All language subtitles for The Thin Blue Line - S02E05 - Come on You Blues

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:00,990 --> 00:00:03,258 Good evening, everybody. 3 00:00:03,259 --> 00:00:06,995 "play up, play up, and play the game." 4 00:00:06,996 --> 00:00:12,000 Kipling said that if you can meet triumph and disaster 5 00:00:12,001 --> 00:00:14,969 And treat them just the same, 6 00:00:14,970 --> 00:00:17,606 Then you will be a man. 7 00:00:18,941 --> 00:00:22,411 These days of course, you would have to say "person," 8 00:00:22,412 --> 00:00:25,180 Which doesn't even scan. 9 00:00:25,181 --> 00:00:30,251 But nobody bothers about that sort of thing anymore, of course. 10 00:00:30,252 --> 00:00:34,956 Nonetheless, Kipling's message is needed more today than it ever was. 11 00:00:34,957 --> 00:00:37,959 Because sport, as we shall see, 12 00:00:37,960 --> 00:00:40,962 Is like a half-sucked sweet, 13 00:00:40,963 --> 00:00:43,965 Not what it used to be. 14 00:00:45,401 --> 00:00:48,804 ( theme music playing ) 15 00:00:53,876 --> 00:00:55,444 Goody: Sorry, sorry. 16 00:00:56,546 --> 00:00:58,279 I love football. 17 00:00:58,280 --> 00:01:01,450 There's so many aspects to the modern game- 18 00:01:01,451 --> 00:01:05,687 The beer, the crisps, 19 00:01:05,688 --> 00:01:07,789 The dirty songs, 20 00:01:07,790 --> 00:01:10,959 Just savoring the pre-match atmosphere. 21 00:01:11,961 --> 00:01:13,495 ( belches ) 22 00:01:15,331 --> 00:01:19,401 Do you mind? I think we could do without your pre-match atmosphere. 23 00:01:19,402 --> 00:01:21,737 Oh, I love a good burp, me. 24 00:01:21,738 --> 00:01:24,272 A really good chewy one. 25 00:01:24,273 --> 00:01:26,608 Big solid beer-flavored belch. 26 00:01:28,578 --> 00:01:33,582 A really huge tongue-twanging mouthful of gas and dinner. 27 00:01:33,583 --> 00:01:36,117 Nothing like it. Especially at the footie. 28 00:01:36,118 --> 00:01:38,820 Gladiators is my sport. 29 00:01:41,290 --> 00:01:44,025 I love it. Such thighs. 30 00:01:44,026 --> 00:01:46,127 Colossal thighs. 31 00:01:46,128 --> 00:01:49,498 They could crack nuts with those thighs. 32 00:01:49,499 --> 00:01:51,900 In wolf's case, his own. 33 00:01:53,168 --> 00:01:55,103 Oh, yes. I'm going to go in for it one day, 34 00:01:55,104 --> 00:01:57,506 When I've pumped enough iron to fill my leotard. 35 00:01:59,141 --> 00:02:02,310 I've already got my name- love muscle. 36 00:02:03,713 --> 00:02:06,848 Yes, football is boring compared to gladiators. 37 00:02:06,849 --> 00:02:09,017 Football is not boring. 38 00:02:09,018 --> 00:02:10,184 No. 39 00:02:10,185 --> 00:02:12,387 It's the reason god made Saturday afternoons. 40 00:02:12,388 --> 00:02:16,525 Football is just a socially sanitized homo-erotic ritual. 41 00:02:16,526 --> 00:02:18,427 "socially sat--" 42 00:02:18,428 --> 00:02:20,094 What nonsense, constable Habib. 43 00:02:20,095 --> 00:02:22,964 Is there no trendy leftist theorem 44 00:02:22,965 --> 00:02:25,133 Which you will not uncritically embrace? 45 00:02:25,134 --> 00:02:28,269 Some american feminists think sport was invented 46 00:02:28,270 --> 00:02:32,273 So that men could avoid confronting their sexuality. 47 00:02:32,274 --> 00:02:35,310 Some american feminists think that phoning a woman 48 00:02:35,311 --> 00:02:39,047 While she's having an afternoon nap constitutes assault. 