Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:07,355 --> 00:00:10,155
Dr. Abel to Oncology.
2
00:00:10,157 --> 00:00:12,357
Dr. Abel to Oncology.
3
00:00:28,409 --> 00:00:29,972
Unknown caller.
4
00:00:32,613 --> 00:00:34,513
Unknown caller.
5
00:00:34,515 --> 00:00:36,449
... anyone with information
to come forward.
6
00:00:36,450 --> 00:00:37,566
Hello?
7
00:00:37,567 --> 00:00:39,701
Detective, she's awake.
8
00:01:18,467 --> 00:01:21,694
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.MY-SUBS.com -
9
00:01:27,828 --> 00:01:29,594
Peanut butter... on your left.
10
00:01:31,286 --> 00:01:33,727
I got a call this morning...
11
00:01:34,953 --> 00:01:37,153
Made me feel like a cop again.
12
00:01:37,701 --> 00:01:40,089
I actually started going
through an old case file.
13
00:01:40,090 --> 00:01:41,398
Bread's further right.
14
00:01:42,443 --> 00:01:44,825
So... who called you?
15
00:01:45,073 --> 00:01:46,706
The mother of a victim.
16
00:01:46,707 --> 00:01:48,281
Her daughter, Hannah Wexler,
17
00:01:48,282 --> 00:01:49,928
got hit by a car a few weeks ago,
18
00:01:49,929 --> 00:01:52,067
and she's been in a coma ever since.
19
00:01:52,068 --> 00:01:53,902
The bastard who hit her fled the scene.
20
00:01:53,904 --> 00:01:55,669
So why did the mother call you?
21
00:01:55,671 --> 00:01:57,752
Well, actually, Hannah's waking up...
22
00:01:58,244 --> 00:02:01,009
And I was originally
assigned to the case, so...
23
00:02:01,011 --> 00:02:02,243
She thought I could help.
24
00:02:02,245 --> 00:02:03,677
So? Why can't you?
25
00:02:03,679 --> 00:02:05,410
'Cause I quit, remember?
26
00:02:05,502 --> 00:02:06,772
Anyway, even if I didn't,
27
00:02:06,773 --> 00:02:09,264
90% of hit-and-runs are never solved.
28
00:02:10,020 --> 00:02:11,185
And...
29
00:02:11,530 --> 00:02:13,188
I can't, um...
30
00:02:13,868 --> 00:02:15,068
... See.
31
00:02:16,205 --> 00:02:17,925
So what happens to her case?
32
00:02:17,927 --> 00:02:19,927
Uh, Jake's got it now.
33
00:02:22,298 --> 00:02:23,425
What did you do...
34
00:02:23,426 --> 00:02:24,898
This one's mine.
35
00:02:24,900 --> 00:02:26,934
You can't hog all of Avery's cases.
36
00:02:26,936 --> 00:02:28,520
I'm keeping 'em warm until she returns.
37
00:02:28,521 --> 00:02:30,482
Oh, she's not returning.
38
00:02:30,544 --> 00:02:33,373
So... I say we divvy up her easy ones
39
00:02:33,374 --> 00:02:34,870
and make hay while the sun shines.
40
00:02:34,871 --> 00:02:37,402
Since when do we describe
a hit-and-run as "easy"?
41
00:02:37,403 --> 00:02:39,003
This isn't just a "hit-and-run".
42
00:02:39,416 --> 00:02:41,916
This is Hannah Wexler, the coma victim.
43
00:02:41,917 --> 00:02:43,717
If she remembers something,
44
00:02:43,718 --> 00:02:44,918
I get an easy close.
45
00:02:44,920 --> 00:02:47,287
If not, it's not a major
investment of time.
46
00:02:47,289 --> 00:02:49,323
You know, how you didn't win
"Personality of the Year"
47
00:02:49,325 --> 00:02:51,925
- is quite beyond me.
- I'm a practical man.
48
00:02:51,926 --> 00:02:53,890
That's why I have the best solve rate.
49
00:02:53,891 --> 00:02:55,309
Second best.
50
00:02:55,310 --> 00:02:57,409
She's gone, so... best.
51
00:02:58,499 --> 00:03:00,866
Wish me luck.
52
00:03:13,609 --> 00:03:14,609
Hello?
53
00:03:14,610 --> 00:03:16,343
She's at Memorial Hospital!
54
00:03:16,351 --> 00:03:17,859
- Who?
- Hannah.
55
00:03:17,905 --> 00:03:21,014
Uh... first floor, Trauma Ward, room 67.
56
00:03:21,016 --> 00:03:22,550
I really think we should go.
57
00:03:22,677 --> 00:03:25,454
Look. There is no "we", okay?
58
00:03:26,055 --> 00:03:28,289
And I told you, I'm not on the case.
59
00:03:28,291 --> 00:03:29,313
Did you know
60
00:03:29,314 --> 00:03:32,232
that 90% of hit-and-runs
are never solved?
61
00:03:32,233 --> 00:03:34,233
Sunny, I told you that!
62
00:03:34,242 --> 00:03:35,796
What's your point, anyway?
63
00:03:35,798 --> 00:03:37,498
We can beat those odds.
64
00:03:37,500 --> 00:03:39,665
Look, there is not a lot to go on
65
00:03:39,667 --> 00:03:41,149
in this type of case, okay?
66
00:03:41,150 --> 00:03:43,650
That is what they said about
that White House burglary,
67
00:03:43,651 --> 00:03:44,983
and what did that turn into?
68
00:03:44,984 --> 00:03:47,585
A-Are you seriously
comparing this to Watergate?
69
00:03:47,586 --> 00:03:48,985
I have read enough true crime
70
00:03:48,986 --> 00:03:51,087
to know that throwaway cases
71
00:03:51,088 --> 00:03:52,987
can turn into something much bigger.
72
00:03:52,988 --> 00:03:54,655
And I have lived
through enough true crime
73
00:03:54,656 --> 00:03:56,214
to know the opposite is true.
74
00:03:56,275 --> 00:03:57,872
A hit-and-run...
75
00:03:58,260 --> 00:04:00,627
Is just a hit-and-run.
76
00:04:00,628 --> 00:04:01,988
Hannah!
77
00:04:01,990 --> 00:04:03,490
She needs you!
78
00:04:03,492 --> 00:04:05,771
And you need to get out of your house.
79
00:04:05,772 --> 00:04:07,460
Or do you want to eat more cheese puffs?
80
00:04:09,864 --> 00:04:11,535
This is just like
81
00:04:11,551 --> 00:04:13,251
the beginning of that
Sue Grafton novel when...
82
00:04:13,254 --> 00:04:14,553
One more "Grafton" reference
83
00:04:14,554 --> 00:04:16,363
and I'm getting another EyesUP agent.
84
00:04:16,364 --> 00:04:17,696
Admit it...
85
00:04:17,697 --> 00:04:19,931
You're pleased that
I got you out of the house.
86
00:04:20,765 --> 00:04:22,931
Stop. To your right.
87
00:04:23,129 --> 00:04:24,261
Is that her?
88
00:04:26,665 --> 00:04:28,432
Oh, yeah, it's her.
89
00:04:28,434 --> 00:04:30,461
Aw. She doesn't look so good.
90
00:04:30,462 --> 00:04:31,938
Detective Avery?
91
00:04:32,498 --> 00:04:34,471
I thought you weren't coming.
92
00:04:34,826 --> 00:04:37,107
I wanted to see how she's doing.
93
00:04:37,109 --> 00:04:38,842
Not good.
94
00:04:40,279 --> 00:04:41,946
When I learned she woke up,
95
00:04:41,948 --> 00:04:44,395
it was the happiest moment of my life.
96
00:04:45,163 --> 00:04:46,962
She's coming along,
97
00:04:46,963 --> 00:04:48,563
but it's hard.
98
00:04:48,564 --> 00:04:50,274
Her shoulder... higher.
99
00:04:51,166 --> 00:04:53,032
I'm so sorry, Mikaela.
100
00:04:54,293 --> 00:04:55,762
Did a detective come to visit?
101
00:04:55,763 --> 00:04:57,134
Came and went.
102
00:04:57,305 --> 00:04:58,695
Hannah doesn't remember much,
103
00:04:58,697 --> 00:05:01,415
so I'm afraid she
wasn't much use to him.
104
00:05:01,914 --> 00:05:03,814
Do you mind if I talk to her?
105
00:05:06,474 --> 00:05:09,358
Hannah's been in and out
of sleep since she came to.
106
00:05:09,574 --> 00:05:11,607
I had my headphones on...
107
00:05:11,609 --> 00:05:13,042
Stupid.
108
00:05:13,045 --> 00:05:15,712
No, but I just... I
love to run to tunes,
109
00:05:15,713 --> 00:05:18,559
but I never have the volume past 50%,
110
00:05:18,560 --> 00:05:20,483
so I can hear cars.
111
00:05:20,638 --> 00:05:22,304
What were you listening to?
112
00:05:22,305 --> 00:05:24,487
Uh... the Bobby Lees.
113
00:05:24,489 --> 00:05:26,382
Hannah, uh...
114
00:05:26,726 --> 00:05:28,558
Do you mind if we try something?
115
00:05:29,556 --> 00:05:30,852
Mm-hmm.
