All language subtitles for Una Commedia Pericolosa (2023) ITA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Eߣ�B��B��B�B�B��matroskaB��B��S�gw�M�t�M��S��I�fS��M��S��T�kS���M��S��S�kS���M��S��T�gS��vh�O�I�f@�*ױ�B@M��libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1WA�mkvmerge v82.0 ('I'm The President') 64-bitD��AV3Q�Da� ! 5��&{��Una Commedia Pericolosa (2023) iTA-WEBDL.1080p.x264-Dr4gon MIRCrews���+��'�&~k�]�F�MT�k���ׁsŁ������"���ita��S_TEXT/UTF8"���it�D"C�u@�炤ؠˡŁ< Lui è così. Se Maurilio Fattardi sì mette in testa una cosa��Ǡ����non riesci a fargli cambiare idea, Come lo so?�� �C�u���ؠ����< Semplice, perché Maurilio Fattardi "c'est moi".�� -����� �< (in romanesco) Sono io.��C�u��A�����< Certo, il mio essere così... diciamo un outsider��������Pha attirato attenzioni indesiderate,�� 3C�u��[��¡��< Mi seguono, mi studiano, mi schedano fin dall'inizio.���C�u��s������< Era esattamente il 20 dicembre 1974����ġ��Pquando ho visto per la prima volta un film di James Bond.���C�u@�����¡��< Tre settimane dopo ho inviato la mia prima richiesta.��-������< È stato allora che si sono accorti di me.�� �C�u@���0�ѡˁ< A me non bastava essere studiato da loro, volevo essere uno di loro.��3�͡ǁ�< Certo, bisognava fare i conti con le criticità del mondo reale.��>C�u���(�����Agente Mao ad agente mamma. Agente mamma, mi senti?�� ������< Îo non mi sono fatto intimorire.���C�u���ҡ́< Volevo essere un agente segreto e lo sarei diventato a tutti j costi.���C�u��+������Grazie, nonno!��}�ȡ�< Mi mancavano le attrezzature adeguate, ma avrei provveduto.���C�u��B������< Funzionavano! Inga, la badante del nonno, era nuda�� l������però era nuda anche senza occhiali e...�� C�u��\������colpo di scena, quello non era il nonno.�� �C�u@��qP�ġ��< Nemmeno un dubbio. Un agente segreto doveva documentare��'�ġ��x- e riferire tutto al diretto superiore. - Dimmi, tesoro.��IC�u@����ʡā- Questo è tuo padre! {(Maurilio) - Mm, sta giocando con Inga.�� `�š�� �< Quel giorno ho scoperto che la verità non è per tutti.��UC�u���X�ȡ< In qualità di agente segreto avevo l'obbligo di conoscerla��f������ma a volte era meglio sorvolare�� �C�u@���P�����perché la verità è una carambola, causa ed effetto.���������< Per esempio, la bottiglia A lanciata da papà��fC�u����š��poteva scontrarsi in aria con il vaso B lanciato da mamma.���������< E invece no.���C�u@��(�á��< Datemi retta. È meglio lasciar fare ai professionisti��'�ʡāxperché la verità è una storia complessa e a volte nelle cose���C�u��1������c'è anche un altro punto di vista. Anzi, sempre.���C�u@��Ih�����< Così dopo la dipartita di mamma e papà�� ��ȡ (il nonno e Inga erano andati a vivere a casa di lei nella DDR��"C�u@��iH�ˡŁe io ero stato amorevolmente accolto dalle suore del Sacro Cuore��̠����(che mi avrebbero insegnato tutto quello che serve�� lC�u��������per vivere come si deve in un mondo normale.�� OC�u���������BELATI��C�u@��d(�ɡÁ< Crescendo ho capito che ognuno ha le sue bugie, i suoi alibi�� }����� �le sue verità di comodo, ma oggi posso dire�� >C�u��|��͡ǁche in questo marasma mi sono ritagliato un ruolo. Osservo, annoto��D�����8e quando posso, rimedio.�� `C�u@���x�����CAMPANELLO��I����� 8160 grammi di bisognini al giorno����ġ��Hsono mezza tonnellata di cacca all'anno nell'area comune.�� qC�u���������Ci concimi il basilico.�������� < Un posto nel mondo ha un solo rammarico.�� C�u����¡��< Dopo la prima domanda, ho presentato altre 32 domande��̠����(per entrare nei servizi segreti,�� �C�u���蠰���< Incomprensibilmente tutte respinte.�� `C�u��I������- Trentadue domande. - Trentatré.��������HTrentatré, ma tutte respinte e lej insiste. Perché?��C�u@��m(�ѡˁCredo di avere tutto ciò che serve per essere un buon agente segreto.��Ǡ����Sono analitico, attento, metodico, pignolo�� `C�u@���������e soprattutto faccio una vita di merda.�� O����� - lo no. - Era per dire.��f�¡���Fattardi! Pensa che noi dobbiamo occuparci solo di lei?���C�u����¡��Da quando è finita la Guerra Fredda, voi che... che...��IC�u���X�����Era per dire.���C�u���h�����Era solo una battuta.��ؠҡ́�< In attesa che accettino la mia domanda perché il tempo è galantuomo��C�u��������mi tengo in allenamento lavorando nel ramo.�� Ҡ���� (< Mi occupo di sicurezza alla Coin�� �C�u@��$H�¡��per tutti l'agente Mao, il terrore del taccheggiatore.,�� ݠϡɁ(- Tolga la camicia e ripassi. - È la terza volta! - Che ha suonato.��DC�u@��NȠ����ALLARME - I pantaloni. - Come i pantaloni?�� ��̡Ɓ - Non può umiliare i clienti. - Se suona, io fermo. E intuitivo.��DC�u@��mh�ӡ́- Sta esagerando. - Tra me e lei chi è l'addetto alla sicurezza? - Lei.���ơ���- Appunto. - Ma io sono il direttore, - Faccia il direttore�� `C�u�����ʡā- e lei levi i pantaloni! - E necessario? - Al cento per cento.�� �C�u�����֡Ё- Volevo pagare, ma mi vergognavo. - Adesso si vergognerà di più. Venga,.���C�u@���8�ʡāL'accompagno alla cassa. Poteva scegliere un modello imbottito.��'�̡Ɓ�È in offerta a 12 euro. Sandra, il signore ha un tanga taglia S!��3C�u@���h�Ρȁ< Il Maurilio pensiero è occhi aperti perché c'è sempre qualcuno��'�ʡāxche ha un segreto, vuole fregare qualcun altro o trama qualcosa��UC�u���������e io faccio del mio meglio per impedirglielo.�� O������< Se questo non basta, chiamo la polizia.�� C�u@��h�ܡց< A detta del commissario Laneve... (Commissario) - Fattardi, facciamo a capirci.�� ����� �Per procurato allarme si va in galera!���C�u��4P�����< Un po' troppo spesso, però,��fC�u��g࠵���Tu chi sei? Da dove vieni? Che lavoro fai?�� -�����La hostess, è intuitivo. Hai la divisa.�� �C�u��������Sposata? Divorziata? Vedova?�� ������ Single! La fisiognomica che dice?��C�u@���p�ɡÁ"Bona", sei bona e anche parecchio. Determinata, ma femminile.��D�ȡ`Composta, ma "friccicosa". Cosa nascondi, vicina dei misteri?���C�u���Ƞ����Posso fidarmi?�������� �CAMPANELLO�� C�u��������- Rita Giorgi, giusto? - Buonasera.��D�¡���Piacere, Maurilio Fattardi. Non che faccio tardi, ma...�� lC�u@���Р¡��Comunque per lei agente Mao, anzi agente Mao per tutti.����á��lo mi occupo di sicurezza. Abito nel palazzo di fronte.,�� C�u�� ������Se lei si affaccia, io sono lì,���������Per dubbi, criticità, sospetti, incolumità personale�� C�u�� 3�ϡɁnon esiti a contattarmi. A qualsiasi ora lei mi chiama e io corro...���C�u�� J �����< Poco socievole, ma c'è sempre un motivo.�� ��� pAppurare,.���C�u�� f������VOCE NON UDIBILE���C�u�� ������SUONO DI SVEGLIA���C�u@�� P�ġ��< SÌ? - (Rita) Olga, ricordati di innaffiare l'orchidea.�� q�š�� �- (Rita) Sai che ci tengo. - Va bene, faccia buon viaggio.�� OC�u�� .������Buongiorno.���C�u�� H �����(Rita) All'aeroporto.��f�Ρȁ (< L'avevo osservata per un mese. Quando usciva con il trolley medio��UC�u�� c𠰡��partiva per un volo intercontinentale�� ������ e l'avrei rivista dopo tre giorni.�� �C�u�� 𠼡��Questo è un codice rosso, E un codice rosso! Oh!��頡��� Oh! È un codice rosso!�� �C�u�� .p�����È un codice rosso! E un codice rossol!�� }�����hÈ un codice rosso! SÌ, è un codice rosso!���C�u�� Xx�����Rital!��fC�u�� u������- Scusi, - Rital�� U�����XRital!��wC�u�� �������Rita?���C�u�� �0�����Rital!��w������UNA PORTA SBATTE��w����� X'Sto figlio di... ehi! Oh!�� �C�u�� �H�����ROMBO DI MOTORE��fC�u�� (�����Pronto? Commissario Laneve? Buonasera, sono Fattardi.���C�u�� ,������Eh, sì. No, no, mi lasci spiegare.�� ݠ����`SÌ, questa volta è un codice rosso,. Giurol���C�u�� P �����No, commissario, mi deve credere, È rosso.�� q����� hProprio... Si vede, è intuitivo.���C�u�� iH�����Allora viene, me lo promette.�� ݠʡā�Vabbè, anche senza promettere, Va bene, l'aspetto qua. Grazie.���C�u�� �蠛���- È qui? - SÌ.��'������Si deve essere chiusa quando ho rincorso l'assassino.�� �C�u�� �@�����Presunto.��ݠ�����Rondine, apra la porta.���C�u�� ꨠǡ��- Commissario, si è spezzata la punta. - Certo, - Permette?��wC�u@��x�����Avvocato Petrelli, quarto piano. Frattura al malleolo.�� ������ Lui insiste a giocare a calcetto, ma alla sua età...�� C�u��"��֡Ё- Sa che l'effrazione è reato? - Noi siamo le forze dell'ordine. - Lei no.��fC�u��:������- Ormai ho fatto. - Si faccia da parte,���C�u��`𠳡��- Codice rosso, eh? - Giuro che era qui!�� }�¡�� �Il corpo era qui, dietro al divano. E inspiegabile, no?���C�u@����ҡ́Rondine, visto che siamo qui, diamo un'occhiata in giro e si abbottoni!��8�Ρȁ`- Un corpo non può sparire così. - No. - Non può volatilizzarsi!���C�u@���p�ơ��- Qui non c'è niente. - Îo ho visto tutto dalla finestra!��}�ԡ΁Era sdraiata qui. Ho pensato a Rita, ma aveva un volo intercontinentale.,���C�u@���x�ӡ́- Lei come lo sa? - Aveva un trolley medio. Rita aveva un trolley medio.���סс`- Sa, io osservo. - Lei osserva? - Eh. - Senta... - No, le dico che era qui!��OC�u@���x�̡ƁEra sdraiata qui vestita da hostess, c'è stata una colluttazione��ǠΡȁ�e ho visto l'aggressore! Aveva un viso... Buonasera, Rita. Agitato,���C�u��x�����- Rita! - Che succede?�� 3����� p- Immagino che la signora sia... - Rita.�� �C�u��:������- Quella che stava dietro... - Al divano, sì.��Ǡ���� - Morta. - Un po',���������- Morta? - Poco.��wC�u@��O��ǡ��- Mi spiegate che succede? Lei chi è? - Commissario Laneve.����͡ǁ Le chiedo scusa, ma come avrà capito, qua siamo in presenza di...���C�u��vH�����- Di un mitomane. - Sì, l'agente Mao, ci conosciamo.�� ����� X- L'agente Mao! - E il nome in codice.�� �C�u�����ӡ́(Commissario) Io non ce l'ho con lui. No, come potrei? Io ce l'ho con me��'�����che gli do retta!���C�u@���x�����Comunque noi abbiamo dato un'occhiata dappertutto��w������e qui non c'è nulla, stia tranquilla,�� 3������- Non ho capito che succede, - Glielo spiego io.�� C�u@���p�á��L'agente Mao sostiene di aver visto da casa sua qualcuno��w�ǡ���che la stava uccidendo, però lei mi sembra abbastanza viva.�� �C�u���ؠ����Beh, sì. Sono viva.