49 00:02:39,048 --> 00:02:42,684 Homo-erotic ritual? Coconuts and custard. 50 00:02:42,685 --> 00:02:46,087 On what evidence is such an appalling generalization based? 51 00:02:46,088 --> 00:02:48,389 I think it's obvious. 52 00:02:48,390 --> 00:02:51,426 For instance, Gary plays football every Sunday. 53 00:02:51,427 --> 00:02:54,395 Now, what do you do after the game, Gary? 54 00:02:54,396 --> 00:02:57,231 Let me think. 55 00:02:57,232 --> 00:03:00,969 We all get in the bath together, we have a bit of a splash, 56 00:03:00,970 --> 00:03:03,104 And a bit of a sing-song, you know? 57 00:03:03,105 --> 00:03:05,807 "the hairs on her dickey di do," "tits out for the lads"-- 58 00:03:06,976 --> 00:03:09,511 All the classics. 59 00:03:09,512 --> 00:03:11,646 And then after that there's a towel fight- 60 00:03:11,647 --> 00:03:13,682 You beat each other with wet towels? 61 00:03:13,683 --> 00:03:15,784 You've got to have a flick, haven't you? 62 00:03:15,785 --> 00:03:18,887 Then we all get in the pub, pour a load of beer over each other's heads, 63 00:03:18,888 --> 00:03:21,055 And sing more songs about lovely saucy birds. 64 00:03:21,056 --> 00:03:24,726 If it's a really good night, fall over in a puddle of vom' on the way home. 65 00:03:26,061 --> 00:03:28,429 There you go. Blokes singing about women, 66 00:03:28,430 --> 00:03:31,366 But actually wallowing in their own naked excess. 67 00:03:31,367 --> 00:03:33,635 It's transparent suppressed homo-eroticism. 68 00:03:33,636 --> 00:03:36,204 Long as it gets you pissed. 69 00:03:36,205 --> 00:03:37,672 Constable Habib, 70 00:03:37,673 --> 00:03:39,975 Do you think that the gay sexual community 71 00:03:39,976 --> 00:03:43,411 Would thank you for categorizing their particular sexual preference 72 00:03:43,412 --> 00:03:47,382 As the act of a disgusting, puerile, drunken oaf like Boyle? 73 00:03:47,383 --> 00:03:51,252 - Steady on. - Your mistake, constable Habib, 74 00:03:51,253 --> 00:03:53,989 Is to seek a sexual explanation for the simple truth 75 00:03:53,990 --> 00:03:57,692 That men understand football but they rarely understand women. 76 00:03:57,693 --> 00:04:00,128 Oh, that's very true, sir. 77 00:04:00,129 --> 00:04:03,565 I could demonstrate the mechanics of the offside trap, 78 00:04:03,566 --> 00:04:05,867 But I couldn't tell you why 79 00:04:05,868 --> 00:04:08,737 All the women I have ever loved have said to me, 80 00:04:08,738 --> 00:04:11,072 "I've got a fat bottom." 81 00:04:11,073 --> 00:04:14,609 And then I say, "yes, I like it." 82 00:04:14,610 --> 00:04:16,878 They throw their dinner at me. 83 00:04:16,879 --> 00:04:19,648 Lying about a girl's bottom is part of a man's duties. 84 00:04:19,649 --> 00:04:22,483 It makes up for never putting the toilet seat down 85 00:04:22,484 --> 00:04:25,053 And not replacing the loo roll when it's empty. 86 00:04:25,054 --> 00:04:27,088 Well, explain this then. 87 00:04:27,089 --> 00:04:31,292 What is it about the inability of women to get out of the house? 88 00:04:31,293 --> 00:04:32,994 - What? - You heard. 89 00:04:32,995 --> 00:04:37,165 Why can't women ever get out of the house? 90 00:04:37,166 --> 00:04:41,102 I say, "Tina, we are leaving at 7:30." 