116
00:05:30,853 --> 00:05:32,495
Okay.
117
00:05:33,999 --> 00:05:35,311
So...
118
00:05:36,311 --> 00:05:38,377
I want to take you back there.
119
00:05:40,238 --> 00:05:42,038
Close your eyes.
120
00:05:43,952 --> 00:05:46,419
The Bobby Lees are playing...
121
00:05:46,420 --> 00:05:48,411
You're running...
122
00:05:48,413 --> 00:05:50,992
You feel the pavement under your feet.
123
00:05:52,449 --> 00:05:54,327
Anything coming back to you?
124
00:05:55,137 --> 00:05:56,671
I was suddenly on my side.
125
00:05:57,991 --> 00:05:59,492
Could barely open my eyes.
126
00:06:00,160 --> 00:06:02,027
You called 911 from your phone.
127
00:06:02,028 --> 00:06:03,960
Do you remember making that call?
128
00:06:04,089 --> 00:06:05,489
No.
129
00:06:05,490 --> 00:06:07,329
- Did I?
- Did you hear a car?
130
00:06:08,210 --> 00:06:09,742
I don't think so...
131
00:06:11,805 --> 00:06:14,238
Why didn't I hear anything?
132
00:06:14,845 --> 00:06:17,980
You know, maybe your brain
picked up on something else...
133
00:06:17,981 --> 00:06:20,347
a-a sound, or a smell...
134
00:06:20,480 --> 00:06:22,546
Something out of the ordinary.
135
00:06:23,769 --> 00:06:25,065
Oh, I, um...
136
00:06:25,198 --> 00:06:26,881
I remember a-a jingle?
137
00:06:26,895 --> 00:06:27,935
Okay.
138
00:06:27,936 --> 00:06:31,166
Yeah, I-I opened my eyes, and...
139
00:06:31,610 --> 00:06:32,869
There was a...
140
00:06:33,278 --> 00:06:35,511
I remember, a-a... a jogger.
141
00:06:35,513 --> 00:06:38,581
Maybe he was the one that called 911?
142
00:06:39,614 --> 00:06:40,947
So you saw him?
143
00:06:41,113 --> 00:06:43,505
No. No, I-I couldn't see.
144
00:06:43,506 --> 00:06:44,905
My glasses were knocked off.
145
00:06:44,906 --> 00:06:46,890
It-It's not about his face...
146
00:06:46,891 --> 00:06:48,524
it's about the impressions.
147
00:06:48,526 --> 00:06:51,070
Details that nobody else notices.
148
00:06:51,071 --> 00:06:54,406
You know, the way he
cleared his throat, or, um...
149
00:06:54,666 --> 00:06:56,332
The sound of his shoes on the pavement.
150
00:06:56,333 --> 00:06:57,565
His shoes!
151
00:06:57,566 --> 00:06:59,366
Yeah, I-I remember his shoes.
152
00:06:59,367 --> 00:07:00,653
Can you describe 'em?
153
00:07:00,654 --> 00:07:02,411
I don't know. They were...
154
00:07:02,945 --> 00:07:05,304
Brown and...
155
00:07:05,305 --> 00:07:07,137
Kind of old-timey.
156
00:07:07,138 --> 00:07:08,318
- Retro?
- Yeah.
157
00:07:08,319 --> 00:07:10,719
And they had, um... stars on them.
158
00:07:10,720 --> 00:07:14,788
I was... I-I-... think they were stars?
159
00:07:16,535 --> 00:07:18,469
Thanks, Hannah.
160
00:07:20,191 --> 00:07:22,165
How did you learn how to do that?
161
00:07:22,321 --> 00:07:24,255
By being a detective for ten years.
162
00:07:24,256 --> 00:07:25,287
Yeah, but I've been
163
00:07:25,288 --> 00:07:28,156
questioned by cops, but never like that.
164
00:07:28,396 --> 00:07:29,929
10 degrees right.
165
00:07:30,667 --> 00:07:32,781
You've been questioned by cops?
166
00:07:33,471 --> 00:07:35,037
We're on you now.
167
00:07:35,609 --> 00:07:36,959
Let's just say, when I grew up,
168
00:07:36,960 --> 00:07:39,493
I learned the powers of
observation were very useful.
169
00:07:39,544 --> 00:07:41,444
What does that mean, exactly?
170
00:07:41,445 --> 00:07:43,178
Oh. Hold on.
171
00:07:45,066 --> 00:07:46,978
You know, a 911 call
172
00:07:46,979 --> 00:07:48,245
was made from Hannah's phone,
173
00:07:48,246 --> 00:07:49,660
but the operator said
that there was just
174
00:07:49,661 --> 00:07:51,004
silence on the other end of the line.
175
00:07:51,005 --> 00:07:52,879
You're deflecting.
176
00:07:53,024 --> 00:07:55,391
Okay, it's clear. Keep going.
177
00:07:55,393 --> 00:07:57,657
Look. We thought it was Hannah,
178
00:07:57,658 --> 00:07:59,828
but maybe she's not the one
who made the call.
179
00:08:00,764 --> 00:08:03,965
Is it weird to go for
a jog in fancy retro shoes?
180
00:08:04,902 --> 00:08:07,468
Search "Retro brown running shoes...
181
00:08:07,470 --> 00:08:08,470
"With stars".
182
00:08:10,652 --> 00:08:12,673
Yeah. Nothing's coming up.
183
00:08:12,674 --> 00:08:15,418
At least, no brown shoes with stars...
184
00:08:15,419 --> 00:08:16,951
Oh! Oh! Left, left, left!
185
00:08:16,952 --> 00:08:18,128
Sorry about that...
186
00:08:18,129 --> 00:08:19,561
- Tess?
- It's Jake.
187
00:08:19,627 --> 00:08:21,282
What are you doing here?
188
00:08:21,284 --> 00:08:22,817
The family called me.
189
00:08:23,564 --> 00:08:24,950
They said you left.
190
00:08:24,951 --> 00:08:26,284
No, that was Leo.
191
00:08:26,285 --> 00:08:27,759
I couldn't let him mess it up.
192
00:08:27,760 --> 00:08:28,940
Well, good.
193
00:08:28,941 --> 00:08:30,541
You had me worried.
194
00:08:33,363 --> 00:08:34,863
I should go.
195
00:08:34,865 --> 00:08:36,015
Wait. Wait a second.
196
00:08:36,016 --> 00:08:37,492
Why are you doing this?
197
00:08:38,044 --> 00:08:39,844
Why quit?
198
00:08:39,847 --> 00:08:41,648
Come on, is it really
because of our last case?
199
00:08:41,649 --> 00:08:43,310
I choked, Jake.
200
00:08:45,456 --> 00:08:47,170
I didn't take that shot
201
00:08:47,171 --> 00:08:48,681
and I almost got you killed.
202
00:08:48,682 --> 00:08:51,226
We all choke, all of us, all right?
203
00:08:51,227 --> 00:08:53,261
And we move through it.
204
00:08:53,550 --> 00:08:55,049
Just talk to me.
205
00:08:55,851 --> 00:08:57,705
I...
206
00:08:58,339 --> 00:09:00,272
What are you not telling me?
207
00:09:02,792 --> 00:09:04,024
I gotta go.
208
00:09:04,955 --> 00:09:07,528
Ask Hannah about the jogger.
209
00:09:08,568 --> 00:09:10,202
You didn't tell him?
210
00:09:10,203 --> 00:09:12,436
Let it go, Sunny.
211
00:09:17,129 --> 00:09:18,628
He's your partner.
212
00:09:18,630 --> 00:09:20,331
Doesn't he deserve to know?
213
00:09:20,333 --> 00:09:22,366
Ex-partner.
214
00:09:22,368 --> 00:09:23,708
I've been busy.
215
00:09:23,709 --> 00:09:24,709
Mm-mm.
216
00:09:24,710 --> 00:09:26,909
Those cheese puff crumbs say otherwise.
217
00:09:26,944 --> 00:09:29,536
Hey, how long you been
in that apartment of yours?
218
00:09:29,614 --> 00:09:31,046
Uh...
219
00:09:32,017 --> 00:09:34,184
537 days.
220
00:09:34,559 --> 00:09:35,959
For real?
221
00:09:36,281 --> 00:09:37,380
How?
222
00:09:37,456 --> 00:09:40,124
One word... delivery.
223
00:09:40,352 --> 00:09:42,785
Okay. So you always eat alone?
224
00:09:42,787 --> 00:09:44,820
Sometimes my husband joins.
225
00:09:46,124 --> 00:09:47,418
You're married?
226
00:09:47,419 --> 00:09:48,652
We're living apart.
227
00:09:48,653 --> 00:09:50,194
Tomorrow's our anniversary.
228
00:09:50,195 --> 00:09:51,942
Okay. So.
229
00:09:52,197 --> 00:09:54,730
Uh, I have been searching
Vancouver papers online,
230
00:09:54,732 --> 00:09:56,065
and Hannah's story
231
00:09:56,067 --> 00:09:57,967
has barely made a dent.
232
00:09:57,969 --> 00:09:59,902
Yeah, well, it's a busy news day.
233
00:09:59,904 --> 00:10:01,204
Fire in Quebec,
234
00:10:01,206 --> 00:10:04,240
disappearance of that
"wellness guru" fraudster.