����ġ�� `Scusi. Lei non aveva un volo intercontinentale per Tokyo?��fC�u��H�����SÌ, l'hanno cancellato per motivi tecnici.��㠱��� �- Lei come lo sa? - Lui sa queste cose�� �C�u@�������perché lui osserva, analizza, fa deduzioni...�� ������ HScusi, signora... A cazzo! E poi chiama la polizia!��C�u��=0�����Questo mese è la settima volta!�� ҠɡÁ Rondine, togliamo il disturbo. Signora, le porgo le mie scuse.��wC�u��X��ǡ��Grazie, commissario. Sempre solerte a venire, non pensavo...��ؠ����HChe hai capito? Tu vieni con noi.�� �C�u��u������- Sì? - Rondine... Muoviti.�� ����� Mi portano un po' via, però torno subito, credo.�� �C�u���ؠ����Comunque... Se è in pericolo, lei chiama e io corro.��wC�u���Ƞ����Morta.��}�����P"One last shot, "���C�u���蠮���È inglese? lo con l'inglese non...��f������"Ultima chiamata, ultima possibilità."�� �C�u@���0�ȡHo esaurito la pazienza. Mi hai rotto i coglioni! Hai capito?��D�ҡ́�- Sì, però... - Aspetta, non correre perché io non voglio ripeterlo.���C�u@��h�ˡŁQua mancano data e firma, ma i capi d'imputazione ci sono tutti,����ѡˁ�Procurato allarme, intralcio alle forze dell'ordine e se mi fai girare��fC�u@��%ؠơ��ancora di più i coglioni, resistenza a pubblico ufficiale.�� l�աρ �- Non è vero, Io non resisto. - E la tua parola contro la mia. Rondine...��qC�u@��I𠹡��- Lo accompagni fuori e si abbottoni, - Certo.�� �ѡˁhCommissario, scusi se glielo dico, però lei non sa gestire la rabbia.���C�u@��q�ΡȁForse sono sfacciato, ma a lei servirebbe un rapporto sentimentale.��Ǡš���- Erotico, anche mercenario. - Fuori! - Lo dicevo per lui.��8C�u���������Io ho un'amica che a prezzi modici fa miracoli.�� C�u���h�����Sta sulla Salaria, se...��UC�u��@������CAMPANELLO���C�u@��jؠġ��Salve. Lo so, sembro una matta a presentarmi a quest'ora.��[������È che... sono spaventata. Posso entrare?�� `C�u@���H�̡Ɓ- È entrato qualcuno in casa mia ieri sera, - Lo so, l'ho visto.��ؠ̡Ɓ0Ci credo anche io ora. Mi mancano due divise e ho trovato questo.��wC�u@�����š��È la collanina che ho regalato a Olga. Era a terra rotta.���Ρȁ@lo non lo so, è un periodo così difficile, va tutto così storto!��wC�u@��р�á��Lo so, si vede da quei piccoli segni intorno agli occhi.�� �ˡŁ�- Quali? - No, sono... rughe di espressione, le donano fascino.,���C�u��������- Dice? - Eh... Magari è per colpa di un uomo,��I������lo... L'ho vista piangere al telefono.���C�u�������Queste sono... Sono indice di un rapporto travagliato.���C�u@��/�š��Ma che importa? Su, gli uomini passano, la vita va avanti.��'�����xMagari quando meno se lo aspetta, trova un uomo che...�� `C�u��J蠜���No, lasci perdere,�������� PÈ troppo difficile. Ho buttato via dieci anni!��'C�u@��gР����Sa che mi dice? Che sono poco interessante e noiosa.��-������- Chi è questo imbecille? - Mio marito. - Scusi.�� C�u��� �����"Poco interessante, "��I����� lo le sembro poco interessante?��fC�u���������- Intende come donna? - Sì! Che cos'altro sennò?�� ̠����0Beh, non lo so, bisogna che io valuti...��-C�u���𠱡��- È una domanda a trabocchetto? - Nol�������� �Allora... Non lo so, io non mi intendo di queste cose,�� �C�u��ߨ�����Come sa, io vigilo, verifico...�� ������Ecco... e osservo.��'C�u@���������Per cui meno male che... lo faccio. Sono appunti.��8�̡Ɓ�Sennò non mi sarei accorto di quello che è successo a casa tua.���C�u@����¡��Ti do del tu perché tu l'hai già messa sul personale.��̠ˡŁ(- Che hai visto a casa mia? - Ho visto un uomo che ti aggrediva.��C�u@��>0�ӡ́Cioè, non te. Era un codice rosso. Sono corso là e l'uomo è scappato.����ΡȁHPoi ho visto una donna dietro al divano e quando è arrivato Laneve���C�u@��b��ɡÁ- la donna non c'era più. Quindi se non eri tu... - Era Olga.��'�����x- Era Olga. - Perciò la chiamo e non risponde.��}C�u����ˡŁ- Dovremmo andare a trovarla, - SÌ, - Hai l'indirizzo? - Certo.��8C�u��������Allora... andiamo.������� �- Allora andiamo. - SÌ.���C�u���𠱡��- Scusa, la collanina. - Andiamo, sì.�� ݠ���� 0- Mi dovrei vestire, - Va bene, ti aspetto qui.��C�u��������CAMPANELLO�� �C�u���̡ƁAspetta. Geometra Stivaletti, secondo piano. Gomito del tennista.��3������Una brutta storia, non va via.�� 3C�u��B0�����- Che fate? - Salve.�� �ˡŁ P- La signora è la datrice di lavoro di Olga. - Sì, Buongiorno.���C�u��\������- La polacca? - No, è rumena,�� ��ȡ - Sei sicura? - Sì. - Olga non è un nome comune in Romania.��C�u��zH�����È più comune Ada, Adi, Ana, Aneta�� -����� �Anda, Angela, per citare quelli con la A.�� >C�u@���p�ʡāVoi siete ladri o poliziotti. Se siete ladri, chiamo la polizia��ǠɡÁ altrimenti mi fai vedere il mandato, sennò chiamo la polizia.��C�u@���������- Questo le basta? - Che è? La tessera del tram?�� ��ϡɁ �- Aria, sennò chiamo... - La polizia. Sai qual è la nostra rovina?���C�u@��������Le fiction, Lei vede troppa televisione. Andiamo.��̠ˡŁ(- Arrivederla. - Torneremo con un mandato. - Sto tremando tutta.���C�u�������< D'altra parte un vicolo cieco è un vicolo cieco.�� ������ �< Tanto vale farsene una ragione.���C�u@��9ؠ����< Per fortuna ogni tanto il destino si diverte.�� ��ơ��< Così può succedere che non sei tu a trovare la traccia.�� �C�u��Xx�����< È la traccia a trovare te.�� 3C�u���H�á��ALTOPARLANTE: "THE COTEKING". GINO, IL RE DEL COTECHINO.�� >C�u���x�����Pronto, Rita. L'ho beccato!�� q�̡Ɓ pCome chi? Quello che scappava ieri sera da casa tua, l'assassino.��qC�u��(�ơ��> Gli sto alle costole. Ti mando la posizione, raggiungimi.��-C�u��qࠦ���- Dov'è? - Al primo piano.�������� �- Che facciamo? - Lo affrontiamo.��fC�u���P�����Sì, ma dove metto la macchina?�� ����� `- La macchina... Se levo il monopattino... - Eh!���C�u���X�����- Va bene. - Toglilo, - Sì,���ǡ�� `- Vieni, - (Rita) Vengo? - Adesso tutto sotto sterzo, Piano.�� �C�u���p�����Piano, piano!��U�����HCazzo, avevo detto piano.�� �C�u@���8�����(Rita) Dov'è la prima? Eccola.�������X{(Maurilio) Prova ad andare avanti,�� ������`- Però... - SÌì, - Adesso sottosterza.���C�u���Ƞ����Piano, rientra, vieni,��㠲��� �- Vieni, piano. - Vado? - Vieni. Piano.��IC�u��P�����Che dolorel!��w�����pParcheggio io?��I������- Hai idea di come entrare? - Io conosco tutti qua.���C�u��F8�����- Chi è? - Raccomandata.�� ������ - A quest'ora? - È una raccomandata urgente.���C�u��b������SCATTO DELLA SERRATURA - Grazie, - Ha funzionato.�� `C�u���`�����- Sei sicuro che sia qui? - Sicurissimo.�� C�u���p�ġ��Signora Ciomei, terzo piano. Alluce valgo, dolorosissimo.��f������Quante ne hai?���C�u�����ơ��Sai com'è? Quando uno guarisce, le butta e io le raccolgo.���C�u���P�����- Perché? - Perché mi piacciono.�� ݠ�����Dicono come sei fatto dentro veramente.�� �C�u�� ������- Anzi... se ne hai una tua... - Come ti permetti?��8������Sono una signora ancora sposata. Uh!�� C�u��M�����È... È permesso?�������� C'è nessuno?���C�u��� �����No! Di nuovo?���C�u���������- Aaaah! - Rita, no, aspetta! Rita!�� >������No, no! Rita... Rita!�� `C�u@����͡ǁ- Prendi la targa che gli facciamo il verbale. - Già memorizzata.��}������C'è un cadavere e voi pensate al parcheggio?�� �C�u��4H�͡ǁlo sono qua perché mi ha chiamato la signora. Dov'è il cadavere?���C�u��I������- Su, al primo piano, - Andiamo.�� U�����PSi abbottoni.���C�u��e0�ӡ́Lo abbiamo trovato lì morto, morto completamente. Ho anche controllato.���C�u@�� �����Ho lasciato la porta aperta per evitare un'effrazione.�� }����� �- Dopo averla aperta. - Lei è puntiglioso, però,��fC�u���X�����Fammi passare.��}����� OhI!��-C�u���p�����- Prego, signora. - Grazie, - Di là.�� �C�u@��׸�����- Un altro codice rosso, eh? - Era qui.�� >�ҡ́- Giuro, era qui! - Adesso non c'è più, Facciamo comae l'altra volta?��C�u��� �����- Qua non vedo nulla di strano, - No?��w����� (- Questa come la mettiamo? - Cosa?�� 3C�u��h�����ARh, la bistecca!����١Ӂ�Se uno vuole scongelare una bistecca sul tavolino di casa sua sono cazzi suoi!��}C�u@��-X�ġ��- Îo pensavo a una ipotesi investigativa... - Del cazzo.�� ������ - Interessante. - Fattardi... - No, mi scusi.�� }C�u��E@�̡ƁNon se la prenda con lui, stavolta ho visto anche io il cadavere.��DC�u��Yh�����- L'uomo che ha ucciso Olga. - Olga.���������- Olga.- È la mia colf. - C'è anche una colf morta.�� �C�u��mh�ԡ΁Rumena ma dal nome polacco, quella che cercavate ieri e non avete trovato���C�u@���h�����perché il cadavere è stato fatto sparire.��Ǡ����- Da chi? - Dall'assassino.�� ҠϡɁ�Quello che era qui morto un attimo fa. Abbia pazienza, è intuitivo.��DC�u@����ʡā- Rondine! - Commissario. - Il mio Maalox. Mi aiuta a pensare.,�� ݠ����8- Subito. - Allora... Cerchiamo di fare chiarezza.��[C�u@����ɡÁAbbiamo una vittima, un assassino e l'assassino dell'assassino��f�ءҁ�che è a sua volta una vittima. - (Rita) Esatto. - (Maurilio) Ottima sintesi,�� �C�u@�����߁Ma abbiamo anche una bistecca da collocare. - (Commissario) Fattardi...- (Rita) No, scusi.����ҡ́XSo che può sembrare strano, (Rita)però da stamattina Olga è sparita.��"C�u@��P�����Allora togliamoci il pensiero.,���СʁH- Se sapete dove abita, andiamo a controllare. - Ci siamo già stati.��>C�u��)������- Però ci torniamo volentieri. - SÌ.���C�u@��P �����- (Rita) Olga! Stai bene? - Sì, certo.�� l�ϡɁ(- Che succede? - Da stamattina ti chiamo, ma hai il cellulare spento���C�u��nH�ӡ́- e mi sono preoccupata. - Ho litigato con il fidanzato, ho spento tutto��"C�u���������e mi sono messa a dormire, ma che è successo?�� }����� �Permette? Commissario Laneve.�� OC�u@��������La signora pensava che l'avessero aggredita.�� ������- Perché? - Perché? - Ho trovato questa per terra.���C�u@���Рġ��Ecco dov'era finita. Si sarà impigliata mentre lavoravo.��Ǡ����@- Vede che c'è sempre una spiegazione? - A proposito.�� C�u���(�աρ- La sua divisa. Era macchiata e l'ho portata in tintoria. - (Rita)Grazie.���C�u���ؠ����Comunque ne manca una.��w�ǡ�� 8- Signora Rita, non penserà che io... - No, ci mancherebbe,�� �C�u@��������Noi non pensiamo niente anzi non pensiamo affatto.