91 00:04:41,103 --> 00:04:45,740 That is 7:30, not a quarter to 8:00, not next year, 92 00:04:45,741 --> 00:04:49,343 Not in another lifetime when we've come back as a couple of insects 93 00:04:49,344 --> 00:04:53,114 Which only live for a day- which she'd spend in the bathroom, 94 00:04:53,115 --> 00:04:57,118 Putting mascara on her antennae 95 00:04:57,119 --> 00:05:03,091 And trying to stick 300 contact lenses into her multiple eyes. 96 00:05:03,092 --> 00:05:06,928 Lipstick in her- spiracles, 97 00:05:06,929 --> 00:05:09,297 And blonding her follicles. 98 00:05:09,298 --> 00:05:12,801 - Yes, the kick-off is- - I shout, "come on, Tina!" 99 00:05:12,802 --> 00:05:15,637 She says, "I've got to put my face on, haven't I?" 100 00:05:15,638 --> 00:05:18,773 I say, "right. I'm waiting in the car. She says, "wait in the car." 101 00:05:18,774 --> 00:05:22,010 I say, "I will wait in the car." she says, "right, go wait in the car." 102 00:05:22,011 --> 00:05:23,612 I say, "I'm going out to the car." 103 00:05:23,613 --> 00:05:27,816 She says, "you go to the car." it grinds you down. 104 00:05:28,818 --> 00:05:30,852 ( sighs ) 105 00:05:32,087 --> 00:05:35,190 Oh, what a very splendid thing this is, 106 00:05:35,191 --> 00:05:39,527 The local community coming together in celebration of sport. 107 00:05:39,528 --> 00:05:42,730 It's what being british is all about. 108 00:05:42,731 --> 00:05:45,466 What? Being wet and bored? 109 00:05:45,467 --> 00:05:48,570 Well, yes, being wet and bored is part of it, certainly. 110 00:05:48,571 --> 00:05:50,771 But there's so much more. 111 00:05:50,772 --> 00:05:53,474 I mean, look at this stadium. 112 00:05:53,475 --> 00:05:55,343 It reeks of history. 113 00:05:55,344 --> 00:05:57,412 It reeks of weed. 114 00:05:57,413 --> 00:05:59,414 Under these ancient terraces, 115 00:05:59,415 --> 00:06:01,882 Gasforth town F.C. have seen it all. 116 00:06:01,883 --> 00:06:07,255 From not quite disaster, to complete disaster. 117 00:06:07,256 --> 00:06:11,726 From bottom of the league, to not even in the league. 118 00:06:11,727 --> 00:06:15,162 - It's a dump. - And therein lies its glory. 119 00:06:16,765 --> 00:06:21,302 We don't need some vast superbowl with a great big electronic sign 120 00:06:21,303 --> 00:06:25,973 That says "fwaaaah! Go-ooo!" 121 00:06:25,974 --> 00:06:29,110 We're quite happy to gather together in small groups 122 00:06:29,111 --> 00:06:32,179 On a wet Saturday and be a bit sad. 123 00:06:32,180 --> 00:06:34,382 ( players yelling ) 124 00:06:36,452 --> 00:06:38,786 - ( crowd sighs ) - ( whistle blows ) 125 00:06:38,787 --> 00:06:42,323 Do you think they know they're supposed to get the round leather thing 126 00:06:42,324 --> 00:06:45,159 Into the big square netty thing? 127 00:06:45,160 --> 00:06:47,262 Amateurs all, Goody, remember that. 128 00:06:47,263 --> 00:06:50,131 Weekend sporting heroes- 129 00:06:50,132 --> 00:06:54,235 Butchers, bakers, builders. 130 00:06:54,236 --> 00:06:57,104 I wouldn't want to live in a house that lot had built. 131 00:06:57,105 --> 00:07:00,841 - They're just not very good, are they? - Exactly, Habib. 132 00:07:00,842 --> 00:07:04,145 Not being good at things is what the british are good at. 133 00:07:04,146 --> 00:07:06,781 We excel in failure. 134 00:07:06,782 --> 00:07:10,151 A good thing too, because failure is character building. 135 00:07:10,152 --> 00:07:14,088 Some of our finest moments have been defeats. 