01:24,000
- Oh, you look stunning.
1632
01:01:24,000 --> 01:01:25,760
- Thank you.
1633
01:01:25,760 --> 01:01:27,880
Hello.
1634
01:01:27,880 --> 01:01:30,720
- You're beautiful.
1635
01:01:30,720 --> 01:01:34,560
I'm Tristan.
1636
01:01:34,560 --> 01:01:35,560
- Hi, I'm Cassandra.
1637
01:01:35,560 --> 01:01:36,400
- It's nice to meet you, Cassandra.
1638
01:01:36,400 --> 01:01:38,040
- Nice to meet you, Tristan.
1639
01:01:38,040 --> 01:01:42,520
I'm very happy.
1640
01:01:42,520 --> 01:01:44,600
Well, he's handsome.
1641
01:01:44,600 --> 01:01:46,880
He's just so big and I'm so small.
1642
01:01:46,880 --> 01:01:49,560
He's literally a BFG, big, friendly giant.
1643
01:01:50,080 --> 01:01:52,200
(laughing)
1644
01:01:52,200 --> 01:01:53,040
She's so pretty.
1645
01:01:53,040 --> 01:01:54,720
And she didn't run away.
1646
01:01:54,720 --> 01:01:56,920
So that's like a really good start, isn't it?
1647
01:01:56,920 --> 01:02:01,040
She has a beautiful smile as well, like big smile as well.
1648
01:02:01,040 --> 01:02:03,320
She even got some dimples like I do, right?
1649
01:02:03,320 --> 01:02:04,160
You look beautiful.
1650
01:02:04,160 --> 01:02:05,240
- Thank you so much.
1651
01:02:05,240 --> 01:02:06,480
- So, so far, killing it.
1652
01:02:06,480 --> 01:02:08,320
(laughing)
1653
01:02:08,320 --> 01:02:09,160
10 out of 10.
1654
01:02:09,160 --> 01:02:10,000
So, very nice.
1655
01:02:10,000 --> 01:02:10,840
Well done.
1656
01:02:10,840 --> 01:02:13,080
(laughing)
1657
01:02:13,080 --> 01:02:14,000
My name's Tristan.
1658
01:02:14,000 --> 01:02:16,080
This is mum.
1659
01:02:16,080 --> 01:02:17,280
(laughing)
1660
01:02:17,280 --> 01:02:19,120
I bet you're a lovely family as well.
1661
01:02:20,120 --> 01:02:22,120
And then we're here today, on wedding day.
1662
01:02:22,120 --> 01:02:23,720
- Yes, we're getting married today.
1663
01:02:23,720 --> 01:02:24,560
- Yeah, I know.
1664
01:02:24,560 --> 01:02:25,400
(laughing)
1665
01:02:25,400 --> 01:02:26,240
What a day for it.
1666
01:02:26,240 --> 01:02:28,480
(laughing)
1667
01:02:28,480 --> 01:02:37,360
- He's got these lovely eyes and such a fun smile.
1668
01:02:37,360 --> 01:02:42,000
I am drawn to him because he's so warm hearted,
1669
01:02:42,000 --> 01:02:45,000
so funny, and that's a good feeling.
1670
01:02:45,000 --> 01:02:47,160
Tristan?
1671
01:02:47,160 --> 01:02:48,000
- Yep.
1672
01:02:48,000 --> 01:02:48,840
- You're up.
1673
01:02:48,840 --> 01:02:49,680
- Yes.
1674
01:02:49,680 --> 01:02:53,680
Now, if you were to ask me what I'm like in a relationship,
1675
01:02:53,680 --> 01:02:55,040
first of all, I would say fun loving,
1676
01:02:55,040 --> 01:02:56,960
so get ready for a bunch of spontaneous dates
1677
01:02:56,960 --> 01:02:58,360
and never sitting still.
1678
01:02:58,360 --> 01:03:00,520
Secondly, I'm a hopeless romantic,
1679
01:03:00,520 --> 01:03:03,880
so get ready to be treated like the queen you deserve to be.
1680
01:03:03,880 --> 01:03:05,800
Thirdly, I'm a very caring and loyal person,
1681
01:03:05,800 --> 01:03:07,400
and once I'm in, I'm all in.
1682
01:03:07,400 --> 01:03:10,360
As I'm standing in front of you today,
1683
01:03:10,360 --> 01:03:11,760
about to go on the craziest adventures
1684
01:03:11,760 --> 01:03:13,640
that we'll have in a lifetime,
1685
01:03:13,640 --> 01:03:16,680
I can promise you we'll both shine bright like a diamond.
1686
01:03:16,680 --> 01:03:18,680
(awing)
1687
01:03:18,680 --> 01:03:23,640
- They were beautiful.
1688
01:03:23,640 --> 01:03:24,480
- Thank you, thank you.
1689
01:03:24,480 --> 01:03:26,480
- You sound like the male version of me, really.
1690
01:03:26,480 --> 01:03:28,720
(laughing)
1691
01:03:28,720 --> 01:03:32,640
- Okay, Cassandra, you're up.
1692
01:03:32,640 --> 01:03:33,480
- Okay.
1693
01:03:33,480 --> 01:03:40,400
To my husband, Tristan.
1694
01:03:40,400 --> 01:03:44,480
One day I woke up and I said, "I am ready.
1695
01:03:44,480 --> 01:03:46,320
"I'm ready to be a wife, a best friend,
1696
01:03:46,320 --> 01:03:48,080
"a supporter, a mother,
1697
01:03:48,080 --> 01:03:50,440
"and I'm ready for my husband to come find me."
1698
01:03:50,440 --> 01:03:53,960
In the most unexpected, surprising, terrifying way
1699
01:03:53,960 --> 01:03:56,160
that I could have not have possibly imagined,
1700
01:03:56,160 --> 01:03:59,000
the universe brought me you.
1701
01:03:59,000 --> 01:04:04,240
I'll tell you the truth when you need to hear it,
1702
01:04:04,240 --> 01:04:06,480
and I'll help you be the best man you can be.
1703
01:04:06,480 --> 01:04:09,760
The one and only request I ask from you,
1704
01:04:09,760 --> 01:04:12,080
that you step into this new beginning
1705
01:04:12,080 --> 01:04:13,480
with an open mind and heart.
1706
01:04:13,480 --> 01:04:14,880
Let's jump in without holding back.
1707
01:04:14,880 --> 01:04:16,040
- Yeah, done, well done.
1708
01:04:16,040 --> 01:04:18,000
(laughing)
1709
01:04:18,000 --> 01:04:20,000
It also made you feel so much less nervous.
1710
01:04:20,000 --> 01:04:22,240
(laughing)
1711
01:04:22,240 --> 01:04:26,840
Her vows were really, really good.
1712
01:04:26,840 --> 01:04:29,240
It was one of the most loveliest speeches I've ever heard.
1713
01:04:29,240 --> 01:04:31,600
It was beautiful, it was touching.
1714
01:04:31,600 --> 01:04:32,840
I cannot wait to get to know this girl.
1715
01:04:32,840 --> 01:04:35,040
She seems really special and I'm really happy to meet her.
1716
01:04:35,040 --> 01:04:37,080
- And with that, it's the moment
1717
01:04:37,080 --> 01:04:39,280
you've probably been thinking about
1718
01:04:39,280 --> 01:04:42,040
since the second you laid eyes on each other.
1719
01:04:42,040 --> 01:04:43,440
(laughing)
1720
01:04:43,440 --> 01:04:47,040
Tristan and Cassandra, you may kiss.