�� �ѡˁPQuindi adesso salutiamo la signorina Olga e andiamo ognuno a casa sua.��}C�u��*h�����Comunque Olga non è un nome rumeno,��w����� 8Tieni il telefono acceso. Ci vediamo a casa, grazie.�� C�u@��B�͡ǁ- Ci vediamo a casa. - Beh... - E stato un vero piacere, signorina��������ma proprio... vero. Andiamo, forza.���C�u��gР����< A volte la verità è una sfumatura in uno sguardo,���C�u��{������< Basta saperla cogliere.���C�u@���Ƞҡ́< Olga dice che va in palestra per rassodare, in realtà è per esporre��Ǡ����Hperché la pubblicità è l'anima del commercio.�� �C�u@��������< È bella, è giovane, ha sempre lavorato onestamente�� ̠���� e ha anche preso il diploma alle scuole serali.�� C�u���ؠ����< Solo che è rumena����͡ǁ�e per la mentalità comune se sei rumena, puoi fare solo tre cose,���C�u�� ������< La badante, la colf o la escort.�� �C�u��2x�¡��- Scusa. < (Maurilio) Ma lei sogna il principe azzurro.�� �����P- Sergio. - Olga.���C�u��_Ƞ����- Prende altro? - Magari dopo.�� C�u��}Ƞ����< Allora ha cambiato tattica.���ǡ���< Ora cerca il pollo da sposare, preferibilmente con i soldi���C�u@���P�Ρȁe forse l'ha trovato e si sa, il modo più sicuro per farsi sposare����¡��`è non concedersi, almeno non subito, ma dopo un po',..���C�u���@�����< Dopo un po' è un problema.����ǡ���< Non può dire a Sergio che fa la colf e vive in periferia.��C�u����¡��< Certo che no,. Allora gli ha detto che fa la hostess.��������< Che fantasia, eh?���C�u@�����͡ǁOlga? Io sono in partenza per Tokyo. Starò via un paio di giorni,��������- Ci vediamo lunedì. - Non si preoccupi.�� C�u�� �ˡŁ- Io finisco qua, chiudo e vado a casa. - Perfetto, arrivederci.�� >C�u��4�Ρȁ< A volte è un attimo, un'occasione, un'idea che ti piove in testa��������Pe tu decidi di seguirla.���C�u��}������SUONO DI CITOFONO���C�u�����Ρȁ- Sì? - (Rita) Ricorda di innaffiare l'orchidea. Sai che ci tengo.�� ����� �Va bene, faccia buon viaggio.��C�u��؀�����DALL'IMPIANTO STEREO: "SOUL WALKING" DI CRIS CIAMPOLI�� �C�u�� z������# (in inglese) Anima che cammina.�� ������# (in inglese) Anima che cammina.�� >C�u�� �X�����# (in inglese) Anima che cammina.�� q�����`# (in inglese) Anima che cammina. #�� qC�u�� �@�����CAMPANELLO���C�u��!M������Benarrivato!��Ǡȡ�- Aiuto! - Puttana! Stronza, pensavi di essere la più furba?��wC�u@��!qh�����Non sei la più furba, sei solo una puttana!�� l�ǡ�� �- Che ho fatto? - Credevi di fare come ti pare? Stavolta no.���C�u��!�P�����- Hai pestato i piedi a quella sbagliata! - Mi lasci!��C�u��!�h�����Scappa!��頷���0> (Francesca) Scappa che è meglio! Sparisci!�� �C�u��!ݰ�����CAMPANELLO���C�u��""H�����CAMPANELLO��'�š���< Geometra Stivaletti, secondo piano. Gomito del tennista.�� }C�u@��"6������< Una brutta storia, non va via.�� ������ X< Che fate?��ݠʡā�Qui abbiamo procurato allarme, intralcio alle forze dell'ordine�� �C�u@��"U�ɡÁ- ed era in sospeso resistenza a pubblico ufficiale. - Esatto.���ԡ΁@Questo lo ricordo. Lei ha detto solo se le avessi fatto girare di più...���C�u��"z������I coglioni e ci sei riuscito!�� -�ˡŁ �Commissario però ogni tanto lei è scurrile, Glielo posso dire?���C�u@��"���ȡNon sta bene, per prima cosa perché lei rappresenta lo Stato��Ǡ����- poi perché siamo in presenza di una signora. - SÌ,���C�u��"��ȡHai ragione. Aggiungiamo effrazione e violazione di domicilio��>C�u@��"�ؠҡ́per essere entrato nell'appartamento di Sergio Tamburini e Rita Giorgi.����š���- Io non voglio sporgere denuncia. - Io procedo d'ufficio!�� �C�u��"򸠯���SQUILLI DI CELLULARE (Rita) Scusate.�� ݠ����Mio marito, cioè il mio ex marito.���C�u��#Ƞơ��Scusate, può essere importante perché stiamo divorziando.�� ݠ�����Pronto? Alberto? Ciao.�� qC�u��#1`�����(Rita) No, tu ne hai?���������Allora perché mi hai chiamata?���C�u@��#Q��ءҁSono al commissariato. Qualcuno è entrato in casa mia e c'è stato un morto.��w�͡ǁ - (Commissario) Non c'è nessun morto! - Scusa, ti richiamo. Ciao.��UC�u��#{p�����Però scusi, eh? Se urla un po' meno, io...�� >����� �lo lo capisco. Lei è sotto l'influsso negativo��[C�u@��#�ؠ����di questo personaggio indefinibile,��ǠΡȁpperò se continua così io lo sbatto dentro! Lo giuro su mia madre!��UC�u��#�࠾���Scusi, eh? Non è carino che lei giuri sui defunti.��DC�u��#������Condoglianze.��-������Quali defunti? Mia madre sta benissimo. Fuoril�� C�u��#ݸ�����- Tutti e due, fuori! - Sì, andiamo.�� C�u��#�������- Commissario! - Che guardi? Tagliati il baffo.�� OC�u@��$"x�����- Rita, almeno tu mi credi? - Non lo so.�� ݠѡˁ(- Però anch'io ho visto un cadavere. - Bisogna tornare in quella casa��UC�u��$C������per vedere che è SUCCcesso.��w�ġ���- Ma il commissario... - Îl commissario ci ringrazierà,�� �C�u��$Yx�����- Tu sei sicuro? - Eh, al settanta per cento,�� �����8- È una cosa buona? - Al settanta per cento.��}C�u��$������- Allora andiamo. - SÌ.��UC�u��$�@�����Al settanta per cento,���C�u��$�������LA PORTA SBATTE���������Scusa.���C�u@��$� �ڡԁEcco la prova che Sergio è stato qui in caso avessimo avuto una allucinazione.��U�ڡԁ�- Che allucinazione? Il corpo stava là, - Certo, solo che è stato portato via���C�u@��%������però chi l'ha fatto ha dimenticato la bistecca.�� O�ʡā �-Eccola. - Bistecca, bistecca. Tu sei un particolare incongruo.��UC�u��%4ؠ����Che cosa mi nascondi, eh?��㠤���Controfiletto di chianina.���C�u��%O������Bovino semi adulto, allevato all'aperto.��[������Versante occidentale, assolato, foraggiato...��[C�u��%t �����- a fiori gialli. - Questo che significa?�� lC�u��%��Сʁ- Sta meglio sulla brace a casa mia che qui. - Guarda che ho trovato.��UC�u@��%�p�ɡÁ- Gli saranno cadute quando ha trasportato il cadavere, - Sì,�� ������SCATTO DI SERRATURA - Hai sentito? - "Mortacci..."�� �C�u��%�������Di qua!��UC�u��&�Ρȁ(Francesca) A quanto pare, qualcuno ha qualcosa da farsi perdonare.���C�u��&|������SCROSCIO DI ACQUA�� 3C�u��&�p�����- Quindi questa è la tua divisa. - Sì, Andiamo.�� lC�u��&�蠔���CAMPANELLO��Ǡ���� �< (Francesca) Arrivo!��C�u��'B(�����Gino... Scusami.�������� HNon pensavo che arrivassi così presto,�� UC�u��'cp�����(Francesca) Accomodati.��ǠСʁ�Non ce la facevo più a stare da solo a casa con tutto quel silenzio.���C�u@��'{�Ρȁ(Gino) Solo adesso mi accorgo del vuoto che mi ha lasciato mammina.��8�͡ǁ Mi faccio tante domande, Com'è possibile fare una cosa del genere��C�u��'���¡��proprio lì, nel mio ufficio? Sembra un atto di accusa.��}�����(Anch'io sono sconvolta.���C�u@��'���͡ǁNon ho dormito tutta la notte, continuavo a rivedere quella scena.��'�ԡ΁�- Se avessi capito che cosa stava per fare! - Non devi sentirti in colpa.��}C�u��'޸�͡ǁ- Ho bisogno di qualcosa di forte, - Anch'io. Doppio, anzi triplo.��DC�u@��(�ԡ΁- Quello è Gino, il re del cotechino. - La smetti di fare la mano morta?��������Quale mano morta? Le mie mani sono qua.�� qC�u��()������Eh... CALPESTÌO��Ǡ���� X- C'è tuo marito? - No.�� UC�u��(@������(sottovoce) Zitta.��w�����@(Francesca) Mio marito...���������Sta giocando a padel,���C�u@��(^�¡��Comunque grazie dell'invito. Avevo bisogno di sfogarmi.�� ̠á���In fondo non eri tenuta. Sei soltanto la mia segretaria.�� lC�u��(}�����Proprio di questo volevo parlarti. Sì, lo so.���������Questo discorso non si dovrebbe fare�� �C�u��(�������visto che lei se n'è andata neanche 24 ore fa, ma...���C�u��(�p�����o sento di dovertelo fare lo stesso.�� �������- Che cosa? - Beh...�� �C�u@��(� �ǡ��- Lo sappiamo tutti e due, no? - Te ne sei accorta anche tu?���������- Posso stringerti di più? - Più di questo?�� �C�u��(�P�СʁVolevo fartelo capire mettendo il manifesto qua. Gino "The CoteKing"!��-C�u@��)������- Che sciocco, eh? - No, sei stato carino, invece,��f������Tutte le mattine quando esco, vedo le tue guanciotte.���C�u@��)'(�á��Scusami, so che non è il momento, ma ho dovuto dirtelo.��ؠաρ�- Perché? - Perché sei un bell'uomo e adesso che non c'è più tua madre���C�u��)OȠ����il tuo ufficio è pieno di cacciatrici di dote.��'������lo sono diversa, io voglio il sentimento.�� �C�u��)q������To voglio la passione, io voglio ardere!�� l�����- Ardiamo, allora! - No, aspetta. Non è il momento.�� �C�u��)�`�Ρȁ- Per tuo marito? - Ho un problema più grave. - Che problema c'è?�� >C�u��)�𠻡��Ho fatto una stupidaggine e non so come uscirne.��������0Solo tu puoi aiutarmi. Tu vuoi aiutarmi, vero?�� �C�u��)�P�����Farei qualsiasi cosa per te, amore mio.�� ������Senti come batte forte il mio cuore?�� �C�u@��)쨠ϡɁ- Batte, batte... - Ho bisogno di diecimila euro in contanti subito.��������- Adesso proprio... - No, scusa!�� qC�u@��* Р����Scusa, come non detto. Sono una stupida!����ѡˁPDiecimila euro non sono bruscolini. Poi la cassaforte è temporizzata.���C�u��*,@�ӡ́Non posso essere qui prima di domani mattina. Non so, alle nove e mezza?���C�u��*Cؠ����Nove e un quarto?��������Nove? Nove meno un quarto,�� C�u��*\�ҡ́- Non sai quanto te ne sarei grata. - Certo, immaginarlo... aiuterebbe.��C�u��*s0�����Allora andiamo.��C�u��*�������- E il cadavere, poverino? - Che ti frega? Andiamo.�� �C�u@��*��ġ��- Non possiamo lasciarlo Îì - Che gli cambia? È morto.�� ̠ơ�� �- Chiamiamo la polizia. - Così Laneve arresta tutti e due.���C�u@��*�������- Arresta te, che c'entro io? - Stai calma.�� ��סс �- È il momento di usare il cervello. - Parla piano. - Dobbiamo incastrarla.��`C�u��+ x�ǡ��- Tu pensi che sia stata lei? - Al sessantacinque per cento.�������� È una cosa positiva?���C�u��+>x�ʡā- Guido io? - No, la macchina è mia e quido io. - Era un'idea.���C�u��+]��̡Ɓ< Vedete com'è bastarda la verità? Un dettaglio e cambia tutto.���C�u@��+s��á��< Oddio, un cadavere nel ripostiglio non è un dettaglio�� -����� �ma comunque la spiegazione sembra semplice.�� �C�u@��+�ؠԡ΁< Ti liberi di un marito scomodo per acchiappare la tua grande occasione.