136 00:07:14,089 --> 00:07:17,292 Mons, Dunkirk, 137 00:07:17,293 --> 00:07:20,261 Lulu coming second at eurovision with "boom bang a bang." 138 00:07:20,262 --> 00:07:23,164 The french vote was our undoing, of course. 139 00:07:23,165 --> 00:07:26,634 They've never got over Agincourt. 140 00:07:27,636 --> 00:07:29,170 What a waste of time. 141 00:07:29,171 --> 00:07:31,939 I've never seen such a useless 142 00:07:31,940 --> 00:07:34,642 Bunch of old women in all my life. 143 00:07:34,643 --> 00:07:38,078 They've got no aggression, no killer instinct. 144 00:07:38,079 --> 00:07:40,214 Oh, I don't know. 145 00:07:40,215 --> 00:07:42,283 The one with the limp's not bad. 146 00:07:42,284 --> 00:07:44,419 I'm not talking about the players, 147 00:07:44,420 --> 00:07:46,421 I'm talking about the fans. 148 00:07:46,422 --> 00:07:51,025 I am an inspector of criminal investigations. 149 00:07:51,026 --> 00:07:53,461 When I police a football match 150 00:07:53,462 --> 00:07:56,197 I expect a decent enemy. 151 00:07:56,198 --> 00:07:58,700 Where are the skinheads, 152 00:07:58,701 --> 00:08:01,602 The shadowy street-fighting generals? 153 00:08:01,603 --> 00:08:06,140 You only get premiere-league hooligans with premiere-league sides, sir. 154 00:08:06,141 --> 00:08:08,343 Don't be so defeatist, constable Boyle, 155 00:08:08,344 --> 00:08:12,947 This could be the season when Gasforth F.C. rises like a phoenix. 156 00:08:12,948 --> 00:08:14,816 More like a turkey. 157 00:08:14,817 --> 00:08:17,418 We're already through the first round of the F.A. Cup. 158 00:08:17,419 --> 00:08:21,589 Only because their lot all got food poisoning from our burger van. 159 00:08:21,590 --> 00:08:23,558 Nice game that. It's a long time 160 00:08:23,559 --> 00:08:26,160 Since I've seen 11 men vomiting in tight formation. 161 00:08:26,161 --> 00:08:29,864 - Nonetheless, if we win today- - Ooh, ooh, sir, sir, look! 162 00:08:29,865 --> 00:08:33,568 - ( crowd cheering ) - Goal! 163 00:08:33,569 --> 00:08:37,372 - ( whistle blows ) - An F.A. Cup second round victory for Gasforth. 164 00:08:37,373 --> 00:08:39,741 - Lucky shot. - They all count. 165 00:08:39,742 --> 00:08:41,776 Where was their goalie? 166 00:08:41,777 --> 00:08:44,512 Look, sir. There he is coming out of the bogs. 167 00:08:46,181 --> 00:08:49,350 Mmm, we really must get the health and safety people 168 00:08:49,351 --> 00:08:51,719 To have a look at that burger van. 169 00:08:55,824 --> 00:08:59,660 Uggghhh! I can't stand it! 170 00:08:59,661 --> 00:09:02,963 Those pathetic little- little builders 171 00:09:02,964 --> 00:09:04,999 Working outside the bank. 172 00:09:05,000 --> 00:09:07,668 Every time a woman goes in or out of that door 173 00:09:07,669 --> 00:09:10,271 They're there, hanging off their scaffolding 174 00:09:10,272 --> 00:09:12,473 Like sexually inadequate bats. 175 00:09:12,474 --> 00:09:14,776 - Who's that then? - Men! 176 00:09:14,777 --> 00:09:17,845 Tiny brained, sexually frustrated, 177 00:09:17,846 --> 00:09:19,980 Emotionally retarded, 178 00:09:19,981 --> 00:09:24,084 Inadequate, puerile, juvenile, drooling, 179 00:09:24,085 --> 00:09:27,422 Leering, sneering, pointless bloody men. 180 00:09:28,824 --> 00:09:30,825 Could be half the blokes I know. 181 00:09:30,826 --> 00:09:32,560 Dawkins: They've always been bad. 182 00:09:32,561 --> 00:09:35,963 But this stupid F.A. Cup thing's made them even worse. 