235
00:10:04,242 --> 00:10:07,209
Oh, yeah! Charles Adams.
I have all of his books.
236
00:10:07,211 --> 00:10:09,044
You would.
237
00:10:12,049 --> 00:10:14,249
Hey, this doesn't sound
like my neighbourhood.
238
00:10:14,251 --> 00:10:16,218
I took us on a little detour.
239
00:10:17,435 --> 00:10:19,922
So what are we doing here?
240
00:10:19,924 --> 00:10:23,225
We're looking for shoe impressions.
241
00:10:23,227 --> 00:10:24,994
The road is asphalt.
242
00:10:24,996 --> 00:10:27,162
You can't lift prints from asphalt?
243
00:10:27,164 --> 00:10:28,363
Maybe six weeks ago,
244
00:10:28,365 --> 00:10:30,432
when we did this already, Veronica Mars.
245
00:10:30,434 --> 00:10:31,434
Point taken.
246
00:10:31,435 --> 00:10:32,775
I just thought we should see the site.
247
00:10:32,776 --> 00:10:34,336
Hannah was coming around the corner
248
00:10:34,338 --> 00:10:35,604
when she got hit,
249
00:10:35,606 --> 00:10:38,340
and the road ahead is a straight shot.
250
00:10:38,342 --> 00:10:42,043
If the jogger was coming
in the other direction...
251
00:10:42,045 --> 00:10:43,611
Wouldn't Hannah have seen him
252
00:10:43,613 --> 00:10:45,379
before she got hit?
253
00:10:45,381 --> 00:10:47,615
That "jingle" she heard...
254
00:10:47,617 --> 00:10:49,283
Could that have been car keys?
255
00:10:49,285 --> 00:10:50,585
Maybe it was the driver.
256
00:10:55,859 --> 00:10:58,509
Play "The Bobby Lees"... volume ten.
257
00:10:59,295 --> 00:11:01,529
Hannah played it at half-volume!
258
00:11:02,632 --> 00:11:04,221
Hannah ran against traffic...
259
00:11:04,790 --> 00:11:06,652
She says she didn't
hear anything coming...
260
00:11:07,303 --> 00:11:09,637
We couldn't identify the skid marks,
261
00:11:09,639 --> 00:11:12,223
but we know that the car
swerved around the corner.
262
00:11:12,902 --> 00:11:15,562
It was on the wrong side
of the road when it hit her.
263
00:11:15,570 --> 00:11:16,843
♪ ...On his whole pretty face ♪
264
00:11:16,845 --> 00:11:18,311
♪ He's sayin' Let's get lost ♪
265
00:11:18,313 --> 00:11:19,313
♪ And baby run far away ♪
266
00:11:21,243 --> 00:11:23,944
♪ I know you're hiding out now ♪
267
00:11:25,888 --> 00:11:28,855
♪ But I'll find ya Somehow ♪
268
00:11:32,227 --> 00:11:34,094
Tess!
269
00:11:34,096 --> 00:11:36,496
Tess! I can't see
behind you! Be careful!
270
00:11:36,498 --> 00:11:38,732
I heard it coming a mile away.
271
00:11:38,734 --> 00:11:40,033
Wait, if you heard it coming,
272
00:11:40,035 --> 00:11:41,702
wouldn't Hannah have heard it, too?
273
00:11:41,704 --> 00:11:43,451
Unless it didn't make any sound.
274
00:11:43,452 --> 00:11:44,618
Because it was electric.
275
00:11:45,773 --> 00:11:47,873
I need to see Hannah's file.
276
00:11:47,875 --> 00:11:49,609
Why can't you get this
through the proper channels?
277
00:11:49,611 --> 00:11:50,694
Because...
278
00:11:50,695 --> 00:11:52,974
I don't want to have
an awkward conversation
279
00:11:52,975 --> 00:11:54,562
with those channels.
280
00:11:55,283 --> 00:11:56,433
Look.
281
00:11:56,511 --> 00:11:58,997
This girl's entire life
has been put on hold
282
00:11:58,998 --> 00:12:01,122
and we are the only ones
who can catch whoever did this.
283
00:12:01,123 --> 00:12:02,455
Is that really true?
284
00:12:02,847 --> 00:12:04,458
It is my case
285
00:12:04,459 --> 00:12:06,025
and I'm gonna put it to rest.
286
00:12:06,027 --> 00:12:07,430
Well, what about your invisible friend?
287
00:12:07,431 --> 00:12:08,641
Can't she handle this?
288
00:12:09,664 --> 00:12:11,121
Sliding into
289
00:12:11,122 --> 00:12:13,714
the forensics lab is above my pay grade.
290
00:12:13,715 --> 00:12:15,138
Look, Matt.
291
00:12:15,211 --> 00:12:16,618
I need to make sure this girl
292
00:12:16,619 --> 00:12:18,374
gets the justice she deserves.
293
00:12:19,674 --> 00:12:21,741
Okay. Okay.
294
00:12:25,980 --> 00:12:27,246
"Hannah Wexler."
295
00:12:27,248 --> 00:12:28,440
Yeah.
296
00:12:28,441 --> 00:12:32,643
Hit-and-run, June 3rd...
time of impact, 16:43.
297
00:12:32,706 --> 00:12:34,754
How did they get the time so exact?
298
00:12:34,756 --> 00:12:36,698
Thank you, smart phones.
299
00:12:37,454 --> 00:12:40,649
We found a paint chip on scene,
the day Hannah was hit.
300
00:12:40,650 --> 00:12:42,183
It was our only real piece of evidence.
301
00:12:42,363 --> 00:12:44,121
The analysis has gotta be in by now.
302
00:12:44,122 --> 00:12:46,456
Hold on, hold on.
303
00:12:46,701 --> 00:12:48,600
It's just a bunch of
"blah, blah, blah..."
304
00:12:49,308 --> 00:12:51,354
Eh... okay! Wait.
305
00:12:51,355 --> 00:12:52,628
Here it is...
306
00:12:52,629 --> 00:12:55,548
"Electron microscopy compared
against a control sample
307
00:12:55,549 --> 00:12:57,176
identified a widely-used formula
308
00:12:57,178 --> 00:12:59,919
discontinued in 1979."
309
00:13:00,181 --> 00:13:02,769
- 1979?
- Mm-hmm.
310
00:13:02,770 --> 00:13:05,016
Well, if the car that hit
Hannah was vintage,
311
00:13:05,018 --> 00:13:06,319
there's no way it could be electric.
312
00:13:06,320 --> 00:13:08,622
Anything could be electric, for a price.
313
00:13:09,523 --> 00:13:11,022
Show Sunny the paint chip.
314
00:13:12,560 --> 00:13:14,661
Hmm. That's such a weird colour.
315
00:13:14,662 --> 00:13:16,009
I've never seen a brown like that.
316
00:13:16,010 --> 00:13:17,578
Yes. Dirty-diaper brown.
317
00:13:17,579 --> 00:13:20,856
Okay, okay, can you just
check online for matches?
318
00:13:26,823 --> 00:13:28,075
This is literally
319
00:13:28,076 --> 00:13:29,892
the only thing I'm seeing is this...
320
00:13:30,142 --> 00:13:33,377
This dude with some retro blender.
321
00:13:33,880 --> 00:13:36,547
"Charles Adams... Fountain of Juice."
322
00:13:36,549 --> 00:13:38,421
No accounting for taste.
323
00:13:38,422 --> 00:13:41,604
You think that this guy
copied the colour on his car?
324
00:13:41,605 --> 00:13:42,822
No, just... "Charles Adams."
325
00:13:42,823 --> 00:13:44,453
Why is that name so familiar?
326
00:13:44,454 --> 00:13:46,257
Because I have all of his books?
327
00:13:48,195 --> 00:13:50,044
The wellness guru...
328
00:13:50,045 --> 00:13:51,731
Uh-huh, who vanished into thin air
329
00:13:51,732 --> 00:13:53,098
the night that Hannah was hit.
330
00:13:53,661 --> 00:13:55,601
That can't be a coincidence.
331
00:13:55,602 --> 00:13:57,000
Guys...
332
00:13:57,002 --> 00:13:58,568
I found a photo of his electric car,
333
00:13:58,570 --> 00:14:00,777
and guess what colour it is.
334
00:14:01,473 --> 00:14:03,640
Did we just find our Watergate?
335
00:14:05,219 --> 00:14:07,562
Look, I *** already being investigated
336
00:14:07,563 --> 00:14:08,845
for insider trading...
337
00:14:08,846 --> 00:14:11,598
If he hit Hannah, he could've
just ditched his car and fled.
338
00:14:11,600 --> 00:14:14,220
Jake, I know the paint
chip matches his car.
339
00:14:14,221 --> 00:14:15,964
Okay, but we put out
a B.O.L.O. on the car
340
00:14:15,965 --> 00:14:17,339
when his family reported him missing,
341
00:14:17,340 --> 00:14:19,112
and got nothing. Okay?
342
00:14:19,136 --> 00:14:22,052
We assumed he fled to
escape the impending charges.
343
00:14:22,053 --> 00:14:23,786
Wait. Can you...
344
00:14:26,215 --> 00:14:27,581
Why are you still working?