1721
01:04:47,040 --> 01:04:49,280
(cheering)
1722
01:04:49,280 --> 01:05:02,120
- My cheek muscles hurt a lot,
1723
01:05:02,120 --> 01:05:04,040
'cause it's like I can't help smile, you know?
1724
01:05:04,040 --> 01:05:06,200
(laughing)
1725
01:05:06,200 --> 01:05:08,280
She's funny, she's pretty, she's lovely.
1726
01:05:08,280 --> 01:05:09,280
Her family seems lovely.
1727
01:05:09,280 --> 01:05:10,880
It was just, it's just hectic.
1728
01:05:10,880 --> 01:05:11,720
I'm really happy.
1729
01:05:12,720 --> 01:05:14,800
- And you can hit that aisle.
1730
01:05:14,800 --> 01:05:17,040
(cheering)
1731
01:05:17,040 --> 01:05:37,840
- And just come in nice and close together, guys.
1732
01:05:37,840 --> 01:05:40,160
- While newlyweds Cassandra and Tristan
1733
01:05:40,160 --> 01:05:42,200
navigate their photo shoot.
1734
01:05:42,200 --> 01:05:43,040
- Do you wanna trust me?
1735
01:05:43,040 --> 01:05:44,800
No, I won't let you fall.
1736
01:05:44,800 --> 01:05:46,240
I'm definitely taking you for limbo.
1737
01:05:46,240 --> 01:05:47,960
Right, you know, you got this.
1738
01:05:47,960 --> 01:05:48,840
Bring it back up, ready?
1739
01:05:48,840 --> 01:05:51,560
Sorry, she's coming back up, she's cramping, you know?
1740
01:05:51,560 --> 01:05:54,200
Some might say I knocked her off her feet.
1741
01:05:54,200 --> 01:05:56,440
(laughing)
1742
01:05:56,440 --> 01:06:01,200
- On Sydney Harbour, the chemistry is palpable
1743
01:06:01,200 --> 01:06:02,880
for Sarah and Tim.
1744
01:06:02,880 --> 01:06:05,640
(dramatic music)
1745
01:06:05,640 --> 01:06:16,480
- Great.
1746
01:06:16,480 --> 01:06:25,440
And looking back towards me.
1747
01:06:25,440 --> 01:06:27,960
That's great.
1748
01:06:27,960 --> 01:06:30,200
(laughing)
1749
01:06:30,920 --> 01:06:33,920
(breathing heavily)
1750
01:06:33,920 --> 01:06:45,520
- Was I what you were expecting?
1751
01:06:45,520 --> 01:06:47,240
- You exceeded expectations.
1752
01:06:47,240 --> 01:06:48,240
- Really?
1753
01:06:48,240 --> 01:06:49,080
Okay.
1754
01:06:49,080 --> 01:06:53,520
Honestly, I'm like shocked.
1755
01:06:53,520 --> 01:06:59,920
Yeah, I mean, look, the experts nailed it.
1756
01:07:00,920 --> 01:07:03,880
(laughing)
1757
01:07:03,880 --> 01:07:06,120
- I was hoping for an initial spark
1758
01:07:06,120 --> 01:07:08,400
and that's definitely what I got.
1759
01:07:08,400 --> 01:07:20,000
- Good evening, ladies and gentlemen.
1760
01:07:20,000 --> 01:07:22,760
The newlyweds, Sarah and Tim.
1761
01:07:22,760 --> 01:07:25,160
(applauding)
1762
01:07:25,160 --> 01:07:27,920
(dramatic music)
1763
01:07:27,920 --> 01:07:32,840
- I'm like in awe.
1764
01:07:32,840 --> 01:07:37,880
Because Tim and I, like, we already have a lot in common.
1765
01:07:37,880 --> 01:07:40,640
And he's definitely my type.
1766
01:07:40,640 --> 01:07:41,480
Cheers, hubby.
1767
01:07:41,480 --> 01:07:42,320
- Cheers.
1768
01:07:42,320 --> 01:07:45,680
- So I feel like I'm in a dream.
1769
01:07:45,680 --> 01:07:48,440
He's perfect, like, I'm happy.
1770
01:07:48,440 --> 01:07:49,680
Yeah.
1771
01:07:49,680 --> 01:07:52,680
- And Sarah is about to discover even more things
1772
01:07:52,680 --> 01:07:55,520
she has in common with new husband, Tim.
1773
01:07:55,520 --> 01:07:56,640
- You wanna try some of this?
1774
01:07:56,640 --> 01:07:59,400
- Yeah, yeah, I'll give you some of that.
1775
01:07:59,400 --> 01:08:00,800
I'm a huge foodie.
1776
01:08:00,800 --> 01:08:03,200
I'm a nutritionist, so obviously food's like my life.
1777
01:08:03,200 --> 01:08:04,480
- He's got kitchen scales.
1778
01:08:04,480 --> 01:08:05,320
- So do I.
1779
01:08:05,320 --> 01:08:06,160
- He weighs his food.
1780
01:08:06,160 --> 01:08:07,240
- Do you?
1781
01:08:07,240 --> 01:08:08,920
No, you don't.
1782
01:08:08,920 --> 01:08:10,240
He weighs his food.
1783
01:08:10,240 --> 01:08:11,080
- Yeah.
1784
01:08:11,080 --> 01:08:12,200
- Two little peas in a pod.
1785
01:08:12,200 --> 01:08:13,880
(laughing)
1786
01:08:13,880 --> 01:08:16,200
- I would say Tim is Sarah's usual type.
1787
01:08:16,200 --> 01:08:17,160
- Yeah, definitely.
1788
01:08:17,160 --> 01:08:21,200
- He's confident and he's not bad to look at.
1789
01:08:21,720 --> 01:08:23,760
(laughing)
1790
01:08:23,760 --> 01:08:25,360
- Good work on your mouths, by the way.
1791
01:08:25,360 --> 01:08:26,200
- You reckon?
1792
01:08:26,200 --> 01:08:27,040
- They look really nice.
1793
01:08:27,040 --> 01:08:27,880
- Oh, thank you.
1794
01:08:27,880 --> 01:08:28,720
- They look really nice.
1795
01:08:28,720 --> 01:08:31,400
- The fact that you've started with Spanish, like,
1796
01:08:31,400 --> 01:08:32,240
that was--
1797
01:08:32,240 --> 01:08:33,080
- That was like, you know,
1798
01:08:33,080 --> 01:08:33,920
I feel like it's a cool little touch.
1799
01:08:33,920 --> 01:08:35,040
- That's very cool.
1800
01:08:35,040 --> 01:08:37,560
- So what are your thoughts right now?
1801
01:08:37,560 --> 01:08:38,400
- Thoughts right now?
1802
01:08:38,400 --> 01:08:39,520
- Yeah, on me.
1803
01:08:39,520 --> 01:08:41,600
- Oh, I'm like definitely happy.
1804
01:08:41,600 --> 01:08:42,440
- You're happy, yeah?
1805
01:08:42,440 --> 01:08:43,280
- Yeah.
1806
01:08:43,280 --> 01:08:44,120
- That's nice.
1807
01:08:44,120 --> 01:08:45,880
- I feel like physically you are my type.
1808
01:08:45,880 --> 01:08:48,360
There's a lot that I feel like we have in common,
1809
01:08:48,360 --> 01:08:51,240
but I feel like there's more that we're gonna get to know
1810
01:08:51,240 --> 01:08:53,560
that I'm excited to get to know, you know?
1811
01:08:53,560 --> 01:08:54,400
- Yeah.