183 00:09:35,964 --> 00:09:38,666 What you've got to do is not sink to their level. 184 00:09:38,667 --> 00:09:41,536 Just turn around, give them a smile, 185 00:09:41,537 --> 00:09:43,337 Maybe a bit of a wiggle, and say, 186 00:09:43,338 --> 00:09:46,541 "Oi, bum head, do up your flies, your brain's hanging out." 187 00:09:48,877 --> 00:09:50,411 Tell them get stuffed. 188 00:09:50,412 --> 00:09:53,180 Oh, yeah, sure. 189 00:09:53,181 --> 00:09:56,016 They're 30 feet up and I'm standing on the pavement going, 190 00:09:56,017 --> 00:09:57,752 ( weakly ) "Get stuffed." 191 00:09:57,753 --> 00:09:59,587 They'd love it! 192 00:09:59,588 --> 00:10:03,825 ( deep voice ) Oohhh! You're beautiful when you're angry, darling. 193 00:10:05,727 --> 00:10:09,330 Well, I would have thought it were flattering. 194 00:10:09,331 --> 00:10:12,266 Of course it is, Boyle. 195 00:10:12,267 --> 00:10:14,802 There's nothing builds up a girl's self-esteem 196 00:10:14,803 --> 00:10:16,571 Like having a human gorilla 197 00:10:16,572 --> 00:10:18,806 With a brain the size of a peanut 198 00:10:18,807 --> 00:10:21,976 Inviting you peel its banana! 199 00:10:23,946 --> 00:10:26,981 ( humming ) Ah, sergeant, 200 00:10:26,982 --> 00:10:30,150 Since you still have 18 seconds to go before you're back on duty... 201 00:10:30,151 --> 00:10:33,488 Darling, I must say you're looking lovely today. 202 00:10:33,489 --> 00:10:35,089 Very lovely indeed. 203 00:10:35,090 --> 00:10:38,192 Do up your flies, bum head, you're brain's hanging out. 204 00:10:40,061 --> 00:10:42,964 Mmm. Hmmm, well. 205 00:10:42,965 --> 00:10:45,533 I must get on, must get on. 206 00:10:47,702 --> 00:10:49,603 Constable Habib, 207 00:10:49,604 --> 00:10:52,473 Hold all but the most urgent calls. 208 00:10:52,474 --> 00:10:55,510 - There haven't been any calls. - When there are, hold them. 209 00:10:55,511 --> 00:10:58,146 Inspector Grim, you're on duty. 210 00:10:58,147 --> 00:11:00,381 You can't strut about like Roy of the rovers. 211 00:11:00,382 --> 00:11:04,052 I have gone undercover. 212 00:11:04,053 --> 00:11:07,221 That should fool them. 213 00:11:07,222 --> 00:11:11,159 Listen, Fowler, this is the sharp end, mate, 214 00:11:11,160 --> 00:11:14,162 Not jolly cricket bats, 215 00:11:14,163 --> 00:11:17,165 Lovely boating weather, don't you know? 216 00:11:17,166 --> 00:11:19,733 Oxford and Cambridge- row, row, row, 217 00:11:19,734 --> 00:11:21,802 And hoist your little cox above your head. 218 00:11:23,572 --> 00:11:27,141 This is football, and football is not a game. 219 00:11:27,142 --> 00:11:29,009 Well, obviously it is a game. 220 00:11:29,010 --> 00:11:31,479 But it is also not a game. 221 00:11:31,480 --> 00:11:33,247 I mean, even though it is a game, 222 00:11:33,248 --> 00:11:35,416 There's no point treating it like a game, 223 00:11:35,417 --> 00:11:38,686 Because it is not a game. Although clearly it is a game. 224 00:11:40,289 --> 00:11:42,790 All right, Boyle, with me. Let's go, go, go. 225 00:11:42,791 --> 00:11:45,426 I think we should contact the x-files, sir. 226 00:11:45,427 --> 00:11:49,297 Inspector Grim's body has been inhabited by a being from the planet Berk. 227 00:11:50,299 --> 00:11:51,932 Respect for rank, Habib. 228 00:11:51,933 --> 00:11:54,202 It's just as well he's out of the way, actually, 229 00:11:54,203 --> 00:11:56,137 I have an appointment with the mayoress. 