��Ǡǡ�� < Oppure il contrario? La grande occasione ti arriva addosso���C�u��+������e ti costringe a cambiare i piani?��ؠ�����GEMITI DI PIACERE�� C�u@��+�(�����- Allora me li dai? -Te li do! Te li dol����š���- Me li porti domani? - SÌì! - Alle nove? - Alle nove...���C�u��+�8�����anche perché alle dieci c'è il funerale di mammina.�� }�����(- Povera Mietta! - Nol�� C�u��,P�����"The CoteKing."��DC�u@��,d8�����- Buongiorno, signora Mietta. - Mio figlio dov'è?�� Ҡ¡�� P- È con una persona. Ne ha per dieci minuti. - Meglio.�� C�u@��,�����- Così posso chiarire un paio di cose con te, - Dica.�� ݠš��(Guardami in faccia. Ce l'ho dell'idiota, della sprovveduta���C�u@��,�h�����- di quella che dorme in piedi? - No, per niente.�� ��¡�� �Se miri a irretire mio figlio, ti faccio un promemoria.��UC�u��,������Primo, tutto questo è mio.�� ������ �Secondo, se quel deficiente volesse andare via di casa�� lC�u@��,�`�ġ��mamma gli chiude i rubinetti. Niente autista, macchina...��I�ġ���- Niente di niente. - Non ho fatto niente, - Punto terzo.�� }C�u@��,��ϡɁSai quante gattine morte come te ho cacciato? Tutte belline e moine.�������XLoro non fanno niente, aspettano,���C�u��-Р����Decine, centinaia, migliaia!�� O����� �Bastal! Attenta!�� C�u��-Lh�����- Che succede? - Si è buttatal!�� O����� �< Omicidio volontario o scherzo del destino?�� C�u@��-d�����< L'aspetto morale è ininfluente, Ora Gino era libero�� �ʡā�e per Francesca si era spalancata un'opportunità irripetibile.���C�u@��-�������< Era stata la giornata più lunga della sua vita.���������Ehi?����ǡ���< La polizia, i curiosi, le domande ripetute decine di volte�� lC�u@��-������e adesso chiedeva una sola cosa, tornare a casa.�� �ҡ́8< Non sapeva neanche da che punto e come raccontare la storia al marito��C�u��-ш�š��ma poi ha capito che lui aveva la testa da un'altra parte,���C�u@��-������- Ciao, eh? - Ciao. Come va? Comr'è andato il lavoro?�� }�ҡ́ �- Una tragedia. - Bene, Io stasera non ci sono, vado a giocare a padel.��C�u��.ࠨ���Quindi vado a fare una doccia.���C�u��.������Comunque non dovrei fare tardi,��DC�u��.4H�����SCROSCIO DI ACQUA���������Non si fa dopo la doccia?�� 3C�u��.�������Gli ho dato tutta la mia vita! Stronzo! Stronzol!��'�����8Avrei potuto avere qualsiasi cosa,��fC�u��.݀�����Stronzo, ho rinunciato a tutto per tel�� ������ �CLACSON Levati, stronzo!���C�u��/;ࠖ���Benarrivato.��'C�u��/ZX�����- È matta? - Sì e tu sei una puttana!�� ������ Pensavi di essere più furba? Non sei la più furba!��wC�u��/v(�����- Sei solo una puttana! - Che ho fatto?�� `����� �Pensavi di fare come ti pare? Stavolta no.�� `C�u��/�������- Hai pestato i piedi a quella sbagliata. - Mi lasci!���C�u��/������Scappa! Scappa!��Ǡ���� Sparisci...��'������Sennò ti butto dalla finestra!���C�u��0"X�����Volevi la hostess?��C�u��0>x�����Avrai la tua hostess, stronzo!��'C�u��0�0�����CAMPANELLO���C�u��18�����(Francesca) Sorpresa!��Ǡ���� Lasciami! Lasciami! Lasciami!�� }C�u��1^p�����Lasciami...���C�u��1z@�����< SÌì, tutto risolto.�� U����� �< Glielo avevo detto, è una sciocchezza per me,�� �C�u@��1�(�����< La sto portando da me, domani mi libero del pacco.�� ������0< Lei non si preoccupi. Sua moglie non rompe più,���C�u��1�Р����Che stronzo!���C�u��1�`�����UNA PORTIERA SBATTE���C�u��28�����(Francesca) Aaaah...���Сʁ0Domani mattina ci svegliamo presto e andiamo sotto casa di Francesca.��'C�u��20蠸���Quando Gino le porta i soldi, noi la seguiamo��Ǡ����perché porterà i soldi a qualcuno. E intuitivo.���C�u@��2Q�����Siamo a un passo dalla soluzione, lo so.�� `�ˡŁ �- Quindi io e te possiamo... - No, noi non possiamo fare niente,���C�u@��2nȠȡSe tu vuoi fare l'investigatore, fallo. Io faccio la hostess.��w�ӡ́�Voglio fare una vita tranquilla. Sto già passando un momento difficile.���C�u@��2���¡��lo con questo casino non c'entro, Ci sono finita dentro���̡Ɓ@da quando sei spuntato tu. Devi lasciarmi in pace e non toccarmi.��C�u��2�������- Baciami. - Con la lingua? - Sì, con la lingua.�� �C�u��2�Ƞġ��- Ci guarda? - Chi?- Mio marito. - Dov'è? - A ore dieci.��̠����PNon ti voltare! Guarda.�� �C�u��2� �ɡÁ- No! Non ti voltare. - Come faccio a quardare senza voltarmi?��}C�u��3��ȡ- Tu adesso esci dalla macchina, vai verso casa tua... - SÌ.��'�����xE ti levi dal cazzo.���C�u��3:`�����Forza.��̠���� - Quindi questa cosa era strategica. - Vail�� �C�u��3U@�����Vai.���C�u��3z蠐���Salve.��wC�u��3������- Ciao, Rita. - Cjao.�� q�����(Sei qui da molto?��fC�u��3� �ʡāForse sono venuto in un momento poco opportuno. Chi era quello?��fC�u��3�P�����- Perché questo fiore? - Così...�� �ȡ Non è possibile finire a coltellate dopo dieci anni insieme.�� C�u@��4Ƞ����Allora... volevo chiederti scusa.�� �Ρȁ- o non tiro coltellate a nessuno. - Proprio questo voglio evitare.���C�u��4'��ǡ��Ti ho sentita sotto shock al telefono e mi sono preoccupato,���C�u@��4>������- Che è successo? - E entrato qualcuno a casa mia�� >�̡Ɓx- e c'è stato un omicidio. - Un omicidio? - Sì. - Tu stai bene?���C�u��4`p�ơ��- Sì, insomma. Sono un po' spaventata. - Lo sarei anch'io.���C�u��4t�ҡ́- Si è scoperto qualcosa? - No, è una storia talmente incomprensibile���C�u��4�ؠ����che non ho più saputo nulla.�������� �Va bene, grazie per il pensiero.�� �C�u@��4������Adesso io ho solamente voglia di riempire la vasca�� ݠ����8starci dentro nuda mezz'ora e dimenticare tutto, nuda.��}C�u��4¸�����Aspetta, magari...��������Prima beviamo qualcosa insieme.�� �C�u��4ר�š��Non è bello restare da soli dopo una giornata del genere,���C�u@��5������Non mi dire che l'ha fatto salire,�������� L'ha fatto salire!��U�Ρȁ Una capocciata sul setto nasale, altro che farlo salire! Mannaggia!��OC�u��5H(�����Ho solo monodose da servire in volo.�� ������ �< Ci abbiamo fatto parecchi brindisi in passato, no?�� `C�u��5a������In effetti.��fC�u��5���աρ- Poi uno dimentica che ci sono stati anche tanti momenti felici. - Molti.��>C�u��5�8�����Non è che hai degli stuzzichini, delle olive?���C�u��5�P�����Lo dico per te. Le bollicine ti danno alla testa.��[C�u��5Ԡ�����Ricordi quella volta a Venezia?�� 3����� �Hai bevuto un bicchiere di champagne a digiuno...�� >C�u��5�x�͡ǁ- Che fa? - Hai ballato sul tavolo e hai fatto vedere la lingerie.��Ǡ����8È matto?��IC�u��6��ΡȁSei fortunato che ce l'avevo, Sai, a volte la indosso e a volte no.��C�u��6,H�����Che meraviglia!��f����� �No! Rita, non bere!���C�u��6A�����No, no! Mannaggia!�� ������SQUILLI DI CELLULARE���C�u��6d������Non berel��w�¡�� �- Chi è a quest'ora? - No, niente, è un rompiscatole.��C�u��6�������Rital!���C�u��6�������Non berel Nol�� �¡�� @- Che succede? - No, niente. E che questa casa mi piace��-C�u@��6�������ma con tutte queste finestre mi sento in vetrina.��f�ϡɁ�- Però ti sei sistemata bene. - Ti piace? - Sì, c'è tanto spazio.���C�u��6߀�����Anche troppo, direi, per una che vive da sola.���C�u��6�8�����- Sei geloso? - Beh...��w�����H- Ormai ho perso ogni diritto, no? - Lo hai voluto tu.���C�u@��7ȠΡȁPerò anche tu, portarmi in tribunale e chiedermi tutti quei soldi.��f�ơ���- È il minimo che prevede la legge. - Quindi è ufficiale.�� �C�u��790�����- Siamo in guerra. - L'hai dichiarata tu.�� ������@Va bene, allora... brindiamo.�� >C�u��7X蠪���- Alle occasioni perdute. - No.�� >������A chi vince la guerra.���C�u@��7w��ʡāIngegner Vannini, attico e superattico. Si è lussato il bacino�� ��Ρȁin una gara di polka al centro anziani. Dammi. - Che fai? - Chi è?���C�u��7���ҡ́- Chi sei tu. - Il marito. - Ex marito. E facile venire qui, farla bere��lC�u@��7�h�̡Ɓe approfittare di un momento di debolezza per portarsela a letto,���ԡ΁h- Che dici? - Poi ti spiego. Dov'eri quando questa ragazza era innamorata���C�u@��7�ؠʡāo era depressa e aveva un buco così nell'autostima? - Un buco?��f������Sì, lasciami dire. Dov'eri? Non c'eri. Io c'erol!l��[C�u@��7�H�����È troppo facile adesso venire con un fiore�� -�̡Ɓ �tutto pieno di buone intenzioni, ricordarle il viaggio a Venezia.��fC�u@��8������- Come lo sai? - Ho letto il labiale,�� l�ѡˁ �lo conosco quelli come te. Voi siete egoisti, egocentrici, egoriferiti���C�u@��86������- ego... vampiri energetici. - Adesso basta.��-�ȡxSÌ, basta, ma se potessi aggiungere un piccolo vaffanculo...���C�u@��8Uh�ʡāNo, no, no. Mi dispiace, Rita, ma io non scendo a questo piano.��w������Quando stavi con me, non guardavi neanche certa gente!��'C�u��8wȠ����Sei cambiata, Rita, troppo.�� ����� �- No, Alberto... - No, no. - Per favorel!�� �C�u��8�������- No, no, no. - Alberto... - Piano. Adesso ti spiego.��UC�u@��8���СʁCome ti permetti di entrare in casa mia a ficcanasare nella mia vita?��ǠСʁ�- Voleva ucciderti, - Che dici? - Ha messo delle gocce nel bicchiere.���C�u@��8�p�ġ��Tu l'hai versato nella pianta e non possiamo analizzarlo.�� ������ Era per salvarti la vita! Se tu bevevi, morivi.�� lC�u@��8�P�ҡ́- Perché non dirlo quando era qui? - Per incastrarlo, lui deve pensare��'�á��xche noi non ce ne siamo accorti, To ho tutto chiaro qui.���C�u@��9X�͡ǁManca qualche tassello, però grosso modo la situazione è questa.���š��hNon so perché, ma qui ieri c'era Olga vestita da hostess.��wC�u��9"��ΡȁPoi è arrivata Francesca, la moglie di Sergio che è stato ucciso.���C�u@��97Рá��- Come sai che Francesca era qui? - Aveva la tua divisa.�� ��� �Per forza è stata qui, anche se non so perché,��3C�u@��9W`�����Poi c'era Sergio che io ho incontrato per le scale.�� ��ǡ�� Hlo pensavo che lui fosse l'assassino, invece era la vittima.�� �C�u��9r��ҡ́- Quando l'ho incontrato, non era morto, - Non capisco niente. - Lo so.��OC�u@��9���š��- Questa parte è confusa, però il resto è chiaro. - No.���������Qui c'era qualcuno che voleva uccidere te.�� -C�u@��9��ơ��Tu non c'eri e ha ucciso qualcun'altra che non si sa chi è�� ��̡Ɓ perché non era né Olga né Francesca, però il resto è chiaro.