1812
01:08:54,400 --> 01:08:56,280
- Sarah looks really happy.
1813
01:08:56,280 --> 01:08:57,760
- Very shocked by that,
1814
01:08:57,760 --> 01:09:02,760
because she's normally very tough and has her guard up.
1815
01:09:02,760 --> 01:09:06,880
Haven't seen any red flags yet, but time will tell.
1816
01:09:06,880 --> 01:09:09,400
(laughing)
1817
01:09:09,400 --> 01:09:11,400
- All right, now I get to interrogate you.
1818
01:09:11,400 --> 01:09:13,440
(laughing)
1819
01:09:13,440 --> 01:09:15,640
Your last relationship, what happened there?
1820
01:09:16,600 --> 01:09:18,840
(dramatic music)
1821
01:09:18,840 --> 01:09:20,200
- She was unfaithful to me.
1822
01:09:20,200 --> 01:09:22,960
- Okay, so she cheated?
1823
01:09:22,960 --> 01:09:23,800
- Yeah.
1824
01:09:23,800 --> 01:09:30,640
And then, you know, like, it was...
1825
01:09:30,640 --> 01:09:34,160
- It's the worst, isn't it?
1826
01:09:34,160 --> 01:09:35,280
- Yeah.
1827
01:09:35,280 --> 01:09:38,200
So, six years, we were together for six years.
1828
01:09:38,200 --> 01:09:39,280
- That's a long time.
1829
01:09:39,280 --> 01:09:41,240
- I was gonna propose to her this year.
1830
01:09:41,240 --> 01:09:43,960
- What?
1831
01:09:44,160 --> 01:09:46,920
(dramatic music)
1832
01:09:46,920 --> 01:09:49,800
- Oh my God.
1833
01:09:49,800 --> 01:09:53,760
When did you break up?
1834
01:09:53,760 --> 01:09:55,720
- It ended about six months ago.
1835
01:09:55,720 --> 01:09:56,560
- Oh.
1836
01:09:56,560 --> 01:10:00,280
(laughing)
1837
01:10:00,280 --> 01:10:02,520
That was unexpected.
1838
01:10:02,520 --> 01:10:05,120
- Yeah, hopefully it's not too much
1839
01:10:05,120 --> 01:10:07,920
of a curve ball for you, you know?
1840
01:10:07,920 --> 01:10:12,920
- Well, I mean, I think my biggest concern with that
1841
01:10:12,920 --> 01:10:14,960
is just that it's, like, so recent.
1842
01:10:14,960 --> 01:10:19,560
You know?
1843
01:10:19,560 --> 01:10:22,160
- I guess it is, it still is probably pretty recent, hey?
1844
01:10:22,160 --> 01:10:23,920
I need your help.
1845
01:10:23,920 --> 01:10:28,400
- To get what, need your help to get over your ex?
1846
01:10:28,400 --> 01:10:30,520
- Oh, no, no, not like that.
1847
01:10:30,520 --> 01:10:31,560
What the hell?
1848
01:10:31,560 --> 01:10:34,480
Oh, like, damn, that does not sound good.
1849
01:10:34,480 --> 01:10:37,160
It's like, that's not what I meant at all.
1850
01:10:37,160 --> 01:10:42,240
- That was like a slap in the face.
1851
01:10:42,240 --> 01:10:43,080
Like.
1852
01:10:43,080 --> 01:10:47,040
- Do you think it's over his ex?
1853
01:10:47,040 --> 01:10:50,520
- I would say probably not.
1854
01:10:50,520 --> 01:10:54,160
- Are you over your ex?
1855
01:10:54,160 --> 01:10:55,960
- Definitely, absolutely yes.
1856
01:10:55,960 --> 01:10:58,880
I am over my ex, 100%.
1857
01:10:58,880 --> 01:11:00,000
Fuck, I'm in this, you know?
1858
01:11:00,000 --> 01:11:01,360
I wanna commit, I wanna try.
1859
01:11:01,360 --> 01:11:04,920
- Yeah, but that's, like, so recent.
1860
01:11:04,920 --> 01:11:06,440
- Oh my God.
1861
01:11:06,440 --> 01:11:07,280
What's happening?
1862
01:11:07,280 --> 01:11:10,000
- It looks like a bomb has dropped.
1863
01:11:11,160 --> 01:11:13,000
- I feel like this has triggered me.
1864
01:11:13,000 --> 01:11:17,200
I've been in the situation where I've been, like,
1865
01:11:17,200 --> 01:11:18,880
hung up on an ex.
1866
01:11:18,880 --> 01:11:20,680
I don't know if I believe him.
1867
01:11:20,680 --> 01:11:24,800
I'm not here to help him get over his ex.
1868
01:11:24,800 --> 01:11:27,080
I don't wanna babysit him.
1869
01:11:27,080 --> 01:11:28,920
Like, don't waste my time.
1870
01:11:28,920 --> 01:11:31,680
- She seems really annoyed at him.
1871
01:11:31,680 --> 01:11:36,840
I've seen her not into guys.
1872
01:11:36,840 --> 01:11:38,120
It does not look good.
1873
01:11:38,120 --> 01:11:39,400
- Yeah.
1874
01:11:39,400 --> 01:11:40,240
- I've gotta pee.
1875
01:11:41,240 --> 01:11:43,360
- Oh my God, I wanna get out of here.
1876
01:11:43,360 --> 01:11:46,600
- Hola, I will mingle.
1877
01:11:46,600 --> 01:11:47,440
- Okay, really?
1878
01:11:47,440 --> 01:11:48,280
- All right.
1879
01:11:48,280 --> 01:11:55,000
- I just knew it wasn't too good, to be true.
1880
01:11:55,000 --> 01:12:08,240
- Following a joyous ceremony,
1881
01:12:08,240 --> 01:12:11,800
Cassandra and Tristan join their family and friends
1882
01:12:11,800 --> 01:12:13,120
at their reception.
1883
01:12:13,120 --> 01:12:14,240
- Feeling all good, though?
1884
01:12:14,240 --> 01:12:16,080
- Yeah, feeling happy.
1885
01:12:16,080 --> 01:12:16,920
- Feeling happy.
1886
01:12:16,920 --> 01:12:19,280
So explain the fams to me.
1887
01:12:19,280 --> 01:12:20,520
So over here you've got, for me,
1888
01:12:20,520 --> 01:12:22,480
so the older looking dude, that's her dad.
1889
01:12:22,480 --> 01:12:23,360
That's my stepdad.
1890
01:12:23,360 --> 01:12:25,760
That's my mom and my brother.
1891
01:12:25,760 --> 01:12:27,080
Who's your families?
1892
01:12:27,080 --> 01:12:30,240
- I've got my dad, my sister, my cousin, my sister-cousin.
1893
01:12:30,240 --> 01:12:31,480
- All right, well, when you want to say hi to your dad,
1894
01:12:31,480 --> 01:12:32,320
I'll be back, I'll be back.
1895
01:12:32,320 --> 01:12:33,160
What's your dad's name?
1896
01:12:33,160 --> 01:12:34,520
No, I wanna go and say hi, 'cause it's respecting.
1897
01:12:34,520 --> 01:12:35,360
It's a nice thing to do.
1898
01:12:35,360 --> 01:12:36,200
- Aw, thank you, yes.
1899
01:12:36,200 --> 01:12:37,040
- It's a nice thing to do.
1900
01:12:37,040 --> 01:12:37,880
- Yeah, I love it.