345
00:14:27,583 --> 00:14:29,417
I told you. The family called.
346
00:14:29,419 --> 00:14:31,452
Leo and I have got it covered.
347
00:14:31,454 --> 00:14:33,020
And you quit, remember?
348
00:14:35,191 --> 00:14:36,557
So what's going on?
349
00:14:40,571 --> 00:14:42,003
Nothing.
350
00:14:43,792 --> 00:14:46,672
Just put out a second B.O.L.O.,
and do it wider this time.
351
00:14:50,573 --> 00:14:52,906
He's gonna find out eventually.
352
00:14:53,485 --> 00:14:55,991
You know, you owe it
to him to tell him yourself.
353
00:14:56,018 --> 00:14:58,211
Do you think I don't know this?
354
00:14:58,213 --> 00:14:59,780
So why don't you tell him?
355
00:15:00,909 --> 00:15:02,207
What are you two gonna eat?
356
00:15:03,224 --> 00:15:04,296
What?
357
00:15:04,297 --> 00:15:05,697
Your anniversary dinner?
358
00:15:05,888 --> 00:15:07,487
You're changing the subject.
359
00:15:07,489 --> 00:15:09,657
Quite skillfully, I might add.
360
00:15:10,197 --> 00:15:11,858
Homemade Bolognese.
361
00:15:14,262 --> 00:15:15,679
Okay. So...
362
00:15:15,680 --> 00:15:17,884
We know what direction
Adams was travelling
363
00:15:17,885 --> 00:15:19,392
when he hit Hannah...
364
00:15:19,554 --> 00:15:21,121
Which means we know
365
00:15:21,122 --> 00:15:23,355
which way he went after the accident.
366
00:15:23,671 --> 00:15:27,207
Well, all the main highways
have CCTV cameras,
367
00:15:27,209 --> 00:15:28,414
and nothing came up.
368
00:15:28,415 --> 00:15:30,015
So he stuck to smaller roads.
369
00:15:30,027 --> 00:15:31,448
Yeah, he probably just panicked
370
00:15:31,449 --> 00:15:33,316
and took the quickest
route off the highway.
371
00:15:34,037 --> 00:15:36,671
You know what?
There's no other roads for miles.
372
00:15:37,180 --> 00:15:38,612
Wait...
373
00:15:39,053 --> 00:15:41,487
There is a service road.
374
00:15:44,057 --> 00:15:45,540
I know where he went.
375
00:15:45,541 --> 00:15:47,790
Tell your driver to turn left!
376
00:15:55,608 --> 00:15:56,741
Okay.
377
00:15:58,576 --> 00:16:00,766
So we're looking for CCTV cameras.
378
00:16:01,515 --> 00:16:02,614
Anything?
379
00:16:02,615 --> 00:16:03,909
It's beautiful,
380
00:16:03,910 --> 00:16:05,144
but it's desolate.
381
00:16:05,146 --> 00:16:06,725
There's nothing here.
382
00:16:07,248 --> 00:16:08,980
Perfect place to hide evidence.
383
00:16:08,982 --> 00:16:10,107
Especially a car.
384
00:16:10,108 --> 00:16:13,685
Oh! I bet he used a stick
to wedge the gas pedal
385
00:16:13,686 --> 00:16:15,153
and drove it into the water...
386
00:16:15,155 --> 00:16:16,654
Like "D" is for Dick.
387
00:16:16,656 --> 00:16:19,056
What did I say about
Sue Grafton references?
388
00:16:19,058 --> 00:16:20,191
I'm sorry.
389
00:16:21,927 --> 00:16:23,361
The water's shallow.
390
00:16:23,363 --> 00:16:24,995
I can see the bottom.
391
00:16:24,997 --> 00:16:27,369
If it's that shallow, you'd
definitely see a car from here.
392
00:16:27,370 --> 00:16:28,699
Can you turn right?
393
00:16:28,701 --> 00:16:30,375
No, no. Your other right.
394
00:16:30,376 --> 00:16:32,576
I-I... there's something there.
395
00:16:32,577 --> 00:16:33,851
It's a pier.
396
00:16:33,852 --> 00:16:35,985
Maybe he drove the car off the end?
397
00:16:38,469 --> 00:16:40,202
Picking up my leftovers?
398
00:16:40,815 --> 00:16:42,634
Thought I closed the Wexler case?
399
00:16:42,635 --> 00:16:44,087
I re-opened it.
400
00:16:44,432 --> 00:16:46,431
Hmph.
401
00:16:46,432 --> 00:16:48,398
Your funeral.
402
00:16:50,121 --> 00:16:51,797
Watch the edge.
403
00:16:52,656 --> 00:16:54,791
Let's just have one last look.
404
00:16:54,793 --> 00:16:57,194
No! No. This is crazy.
405
00:16:57,196 --> 00:16:59,396
It's wet, I'm freezing.
406
00:16:59,731 --> 00:17:01,135
Okay.
407
00:17:01,602 --> 00:17:02,602
Oh! B-B-B...
408
00:17:02,603 --> 00:17:04,668
Ow! Mother of...
409
00:17:04,670 --> 00:17:06,336
I assume your next word is "Mary"?
410
00:17:06,338 --> 00:17:08,805
Oh! What'd I just hit?
411
00:17:08,807 --> 00:17:10,407
Uh, it's sign.
412
00:17:10,409 --> 00:17:11,955
Hold it up.
413
00:17:12,411 --> 00:17:14,444
Yeah.
414
00:17:19,234 --> 00:17:22,051
"Turnbell Conservation Area."
415
00:17:22,053 --> 00:17:24,220
Someone must've hit it...
416
00:17:24,222 --> 00:17:25,988
Pull up that paint chip.
417
00:17:25,990 --> 00:17:27,223
I'm gonna scan it.
418
00:17:29,861 --> 00:17:32,428
Ah, it's a wooden post. No paint marks.
419
00:17:34,165 --> 00:17:35,497
Wait.
420
00:17:35,701 --> 00:17:37,668
There's a gouge.
421
00:17:40,171 --> 00:17:41,871
Take another look.
422
00:17:46,677 --> 00:17:49,078
Looks like a match.
423
00:17:49,080 --> 00:17:50,713
Oh, my God.
424
00:17:51,783 --> 00:17:53,082
Ooh! Come on.
425
00:17:57,054 --> 00:17:58,987
You're taking Tess's stuff now?
426
00:17:58,989 --> 00:18:01,089
It's better back support.
427
00:18:02,027 --> 00:18:03,859
I wasn't aware that you had a spine.
428
00:18:05,729 --> 00:18:08,047
She's coming back.
She just needs more time.
429
00:18:08,048 --> 00:18:11,227
Sounds like you're the one who
needs a little more time, Campbell.
430
00:18:14,037 --> 00:18:15,671
Your ears burning?
431
00:18:15,673 --> 00:18:17,873
Jake? I think we've got something.
432
00:18:17,875 --> 00:18:19,241
We need divers.
433
00:18:19,243 --> 00:18:20,386
What's Bennett gonna say
434
00:18:20,387 --> 00:18:21,987
when he hears about what you found?
435
00:18:22,146 --> 00:18:23,445
I didn't find anything.
436
00:18:24,582 --> 00:18:26,181
You did.
437
00:18:32,325 --> 00:18:33,424
Detective?
438
00:18:34,466 --> 00:18:35,913
It's there.
439
00:18:36,091 --> 00:18:38,124
License plate's a match, but...
440
00:18:38,423 --> 00:18:39,722
You need to see this.
441
00:18:40,998 --> 00:18:42,597
Well,
442
00:18:42,599 --> 00:18:45,078
looks like we found where
Charles Adams was hiding.
443
00:18:45,079 --> 00:18:47,865
Whoever killed him hit Hannah.
444
00:18:55,799 --> 00:18:58,189
So, that was way less enjoyable
than it should have been.
445
00:18:59,456 --> 00:19:00,808
The Jake I knew
446
00:19:00,809 --> 00:19:02,779
never had trouble
taking credit for my work.
447
00:19:02,952 --> 00:19:04,385
Yeah, taking credit's one thing...
448
00:19:04,387 --> 00:19:07,888
Having it handed to me
on a silver platter is another.
449
00:19:08,984 --> 00:19:10,490
I miss your stupid laugh.
450
00:19:14,260 --> 00:19:17,026
This is the part where you're
supposed to say you miss me, too.
451
00:19:17,803 --> 00:19:19,970
I do, it's just...
452
00:19:20,536 --> 00:19:23,003
Yeah, you're not coming back.
453
00:19:23,906 --> 00:19:26,956
Really? You're gonna let
me get stuck with Leo Li?
454
00:19:27,089 --> 00:19:28,585
Li's a good cop.
455
00:19:28,586 --> 00:19:31,276
Li's a loud chewer with squeaky loafers.
456
00:19:31,277 --> 00:19:33,754
He's half the cop that you are.
457
00:19:35,317 --> 00:19:37,150
The department's got
excellent support progr...
458
00:19:37,152 --> 00:19:38,685
I got to tell you something.
459
00:19:41,068 --> 00:19:42,523
I'm...
460
00:19:47,284 --> 00:19:49,218
I'm happy where I am.
