All language subtitles for Hightown.S03E04.WEB (SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,725 --> 00:00:07,005 [Jackie] Previously on Hightown... 2 00:00:07,047 --> 00:00:08,887 It's really Chuleta's testimony 3 00:00:08,929 --> 00:00:10,728 that makes your situation untenable. 4 00:00:10,770 --> 00:00:12,370 I'd say 100 grand would get you 5 00:00:12,412 --> 00:00:14,172 just the right amount of creativity. 6 00:00:14,214 --> 00:00:15,854 I'm gonna ask you to do some things for me. 7 00:00:15,896 --> 00:00:18,018 I nanny for the Johnsons down the street. 8 00:00:18,618 --> 00:00:19,818 -[Renee] You must be Rachel. -[Rachel] Bye, Mommy. 9 00:00:19,860 --> 00:00:21,099 [Pook] Get the fuck out of here, 10 00:00:21,141 --> 00:00:22,340 sniffin' around Osito's leftovers. 11 00:00:22,382 --> 00:00:24,542 Janelle, right? 12 00:00:24,584 --> 00:00:25,864 This you can sell in here. 13 00:00:25,906 --> 00:00:28,266 -Chuleta, who killed Jorge? -Renee. 14 00:00:28,308 --> 00:00:29,627 They got phones in rehab now? 15 00:00:29,669 --> 00:00:31,309 I got shut out of the police database and-- 16 00:00:31,351 --> 00:00:32,911 [Ray] That's 'cause you're not currently a police officer. 17 00:00:32,953 --> 00:00:34,632 There's this girl. You seen her? 18 00:00:34,674 --> 00:00:36,915 Are you looking for who killed Maxine McClean? 19 00:00:36,957 --> 00:00:39,237 [Jackie grunts] Swayzee, I'm not going anywhere 20 00:00:39,279 --> 00:00:40,919 till you tell me what happened to Veronica. 21 00:00:40,961 --> 00:00:42,600 Hey, Ray, are you still out there? 22 00:00:42,642 --> 00:00:45,403 I want to see how fucking hard you can come. 23 00:00:45,445 --> 00:00:47,405 Petey, did Veronica sell you some-- 24 00:00:47,447 --> 00:00:50,650 [dramatic music plays] 25 00:00:51,371 --> 00:00:54,492 [The Textones' "Vacation" playing] 26 00:00:54,534 --> 00:00:59,497 ♪ I thought a lot of things About you ♪ 27 00:00:59,539 --> 00:01:04,302 ♪ I stayed awake Just thinking about you ♪ 28 00:01:04,344 --> 00:01:06,704 ♪ But now I'm away ♪ 29 00:01:06,746 --> 00:01:09,147 ♪ You had to stay ♪ 30 00:01:09,189 --> 00:01:11,189 ♪ Tomorrow's a day of mine ♪ 31 00:01:11,231 --> 00:01:14,352 ♪ That you won't be in ♪ 32 00:01:14,394 --> 00:01:19,317 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 33 00:01:19,359 --> 00:01:24,202 ♪ But I really knew That you were the one ♪ 34 00:01:24,244 --> 00:01:26,684 ♪ And now that I'm gone ♪ 35 00:01:26,726 --> 00:01:29,047 ♪ I see I was wrong ♪ 36 00:01:29,089 --> 00:01:31,049 ♪ I should have known All along ♪ 37 00:01:31,091 --> 00:01:33,851 ♪ That time would tell ♪ 38 00:01:33,893 --> 00:01:36,294 ♪ A week without you ♪ 39 00:01:36,336 --> 00:01:38,896 ♪ I should forget ♪ 40 00:01:38,938 --> 00:01:40,778 ♪ Two weeks without you ♪ 41 00:01:40,820 --> 00:01:44,262 ♪ And I'm still thinking about The things that you said ♪ 42 00:01:44,304 --> 00:01:46,544 ♪ Vacation Just another love-in ♪ 43 00:01:46,586 --> 00:01:48,866 ♪ Vacation I hope you love me ♪ 44 00:01:48,908 --> 00:01:51,189 ♪ Vacation Would you think of me? ♪ 45 00:01:51,231 --> 00:01:53,951 ♪ ♪ 46 00:01:53,993 --> 00:01:58,916 ♪ I think I'll leave Without saying goodbye ♪ 47 00:01:58,958 --> 00:02:03,881 ♪ I think that you know The reason why ♪ 48 00:02:03,923 --> 00:02:06,164 ♪ What if I was to stay? ♪ 49 00:02:06,206 --> 00:02:08,406 ♪ Would things turn out Some other way? ♪ 50 00:02:08,448 --> 00:02:11,209 ♪ I'll never know anyway ♪ 51 00:02:11,251 --> 00:02:14,214 ♪ ♪ 52 00:02:23,343 --> 00:02:26,424 [indistinct chatter] 53 00:02:26,466 --> 00:02:29,347 [Dolan] Fifty-six Fall Brook Pass, is that right? 54 00:02:29,389 --> 00:02:30,748 [Jackie] Yes. 55 00:02:30,790 --> 00:02:32,550 [Dolan] Ah, right. Uh, Ms. Quinones, 56 00:02:32,592 --> 00:02:34,031 let's just go through this one more time. 57 00:02:34,073 --> 00:02:35,993 [Jackie] Fine. It's Agent Quinones. 58 00:02:36,035 --> 00:02:37,515 [Dolan] Right. Okay. 59 00:02:37,557 --> 00:02:38,996 So you-you find the door open 60 00:02:39,038 --> 00:02:40,558 and you just enter the victim's house. 61 00:02:40,600 --> 00:02:42,200 Yeah. 62 00:02:42,242 --> 00:02:44,562 Okay, with no calling for backup. 63 00:02:44,604 --> 00:02:46,764 [Jackie] I mean, I wasn't expecting a crime scene. 64 00:02:46,806 --> 00:02:48,326 Okay. 65 00:02:48,368 --> 00:02:51,088 So you just entered the victim's house, uh, 66 00:02:51,130 --> 00:02:52,210 on what, like, a hunch? 67 00:02:52,252 --> 00:02:54,772 Yeah. Basically. 68 00:02:54,814 --> 00:02:56,053 I'm working a missing persons case 69 00:02:56,095 --> 00:02:57,975 which led me here to Petey's house. 70 00:02:58,017 --> 00:02:59,737 So you were just gonna interview the victim, 71 00:02:59,779 --> 00:03:02,580 Petey D'Angelo, without a badge, no ID. 72 00:03:02,622 --> 00:03:04,101 Hey, Alan. He-he's gonna explain everything. 73 00:03:04,143 --> 00:03:06,183 Alan. Hey, man. 74 00:03:06,225 --> 00:03:07,545 I'm so sorry to call you out early. 75 00:03:07,587 --> 00:03:08,586 Just wait right here, all right? 76 00:03:08,628 --> 00:03:09,867 Need you to wait right here. 77 00:03:09,909 --> 00:03:11,229 [Dolan] What the fuck, Saintille? 78 00:03:11,271 --> 00:03:12,550 -What are you doing here? -[Alan] Tom Dolan. 79 00:03:12,592 --> 00:03:13,551 [Dolan] Thought you'd be taking out 80 00:03:13,593 --> 00:03:15,072 some big-time drug dealers. 81 00:03:15,114 --> 00:03:16,834 No, man. You make it to Vegas this year? 82 00:03:16,876 --> 00:03:18,155 -Hell yeah. -[Alan laughs] 83 00:03:18,197 --> 00:03:19,477 -We missed you on the panel. -[Alan] Yeah. 84 00:03:19,519 --> 00:03:21,559 I know you missed those $5 slots. 85 00:03:21,601 --> 00:03:23,721 -You got me on that one. -[Dolan laughs] 86 00:03:23,763 --> 00:03:28,205 Anyway, um, Quinones, she's, um, good people. 87 00:03:28,247 --> 00:03:30,207 And if you're done with her, you can cut her loose. 88 00:03:30,249 --> 00:03:32,129 I mean, sure. I'm surprised you put up 89 00:03:32,171 --> 00:03:34,532 with that kind of crazy, but, uh, she's all yours. 90 00:03:34,574 --> 00:03:35,853 -Whatever you need. -Appreciate it. 91 00:03:35,895 --> 00:03:36,814 [Dolan] All right. Take it easy. 92 00:03:36,856 --> 00:03:38,376 [Alan] Good seeing you. 93 00:03:38,418 --> 00:03:40,420 Mind going for a walk? 94 00:03:44,023 --> 00:03:46,666 Now, you mind telling me what the fuck is going on? 95 00:03:50,550 --> 00:03:52,109 I'm investigating a missing sex worker 96 00:03:52,151 --> 00:03:53,391 on official business. 97 00:03:53,433 --> 00:03:55,433 [Alan] On official business, huh? 98 00:03:55,475 --> 00:03:57,477 How come you couldn't call Ray? 99 00:04:01,721 --> 00:04:03,200 [sighs] 100 00:04:03,242 --> 00:04:05,883 I failed a urine test, and I got suspended. 101 00:04:05,925 --> 00:04:07,725 But the test was wrong, man. I'm clean. 102 00:04:07,767 --> 00:04:09,887 Listen. Let me stop you right there. 103 00:04:09,929 --> 00:04:11,969 You don't gotta fucking lie to me. 104 00:04:12,011 --> 00:04:16,534 I'm not your sergeant, and you're already suspended, 105 00:04:16,576 --> 00:04:18,135 so you want to start over? 106 00:04:18,177 --> 00:04:21,098 [dramatic music plays] 107 00:04:21,140 --> 00:04:22,500 ♪ ♪ 108 00:04:22,542 --> 00:04:24,221 I met this girl Veronica while I was on a tear, 109 00:04:24,263 --> 00:04:26,265 and now she's missing. 110 00:04:27,346 --> 00:04:29,266 I came to the dealer's house looking for answers, 111 00:04:29,308 --> 00:04:31,310 and instead I found him dead. 112 00:04:32,351 --> 00:04:34,353 And how do you know the dead guy? 113 00:04:35,715 --> 00:04:37,475 Petey's my dad's dealer-- 114 00:04:37,517 --> 00:04:39,637 was. 115 00:04:39,679 --> 00:04:42,520 ♪ ♪ 116 00:04:42,562 --> 00:04:44,562 [groans] Mine too. 117 00:04:44,604 --> 00:04:46,646 [Alan] Mm. [scoffs] 118 00:04:48,888 --> 00:04:51,250 [sighs] I need a coffee. 119 00:04:52,291 --> 00:04:53,250 How about you? 120 00:04:53,292 --> 00:04:56,255 ♪ ♪ 121 00:05:04,063 --> 00:05:08,025 [both sigh] 122 00:05:08,067 --> 00:05:09,507 Please don't give me the sobriety speech. 123 00:05:09,549 --> 00:05:10,948 I can't take it. 124 00:05:10,990 --> 00:05:12,189 [Alan scoffs] 125 00:05:12,231 --> 00:05:14,471 Don't worry, I won't. 126 00:05:14,513 --> 00:05:16,674 'Cause I don't give a shit. 127 00:05:16,716 --> 00:05:19,797 But you need to understand that you're not gonna make it 128 00:05:19,839 --> 00:05:21,478 back to state police 129 00:05:21,520 --> 00:05:23,320 until you get your shit together. 130 00:05:23,362 --> 00:05:26,123 Now, as long as we have that understanding, 131 00:05:26,165 --> 00:05:28,167 you and me got no problem. 