1901
01:12:37,880 --> 01:12:38,920
- Family's extremely important to me,
1902
01:12:38,920 --> 01:12:41,200
so I wanted to introduce myself.
1903
01:12:41,200 --> 01:12:42,360
I just wanna make sure they understand
1904
01:12:42,360 --> 01:12:43,520
that I'm not gonna break her heart, you know?
1905
01:12:43,520 --> 01:12:44,360
Like, you know?
1906
01:12:44,360 --> 01:12:47,320
Modi, I heard you were the lovely, the lovely,
1907
01:12:47,320 --> 01:12:49,520
the lovely dad, so I thought I'd just come and say hello.
1908
01:12:49,520 --> 01:12:52,880
I'm sorry, I'm so sorry, my friend, I'm sorry.
1909
01:12:52,880 --> 01:12:53,800
- How are you doing?
1910
01:12:53,800 --> 01:12:55,200
- I'm good, good, good, good.
1911
01:12:55,200 --> 01:12:57,800
I'm definitely a lot more relaxed now, though.
1912
01:12:57,800 --> 01:12:59,040
But you look well, I love the tie.
1913
01:12:59,040 --> 01:12:59,880
The tie's fresh.
1914
01:12:59,880 --> 01:13:01,320
- I think we're gonna get to inspire.
1915
01:13:01,320 --> 01:13:03,160
- Yeah, we're gonna become best friends in no time.
1916
01:13:03,160 --> 01:13:04,000
- We're gonna, you're gonna inspire.
1917
01:13:04,000 --> 01:13:04,840
- Yeah, best friends in no time.
1918
01:13:04,840 --> 01:13:06,680
(laughing)
1919
01:13:06,680 --> 01:13:07,640
- I like him already.
1920
01:13:07,640 --> 01:13:08,480
Check.
1921
01:13:08,480 --> 01:13:09,720
(laughing)
1922
01:13:09,720 --> 01:13:11,800
He's so sweet.
1923
01:13:11,800 --> 01:13:15,320
I am so impressed with Tristan.
1924
01:13:15,320 --> 01:13:20,320
He is bold, courageous, funny, and I adore that.
1925
01:13:20,320 --> 01:13:22,360
I really adore him.
1926
01:13:22,360 --> 01:13:23,200
- Nice to meet you.
1927
01:13:23,200 --> 01:13:25,080
- I think the X-Facts did a great job.
1928
01:13:25,080 --> 01:13:27,360
- I heard you're the lovely sister, I'm Tristan.
1929
01:13:27,360 --> 01:13:28,880
- Like, he's just welcoming.
1930
01:13:28,880 --> 01:13:30,760
He's gave my dad the biggest hug.
1931
01:13:30,760 --> 01:13:33,080
My sisters, he's laughing with them.
1932
01:13:33,080 --> 01:13:35,400
He's got a big personality, big laugh.
1933
01:13:35,400 --> 01:13:37,040
I love that, I love so much.
1934
01:13:37,040 --> 01:13:38,000
- Beautiful.
1935
01:13:38,000 --> 01:13:40,640
- I love a man that puts in the effort with my family.
1936
01:13:40,640 --> 01:13:42,000
They're everything to me.
1937
01:13:42,000 --> 01:13:44,840
Feel like I'm going into this experiment
1938
01:13:44,840 --> 01:13:47,000
with a terrific person.
1939
01:13:47,000 --> 01:13:50,680
We are about to start speeches.
1940
01:13:50,680 --> 01:13:56,040
Okay, we're gonna start off with the lovely father.
1941
01:13:56,040 --> 01:13:57,520
Buddy, are you ready?
1942
01:13:57,520 --> 01:13:59,200
Yes?
1943
01:13:59,200 --> 01:14:00,040
- No.
1944
01:14:00,040 --> 01:14:01,520
(laughing)
1945
01:14:01,520 --> 01:14:03,280
- All right, we'll cancel, we'll cancel.
1946
01:14:03,280 --> 01:14:05,800
(laughing)
1947
01:14:05,800 --> 01:14:09,560
- Wow, of course, I got something written, okay?
1948
01:14:09,560 --> 01:14:11,000
(laughing)
1949
01:14:11,000 --> 01:14:12,680
I think I do.
1950
01:14:12,680 --> 01:14:15,600
Ah, it says, "Hi everyone."
1951
01:14:15,600 --> 01:14:17,840
(laughing)
1952
01:14:17,840 --> 01:14:25,840
"Friends at first sight."
1953
01:14:25,840 --> 01:14:28,080
(laughing)
1954
01:14:31,160 --> 01:14:33,840
"I'm the father of the beautiful bride
1955
01:14:33,840 --> 01:14:36,680
"meeting the groom for the first time.
1956
01:14:36,680 --> 01:14:38,880
"And since we're all friends now,
1957
01:14:38,880 --> 01:14:40,960
"please call me Modi."
1958
01:14:40,960 --> 01:14:41,800
- Modi!
1959
01:14:41,800 --> 01:14:44,040
(cheering)
1960
01:14:44,040 --> 01:14:52,080
- Well, I'm both excited and I was apprehensive.
1961
01:14:52,080 --> 01:14:57,360
I was before, not now, I've had a few drinks.
1962
01:14:57,360 --> 01:14:59,200
(laughing)
1963
01:14:59,200 --> 01:15:02,760
But I've met Tristan, I'm not apprehensive anymore.
1964
01:15:02,760 --> 01:15:06,360
I know you, my daughter, Cassandra,
1965
01:15:06,360 --> 01:15:07,920
you've been good hands.
1966
01:15:07,920 --> 01:15:09,600
- Yeah, thank you, who me?
1967
01:15:09,600 --> 01:15:14,840
- But Tristan, if she causes you trouble,
1968
01:15:14,840 --> 01:15:15,960
please don't come to me.
1969
01:15:15,960 --> 01:15:18,200
(laughing)
1970
01:15:18,200 --> 01:15:26,520
And Cassie, this is serious now.
1971
01:15:28,880 --> 01:15:32,200
If he gives you trouble, call her.
1972
01:15:32,200 --> 01:15:35,000
(laughing)
1973
01:15:35,000 --> 01:15:36,600
- I won't put up with anything.
1974
01:15:36,600 --> 01:15:39,480
- The dad was adorable.
1975
01:15:39,480 --> 01:15:41,480
Modi is the definition of what I would want
1976
01:15:41,480 --> 01:15:43,160
in a father-in-law, you know?
1977
01:15:43,160 --> 01:15:44,040
And he's hilarious.
1978
01:15:44,040 --> 01:15:46,480
He was so funny, so welcoming.
1979
01:15:46,480 --> 01:15:48,760
Like, it's just like, I don't know what else to say.
1980
01:15:48,760 --> 01:15:50,560
- Well, let me tell you a few things
1981
01:15:50,560 --> 01:15:52,720
about my dearest Cassie.
1982
01:15:54,880 --> 01:15:59,840
So, Cassandra is the name given to her by her mother.
1983
01:15:59,840 --> 01:16:02,000
I gave her the name Sunshine.
1984
01:16:02,000 --> 01:16:05,760
And to this day, her birth certificate
1985
01:16:05,760 --> 01:16:08,000
is Cassandra Sunshine, because she's always
1986
01:16:08,000 --> 01:16:10,200
been my sunshine, even in cloudy days.
1987
01:16:10,200 --> 01:16:17,680
Cassie, the more I've known you,
1988
01:16:17,680 --> 01:16:20,640
the more I'm glad I met your mother.
1989
01:16:23,720 --> 01:16:24,560
- Oh.
1990
01:16:24,560 --> 01:16:27,680
30 years.