230 00:11:56,138 --> 00:11:58,772 And he does rather lower the tone. 231 00:11:58,773 --> 00:12:01,409 - They mayoress is coming here? - Yes, that's right. 232 00:12:01,410 --> 00:12:04,011 Dame Christabel Wickham. 233 00:12:04,012 --> 00:12:05,846 "Chrissy Wicky," yes. 234 00:12:05,847 --> 00:12:09,083 - Who you were at school with? - I had that honor, yes. 235 00:12:09,084 --> 00:12:12,186 - And you've fancied ever since? - Yes, that's the one- no! 236 00:12:12,187 --> 00:12:13,621 Now don't be absurd. 237 00:12:13,622 --> 00:12:16,257 I'll know anyway, because your nose always twitches 238 00:12:16,258 --> 00:12:18,025 When you fancy someone. 239 00:12:18,026 --> 00:12:21,462 - Patricia, you're not jealous, surely? - Of course not. 240 00:12:21,463 --> 00:12:23,598 Why would I be, when my boyfriend dribbles 241 00:12:23,599 --> 00:12:25,466 At the thought of another woman? 242 00:12:25,467 --> 00:12:29,203 But that's ridiculous, Patricia. How could you feel threatened by her? 243 00:12:29,204 --> 00:12:31,739 - It's insane. - Are you sure, Raymond? 244 00:12:31,740 --> 00:12:33,241 Well, of course. 245 00:12:33,242 --> 00:12:36,977 Chrissy Wickham is brilliant, beautiful, accomplished. 246 00:12:36,978 --> 00:12:40,281 I could never get a girl like that. 247 00:12:43,585 --> 00:12:45,719 She's completely out of my league. 248 00:12:48,123 --> 00:12:50,291 Thank you, Raymond, you've said enough. 249 00:12:50,292 --> 00:12:53,394 I hope I've set your mind at rest. 250 00:12:53,395 --> 00:12:58,098 A wonderful woman like that is scarcely a threat to any girlfriend of mine. 251 00:13:02,371 --> 00:13:05,139 Good morning. Good morning. Sit, sit, sit. 252 00:13:05,140 --> 00:13:07,241 As you all know, there's been 253 00:13:07,242 --> 00:13:10,611 A quite extraordinary development in the world of sport. 254 00:13:10,612 --> 00:13:14,248 Gasforth are going to play a premier-league side in the F.A. Cup. 255 00:13:14,249 --> 00:13:17,284 And what's more, it's a home game. Chelsea are coming to us. 256 00:13:18,954 --> 00:13:21,522 Now what are our chief concerns? 257 00:13:21,523 --> 00:13:24,826 Let's... Kick off, as it were- 258 00:13:24,827 --> 00:13:26,527 ( chuckles ) 259 00:13:30,599 --> 00:13:34,134 With the prospects for crowd trouble. 260 00:13:34,135 --> 00:13:37,905 Now sadly, the game of football is not what it was. 261 00:13:37,906 --> 00:13:41,676 Gone are the days when decent lads in enormous shorts 262 00:13:41,677 --> 00:13:46,481 Thrilled peaceful crowds of chirpy cloth-capped costermongers. 263 00:13:48,817 --> 00:13:53,287 What sort of example do these permed and preening louts of today set? 264 00:13:53,288 --> 00:13:55,322 These gazzers and bazzers 265 00:13:55,323 --> 00:13:58,860 And slashers and hackers and rozzers and tozzers? 266 00:13:59,995 --> 00:14:02,329 Footballers used to have nice names. 267 00:14:02,330 --> 00:14:05,533 Like Dixie Dean, 268 00:14:05,534 --> 00:14:08,035 Tiddler Tompkins, 269 00:14:08,036 --> 00:14:10,938 Nobbie Nut and Ginger Curlies. 270 00:14:13,675 --> 00:14:17,578 Raymond, the world's finest example of womanhood is at the front desk. 271 00:14:17,579 --> 00:14:20,648 Gloria Hunniford? 272 00:14:20,649 --> 00:14:26,454 The mayoress, brilliant, beautiful- think she might have had a little chin tuck. 273 00:14:26,455 --> 00:14:29,290 The mayoress? Here already? 