132 00:05:29,448 --> 00:05:32,411 ♪ ♪ 133 00:05:35,655 --> 00:05:37,937 I've known since I was 17 that I couldn't drink. 134 00:05:40,219 --> 00:05:41,859 Just never stopped me from drinking. 135 00:05:41,901 --> 00:05:43,380 [Alan] What the hell you waiting on, 136 00:05:43,422 --> 00:05:45,424 baby Jesus to slap the drink from your hand? 137 00:05:46,625 --> 00:05:48,627 Maybe. 138 00:05:49,388 --> 00:05:51,308 Used to have this addict, 139 00:05:51,350 --> 00:05:53,671 this old CI of mine, 140 00:05:53,713 --> 00:05:57,354 had this hustle boosting, uh, tools from Home Depot. 141 00:05:57,396 --> 00:05:59,076 Him and his partner, they'd sell the tools for cash, 142 00:05:59,118 --> 00:06:01,120 get dope. 143 00:06:01,761 --> 00:06:02,760 One time, they're in the car, 144 00:06:02,802 --> 00:06:04,281 and they got a big score, right? 145 00:06:04,323 --> 00:06:06,525 They got a cordless drill set. 146 00:06:07,566 --> 00:06:09,807 Dope is good as theirs. 147 00:06:09,849 --> 00:06:12,649 Then all of a sudden, for some unknown reason, 148 00:06:12,691 --> 00:06:16,295 he yells out, "Pull over. Let me out." 149 00:06:18,217 --> 00:06:20,537 And you know what? 150 00:06:20,579 --> 00:06:22,900 Never got high again. 151 00:06:22,942 --> 00:06:25,142 So what are you saying, it was God? 152 00:06:25,184 --> 00:06:27,264 [chuckles] 153 00:06:27,306 --> 00:06:29,308 I don't know what the hell it was. 154 00:06:30,709 --> 00:06:34,711 Reality is, you may never get sober. 155 00:06:34,753 --> 00:06:37,596 But hell, the world needs bad examples too. 156 00:06:40,199 --> 00:06:42,201 Thanks. 157 00:06:43,642 --> 00:06:45,602 All I'm saying is, 158 00:06:45,644 --> 00:06:48,087 you never know what's gonna do it for you. 159 00:06:50,649 --> 00:06:52,890 So keep your eyes and ears open. 160 00:06:52,932 --> 00:06:55,855 ♪ ♪ 161 00:07:00,059 --> 00:07:02,099 Look, I know I'm a fuckup, 162 00:07:02,141 --> 00:07:05,142 but this guy Swayzee, Veronica's pimp, 163 00:07:05,184 --> 00:07:07,304 he's bad news, 164 00:07:07,346 --> 00:07:08,505 and I know that she's in trouble, 165 00:07:08,547 --> 00:07:10,067 but it's bigger than that. 166 00:07:10,109 --> 00:07:12,629 There's some fucked-up shit going on in Fall Brook. 167 00:07:12,671 --> 00:07:15,312 Missing women, there's murdered women. 168 00:07:15,354 --> 00:07:17,356 And I think Petey's death is connected. 169 00:07:20,399 --> 00:07:22,401 You got good instincts. 170 00:07:23,802 --> 00:07:25,804 I'll look into your boy Swayzee for you. 171 00:07:27,726 --> 00:07:29,686 But in the meantime, you take your funky ass home, 172 00:07:29,728 --> 00:07:31,929 take a bath, change your clothes, 173 00:07:31,971 --> 00:07:33,410 and get right. 174 00:07:33,452 --> 00:07:36,415 ♪ ♪ 175 00:07:44,823 --> 00:07:47,746 [indistinct chatter] 176 00:08:03,322 --> 00:08:05,604 [person] Whoo! That was amazing! 177 00:08:08,567 --> 00:08:10,569 [Shane] Where is this Milkcrate kid now? 178 00:08:11,610 --> 00:08:13,210 I don't know. 179 00:08:13,252 --> 00:08:15,092 I haven't seen him since I beat his ass. 180 00:08:15,134 --> 00:08:17,136 [Shane] For starting the fire. 181 00:08:19,538 --> 00:08:21,540 Are you sure about that? 182 00:08:22,301 --> 00:08:23,740 I mean, he admitted it. 183 00:08:23,782 --> 00:08:27,984 So you either hired an idiot to guard your stash, 184 00:08:28,026 --> 00:08:29,866 or you hired a liar. 185 00:08:29,908 --> 00:08:31,910 Which is it? 186 00:08:34,233 --> 00:08:36,235 You think it was Osito? 187 00:08:39,398 --> 00:08:41,638 Fuck! 188 00:08:41,680 --> 00:08:43,682 [Shane] What's done is done. 189 00:08:44,363 --> 00:08:45,922 Question is, what do you do now? 190 00:08:45,964 --> 00:08:47,244 [Owen] I'm gonna take it to the streets. 191 00:08:47,286 --> 00:08:48,565 I'm gonna fucking drop him and his whole 192 00:08:48,607 --> 00:08:50,609 goddamn crew one by one, all of them. 193 00:08:51,410 --> 00:08:53,009 You got smacked in the balls. 194 00:08:53,051 --> 00:08:55,053 Now you want to prove that they're still there. 195 00:08:55,974 --> 00:08:58,135 But we can't have violence in the street, 196 00:08:58,177 --> 00:08:59,856 even if it was him. 197 00:08:59,898 --> 00:09:01,578 What, so we're just gonna take it up the ass? 198 00:09:01,620 --> 00:09:04,581 His operation is weak. 199 00:09:04,623 --> 00:09:05,862 He's got too much faith in himself 200 00:09:05,904 --> 00:09:07,784 and not enough in his people. 201 00:09:07,826 --> 00:09:09,828 Without him, they're all useless. 202 00:09:10,349 --> 00:09:12,869 Without him, 203 00:09:12,911 --> 00:09:14,913 whole organization falls apart. 204 00:09:17,396 --> 00:09:19,398 I got you. 205 00:09:20,199 --> 00:09:21,598 I know you do. 206 00:09:21,640 --> 00:09:24,603 ♪ ♪ 207 00:09:26,565 --> 00:09:28,765 [Sarah chuckles] Oh, hey, hey, hey. 208 00:09:28,807 --> 00:09:31,129 It's Tommy and his brother Primo from the party. 209 00:09:32,411 --> 00:09:34,090 Okay, look up Primo. 210 00:09:34,132 --> 00:09:36,134 Yeah. 211 00:09:38,417 --> 00:09:40,337 Joseph "Primo" Rossi. 212 00:09:40,379 --> 00:09:43,300 B&E, assault, conspiracy, holy shit. 213 00:09:43,342 --> 00:09:44,741 He's an honest-to-God bad guy. 214 00:09:44,783 --> 00:09:46,863 Yeah, he's a drug dealer. They're all bad guys. 215 00:09:46,905 --> 00:09:48,225 Hey, who pissed in your coffee? 216 00:09:48,267 --> 00:09:49,706 You got a drug war going on out there 217 00:09:49,748 --> 00:09:51,388 if our target's involved. 218 00:09:51,430 --> 00:09:52,829 I should be out there making shit happen. 219 00:09:52,871 --> 00:09:55,191 Instead I'm over here babysitting you. 220 00:09:55,233 --> 00:09:57,235 [Sarah scoffs] 221 00:09:58,637 --> 00:10:00,639 Look up Shane Frawley. 222 00:10:02,881 --> 00:10:04,681 [Sarah] What am I looking for? 223 00:10:04,723 --> 00:10:06,323 [Ray] What's the date of his last prior? 224 00:10:06,365 --> 00:10:09,886 Battery, Boston, '99. 225 00:10:09,928 --> 00:10:11,848 Wow, look at you. 226 00:10:11,890 --> 00:10:13,169 So think about that. If Uncle Shane's been 227 00:10:13,211 --> 00:10:15,252 laying low for the last 20 years, 228 00:10:15,294 --> 00:10:16,933 flying under the radar, 229 00:10:16,975 --> 00:10:19,776 and suddenly he's fully exposed 'cause of his idiot nephew, 230 00:10:19,818 --> 00:10:21,820 how would you feel about that? 231 00:10:23,301 --> 00:10:25,061 I'd be pissed. 232 00:10:25,103 --> 00:10:26,903 Which makes me wonder, 233 00:10:26,945 --> 00:10:28,465 is Shane working with Owen, 234 00:10:28,507 --> 00:10:31,067 or is Owen running his own operation? 235 00:10:31,109 --> 00:10:32,349 There's only one way to find out. 236 00:10:32,391 --> 00:10:34,871 Hey. Where you going? 237 00:10:34,913 --> 00:10:36,915 Just keep at it. You're doing great. 238 00:10:37,756 --> 00:10:41,440 [door clicks open and shut] 239 00:10:46,244 --> 00:10:47,724 [Janelle sighs] 240 00:10:47,766 --> 00:10:49,366 It's adorable. 241 00:10:49,408 --> 00:10:52,088 I've always wanted to rent a house on the water. 242 00:10:52,130 --> 00:10:54,971 So just relax and enjoy it. 243 00:10:55,013 --> 00:10:55,972 [Janelle sighs] 244 00:10:56,014 --> 00:10:58,495 But I can't hide out here. 245 00:10:58,537 --> 00:11:01,177 I need to get to work. People depend on me. 246 00:11:01,219 --> 00:11:02,459 That ain't a problem. 247 00:11:02,501 --> 00:11:05,542 You know, you gotta be careful. 248 00:11:05,584 --> 00:11:08,585 ♪ ♪ 249 00:11:08,627 --> 00:11:10,987 Well, can you at least tell me why I gotta be careful? 250 00:11:11,029 --> 00:11:13,952 ♪ ♪ 251 00:11:18,877 --> 00:11:20,957 I got some heat on me. 252 00:11:20,999 --> 00:11:23,119 This is just a precaution. 253 00:11:23,161 --> 00:11:25,163 The police? 254 00:11:26,084 --> 00:11:27,083 No. 255 00:11:27,125 --> 00:11:30,166 ♪ ♪ 256 00:11:30,208 --> 00:11:32,008 [Janelle] Why don't we get on a plane? 257 00:11:32,050 --> 00:11:33,730 You said you needed to lay low, right? 258 00:11:33,772 --> 00:11:35,774 So let's really lay low. 259 00:11:37,496 --> 00:11:39,696 Look... 260 00:11:39,738 --> 00:11:41,217 you don't get to be where I am 261 00:11:41,259 --> 00:11:43,662 by hopping on a plane every time there's some heat. 262 00:11:45,423 --> 00:11:47,425 Come on. 263 00:11:48,386 --> 00:11:50,388 Look at this view. 264 00:11:51,109 --> 00:11:53,029 -It's beautiful, right? -[Janelle] Hmm. 265 00:11:53,071 --> 00:11:55,431 [Osito] But that don't come cheap. 266 00:11:55,473 --> 00:11:57,594 If I'm gonna give you the world, 267 00:11:57,636 --> 00:11:59,638 I gotta work. 268 00:12:00,759 --> 00:12:04,801 I don't need the world. I just need you. 269 00:12:04,843 --> 00:12:06,523 [Osito] And that's why I love you, 270 00:12:06,565 --> 00:12:08,525 but a man's gotta provide. 