461
00:19:49,541 --> 00:19:51,305
I don't buy it.
462
00:19:51,466 --> 00:19:53,866
If you were happy, you wouldn't be here.
463
00:19:57,858 --> 00:19:59,718
You know, I keep thinking
464
00:19:59,719 --> 00:20:03,421
if there's an upside
to you leaving that...
465
00:20:08,499 --> 00:20:10,950
I got to get back to the scene.
466
00:20:16,124 --> 00:20:18,757
I almost broke out the
popcorn for that one.
467
00:20:18,759 --> 00:20:19,975
Ugh!
468
00:20:19,976 --> 00:20:21,809
Sunny, I forgot you were here.
469
00:20:21,810 --> 00:20:24,396
You still haven't told
him about your sight.
470
00:20:24,397 --> 00:20:25,930
Tell me something I don't know.
471
00:20:26,008 --> 00:20:27,507
Okay.
472
00:20:27,635 --> 00:20:29,702
Communication really is the best policy.
473
00:20:29,704 --> 00:20:30,736
If I tell Jake,
474
00:20:30,738 --> 00:20:32,305
it becomes real.
475
00:20:34,876 --> 00:20:36,575
I'm not... I'm not ready for that.
476
00:20:53,506 --> 00:20:54,506
Now!
477
00:20:58,933 --> 00:21:00,165
So I was thinking
478
00:21:00,166 --> 00:21:03,014
of swapping out the
sherry for the white wine,
479
00:21:03,015 --> 00:21:04,487
to give it a little richness
480
00:21:04,488 --> 00:21:06,421
and to offset the low-sodium broth
481
00:21:06,422 --> 00:21:08,207
that we're gonna need for
your high blood pressure,
482
00:21:08,208 --> 00:21:09,208
but if you would rather
483
00:21:09,209 --> 00:21:10,900
stick to the tried and true, I'm game.
484
00:21:10,901 --> 00:21:12,010
Sunny.
485
00:21:13,074 --> 00:21:14,573
You wanna order instead?
486
00:21:15,322 --> 00:21:16,587
I had a thought...
487
00:21:16,788 --> 00:21:19,947
The French restaurant
where we had our first date.
488
00:21:19,948 --> 00:21:21,165
Mm-hmm.
489
00:21:47,415 --> 00:21:49,447
Call from Jake Campbell.
490
00:21:51,717 --> 00:21:53,671
Call from Jake Campbell.
491
00:21:54,419 --> 00:21:55,919
Hello?
492
00:21:55,921 --> 00:21:58,221
Autopsy's in on Charles Adams.
493
00:21:59,116 --> 00:22:00,449
Rae.
494
00:22:00,450 --> 00:22:01,482
Hey.
495
00:22:01,483 --> 00:22:03,895
We got lucky with the cold
weather, and the predation.
496
00:22:03,896 --> 00:22:05,662
Adipocere formation helped as well.
497
00:22:05,664 --> 00:22:08,865
Point is, he was in remarkably
good shape for when we found him.
498
00:22:08,867 --> 00:22:10,333
Ironic, right?
499
00:22:10,335 --> 00:22:11,734
The guy dedicates his life to wellness,
500
00:22:11,736 --> 00:22:12,835
this is how he ends up?
501
00:22:12,837 --> 00:22:14,437
Or he dedicates his life to fraud,
502
00:22:14,439 --> 00:22:15,700
gets what he deserved.
503
00:22:15,701 --> 00:22:16,888
Hey!
504
00:22:16,889 --> 00:22:19,033
There's that "Tess
bluntness" that I miss.
505
00:22:19,034 --> 00:22:20,433
So you're back?
506
00:22:20,434 --> 00:22:21,918
Uh, it's complicated.
507
00:22:21,919 --> 00:22:23,084
Oh?
508
00:22:23,085 --> 00:22:25,082
Couldn't get enough of
this guy's aftershave, huh?
509
00:22:25,083 --> 00:22:26,083
Mm.
510
00:22:28,063 --> 00:22:29,063
Yikes!
511
00:22:29,064 --> 00:22:30,596
His head's circled in red.
512
00:22:30,597 --> 00:22:32,264
Y... Uh, w-what's with his head?
513
00:22:32,265 --> 00:22:35,626
Ah, yes. Okay. Well, see,
this is where it gets interesting.
514
00:22:35,627 --> 00:22:36,726
Okay.
515
00:22:36,728 --> 00:22:38,317
Do you see this fracture?
516
00:22:38,318 --> 00:22:39,484
Yeah.
517
00:22:39,485 --> 00:22:41,751
We thought it was from
the impact of the crash,
518
00:22:41,752 --> 00:22:43,353
but the guy was strapped in...
519
00:22:43,354 --> 00:22:44,919
Angles are all wrong.
520
00:22:44,920 --> 00:22:46,871
Mm. Well, how bad was the head injury?
521
00:22:46,872 --> 00:22:48,170
Not enough to kill him,
522
00:22:48,172 --> 00:22:50,071
but more than enough to knock him out.
523
00:22:50,073 --> 00:22:52,007
Are you saying Adams
was placed in the car?
524
00:22:52,009 --> 00:22:54,576
I'm saying you can rule out suicide
525
00:22:54,578 --> 00:22:56,030
or accidental death.
526
00:22:57,049 --> 00:22:58,391
Our wellness guru
527
00:22:58,392 --> 00:22:59,991
was murdered.
528
00:23:02,927 --> 00:23:04,293
Hey, Audio.
529
00:23:04,446 --> 00:23:06,413
Play "Baroness of Death".
530
00:23:06,414 --> 00:23:08,747
Playing "Barbershop Quartet".
531
00:23:08,748 --> 00:23:10,591
♪ Doo-de-doo Doo, De, doo... ♪
532
00:23:10,594 --> 00:23:12,194
- No!
- ♪ Doo-de-doo, De... ♪
533
00:23:12,196 --> 00:23:14,029
Okay. No. No! Audio, stop.
534
00:23:14,031 --> 00:23:17,098
- Ow!
- ♪ I'm tickled pink ♪
535
00:23:17,100 --> 00:23:19,257
- Stop playing!
- ♪ That things are rosy ♪
536
00:23:19,258 --> 00:23:21,602
- Stop it!
- ♪ And skies are blue ♪
537
00:23:21,604 --> 00:23:23,837
- Hello!
- ♪ Once again... ♪
538
00:23:26,676 --> 00:23:27,927
Ow.
539
00:23:35,385 --> 00:23:36,784
Hello?
540
00:23:36,785 --> 00:23:38,302
Okay. So, the way I see it,
541
00:23:38,311 --> 00:23:41,245
there are three main
suspects in Charles's murder...
542
00:23:41,247 --> 00:23:43,247
there is the brother,
543
00:23:43,249 --> 00:23:45,683
the best friend, and the wife.
544
00:23:45,685 --> 00:23:47,442
You realize how this works, right?
545
00:23:47,443 --> 00:23:51,021
I call you when I need an assist to see.
546
00:23:51,023 --> 00:23:53,558
I'm not your agoraphobia
therapy session.
547
00:23:53,560 --> 00:23:55,926
Shh-shh-shh-shh. Hear me out!
548
00:23:55,928 --> 00:23:58,629
Even though Charles Adams is dead,
549
00:23:58,630 --> 00:23:59,810
they're all gonna be
550
00:23:59,812 --> 00:24:02,647
at the Adams' charity
event tomorrow night, and...
551
00:24:02,969 --> 00:24:04,902
So will we.
552
00:24:04,904 --> 00:24:07,112
Once again, there is no "we".
553
00:24:07,113 --> 00:24:08,537
I got you in.
554
00:24:08,981 --> 00:24:11,014
Let's go find the killer.
555
00:24:13,004 --> 00:24:16,449
Okay, one last tiny dusting a blush
556
00:24:16,466 --> 00:24:18,333
and then you're good to go.
557
00:24:18,335 --> 00:24:21,746
I feel like a character
in a John Hughes movie.
558
00:24:22,005 --> 00:24:23,804
And not one of the cool ones.
559
00:24:23,806 --> 00:24:24,973
No, no, no, no, no.
560
00:24:24,990 --> 00:24:26,819
No, you look beautiful.
561
00:24:27,029 --> 00:24:28,943
- Well, I feel moronic.
- Look.
562
00:24:28,945 --> 00:24:30,578
Rich people will notice,
563
00:24:30,784 --> 00:24:32,951
and you're playing a rich person.
564
00:24:32,952 --> 00:24:35,252
Make sure to keep
the camera well-hidden.
565
00:24:37,613 --> 00:24:39,312
I'm outta my depth here.
566
00:24:39,968 --> 00:24:41,624
You're not the only one.
567
00:24:42,828 --> 00:24:44,766
I said yes to Arjun.
568
00:24:45,861 --> 00:24:47,658
You're going to the French restaurant?
569
00:24:47,659 --> 00:24:49,059
Uh-huh.
570
00:24:49,183 --> 00:24:52,266
First time out in... 539 days.
571
00:24:53,969 --> 00:24:55,769
Go, you!
572
00:24:55,771 --> 00:24:57,037
Yeah?
573
00:24:58,173 --> 00:24:59,339
Okay.
574
00:24:59,341 --> 00:25:00,874
Um...
