Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,546
This programme contains
some violent scenes
2
00:00:01,571 --> 00:00:03,375
and scenes which some viewers
may find upsetting from the start
3
00:00:03,400 --> 00:00:05,056
SIREN WAILS
4
00:00:05,056 --> 00:00:06,507
DOG BARKS
5
00:00:06,633 --> 00:00:08,076
CAR HORN BEEPS
6
00:00:08,077 --> 00:00:09,596
HEAVY THUD
7
00:00:09,597 --> 00:00:11,356
DOOR CLICKS SHUT
8
00:00:11,357 --> 00:00:13,517
SIRENS CONTINUE TO WAIL
9
00:00:13,548 --> 00:00:15,588
RUSTLING
10
00:00:18,517 --> 00:00:21,393
DRAWERS OPEN
11
00:00:21,757 --> 00:00:23,916
RUSTLING
12
00:00:23,917 --> 00:00:26,677
TV PLAYS ON MUTE
13
00:00:48,877 --> 00:00:50,677
DOOR CREAKS
14
00:00:53,597 --> 00:01:00,041
SHARP BREATHING
15
00:01:50,383 --> 00:01:52,583
The devil shows up,
pretending to be your friend.
16
00:01:52,608 --> 00:01:54,048
- That's the problem.
- Yep.
17
00:01:54,073 --> 00:01:56,003
All this social media bollocks,
18
00:01:56,059 --> 00:01:57,659
it's the devil, I'm telling you.
It's evil.
19
00:01:57,784 --> 00:01:58,901
- Yep.
- Toxic.
20
00:01:58,979 --> 00:02:00,752
Connected? We're not connected.
21
00:02:00,753 --> 00:02:02,849
Influenced.
Which tells you everything.
22
00:02:02,850 --> 00:02:04,911
SIRENS WAIL IN DISTANCE
Little worms, burrowing in our ears
23
00:02:04,912 --> 00:02:06,687
every minute of every day, influencing.
24
00:02:06,688 --> 00:02:08,257
Don't want to be influenced.
25
00:02:08,258 --> 00:02:09,770
You know how I feel about influencers.
26
00:02:09,771 --> 00:02:11,303
- We've got history with that.
- Yep.
27
00:02:11,536 --> 00:02:13,894
We're more distant now than ever.
28
00:02:13,895 --> 00:02:18,123
Somehow, people are seduced into thinking
we're, I don't know, intimate.
29
00:02:18,124 --> 00:02:20,054
People can't talk to each other any more.
30
00:02:20,055 --> 00:02:23,269
We're remote, glued to devices,
phones, computers,
31
00:02:23,270 --> 00:02:26,376
victims of the tech bros
promising an easier life,
32
00:02:26,377 --> 00:02:29,409
while picking our pockets
and stealing our souls.
33
00:02:29,410 --> 00:02:32,445
I'm serious! I think
they're taking our souls.
34
00:02:32,446 --> 00:02:34,926
We'll wake up one day
in a world without soul.
35
00:02:34,927 --> 00:02:36,250
No souls left.
36
00:02:36,251 --> 00:02:38,271
I don't want the tech bros
taking my soul.
37
00:02:38,272 --> 00:02:41,319
- I get that.
- "I get that"? That's it?
38
00:02:41,607 --> 00:02:44,458
I'm spilling out my heart here,
and all you can say is,
39
00:02:44,459 --> 00:02:46,458
- "I get that"?
- It's 6am, and I'm tired.
40
00:02:46,459 --> 00:02:48,498
- I need sleep.
- Everybody needs sleep.
41
00:02:48,499 --> 00:02:50,329
And we'll still have Marvin Gaye.
42
00:02:50,330 --> 00:02:51,831
- What?
- Soul.
43
00:02:51,832 --> 00:02:52,926
Funny!
44
00:02:53,260 --> 00:02:56,240
I wouldn't exactly say you were
spilling out your heart.
45
00:02:56,265 --> 00:02:57,228
I was!
46
00:02:57,325 --> 00:02:59,690
Please tell me that's not
the contents of your heart.
47
00:02:59,691 --> 00:03:02,592
- All right, maybe not, but it worries me.
- Yep.
48
00:03:02,593 --> 00:03:05,177
I get that.
POLICE RADIO CHATTER
49
00:03:05,452 --> 00:03:08,043
- Thanks.
- Thank you.
50
00:03:09,747 --> 00:03:12,891
Don't know how long he's been there.
Too long, that's for sure.
51
00:03:12,924 --> 00:03:14,379
Not going to be pretty!
52
00:03:14,684 --> 00:03:16,394
Is it ever pretty?
53
00:03:19,649 --> 00:03:21,699
- Hey, Nikki.
- Sarah!
54
00:03:21,928 --> 00:03:24,181
And if it isn't my favourite
Northern Irish bloke!
55
00:03:24,206 --> 00:03:25,524
How many do you know?
56
00:03:25,764 --> 00:03:27,021
You're it.
57
00:03:35,464 --> 00:03:36,941
How are you, Torres?
58
00:03:36,966 --> 00:03:39,486
Still pacing
the Earth, in my search for justice.
59
00:03:39,511 --> 00:03:41,456
- Yeah.
- Good to see you, Jack.
60
00:03:41,481 --> 00:03:45,779
You and me, we're like distant
cousins who only meet at funerals.
61
00:03:46,404 --> 00:03:48,843
Takes a dead person to get
the family back together.
62
00:03:48,844 --> 00:03:49,923
And look at that,
63
00:03:49,924 --> 00:03:52,148
- we've got one.
- Yep.
64
00:03:53,884 --> 00:03:56,289
But not one with a family
that gave a toss.
65
00:04:07,935 --> 00:04:10,059
- Do we know who it is?
- Not yet.
66
00:04:10,084 --> 00:04:12,314
We got an anonymous call a few
hours ago...
67
00:04:12,315 --> 00:04:15,164
...a would-be burglar,
who got more than he bargained for.
68
00:04:15,165 --> 00:04:17,084
The guy's going to need counselling.
69
00:04:17,085 --> 00:04:18,526
How long do you think?
70
00:04:18,684 --> 00:04:21,371
Six months, a year. Maybe longer.
71
00:04:21,710 --> 00:04:22,984
Nobody missed them.
72
00:04:22,985 --> 00:04:24,587
Nobody missed them enough.
73
00:04:24,878 --> 00:04:26,510
I'll start around the body.
74
00:04:30,135 --> 00:04:31,883
Flat seems undisturbed.
75
00:04:31,884 --> 00:04:34,404
Nothing to suggest any kind of struggle.
76
00:04:36,524 --> 00:04:37,838
Broken door?
77
00:04:37,839 --> 00:04:40,647
Yeah. That's where the burglar
made his entrance.
78
00:04:41,454 --> 00:04:44,964
Housing association says the flat
is rented to Martin Piler.
79
00:04:44,965 --> 00:04:46,850
All the utilities are in his name.
80
00:04:51,702 --> 00:04:53,146
JACK WHISTLES
81
00:04:56,584 --> 00:04:58,784
Piler's got post!
82
00:05:02,986 --> 00:05:05,261
Piler dies and no-one notices.
83
00:05:06,086 --> 00:05:08,347
Was he on a social care register?
84
00:05:08,348 --> 00:05:11,099
- Was he on benefits? Pension?
- All on my list to check.
85
00:05:11,244 --> 00:05:14,166
Housing association doesn't wonder
why rent's not being paid?
86
00:05:14,191 --> 00:05:15,867
Utility companies didn't cut him off?
87
00:05:15,868 --> 00:05:17,412
They're all busy working from home.
88
00:05:17,413 --> 00:05:20,470
None of his neighbours noticed.
He just fell into a...
89
00:05:20,742 --> 00:05:22,587
...black hole of nothingness.
90
00:05:23,797 --> 00:05:26,557
Does anyone care if
Martin Piler even existed?
91
00:05:49,162 --> 00:05:51,238
- All right?
- Mm-hm.
92
00:06:05,410 --> 00:06:06,581
Nikki?
93
00:06:06,930 --> 00:06:08,679
Someone was in pain.
94
00:06:10,450 --> 00:06:14,163
15.5 million people say
they're in chronic pain.
95
00:06:14,450 --> 00:06:16,729
34% of the population.
96
00:06:16,730 --> 00:06:17,967
Why do you know that?
97
00:06:17,968 --> 00:06:20,174
Doctors deal with pain.
That's what they do.
98
00:06:20,200 --> 00:06:23,948
Yeah, but your patients aren't really
feeling it any more, are they?
99
00:06:27,705 --> 00:06:29,364
No prescription label.
100
00:06:29,365 --> 00:06:30,838
Maybe there's just no label.
101
00:06:31,170 --> 00:06:33,930
Pharmacists are obliged
to label every box.
102
00:06:36,410 --> 00:06:38,866
Paula Jackson. Who's Paula Jackson?