271 00:12:08,567 --> 00:12:11,529 ♪ ♪ 272 00:12:15,493 --> 00:12:17,495 [doorbell rings] 273 00:12:20,498 --> 00:12:22,939 -[both] Hi. -[Renee] Come in. 274 00:12:22,981 --> 00:12:25,782 -Oh, my hero. -[Rachel laughs] Okay. 275 00:12:25,824 --> 00:12:27,824 Oh, I can't even tell you what a game changer this is. 276 00:12:27,866 --> 00:12:29,666 Oh, well, it-it's my pleasure. 277 00:12:29,708 --> 00:12:32,268 Uh, Scarlet is napping, 278 00:12:32,310 --> 00:12:34,070 -and... there he is. -[Rachel] Oh! 279 00:12:34,112 --> 00:12:35,752 Hello there, Mr. Man. 280 00:12:35,794 --> 00:12:37,193 Did we have fun yesterday? 281 00:12:37,235 --> 00:12:39,035 [laughs] Come on, handsome. 282 00:12:39,077 --> 00:12:41,037 Let's see what kind of trouble we can get into today. 283 00:12:41,079 --> 00:12:42,799 Have fun. 284 00:12:42,841 --> 00:12:44,721 Thanks, Rachel. 285 00:12:44,763 --> 00:12:47,443 [Fat Joe's "All The Way Up" (ft. Infared) playing] 286 00:12:47,485 --> 00:12:51,808 287 00:12:51,850 --> 00:12:53,770 ♪ Got bottles, got weed, got molly ♪ 288 00:12:53,812 --> 00:12:55,211 ♪ I'm all the way up ♪ 289 00:12:55,253 --> 00:12:57,814 ♪ Shorty what you want? I got what you need ♪ 290 00:12:57,856 --> 00:12:59,696 ♪ Shorty what you want? I got what you need ♪ 291 00:12:59,738 --> 00:13:01,698 ♪ Shorty what you want? I got what you need ♪ 292 00:13:01,740 --> 00:13:03,379 ♪ I'm all the way up ♪ 293 00:13:03,421 --> 00:13:05,181 ♪ I'm all the way up ♪ 294 00:13:05,223 --> 00:13:06,703 ♪ I'm all the way up ♪ 295 00:13:06,745 --> 00:13:08,825 ♪ I'm all the way up ♪ ♪ I'm all the way up ♪ 296 00:13:08,867 --> 00:13:10,586 ♪ Nothing can stop me I'm all the way up ♪ 297 00:13:10,628 --> 00:13:13,309 ♪ Just left the big house to a bigger house ♪ 298 00:13:13,351 --> 00:13:16,192 ♪ Ain't have a girlfriend But the bitch is out ♪ 299 00:13:16,234 --> 00:13:18,795 ♪ Chanel croc bag, shit ain't even out ♪ 300 00:13:18,837 --> 00:13:22,158 ♪ With the gold chains, Himalayan, Birk' and cocaine ♪ 301 00:13:22,200 --> 00:13:24,400 ♪ Lit it up, Pac shit, I hit 'em up ♪ 302 00:13:24,442 --> 00:13:27,203 ♪ I'm talkin' color money purple yen and blue dirham ♪ 303 00:13:27,245 --> 00:13:29,405 ♪ I got brown lira, I ain't Talkin' 'bout Ross bitch ♪ 304 00:13:29,447 --> 00:13:31,527 ♪ I'm that nigga On Viagra dick ♪ 305 00:13:31,569 --> 00:13:33,169 ♪ That means I'm all the way up ♪ 306 00:13:33,211 --> 00:13:35,213 ♪ All the way up ♪ 307 00:13:35,693 --> 00:13:37,894 ♪ Shorty what you want? I got what you need ♪ 308 00:13:37,936 --> 00:13:40,216 ♪ I'm all the way up ♪ ♪ I'm all the way up ♪ 309 00:13:40,258 --> 00:13:43,139 ♪ I'm all the way up Nothing can stop me ♪ 310 00:13:43,181 --> 00:13:45,183 ♪ I'm all the way up ♪ 311 00:13:45,783 --> 00:13:49,025 [sports announcer speaking indistinctly over radio] 312 00:13:49,067 --> 00:13:51,547 Up to bat, bottom half of the third. 313 00:13:51,589 --> 00:13:53,709 [sports announcer continues indistinctly] 314 00:13:53,751 --> 00:13:56,112 [indistinct chatter] 315 00:13:56,154 --> 00:13:58,156 This guy. 316 00:13:58,877 --> 00:14:00,556 Game's a pisser, ain't it? 317 00:14:00,598 --> 00:14:03,159 [sports announcer continues indistinctly] 318 00:14:03,201 --> 00:14:05,203 He should put Kike in at second. 319 00:14:06,084 --> 00:14:08,086 Well, who you make for shortstop, then? 320 00:14:08,846 --> 00:14:10,889 Uh, Bogaerts, I guess. 321 00:14:11,609 --> 00:14:14,612 But, then, nobody asked us. [laughs] 322 00:14:15,213 --> 00:14:17,413 Can I offer you an ice cream? 323 00:14:17,455 --> 00:14:19,896 Best on the Cape. On the arm, of course. 324 00:14:19,938 --> 00:14:21,940 Why not? 325 00:14:22,460 --> 00:14:24,540 I like free ice cream as much as the next guy. 326 00:14:24,582 --> 00:14:27,383 Logan, Sand Pail Sundae for the officer. 327 00:14:27,425 --> 00:14:30,668 -Sergeant, actually. -[Shane] Sergeant. Excuse me. 328 00:14:31,829 --> 00:14:33,749 State police, right? 329 00:14:33,791 --> 00:14:34,951 Narcotics unit? 330 00:14:34,993 --> 00:14:36,312 Is it that obvious? 331 00:14:36,354 --> 00:14:38,634 I've always had a deep respect for the staties. 332 00:14:38,676 --> 00:14:41,117 Pricier than the locals but worth every penny. 333 00:14:41,159 --> 00:14:42,959 You offering me a bribe? 334 00:14:43,001 --> 00:14:45,081 Not unless you count free ice cream. 335 00:14:45,123 --> 00:14:46,963 Hmm. 336 00:14:47,005 --> 00:14:48,284 Let's just get down to business. 337 00:14:48,326 --> 00:14:49,205 There's been a lot of excitement 338 00:14:49,247 --> 00:14:50,326 since you moved down here. 339 00:14:50,368 --> 00:14:51,767 We got the murder of Lil' Sal, 340 00:14:51,809 --> 00:14:53,289 known competitor of your nephew. 341 00:14:53,331 --> 00:14:54,770 Got a fire at a stash house 342 00:14:54,812 --> 00:14:56,412 that your nephew and his buddies used to hang out at, 343 00:14:56,454 --> 00:14:58,054 and that just seems like 344 00:14:58,096 --> 00:15:00,098 a little bit too much noise for you. 345 00:15:01,179 --> 00:15:03,859 But Owen... 346 00:15:03,901 --> 00:15:05,903 that's a different story, right? 347 00:15:06,384 --> 00:15:09,025 I admire you making the trip yourself 348 00:15:09,067 --> 00:15:11,988 instead of sending some lackey with a funny hat down here, 349 00:15:12,030 --> 00:15:14,350 ask me about my nephew, 350 00:15:14,392 --> 00:15:16,394 but I'm afraid I can't help you. 351 00:15:17,275 --> 00:15:19,277 It's just gotta piss you off, though, right? 352 00:15:19,997 --> 00:15:21,957 I mean, Owen causing all this trouble, 353 00:15:21,999 --> 00:15:25,121 and you've always handled things so quietly. 354 00:15:25,163 --> 00:15:27,165 You know, it's kids today. 355 00:15:27,565 --> 00:15:29,045 It's like you hand them the reins, 356 00:15:29,087 --> 00:15:30,206 and they end up choking themselves 357 00:15:30,248 --> 00:15:31,367 and you along with them. 358 00:15:31,409 --> 00:15:34,770 Trust me, Owen's on a tight leash. 359 00:15:34,812 --> 00:15:37,053 He won't make any trouble for you. 360 00:15:37,095 --> 00:15:39,295 I mean, leash, reins, who give a shit, right? 361 00:15:39,337 --> 00:15:41,177 Hey, I just wanted to come down here, 362 00:15:41,219 --> 00:15:43,219 introduce myself, look you in the eyes, 363 00:15:43,261 --> 00:15:45,461 and let you know if there's any more violence, 364 00:15:45,503 --> 00:15:47,183 me and the state police are gonna come down here 365 00:15:47,225 --> 00:15:49,545 and step on your neck with both feet. 366 00:15:49,587 --> 00:15:52,430 [tense music plays] 367 00:15:54,552 --> 00:15:57,153 Someday... 368 00:15:57,195 --> 00:15:59,995 you're gonna be grateful that I'm here, 369 00:16:00,037 --> 00:16:03,999 because the world runs smoother with men like me in charge. 370 00:16:04,041 --> 00:16:06,001 Every police department understands this, 371 00:16:06,043 --> 00:16:09,447 even if it might cause a little bit of a mess at first. 372 00:16:10,888 --> 00:16:13,289 It's like--[chuckles] 373 00:16:13,331 --> 00:16:16,772 It's like dropping a great big fucking boulder into a pond. 374 00:16:16,814 --> 00:16:19,615 There'll be a lot of splashes, sure. 375 00:16:19,657 --> 00:16:22,818 Soon enough, water calms right down. 376 00:16:22,860 --> 00:16:24,780 Is that what you think you are, 377 00:16:24,822 --> 00:16:26,182 a great big fucking boulder? 378 00:16:26,224 --> 00:16:29,064 -Biggest you've ever seen. -[Ray laughs] 379 00:16:29,106 --> 00:16:31,227 ♪ ♪ 380 00:16:31,269 --> 00:16:32,268 Hey, you know what? 381 00:16:32,310 --> 00:16:33,869 The best ice cream on the Cape: 382 00:16:33,911 --> 00:16:35,913 Smitty's. 383 00:16:37,154 --> 00:16:40,836 But you wouldn't know that, 'cause you're just visiting. 384 00:16:40,878 --> 00:16:42,998 [upbeat hip-hop music plays] 385 00:16:43,040 --> 00:16:45,160 [singer] ♪ Hey, hey, look ♪ 386 00:16:45,202 --> 00:16:47,162 ♪ First things first Gonna get this work ♪ 387 00:16:47,204 --> 00:16:49,845 ♪ Like, word, coming through This paper like a clerk ♪ 388 00:16:49,887 --> 00:16:52,047 ♪ Shorty gonna flirt Pull up on a light [...] 389 00:16:52,089 --> 00:16:53,529 ♪ She gonna pop like a Perc Make it rock... ♪ 390 00:16:53,571 --> 00:16:55,050 [Vernon] Hey, come on through, my boy. 391 00:16:55,092 --> 00:16:57,933 Yes, that's what I'm talking about. 392 00:16:57,975 --> 00:17:00,416 Blue skies today. 393 00:17:00,458 --> 00:17:03,539 It's rainin' green on me. 394 00:17:03,581 --> 00:17:06,982 Thank you very, very much. [laughs] 395 00:17:07,024 --> 00:17:10,906 Hundreds and fifties. You already know, boy. 396 00:17:10,948 --> 00:17:12,868 [indistinct chatter] 397 00:17:12,910 --> 00:17:15,791 [singer continues indistinctly] 398 00:17:15,833 --> 00:17:18,556 ♪ ♪ 399 00:17:22,520 --> 00:17:25,441 [tense music plays] 400 00:17:25,483 --> 00:17:28,406 ♪ ♪ 401 00:17:41,859 --> 00:17:43,859 Let him through. 