1991
01:16:27,680 --> 01:16:33,000
And I met her mother, she was just like here.
1992
01:16:33,000 --> 01:16:35,520
She was sitting over there, and it was a party
1993
01:16:35,520 --> 01:16:38,200
like this group, and I saw her.
1994
01:16:38,200 --> 01:16:39,040
I go, "Wow."
1995
01:16:39,040 --> 01:16:43,960
And that was love at first sight, not marriage.
1996
01:16:43,960 --> 01:16:46,200
(laughing)
1997
01:16:46,200 --> 01:16:49,320
It was love at first sight.
1998
01:16:51,320 --> 01:16:54,760
- Your mother would be very, very happy
1999
01:16:54,760 --> 01:16:56,120
and proud of you today.
2000
01:16:56,120 --> 01:16:59,680
Extra, I know she's here.
2001
01:16:59,680 --> 01:17:15,440
I think I should finish by saying I truly wish you both
2002
01:17:15,440 --> 01:17:20,440
a life that's full of love, fun, lots of laughter,
2003
01:17:20,440 --> 01:17:23,920
and always remember, there's always much love here for you.
2004
01:17:23,920 --> 01:17:27,800
Always much love here for you, and for you, Tristan.
2005
01:17:27,800 --> 01:17:29,600
- Thank you, Murty, that was lovely.
2006
01:17:29,600 --> 01:17:31,440
Mic drop.
2007
01:17:31,440 --> 01:17:33,680
(laughing)
2008
01:17:33,680 --> 01:17:40,280
- Murty's speech was amazing.
2009
01:17:40,280 --> 01:17:42,520
He looked like he was so proud.
2010
01:17:42,520 --> 01:17:44,200
Like their family cares about her so much,
2011
01:17:44,200 --> 01:17:46,120
so you know she's a special person.
2012
01:17:46,120 --> 01:17:48,680
- I'm glad that I got matched with someone like her.
2013
01:17:49,680 --> 01:17:54,000
I'm going to be there, make sure that she feels happy.
2014
01:17:54,000 --> 01:17:54,840
100%.
2015
01:17:54,840 --> 01:18:01,880
- Next, from Murty's speech from heaven.
2016
01:18:01,880 --> 01:18:04,760
- Is it okay to get (beep) in the ER?
2017
01:18:04,760 --> 01:18:07,320
- To the speech from hell.
2018
01:18:07,320 --> 01:18:09,040
- I thought it was disgusting.
2019
01:18:09,040 --> 01:18:12,040
- And later.
2020
01:18:12,040 --> 01:18:15,480
- I'm like in such a mood now.
2021
01:18:15,480 --> 01:18:17,880
- Is the honeymoon over?
2022
01:18:17,880 --> 01:18:18,840
- I'm leaving.
2023
01:18:18,840 --> 01:18:21,120
- Before it's even started.
2024
01:18:21,120 --> 01:18:22,960
- (beep) day.
2025
01:18:22,960 --> 01:18:40,160
- Sarah's picture perfect wedding has come crashing down
2026
01:18:40,160 --> 01:18:43,320
after learning that Tim's previous relationship
2027
01:18:43,320 --> 01:18:45,520
ended just six months ago.
2028
01:18:45,520 --> 01:18:49,280
- He was in a six year relationship
2029
01:18:49,280 --> 01:18:52,480
and was gonna propose to her
2030
01:18:52,480 --> 01:18:54,440
and they just broke up six months ago.
2031
01:18:54,440 --> 01:18:58,280
- Like, serious?
2032
01:18:58,280 --> 01:19:00,040
- I just feel like I know what it's like
2033
01:19:00,040 --> 01:19:01,400
to not be over an ex.
2034
01:19:01,400 --> 01:19:04,960
- I was like, shit, what's gonna happen here
2035
01:19:04,960 --> 01:19:07,920
is I'm gonna start to like this guy
2036
01:19:07,920 --> 01:19:09,720
and then I'm gonna get my heart broken
2037
01:19:09,720 --> 01:19:12,200
because he's gonna be still in love with his ex.
2038
01:19:12,200 --> 01:19:15,040
- I'm disappointed.
2039
01:19:15,040 --> 01:19:17,360
Like it was going so well.
2040
01:19:17,360 --> 01:19:19,480
- Are you okay?
2041
01:19:19,480 --> 01:19:25,240
- Yeah.
2042
01:19:25,240 --> 01:19:30,600
- Does that make you emotional?
2043
01:19:30,600 --> 01:19:34,600
- I thought something was happening.
2044
01:19:34,600 --> 01:19:38,240
- It just feels a bit close to home.
2045
01:19:38,240 --> 01:19:42,680
I've had past experiences where I haven't been over my ex
2046
01:19:42,680 --> 01:19:44,760
and I've told people that I've been over my ex
2047
01:19:44,760 --> 01:19:45,600
and I haven't.
2048
01:19:45,600 --> 01:19:54,160
- I continuously just compared all the people
2049
01:19:54,160 --> 01:19:56,440
that I dated to my ex.
2050
01:19:56,440 --> 01:19:58,760
So it's like, I don't know,
2051
01:19:58,760 --> 01:20:02,560
you just can't know someone's genuine feelings.
2052
01:20:02,560 --> 01:20:08,680
- After opening up to Sarah about my past relationship,
2053
01:20:08,680 --> 01:20:11,840
she kind of voiced her concerns a little bit about that.
2054
01:20:11,840 --> 01:20:16,400
But now I feel like there's a bit of an off vibe.
2055
01:20:16,400 --> 01:20:19,040
So hopefully we can get back on track.
2056
01:20:19,040 --> 01:20:22,240
- Is everyone enjoying their night?
2057
01:20:22,240 --> 01:20:28,080
Now I'm gonna pass it to the best man,
2058
01:20:28,080 --> 01:20:29,880
lovely haircut, Ben.
2059
01:20:29,880 --> 01:20:32,480
- Thank you Pedro.
2060
01:20:32,480 --> 01:20:34,800
- This is the road best man.
2061
01:20:34,800 --> 01:20:37,960
(audience applauding)
2062
01:20:37,960 --> 01:20:48,280
- I was not surprised when I heard Tim was partaking
2063
01:20:48,280 --> 01:20:51,680
in this experiment, 'cause Tim is a man of science.
2064
01:20:51,680 --> 01:20:56,400
He's quite fond of experimentation.
2065
01:20:56,400 --> 01:21:03,360
Experiment 551, romance at high speed.
2066
01:21:04,360 --> 01:21:06,640
(dramatic music)
2067
01:21:06,640 --> 01:21:08,320
Is road head safe?
2068
01:21:08,320 --> 01:21:13,760
- I hope so.
2069
01:21:13,760 --> 01:21:21,520
- Experiment 552, is it okay to get head in the ER
2070
01:21:21,520 --> 01:21:25,200
since you crashed your car and you're here now anyway?
2071
01:21:25,200 --> 01:21:30,600
That was the following experiment by the way.
2072
01:21:30,600 --> 01:21:35,160
- The comments about giving head on the road is disgusting.
2073
01:21:35,160 --> 01:21:40,160
- Experiment 759, love at first sight through beer goggles.
2074
01:21:40,160 --> 01:21:42,520
Experiment 426.
2075
01:21:42,520 --> 01:21:44,440
This experiment took place several years ago.
2076
01:21:44,440 --> 01:21:47,240
799386. - So naughty.
2077
01:21:47,240 --> 01:21:50,040
- And he did on many occasions.