103
00:06:39,290 --> 00:06:41,970
The body looks like
it could be an adult female.
104
00:06:42,173 --> 00:06:43,532
Not Martin Piler, then?
105
00:06:43,533 --> 00:06:44,813
Apparently not.
106
00:06:46,028 --> 00:06:48,184
Eight credit cards?
107
00:06:48,373 --> 00:06:50,052
- Eight?!
- Yeah.
108
00:06:50,053 --> 00:06:51,732
Do you not have eight credit cards?
109
00:06:51,733 --> 00:06:53,092
Of course I do.
110
00:06:53,093 --> 00:06:55,611
Along with my six cars and three houses!
111
00:06:56,013 --> 00:06:57,492
When do we think Paula died?
112
00:06:57,493 --> 00:06:58,892
We're never going to be exact
113
00:06:58,893 --> 00:07:01,656
based on an in-situ examination
of the body.
114
00:07:30,598 --> 00:07:33,922
The use-by date on the milk
is the 15th of May last year.
115
00:07:33,923 --> 00:07:35,141
Nearly a year ago.
116
00:07:35,142 --> 00:07:37,133
- Possible.
- Gives us a window.
117
00:07:37,397 --> 00:07:39,253
Old people die in their sleep.
118
00:07:40,945 --> 00:07:42,865
I think I'd like to die in my sleep.
119
00:07:44,373 --> 00:07:46,510
- How old do you think she was?
- I don't know.
120
00:07:46,511 --> 00:07:48,595
I'll use a CT scan.
121
00:07:48,596 --> 00:07:51,721
I can try to estimate age
from a 3D reconstruction
122
00:07:51,746 --> 00:07:53,865
and anthropological measurements.
123
00:07:57,477 --> 00:07:59,917
Going to put a UV light on in the room.
124
00:08:10,026 --> 00:08:11,386
Whoa!
125
00:08:20,460 --> 00:08:22,580
Jackson bloody Pollock!
126
00:08:27,407 --> 00:08:30,254
Hmm. Insects feed on the body
and spread
127
00:08:30,279 --> 00:08:33,205
minute fluid samples all over the room.
128
00:08:33,725 --> 00:08:35,079
Insect staining.
129
00:08:35,570 --> 00:08:37,705
It's a natural decomposition process.
130
00:08:38,400 --> 00:08:40,657
Never seen it like this before.
131
00:08:41,064 --> 00:08:43,242
It's indicative of how
long she's been here.
132
00:08:51,341 --> 00:08:53,461
Maybe she didn't die in her sleep.
133
00:09:03,341 --> 00:09:05,340
Are you residents on this estate?
134
00:09:05,341 --> 00:09:07,550
Well, we live on the top floor.
135
00:09:07,901 --> 00:09:10,021
We heard a noise from the third floor...
136
00:09:15,901 --> 00:09:18,781
POLICE RADIO CHATTER
137
00:09:23,941 --> 00:09:27,621
DOG BARKS
138
00:09:35,825 --> 00:09:37,385
- Thanks so much.
- Thank you.
139
00:09:45,309 --> 00:09:47,709
CAMERA CLICKS
140
00:09:50,027 --> 00:09:51,586
TORRES: Do you know who lived here?
141
00:09:51,587 --> 00:09:53,706
Did you have any contact
with your neighbour?
142
00:09:53,707 --> 00:09:55,519
MAN: I never saw her.
You know how it is.
143
00:09:55,520 --> 00:09:58,318
We're busy, working,
looking after our kids.
144
00:09:59,210 --> 00:10:01,937
SECOND MAN: I'm really sorry.
We didn't really know her.
145
00:10:02,951 --> 00:10:05,627
WOMAN: Well, we keep ourselves
to ourselves. We wouldn't want to
146
00:10:05,628 --> 00:10:07,573
pry into anyone else's business.
147
00:10:10,046 --> 00:10:12,756
TORRES: We're investigating
a serious incident.
148
00:10:12,757 --> 00:10:14,388
Did anything unusual happen
149
00:10:14,389 --> 00:10:15,679
on the estate last year?
150
00:10:15,680 --> 00:10:16,891
Last summer...
151
00:10:18,199 --> 00:10:22,947
...there was a... terrible smell
coming from that flat.
152
00:10:24,457 --> 00:10:26,942
We told the housing association about it,
153
00:10:27,302 --> 00:10:29,052
but they wouldn't do a thing.
154
00:10:31,080 --> 00:10:33,071
Another tenant mentioned a smell
155
00:10:33,072 --> 00:10:34,113
about a year ago.
156
00:10:34,114 --> 00:10:35,996
Do you have any memory of that?
157
00:10:36,041 --> 00:10:38,075
THIRD MAN: I remember
about May or June,
158
00:10:38,100 --> 00:10:39,884
we had flies, hundreds of them.
159
00:10:39,885 --> 00:10:41,235
It was disgusting.
160
00:10:42,111 --> 00:10:44,515
I was changing my light
in summer last year,
161
00:10:44,540 --> 00:10:46,780
and a whole load of maggots
came through the ceiling.
162
00:10:46,781 --> 00:10:49,440
I complained to the council,
but no-one came.
163
00:10:52,978 --> 00:10:54,781
SECOND WOMAN: I can't believe it.
164
00:10:54,782 --> 00:10:56,123
There's been a woman in there,
165
00:10:56,124 --> 00:10:58,484
dead, all this time!
166
00:11:01,994 --> 00:11:05,111
I need to ask you about
the person who lived next door.
167
00:11:05,112 --> 00:11:06,949
Have you ever heard of someone called
168
00:11:06,950 --> 00:11:08,306
Paula Jackson?
169
00:11:09,185 --> 00:11:10,975
How about the name Martin Piler?
170
00:11:11,000 --> 00:11:13,246
- Ring any bells?
- No.
171
00:11:13,887 --> 00:11:16,120
When was the last time
you saw your neighbour?
172
00:11:19,116 --> 00:11:21,284
Can you tell me what she
looked like? Was she old?
173
00:11:21,309 --> 00:11:23,321
- Was she young?
- I... I wouldn't know.
174
00:11:23,322 --> 00:11:25,219
I wouldn't know what she looked like.
175
00:11:25,896 --> 00:11:28,240
They were always different people.
176
00:11:33,827 --> 00:11:35,902
Did you have any contact
with your neighbour?
177
00:11:36,120 --> 00:11:38,557
Did you ever have
a conversation with her?
178
00:11:39,172 --> 00:11:41,705
FOURTH MAN: Not that I can
remember. I never saw her.
179
00:11:42,952 --> 00:11:46,045
She lived on your floor. You must
have passed on the stairs,
180
00:11:46,046 --> 00:11:48,044
seen her go into her flat.
181
00:11:48,343 --> 00:11:50,959
Anything you can tell us
might be important.
182
00:11:52,109 --> 00:11:53,574
I'm really sorry.
183
00:12:12,280 --> 00:12:14,000
DEEP SIGH
184
00:12:18,880 --> 00:12:20,160
Thanks.
185
00:12:22,920 --> 00:12:24,360
HE SIGHS
186
00:12:32,019 --> 00:12:33,150
Thanks.
187
00:12:33,175 --> 00:12:35,327
I'll get the DNA
from the blood on the rug
188
00:12:35,352 --> 00:12:37,263
to compare to the body.
I think we'll struggle to get
189
00:12:37,264 --> 00:12:39,517
- a decent sample of DNA from the body.
- Hmm.
190
00:12:39,597 --> 00:12:41,753
If we can get pulp from a molar tooth,
191
00:12:41,754 --> 00:12:43,530
we should be able to get
mitochondrial DNA.
192
00:12:43,531 --> 00:12:46,080
- OK.
- Blood on the rug...
193
00:12:46,081 --> 00:12:48,526
why did they bleed out?
Is there an obvious wound?
194
00:12:49,721 --> 00:12:51,486
- Nope.
- No?
195
00:12:51,487 --> 00:12:54,718
- Mummification can disguise the injury.
- Yeah. OK.
196
00:12:54,719 --> 00:12:56,783
- We got a name?
- Paula Jackson.
197
00:12:56,784 --> 00:12:59,049
- And what do we know about her?
- Very little.
198
00:12:59,050 --> 00:13:00,406
I'll get started.
199
00:13:07,875 --> 00:13:09,115
There she is!
200
00:13:10,382 --> 00:13:12,897
First day, work placement.
201
00:13:13,090 --> 00:13:15,250
Are you ready to get started?
202
00:13:17,090 --> 00:13:18,491
I've been waiting.
203
00:13:18,690 --> 00:13:19,779
Who's this?
204
00:13:20,501 --> 00:13:22,211
This is Barbara,
205
00:13:22,705 --> 00:13:24,866
my Access to Work interpreter.
206
00:13:24,891 --> 00:13:26,239
Hi, Barbara.
207
00:13:26,954 --> 00:13:29,434
Great. Shall we get you set up?