402 00:17:43,901 --> 00:17:45,060 I remember you. 403 00:17:45,102 --> 00:17:47,104 You used to be some big player. 404 00:17:48,145 --> 00:17:50,267 Is it true they, uh, call you shit bag now? 405 00:17:52,309 --> 00:17:54,872 You gonna believe little-girl gossip now? 406 00:17:55,713 --> 00:17:56,992 Whatever you want, make it quick. 407 00:17:57,034 --> 00:17:58,834 [Frankie] Hey, I get it. 408 00:17:58,876 --> 00:18:00,836 I'd be pissed too. 409 00:18:00,878 --> 00:18:02,598 Yesterday the whites were in charge. 410 00:18:02,640 --> 00:18:04,600 Today it's the blacks. 411 00:18:04,642 --> 00:18:07,082 That skinny cabrón fucked you. 412 00:18:07,124 --> 00:18:09,164 You got about five seconds to make a point, 413 00:18:09,206 --> 00:18:11,447 or else these boys are gonna show you 414 00:18:11,489 --> 00:18:13,491 how it really feels to get fucked. 415 00:18:13,891 --> 00:18:15,491 Come on, bro. 416 00:18:15,533 --> 00:18:17,533 It ain't about me and you. 417 00:18:17,575 --> 00:18:19,495 It's about what's happening on the outside 418 00:18:19,537 --> 00:18:22,217 with your supplier, Shane Frawley, 419 00:18:22,259 --> 00:18:24,902 and I gotta believe he ain't too happy either. 420 00:18:27,104 --> 00:18:29,106 But I can help you. 421 00:18:29,627 --> 00:18:31,066 You gonna start cooking toilet meth for us? 422 00:18:31,108 --> 00:18:34,309 [laughter] 423 00:18:34,351 --> 00:18:36,912 You know I'm not an errand boy. 424 00:18:36,954 --> 00:18:39,394 When I play, I play big. 425 00:18:39,436 --> 00:18:41,997 Tell that to your supplier. 426 00:18:42,039 --> 00:18:44,239 And tell him... 427 00:18:44,281 --> 00:18:47,362 I got something valuable that might change his mood. 428 00:18:47,404 --> 00:18:50,125 ♪ ♪ 429 00:18:50,167 --> 00:18:52,528 Have him call me before I change my mind. 430 00:18:52,570 --> 00:18:53,729 [Frankie Jr.] 63, 431 00:18:53,771 --> 00:18:57,853 64, 65, 66, 67, 432 00:18:57,895 --> 00:19:00,776 68, 69, 70, 433 00:19:00,818 --> 00:19:04,740 71, 72, 73. 434 00:19:04,782 --> 00:19:06,622 Can I stop counting now? 435 00:19:06,664 --> 00:19:09,424 [Rachel] No. Keep going like I said. 436 00:19:09,466 --> 00:19:10,746 74, 437 00:19:10,788 --> 00:19:12,628 75, 76. 438 00:19:12,670 --> 00:19:15,390 [breathing heavily] 439 00:19:15,432 --> 00:19:16,752 [Frankie Jr.] 79, 440 00:19:16,794 --> 00:19:19,194 80, 81, 82, 441 00:19:19,236 --> 00:19:21,516 83, 84... 442 00:19:21,558 --> 00:19:24,481 ♪ ♪ 443 00:19:26,203 --> 00:19:27,242 [groans] 444 00:19:27,284 --> 00:19:28,363 [breathing heavily] 445 00:19:28,405 --> 00:19:29,324 [Frankie Jr.] ...96, 446 00:19:29,366 --> 00:19:32,567 97, 98, 99, 447 00:19:32,609 --> 00:19:34,329 100. 448 00:19:34,371 --> 00:19:36,371 [dramatic music plays] 449 00:19:36,413 --> 00:19:39,214 Ready or not... 450 00:19:39,256 --> 00:19:40,816 [both] Here I come. 451 00:19:40,858 --> 00:19:43,819 ♪ ♪ 452 00:19:43,861 --> 00:19:45,100 [flies buzzing] 453 00:19:45,142 --> 00:19:47,144 [sighs] 454 00:19:53,110 --> 00:19:56,073 ♪ ♪ 455 00:19:59,036 --> 00:20:01,476 [keys clacking] 456 00:20:01,518 --> 00:20:03,881 ♪ ♪ 457 00:20:15,492 --> 00:20:17,532 Jesus. 458 00:20:17,574 --> 00:20:20,497 ♪ ♪ 459 00:20:28,826 --> 00:20:30,828 Emma. 460 00:20:31,468 --> 00:20:33,428 [exhales sharply] Look, I'm sorry I lied to you, 461 00:20:33,470 --> 00:20:36,792 but now a drug dealer's turned up dead, and... 462 00:20:36,834 --> 00:20:38,874 I'm-I'm not really sure, but I think it has something 463 00:20:38,916 --> 00:20:41,476 to do with Veronica and Maxine McClean 464 00:20:41,518 --> 00:20:43,478 and maybe Swayzee. 465 00:20:43,520 --> 00:20:45,522 Definitely Swayzee. 466 00:20:47,004 --> 00:20:48,523 Listen. 467 00:20:48,565 --> 00:20:50,567 I know you don't know me... 468 00:20:51,969 --> 00:20:54,289 ...but please stay safe, okay? 469 00:20:54,331 --> 00:20:56,333 Please stay safe. 470 00:20:58,095 --> 00:21:00,215 Call me back. This is Jackie, by the way. 471 00:21:00,257 --> 00:21:03,220 ♪ ♪ 472 00:21:10,707 --> 00:21:13,550 [phone ringing, indistinct chatter] 473 00:21:20,277 --> 00:21:22,477 I thought I told you to go freshen up. 474 00:21:22,519 --> 00:21:24,599 I did. Now I'm back. 475 00:21:24,641 --> 00:21:26,441 I want to help out with the investigation. 476 00:21:26,483 --> 00:21:29,044 [Alan] Look, I told you I'm handling it. 477 00:21:29,086 --> 00:21:30,165 I started this case. 478 00:21:30,207 --> 00:21:31,646 But you're not a cop. 479 00:21:31,688 --> 00:21:33,408 You're a source. 480 00:21:33,450 --> 00:21:35,452 The information flows one way now. 481 00:21:41,058 --> 00:21:42,337 Look, I got some unis 482 00:21:42,379 --> 00:21:43,498 going to pick up Swayzee, all right? 483 00:21:43,540 --> 00:21:45,140 I'm gonna be interviewing him. 484 00:21:45,182 --> 00:21:48,025 -Wait. -And no, you cannot join in. 485 00:21:49,586 --> 00:21:51,226 I can watch from behind the glass, 486 00:21:51,268 --> 00:21:53,270 be another pair of eyes. 487 00:21:55,552 --> 00:21:58,275 [Alan] You watch only. 488 00:22:00,957 --> 00:22:02,797 In the meantime, you go sit in my office, 489 00:22:02,839 --> 00:22:04,719 and you don't talk to anyone. 490 00:22:04,761 --> 00:22:06,763 You got it? 491 00:22:07,804 --> 00:22:09,806 You're dismissed. 492 00:22:12,889 --> 00:22:14,489 [Owen] It's an undervalued skill set. 493 00:22:14,531 --> 00:22:16,171 [Red laughs] 494 00:22:16,213 --> 00:22:17,492 [Owen] These chicks, they just don't get it, man. 495 00:22:17,534 --> 00:22:19,534 They either go too fast, too slow. 496 00:22:19,576 --> 00:22:21,896 They fucking pepper grind the shit to death, man. 497 00:22:21,938 --> 00:22:23,418 -[Red] Oh, I hate that shit. -It's an art form. 498 00:22:23,460 --> 00:22:25,060 -You know what I'm saying? -[Red] Yeah. 499 00:22:25,102 --> 00:22:28,823 But this chick, dude. Oh, my God, bro. 500 00:22:28,865 --> 00:22:31,146 Fucking Picasso with the stroke, bro. 501 00:22:31,188 --> 00:22:32,667 I don't know whether it's lotion, oil, 502 00:22:32,709 --> 00:22:33,868 whatever the fuck chicks use, man, 503 00:22:33,910 --> 00:22:36,311 but her hands were soft like satin. 504 00:22:36,353 --> 00:22:38,553 [sighs] Yo. 505 00:22:38,595 --> 00:22:41,116 Yo, I'm getting hard just fucking thinking about it. 506 00:22:41,158 --> 00:22:42,557 Look. Off her fucking hands. 507 00:22:42,599 --> 00:22:44,119 I-I can tell, dude. 508 00:22:44,161 --> 00:22:45,840 Yo, I gotta send her something to remember me by. 509 00:22:45,882 --> 00:22:49,444 That's it, she gets a pic... 510 00:22:49,486 --> 00:22:50,805 of my dick. 511 00:22:50,847 --> 00:22:52,127 Bro, we've been here all morning. 512 00:22:52,169 --> 00:22:53,688 Ain't no Land Rover. 513 00:22:53,730 --> 00:22:55,732 [text message swooshes] 514 00:22:56,533 --> 00:22:59,094 So where the fuck is this punk-ass bitch, man? 515 00:22:59,136 --> 00:23:01,856 I don't know, but we got corners to take care of. 516 00:23:01,898 --> 00:23:04,899 ♪ ♪ 517 00:23:04,941 --> 00:23:06,421 Nah, yo, let's swing by Remy's, 518 00:23:06,463 --> 00:23:08,743 maybe catch that fucker slipping at the drive-through. 519 00:23:08,785 --> 00:23:10,787 [engine turning over] 520 00:23:12,349 --> 00:23:13,828 [Osito] I'ma need you to take care of the car lot 521 00:23:13,870 --> 00:23:16,110 while I'm gone. 522 00:23:16,152 --> 00:23:18,154 I'ma be away for a while. 523 00:23:18,835 --> 00:23:21,236 I got you, bro. Don't even worry about it. 524 00:23:21,278 --> 00:23:23,678 You know I got it. Yeah. 525 00:23:23,720 --> 00:23:26,841 Look, we need to watch our backs. 526 00:23:26,883 --> 00:23:30,485 I mean, we gonna be taking care of business, but... 527 00:23:30,527 --> 00:23:32,529 -we gotta keep it low-key. -Yup. 528 00:23:33,650 --> 00:23:35,810 [tires squealing] 529 00:23:35,852 --> 00:23:38,933 [hip-hop music playing indistinctly over radio] 530 00:23:38,975 --> 00:23:41,898 ♪ ♪ 531 00:23:48,585 --> 00:23:50,705 Whoo. Big O, my man. 532 00:23:50,747 --> 00:23:52,227 You start eating without me? 533 00:23:52,269 --> 00:23:54,108 What up, Big O? 534 00:23:54,150 --> 00:23:56,551 What y'all eating, some lobster rolls? 535 00:23:56,593 --> 00:24:00,835 Yo... I'm only gonna say this once. 536 00:24:00,877 --> 00:24:03,039 You keep your shit on lock. 537 00:24:03,840 --> 00:24:06,681 All right? No peeling off. No music blasting. 538 00:24:06,723 --> 00:24:08,763 -Keep it caucasian for now. -[Jelly] No doubt. 539 00:24:08,805 --> 00:24:11,205 ♪ ♪ 540 00:24:11,247 --> 00:24:12,447 All right. 541 00:24:12,489 --> 00:24:14,329 ♪ ♪ 542 00:24:14,371 --> 00:24:16,451 Where the fuck is Nacho? 