���C�u@��9��̡Ɓ- Tu sei la vittima e tuo marito è il mandante. - Adesso bastal!��f�Ρȁ�- Devo dirti una cosa. - Non mi interessa. - E importante. - Fuori!�� �C�u��9�8�����Dio, che incubo!��I������leri l'assassino non è riuscito a ucciderti.�� -C�u@��9������Alberto è venuto per finire il lavoro.�� `�͡ǁ �Poi tuo marito ha gli occhi piccoli e la fisiognomica non sbaglia.��`C�u��:蠰���Tu stai dando i numeri, Mi fai paura.�������� H- Allora chi ha ammazzato Sergio? - Alberto.�� >C�u@��::�����Sergio doveva uccidere te, ha sbagliato�� O�աρ �- e Alberto lo ha ucciso per punirlo. - Hai detto che era stata Francesca.��3C�u@��:Xh�����Se è stata lei, era per togliersi di mezzo il marito.�� ��ǡ��Una cosa è certa, Le due piste sono collegate, fanno scopa.���C�u@��:y`�����- Allora? - Allora segui i soldi e vai a meta.�� l�¡���- Domani io e te... - No, non andiamo da nessuna parte.���C�u@��:���š��- Io scendo qui, - Siamo a tanto così! - Senti, Maurilio.��ǠСʁMio marito sarà un puttaniere, uno con gli occhi piccoli, un egoista���C�u��:���Сʁma che paghi per farmi uccidere o venga ad avvelenarmi è una follia!���C�u@��:�`�š��No, dammi retta. Lo dice il mio istinto di agente segreto.��I������- Tu non sei un agente segreto! - [nvece sìl���C�u��:�@�����To ho tutto per essere un buon agente segreto.��I������Sono analitico, attento, metodico, pignolo�� C�u��;������e soprattutto faccio una vita di merda!��[C�u��;;������Questo che c'entra?��8����� �Semplice.���C�u��;R�¡��Perché io non ho niente a cui rinunciare... e nessuno.���C�u��;~(�����(Rita)Senti... Ascolta, io...�� Ҡȡ �Sto vivendo un periodo difficile. Chiudiamola qui, d'accordo?���C�u��;��̡ƁTo voglio dimenticare questa storia, voglio vivere serena e tu...��[������Non mi aiuti.��}C�u��;�p�����Te ne devi andare.���C�u��;�H�����(Rita) Ti prego.��IC�u������� �- Avrò il diritto di farmi due conti? - Certo.�� �C�u@��>������- Tutti ci facciamo due conti. - Me li sono fatti.�� ������ Quante vacanze mi restano da fare? Una ventina.��C�u@��>1@�ȡlo dico una vacanza di quelle vere che incontri una e... tac!�� >�����@La "scavigli", la... E adesso vuole rovinarmi.���C�u@��>Q��͡ǁPoi non ha bisogno di soldi, fa la hostess, però vuole vendicarsi����ɡÁ�e ce la farà perché oggi i giudici danno ragione alle donne!��[C�u@��>t�á��- A meno che... - A meno che non l'ammazza. - Sei scemo?��D������- Îo non ce la farei mai, - Lei no, ma io sì.���C�u��>�������Basta che mi paga.��w������Mi stai prendendo in giro?��C�u��>�h�����Dottore, parlando da meccanico a uomo��̠����8qua si è rotta la pompa dell'olio.��fC�u��>�8�����Sono mille, duemila euro per sistemarla.��Ǡ���� �Lei me ne dà seimila e io le sistemo tutto.��-C�u��>�X�����Tutto.���C�u@��?��á��< Glauco sostiene che in Italia appena apri un'attività�� `�ӡ́ �le tasse ti saltano addosso e così era costretto a compiere un omicidio���C�u��?-p�����per pagare Equitalia.������� (SQUILLI DI CELLULARE���C�u@��?^X�̡Ɓ- Ciao, Tina. Come va? - Ciao un cazzo. Sto perdendo la pazienza.��������- Sai che non mi piace. - Praticamente ho risolto.��'C�u@��?�Сʁ- Ora da cinque sono diventati dieci. - Dieci? Ho detto che te li do.����ԡ΁�- Meglio, sennò ti infilo una bomba in culo e tiro la spoletta. - Lo fa.���C�u��?�P�����Cinque giorni o miro alla fronte.�� q����� �Slegalo e dagli le mutande pulite,�� 3C�u��?�h�Ρȁ< No, il problema non era Equitalia, ma in fondo lo facciamo tutti.��UC�u@��?������< Diamo sempre la colpa a qualcos'altro.��f����� �Carogna!�� �����@< (Maurilio) Ma sappiamo qual è il vero problema.�� �C�u��?�Ƞ����- Vuoi altre monetine? - Se ce l'hai...��}C�u��@m������CAMPANELLO���C�u��@�蠓���Sorpresa!��Ǡ����hLasciami! Lasciami!��fC�u��@�`�����Lasciami...���C�u��@�P�����> Dov'è la mia hostess?��DC�u��@�x�����Mi aspetta nell'hangar?���C�u��Ah�����UNA PORTA SBATTE��[�����> (Maurilio) Rita!��IC�u��AB�����> Rital��Ǡ���� �> Rital��wC�u��A`�����Rita?���C�u��A�����Rital!��w�����XUNA PORTA SBATTE�������� h'Sto figlio di una... ehi! Oh!�� OC�u��A�������UNA PORTA SBATTE��Ǡ���� �ROMBO DI MOTORE�� �C�u��B��ϡɁ< SÌ, tutto risolto. Glielo avevo detto, è una sciocchezza per me.��OC�u��B"��¡��Ora la sto portando da me e domani mi libero del pacco.���C�u��B8X�ˡŁLei non si preoccupi, da domani sua moglie non rompe più. Ciao.��C�u��B�`�����Aaaanh...���C�u��B�������Così mio marito ti ha pagato per farmi fuori.���C�u��B������È inutile negare, ho sentito la telefonata�� ������ �e mi sono domandata perché, ma è evidente.�� OC�u��C�á��Perché quel perdente, fallito di mio marito ha l'amante��������He sa che in tribunale lo faccio nero.���C�u@��C:P�����Però adesso io ho un problema con te.,�� ��ơ���Ci ho pensato tutta la notte e ho trovato tre possibilità.��"C�u��C`H�����La prima... ti lascio andare.�� ������Ma sarei una cretina.���C�u��Cx������La seconda, ti consegno alla polizia�� ������ ma sai com'è la giustizia italiana.�� C�u��C�(�̡ƁDopo tre mesi sei fuori e vieni a cercarmi. Allora... Vedi sopra?���C�u��C������Sarei una cretina.��Ǡ���� Oppure...��fC�u��C�蠿���Ti uccido, ma così a sangue freddo non sono capace.���C�u��CԈ�����Allora ho pensato a un'altra soluzione.�� �������Quanto ti ha pagato mio marito per farmi fuori?�� �C�u��C�������VOCE INDISTINTA�� ����� �- Quanto? - Cinquemila.�� `C�u��Dx�����Solo cinquemila?��'������- Eh? Non ti vergogni? - Ahia!l - Cosa?��IC�u��D$ؠȡAllora facciamo così. Io te ne do diecimila e tu uccidi lui.��>C�u��D;X�����SQUILLI DI CELLULARE�� �������"Lupus in fabula."�� C�u@��DX࠶���- Sì, - Amore mio, dove sei? E tardissimo.�� ݠѡˁ X- Mi sono svegliato e non ci sei. - Sì, scusa. Sono con delle amiche.��C�u��D|�����Potevi avvertirmi. Mi fai stare in pensiero.�� ����� XTu mi avvisi sempre di tutto quello che fai?�� OC�u@��D������Com'è andata la partita di padel? - Che c'entra?�� U����� �- Bastava una telefonata, - Mi sono dimenticata.���C�u��D�������Ma... torni?�� `�ʡā �Perché non dovrei? Quando rientri dal lavoro, mi trovi a casa.��C�u@��D�`�����- Francesca, stai bene? - Perché? Ti stupisce?����ӡ́�Adesso dormi. Hai ancora qualche ora di sonno prima di andare al lavoro.��fC�u��D�h�����(in francese) Baci.��UC�u��E������Allora... Ricapitoliamo.�� -C�u��E$�����lo... Ora te ne do un'altra, eh?�� O����� ho ti do diecimila euro e tu uccidi mio marito.�� -C�u@��E<�ԡ΁Così io risolvo il problema e siamo complici. È una garanzia reciproca.��������HAndata? Perfetto! Mio marito torna a casa alle venti��fC�u@��Ea@�ġ��puntuale che puoi regolare l'orologio, anzi sai che c'è?��[������Anche tu hai qualche ora di sonno, puoi dormire.���C�u��E�0�����(in francese) Baci.��8C�u��E�8�����RINTOCCHI DEL PENDOLO�� >������SCATTO DI SERRATURA�� �C�u��F�ࠞ���Questo chi cazzo è?���C�u��Gp�����Alberto? Ciao, buonasera.��������XLa chiamavo perché dovevo chiederle una cosa,�� lC�u��G!��ġ��Può farmi una... una descrizione sommaria di sua moglie?��}C�u@��G>�����No, siccome ho qui davanti il marito di sua moglie...��w�ҡ́Cioè, quello che credevo essere il marito di sua moglie e invece è...���C�u��Ga������Capito, no? Eh.�� 3����� (Niente, Alberto, questo non le somiglia per niente,��}C�u��Gz������Proprio... no. No, no, proprio no.�� ������ �No, solo una descrizione a grandi linee���C�u��G�������per capire com'è fatta... Così, eh.��頑���XAh, ah.���C�u��G�0�����Ah, ah.��頏��� �Ah...���C�u��G�蠨���No, no, no, no. Tutto a posto,�� -����� �SÌì, tutto a posto.���C�u@��G��¡��SÌ, ehm... Sono qua, quindi... Devo chiudere, Alberto.���š���Poi la richiamo perché ho da fare, Ci frequentiamo, ciao.��DC�u��H X�����Ora che cazzo faccio?��������CAMPANELLO���C�u��HRؠ����È... È permesso?�� U������(Rita) C'è nessuno?��'C�u��H�Ƞ����No! Di nuovo?��'������- Aaaah! - Rita, no, aspetta!�� }C�u��H�H�����Rita! No, no! Rita...��������< Rital��8C�u��I�@�����"Una descrizione di sua moglie."�� ������ �Che significa? "Sono qua con suo marito."�� �C�u��I�Р͡ǁDice di non preoccuparmi, ma io mi preoccupo. 'Sto mono-neuronico!��fC�u��I��ΡȁMio marito, cioè il mio ex marito. Scusate, può essere importante��w������perché stiamo divorziando.��IC�u��I�x�����- (Rita) Pronto? - Ciao, Rita.�������� �- Ci sono novità? (Rita)- No, tu ne hai? - No, nulla.��fC�u@��J �����(Rita) Allora perché mi hai chiamata? - Così.����ơ�� �- Non possiamo diventare estranei, - Sono al commissariato.���C�u@��J(�����- Al commissariato? - Qualcuno è entrato a casa mia��D�ʡā�- e c'è stato un morto, - (Commissario) Non c'è nessun morto!�� ������Chi urla?��wC�u��JA������(Rita) Scusa, Alberto, ti richiamo. Ciao.�� �C�u��J_�����Cazzol!l��'C�u��J�@�����< SÌ? - Sono Gino. < Sali?�� �ȡ No, scendi tu altrimenti faccio tardi al funerale di mammina.�� �C�u��J�P�����{(Francesca) Va bene, arrivo.,��fC�u��KA�����- Gino... - Ecco qui,�� ������ È molto importante questo che fai per me.�� �C�u@��KZ�ˡŁ(Francesca) Sei un uomo di buon cuore. Non so come ringraziarti.�� ����� p- Ma sono cinquemila! - C'erano solo questi.�� �C�u@��Kt�����Gino, sono la tua segretaria da otto anni.�� ��š��- So bene quanto c'è nella cassaforte, - Beh, in effetti,���C�u@��K���ԡ΁Però ho pensato: "Cinquemila bastano per quello che c'è stato tra noi,"��������0Soddisfacente, però non sembra anche a te...�� �C�u@��K��ʡāNon mi sembra affatto. Dovevo darti qualche schiaffone in più.��}������- Vabbè, allora... - a bene così.�� �C�u@��K���ɡÁ- Ci vediamo domani in ufficio. - Non vieni al funerale? - No.�� >�ġ�� �- La mia presenza sembrerebbe di cattivo gusto. - Giusto.��DC�u��MjH�����Certo, tutti questi soldi...��'����� �Bisognerebbe festeggiare. Che fai stasera?�� �C�u��M�������Oh, chi cazzo credi di prendere per il culo?�� l�����8Qua ci sono cinquemila euro.��UC�u��Mͨ�����Quelli avevo e quelli ti ho portato.�� ������ �Molto male, perché quei soldi lui doveva darli a me.���C�u��M�@�����Mi scusi, ma io non la conosco.