208
00:13:36,734 --> 00:13:39,399
Right, let's get to it.
209
00:13:41,949 --> 00:13:44,489
- Hey, Gabriel. Lovely to see you.
- Sarah.
210
00:13:44,490 --> 00:13:48,449
Not lovely in the
traditional sense, but...
211
00:13:48,450 --> 00:13:50,189
Anyway, you know what I mean.
212
00:13:50,330 --> 00:13:52,066
In a nontraditional way.
213
00:13:52,194 --> 00:13:54,330
Yeah. Thanks for making that
214
00:13:54,355 --> 00:13:56,147
more awkward than it needed to be!
215
00:13:58,050 --> 00:14:00,129
Can I borrow Nikki to swab some DNA?
216
00:14:00,130 --> 00:14:01,668
Whose DNA?
217
00:14:01,810 --> 00:14:04,089
Paula Jackson was registered
as a missing person
218
00:14:04,090 --> 00:14:07,330
in June of last year, by a Leo Jackson.
219
00:14:18,210 --> 00:14:21,530
UPTEMPO MUSIC BLARES
220
00:14:37,206 --> 00:14:38,682
HE LAUGHS
221
00:14:38,683 --> 00:14:40,623
So now, she's busting out
the dance moves!
222
00:14:40,624 --> 00:14:43,019
Yeah, you should see my twerking.
223
00:14:43,180 --> 00:14:44,855
Mum, you're so sus!
224
00:14:44,880 --> 00:14:46,263
KNOCK ON DOOR
225
00:14:46,264 --> 00:14:47,449
Get that door.
226
00:14:47,450 --> 00:14:49,639
And if that's Mrs Bauer
complaining about the noise,
227
00:14:49,640 --> 00:14:51,806
tell her to clear up after that cat!
228
00:14:52,418 --> 00:14:54,240
- TORRES: Morning.
- Morning.
229
00:14:54,241 --> 00:14:56,320
- I see you're working hard.
- Always.
230
00:14:56,473 --> 00:14:59,714
Sorry to disturb you.
Detective Inspector Torres.
231
00:15:01,597 --> 00:15:02,966
What do you want?
232
00:15:02,967 --> 00:15:04,537
I'm looking for Leo Jackson.
233
00:15:04,681 --> 00:15:05,962
What for?
234
00:15:06,641 --> 00:15:08,172
Why do you want to talk to him?
235
00:15:10,103 --> 00:15:13,944
We can use your DNA to try
to formally identify your sister.
236
00:15:15,034 --> 00:15:16,109
Right.
237
00:15:17,165 --> 00:15:18,596
Can't we see her?
238
00:15:18,992 --> 00:15:20,189
I wouldn't.
239
00:15:21,281 --> 00:15:23,748
She wouldn't look like
the person you remember.
240
00:15:24,025 --> 00:15:25,600
Has she been dead a long time?
241
00:15:28,833 --> 00:15:30,120
How did she die?
242
00:15:30,121 --> 00:15:32,561
- We don't know.
- Drugs.
243
00:15:34,696 --> 00:15:38,281
I'll be able to answer more of
your questions after the postmortem.
244
00:15:39,261 --> 00:15:41,821
- You are Natasha Jackson?
- Yeah.
245
00:15:42,123 --> 00:15:44,317
- Older or younger sister?
- Older.
246
00:15:44,318 --> 00:15:47,392
- How old would your sister be now?
- 37.
247
00:15:49,616 --> 00:15:52,762
I'm just going to swab the
inside of your cheek, OK?
248
00:16:00,083 --> 00:16:01,336
One more.
249
00:16:04,599 --> 00:16:06,246
Thank you. All done.
250
00:16:06,639 --> 00:16:08,966
Any medical information
that you could give us
251
00:16:08,967 --> 00:16:11,215
- would really help.
- She had asthma.
252
00:16:11,216 --> 00:16:13,123
Um, she took some medication for it,
253
00:16:13,124 --> 00:16:15,082
but it never really seemed to bother her.
254
00:16:15,083 --> 00:16:16,384
Didn't stop her from smoking.
255
00:16:16,385 --> 00:16:18,473
When was the last time
you heard from Paula?
256
00:16:18,553 --> 00:16:21,343
About a year ago. A long time now.
257
00:16:21,683 --> 00:16:25,044
- She was always disappearing.
- You weren't worried about her?
258
00:16:25,243 --> 00:16:27,231
We, um, lost touch.
259
00:16:28,974 --> 00:16:31,403
I-I didn't even know
where she was living.
260
00:16:34,218 --> 00:16:39,133
So, there are no NHS dental records
to cross-reference.
261
00:16:39,158 --> 00:16:43,506
The body is in
an advanced state of decomposition.
262
00:16:43,847 --> 00:16:48,076
No obvious external injuries
on the visible surfaces.
263
00:16:49,773 --> 00:16:52,244
Breast implants present.
264
00:16:52,245 --> 00:16:53,951
They seem intact.
265
00:17:05,323 --> 00:17:06,802
I'll take some hair
266
00:17:06,803 --> 00:17:08,683
for some long-term toxicology.
267
00:17:17,078 --> 00:17:19,038
Some scissors? Thank you.
268
00:17:38,521 --> 00:17:40,232
Please can you make sure you label
269
00:17:40,233 --> 00:17:42,313
- the scalp edge?
- Mm-hm.
270
00:17:43,561 --> 00:17:44,678
All right.
271
00:17:45,443 --> 00:17:47,664
Let's see if we can get a tooth.
272
00:17:47,843 --> 00:17:48,895
Hmm?
273
00:17:48,896 --> 00:17:51,404
Our best chance of getting
a decent DNA sample
274
00:17:51,677 --> 00:17:55,666
for the coroner.
Definitive identification.
275
00:17:56,297 --> 00:17:57,591
DNA register?
276
00:17:57,592 --> 00:17:59,037
Or family.
277
00:18:01,588 --> 00:18:04,043
Family is something
very different on paper
278
00:18:04,044 --> 00:18:05,545
to what it is in reality.
279
00:18:05,546 --> 00:18:07,868
We can distance ourselves
from our families,
280
00:18:07,893 --> 00:18:09,244
but we can't
281
00:18:09,245 --> 00:18:12,040
sever the genetic links.
282
00:18:21,291 --> 00:18:23,699
We didn't recover any
mobiles from the flat.
283
00:18:23,700 --> 00:18:26,138
- Can you give me her number?
- I don't have it.
284
00:18:26,139 --> 00:18:28,363
A photo would be helpful.
285
00:18:28,364 --> 00:18:29,868
I don't have one.
286
00:18:33,724 --> 00:18:35,014
I've got one.
287
00:18:35,723 --> 00:18:36,713
On my phone.
288
00:18:36,996 --> 00:18:38,158
Great.
289
00:18:41,843 --> 00:18:44,959
We're painting my room,
so I'm studying in here.
290
00:18:46,931 --> 00:18:48,206
What are you studying?
291
00:18:48,403 --> 00:18:49,711
A-levels.
292
00:18:49,784 --> 00:18:53,084
English, history, maths,
and computer science. Four?
293
00:18:53,085 --> 00:18:55,223
Brainbox.
HE CHUCKLES
294
00:18:55,224 --> 00:18:57,247
I'm not sure what I want to do yet.
295
00:18:57,248 --> 00:18:59,257
- Options?
- Yeah.
296
00:19:00,047 --> 00:19:01,820
I want to do something...
297
00:19:02,989 --> 00:19:05,727
...I don't know... good?
298
00:19:07,607 --> 00:19:09,064
"Consequential".
299
00:19:09,661 --> 00:19:12,621
That's what my history teacher
says, Mr Grossal.
300
00:19:12,731 --> 00:19:15,574
Says I'm capable of something
"consequential".
301
00:19:16,062 --> 00:19:18,121
I'm just not sure what that is yet.
302
00:19:19,647 --> 00:19:23,478
That's her, my aunt. Paula.
303
00:19:23,479 --> 00:19:24,959
Can you send it to me?
304
00:19:25,185 --> 00:19:26,215
Yeah.
305
00:19:26,727 --> 00:19:28,124
Of course.
306
00:19:28,687 --> 00:19:30,829
Your mum said
Paula used to disappear a lot.
307
00:19:30,967 --> 00:19:32,279
All the time.
308
00:19:32,967 --> 00:19:35,064
Was that ordinary behaviour from her?
309
00:19:36,447 --> 00:19:37,479
Yeah.
310
00:19:37,595 --> 00:19:40,413
So why did you report it
this time? What was different?
311
00:19:41,246 --> 00:19:44,087
She'd go missing with Mum, maybe...
312
00:19:45,820 --> 00:19:48,580
...but she always
stayed in touch with me.
313
00:19:51,287 --> 00:19:52,860
We were more like mates.
314
00:19:55,367 --> 00:19:57,969
- But not this time.
- No messages.