543 00:24:16,493 --> 00:24:18,373 He's around, man. I just ain't seen him. 544 00:24:18,415 --> 00:24:19,614 You think now is a good time 545 00:24:19,656 --> 00:24:21,658 for Nacho to be taking a personal day? 546 00:24:22,539 --> 00:24:24,499 Oh, you right. Yeah, I-I'ma go talk to him. 547 00:24:24,541 --> 00:24:26,981 Nah. I'll talk to him. 548 00:24:27,023 --> 00:24:29,946 ♪ ♪ 549 00:24:31,347 --> 00:24:33,067 Shit. I almost forgot. 550 00:24:33,109 --> 00:24:34,589 I caught them two white boys at your spot. 551 00:24:34,631 --> 00:24:36,030 Yeah, Owen and that 552 00:24:36,072 --> 00:24:38,152 little redhead motherfucker he be with, 553 00:24:38,194 --> 00:24:40,194 so I got you on that. 554 00:24:40,236 --> 00:24:41,876 It's cool, 555 00:24:41,918 --> 00:24:43,237 but I'ma need to borrow something 556 00:24:43,279 --> 00:24:44,679 from you before you go. 557 00:24:44,721 --> 00:24:47,682 [tense music plays] 558 00:24:47,724 --> 00:24:50,204 ♪ ♪ 559 00:24:50,246 --> 00:24:52,248 Hey. What you got? 560 00:24:53,329 --> 00:24:55,209 Did you just leave to go talk to our target? 561 00:24:55,251 --> 00:24:56,931 Oh, you think Shane doesn't know we're onto him? 562 00:24:56,973 --> 00:24:58,372 Well, I don't know anything. 563 00:24:58,414 --> 00:25:00,416 Yeah, 'cause you haven't told me. 564 00:25:00,817 --> 00:25:02,537 They got friction. 565 00:25:02,579 --> 00:25:05,620 So Shane's the fulcrum. Owen's the lever. 566 00:25:05,662 --> 00:25:07,662 Shane, he doesn't like the way Owen rocks. 567 00:25:07,704 --> 00:25:09,904 [Sarah] Oh, it's-it's a good metaphor. 568 00:25:09,946 --> 00:25:13,307 It-it--uh, it's-- they have beef, wiseass. 569 00:25:13,349 --> 00:25:15,389 So when that comes to a head, we're gonna take advantage. 570 00:25:15,431 --> 00:25:16,871 Cool. 571 00:25:16,913 --> 00:25:18,392 By the way, Owen texted me when you were gone. 572 00:25:18,434 --> 00:25:20,436 [Ray] What'd he say? 573 00:25:22,639 --> 00:25:25,001 Okay. Come on. Office. Right now. 574 00:25:27,804 --> 00:25:30,164 Am I going to the principal's office? 575 00:25:30,206 --> 00:25:32,527 -What did you say to him? -[Sarah] Nothing. 576 00:25:32,569 --> 00:25:34,849 -I was waiting for you. -Good. 577 00:25:34,891 --> 00:25:36,611 Good, good, good. Come here. Get a little closer. 578 00:25:36,653 --> 00:25:38,693 We're gonna do this the right way. 579 00:25:38,735 --> 00:25:40,737 Let me see that pic again. 580 00:25:42,779 --> 00:25:44,298 Uh-uh, he's using camera tricks. 581 00:25:44,340 --> 00:25:45,660 This asshole's using a wide lens. 582 00:25:45,702 --> 00:25:47,704 How would you know? 583 00:25:49,065 --> 00:25:51,225 Tell him you want to see him again. 584 00:25:51,267 --> 00:25:52,346 [sighs] 585 00:25:52,388 --> 00:25:53,708 [keys tapping] 586 00:25:53,750 --> 00:25:55,752 [text message swooshes] 587 00:25:56,192 --> 00:25:57,511 [sighs] 588 00:25:57,553 --> 00:25:58,472 -[text message swooshes] -[chuckles] 589 00:25:58,514 --> 00:26:00,516 He wants to know if I'm DTF. 590 00:26:01,557 --> 00:26:04,799 Uh, my pussy's wet 591 00:26:04,841 --> 00:26:07,441 just thinking about it. 592 00:26:07,483 --> 00:26:09,684 -[text message swooshes] -That's good. 593 00:26:09,726 --> 00:26:11,285 No, it's gonna get his attention. 594 00:26:11,327 --> 00:26:13,688 -[Sarah] Yeah. -[text message swooshes] 595 00:26:13,730 --> 00:26:15,810 Oh, it did. 596 00:26:15,852 --> 00:26:17,251 All right, all right. 597 00:26:17,293 --> 00:26:19,493 Now ask him if that little cock is ready for me. 598 00:26:19,535 --> 00:26:23,898 [chuckles] Is that huge cock ready for me? 599 00:26:23,940 --> 00:26:25,942 [text message swooshes] 600 00:26:26,622 --> 00:26:28,062 [text message swooshes] 601 00:26:28,104 --> 00:26:30,264 He wants to know if I swallow. 602 00:26:30,306 --> 00:26:32,346 I mean, spitters are quitters. 603 00:26:32,388 --> 00:26:33,507 -[laughs] -[Sarah] So... 604 00:26:33,549 --> 00:26:35,029 [text message swooshes] 605 00:26:35,071 --> 00:26:36,310 [Ray] All right, all right. That was good. 606 00:26:36,352 --> 00:26:37,672 Now lead it back to his location. 607 00:26:37,714 --> 00:26:39,634 Find out if he's alone. Is he with Red? 608 00:26:39,676 --> 00:26:41,475 Come on. 'Cause you really want to see him. 609 00:26:41,517 --> 00:26:43,037 [Sarah] Mm-hmm. 610 00:26:43,079 --> 00:26:44,598 [sighs] 611 00:26:44,640 --> 00:26:46,642 [text message swooshes] 612 00:26:47,563 --> 00:26:49,203 [text message swooshes] 613 00:26:49,245 --> 00:26:51,726 "I gotta see you tonight. Come to my beach house." 614 00:26:51,768 --> 00:26:53,447 He spelled "come" C-U-M. 615 00:26:53,489 --> 00:26:54,929 [laughs] 616 00:26:54,971 --> 00:26:56,530 [Sarah] What time? Send me a pin. 617 00:26:56,572 --> 00:26:57,852 [text message swooshes] 618 00:26:57,894 --> 00:27:00,496 ♪ ♪ 619 00:27:03,940 --> 00:27:06,622 Uh, was asking for his location too forward? 620 00:27:08,264 --> 00:27:10,304 No, you're good. You're good. 621 00:27:10,346 --> 00:27:12,869 ♪ ♪ 622 00:27:20,116 --> 00:27:22,118 [text message swooshes] 623 00:27:22,518 --> 00:27:24,078 Okay, we got a location, 624 00:27:24,120 --> 00:27:26,961 and he's gonna holla at me later with a time. 625 00:27:27,003 --> 00:27:29,443 Get out of here. Look at you. 626 00:27:29,485 --> 00:27:30,845 All right, hey, now we're gonna go check it out, 627 00:27:30,887 --> 00:27:32,046 we're gonna make sure it's legit, 628 00:27:32,088 --> 00:27:33,527 and then me and you, 629 00:27:33,569 --> 00:27:34,769 we're gonna come up with an ops plan. 630 00:27:34,811 --> 00:27:36,610 Let me just seal the deal real quick. 631 00:27:36,652 --> 00:27:38,492 What? What are you-- 632 00:27:38,534 --> 00:27:40,614 [camera shutter clicking] 633 00:27:40,656 --> 00:27:43,617 ♪ ♪ 634 00:27:43,659 --> 00:27:45,661 [chuckles] 635 00:27:51,187 --> 00:27:53,868 [slurping] 636 00:27:53,910 --> 00:27:56,152 [phone chimes] 637 00:27:58,234 --> 00:28:00,236 Yo. 638 00:28:01,677 --> 00:28:04,198 On God, bro, this chick is dying for the pipe. 639 00:28:04,240 --> 00:28:05,559 Check it. 640 00:28:05,601 --> 00:28:06,921 Nipple rings, 641 00:28:06,963 --> 00:28:08,883 and she's fine, like wifey material. 642 00:28:08,925 --> 00:28:10,927 [Owen] Mm-hmm. 643 00:28:12,848 --> 00:28:14,168 [sighs] 644 00:28:14,210 --> 00:28:16,730 Yo, what are we doing, man? 645 00:28:16,772 --> 00:28:18,252 Driving around all day like a bitch. 646 00:28:18,294 --> 00:28:19,773 I got this girl ready and wet, man. 647 00:28:19,815 --> 00:28:21,695 This is not the move. 648 00:28:21,737 --> 00:28:23,497 I'm over this, man. Just take me to the mall. 649 00:28:23,539 --> 00:28:25,541 He ain't coming. 650 00:28:25,982 --> 00:28:28,102 There's that fat fuck. 651 00:28:28,144 --> 00:28:30,064 [Owen] All right, now, fucking creep up slow. 652 00:28:30,106 --> 00:28:32,108 -Get me close to the window. -[gun cocking] 653 00:28:33,269 --> 00:28:35,349 Gonna turn Osito's head into a fucking canoe. 654 00:28:35,391 --> 00:28:37,351 ♪ ♪ 655 00:28:37,393 --> 00:28:41,195 [hip-hop music playing over phone] 656 00:28:41,237 --> 00:28:43,077 Fuck! Shit! Go, go, go, go, go, go, go, go! 657 00:28:43,119 --> 00:28:45,561 Go, go, go, go! Fuck! 658 00:28:48,604 --> 00:28:51,525 [tense music plays] 659 00:28:51,567 --> 00:28:54,530 ♪ ♪ 660 00:29:03,619 --> 00:29:06,860 [dancer] Oh, my God, Nacho, you're so funny. 661 00:29:06,902 --> 00:29:10,184 [Taffy] Show us that big dick again, Daddy. 662 00:29:10,226 --> 00:29:11,785 [moans] 663 00:29:11,827 --> 00:29:13,947 [indistinct hip-hop music playing] 664 00:29:13,989 --> 00:29:15,789 Beautiful, huh? 665 00:29:15,831 --> 00:29:18,392 Got this shit from a brother in Afghanistan. 666 00:29:18,434 --> 00:29:20,754 -[Taffy] Yeah, you did. -[Osito] Yo, Nacho. 667 00:29:20,796 --> 00:29:22,916 [laughter] 668 00:29:22,958 --> 00:29:25,759 You think we work at a bank, asshole? 669 00:29:25,801 --> 00:29:28,122 Vacation days and 401(k)s and shit? 670 00:29:28,164 --> 00:29:30,244 -My bad. I was stressed. -Stressed? 671 00:29:30,286 --> 00:29:32,288 Motherfucker, I'ma show you stress. 672 00:29:33,129 --> 00:29:34,608 Now, roll your ass back to work. 673 00:29:34,650 --> 00:29:37,613 ♪ ♪ 674 00:29:41,697 --> 00:29:44,618 [tense music plays] 675 00:29:44,660 --> 00:29:47,623 ♪ ♪ 676 00:29:50,186 --> 00:29:52,188 What are you doing here? 677 00:29:52,788 --> 00:29:55,311 Same thing as you: working. 678 00:29:57,273 --> 00:29:58,912 Yeah, well, I don't dance anymore. 