2078
01:21:50,040 --> 01:21:54,440
599391782. - Wow.
2079
01:21:54,440 --> 01:21:55,960
- Talk to Tim after this feature
2080
01:21:55,960 --> 01:21:59,160
if you want the results of any of these experiments.
2081
01:22:00,160 --> 01:22:01,760
- I don't want an iron.
2082
01:22:01,760 --> 01:22:06,960
- Experiment 381.
2083
01:22:06,960 --> 01:22:11,680
Tim had the idea to pack his own lunch
2084
01:22:11,680 --> 01:22:13,200
at a four day music festival
2085
01:22:13,200 --> 01:22:15,240
in the middle of an Australian summer.
2086
01:22:15,240 --> 01:22:20,880
On the very last day, we sat in awe
2087
01:22:20,880 --> 01:22:24,840
as he devoured rancid four day old chicken.
2088
01:22:24,840 --> 01:22:27,080
(laughing)
2089
01:22:27,080 --> 01:22:29,800
(dramatic music)
2090
01:22:29,800 --> 01:22:32,520
- This speech is an absolute train wreck.
2091
01:22:32,520 --> 01:22:37,200
- So here we are, experiment 865.
2092
01:22:37,200 --> 01:22:39,120
I mean Sarah.
2093
01:22:39,120 --> 01:22:43,320
Tim is a wonderful human being.
2094
01:22:43,320 --> 01:22:45,360
He radiates charisma like the sun.
2095
01:22:45,360 --> 01:22:51,240
And Sarah, you can find solace in the fact,
2096
01:22:51,240 --> 01:22:55,560
rancid or not, Tim will still eat you.
2097
01:22:55,560 --> 01:22:58,320
(dramatic music)
2098
01:22:58,320 --> 01:23:03,840
- Thank you.
2099
01:23:03,840 --> 01:23:11,800
- There was some moments which might not have been
2100
01:23:11,800 --> 01:23:14,880
potentially not PG.
2101
01:23:14,880 --> 01:23:17,800
I hope that it doesn't come back and bite me in the ass.
2102
01:23:17,800 --> 01:23:24,600
- I'm sure everybody here is gonna remember that speech.
2103
01:23:24,600 --> 01:23:25,760
- Four years on end.
2104
01:23:25,760 --> 01:23:28,080
- Was that it?
2105
01:23:28,080 --> 01:23:30,120
Does anyone else wanna make a speech?
2106
01:23:30,120 --> 01:23:34,000
(dramatic music)
2107
01:23:34,000 --> 01:23:36,080
- That was the red flag if I've ever seen it.
2108
01:23:36,080 --> 01:23:37,080
What did I say?
2109
01:23:37,080 --> 01:23:41,280
Ben's speech was really derogatory.
2110
01:23:41,280 --> 01:23:42,880
I thought it was disgusting
2111
01:23:42,880 --> 01:23:47,880
to say some of those things in front of people
2112
01:23:47,880 --> 01:23:49,360
that you've never met before.
2113
01:23:49,360 --> 01:23:52,240
Especially the bride.
2114
01:23:53,200 --> 01:23:55,720
It was absolutely not okay.
2115
01:23:55,720 --> 01:23:59,280
- Tim, Sarah, please step up for your first dance.
2116
01:23:59,280 --> 01:24:01,160
- Okay.
2117
01:24:01,160 --> 01:24:03,920
(crowd cheering)
2118
01:24:03,920 --> 01:24:11,240
Oh my God, this is gonna go horrible.
2119
01:24:11,240 --> 01:24:14,880
I'm gonna just sit in a car.
2120
01:24:14,880 --> 01:24:18,480
I'm just really annoyed.
2121
01:24:18,480 --> 01:24:22,400
I would've gone into this (beep) full force,
2122
01:24:22,400 --> 01:24:25,120
but now I'm like, just take it back.
2123
01:24:25,120 --> 01:24:28,440
- Moving forward, Tim needs to step up.
2124
01:24:28,440 --> 01:24:29,280
- Yeah.
2125
01:24:29,280 --> 01:24:35,360
But like really, really making me feel special
2126
01:24:35,360 --> 01:24:36,760
at this point in my life,
2127
01:24:36,760 --> 01:24:41,360
I will not accept anything less than 100% effort.
2128
01:24:41,360 --> 01:24:45,000
If I was gonna take minimal effort,
2129
01:24:45,000 --> 01:24:46,640
I would just be dating in Sydney.
2130
01:24:46,640 --> 01:24:50,400
- I feel like they're gonna have like a really fun,
2131
01:24:50,400 --> 01:24:53,840
like a hot, fiery, like first kind of like week.
2132
01:24:53,840 --> 01:24:55,200
- She's gonna rip my heart off.
2133
01:24:55,200 --> 01:24:56,640
- Yeah.
2134
01:24:56,640 --> 01:24:57,640
- Good luck to her.
2135
01:24:57,640 --> 01:25:01,880
- She's gonna eat him alive.
2136
01:25:01,880 --> 01:25:15,320
- After a magical wedding day,
2137
01:25:15,320 --> 01:25:18,760
Cassandra and Tristan are packing for their honeymoon.
2138
01:25:18,760 --> 01:25:21,760
- All right, as you can see, you're way more tidy than I am.
2139
01:25:21,760 --> 01:25:23,240
(laughing)
2140
01:25:23,240 --> 01:25:24,720
- What happened?
2141
01:25:24,720 --> 01:25:28,640
- To the McLaren Vale wine region in South Australia.
2142
01:25:28,640 --> 01:25:30,920
- Oh, I got it back here.
2143
01:25:30,920 --> 01:25:31,760
- Oh, you got it packed there.
2144
01:25:31,760 --> 01:25:34,160
- I got it packed there.
2145
01:25:34,160 --> 01:25:35,000
- He can come to the honeymoon.
2146
01:25:35,000 --> 01:25:36,880
- He can come to the honeymoon.
2147
01:25:36,880 --> 01:25:38,760
- But before they head off,
2148
01:25:38,760 --> 01:25:41,000
Tristan has organized a surprise
2149
01:25:41,000 --> 01:25:43,600
for Cassandra's 30th birthday.
2150
01:25:43,600 --> 01:25:44,440
- No.
2151
01:25:44,440 --> 01:25:47,440
- Now, Jess, quickly, it is your 30th birthday.
2152
01:25:47,440 --> 01:25:48,680
Your sisters are good.
2153
01:25:48,680 --> 01:25:50,800
We've done some diggings, right?
2154
01:25:50,800 --> 01:25:54,160
- Stop, they are so beautiful.
2155
01:25:54,160 --> 01:25:55,800
- So we got flowers, and then we found out
2156
01:25:55,800 --> 01:25:58,120
that Tim Tammy's made your favorite chocolates.
2157
01:25:58,120 --> 01:25:59,280
Well, we didn't know which one.
2158
01:25:59,280 --> 01:26:01,520
- Oh, I love both of them.
2159
01:26:01,520 --> 01:26:03,120
- Okay, sweet, there we go.
2160
01:26:03,120 --> 01:26:06,080
- Oh, Tristan, he's amazing.
2161
01:26:06,080 --> 01:26:09,720
I've done nothing for him at all, except be his wife.
2162
01:26:09,720 --> 01:26:12,160
And he surprised me with two presents already.
2163
01:26:12,160 --> 01:26:14,240
That's the best morning ever.
2164
01:26:14,240 --> 01:26:15,080
- It's your birthday, and you're my wife.
2165
01:26:15,080 --> 01:26:16,720
You've got to treat yourself, you know?