315
00:19:59,287 --> 00:20:00,607
No nothing.
316
00:20:02,595 --> 00:20:03,847
Deep down...
317
00:20:06,047 --> 00:20:07,807
...I knew she was dead.
318
00:20:14,326 --> 00:20:16,446
Why would someone like
you want to be police?
319
00:20:17,687 --> 00:20:20,417
Cos I believe in giving
someone like you a future.
320
00:20:20,985 --> 00:20:22,596
And I have two sons,
321
00:20:23,002 --> 00:20:26,007
and I want them to be
"consequential", too.
322
00:20:31,508 --> 00:20:33,966
Did she take illegal substances?
323
00:20:33,967 --> 00:20:36,020
- Yeah.
- Do you know which ones?
324
00:20:37,047 --> 00:20:38,407
She was a crack whore.
325
00:20:38,990 --> 00:20:40,566
It's what she was.
326
00:20:40,927 --> 00:20:43,068
She probably took all
of them. I don't know.
327
00:20:43,409 --> 00:20:46,104
Her boyfriend, Roy, was a drug dealer.
328
00:20:46,180 --> 00:20:49,909
She'd get clean, go back on,
get clean, go back on...
329
00:20:50,127 --> 00:20:52,610
She had a dozen second chances.
330
00:20:54,039 --> 00:20:58,411
Couldn't trust her. My own sister,
and I couldn't trust her.
331
00:20:59,955 --> 00:21:01,305
I blame him.
332
00:21:02,125 --> 00:21:03,604
Where is Roy now?
333
00:21:03,681 --> 00:21:06,283
I don't know. He went to prison
for a while
334
00:21:06,308 --> 00:21:08,886
as a pimp and a drug dealer, so I
don't know what happened to him.
335
00:21:08,887 --> 00:21:11,281
Just... scum of the Earth.
336
00:21:11,310 --> 00:21:12,828
Anything else?
337
00:21:13,199 --> 00:21:15,959
Anything that could help us identify her?
338
00:21:16,889 --> 00:21:18,420
Did she have children?
339
00:21:20,087 --> 00:21:22,289
She wasn't capable of being a mother.
340
00:21:22,687 --> 00:21:24,256
LEO: Do we have to
talk about this now?
341
00:21:25,008 --> 00:21:26,767
- TORRES: Of course not.
- Thank you.
342
00:21:30,047 --> 00:21:32,150
Thank you for speaking with us.
343
00:21:33,311 --> 00:21:35,202
In case you think of anything.
344
00:21:35,596 --> 00:21:37,487
And if you need to reach me...
345
00:21:45,887 --> 00:21:47,689
Was my aunt murdered?
346
00:21:50,407 --> 00:21:53,307
We haven't established
cause of death yet.
347
00:21:54,287 --> 00:21:56,126
The internal organs
348
00:21:56,127 --> 00:21:57,943
have largely decomposed.
349
00:22:01,687 --> 00:22:04,476
There is residual lung tissue
on the inner aspect
350
00:22:04,501 --> 00:22:07,213
of the chest wall. Histology.
351
00:22:23,526 --> 00:22:26,068
Moving back to the face now...
352
00:22:32,850 --> 00:22:35,074
- What's that?
- Cosmetic surgery.
353
00:22:35,075 --> 00:22:37,393
Bilateral and symmetrical.
354
00:22:38,048 --> 00:22:41,481
With viscous filler still present.
355
00:22:42,848 --> 00:22:46,367
I understand the need
for plastic surgery,
356
00:22:46,368 --> 00:22:49,615
but cosmetic surgery, why?
357
00:22:49,616 --> 00:22:52,745
What do they hope to create, what image?
358
00:22:52,746 --> 00:22:55,263
We struggle to see ourselves
for who we are.
359
00:22:56,694 --> 00:22:59,389
Can I take a look at the CT scan,
please, Velvy?
360
00:22:59,448 --> 00:23:00,484
Mm-hm.
361
00:23:16,934 --> 00:23:18,486
JACK: We could check for DNA
362
00:23:18,487 --> 00:23:21,099
from the swabs taken at the crime scene.
363
00:23:23,579 --> 00:23:26,460
This is the insect staining
I explained to you.
364
00:23:28,441 --> 00:23:30,445
We have to prep these samples.
365
00:23:31,325 --> 00:23:32,591
OK.
366
00:23:33,401 --> 00:23:35,364
Yeah, I knew that one.
367
00:23:40,565 --> 00:23:43,208
OK, copy what I do.
368
00:24:13,658 --> 00:24:14,788
Mm-hm.
369
00:24:19,954 --> 00:24:21,217
Again.
370
00:24:22,955 --> 00:24:25,540
There are several areas on the CT scan
371
00:24:25,541 --> 00:24:27,523
of the skull that look equivocal.
372
00:24:27,524 --> 00:24:28,969
It could be fractures,
373
00:24:28,970 --> 00:24:30,966
or could just be imaging artefacts.
374
00:24:31,792 --> 00:24:33,816
Mm, it's not very clear.
375
00:24:34,247 --> 00:24:37,710
I need to strip the tissue from
the bones, without damaging them.
376
00:24:38,241 --> 00:24:39,817
I'll call the coroner.
377
00:24:40,036 --> 00:24:42,172
We're doing an enzyme bath.
378
00:24:43,854 --> 00:24:45,674
I've never seen that before!
379
00:24:45,675 --> 00:24:47,539
They're not done very often.
380
00:25:01,812 --> 00:25:03,746
Silicone doesn't decay.
381
00:25:04,888 --> 00:25:07,265
VELVY: So, gas chromatography.
382
00:25:07,421 --> 00:25:08,892
Mm. In theory,
383
00:25:08,893 --> 00:25:11,185
we should be able to match it
to the source.
384
00:25:12,945 --> 00:25:14,558
The silicone in the prosthetics
385
00:25:14,559 --> 00:25:16,614
are largely manufactured abroad.
386
00:25:16,922 --> 00:25:19,453
There's a chance we can match
the liquid silicone
387
00:25:19,454 --> 00:25:20,761
to the right batch...
388
00:25:20,762 --> 00:25:23,581
...if we can get another sample
to compare it to.
389
00:25:29,869 --> 00:25:33,179
Nikki... take a look at this.
390
00:25:38,693 --> 00:25:41,665
Samples from the remnants of
Paula's lung tissue.
391
00:25:42,869 --> 00:25:44,935
There's silicone in the blood vessels.
392
00:25:44,936 --> 00:25:48,742
And in her system, travelling
around her body when she was alive.
393
00:25:49,074 --> 00:25:50,997
The surgery could have killed her.
394
00:25:50,998 --> 00:25:55,010
I've never seen a case of
silicone embolism before. Have you?
395
00:26:12,219 --> 00:26:15,194
Hmm! In the December
before she died,
396
00:26:15,349 --> 00:26:17,939
Paula took out a loan for �15,000
397
00:26:17,964 --> 00:26:20,164
and three credit cards on the same day,
398
00:26:20,165 --> 00:26:22,459
maxed them out within hours.
399
00:26:22,460 --> 00:26:24,069
She paid three grand
400
00:26:24,070 --> 00:26:26,800
to Nu-Sculpt Medical Aesthetics Clinic.
401
00:26:26,801 --> 00:26:28,536
Three grand to be a new you.
402
00:26:28,537 --> 00:26:30,104
- Yeah.
- Bargain!
403
00:26:30,666 --> 00:26:33,012
She took out five additional credit cards
404
00:26:33,013 --> 00:26:35,780
the following month,
missed all the payments,
405
00:26:35,781 --> 00:26:38,660
got herself blacklisted and
couldn't pass a credit check
406
00:26:38,661 --> 00:26:41,581
for a place to live. I can see
all the credit searches right here.
407
00:26:41,582 --> 00:26:43,501
What happened to the �15,000?
408
00:26:43,502 --> 00:26:45,354
Vanished without a trace.
409
00:26:50,411 --> 00:26:51,755
Found it!
410
00:26:52,091 --> 00:26:54,476
"Cause of death -
silicone embolism."
411
00:26:58,811 --> 00:27:01,756
GABRIEL: First, add
the biological washing powder.
412
00:27:06,651 --> 00:27:08,203
Now, the water.
413
00:27:08,857 --> 00:27:11,210
We change the water frequently,
to replenish
414
00:27:11,211 --> 00:27:12,770
the proteolytic enzymes
415
00:27:12,771 --> 00:27:14,851
present in the washing powder.
416
00:27:16,851 --> 00:27:18,091
Right.
417
00:27:18,348 --> 00:27:20,729
The enzyme solution cleans the skeleton
418
00:27:20,754 --> 00:27:22,295
of any soft tissue,
419
00:27:22,296 --> 00:27:24,883
then we examine the bones
in greater detail.
420
00:28:08,464 --> 00:28:09,759
Locks.