679 00:29:58,954 --> 00:30:00,554 Ain't no shame in it. 680 00:30:00,596 --> 00:30:02,598 Bitches gotta eat. 681 00:30:03,159 --> 00:30:04,758 Seems like you doing pretty good for yourself, 682 00:30:04,800 --> 00:30:06,802 Frankie being gone. 683 00:30:07,683 --> 00:30:09,283 Looks like you are too. 684 00:30:09,325 --> 00:30:10,764 [Osito] Mm. 685 00:30:10,806 --> 00:30:12,846 Yeah. Club's poppin', 686 00:30:12,888 --> 00:30:14,568 even for a daytime shift, 687 00:30:14,610 --> 00:30:16,772 and I know that ain't the two-for-one special. 688 00:30:17,853 --> 00:30:19,855 You back up to your old tricks? 689 00:30:20,256 --> 00:30:21,895 I have no idea what you're talking about. 690 00:30:21,937 --> 00:30:24,538 Ah, come on, 'Ne. 691 00:30:24,580 --> 00:30:26,380 Come on. 692 00:30:26,422 --> 00:30:29,503 I known you. You used to be Frankie's girl. 693 00:30:29,545 --> 00:30:31,547 I know you know your way around the life. 694 00:30:32,908 --> 00:30:35,429 Yeah, well... 695 00:30:35,471 --> 00:30:37,551 those days are over now. 696 00:30:37,593 --> 00:30:39,595 I'm living with a cop. 697 00:30:40,636 --> 00:30:42,638 We have a baby. 698 00:30:45,721 --> 00:30:47,723 Congratulations, then. 699 00:30:50,446 --> 00:30:52,448 Be good, 'Ne. 700 00:30:54,089 --> 00:30:55,529 Always. 701 00:30:55,571 --> 00:30:58,494 ♪ ♪ 702 00:31:02,217 --> 00:31:05,178 [dramatic music plays] 703 00:31:05,220 --> 00:31:08,143 ♪ ♪ 704 00:31:10,145 --> 00:31:13,066 Oh, I fucking knew it. 705 00:31:13,108 --> 00:31:16,031 ♪ ♪ 706 00:31:17,593 --> 00:31:19,593 -[tapping on window] -[Alan] We're up. 707 00:31:19,635 --> 00:31:22,636 ♪ ♪ 708 00:31:22,678 --> 00:31:24,680 She back there? 709 00:31:25,641 --> 00:31:28,121 Patrick Swerdlow, 710 00:31:28,163 --> 00:31:30,804 aka Swayzee. 711 00:31:30,846 --> 00:31:32,005 Distribution, 712 00:31:32,047 --> 00:31:34,207 deriving support from a prostitute, 713 00:31:34,249 --> 00:31:36,610 sexual battery. 714 00:31:36,652 --> 00:31:38,654 So your pimp hand is strong, huh? 715 00:31:40,416 --> 00:31:43,697 So you bring the girls out here from off the Cape, right? 716 00:31:43,739 --> 00:31:45,298 Turn them out with the tourists, 717 00:31:45,340 --> 00:31:48,301 maybe get your own biscuit nibbled on while you're at it, 718 00:31:48,343 --> 00:31:50,544 pay them in dope. 719 00:31:50,586 --> 00:31:52,586 I get that about right? 720 00:31:52,628 --> 00:31:54,630 If you say so, man. 721 00:31:55,791 --> 00:31:58,071 Peter D'Angelo found dead this morning, 722 00:31:58,113 --> 00:32:00,115 dealer out in, uh, Fall Brook. 723 00:32:00,876 --> 00:32:02,395 You know him? 724 00:32:02,437 --> 00:32:03,597 [Swayzee] Damn. 725 00:32:03,639 --> 00:32:04,958 [chuckles] Yeah. 726 00:32:05,000 --> 00:32:07,200 I know Petey. 727 00:32:07,242 --> 00:32:09,244 Where were you night before last? 728 00:32:10,846 --> 00:32:13,727 I was in a motel with my boy Thicc 729 00:32:13,769 --> 00:32:17,130 and, uh, ole girl back there. 730 00:32:17,172 --> 00:32:18,892 Yo, you were eyeing that meth 731 00:32:18,934 --> 00:32:20,936 like it was a clit, honey. 732 00:32:21,897 --> 00:32:25,378 Well, you do know we need to verify your alibi, right? 733 00:32:25,420 --> 00:32:27,422 Oh, yeah. Do that. 734 00:32:28,383 --> 00:32:30,425 What about Veronica Levoie? 735 00:32:31,306 --> 00:32:33,466 Know where she's at? 736 00:32:33,508 --> 00:32:35,068 [Swayzee] Oh, my God with this bitch. 737 00:32:35,110 --> 00:32:37,230 -Yo, ask her, man. -[keys tapping] 738 00:32:37,272 --> 00:32:39,272 [laughs] I don't know what went on 739 00:32:39,314 --> 00:32:42,035 between them, but, uh, homegirl's obsessed. 740 00:32:42,077 --> 00:32:45,278 Hey, but good pussy will do that to you, right? 741 00:32:45,320 --> 00:32:48,081 ♪ ♪ 742 00:32:48,123 --> 00:32:50,123 How about Maxine McClean? 743 00:32:50,165 --> 00:32:51,965 Well, fuck that. 744 00:32:52,007 --> 00:32:53,607 Fuck that. 745 00:32:53,649 --> 00:32:56,369 Hmm. Is that a yes or a no? 746 00:32:56,411 --> 00:32:57,691 No. Whatever, man. 747 00:32:57,733 --> 00:32:59,813 You guys ain't pinning that fucking shit on me. 748 00:32:59,855 --> 00:33:01,094 What shit? 749 00:33:01,136 --> 00:33:04,618 [music intensifies] 750 00:33:04,660 --> 00:33:08,061 No. No. Fuck that. I'm out. I'm out. 751 00:33:08,103 --> 00:33:09,663 I want my lawyer. 752 00:33:09,705 --> 00:33:12,628 ♪ ♪ 753 00:33:17,352 --> 00:33:19,112 [Jackie] So what do you think? 754 00:33:19,154 --> 00:33:21,194 I think if his alibi checks out, 755 00:33:21,236 --> 00:33:22,555 I gotta cut him loose. 756 00:33:22,597 --> 00:33:24,678 What? 757 00:33:24,720 --> 00:33:27,440 W-what about Veronica and Maxine? 758 00:33:27,482 --> 00:33:28,882 Look, Swayzee's a piece of shit, 759 00:33:28,924 --> 00:33:30,926 but I got nothing to keep him on. 760 00:33:31,646 --> 00:33:33,648 [sighs] 761 00:33:34,209 --> 00:33:36,169 There's this other girl that he pimps, Emma, 762 00:33:36,211 --> 00:33:37,931 and I'm worried that he's gonna take this out on her. 763 00:33:37,973 --> 00:33:40,095 Can we put a patrol unit outside her place tonight? 764 00:33:41,576 --> 00:33:44,097 There's not much else I can do here. 765 00:33:44,139 --> 00:33:45,659 [somber music plays] 766 00:33:45,701 --> 00:33:47,260 I'm sorry. 767 00:33:47,302 --> 00:33:50,183 ♪ ♪ 768 00:33:50,225 --> 00:33:52,227 I appreciate your help. 769 00:33:52,988 --> 00:33:55,148 I'm gonna go check on Emma. 770 00:33:55,190 --> 00:33:58,151 ♪ ♪ 771 00:33:58,193 --> 00:34:00,874 [urine trickling] 772 00:34:00,916 --> 00:34:03,879 [toilet flushes] 773 00:34:06,762 --> 00:34:07,961 [tapping] 774 00:34:08,003 --> 00:34:10,966 ♪ ♪ 775 00:34:15,010 --> 00:34:16,730 [Frankie] Do you know who I am? 776 00:34:16,772 --> 00:34:18,731 I know who you were. 777 00:34:18,773 --> 00:34:21,654 ♪ ♪ 778 00:34:21,696 --> 00:34:25,178 I hear you got beef with our mutual friend Osito. 779 00:34:25,220 --> 00:34:26,739 I got information that will help you. 780 00:34:26,781 --> 00:34:29,102 What's the market value of this information? 781 00:34:29,144 --> 00:34:31,146 [Frankie] I'll let you know down the line. 782 00:34:31,666 --> 00:34:34,307 No, no, I square off my commitments up front. 783 00:34:34,349 --> 00:34:36,469 That doesn't work for you, 784 00:34:36,511 --> 00:34:37,911 we got nothing to talk about. 785 00:34:37,953 --> 00:34:40,193 Things are looking up for me. 786 00:34:40,235 --> 00:34:41,915 Let's just say 787 00:34:41,957 --> 00:34:44,998 this could become an ongoing situation between us. 788 00:34:45,040 --> 00:34:46,920 ♪ ♪ 789 00:34:46,962 --> 00:34:50,163 Okay. We'll see about that. 790 00:34:50,205 --> 00:34:51,724 If the information's good. 791 00:34:51,766 --> 00:34:54,769 Oh... it's killer. 792 00:34:55,931 --> 00:34:57,210 [indistinct rock music playing] 793 00:34:57,252 --> 00:34:58,852 Hey, girl. 794 00:34:58,894 --> 00:35:00,413 Got any more of that good shit? 795 00:35:00,455 --> 00:35:02,015 The pervs are fiending. 796 00:35:02,057 --> 00:35:04,059 You out already? 797 00:35:05,100 --> 00:35:07,100 Taffy, baby, 798 00:35:07,142 --> 00:35:08,902 I think you may have found your calling. 799 00:35:08,944 --> 00:35:11,907 [phone ringing] 800 00:35:13,268 --> 00:35:15,308 Weird. It- it's my neighbor. 801 00:35:15,350 --> 00:35:17,352 -I'll be there in a sec. -Hmm. 802 00:35:18,473 --> 00:35:19,792 Hey, Joanne. 803 00:35:19,834 --> 00:35:22,635 Did I forget to bring the barrels in again? 804 00:35:22,677 --> 00:35:25,318 ♪ ♪ 805 00:35:25,360 --> 00:35:28,321 [tense music plays] 806 00:35:28,363 --> 00:35:30,763 ♪ ♪ 807 00:35:30,805 --> 00:35:33,446 [tires squealing] 808 00:35:33,488 --> 00:35:34,447 [car door slams] 809 00:35:34,489 --> 00:35:36,409 ♪ ♪ 810 00:35:36,451 --> 00:35:39,012 Frankie Jr.! Scarlet! 811 00:35:39,054 --> 00:35:42,055 [panting] 812 00:35:42,097 --> 00:35:45,060 ♪ ♪ 813 00:35:48,023 --> 00:35:50,063 Frankie Jr.! 814 00:35:50,105 --> 00:35:52,345 Oh, baby. 815 00:35:52,387 --> 00:35:55,388 Oh, my God. Baby. 816 00:35:55,430 --> 00:35:58,271 [groans] I was so worried. 817 00:35:58,313 --> 00:36:00,473 Are you okay? 818 00:36:00,515 --> 00:36:03,598 Hi, honey. Hi, baby. 819 00:36:04,319 --> 00:36:05,718 Joanne from across the street, 820 00:36:05,760 --> 00:36:07,760 she called and said the front door was open. 821 00:36:07,802 --> 00:36:09,282 What happened? 822 00:36:09,324 --> 00:36:11,326 Where's Rachel? 823 00:36:12,006 --> 00:36:13,566 We were playing hide-and-go-seek, 824 00:36:13,608 --> 00:36:15,610 but when I found her, she just left. 825 00:36:17,332 --> 00:36:18,691 Where was she hiding? 826 00:36:18,733 --> 00:36:21,656 ♪ ♪ 827 00:36:25,780 --> 00:36:28,701 [music intensifies] 828 00:36:28,743 --> 00:36:31,666 ♪ ♪ 829 00:36:32,787 --> 00:36:34,107 [grunts] 830 00:36:34,149 --> 00:36:37,630 [panting] 831 00:36:37,672 --> 00:36:40,153 Baby... 832 00:36:40,195 --> 00:36:42,435 did she say anything before she left? 833 00:36:42,477 --> 00:36:44,397 Anything? 