�� ������0Bella, si vede che ti è andata bene.�� >C�u@��Np�ϡɁ- Ora che ci faccio con voi due? - Îo che c'entro? Che ci accomuna?����ϡɁH- Lui le deve dei soldi, problema vostro, - E anche un problema tuo.��C�u@��N7�ơ��To contavo su quei soldi. Mi ero impegnato con l'amica mia.�� ��� HOh, come cazzo ti chiami? Îo non sono amica tua.�� �C�u��NRP�ǡ��- Tina, sistemiamo tutto. Mi fai fare una chiamata? - Falla.��UC�u��Nt������Alberto? Sì, sono Glauco.�� ��̡Ɓ P- Sta arrivando? Sta arrivando. - Sta arrivando. - Sta arrivando.���C�u��N���֡Ё- Tra quanto? Un quarto d'ora. - (Francesca) Un quarto d'ora. - Bene, Ciao.��OC�u@��N�8�ѡˁ- Un quarto d'ora. - Risolto. - Tutto risolto. Abbassa quell'aggeggio?�������h- Tra un quarto d'ora lo rialza, - Ma sil���C�u@��N�0�����Che sarà mai un quarto d'ora di fronte all'eternità?�� �����pPerò se tra un quarto d'ora non ci sono i soldi�� `C�u��N�`�����a voi resta solo l'eternità.��U������Non crede di essere un tantino drastica?�� UC�u��N�h�����Mortacci tuoi! Sjete matti?�� O����� < Drastica, dici? lo divento spietata in un attimo.��wC�u@�OP�����< Mettetevi là, veloci!��8�ԡ΁ �- (Commissario) Fattardi, che altro vuoi? - Sono sulla scena del crimine.���C�u@��O9@�����- Addirittura? - Sta per essere commesso un omicidio.�� ݠá�� 0- Forse multiplo. - Ma certo! - È un evidente codice...�� C�u��OS������SEGNALE DI LINEA INTERROTTA Pronto? Commissario.��IC�u��Oj������- Olga? Questi da dove vengono? - Non lo so, perché?��fC�u@��O~x�͡ǁ- Non dirmi bugie, Olga. - L'altro giorno ho invitato qui un uomo.��Ǡҡ́�- Un uomo? - Volevo solo fare bella figura, però è arrivata una matta���C�u��O��ǡ��- che ha cominciato a urlare e a picchiarmi. - A picchiarti?��'C�u��O�h�����- Si chiamava Francesca? - Non lo so, chi la conosce!�� C�u@��Oۘ�����- L'orchidea! - No. - La mia orchidea! - No, signora.��'�ǡ���No, io l'ho sempre annaffiata, lo... Io non so com'è morta.���C�u��O�������- È... È morta! - Bastardo!l�� >C�u��P0p�����SQUILLI DI CELLULARE��Ǡ���� Chi c'è |à dietro?���������Vieni fuori.���C�u��P\������- Rifiuto la chiamata? Non è carino. - Chi è?�� ������ �- Lo conoscete? - Mai visto.���C�u@��Pr8�����Cercavo le sospensioni per una Bentley del '66.��}�ʡāSono un collezionista, ma non credo di essere nel posto giusto.�� >C�u��P�Рʡā- Se non avete nulla in contrario, io andrei. - Non ti muovere.��������GLI SQUILLI SI INTERROMPONO���C�u��P�h�����Visto? Hanno rinunciato.�� �����Però vedendo che non rispondo, possono allarmarsi.�� �C�u@��P�������- Da quanto stai qua? - Non da tanto�� ݠΡȁ(però ormai ho visto la balestra, Lei me la sventola sotto il naso.���C�u��P��ءҁ- Ha il porto d'armi? - No, ma credo che nessuno di voi andrà a raccontarlo.��C�u��P�������{Maurilio) Tu dici, eh?���ɡÁ �Sono l'agente Mao. I miei uomini hanno circondato questo posto���C�u��Q��ѡˁe possono fare irruzione. Basta un mio cenno, ma io odio fare i cenni,���C�u@��Q)�͡ǁQuindi adesso poggi a terra la balestra, faccia due passi indietro����ġ��- e nessuno si farà male. - Mi sa che dice solo cazzate.�� OC�u��QG0�����{Maurilio) Può darsi.���ӡ́�Allora io mi sto inventando che la signora ha fatto ammazzare suo marito���C�u��Qap�����e ha nascosto il cadavere nello stanzino.�� ��� @- L'hai lasciato a casa mia? - Era un porto di mare.�� C�u��Qy�ԡ΁- Questo andava e veniva. - Ora lo conosci? - Sì, può essere un agente.���C�u@��Q���ϡɁ- Se lo era, i suoi erano già qua. - No, ho detto "a un mio cenno".��8�ȡ�- Io non l'ho fatto. Se vuole, lo faccio. - Fallo. - Va bene.�� C�u��Q�������(Francesca) Aspetta!��w�á���- Che altro sai? - So di lei e Gino, il re del cotechino��'C�u@��Q��ʡāma sono affari vostri, Poi c'è la storia del suicidio sospetto���ҡ́@- ma ci sta lavorando la magistratura. - Io non c'entro, si è buttata.��-C�u��QḠġ��- Me ne frego! Allora? - Calma, i soldi stanno arrivando.�� OC�u@��RH�ʡā- Che succede? - Poi le spiego. Ha portato i soldi? È urgente.���ȡp- Quali soldi? - Quelli per ammazzare Rita. - Lui che fa qui?���C�u@��R#0�š��- Lo conosci? - Ha una tresca con mia moglie. - Ex moglie.�� ݠ����`- È una guardia? - No, è un fesso... Lei chi è?�� �C�u@��R?�ϡɁ- È quella che ci ammazza se non le diamo i soldi. - No, un attimo.��w�ѡˁ�To non devo niente a nessuno e non ho chiesto di far fuori mia moglie!��C�u@��Re �ӡ́Scusate, mille euro per sistemare la pompa, seimila per risolvere tutto.��'�ɡÁ - Si ricorda? Eccome se ricorda! - Non te l'ha chiesto Sergio?��-C�u@��R�ȠˡŁ- Chi lo conosce! - Allora mio marito è morto per un malinteso!��8�Ρȁ�- Eh, però le ha fatto comodo. - Oh, ma tu sai tutti i cazzi miei?���C�u��R�������Basta! Mettetevi tutti là! In fila, veloci!��-�����Plo ve l'ho detto, me ne frego dei vostri casini.�� OC�u��R��á��lo voglio sapere una cosa sola, Chi mi dà questi soldi?�� ������8Me li dai tu? O tu?���C�u@��Rވ�����- Oppure tu? - No, solo per chiudere questa storia�� ̠Ρȁ - che sta diventando spiacevole. - Giusto. - Di che cifra parliamo?��IC�u��R�H�����- Diecimila euro. - Io ho cinquemila.��'������Se tiro fuori gli altri cinquemila la finiamo qui.�� C�u@��S�����Non posso lasciarti andare perché tu vai in questura.����ѡˁhNo, la polizia non serve a nessuno. Vieni a casa mia. I soldi sono li.���C�u��S7��ǡ��- Erano per lui. - Visto? "Non ho chiesto niente a nessuno."��8C�u��SM(�����Però mi levi questo dai coglioni!����¡���- Sa tutto di tutti, - È anche un moralista del cazzo.�� C�u��Si �����- Oh... - Sei arrivato al capolinea.�� Ҡ�����o dico di no.��fC�u@��S��ҡ́Il segnale del suo cellulare è nella stessa posizione. Ci siamo quasi.��Ǡʡā- Signora Giorgi, mi giura che è sicura? - Al cento per cento.��wC�u��S�Ƞ����E lei, signorina? Tutto bene?�� ����� - Un po' di batticuore. - Ahi, ahi, ahi.�� �C�u��S߸�����SIRENE�� C�u��T`�����Signor commissario!��Ǡȡ �Grazie per essere venuto, ma come vede, qui è tutto a posto.��IC�u��T5X�����È meglio che questa la tenga lei.�� �ǡ�� 0Allora... A casa della signora con i capelli rossi troverete�� �C�u��TO��ǡ��il cadavere del marito nascosto nel ripostiglio delle scope.��f������Lo ha ucciso quel signore a fianco.�� OC�u��Tl��ԡ΁Lui è l'assassino, lo stesso che è andato a casa di Rita per ucciderla.��UC�u��T���աρL'altro signore, il suo ex marito, è il mandante. Ho fatto un promemoria.��`C�u@��T���¡��- La rasta chi è? - No, lei è una semplice strozzina.��w������È una mezza matta, voleva ucciderci con la balestra.�� >C�u��T�8�̡ƁL'unica cosa che non mi spiego è la presenza di quella bistecca.���C�u��T�h�����- Tanto ormai l'ho mangiata. - Portateli vial�� ̠����(Lei è anche indagata per la morte di Mietta���C�u@��T踠Ρȁ- la mamma di Gino, il re del cotechino. - "The CoteKing"? - SÌì,����ȡ�Si è suicidata! Io l'ho solo spinta, ma lei si è suicidata.���C�u��U ������Scusate un attimo.�� "�ϡɁ XAvevi ragione. Io sono un po' noiosa e devo godermi di più la vita.���C�u��U)�֡ЁComincerò a farlo perché la vita con te è stata una rottura di coglioni!��qC�u@��U>X�͡ǁAh! Lo farò con i tuoi soldi, Buona galera, amore, Portatelo via,��ؠΡȁ�- La Porschel Chi se la prende? - Penso io alla tua Porsche, amore.���C�u��UbH�����Brutta merdal!�������� �- Ottimo lavoro... agente Mao. - Grazie, commissario.���C�u@��U�`�Ρȁ- Qualcuno vuole un passaggio? - No, grazie. - Io molto volentieri.���������Certo! Signorina Olga, giusto? Rondine, forza!��-C�u��U�ؠ����È una cosa strana, sa? To mi sento al sicuro con lei.��w������Ma va! Prego, signorina. Sì accomodi.��'C�u��UȠ�����La gamba, Ecco qua.��U����� (SIRENE���C�u@�V ������Sono stata tanto in pensiero per te.����ȡ `Anch'io, per me... Anche per te, però per me un po' di più.��3C�u��V,Ƞ����- Ho un paio di cose da farmi perdonare. - Anch'io�� ������(- però... tu di più. - È vero.�� �C�u��VMp�ɡÁ- Vabbè, tanto abbiamo tutto il tempo che vogliamo, no? - Eh.��[C�u@��Vfp�����È mia. Doppia frattura scomposta del perone.�� -����� �- Incidente sugli sci tre anni fa a Cortina. - Wowl!���C�u��V�@�����- Che gambel! - Grazie.�� �C�u@��V�X�����- Voi fate sempre così? - Come? - Così...�� ��̡Ɓ �- Senza preavviso, - Con il preavviso non saremmo agenti segreti.��wC�u��VḠġ��- È intuitivo. - "E intuitivo", mi ha rubato la battuta.��頱����Congratulazioni, da oggi è dei nostri,���C�u��V�8�����- Wow! - Firmi qui, - Sì,�� OC�u��WؠѡˁMi scusi, Presto anche lei ne avrà una in dotazione, Nel frattempo...��C�u��W+�����Usi questa. Su, questa non fa zzz.�� ��� 0Si fidi.��'C�u@��WC��ϡɁ- È vero, non fa zzz. - Da questo momento avrà un'altra identità.�� ݠ¡���Dovrà cambiare casa, città e troncare ogni relazione.�� C�u��Wj �����În che senso?��w������D'ora in avanti si fa sul serio, agente Mao.�� �C�u��W������Aaaa... lo vi ringrazio.�� -����� �Sono lusingato della proposta, però... però no.��-C�u@��W���ɡÁPer una volta che trovo una persona di cui mi importa qualcosa�� ��ӡ́ �e a lei importa qualcosa di me... Ci importiamo a vicenda. Che ho detto?���C�u��W�Р����Un po' di grazia, però.�� ��Ρȁ�< Ognuno di noi insegue qualcosa convinto che gli calzi a pennello.���C�u@��X������< Chiamatelo alibi, vocazione, giustificazione, scusa�� �����Pma a qualcuno succede che il destino lo fa sbattere�� �C�u��X#H�͡ǁnon contro quello che desidera, ma contro quello di cui ha bisogno��C�u��X8��̡Ɓe in quel caso... Beh, in quel caso non ce n'è più per nessuno.���C�u��XW�����MAURILIO CANTICCHIA�� C�u��Xt�����Sale,�������� �Basilico.��'C�u��X�������Buono.��I�š���- Ciao, amore, sono tornata. - Amore, che bello rivederti!���C�u��X�蠸���- Scusa. Ciao! - Ciao. - Ciao! - Che odorino!��'C�u@��X�`�á��- Com'è andata a Johannesburg? - Bene, ma sai che c'è?�� ݠš��PNon ho fatto altro che pensare ai vicini del secondo piano��qC�u@��X���ѡˁquelli che lui prende il sole mezzo nudo e lei gli fa gli occhi dolci.�� -�͡ǁ �- 1 Poletti, interno nove, - Sì. - Quindi? - C'è qualcosa che...