421
00:28:09,760 --> 00:28:11,811
LOCKS CLICK
422
00:28:11,812 --> 00:28:13,489
What, er, temperature?
423
00:28:13,612 --> 00:28:15,092
37 degrees.
424
00:28:24,532 --> 00:28:25,852
Now, we wait.
425
00:28:57,612 --> 00:28:58,852
SHE SIGHS
426
00:29:03,172 --> 00:29:05,744
GIRL: One, two, three, four, five...
427
00:29:05,745 --> 00:29:07,694
Paula, you've got to hide!
428
00:29:11,109 --> 00:29:14,029
...eight, nine, ten.
I'm coming to get you!
429
00:29:16,092 --> 00:29:20,292
YOUNG PAULA: You won't
find me. I'm invisible!
430
00:29:29,572 --> 00:29:32,612
SPOON CLINKS IN MUG
431
00:29:35,644 --> 00:29:37,124
HE SIGHS
432
00:29:44,772 --> 00:29:46,012
BARBARA: Oh!
433
00:29:49,732 --> 00:29:51,753
Cosmetic surgery gone wrong.
434
00:29:53,772 --> 00:29:56,091
Why do people put themselves through it?
435
00:29:56,092 --> 00:29:58,275
- It's just not worth the risk.
- Hmm.
436
00:30:07,486 --> 00:30:10,561
- WOMAN: Thank you for coming so early.
- No problem, Mrs Frank.
437
00:30:10,799 --> 00:30:14,128
- See you Thursday.
- Yeah, see you Thursday.
438
00:30:21,147 --> 00:30:23,551
Hi, it's Tasha Jackson.
439
00:30:23,732 --> 00:30:25,821
Er, yeah, I just got a text.
440
00:30:26,221 --> 00:30:28,353
I don't know a Mr Scrubs.
441
00:30:28,532 --> 00:30:30,051
MAN: He's a new client.
442
00:30:30,212 --> 00:30:32,051
Oh! Right, I see.
443
00:30:32,052 --> 00:30:33,445
A two-hour tidy?
444
00:30:33,572 --> 00:30:35,696
- Yes.
- Yeah, OK.
445
00:30:41,772 --> 00:30:44,671
This shows the silicone
in the blood vessels.
446
00:30:45,092 --> 00:30:48,331
Paula had undergone
a recent cosmetic procedure
447
00:30:48,332 --> 00:30:51,641
in which fat harvested
from her body is injected
448
00:30:51,642 --> 00:30:54,212
into the area of the gluteus,
a gluteoplasty.
449
00:30:54,213 --> 00:30:55,725
A Brazilian butt lift.
450
00:30:56,121 --> 00:30:58,762
Some practitioners use silicone illegally
451
00:30:58,787 --> 00:31:00,746
because it's cheaper and quicker.
452
00:31:00,747 --> 00:31:04,017
You can clearly see
the silicone deposits in this area.
453
00:31:04,018 --> 00:31:06,597
It's a particularly dangerous procedure.
454
00:31:06,598 --> 00:31:10,017
It's easy to hit a major artery there,
if you don't know what you're doing.
455
00:31:10,042 --> 00:31:12,698
- Can it be fatal?
- It can, yes.
456
00:31:12,723 --> 00:31:15,846
Four years ago, another
young woman, Kate Black,
457
00:31:15,871 --> 00:31:18,935
died a few weeks after having
this same procedure.
458
00:31:18,936 --> 00:31:21,954
The recorded death was silicone embolism.
459
00:31:22,158 --> 00:31:24,346
The silicone got into her circulation
460
00:31:24,347 --> 00:31:25,683
and travelled around the body,
461
00:31:25,684 --> 00:31:27,354
causing blockages and blood clots,
462
00:31:27,355 --> 00:31:30,121
which are potentially fatal
in the brain and lungs.
463
00:31:30,122 --> 00:31:31,583
Was the clinic investigated?
464
00:31:31,584 --> 00:31:36,107
Yes, but Kate Black had
an undiagnosed heart issue,
465
00:31:36,108 --> 00:31:39,786
so it couldn't be proven
definitively if she died from
466
00:31:39,787 --> 00:31:43,789
the existing heart condition
or from the silicone embolism.
467
00:31:45,459 --> 00:31:47,611
The silicone in Paula's body...
468
00:31:48,587 --> 00:31:51,226
...has an identical chemical profile.
469
00:31:51,227 --> 00:31:53,027
And now, Paula's dead as well.
470
00:32:07,129 --> 00:32:08,541
SHE KNOCKS
471
00:32:08,566 --> 00:32:09,687
Hello!
472
00:32:09,688 --> 00:32:11,688
LDN Diamond Cleaning.
473
00:32:13,941 --> 00:32:15,607
SHE KNOCKS AGAIN
474
00:32:15,608 --> 00:32:16,807
Hello?
475
00:32:16,808 --> 00:32:18,248
Mr Scrubs?
476
00:32:26,288 --> 00:32:28,087
You can call me Wormwood.
477
00:32:28,088 --> 00:32:29,640
Are you pleased to see me?
478
00:32:36,248 --> 00:32:37,727
Leave me alone, Roy.
479
00:32:37,728 --> 00:32:39,309
Don't talk to me.
480
00:32:39,528 --> 00:32:40,928
She owes me money.
481
00:32:42,488 --> 00:32:44,948
- Piss off!
- You're going to pay me.
482
00:32:44,949 --> 00:32:47,596
You're going to pay, one way or another.
483
00:32:47,808 --> 00:32:49,248
I want to see him.
484
00:32:50,488 --> 00:32:52,151
I have a right.
485
00:33:01,288 --> 00:33:03,038
ENGINE STARTS
486
00:33:23,032 --> 00:33:24,925
You ever think about a little, er...?
487
00:33:25,008 --> 00:33:26,411
HE WHISTLES
488
00:33:26,412 --> 00:33:29,337
My husband seems to like me how I am,
489
00:33:29,362 --> 00:33:32,057
- so who am I to blow against the wind?
- Aw! That's nice.
490
00:33:32,210 --> 00:33:34,505
You could probably do with some work
around the eyes, though.
491
00:33:34,530 --> 00:33:37,768
Maybe some filler, plump up
those thin lips of yours.
492
00:33:38,120 --> 00:33:40,878
Or you should just let
nature take its course.
493
00:33:41,400 --> 00:33:43,681
- Probably best go with nature.
- Yeah, I think so.
494
00:33:44,071 --> 00:33:45,414
Meryam Parlak?
495
00:33:45,415 --> 00:33:48,281
I'm Detective Inspector Torres.
This is Jack Hodgson.
496
00:33:48,282 --> 00:33:50,146
I'm so sorry to have kept you.
497
00:33:51,277 --> 00:33:55,033
We wanted to ask you about
a patient of yours, Paula Jackson.
498
00:33:55,034 --> 00:33:58,041
I'm afraid I can't speak
about specific patients.
499
00:33:58,042 --> 00:34:00,355
Confidentiality. You understand.
500
00:34:00,356 --> 00:34:02,344
It would have been over a year ago now.
501
00:34:02,345 --> 00:34:05,406
We believe you may have performed
buttock enhancement surgery on her.
502
00:34:05,407 --> 00:34:07,224
Is there anything else
I can help you with?
503
00:34:07,249 --> 00:34:09,438
How about Kate Black?
Do you remember her?
504
00:34:09,463 --> 00:34:11,859
- Nothing was proven.
- So I hear.
505
00:34:12,052 --> 00:34:15,068
Must have been a very difficult
time for you, professionally.
506
00:34:15,280 --> 00:34:18,025
Not something you'd be keen
to experience again.
507
00:34:35,890 --> 00:34:37,084
DOOR SLAMS
508
00:34:37,250 --> 00:34:39,832
SHE FUMBLES WITH LOCK
509
00:34:43,210 --> 00:34:45,810
SHE BREATHES SHAKILY
510
00:34:51,239 --> 00:34:53,204
Now I know where you live.
511
00:35:02,190 --> 00:35:03,830
KNOCK ON DOOR
512
00:35:08,795 --> 00:35:10,409
KNOCK ON DOOR
513
00:35:17,814 --> 00:35:19,052
Mum?
514
00:35:19,296 --> 00:35:21,503
Sorry. Forgot my keys.
515
00:35:24,097 --> 00:35:25,766
A-star in maths today.
516
00:35:25,885 --> 00:35:28,910
I got so much love for that
from Mr Ambler.
517
00:35:29,252 --> 00:35:31,530
MUSIC PLAYS FAINTLY
THROUGH HEADPHONES
518
00:35:36,667 --> 00:35:37,810
Mum?
519
00:35:38,547 --> 00:35:39,751
Are you OK?
520
00:35:41,147 --> 00:35:42,452
Uh...
521
00:35:42,827 --> 00:35:44,549
Bad day at work.
522
00:35:45,734 --> 00:35:48,087
SHE LOCKS DOOR
523
00:35:52,107 --> 00:35:54,422
Are you a doctor, Ms Parlak?