834 00:36:44,439 --> 00:36:46,439 She said I'm handsome like Daddy. 835 00:36:46,481 --> 00:36:49,404 ♪ ♪ 836 00:36:57,652 --> 00:36:59,972 [phone chimes] 837 00:37:00,014 --> 00:37:03,176 Hmm. He wants to meet at nine. 838 00:37:03,218 --> 00:37:05,338 He's gonna hit up the mall first. 839 00:37:05,380 --> 00:37:06,619 Oh, great. 840 00:37:06,661 --> 00:37:08,060 Looks like he's getting pretty for me. 841 00:37:08,102 --> 00:37:10,903 [chuckles] He's not doing too bad for himself. 842 00:37:10,945 --> 00:37:12,225 [Sarah] It's a nice house. Hmm. 843 00:37:12,267 --> 00:37:13,826 [Ray] See that side door? 844 00:37:13,868 --> 00:37:17,069 Go ahead and count that with the front and the rear exit, 845 00:37:17,111 --> 00:37:20,273 and you got plenty of ways in and out of the place. 846 00:37:20,315 --> 00:37:22,235 Let's go check it out from the beach. 847 00:37:22,277 --> 00:37:23,476 [Sarah] Copy that. 848 00:37:23,518 --> 00:37:26,441 ♪ ♪ 849 00:37:35,570 --> 00:37:38,251 Listen. Let's be honest. 850 00:37:38,293 --> 00:37:40,653 Owen's gonna try to have sex with you tonight. 851 00:37:40,695 --> 00:37:42,134 Yeah. Uh-huh. 852 00:37:42,176 --> 00:37:45,217 I'm a woman in the world. 853 00:37:45,259 --> 00:37:47,261 Right? I can handle it. 854 00:37:48,503 --> 00:37:50,383 I mean, you shouldn't just have to handle it, you know? 855 00:37:50,425 --> 00:37:52,104 There's-there's ways to get out of sex 856 00:37:52,146 --> 00:37:54,148 and not jeopardize the operation. 857 00:37:54,949 --> 00:37:56,068 -Yeah? -Yeah, just tell him 858 00:37:56,110 --> 00:37:57,189 you're on your period. 859 00:37:57,231 --> 00:38:00,393 [laughs] Yeah, okay, boomer. 860 00:38:00,435 --> 00:38:02,074 You know, people under 25 861 00:38:02,116 --> 00:38:04,236 actually have sex on their period. 862 00:38:04,278 --> 00:38:06,761 Yeah. Some people like it better. 863 00:38:07,802 --> 00:38:09,722 -[phone ringing] -You don't--you don't do that? 864 00:38:09,764 --> 00:38:10,963 I'm talking about Owen. 865 00:38:11,005 --> 00:38:13,207 I'm not talking about me, okay? Just-- 866 00:38:14,929 --> 00:38:17,169 Let me get this. I'm sorry. 867 00:38:17,211 --> 00:38:19,852 Hey, you okay? Kids all right? 868 00:38:19,894 --> 00:38:21,494 [Renee sighs] 869 00:38:21,536 --> 00:38:24,176 Okay, I'm just gonna say it. I--[sighs] 870 00:38:24,218 --> 00:38:26,819 I had some money saved, and it was stolen, 871 00:38:26,861 --> 00:38:28,821 and I think Frankie had something to do with it. 872 00:38:28,863 --> 00:38:31,103 You had money stolen, and you think Frankie Cuevas 873 00:38:31,145 --> 00:38:32,064 had something to do with it? 874 00:38:32,106 --> 00:38:33,025 Why would you think that? 875 00:38:33,067 --> 00:38:35,069 Just-- 876 00:38:35,470 --> 00:38:37,472 It's just a feeling, okay? 877 00:38:39,514 --> 00:38:40,673 Please, Ray, say something. 878 00:38:40,715 --> 00:38:42,314 I can hear you breathing over the phone. 879 00:38:42,356 --> 00:38:43,716 [Ray] Let's go back to the money for a second. 880 00:38:43,758 --> 00:38:45,438 Where'd you get it, and how much was it? 881 00:38:45,480 --> 00:38:47,199 [Renee] A lot of money, okay? 882 00:38:47,241 --> 00:38:49,243 Just tell me what you think Frankie would do with it. 883 00:38:50,645 --> 00:38:52,244 Shit. I gotta call you back. 884 00:38:52,286 --> 00:38:53,606 -Wait. Don't be mad at me. -[Ray] I gotta call you back. 885 00:38:53,648 --> 00:38:56,288 ♪ ♪ 886 00:38:56,330 --> 00:38:59,291 [phone ringing] 887 00:38:59,333 --> 00:39:01,894 ♪ ♪ 888 00:39:01,936 --> 00:39:03,456 What is it, Abruzzo? 889 00:39:03,498 --> 00:39:05,057 Hey, uh, I need you to check on Chuleta right now. 890 00:39:05,099 --> 00:39:06,579 [Alan] Here's a thought: maybe you should be 891 00:39:06,621 --> 00:39:08,581 more concerned about doing your fucking job 892 00:39:08,623 --> 00:39:10,262 than mine. 893 00:39:10,304 --> 00:39:12,905 Besides, he's been checked on. He's fine. 894 00:39:12,947 --> 00:39:13,946 [Ray] Okay, listen, I know there's a lot 895 00:39:13,988 --> 00:39:15,628 of bullshit between us, okay? 896 00:39:15,670 --> 00:39:17,470 But I'm asking you to put that aside for a second right now. 897 00:39:17,512 --> 00:39:19,514 Please. 898 00:39:20,955 --> 00:39:22,675 What is it? 899 00:39:22,717 --> 00:39:24,517 Frankie Cuevas might've just come into a large sum of money. 900 00:39:24,559 --> 00:39:25,998 Do I even want to know how you know this? 901 00:39:26,040 --> 00:39:28,042 [Ray] Gonna have to trust me on this one, man. 902 00:39:28,683 --> 00:39:30,963 I'm asking for a solid. Would you check on Chuleta? 903 00:39:31,005 --> 00:39:33,806 ♪ ♪ 904 00:39:33,848 --> 00:39:35,047 All right, I'm on it. 905 00:39:35,089 --> 00:39:36,809 Yeah, be on it. Like, right now on it. 906 00:39:36,851 --> 00:39:38,290 Right now. 907 00:39:38,332 --> 00:39:40,412 Fuck you. I said I'm on it, God damn it. 908 00:39:40,454 --> 00:39:43,377 [siren wailing] 909 00:39:44,338 --> 00:39:45,417 [knocking at door] 910 00:39:45,459 --> 00:39:47,742 [Chuleta] Okay, all right. Shit. 911 00:39:52,186 --> 00:39:53,185 Ramon Sanchez? 912 00:39:53,227 --> 00:39:55,229 The fuck are you? 913 00:39:56,310 --> 00:39:57,509 [suppressed gunshot] 914 00:39:57,551 --> 00:39:58,711 [body thuds] 915 00:39:58,753 --> 00:40:01,794 ♪ ♪ 916 00:40:01,836 --> 00:40:03,716 [indistinct police radio chatter] 917 00:40:03,758 --> 00:40:05,760 [Amanda] What the hell happened? 918 00:40:07,081 --> 00:40:09,321 [Alan] Clean hit. 919 00:40:09,363 --> 00:40:11,924 No one heard a gunshot. 920 00:40:11,966 --> 00:40:13,646 Makes sense, though: 921 00:40:13,688 --> 00:40:16,328 silencer for a contract hit. 922 00:40:16,370 --> 00:40:18,372 Tell me there are witnesses. 923 00:40:19,173 --> 00:40:21,175 Other than her? 924 00:40:22,256 --> 00:40:23,696 And if you think that's bad, 925 00:40:23,738 --> 00:40:25,898 you should see what he did to the security system. 926 00:40:25,940 --> 00:40:27,539 [Amanda] I don't understand how this happened, 927 00:40:27,581 --> 00:40:30,182 but I want a full investigation into how a state's witness 928 00:40:30,224 --> 00:40:33,267 was executed under state protection. 929 00:40:34,709 --> 00:40:37,670 [dramatic music plays] 930 00:40:37,712 --> 00:40:40,634 ♪ ♪ 931 00:40:51,125 --> 00:40:53,485 He's gonna fucking walk. 932 00:40:53,527 --> 00:40:56,168 ♪ ♪ 933 00:40:56,210 --> 00:40:57,409 Yup. 934 00:40:57,451 --> 00:41:00,414 ♪ ♪ 935 00:41:05,579 --> 00:41:07,581 [Ray] Fuck. 936 00:41:08,863 --> 00:41:11,503 I spent 15 fucking years chasing Frankie Cuevas. 937 00:41:11,545 --> 00:41:13,547 Can you imagine that? 938 00:41:15,749 --> 00:41:18,070 I mean, I've been chasing him and chasing him, 939 00:41:18,112 --> 00:41:19,231 and you know whose life I ruined? 940 00:41:19,273 --> 00:41:21,275 Mine. 941 00:41:22,036 --> 00:41:24,038 Not his. 942 00:41:26,040 --> 00:41:28,562 I've done so much shit I'm not proud of... 943 00:41:29,964 --> 00:41:32,524 ...in the name of Frankie Cuevas, 944 00:41:32,566 --> 00:41:34,568 and for what? 945 00:41:36,370 --> 00:41:38,290 He's just gonna walk again. 946 00:41:38,332 --> 00:41:41,253 Mm. No. Don't say that. 947 00:41:41,295 --> 00:41:43,175 You don't know he's gonna get out. 948 00:41:43,217 --> 00:41:45,219 Yeah, I do. 949 00:41:45,900 --> 00:41:47,902 You know why? 'Cause they always do. 950 00:41:48,662 --> 00:41:50,702 And if it ain't him, 951 00:41:50,744 --> 00:41:53,147 there's another guy just like him right down the pike. 952 00:41:54,028 --> 00:41:56,028 That's why we gotta stick together. 953 00:41:56,070 --> 00:41:58,993 ♪ ♪ 954 00:42:01,875 --> 00:42:03,355 I don't have to see Owen tonight. 955 00:42:03,397 --> 00:42:05,797 ♪ ♪ 956 00:42:05,839 --> 00:42:07,399 If you need me. 957 00:42:07,441 --> 00:42:10,404 ♪ ♪ 958 00:42:13,767 --> 00:42:15,968 No. You should see him. You got plenty of time. 959 00:42:16,010 --> 00:42:18,932 ♪ ♪ 960 00:42:29,863 --> 00:42:32,544 [sultry music plays] 961 00:42:32,586 --> 00:42:35,549 ♪ ♪ 962 00:42:47,801 --> 00:42:50,724 [panting and moaning] 963 00:42:51,965 --> 00:42:54,646 ♪ ♪ 964 00:42:54,688 --> 00:42:56,690 [Sarah] Fuck, yeah. 965 00:42:57,251 --> 00:43:00,174 ♪ ♪ 966 00:43:07,181 --> 00:43:09,461 [moans] 967 00:43:09,503 --> 00:43:11,505 [sighs] 968 00:43:12,106 --> 00:43:14,106 -[phone chimes] -[people moaning] 969 00:43:14,148 --> 00:43:16,910 [sports announcer speaking indistinctly over TV] 970 00:43:20,674 --> 00:43:23,597 [phone ringing] 971 00:43:26,720 --> 00:43:28,722 Yo, what up, Uncle Shane? 972 00:43:29,923 --> 00:43:33,445 [tense music plays] 973 00:43:33,487 --> 00:43:35,207 We're on it. 974 00:43:35,249 --> 00:43:38,090 Hey, Tonya, come on. Change of plans. 