���C�u@��Y𠭡��Secondo me lui... è un po' fumino.��}�֡Ё�SÌì, fronte alta, sopracciglia folte. La fisiognomica non è un'opinione.���C�u��Y<ؠơ��Infatti, è intuitivo. Dobbiamo tenergli gli occhi addosso.��[������Non vorrei,.. SPARO��IC�u��Y\��Сʁ< Olga, se il commissario non sta riposando, me lo passa al telefono?���S�k ^j�����ط����(����ǻ��������(��Q�� ���ط��������� -�����X��������C������A�����'���������Ph�����'��E�� 3����[�������������s�������������������������7��������������q����-����������q��I�� ������0����������3����׸��������X��>�����(���������� �����8��������E��������������������+������}����}����0x�����}����黕��B����������� l����QH��������F�� ����\������k���� ��qP����������'�����ȷ�������K��I����������A���� `�����跎���A��Q��U�����X����������f�������������O�� ���P�����^����������з����^��H��f�����������������������������L��ǻ���(�����S����'���� ������S��J�������1����������������Ih�����7���� �����S������7��<��"����iH����������̻���xp��������R�� l����������Y���� O��������������������d(���������� }����p���������P�� >����|������ G����D����������� G��T�� `�����x����� �����I����������� ����������������� ���H�� q�����������!X���������à�����!X��(�� ���������!�����̻���������!���I�� һ����跎���"6���� `����I������"r���������Q������"r��4������m(�����"�����ǻ���}@�����"���X�� `�����������#����� O����������#���9��f�����������#���^��������跎���$*����I�����X�����$x����̻����h�����$�����ػ���������$���&������������%���� һ���෎���%��=�� �����$H�����%����� ݻ���3p�����%���I��D����Nȷ����&*���� �����Zз����&*��<��D����mh�����&��������������&���Z�� `�����������'b���� ̻����������'��������8�����(����'����Ǹ�����(��Q��3�����h�����(�����'�����෎���(���U��U�����������)f���� O���� h�����)f��?�� ����h�����)����� ����*P�����)���c�������4P�����*|����f����g෎���*����� -����u����*���<�� ݻ���������+&���� ������ �����+&��-�������p�����+�����D�����з����+���P��ǻ����ȷ����,%���������ڐ�����,%���� ����������,_����D�����跎���,_��4�� l�����з����,���������� з����,���I�� ���� ������-p��������� %������-p��1�� ���� 3����-�����ǻ��� J �����.D���� �� W������.D��=��̻��� f������.�����ǻ��� ������.���������� P�����.����� q���� �����.���K�� O���� .������/�����̻��� H �����/�����f���� RH�����/���&��U���� c����0���� ����� q�����0��7�� һ��� ����0�����黕�� �����0���C�� ݻ��� .p�����0����� }���� >ط����0���9������� Xx�����1h����f���� u������1����� U���� ������1���"��w���� �������1���������� �0�����1�����w���� �������1�����w���� �������1���3�� ����� �H�����26����f���� (�����2[��������� ,������2����� ݻ��� :෎���2���4������� P �����3���� q���� [������3��=������� iH�����3����� ݻ��� w������3���.������� �跎���4����'���� �h�����4��"�� �� �@�����4q����ݻ��� �ط����4q����ػ��� ꨷����4�����w����x�����5���� ����� ������5��H�� ����"������5�����f����:������5�����̻���`����66���� }����m跎���66��:�������������6�����8�����p�����6���Y��ǻ����p�����7h����}�����p�����7h��M��������x�����8���������ط����8��Z��O�����x�����8�����ǻ��������8���S�������x�����9s���� 3����+跎���9s��(�� ݻ���:������9�����ǻ���B������9���@�������Ip�����9���_��w����O������:V���������aз����:V��N�������vH�����:����� �����������:���G�� ���������;x����'�����ط����;x��Z��������x�����;�����w�����H�����;���C�� 3����������;���u�� �����p�����<�����w�����8�����<���J�� ������ط����=E����������8�����=E��%��f����H�����=�����㻕��跎���=���=�� ̻��������>*���� �����,P�����>*��@������=0�����>����� һ���HH�����>���1��w����X������?1����ػ���jз����?1��N�� �����u������?����� �����෎���?���.�� ������ط����@"����w�����ȷ����@n����}����������@n����������跎���@�����f����Ψ�����@���5�� ���0�����A����D�����ȷ����A��O��ǻ���h�����A���������� �����A���R��f����%ط����Bi���� l����3������Bi��M��q����I����C���� ����ZX�����C��@�������q����C�����ǻ����з����C���U��8�����������DN���� �����h�����D�����U����@������D�����ǻ���jط����D�����[����y������D���K�� `�����H�����Ei����ػ����x�����Ei��S��w�����������F����黕���������F��L��w����р�����F����� ����������F���J�������������GO����I���� ������GO��A������������G�����ǻ���/�����H����'����>������H��L�� `����J跎���H����������U8�����H���#��'����gз����I����-����v������I��F�� ����� �����I�����I�����8�����I���&��f�����������I����� ̻����෎���I���D��-���������Jl����������������Jl��8�� �����ߨ�����J����� ������������J���0��'�����������K?����8����������K?��C�������������K�����̻���&������K���I������>0�����Lr���������Px�����Lr��Z�������b������M"����'����r8�����M"��P��}���������M�����8����������N ���������������N ��#������������NX���� ݻ���� �����NX��8������������N����� ������N�����3����1x�����N���S�� 3����B0�����Os���� ����L������Os��&��黕��\������O����� �����gط����O���0������zH�����Pj���� -�����෎���Pj��4�� >�����p�����P�����ǻ����������P���Q�������������Q{���� ������෎���Q{��C��ػ���������R����̻����8�����R��C������������R����� �����������R���E�������9ط����S"���� �����G跎���S"��A�� �����Xx�����S����� 3�����H�����S����� >�����x�����T3���� q����跎���T3��,��q����(�����T�����-����q෎���U���������ȷ����U��-��f�����P�����Ud���� �����������Ud��0��������X�����U�����黕���������U���.�� ���p�����VR����U�����������VR���� ������8�����V���������Ր�����V���1�� �����ᘷ����V���`��������ȷ����W6����㻕���X�����W6��'��I����P�����W�����w����������W�����I���� ෎���W���7��ǻ���F8�����X���� �����R@�����X��+�������b������X|���� `�����`�����X����� �����p�����Y����f����������Y��K��黕���������Ym����������P�����Y����� ݻ��������Y���4�� ����� ������Z,����8����(�����Z,��D�� ����M�����Z����������_(�����Z���#��黕��� �����Z�����������������[ ���� >�����з����[ ��5�� `����������[e����}����&`�����[e��T�� �����4H�����[����������I������\R���� U����Y�����\R��2�������e0�����\���������� �����]���� }���������]��H��f�����X�����]�����}�����`�����]�����-�����p�����]����� ��׸�����]����� >����渷����]���9������� �����^�����w����H�����^���7�� 3����h�����^���������������^���"��}����-X�����_~���� �����8p�����_~��K�� }����E@�����` ����D����Yh�����`a���������a`�����`a��6�� �����mh�����`�����������h�����a>����ǻ����������a>��=�� һ����H�����a>��e��D����������a����� ݻ����@�����a���Q��[���������b�����f����Ҩ�����b���P�� �����������c@����������`�����c@��l��"����P�����d��������������d��0��>����)������d�����㻕��P �����d����� l����_H�����d���9�������nH�����e[����"�����������e����� }�����������e���@�� O�����������f(���� ������������f(��>��̻����з����f�����ǻ���������f���K�� �����(�����gA����������ط����g�����w����������g���'�� �����������h���� ����H�����h��D��}����*h�����h�����w����3������h���5�� ����B�����i/��������R෎���i/��T�������gз����i����������{������j����������ȷ����j4����ǻ���������j4��Y�� ̻���������j����� ̻����(�����j���H�� �����ط����kZ����������з����kZ��%��̻��� ������k����� �����2x�����l ���� ����Aȷ����l ��I�������_ȷ����lw���� ����}ȷ����l����������������l���.��黕���P�����m(����������������m(��U��ǻ����@�����m����������������m���.������������nC���������������nC��I��黕���������n����������������n���T�� ���� �����o@���� >����4跎���o����������D8�����o���U�������}������p����ǻ����������p<���� �����P�����p<��U������؀�����p����� ݻ��� z������q ���� ���� �X�����q ��2�� >���� �X�����qo���� q���� �������qo��2�� q���� �@�����q����������!M������q�����ǻ���!_p�����q�����w����!qh�����ra���� l����!(�����ra��>��̻���!�P�����r���������!�h�����s:����黕��!�������s:���� һ���!ݰ�����s�����ǻ���""H�����s�����'����")ȷ����s����� }����"6������t���� �����"B����t��1��ݻ���"G(�����t��H�� �����"U�����t�����黕��"eP�����t���P����"z������u]���� -����"�`�����u]��.�������"�������u�����ǻ���"�������u���O��黕��"������vu����>����"�ط����v����������"㸷����v���Y�� ݻ���"򸷎���wo���� ݻ���#ȷ����wo��6�������#ȷ����w����� ݻ���#������w���M�� q����#1`�����xM���������#B෎���xM��&��ǻ���#Q������x�����w����#c������x���_��U����#{p�����yW���� >����#�(�����yW��=��[����#�ط����y�����ǻ���#�H�����y���4��U����#�෎���z_����D����#������z�����-����#И�����z����� ����#ݸ�����{���� ����#�������{C���� O����$"x�����{����� ݻ���$1������{���:��U����$C������|����w����$I������|��-�� ̻���$Yx�����|����� ����$g������|���?��}����$������}����U����$�@�����}A����ػ���$�������}m���������$� �����}m�� ��ݻ���$� �����}�����U����$�ȷ����}���a�������%������~g���� O����%������~g��B��U����%4ط����~�����㻕��%E෎���~���*��ǻ���%O������P����[����%_������P��:��[����%t ���������� l����%������ ����U����%�p�����e���� �����%�p�����e��P�� ��%������������U����&��������������&|������q���� 3����&�p����񂁘���� l����&�跎��������ǻ���&򠷎������������'B(�����!���������'Op�����!��!�� U����'cp�����{����ǻ���'j(�����{��(��ǻ���'{����������8����'�(��������U������'������񂃤����}����'������񂃤��I�������'�����������'����'�@�������T��}����'޸����������D����(��������������(�������[�� q����()�����񂅳����ǻ���(6����񂅳��"�� U����(@�����������w����(Fȷ�������#�������(O`��������H�������(^�����m���� ̻���(l跎���m��I�� l����(}��������������(�෎�����@�� �����(�������v����黕��(�p���������� �����(���������6�� ��(� ��������������(�跎�����N�� �����(�P����񂈬����-����)����������f����)h�������D�������)'(����񂉔����ػ���)8�����񂉔��J�������)Oȷ����;����'����)b������;��A�� ̻���)q�����񂊷���� l����)������񂊷��:�� ݻ���)�`�����7���� >����)����񂋑���������)� ����񂋑��B�� ݻ���)�P��������� ����)���������8�� �����)쨷���񂌁��������)�h����񂌁��V�� q����* з���� ���������* ����� ��:��ǻ���*,@����񂍝���������*Cط�������������*L���������"�� ����*\�����I��������*s0����񂎧��������*������������ �����*��������� ̻���*���������K�������*������񂏯���� �����+ �����񂏯��=��`����+ x�����K���������+2������K��N�������+>x����񂐿����ǻ���+]����������ǻ���+s������m���� -����+�@�����m��J�� �����+�ط���������ǻ���+����������[��ǻ���+�����񂒟����ػ���+������񂒟��3�� ����+�(���������������+����������:��黕��+�8�����{���� }����+�`�����{��G�� ����,P����������D����,d8��������� һ���,n��������D�� ����,����񂔝���� ݻ���,�@����񂔝��H��̻���,�h�����2���� �����,� �����2��C��U����,�����񂕿���� �����,ɠ����񂕿��,�� l����,�`�����3����I����,������3��K�� }����,��������������-H��������V�������-з����S���� O����-&p�����S��-�� ����-Lh����񂗡���� O����-Y����񂗡��2�� ����-d�������� ����-sx�������H��ػ���-������񂘫���������-�X����񂘫��D�������-�@����񂘫��T�� l����-������N���� ����-�8�����N��B������-ш���������������-������;���� }����-�ط����;��H������.