524
00:35:54,423 --> 00:35:56,826
- In Turkey, yes.
- Not here?
525
00:35:56,827 --> 00:35:59,213
Here, I'm a medical technician.
526
00:35:59,387 --> 00:36:02,146
I'm able to perform
some cosmetic procedures.
527
00:36:02,147 --> 00:36:03,996
Do you do Brazilian butt lifts?
528
00:36:04,267 --> 00:36:06,751
We don't call it that, but, yes,
529
00:36:06,776 --> 00:36:08,951
we can do gluteoplasty here.
530
00:36:09,827 --> 00:36:11,318
Are you interested?
531
00:36:12,795 --> 00:36:15,652
Paula Jackson was found
deceased a few days ago.
532
00:36:15,677 --> 00:36:17,774
What's that got to do with Nu-Sculpt?
533
00:36:17,799 --> 00:36:19,491
We need a sample of the silicone you use
534
00:36:19,492 --> 00:36:22,027
- for your butt lift procedure.
- Gluteoplasty.
535
00:36:22,028 --> 00:36:24,137
We don't use silicone for that procedure.
536
00:36:24,138 --> 00:36:27,187
- But you do use silicone?
- It's pretty standard in cosmetic work.
537
00:36:27,188 --> 00:36:28,946
Yeah. Could we have
a sample, please?
538
00:36:28,947 --> 00:36:31,066
Then we can eliminate you from
our inquiries.
539
00:36:31,091 --> 00:36:33,640
- What inquiries?
- Into Paula Jackson's death.
540
00:36:33,665 --> 00:36:35,697
I could get a warrant, if you prefer.
541
00:36:35,891 --> 00:36:37,150
Your call.
542
00:36:37,644 --> 00:36:40,186
All my clients sign a consent form.
543
00:36:40,187 --> 00:36:42,187
They are aware of the risks.
544
00:36:52,405 --> 00:36:53,645
Thank you.
545
00:36:54,387 --> 00:36:56,817
- What's this, Spanish?
- It's not illegal.
546
00:36:56,842 --> 00:36:59,002
Glad to hear it. I'll be in touch.
547
00:37:01,282 --> 00:37:02,937
How about you?
548
00:37:03,282 --> 00:37:04,578
HE CHUCKLES
549
00:37:22,098 --> 00:37:24,001
Paula Jackson was convicted
550
00:37:24,002 --> 00:37:25,862
and sent to prison for drug offences.
551
00:37:27,069 --> 00:37:29,119
Her DNA will be on the register.
552
00:37:32,677 --> 00:37:34,016
Hmm...
553
00:37:35,414 --> 00:37:38,134
Blood results from the rug are back.
PHONE RINGS
554
00:37:38,135 --> 00:37:39,626
Is it a match?
555
00:37:40,367 --> 00:37:41,599
Yep.
556
00:37:41,822 --> 00:37:44,897
- We need to speak to Torres.
- OK. I'll be right there.
557
00:37:44,898 --> 00:37:46,557
Body's ready.
558
00:38:09,186 --> 00:38:11,759
DNA from the blood in the rug's
a familial match
559
00:38:11,760 --> 00:38:14,316
to Natasha Jackson.
It's Paula Jackson's blood.
560
00:38:18,443 --> 00:38:20,673
A high-impact fracture.
561
00:38:21,147 --> 00:38:23,207
- Accidental?
- Unlikely.
562
00:38:24,253 --> 00:38:26,117
There's a depression wound,
563
00:38:26,118 --> 00:38:27,635
just here.
564
00:38:33,062 --> 00:38:35,228
That's the likely cause of death:
565
00:38:35,253 --> 00:38:40,022
Blunt-force trauma, leading to
a subdural haematoma... and death.
566
00:38:41,634 --> 00:38:44,225
Now it's a murder investigation.
567
00:39:01,639 --> 00:39:03,552
- Hey, Kevin.
- Hi, Leo.
568
00:39:03,553 --> 00:39:05,872
My superhero! You all right?
569
00:39:05,873 --> 00:39:07,378
Yeah, all right. Are you?
570
00:39:07,593 --> 00:39:09,512
Yeah. I'm fine.
571
00:39:09,513 --> 00:39:12,655
If you need anything,
you know, I'm here to help.
572
00:39:12,656 --> 00:39:14,704
- You know, with anything.
- I'm good.
573
00:39:14,705 --> 00:39:16,833
- Thanks, Kev.
- I'm here, you know?
574
00:39:17,599 --> 00:39:19,559
I know. Thanks, Kev.
575
00:39:19,793 --> 00:39:22,753
- Be careful, OK?
- Back at ya.
576
00:39:32,220 --> 00:39:33,902
- Hey!
- Hey.
577
00:39:33,903 --> 00:39:36,579
You got a regular game you running?
I'm looking for one.
578
00:39:36,580 --> 00:39:39,179
Nah. Guys just show up
at the park and join in.
579
00:39:39,461 --> 00:39:40,473
Cool.
580
00:39:42,313 --> 00:39:43,399
Who's whitey?
581
00:39:44,149 --> 00:39:45,259
Kevin.
582
00:39:45,690 --> 00:39:47,229
He's my aunt's friend.
583
00:39:47,534 --> 00:39:49,311
He likes to think he's looking after me.
584
00:39:49,568 --> 00:39:52,313
- White saviour?
- Yeah, whatever.
585
00:39:52,314 --> 00:39:54,362
He's always been real with me, though.
586
00:39:54,921 --> 00:39:57,233
Anyway, I've got to go.
587
00:39:59,273 --> 00:40:00,713
All right, Leo.
588
00:40:03,862 --> 00:40:05,369
How do you know my name?
589
00:40:17,394 --> 00:40:20,457
I've documented and processed
all the insect staining
590
00:40:20,701 --> 00:40:22,754
from the bedroom at the crime scene.
591
00:40:23,372 --> 00:40:24,932
Appears to be normal.
592
00:40:25,072 --> 00:40:27,610
Depositing matter from
the decomposing body clustered in
593
00:40:27,611 --> 00:40:29,736
any area of warmth and light.
594
00:40:29,737 --> 00:40:33,691
We're running DNA from the swabs,
in case the tooth yields no results.
595
00:40:34,209 --> 00:40:37,713
There must have been hundreds
of insects. No-one noticed?
596
00:40:38,713 --> 00:40:42,752
Toxicology confirms that
Paula Jackson was taking
597
00:40:42,753 --> 00:40:45,512
corticosteroids in the months
before her death.
598
00:40:45,513 --> 00:40:47,552
- It was in her hair.
- She had asthma.
599
00:40:47,553 --> 00:40:49,032
It could have been for her asthma.
600
00:40:49,033 --> 00:40:50,752
Seems a severe course of action.
601
00:40:50,753 --> 00:40:53,992
I agree. And her sister said
that it was being controlled
602
00:40:53,993 --> 00:40:56,135
successfully with normal medication.
603
00:40:56,832 --> 00:41:00,173
If she was living with the results
of silicone in her lungs,
604
00:41:00,174 --> 00:41:03,349
she may well have been
started on corticosteroids.
605
00:41:03,350 --> 00:41:05,969
She would have had
all sorts of health problems.
606
00:41:06,249 --> 00:41:09,695
There is an old fracture in the left leg.
607
00:41:10,443 --> 00:41:13,233
Pins. An internal fixation
608
00:41:13,234 --> 00:41:14,832
screwed into the femur.
609
00:41:15,033 --> 00:41:16,222
Road accident?
610
00:41:16,223 --> 00:41:17,674
No road traffic accidents
611
00:41:17,675 --> 00:41:19,234
on Paula's NHS records.
612
00:41:19,235 --> 00:41:21,172
No internal fixations at all.
613
00:41:21,173 --> 00:41:24,053
- Happened abroad?
- Mm. Possible, I guess.
614
00:41:25,944 --> 00:41:28,144
The depressed skull fracture.
615
00:41:28,967 --> 00:41:32,095
The break is 1.6 centimetres long.
616
00:41:32,096 --> 00:41:33,833
Would she have bled out from that?
617
00:41:34,634 --> 00:41:36,001
- Perhaps.
- No.
618
00:41:36,026 --> 00:41:39,108
Crime scene doesn't fit. Blood
was on the floor, not on the bed.
619
00:41:39,109 --> 00:41:41,171
- No blood in her hair.
- How big were her feet?
620
00:41:41,172 --> 00:41:43,862
Around a five, I would say, possibly six.
621
00:41:43,863 --> 00:41:46,623
Mm-hm. I lifted a partial
footprint from this scene,
622
00:41:46,624 --> 00:41:49,547
indicative of a size nine.
They'd stepped in wet blood.
623
00:41:49,578 --> 00:41:51,507
Someone else was there
the night Paula died.
624
00:41:51,532 --> 00:41:52,812
Apparently.