575
00:25:02,151 --> 00:25:03,517
... how do I look?
576
00:25:04,546 --> 00:25:06,280
You look perfect.
577
00:25:06,282 --> 00:25:09,720
Oh, and I've registered
you under a fake name.
578
00:25:09,721 --> 00:25:11,087
Okay, Nancy Drew.
579
00:25:11,387 --> 00:25:14,687
There's a step six paces ahead.
580
00:25:14,689 --> 00:25:17,657
My name is "Irene Adler"?
Sherlock's nemesis?
581
00:25:17,659 --> 00:25:20,578
- Step up.
- Could you be any more obvious?
582
00:25:21,851 --> 00:25:23,944
Champagne to your right.
583
00:25:26,571 --> 00:25:28,230
One step and you're clear.
584
00:25:28,231 --> 00:25:29,672
Ten paces.
585
00:25:31,072 --> 00:25:33,807
Everyone's here!
586
00:25:33,809 --> 00:25:36,142
Tech tycoons and "Real Housewives".
587
00:25:36,144 --> 00:25:37,610
Oh!
588
00:25:37,612 --> 00:25:39,846
That's Britney Spears' ex!
589
00:25:39,847 --> 00:25:41,499
I thought you had a list of suspects,
590
00:25:41,520 --> 00:25:43,453
not a "who's who" of reality T.V.
591
00:25:43,454 --> 00:25:45,648
I do. I've narrowed down the field.
592
00:25:45,649 --> 00:25:47,302
The hit-and-run suspect is here.
593
00:25:47,303 --> 00:25:49,569
We just have to find him. Or her.
594
00:25:49,780 --> 00:25:50,980
Uh...
595
00:25:51,219 --> 00:25:52,458
Veer left...
596
00:25:52,460 --> 00:25:54,159
Eight or nine paces.
597
00:25:57,683 --> 00:25:59,515
Now, scan the room!
598
00:26:03,270 --> 00:26:06,505
Uh-huh. A little to the left.
599
00:26:07,808 --> 00:26:09,942
Right there. Okay.
600
00:26:09,944 --> 00:26:13,287
Let's start with
Charles's best friend...
601
00:26:13,411 --> 00:26:14,677
"Ron".
602
00:26:14,678 --> 00:26:17,015
Now, Ron put up the seed money
603
00:26:17,017 --> 00:26:19,773
for Charles's wellness line,
but, according to the trades,
604
00:26:19,900 --> 00:26:22,406
Ron wants out.
605
00:26:23,218 --> 00:26:24,395
Clock right.
606
00:26:24,593 --> 00:26:27,793
Next we have Philip Adams,
Charles's brother...
607
00:26:27,794 --> 00:26:29,760
also, an aspiring stand-up comic.
608
00:26:30,097 --> 00:26:31,964
Charles cut off support
609
00:26:31,965 --> 00:26:34,498
after Philip made disparaging remarks
610
00:26:34,500 --> 00:26:37,095
over Charles's books at a show.
611
00:26:37,096 --> 00:26:38,364
And then we have
612
00:26:38,365 --> 00:26:39,501
Michelle,
613
00:26:39,502 --> 00:26:41,740
Charles's wife, at 10:00.
614
00:26:43,910 --> 00:26:45,810
Bingo.
615
00:26:46,146 --> 00:26:48,112
Now, Michelle has controlling interest
616
00:26:48,113 --> 00:26:50,089
over the company, so,
basically, what that means is...
617
00:26:50,090 --> 00:26:51,283
Wah! Oof!
618
00:26:51,284 --> 00:26:52,416
What happened?
619
00:26:52,418 --> 00:26:55,053
I just... tripped over my heels.
620
00:26:55,692 --> 00:26:57,123
Sunny...
621
00:26:57,203 --> 00:26:59,103
Did you get dressed up for this?
622
00:26:59,104 --> 00:27:00,474
No!
623
00:27:00,893 --> 00:27:02,259
Okay, just a little bit,
624
00:27:02,260 --> 00:27:05,096
but I wanted a practice run
for my anniversary dinner.
625
00:27:05,097 --> 00:27:08,098
Oh, fine. As long as
you're not practice-drinking.
626
00:27:08,563 --> 00:27:09,796
Of course not.
627
00:27:09,797 --> 00:27:10,950
Ahem!
628
00:27:10,951 --> 00:27:12,002
Okay.
629
00:27:12,004 --> 00:27:13,537
Okay, let's just focus.
630
00:27:13,539 --> 00:27:15,005
I'm gonna listen,
631
00:27:15,128 --> 00:27:16,595
you're gonna be my eyes.
632
00:27:16,596 --> 00:27:18,721
Okay. We can do that...
633
00:27:19,151 --> 00:27:20,511
Or...
634
00:27:20,513 --> 00:27:23,146
We can explore that
the best friend and the wife
635
00:27:23,148 --> 00:27:26,016
might be more than business partners.
636
00:27:26,088 --> 00:27:27,775
What makes you say that?
637
00:27:27,776 --> 00:27:29,287
Body language!
638
00:27:29,288 --> 00:27:31,141
Oh. See if you can dig up some gossip.
639
00:27:31,142 --> 00:27:32,292
There is a man
640
00:27:32,293 --> 00:27:34,332
beside you, 2:00.
641
00:27:34,691 --> 00:27:36,057
Two steps forward.
642
00:27:38,063 --> 00:27:40,559
Uh, they look cozy, huh?
643
00:27:41,317 --> 00:27:43,500
Are you referring to Mrs. Adams?
644
00:27:43,502 --> 00:27:44,957
Yeah.
645
00:27:45,271 --> 00:27:47,133
And you are?
646
00:27:47,860 --> 00:27:49,127
Ben.
647
00:27:49,128 --> 00:27:50,660
Adams.
648
00:27:50,938 --> 00:27:52,809
Her son.
649
00:27:54,281 --> 00:27:57,614
She's... very lucky to
have such good friends.
650
00:27:59,183 --> 00:28:01,150
I'm sorry about your father.
651
00:28:01,620 --> 00:28:04,353
Dad would've wanted
to keep up appearances.
652
00:28:05,374 --> 00:28:06,873
Irene Adler.
653
00:28:08,627 --> 00:28:10,493
You're Irene?
654
00:28:11,530 --> 00:28:14,764
Uh, I wanted to thank
you for your donation.
655
00:28:14,985 --> 00:28:16,384
$20,000
656
00:28:16,385 --> 00:28:18,218
will have quite an impact.
657
00:28:19,384 --> 00:28:20,969
Oh, of course.
658
00:28:23,708 --> 00:28:25,341
Thank you all for coming.
659
00:28:26,204 --> 00:28:27,944
Though a somber occasion,
660
00:28:27,946 --> 00:28:30,046
my husband would be pleased to know
661
00:28:30,048 --> 00:28:32,214
his death brought so many of you
662
00:28:32,216 --> 00:28:33,982
to open your hearts,
663
00:28:33,984 --> 00:28:35,150
and your wallets,
664
00:28:35,152 --> 00:28:37,655
to the causes he holds dear.
665
00:28:37,656 --> 00:28:38,738
20 grand?
666
00:28:38,739 --> 00:28:40,138
How do you have that kind of cash?
667
00:28:40,290 --> 00:28:42,558
Hang on. Michelle's
staring daggers at someone.
668
00:28:42,560 --> 00:28:44,660
... While my husband may not be here,
669
00:28:44,662 --> 00:28:46,462
your generosity ensures his legacy...
670
00:28:46,464 --> 00:28:48,430
You are avoiding the question.
671
00:28:48,432 --> 00:28:50,899
...And I... I couldn't be more grateful.
672
00:28:50,901 --> 00:28:52,067
Thank you.
673
00:28:57,975 --> 00:28:59,174
She's getting a drink.
674
00:28:59,176 --> 00:29:00,609
See if you can chat her up.
675
00:29:00,611 --> 00:29:01,643
I'll guide you.
676
00:29:02,841 --> 00:29:04,223
9:00...
677
00:29:04,854 --> 00:29:06,053
Three steps.
678
00:29:08,693 --> 00:29:10,660
Veer right.
679
00:29:11,641 --> 00:29:12,674
Ten degrees.
680
00:29:12,675 --> 00:29:14,941
She's six paces, 10:00.
681
00:29:14,986 --> 00:29:16,491
Her dress is Pucci.
682
00:29:16,493 --> 00:29:18,325
How good are you at talking fashion?
683
00:29:18,327 --> 00:29:21,261
I still think bucket hats are cool.
684
00:29:21,625 --> 00:29:24,360
Well, they are in style again.
685
00:29:24,361 --> 00:29:26,003
You know what? I'll just
feed you the lines.
686
00:29:26,004 --> 00:29:27,519
Just go! Go, go, go, go, go!
687
00:29:27,520 --> 00:29:28,870
And do what, Sunny?
688
00:29:28,872 --> 00:29:30,310
This is not a movie.
689
00:29:30,311 --> 00:29:32,910
My instincts are telling me
that she knows something.
690
00:29:32,911 --> 00:29:35,843
And mine tell me this is
a $20,000 wish-fulfillment
691
00:29:35,844 --> 00:29:37,927
fantasy for you to live
vicariously through me.