975 00:43:38,132 --> 00:43:39,971 Gotta go. Go, go, go, go. Now. 976 00:43:40,013 --> 00:43:41,093 [Tonya] Jesus Christ, I'm leaving. 977 00:43:41,135 --> 00:43:43,575 [door clicks open and shut] 978 00:43:43,617 --> 00:43:46,580 ♪ ♪ 979 00:43:48,582 --> 00:43:49,861 Emma, it's Jackie. 980 00:43:49,903 --> 00:43:51,905 It's important. Open up. 981 00:43:54,388 --> 00:43:56,548 Emma. 982 00:43:56,590 --> 00:43:57,749 Emma, come on. Open up. 983 00:43:57,791 --> 00:43:59,471 It's important. 984 00:43:59,513 --> 00:44:01,112 -[Emma] Jesus. -[Jackie] Hey. 985 00:44:01,154 --> 00:44:02,394 [Emma] What the fuck? Excuse me. 986 00:44:02,436 --> 00:44:03,635 Swayzee was questioned in a murder today. 987 00:44:03,677 --> 00:44:04,916 What do you think you're doing? 988 00:44:04,958 --> 00:44:05,917 I was there, and I think he killed Veronica 989 00:44:05,959 --> 00:44:06,838 and that girl Maxine McClean... 990 00:44:06,880 --> 00:44:08,240 Oh, you do, yeah. 991 00:44:08,282 --> 00:44:09,241 ...which means you're in danger, all right? 992 00:44:09,283 --> 00:44:10,682 So you need to listen to me. 993 00:44:10,724 --> 00:44:13,164 ♪ ♪ 994 00:44:13,206 --> 00:44:14,646 Is someone here? 995 00:44:14,688 --> 00:44:15,887 No. 996 00:44:15,929 --> 00:44:18,850 ♪ ♪ 997 00:44:18,892 --> 00:44:20,894 Is it Swayzee? 998 00:44:21,615 --> 00:44:24,137 Are you deaf, bitch? No one's here. 999 00:44:25,339 --> 00:44:26,738 -No one's here. No one's here. -[Jackie] Let me see. It's okay. 1000 00:44:26,780 --> 00:44:28,099 [Emma] What the fuck do you think you're doing? 1001 00:44:28,141 --> 00:44:30,422 You need to get the fuck out of here right now. 1002 00:44:30,464 --> 00:44:33,387 ♪ ♪ 1003 00:44:35,108 --> 00:44:37,108 Veronica? 1004 00:44:37,150 --> 00:44:40,233 Jesus Christ. What do you want? 1005 00:44:42,476 --> 00:44:45,517 Told you, she's, like, fucking obsessed with you. 1006 00:44:45,559 --> 00:44:47,238 [scoffs] 1007 00:44:47,280 --> 00:44:50,203 ♪ ♪ 1008 00:44:53,927 --> 00:44:56,089 I've been looking for you. I thought you were dead. 1009 00:44:56,890 --> 00:44:59,373 Not yet. [chuckles] 1010 00:45:00,494 --> 00:45:02,854 [Emma laughs] 1011 00:45:02,896 --> 00:45:04,696 Did Swayzee do that to you? 1012 00:45:04,738 --> 00:45:06,740 Oh, is she for real? 1013 00:45:07,260 --> 00:45:10,023 Bitch, you did this to me. 1014 00:45:10,984 --> 00:45:13,865 Fucking bled like a stuck pig when you popped me. 1015 00:45:13,907 --> 00:45:17,068 I fucking had to go to work. You wouldn't let me leave. 1016 00:45:17,110 --> 00:45:18,790 A fucking knight in shining armor over here. 1017 00:45:18,832 --> 00:45:20,392 And then you have the fucking balls 1018 00:45:20,434 --> 00:45:22,153 to go looking for me all over town. 1019 00:45:22,195 --> 00:45:23,835 For what? 1020 00:45:23,877 --> 00:45:26,197 Are you gonna save me? 1021 00:45:26,239 --> 00:45:27,839 What a fucking joke. 1022 00:45:27,881 --> 00:45:29,200 [Emma laughs] 1023 00:45:29,242 --> 00:45:31,082 ♪ ♪ 1024 00:45:31,124 --> 00:45:33,805 [Jackie] I thought--I thought you needed help. 1025 00:45:33,847 --> 00:45:36,810 ♪ ♪ 1026 00:45:37,451 --> 00:45:39,611 I'm sorry. 1027 00:45:39,653 --> 00:45:41,853 Oh, yeah, you're fucking sorry. 1028 00:45:41,895 --> 00:45:43,615 Sorry-ass bitch. 1029 00:45:43,657 --> 00:45:46,538 [Emma laughs] Oh, she's gonna cry now. 1030 00:45:46,580 --> 00:45:47,779 [Veronica] Fucking crackhead. 1031 00:45:47,821 --> 00:45:49,861 [Emma laughs] 1032 00:45:49,903 --> 00:45:51,222 [speaking Spanish] 1033 00:45:51,264 --> 00:45:54,426 [laughter] 1034 00:45:54,468 --> 00:45:56,267 [Veronica] Always a pleasure. 1035 00:45:56,309 --> 00:45:57,709 Don't let the door hit you on the ass. 1036 00:45:57,751 --> 00:45:59,310 [Emma] You don't got no ass. 1037 00:45:59,352 --> 00:46:01,713 [Veronica] And keep my name out your fucking mouth. 1038 00:46:01,755 --> 00:46:03,314 -[Emma laughs] -[Veronica] Bye. 1039 00:46:03,356 --> 00:46:06,279 ♪ ♪ 1040 00:46:31,104 --> 00:46:33,106 [Ed] Jack? 1041 00:46:33,707 --> 00:46:35,707 What's going on? 1042 00:46:35,749 --> 00:46:38,309 I was wrong about everything. 1043 00:46:38,351 --> 00:46:40,353 [Ed] What? 1044 00:46:41,995 --> 00:46:44,876 I'm just some fucking low-life drunk 1045 00:46:44,918 --> 00:46:48,399 doing all this stupid shit, 1046 00:46:48,441 --> 00:46:50,842 and I-I don't--I don't want to be like this anymore. 1047 00:46:50,884 --> 00:46:53,645 [somber music plays] 1048 00:46:53,687 --> 00:46:55,526 I... 1049 00:46:55,568 --> 00:46:57,288 I just don't know how to stop. 1050 00:46:57,330 --> 00:47:00,613 ♪ ♪ 1051 00:47:01,614 --> 00:47:03,895 I'm either gonna kill myself, or something's gonna change, 1052 00:47:03,937 --> 00:47:05,897 but I don't want to be like this anymore. 1053 00:47:05,939 --> 00:47:08,940 ♪ ♪ 1054 00:47:08,982 --> 00:47:11,022 -[cries] -Okay. 1055 00:47:11,064 --> 00:47:13,987 ♪ ♪ 1056 00:47:15,789 --> 00:47:18,670 [Haerts' "Night Calls" playing] 1057 00:47:18,712 --> 00:47:21,675 ♪ ♪ 1058 00:47:24,878 --> 00:47:27,639 [singer] ♪ Come on and play the music ♪ 1059 00:47:27,681 --> 00:47:30,441 ♪ Don't you just leave This way ♪ 1060 00:47:30,483 --> 00:47:33,604 ♪ Said that You know the music ♪ 1061 00:47:33,646 --> 00:47:35,887 ♪ Know it another way ♪ 1062 00:47:35,929 --> 00:47:38,970 ♪ I will run for you ♪ 1063 00:47:39,012 --> 00:47:41,532 ♪ I will run for you ♪ 1064 00:47:41,574 --> 00:47:43,294 ♪ I always will ♪ 1065 00:47:43,336 --> 00:47:45,056 ♪ ♪ 1066 00:47:45,098 --> 00:47:47,899 -♪ I will run for you ♪ -[phone chimes] 1067 00:47:47,941 --> 00:47:50,581 ♪ I will run for you ♪ 1068 00:47:50,623 --> 00:47:52,143 ♪ I always will ♪ 1069 00:47:52,185 --> 00:47:53,785 ♪ ♪ 1070 00:47:53,827 --> 00:47:54,866 [Sarah] No lights on. 1071 00:47:54,908 --> 00:47:57,871 ♪ ♪ 1072 00:48:01,354 --> 00:48:03,074 No car in the driveway. 1073 00:48:03,116 --> 00:48:06,077 ♪ ♪ 1074 00:48:06,119 --> 00:48:07,839 [knocking] 1075 00:48:07,881 --> 00:48:10,041 [chuckles] Looks like Owen ghosted me. 1076 00:48:10,083 --> 00:48:11,082 [Ray sighs] 1077 00:48:11,124 --> 00:48:14,047 ♪ ♪ 1078 00:48:14,928 --> 00:48:16,930 Hey, Ray. 1079 00:48:18,291 --> 00:48:19,730 You want to take me home? 1080 00:48:19,772 --> 00:48:22,175 ♪ ♪ 1081 00:48:31,865 --> 00:48:33,184 You got this. 1082 00:48:33,226 --> 00:48:35,586 ♪ ♪ 1083 00:48:35,628 --> 00:48:41,592 [singer] ♪ When the night calls ♪ 1084 00:48:41,634 --> 00:48:46,157 ♪ When the night calls ♪ 1085 00:48:46,199 --> 00:48:47,438 ♪ ♪ 1086 00:48:47,480 --> 00:48:53,444 ♪ When the night calls ♪ 1087 00:48:53,486 --> 00:48:57,608 ♪ When the night calls... ♪ 1088 00:48:57,650 --> 00:48:59,170 I tried the Thai place you read about. 1089 00:48:59,212 --> 00:49:00,291 -[Osito laughs] -[laughs] 1090 00:49:00,333 --> 00:49:02,213 [Osito] Woman after my own heart. 1091 00:49:02,255 --> 00:49:05,376 ♪ ♪ 1092 00:49:05,418 --> 00:49:08,980 [singer] ♪ When the night calls ♪ 1093 00:49:09,022 --> 00:49:10,902 [gun cocking] 1094 00:49:10,944 --> 00:49:13,905 [tense music plays] 1095 00:49:13,947 --> 00:49:17,150 ♪ ♪ 1096 00:49:17,870 --> 00:49:19,872 -[groans] -[Janelle screams] 1097 00:49:20,994 --> 00:49:22,873 -[screams] -Oh, God! 1098 00:49:22,915 --> 00:49:24,195 [Owen] Go, go, go, go, go! 1099 00:49:24,237 --> 00:49:27,158 [tires squealing] 1100 00:49:27,200 --> 00:49:29,802 ♪ ♪ 1101 00:49:32,685 --> 00:49:35,528 [Janelle crying] 1102 00:49:37,530 --> 00:49:38,769 -Hang on, baby. -[tires squealing] 1103 00:49:38,811 --> 00:49:39,810 Hang on, baby. 1104 00:49:39,852 --> 00:49:42,815 ♪ ♪ 1105 00:49:44,857 --> 00:49:47,738 [Haerts' "Night Calls" playing] 1106 00:49:47,780 --> 00:49:49,940 ♪ ♪ 1107 00:49:49,982 --> 00:49:52,783 [singer] ♪ Come on and say it's over ♪ 1108 00:49:52,825 --> 00:49:55,826 ♪ Maybe in another life ♪ 1109 00:49:55,868 --> 00:49:58,749 ♪ You never knew just how to ♪ 1110 00:49:58,791 --> 00:50:01,032 ♪ Love me In the morning light ♪ 1111 00:50:01,074 --> 00:50:03,994 ♪ I will run for you ♪ 1112 00:50:04,036 --> 00:50:06,717 ♪ I will run for you ♪ 1113 00:50:06,759 --> 00:50:08,359 ♪ I always will ♪ 1114 00:50:08,401 --> 00:50:11,324 ♪ ♪ 1115 00:50:13,726 --> 00:50:16,767 ♪ You had a song inside you ♪ 1116 00:50:16,809 --> 00:50:19,530 ♪ You never touched The ground ♪ 1117 00:50:19,572 --> 00:50:22,653 ♪ Nobody there to guide you ♪ 1118 00:50:22,695 --> 00:50:24,895 ♪ Nobody but the sound ♪ 1119 00:50:24,937 --> 00:50:27,818 ♪ I will run for you ♪ 1120 00:50:27,860 --> 00:50:30,421 ♪ I will run for you ♪ 1121 00:50:30,463 --> 00:50:32,022 ♪ I always will ♪ 1122 00:50:32,064 --> 00:50:35,027 ♪ ♪ 1123 00:50:51,884 --> 00:50:56,769 ♪ Ooh ♪78198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.