625
00:41:52,875 --> 00:41:55,654
So Paula was attacked
and then her body was moved?
626
00:41:55,679 --> 00:41:57,610
Who moved it? Her assailant,
627
00:41:57,611 --> 00:41:59,225
who was wearing a size-nine boot?
628
00:41:59,226 --> 00:42:01,366
Speculation, but it fits the evidence.
629
00:42:02,247 --> 00:42:03,519
Gabriel?
630
00:42:03,779 --> 00:42:04,971
Have you got a minute?
631
00:42:04,972 --> 00:42:07,013
I'll be with you in a second.
We're almost done.
632
00:42:07,014 --> 00:42:11,017
- Er, I think you need to see this.
- I'll take a look in a moment.
633
00:42:21,492 --> 00:42:23,947
DNA results from the tooth we extracted.
634
00:42:24,014 --> 00:42:25,268
Mm-hm.
635
00:42:31,556 --> 00:42:33,748
Our body isn't Paula Jackson.
636
00:42:42,998 --> 00:42:47,508
Kevin is still out there,
hanging. Is he OK?
637
00:42:47,831 --> 00:42:49,388
We know him and everything,
638
00:42:49,389 --> 00:42:52,221
but with people, he scares them.
639
00:42:57,000 --> 00:43:00,044
Mum, everything's going to be fine.
640
00:43:02,076 --> 00:43:03,435
Don't worry.
641
00:43:03,436 --> 00:43:06,443
Leo, that... that man
you were talking to...
642
00:43:07,205 --> 00:43:08,955
The guy who stopped me?
643
00:43:08,956 --> 00:43:10,195
What did he say?
644
00:43:10,196 --> 00:43:12,108
He was just talking shit.
645
00:43:12,109 --> 00:43:14,629
I mean, he wanted to play
basketball or something.
646
00:43:15,177 --> 00:43:18,257
Seemed like he knew me.
I mean, he knew my name.
647
00:43:19,739 --> 00:43:21,330
Stay away from him.
648
00:43:21,516 --> 00:43:22,696
OK.
649
00:43:23,085 --> 00:43:24,573
Why? Who is he?
650
00:43:24,814 --> 00:43:26,176
He's a devil.
651
00:43:26,476 --> 00:43:27,996
He's evil.
652
00:43:29,678 --> 00:43:31,273
He got your auntie hooked.
653
00:43:31,718 --> 00:43:33,923
Stole her money. Destroyed her.
654
00:43:34,598 --> 00:43:35,350
OK.
655
00:43:35,415 --> 00:43:37,098
Stay away from him.
If he offers you anything,
656
00:43:37,099 --> 00:43:40,516
- don't take it. Don't speak to him.
- OK, I... I get it.
657
00:43:40,517 --> 00:43:42,203
I won't let him come for you.
658
00:43:42,530 --> 00:43:44,956
He's the past. You're the future.
659
00:43:46,196 --> 00:43:48,916
If he tries to harm you, I will kill him!
660
00:43:52,036 --> 00:43:53,836
LEO EXHALES SHARPLY
661
00:44:11,396 --> 00:44:14,530
DNA matches a young woman
with a criminal record
662
00:44:14,555 --> 00:44:17,485
for petty crimes,
financial crimes, fraud.
663
00:44:17,486 --> 00:44:18,821
Spent a year in prison.
664
00:44:18,822 --> 00:44:21,305
She's called Casey Lennox.
665
00:44:23,381 --> 00:44:26,046
So, where's Paula?
Is she still alive?
666
00:44:26,047 --> 00:44:29,161
It would be extremely hard to
survive the arterial bleed she had.
667
00:44:29,162 --> 00:44:31,730
VELVY: I checked with
all the local A&E departments,
668
00:44:31,755 --> 00:44:33,363
urgent-care centres.
669
00:44:33,364 --> 00:44:37,226
No injury of this kind was reported
for anyone matching
670
00:44:37,227 --> 00:44:40,371
Paula's description during
our possible time period.
671
00:44:40,372 --> 00:44:42,323
Was Casey Lennox murdered?
672
00:44:42,776 --> 00:44:44,775
Were Paula and Casey known to each other?
673
00:44:44,776 --> 00:44:46,151
Yeah, what's the connection?
674
00:44:46,152 --> 00:44:47,793
JACK: We don't know. But we do know
675
00:44:47,794 --> 00:44:49,798
there were three people
in the flat that night -
676
00:44:50,046 --> 00:44:52,129
the woman in the bed, Paula,
677
00:44:52,130 --> 00:44:53,852
and whoever took Paula's body away.
678
00:44:53,853 --> 00:44:56,044
- Where are you going, Torres?
- To work.
679
00:44:56,045 --> 00:44:57,415
You coming?
680
00:45:02,357 --> 00:45:03,757
JACK SIGHS
681
00:45:09,222 --> 00:45:10,662
FOOTSTEPS APPROACH
682
00:45:10,687 --> 00:45:12,198
- Hi!
- Hi.
683
00:45:12,358 --> 00:45:14,472
Didn't think I'd be back, did you?
684
00:45:14,497 --> 00:45:17,540
- I didn't know what to think.
- Do you do before-and-after photos
685
00:45:17,541 --> 00:45:19,612
- for all your patients?
- Of course.
686
00:45:19,613 --> 00:45:22,235
Can I look at before-and-after
photos of Paula Jackson?
687
00:45:22,355 --> 00:45:26,325
I know - confidentiality, GDPR,
all that bollocks.
688
00:45:26,326 --> 00:45:28,860
It'd be a lot easier than asking a court.
689
00:45:28,861 --> 00:45:30,613
And it would show goodwill,
690
00:45:31,020 --> 00:45:33,480
which would be smart for you
at this particular moment.
691
00:45:33,505 --> 00:45:35,026
I could be shut down.
692
00:45:35,051 --> 00:45:37,400
Oh, I think you're going
to be shut down anyway.
693
00:45:37,553 --> 00:45:39,003
It's whether you go to prison.
694
00:45:45,570 --> 00:45:47,691
See? Told you she liked you.
695
00:45:48,698 --> 00:45:50,501
I'm guessing Casey Lennox. You?
696
00:45:50,502 --> 00:45:54,154
Eight credit cards, 15,000 quid and
a butt lift? I'm guessing she stole
697
00:45:54,155 --> 00:45:56,315
Paula Jackson's identity
and her money. Yep.
698
00:46:05,881 --> 00:46:07,081
Here.
699
00:46:07,106 --> 00:46:08,329
Thanks.
700
00:46:08,469 --> 00:46:11,624
Casey's medical records say
that she had a car accident
701
00:46:11,625 --> 00:46:14,393
- about seven years ago.
- Oh, the pinned fracture?
702
00:46:14,394 --> 00:46:16,503
She struggled with body dysmorphia,
703
00:46:16,504 --> 00:46:18,902
mental illness, she'd
been in chronic pain,
704
00:46:18,903 --> 00:46:21,993
lung problems,
all caused by the silicone.
705
00:46:22,193 --> 00:46:23,947
Corticosteroids.
706
00:46:24,115 --> 00:46:26,714
According to this, Casey's GP
707
00:46:26,715 --> 00:46:28,749
wrote a letter for her last April.
708
00:46:29,375 --> 00:46:32,399
She was gathering evidence
to take her surgeon to court.
709
00:46:32,896 --> 00:46:34,210
Wow!
710
00:46:40,851 --> 00:46:42,693
Martin Piler. How did you find him?
711
00:46:42,694 --> 00:46:44,071
His car's registered here.
712
00:46:44,275 --> 00:46:46,583
And he has Universal Credit
housing allowance
713
00:46:46,584 --> 00:46:49,124
for 32 properties
from all over the country,
714
00:46:49,125 --> 00:46:50,895
paid to a bank account with this address.
715
00:46:50,896 --> 00:46:53,035
Count the laws that have been broken!
716
00:46:53,108 --> 00:46:56,384
The flat where we found
Casey Lennox's body isn't on that list.
717
00:46:56,385 --> 00:46:59,127
- How was he paid?
- We'll find out.
718
00:46:59,607 --> 00:47:01,863
DOORBELL RINGS
Martin Piler's about to discover
719
00:47:01,864 --> 00:47:05,155
- a whole new world of pain.
- Let's see if he has size-nine boots.
720
00:47:07,652 --> 00:47:09,772
- Can I help?
- Martin Piler?
721
00:47:10,610 --> 00:47:13,840
Yeah.
I'm Detective Inspector Torres.
722
00:47:13,960 --> 00:47:16,114
There's been a death
in one of your flats.
723
00:47:16,510 --> 00:47:17,710
Paula Jackson?
724
00:47:18,394 --> 00:47:20,313
I don't know a Paula Jackson.
725
00:47:20,838 --> 00:47:22,274
Casey Lennox?
726
00:47:25,346 --> 00:47:27,608
I don't remember meeting her, but...