692
00:29:37,928 --> 00:29:39,653
The leads you're having me chase
693
00:29:39,654 --> 00:29:40,747
are paper-thin, at best.
694
00:29:40,748 --> 00:29:43,016
You're the one who admitted
that I got you out of the house.
695
00:29:43,018 --> 00:29:44,922
I...
696
00:29:44,923 --> 00:29:46,923
We should never have come here.
697
00:29:46,924 --> 00:29:48,454
I'm giving Jake the list of suspects.
698
00:29:48,456 --> 00:29:50,056
- I'm leaving.
- No, no, no, no. Please!
699
00:29:50,058 --> 00:29:51,825
Please, Tess? Please!
700
00:29:52,264 --> 00:29:53,330
Stop!
701
00:29:53,552 --> 00:29:54,992
9:00.
702
00:29:55,775 --> 00:29:56,988
I saw something.
703
00:30:01,552 --> 00:30:03,528
What are we looking at?
704
00:30:03,607 --> 00:30:05,516
I see a photo on the wall.
705
00:30:05,517 --> 00:30:07,283
Step forward.
706
00:30:11,212 --> 00:30:12,412
Who is it?
707
00:30:12,414 --> 00:30:14,047
It's Charles and his son, Ben,
708
00:30:14,049 --> 00:30:15,848
but it's not who, it's where.
709
00:30:17,519 --> 00:30:19,152
That lake behind them...
710
00:30:19,154 --> 00:30:20,353
I could swear
711
00:30:20,355 --> 00:30:21,554
it's the lake with the broken sign.
712
00:30:21,556 --> 00:30:22,888
Are you sure?
713
00:30:22,890 --> 00:30:25,244
It's... I mean, it's hard to say.
714
00:30:25,245 --> 00:30:26,454
But, you know, if I'm right,
715
00:30:26,455 --> 00:30:28,462
then that puts Ben on the suspect board.
716
00:30:28,463 --> 00:30:29,852
Okay, long shot...
717
00:30:31,199 --> 00:30:32,532
Can you see his shoes?
718
00:30:32,534 --> 00:30:33,699
Mm-hmm.
719
00:30:34,923 --> 00:30:37,063
They're brown runners with stars.
720
00:30:37,329 --> 00:30:39,528
Just like Hannah described.
721
00:30:40,232 --> 00:30:43,400
Get me somewhere private.
I got to make a call.
722
00:30:43,778 --> 00:30:45,511
Are you certain?
723
00:30:45,513 --> 00:30:47,713
He was wearing the runners
identified by Hannah.
724
00:30:47,715 --> 00:30:49,781
The photo puts him at the scene.
725
00:30:49,783 --> 00:30:51,116
Does he know you're on to him?
726
00:30:51,118 --> 00:30:53,766
- 'Course not.
- Okay, here's what you do...
727
00:30:53,767 --> 00:30:55,567
Go back inside,
728
00:30:55,789 --> 00:30:57,189
and relax...
729
00:30:57,191 --> 00:30:58,623
And you enjoy the arrest.
730
00:30:58,625 --> 00:30:59,960
You can handle it.
731
00:30:59,961 --> 00:31:01,760
I'm gonna go tell Hannah we got him.
732
00:31:09,999 --> 00:31:11,529
We did it, Tess.
733
00:31:11,530 --> 00:31:13,171
We cracked the case.
734
00:31:13,172 --> 00:31:14,278
Knowing who hit Hannah
735
00:31:14,279 --> 00:31:15,797
won't change what happened to her.
736
00:31:15,798 --> 00:31:17,272
She and her mom are gonna live with that
737
00:31:17,273 --> 00:31:18,607
the rest of their lives.
738
00:31:18,897 --> 00:31:20,515
They'll never forget.
739
00:31:21,029 --> 00:31:22,587
What about you, Tess?
740
00:31:23,224 --> 00:31:24,934
I mean, what happened to your mom?
741
00:31:26,042 --> 00:31:27,650
She died in a fire.
742
00:31:27,730 --> 00:31:29,630
I was 16 and...
743
00:31:30,419 --> 00:31:33,587
... no matter what I tried,
her drinking got worse.
744
00:31:35,024 --> 00:31:36,822
We fought.
745
00:31:36,942 --> 00:31:38,884
She told me to stop calling her out,
746
00:31:39,462 --> 00:31:40,897
and...
747
00:31:41,330 --> 00:31:43,096
I did.
748
00:31:43,628 --> 00:31:45,973
She had this boyfriend at the time...
749
00:31:46,667 --> 00:31:48,933
"Mr. Blue Lighter".
750
00:31:49,719 --> 00:31:51,952
Got a bad vibe from him, but...
751
00:31:53,909 --> 00:31:56,209
... I gave her what she
wanted, I kept my mouth shut.
752
00:31:57,977 --> 00:32:00,447
It took them four weeks to identify her.
753
00:32:03,652 --> 00:32:05,792
All that time, I was...
754
00:32:06,755 --> 00:32:10,055
Praying she was out
on a bender somewhere.
755
00:32:11,293 --> 00:32:12,525
It made it that much worse
756
00:32:12,527 --> 00:32:13,902
when they told me.
757
00:32:15,263 --> 00:32:17,129
They said it was an accident...
758
00:32:18,733 --> 00:32:21,196
... from a cigarette left burning.
759
00:32:21,736 --> 00:32:24,236
I knew that wasn't right, though.
760
00:32:24,238 --> 00:32:25,789
She didn't smoke.
761
00:32:26,574 --> 00:32:28,207
And what happened to him?
762
00:32:28,209 --> 00:32:30,276
Up and vanished.
763
00:32:30,278 --> 00:32:33,078
And you've been
searching for him ever since?
764
00:32:33,080 --> 00:32:36,316
Yeah, I made sure never
to miss any details again.
765
00:32:37,551 --> 00:32:40,552
Well, that is what makes you a good cop.
766
00:32:40,554 --> 00:32:42,121
Not anymore.
767
00:32:42,123 --> 00:32:44,123
I lost my superpower, Sunny.
768
00:32:44,125 --> 00:32:45,457
Mm-mm.
769
00:32:45,561 --> 00:32:47,576
Your compassion is your superpower.
770
00:32:47,577 --> 00:32:49,628
That's why you're here,
instead of watching the arrest.
771
00:32:49,898 --> 00:32:52,031
And for the record,
772
00:32:52,032 --> 00:32:53,532
your eyes do not pick up detail,
773
00:32:53,533 --> 00:32:54,794
it is your brain.
774
00:32:56,804 --> 00:32:58,971
- Call from Jake Campbell.
- Someone calling. Hang on.
775
00:33:00,507 --> 00:33:01,907
Call from Jake C...
776
00:33:01,909 --> 00:33:03,142
Hey.
777
00:33:03,144 --> 00:33:05,110
Ben was gone when we got to the house.
778
00:33:05,112 --> 00:33:07,146
A witness saw him take off in his car.
779
00:33:07,148 --> 00:33:09,049
I got a bad feeling about this, Tess.
780
00:33:09,050 --> 00:33:10,272
Do you think he's after Hannah?
781
00:33:10,273 --> 00:33:11,750
He's acting erratically.
782
00:33:11,751 --> 00:33:13,852
We can't take any chances.
783
00:33:13,901 --> 00:33:15,881
I'm on my way to the hospital...
784
00:33:17,204 --> 00:33:18,837
I'm still a way's out.
785
00:33:18,838 --> 00:33:21,339
Good thing I'm already here.
786
00:33:27,567 --> 00:33:29,100
Please...
787
00:33:29,102 --> 00:33:31,035
Don't scream.
788
00:33:31,037 --> 00:33:33,204
It was an accident!
789
00:33:34,407 --> 00:33:36,640
That's why I made the 911 call.
790
00:33:36,642 --> 00:33:38,609
Say that you believe me!
791
00:33:39,779 --> 00:33:40,779
Say it!
792
00:33:40,780 --> 00:33:42,446
I believe you.
793
00:33:44,967 --> 00:33:46,299
Irene?
794
00:33:46,317 --> 00:33:47,853
I'm not Irene.
795
00:33:48,630 --> 00:33:49,829
I'm police.
796
00:33:49,906 --> 00:33:51,721
My name is Tess Avery.
797
00:33:51,723 --> 00:33:53,323
You said Hannah was an accident.
798
00:33:53,325 --> 00:33:55,525
Was your father an accident, too?
799
00:33:59,431 --> 00:34:01,831
We got into a fight.
800
00:34:01,833 --> 00:34:03,466
It got heated.
801
00:34:03,468 --> 00:34:05,002
He fell.
802
00:34:05,004 --> 00:34:08,005
And you were just trying to
reason with him, weren't you?
803
00:34:08,007 --> 00:34:09,506
Talk to him about the investigation?
804
00:34:09,508 --> 00:34:10,774
But you couldn't help it...
805
00:34:10,776 --> 00:34:12,175
Things got out of hand.
806
00:34:12,177 --> 00:34:14,144
He's pacing back and forth.
807
00:34:14,146 --> 00:34:16,079
He's on edge.
808
00:34:16,081 --> 00:34:19,282
He was playing a dangerous game. Okay?
809
00:34:19,284 --> 00:34:22,285
Our business was going
down because of him.