2166
01:26:16,720 --> 01:26:17,560
- I'm not your wife.
2167
01:26:17,560 --> 01:26:19,360
- Very good husband material.
2168
01:26:19,360 --> 01:26:22,200
He's in the lead.
2169
01:26:22,200 --> 01:26:24,400
Two Tristan's, zero Cass.
2170
01:26:24,400 --> 01:26:25,320
I've done nothing.
2171
01:26:25,320 --> 01:26:28,240
- That's Ralph.
2172
01:26:28,240 --> 01:26:30,120
- They're so beautiful.
2173
01:26:30,120 --> 01:26:33,640
- While Cassandra and Tristan jet off on their honeymoon,
2174
01:26:33,640 --> 01:26:40,400
Sarah and Tim have arrived in the tropical paradise of Fiji
2175
01:26:40,400 --> 01:26:44,280
after a turbulent start to their wedding.
2176
01:26:44,280 --> 01:26:47,040
(dramatic music)
2177
01:26:47,040 --> 01:26:49,960
- Happy honeymoon.
2178
01:26:49,960 --> 01:26:53,320
I was obviously very fired up at the wedding.
2179
01:26:53,320 --> 01:26:54,240
- The dovey swan.
2180
01:26:54,240 --> 01:26:55,760
- Cute.
2181
01:26:55,760 --> 01:26:57,560
Fruit and snacks.
2182
01:26:57,560 --> 01:26:58,400
- Yum.
2183
01:26:58,400 --> 01:27:00,600
Oh my God, how cute.
2184
01:27:00,600 --> 01:27:06,160
- Like, obviously his past and his relationship,
2185
01:27:06,160 --> 01:27:10,680
it being so recent, yeah, I think that scares me
2186
01:27:10,680 --> 01:27:13,280
a little bit because it's just hurt of my past.
2187
01:27:13,280 --> 01:27:15,720
Like, something that just consistently
2188
01:27:15,720 --> 01:27:18,120
kind of triggers something inside of me.
2189
01:27:18,120 --> 01:27:20,040
We're snacky people, aren't we?
2190
01:27:20,040 --> 01:27:20,880
- We are now.
2191
01:27:20,880 --> 01:27:22,320
(laughing)
2192
01:27:22,320 --> 01:27:25,000
- Oh my God, we've got our own pool.
2193
01:27:25,000 --> 01:27:25,840
- Ah.
2194
01:27:25,840 --> 01:27:29,360
- Sarah and Tim, bulla.
2195
01:27:29,360 --> 01:27:32,800
But on this honeymoon, hopefully we can relax a little bit
2196
01:27:32,800 --> 01:27:35,680
and just kind of enjoy each other's company.
2197
01:27:35,680 --> 01:27:36,520
- We're at the beach.
2198
01:27:36,520 --> 01:27:38,280
- Oh, big shower.
2199
01:27:38,280 --> 01:27:40,360
Tim and I, we were matched so well.
2200
01:27:40,360 --> 01:27:44,760
Like, I'm surprised at how much we have in common
2201
01:27:44,760 --> 01:27:47,200
that I need to give him a chance.
2202
01:27:47,200 --> 01:27:49,440
Oh my God, that's huge.
2203
01:27:49,440 --> 01:27:50,280
- Perfect.
2204
01:27:50,280 --> 01:27:51,120
- I'm gonna take a bath.
2205
01:27:51,120 --> 01:27:57,640
- In the hopes he can recapture their initial spark,
2206
01:27:57,640 --> 01:28:00,560
Tim has planned a romantic dinner.
2207
01:28:00,560 --> 01:28:01,960
- This is so nice.
2208
01:28:01,960 --> 01:28:02,960
- Super.
2209
01:28:02,960 --> 01:28:04,320
- Wow.
2210
01:28:04,320 --> 01:28:06,000
So cute.
2211
01:28:06,000 --> 01:28:09,600
- After opening up to Sarah about my past relationship
2212
01:28:09,600 --> 01:28:12,000
and my best man speech on our wedding day,
2213
01:28:12,000 --> 01:28:16,720
I feel like there's a bit of an off vibe.
2214
01:28:16,720 --> 01:28:17,880
I like her.
2215
01:28:17,880 --> 01:28:20,360
We had such a good initial attraction in chemistry,
2216
01:28:20,360 --> 01:28:22,920
so I've planned dinner for us.
2217
01:28:22,920 --> 01:28:25,920
And hopefully we can get back on track.
2218
01:28:25,920 --> 01:28:29,600
- How do you feel about the experiment?
2219
01:28:29,600 --> 01:28:31,800
- It's just like very intense.
2220
01:28:31,800 --> 01:28:37,840
It's very hard to get used to, but yeah.
2221
01:28:37,840 --> 01:28:40,520
It feels like it's been weeks.
2222
01:28:40,520 --> 01:28:41,800
Like, that's how it feels.
2223
01:28:41,800 --> 01:28:42,640
You know what I mean?
2224
01:28:42,640 --> 01:28:44,080
- It's just like dragging on.
2225
01:28:44,080 --> 01:28:44,920
- No!
2226
01:28:44,920 --> 01:28:49,080
- I'm taking serious offense here.
2227
01:28:49,080 --> 01:28:51,240
- No, don't, don't take offense to that.
2228
01:28:51,240 --> 01:28:52,080
- I'm taking offense.
2229
01:28:52,080 --> 01:28:53,920
You're saying it's been like eight weeks,
2230
01:28:53,920 --> 01:28:56,760
and you need to relax 30 minutes.
2231
01:28:56,760 --> 01:28:59,920
- Tonight is going so well.
2232
01:28:59,920 --> 01:29:02,200
We're having normal conversation.
2233
01:29:02,200 --> 01:29:03,680
Yeah, I'm feeling positive.
2234
01:29:03,680 --> 01:29:07,400
I feel like I should have brought a jacket.
2235
01:29:07,400 --> 01:29:09,280
- Do my jacket for me.
2236
01:29:09,280 --> 01:29:10,480
Definitely is cold.
2237
01:29:10,480 --> 01:29:11,320
- Yeah, it is.
2238
01:29:11,320 --> 01:29:12,200
I should have brought a jacket.
2239
01:29:12,200 --> 01:29:13,040
Thank you.
2240
01:29:13,040 --> 01:29:15,360
Oh, that is so nice.
2241
01:29:15,360 --> 01:29:16,200
- You look good.
2242
01:29:16,200 --> 01:29:17,960
- Fancy.
2243
01:29:17,960 --> 01:29:21,560
It's exactly what I wanted.
2244
01:29:21,560 --> 01:29:24,920
Like, hopefully it just continues on this path.
2245
01:29:24,920 --> 01:29:28,880
- Arriba, abajo.
2246
01:29:28,880 --> 01:29:30,240
Por centro, por dentro.
2247
01:29:30,240 --> 01:29:32,320
- Por centro, por dentro.
2248
01:29:32,320 --> 01:29:36,880
It's not good tequila.
2249
01:29:37,760 --> 01:29:39,000
- It's done for you.
2250
01:29:39,000 --> 01:29:39,840
- It's not great.
2251
01:29:39,840 --> 01:29:40,680
- You need to...
2252
01:29:40,680 --> 01:29:45,000
- What?
2253
01:29:45,000 --> 01:29:47,640
- Nothing, you don't need to do anything.
2254
01:29:47,640 --> 01:29:50,040
- Why are you stopping yourself from saying things?
2255
01:29:50,040 --> 01:29:52,880
Just say it.