727
00:47:28,208 --> 00:47:30,211
Yeah, yeah, that name, yeah.
728
00:47:34,352 --> 00:47:36,072
York Road. Yeah.
729
00:47:36,781 --> 00:47:38,113
She's dead.
730
00:47:38,412 --> 00:47:40,247
This is a murder inquiry.
731
00:47:41,340 --> 00:47:43,380
- When?
- About a year ago.
732
00:47:44,245 --> 00:47:45,925
Just found her body.
733
00:47:46,918 --> 00:47:48,380
No-one checked on her.
734
00:47:48,528 --> 00:47:50,060
Her body just laid there.
735
00:47:52,630 --> 00:47:55,051
Well, I didn't hear from her,
but that's not unusual.
736
00:47:55,076 --> 00:47:56,635
Just out of interest...
737
00:47:56,636 --> 00:47:59,656
...why didn't you check up on her when
she stopped paying the rent?
738
00:47:59,657 --> 00:48:01,890
Well, she didn't stop paying her rent.
739
00:48:01,915 --> 00:48:04,455
- Direct debit?
- No, cash.
740
00:48:04,740 --> 00:48:07,343
- Envelope through the letterbox.
- Cash?
741
00:48:07,460 --> 00:48:09,034
Useful for tax.
742
00:48:21,180 --> 00:48:22,931
DOORBELL RINGS
743
00:48:22,932 --> 00:48:24,324
DOOR OPENS
744
00:48:24,325 --> 00:48:28,137
WOMAN: Martin Piler? We're here
from DWP fraud investigation.
745
00:48:54,974 --> 00:48:57,912
Torres, how many bedside tables
have you got?
746
00:48:58,182 --> 00:48:59,711
Um...
747
00:49:01,327 --> 00:49:05,379
Like most couples, we have... two.
748
00:49:05,380 --> 00:49:07,824
- How many lamps?
- We are a symmetrical household.
749
00:49:07,849 --> 00:49:09,190
- Does that mean two?
- Yes.
750
00:49:09,215 --> 00:49:11,895
- Can you just say, "two"?
- Thought we were having fun.
751
00:49:15,255 --> 00:49:17,663
You think the missing lamp
is the murder weapon?
752
00:49:18,160 --> 00:49:20,102
I think the missing lamp is missing,
753
00:49:20,103 --> 00:49:21,452
and that begs a question.
754
00:49:21,453 --> 00:49:23,375
- Who cleaned up?
- Yeah.
755
00:49:24,071 --> 00:49:25,897
Size-nine boots.
756
00:49:27,355 --> 00:49:29,344
Sorry, sir, you can't be in here.
757
00:50:14,857 --> 00:50:18,563
Tell me - why did you feel
the need to chase him?
758
00:50:18,737 --> 00:50:21,459
I see God gave you muscles, but no speed.
759
00:50:21,497 --> 00:50:23,316
I'm wearing a paper suit.
760
00:50:23,341 --> 00:50:26,509
- Everybody's got an excuse!
- Yeah.
761
00:50:26,534 --> 00:50:28,713
TORRES SIGHS Yeah.
762
00:50:33,708 --> 00:50:36,130
TORRES: You think the missing lamp
is the murder weapon?
763
00:50:38,524 --> 00:50:40,044
WOMAN SHOUTS OUT
764
00:51:00,468 --> 00:51:02,187
JACK: DNA from the blood in the rug
765
00:51:02,188 --> 00:51:04,221
is a familial match to Natasha Jackson.
766
00:51:04,222 --> 00:51:06,045
It's Paula Jackson's blood.
767
00:51:09,145 --> 00:51:11,435
NIKKI: It would be
extremely hard to survive
768
00:51:11,436 --> 00:51:12,803
the arterial bleed she had.
769
00:51:12,804 --> 00:51:14,466
WOMAN GROANS
770
00:51:27,785 --> 00:51:30,225
JACK: There were three people
in the flat that night.
771
00:51:47,169 --> 00:51:48,981
NIKKI: It's the likely
cause of death:
772
00:51:48,982 --> 00:51:52,462
blunt-force trauma, leading to
a subdural haematoma...
773
00:51:52,463 --> 00:51:54,769
WOMAN CRIES OUT
..and death.
774
00:51:55,031 --> 00:51:58,099
I think the base of the missing lamp
775
00:51:58,100 --> 00:52:00,089
could be the murder weapon.
776
00:52:03,686 --> 00:52:05,126
KNOCK ON DOOR
777
00:52:08,130 --> 00:52:09,730
I called them.
778
00:52:18,118 --> 00:52:19,730
You need to talk to them.
779
00:52:22,067 --> 00:52:23,906
NATASHA: I hadn't seen him
for years.
780
00:52:23,907 --> 00:52:26,590
This happens to Paula
and then, suddenly, he arrives.
781
00:52:26,615 --> 00:52:27,636
Roy?
782
00:52:27,637 --> 00:52:30,021
He said she owes him money.
783
00:52:31,217 --> 00:52:32,838
I did this to her.
784
00:52:33,306 --> 00:52:35,212
I forced her back to him.
785
00:52:36,181 --> 00:52:37,854
She said she wanted to meet up,
786
00:52:37,855 --> 00:52:39,775
and I thought she'd changed,
but she hadn't.
787
00:52:40,330 --> 00:52:42,538
She was desperate for money.
788
00:52:42,775 --> 00:52:44,214
PAULA: It's not my fault.
789
00:52:44,215 --> 00:52:45,582
Hmm...
790
00:52:45,583 --> 00:52:47,166
How much do you owe?
791
00:52:47,191 --> 00:52:49,030
15,000.
792
00:52:49,295 --> 00:52:51,240
Get out, Paula! Get out!
793
00:52:51,241 --> 00:52:52,553
I'm begging you.
794
00:52:54,019 --> 00:52:55,339
I'm begging...
795
00:52:56,121 --> 00:52:57,919
It must have been for drugs.
796
00:52:58,249 --> 00:53:00,736
She said she owed people
and it wasn't her fault.
797
00:53:00,737 --> 00:53:02,232
Same as always.
798
00:53:02,233 --> 00:53:05,066
She wanted to get a flat.
She asked me for help,
799
00:53:05,156 --> 00:53:08,175
but I'd done enough.
I'd done enough!
800
00:53:08,518 --> 00:53:13,335
We think she was a victim of
identity theft, or coercion.
801
00:53:17,050 --> 00:53:19,721
The body we found isn't Paula.
802
00:53:23,095 --> 00:53:24,623
Where is she?
803
00:53:24,975 --> 00:53:26,537
We don't know.
804
00:53:36,286 --> 00:53:38,595
JACK: Even a partial footprint
can tell us a lot.
805
00:53:41,055 --> 00:53:44,956
Look, with the AI, we can get a
clear image of the footprint.
806
00:53:45,141 --> 00:53:48,695
Took this at the crime scene.
Might shed light on the third person.
807
00:53:49,898 --> 00:53:52,097
Codes the footwear mark,
based on features,
808
00:53:52,122 --> 00:53:55,056
and searches the National
Footwear Reference Database.
809
00:54:05,333 --> 00:54:07,682
And that is what it looks like.
810
00:54:36,575 --> 00:54:37,975
HE SNIFFS
811
00:55:08,215 --> 00:55:09,472
All right, Leo?
812
00:55:12,245 --> 00:55:13,664
Get away from here!
813
00:55:14,765 --> 00:55:16,376
I need to talk to you.
814
00:55:18,095 --> 00:55:19,748
Piss off!
815
00:55:21,775 --> 00:55:24,015
Cara! Ride home?
816
00:55:24,456 --> 00:55:25,878
Oh, yes, please.
817
00:55:28,015 --> 00:55:29,255
PHONE BUZZES
818
00:55:29,640 --> 00:55:31,374
Torres. Long time no speak.
819
00:55:31,375 --> 00:55:34,214
Jack, I need you and Nikki
to get to Bridge Hall Estate
820
00:55:34,215 --> 00:55:36,682
as soon as possible.
I'll meet you there.
821
00:55:36,975 --> 00:55:38,295
Bridge Hall Estate.
822
00:55:38,646 --> 00:55:40,733
That's where Natasha Jackson lives.
823
00:55:41,375 --> 00:55:42,854
SIRENS WAIL
824
00:55:42,855 --> 00:55:44,449
CROWD CHATTERS
825
00:55:44,450 --> 00:55:47,421
Why is it whenever you see
an ambulance, a crowd gathers?
826
00:55:47,422 --> 00:55:49,856
Curiosity. It's human nature.
827
00:55:52,379 --> 00:55:53,778
Hey.
828
00:55:54,175 --> 00:55:56,281
Let's hope someone saw what happened.
829
00:56:21,610 --> 00:56:25,509
Subtitle extracted & improved by
Se7enOfNin9 for addic7ed.com
830
00:56:25,559 --> 00:56:30,109
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.