810
00:34:22,287 --> 00:34:24,287
And, uh...
811
00:34:25,423 --> 00:34:27,689
... we got into it
812
00:34:27,691 --> 00:34:29,160
in the garage...
813
00:34:31,896 --> 00:34:33,595
... and I just pushed him.
814
00:34:35,422 --> 00:34:38,397
His head hit the metal
tool cabinet and-and...
815
00:34:42,102 --> 00:34:43,768
My mom found us
816
00:34:43,974 --> 00:34:46,074
and she tried doing CPR, but, uh...
817
00:34:46,076 --> 00:34:47,943
But she couldn't save him?
818
00:34:52,716 --> 00:34:55,484
It was her idea to drive
his body to the lake.
819
00:34:56,771 --> 00:35:00,072
She said she couldn't handle
losing both of us that same night.
820
00:35:04,444 --> 00:35:07,216
Ben, I saw the medical report.
821
00:35:08,799 --> 00:35:11,287
Your father was alive
when he hit the water.
822
00:35:11,288 --> 00:35:12,587
What?
823
00:35:12,866 --> 00:35:14,301
N-N-No.
824
00:35:14,773 --> 00:35:15,929
Th...
825
00:35:15,930 --> 00:35:17,496
That's impossible.
826
00:35:17,497 --> 00:35:18,840
My-My mother is a doctor.
827
00:35:18,842 --> 00:35:20,116
She would've known.
828
00:35:20,933 --> 00:35:22,734
She did know.
829
00:35:23,546 --> 00:35:25,112
No.
830
00:35:25,559 --> 00:35:27,882
That would mean...
831
00:35:28,830 --> 00:35:30,129
... sh-she...
832
00:35:31,150 --> 00:35:34,389
No! My mom wouldn't
have done that! No! No!
833
00:35:35,892 --> 00:35:37,291
Step forward...
834
00:35:37,293 --> 00:35:39,183
Right hand out. Hannah needs you.
835
00:35:39,184 --> 00:35:41,751
It's okay, Hannah. It's over. It's okay.
836
00:35:42,298 --> 00:35:43,965
It's okay.
837
00:35:51,739 --> 00:35:53,004
Nice work.
838
00:35:54,743 --> 00:35:56,610
Did you get the part about the mom?
839
00:35:57,102 --> 00:35:59,035
Already relayed it back to the station.
840
00:35:59,036 --> 00:36:00,512
Arrest should happen any minute.
841
00:36:00,513 --> 00:36:01,615
Okay.
842
00:36:13,201 --> 00:36:14,201
Hey!
843
00:36:14,931 --> 00:36:16,197
Hey.
844
00:36:16,598 --> 00:36:18,264
Got your pool pass.
845
00:36:19,434 --> 00:36:20,934
You've been going
twice a day since you quit.
846
00:36:20,936 --> 00:36:22,368
Just keep it.
847
00:36:22,370 --> 00:36:24,203
You know, I hate getting
my hair wet anyways.
848
00:36:30,011 --> 00:36:32,127
- Hey.
- Mm-hmm?
849
00:36:32,128 --> 00:36:33,280
She here?
850
00:36:33,401 --> 00:36:34,500
No.
851
00:36:34,682 --> 00:36:36,215
Just you and me.
852
00:36:40,375 --> 00:36:44,077
Do you remember when
we were in ninth grade...
853
00:36:44,596 --> 00:36:47,063
And you pretended that you
didn't know who Tyler Lang was...
854
00:36:47,064 --> 00:36:48,464
Oh, my...
855
00:36:48,466 --> 00:36:50,299
... Even though you
both were hookin' up?
856
00:36:50,302 --> 00:36:51,881
Because you knew that I knew that he was
857
00:36:51,882 --> 00:36:53,235
a righteous douchebag? Remember that?
858
00:36:53,237 --> 00:36:55,637
Okay. Yeah. You were right. So what?
859
00:36:56,688 --> 00:36:58,101
So there was a disconnect.
860
00:36:59,309 --> 00:37:00,742
So you were holding something back,
861
00:37:00,744 --> 00:37:03,266
like there was something you
wanted to get off your chest.
862
00:37:03,413 --> 00:37:05,980
Well, it's there again.
863
00:37:07,214 --> 00:37:08,881
You haven't told Jake.
864
00:37:10,453 --> 00:37:13,988
Tess, you cannot just
be dodging this forever.
865
00:37:13,990 --> 00:37:15,856
I'm not dodging anything.
866
00:37:15,858 --> 00:37:16,948
Oh?
867
00:37:16,949 --> 00:37:18,822
So you ain't here swimming twice a day
868
00:37:18,823 --> 00:37:20,223
because it's something you
could do without abandon,
869
00:37:20,224 --> 00:37:21,963
just like it was before
you lost your sight?
870
00:37:21,964 --> 00:37:23,537
- I j...
- Hmm?
871
00:37:25,568 --> 00:37:27,802
You know, I really hate
how well you know me.
872
00:37:30,372 --> 00:37:33,640
Yeah, you think that, by saying it,
873
00:37:33,759 --> 00:37:35,921
they're gonna slap some label on you.
874
00:37:37,196 --> 00:37:38,930
You're still Tess.
875
00:37:39,128 --> 00:37:41,027
You're always gonna be Tess.
876
00:37:41,028 --> 00:37:42,261
I know it.
877
00:37:42,262 --> 00:37:43,651
Jake knows it.
878
00:37:46,488 --> 00:37:47,821
I'm gonna go.
879
00:37:53,050 --> 00:37:54,402
I'm glad you called.
880
00:37:54,407 --> 00:37:56,742
Been a while since we
did hot dogs in the park.
881
00:37:56,767 --> 00:37:59,000
Oh, it's all about that
mustard and relish.
882
00:37:59,002 --> 00:38:00,999
- Mm-mm.
- No finer synergy, baby.
883
00:38:01,000 --> 00:38:03,371
See, we've had this argument
before, and you're wrong.
884
00:38:03,373 --> 00:38:05,907
It's all about this diced onion here.
885
00:38:06,019 --> 00:38:07,351
That's the key.
886
00:38:07,352 --> 00:38:08,618
I'm blind.
887
00:38:13,893 --> 00:38:15,178
What do you mean?
888
00:38:15,484 --> 00:38:18,467
That's... why I missed the shot.
889
00:38:19,410 --> 00:38:21,210
It's why I quit.
890
00:38:26,198 --> 00:38:28,341
Uh... I mean, how long...
891
00:38:28,342 --> 00:38:29,507
Since when?
892
00:38:29,508 --> 00:38:31,065
Couple of weeks.
893
00:38:31,068 --> 00:38:33,234
Longer, actually. I...
894
00:38:33,235 --> 00:38:35,202
First, one eye. Now it's both.
895
00:38:35,204 --> 00:38:37,204
Wow.
896
00:38:39,041 --> 00:38:40,574
You're mad at me.
897
00:38:40,576 --> 00:38:42,076
Because you lost your sight?
898
00:38:42,078 --> 00:38:44,077
Because you lost your partner.
899
00:38:45,347 --> 00:38:47,861
Have you not been following
what we just did today?
900
00:38:47,862 --> 00:38:49,015
We j...
901
00:38:49,017 --> 00:38:51,551
We just solved a case together!
902
00:38:51,553 --> 00:38:54,048
I haven't lost my partner at all.
903
00:38:55,924 --> 00:38:58,024
Completely blind?
904
00:38:59,292 --> 00:39:01,728
Well, clinically.
905
00:39:01,730 --> 00:39:03,307
I mean...
906
00:39:04,199 --> 00:39:08,630
Well, I got some shapes
and colours, but...
907
00:39:08,911 --> 00:39:10,978
But I'm losing it.
908
00:39:11,129 --> 00:39:13,129
It's genetic.
909
00:39:13,177 --> 00:39:15,677
Wow! Wow. Wow. Wow.
910
00:39:15,844 --> 00:39:18,511
I'm sorry, this is a lot
for me to process.
911
00:39:18,645 --> 00:39:20,203
Pfft.
912
00:39:20,547 --> 00:39:22,948
Well, I'm sorry this is so hard for you.
913
00:39:26,757 --> 00:39:27,923
What?
914
00:39:27,924 --> 00:39:29,924
I mean!
915
00:39:34,262 --> 00:39:35,950
Hey.
916
00:39:37,731 --> 00:39:39,665
We gonna be okay?
917
00:39:42,236 --> 00:39:44,803
Well, I'm not so sure about
me. You're gonna be fine.
918
00:39:44,805 --> 00:39:46,273
How can you say that?
919
00:39:46,274 --> 00:39:49,139
Because you're the bravest
person I've ever known.
920
00:39:49,661 --> 00:39:51,412
I don't feel that way.
921
00:39:52,779 --> 00:39:53,811
You will.
922
00:39:54,141 --> 00:39:56,308
You just need to take the first step.
923
00:40:25,744 --> 00:40:28,945
_
924
00:41:16,001 --> 00:41:18,861
_
925
00:41:26,764 --> 00:41:28,381
Alright.
926
00:41:29,664 --> 00:41:32,039
_
927
00:41:52,188 --> 00:41:56,892
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.MY-SUBS.com -
61655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.