2256
01:29:52,880 --> 01:29:59,080
- Fleeting moment, past.
2257
01:29:59,080 --> 01:30:02,120
No, I was gonna say you need to relax.
2258
01:30:02,120 --> 01:30:03,680
- Oh yeah, you don't say that.
2259
01:30:04,280 --> 01:30:07,040
(dramatic music)
2260
01:30:07,040 --> 01:30:12,800
- To tell me to relax
2261
01:30:12,800 --> 01:30:15,800
when I'm very clearly not freaking out,
2262
01:30:15,800 --> 01:30:17,640
you know that that would piss me off.
2263
01:30:17,640 --> 01:30:21,440
- I was just joking around.
2264
01:30:21,440 --> 01:30:22,280
I didn't say anything.
2265
01:30:22,280 --> 01:30:23,600
- It's not a joke.
2266
01:30:23,600 --> 01:30:27,280
Tim, oh my God.
2267
01:30:28,080 --> 01:30:30,840
(dramatic music)
2268
01:30:30,840 --> 01:30:43,040
- Just come with some slack, you know?
2269
01:30:43,040 --> 01:30:44,200
- I am trying.
2270
01:30:44,200 --> 01:30:48,480
- Have you ever dealt with women before?
2271
01:30:48,480 --> 01:30:50,360
They don't like to be told to relax.
2272
01:30:50,360 --> 01:30:56,640
- I was gonna make a joke
2273
01:30:56,640 --> 01:30:58,280
and I was trying to hold it back.
2274
01:30:58,280 --> 01:31:03,920
But it feels like she's really nitpicking
2275
01:31:03,920 --> 01:31:05,080
at every little thing.
2276
01:31:05,080 --> 01:31:07,960
I don't know how to keep her happy.
2277
01:31:07,960 --> 01:31:10,960
I'm trying to connect with you.
2278
01:31:10,960 --> 01:31:11,800
- No, but...
2279
01:31:11,800 --> 01:31:12,640
- You can't feel that?
2280
01:31:12,640 --> 01:31:15,080
- Yeah, I definitely, I was.
2281
01:31:15,080 --> 01:31:16,480
I was feeling that.
2282
01:31:16,480 --> 01:31:17,320
- Yeah.
2283
01:31:17,320 --> 01:31:18,240
- But then you just go and say that
2284
01:31:18,240 --> 01:31:20,480
and you knew that would not sit well.
2285
01:31:25,680 --> 01:31:27,200
- God, I just wish you didn't say that.
2286
01:31:27,200 --> 01:31:28,880
I'm like in such a mood now.
2287
01:31:28,880 --> 01:31:32,880
I'm like pretty off it.
2288
01:31:32,880 --> 01:31:36,000
I don't like when people intentionally push my buttons.
2289
01:31:36,000 --> 01:31:36,920
- We're having a good night.
2290
01:31:36,920 --> 01:31:38,480
Don't let us spoil the night, you know?
2291
01:31:38,480 --> 01:31:39,960
- I think everyone can agree
2292
01:31:39,960 --> 01:31:41,680
that when you tell a woman to relax,
2293
01:31:41,680 --> 01:31:43,800
like most of the time, 99%.
2294
01:31:43,800 --> 01:31:44,640
- I didn't tell you to relax.
2295
01:31:44,640 --> 01:31:45,480
- A woman.
2296
01:31:45,480 --> 01:31:46,320
- I didn't tell you to relax.
2297
01:31:46,320 --> 01:31:47,160
- Would not be relaxed after that.
2298
01:31:47,160 --> 01:31:48,520
- I didn't tell you to relax.
2299
01:31:48,520 --> 01:31:50,760
- Yeah, you did.
2300
01:31:50,760 --> 01:31:51,600
- No, I didn't.
2301
01:31:51,600 --> 01:31:52,440
- No?
2302
01:31:52,440 --> 01:31:53,280
- No, I didn't.
2303
01:31:53,280 --> 01:31:54,120
- What'd you say?
2304
01:31:54,120 --> 01:31:54,960
- I bit my tongue.
2305
01:31:54,960 --> 01:31:55,800
- What'd you say?
2306
01:31:55,800 --> 01:31:56,640
I said, "I'm not gonna hold it."
2307
01:31:56,640 --> 01:31:57,680
She said, "What'd you say, what'd you say, what'd you say?"
2308
01:31:57,680 --> 01:31:58,880
And I said, "Relax."
2309
01:31:58,880 --> 01:31:59,720
- Obviously.
2310
01:31:59,720 --> 01:32:01,120
- I didn't tell you to relax directly,
2311
01:32:01,120 --> 01:32:03,320
so don't put words in my mouth, please.
2312
01:32:03,320 --> 01:32:04,160
You're gonna play it, please.
2313
01:32:04,160 --> 01:32:05,400
You're gonna play this game, okay?
2314
01:32:05,400 --> 01:32:06,680
- What game?
2315
01:32:06,680 --> 01:32:09,280
What game?
2316
01:32:09,280 --> 01:32:10,120
- You tell me.
2317
01:32:10,120 --> 01:32:15,400
- I'm leaving.
2318
01:32:15,400 --> 01:32:18,160
(dramatic music)
2319
01:32:18,160 --> 01:32:30,560
- Oh, man.
2320
01:32:30,560 --> 01:32:34,680
(dramatic music)
2321
01:32:34,680 --> 01:32:40,440
(sobbing)
2322
01:32:40,920 --> 01:32:43,080
(sobbing)
2323
01:32:43,080 --> 01:32:50,040
- That's just like really (beep) me off.
2324
01:32:50,040 --> 01:32:52,080
I don't need someone to fuel my fire.
2325
01:32:52,080 --> 01:32:53,800
I need someone to calm me down.
2326
01:32:53,800 --> 01:32:56,800
This is like so (beep) annoying.
2327
01:32:56,800 --> 01:33:02,120
(beep)
2328
01:33:07,960 --> 01:33:11,600
- Tomorrow night, Lucinda's getting married.
2329
01:33:11,600 --> 01:33:13,800
- You'll meet my chateau chaos
2330
01:33:13,800 --> 01:33:16,680
and the damsel in me that wants you to rub my body
2331
01:33:16,680 --> 01:33:17,520
'cause it-
2332
01:33:17,520 --> 01:33:21,240
- In the wildest wedding-
2333
01:33:21,240 --> 01:33:24,000
- Everyone went nuts.
2334
01:33:24,000 --> 01:33:26,080
- In mass history.
2335
01:33:26,080 --> 01:33:27,200
- Oh my goodness.
2336
01:33:27,200 --> 01:33:28,040
- Oh, God.
2337
01:33:28,040 --> 01:33:29,200
- (beep) right?
2338
01:33:29,200 --> 01:33:30,920
- She's gonna have her baby.
2339
01:33:30,920 --> 01:33:31,760
- Jesus.
2340
01:33:31,760 --> 01:33:33,440
- Now shit gets real.
2341
01:33:33,440 --> 01:33:35,640
- Is this how you imagined your wedding ceremony
2342
01:33:35,640 --> 01:33:36,760
going so far?
2343
01:33:36,760 --> 01:33:37,920
- I think it's better.
2344
01:33:37,920 --> 01:33:40,680
(dramatic music)
2345
01:33:40,680 --> 01:33:43,280
(gentle music)
2346
01:33:44,240 --> 01:33:46,840
(gentle music)
2347
01:33:46,840 --> 01:33:49,440
(gentle music)
2348
01:33:49,440 --> 01:33:59,440
[BLANK_AUDIO]
152849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.