෎�������������.����������D����.4H�����F���������.Dط����F��"�� 3����.������񂛒����'����.������񂛒��C��f����.݀��������� �����.�(�������7�������/;෎���i����'����/ZX����񂜋���� �����/f`����񂜋��9��w����/v(����� ���� `����/�෎��� ��9�� `����/����������������/�����������ǻ���/��������� ��'����/�ط�������7��㻕��0"X�����2��������0>x�����Z����'����0�0����񂞎���������18����񂞮����ǻ���1J ����񂞮��&�� }����1^p���������ǻ���1z@�����#���� U����1�����#��(�� ݻ���1�(����񂟍���� �����1�X����񂟍��F��̻���1�з��������ػ���1�`�����:���������28�����c����黕��2h�����c��%��'����20跎��������ǻ���2A��������?�������2Q�����a���� `����2\з����a��:�������2nȷ���������w����2����������O�������2������񂢘����黕��2�8����񂢘��I������2�������5���� ��2�ȷ����}����̻���2������}��K�� �����2� ����������}����3������E����'����3"(�����E��O��ǻ���3:`����񂤹����̻���3Cp����񂤹���� �����3U@����� ���������3z跎���'����w����3������C���� q����3�(�����C��'��f����3� ����񂥌����f����3�P���������� ����3�h��������4�� ����4ȷ����e���� ����4ط����e��2�������4'�����������һ���4>������@���� >����4N�����@��D��ǻ���4`p���������������4t跎���*���������4�ط���񂨈���������4�ȷ���񂨈��.�� ��4����������� ݻ���4�8��������D��}����4¸�����t��������4�x�����t��#�� �����4ר���������������5���������������5&��������3��U����5.��������Q��O����5H(����񂪿���� �����5R���񂪿��5�� `����5a������:����f����5�������[����>����5�8����񂫼���������5�P���������[����5Ԡ�����I���� 3����5�������I��0�� >����5�x����񂬼����ǻ���6 �����񂬼��T��I����6������*��������6,H����񂭄����f����678����񂭄�� �������6A���������� ����6Q�������#�������6d����������w����6n�������������6�������s����ǻ���6������񂮏���� ����6�����񂮏����-����6������������f����6ˀ��������C�������6߀����񂯐���������6�8����������w����6����������(��ػ���7ȷ����E����f����7,������E��U�� �����790���������� �����7Ip��������;�� >����7X跎���Q���� >����7jh�����Q��1�������7w�����񂱩���� �����7������񂱩��Q�������7�������P����l����7�h����񂲮��������7�з���񂲮��S�������7�ط����]����f����7阷����]��Q��[����7�H���������� -����8ȷ�������=��f����8�����񂴅���� l����8%H����񂴅��7��ػ���86����������-����8F�������>�������8Uh����񂵣����w����8g8����񂵣��Q��'����8wȷ����=���� ����8�������=��,�� �����8������񂶤����U����8������������ǻ���8�`��������W�������8�p����񂷟���� �����8Ґ����񂷟��K�� l����8�P�����,����'����8�ȷ����,��Y��ǻ���9X��������������9���������T��w����9"������q���������97з��������� ��9C���������J��3����9W`�����X���� �����9d������X��E�� �����9r�����������O����9�������J���������9�@�����J��L�� -����9����������� �����9���������M��̻���9������t����f����9�ȷ����t��S�� �����9�8���������I����9︷������!�� -����9������}���� `����:������}��9��`����:跎��� ���������:,0����� ��7�� >����::����񂾀���� O����:D�����񂾀��9��3����:Xh��������� �����:fx�������H�������:y`����񂿭���� l����:�����񂿭��@��黕��:��������7����ǻ���:��������7��L�������:������������������:�`������7����I����:�(������7��L��ػ���:�@�����������I����; ���������@�� ����;�������?����[����;;�������}����8����;Hh������}��$�������;R�����»���������;~(������ ���� һ���;�������� ��.�������;������Æ����[����;�������Æ��S��}����;�p�����������黕��;�H����������I������'����<��������<����黕��=������ň����ػ���="P�����ň��N�� ̻���=0�����������'����=:8��������2�������=^������Ʃ����̻���=o������Ʃ��A��ǻ���=������9����U����=��������9��@��8����=�������������U����=�H���������U��w����=�8������o����-����=��������o��R�������=�跎���� ���������=� ������ ��.�������=�h�����ɑ���� >����>H�����ɑ��E�� �����>����������� �����>з�������D������>1@�����ʞ���� >����>A������ʞ��O�������>Q�������.���������>d�������.��T��[����>t跎���������D����>�����������J�������>��������_����w����>�8������_��#������>�h�����̭����̻���>ՠ�����̭��7��f����>�8����������ǻ���>��������:��-����>�X�����͐����ǻ���?������ͬ���� `����?`�����ͬ��J�������?-p������Q��������?7�������Q��&�������?^X�����Μ���������?np�����Μ��S��'����?�����4���������?�ط�����4��W����?�P����������� q����?�෎�������2�� 3����?�h������L����U����?������Ц����f����?�������Ц��:�� ����?�X�����Ц��N�� ̻���?�ȷ�����9����}����@m�������w����ǻ���@�跎���ї����ǻ���@�P�����ї����f����@�`�����������ǻ���@�P�����������D����@�x������$����ػ���Ah������Q����[����Ah������Q��!��I����AB�����ҕ����ǻ���AN������ҕ����w����A`����������������A�����������w����A�`����������������A�p���������3�� O����A��������B����ǻ���A�p������B��!�� �����B������Ӄ����O����B"�����������������B8X������,��������B�`�����ԃ���������B�������Ԣ���������B������������ �����C ෎�������=�� O����C������b���������C*`������b��J�������C:P����������� �����CKз��������9��"����C`H������j���� �����CqP������j��.��ػ���Cx������־���� �����C�������־��6�� ����C�(������)����㻕��C������ׁ����ǻ���C� �����ׁ��#��f����C�跎���׾���������CԈ������ ���� �����C�P������ ��9�� ݻ���C�������؃���� ����C�H�����؃�� �� `����Dx�����������'����D���������!��I����D$ط�����&����>����D;X������z���� �����DM������z��%�� ����DX෎��������� ݻ���De8���������=������D|������X���� ����D�`������X��>�� O����D������������ U����D�ط��������C�������D��������Z���� `����D�P������Z��������D�`����������������D����������A��f����D�h������d����U����E������܍���� -����E$�����ܻ���� O����E/h�����ܻ��1�� -����E<������,���������ENX������,��[��f����Ea@�����������[����Eo��������K�������E�0������\����8����E�8�����ޅ���� >����E�����ޅ��&�� ��F�෎��������������Gp����������������Gȷ��������*�� l����G!�������c����}����G>跎���߳����w����GQ������߳��G�������Ga�������T���� 3����Gk�������T�� ��}����Gz����������� �����G�@��������3�������G��������%����黕��G�跎����%��6��黕��G�0������s����黕��G�ط�����s���������G�跎�������� -����G�h��������/��ػ���G�跎���������黕��G�x���������I��D����H X���������������HX��������&��ǻ���HRط���������� U����Hdз��������#��'����H�ȷ���������'����H�P���������� }����H�H������b���������H�H������b��&��8����I�@���������� �����I�0��������1�� �����I�з����� ����f����I�������e����w����I�з�����e��U��I����I�x����������������I����������0��f����J ������^���������J�������^��A�������J(�����������D����J0����������F�� �����J; ������������w����JA����������� �����J_�����������'����J�@����������� ����J�H���������-�� ݻ���J�P������s����f����KA���������� �����KN ��������'�� һ���KZ������ ���� ����Kgp������ ��R�� �����Kt���������� �����K�(��������<�������K��������$���������K��������$��[�� �����K�����������}����K�跎������Q�� �����K��������F���� >����K�X������F��P��D����MjH�����������'����Msз��������-�� �����M��������K���� l����M�0������K��>��U����Mͨ���������� �����M�P��������5�������M�@������2���� �����Np������2��0�� >����Np���������������N!���������V������N7跎����E���� ��NE0������E��M�� �����NRP�����������U����Nt�������)���� �����N~ط�����)��+��ǻ���N������������O����N�8������ ��������N�������� ��X�������N�0���������� ����N٠��������H�� `����N�`������(����U����N�0������(��.�� U����N�h���������� O����O ���������,��w����OP����������8����O%��������)��һ���O9@���������� ݻ���OEp��������G�� ����OS�����������I����Oj�������_����f����O~x����������ǻ���O�0��������T�������O�������Y����'����O�h���������� ����Oۘ�����������'����O퐷��������G�������O������������ >����P0p�����������ǻ���P9����������%�������PA���������E��ǻ���P\�������%���� �����Pi�����%��A��ǻ���Pr8�����������}����P�8���������A�� >����P�з�����'���������P�ط�����'��Q�������P�h����������� ����P�x���������)�� ̻���P������������ ݻ���P����������6��ػ���P���������������P����������������QH��������(�������Q�������z���������Q)����������������Q:���������T�� O����QG0������w��������QN������w��'�������Qap����������� ��Ql����������;�� ����Qy������y���������Q�������������8����Q�H���������V�� ����Q������������w����Q�x��������%��'����Q�����������黕��Q�0���������Q��-����Qḷ���������� O����RH���������������R����������Q�������R#0����������� ݻ���R1����������L�� ̻���R?����������w����RQ���������V������Re �����������'����Rw@���������Z��-����R�ȷ�����u����8����R�X������u��R�������R�����������-����R�������>�� O����R����������� �����R�H��������J�������Rވ����� ���� ̻���R먷���� ��D��I����R�H����������'����S 8��������7�� ����S����� ���������S'������ ��H��ǻ���S7�����������8����SM(��������������ST�������3�� ����Si ���������� һ���S|��������6��f����S�ා��������ǻ���S����������Y��w����S�ȷ��������� ����S�ȷ�������.�� �����S߸���������� ����T`���������ǻ���T%@�������$��I����T5X���������� ����TA���������3�� �����TO����������f����Ta@�������N�� O����Tl�����������U����T������������`����T�������J����w����T�x�����J��I�� >����T�8���������������T�h�����3���� ̻���Tِ�����3��?��̻���T踷��������������T�H��������U��ػ���U ������ U���� "����U跏��� U��#��ػ���U)����� �����q����U>X����� 0����ػ���UOط���� 0��T��ػ���UbH����� ����������Uo����� ����������U�`����� @���������U�X����� @��U��-����U�ط���� �����w����U������� ���H��'����UȠ����� V����U����U�ȷ���� V��$��ǻ���V ������ ����������V����� ���5��3����V,ȷ���� ���� �����V;���� ��D�� ��VMp����� �����[����Vfp����� ����� -����Vr���� ���?�������V�@�����h���� �����V�X���������� �����V��������=��w����Vḷ����'����黖��V򘷏���'��K�������V�8���������� O����Wط�������������W+�����8���� ��W70�����8��3��'����WC����������� ݻ���WR���������V�� ����Wj �����$����w����Wq������$���� һ���W����������� -����W�0��������)��-����W������������ �����W����������P�������W�з��������� �����W����������)�������X���������� ����X�������G�� ݻ���X#H��������������X8����������������XW�����S���� ����Xt�����|���������X����|����'����X������������I����X������������̻���X�跏�������'����X�`�����S���� ݻ���Xⰷ����S��J��q����X������������ -����Y��������X�������Y���������}����Y)ȷ�������4�������Y<ط����)����[����YK������)��M��I����Y\������������T�gA?ssA;c��cŁgȋE��BPSD��65gȠE��DURATIOND��01:36:59.718000000gȚE��NUMBER_OF_FRAMESD��1047gȚE��NUMBER_OF_BYTESD��47513g��E��_STATISTICS_WRITING_APPD��mkvmerge v82.0 ('I'm The President') 64-bitgȵE��_STATISTICS_WRITING_DATE_UTCD��2024-02-17 15:53:59g��E��_STATISTICS_TAGSD��BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES141232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.