274 00:14:29,291 --> 00:14:30,925 ( whimpers ) 275 00:14:30,926 --> 00:14:33,060 - How do I look? - Sad and pathetic. 276 00:14:33,061 --> 00:14:34,495 Good. Good. 277 00:14:37,733 --> 00:14:41,001 Mayoress Wickham, welcome to our humble and unworthy station. 278 00:14:41,002 --> 00:14:43,738 Hello, Raymond. 279 00:14:46,642 --> 00:14:50,545 Your worship, this is indeed an unhoped for honor. 280 00:14:52,414 --> 00:14:54,281 Don't be so formal. 281 00:14:54,282 --> 00:14:57,051 I can remember you following me up the stairs in big school 282 00:14:57,052 --> 00:14:58,820 Trying to see my knickers. 283 00:15:00,823 --> 00:15:02,356 ( titters ) 284 00:15:05,694 --> 00:15:07,895 I'm- I'm astonished and most touched 285 00:15:07,896 --> 00:15:11,131 That you recall our former acquaintance, ma'am. 286 00:15:11,132 --> 00:15:14,936 I could hardly forget old feely Fowler, could I? 287 00:15:14,937 --> 00:15:16,871 ( nervously giggles ) 288 00:15:18,440 --> 00:15:20,475 All right, where's your office? 289 00:15:20,476 --> 00:15:22,409 I want to get straight down to it. 290 00:15:30,218 --> 00:15:32,687 Tea, sergeant! 291 00:15:33,889 --> 00:15:36,657 Oh, please take a seat, your ma'amship. 292 00:15:36,658 --> 00:15:39,126 Oh, come on, Raymond. 293 00:15:39,127 --> 00:15:41,161 It's Chrissy in private. 294 00:15:41,162 --> 00:15:44,465 Oh, that is most kind your-your Chrissyship. 295 00:15:48,971 --> 00:15:51,071 This fixture against Chelsea, 296 00:15:51,072 --> 00:15:54,475 It's quite simply the biggest thing that's ever happened to Gasforth. 297 00:15:54,476 --> 00:15:56,777 And it could not have come a better time. 298 00:15:56,778 --> 00:16:00,447 You are aware of our "relocate in Gasforth" media campaign? 299 00:16:00,448 --> 00:16:03,484 Oh, I am indeed, yes. I've seen the posters, 300 00:16:03,485 --> 00:16:07,488 "Gasforth, it's not as bad as you think." 301 00:16:07,489 --> 00:16:10,992 Britain is poised to become the sweatshop of europe. 302 00:16:10,993 --> 00:16:14,461 - And Gasforth cannot afford to be left behind. - Well, no, indeed. 303 00:16:14,462 --> 00:16:16,430 We need profile. 304 00:16:16,431 --> 00:16:19,166 This F.A. Cup match is key. 305 00:16:19,167 --> 00:16:23,337 It will bring television, the press, and thousands of people into the town. 306 00:16:23,338 --> 00:16:26,874 Win or lose, Gasforth is on the map. 307 00:16:26,875 --> 00:16:28,543 Your tea, ma'am. 308 00:16:28,544 --> 00:16:30,912 Put it on the desk and leave us. 309 00:16:33,582 --> 00:16:36,083 I didn't make you one, feely. 310 00:16:36,084 --> 00:16:38,519 Thought you were hot and steaming enough already. 311 00:16:38,520 --> 00:16:41,221 Some biscuits, sergeant? 312 00:16:41,222 --> 00:16:43,223 If you offer her a custard cream 313 00:16:43,224 --> 00:16:45,359 Perhaps she'll let you look at her knickers. 314 00:16:48,229 --> 00:16:52,733 This will be Gasforth's big day. 315 00:16:52,734 --> 00:16:56,170 If anyone even looks as if they might cause trouble, lock 'em up. 316 00:16:57,573 --> 00:16:59,173 If you pull it off, Raymond, 317 00:16:59,174 --> 00:17:02,577 If my big day goes without a hitch, 318 00:17:02,578 --> 00:17:04,545 I'm going to do something for you 319 00:17:04,546 --> 00:17:06,614 That I know you've always wanted. 320 00:17:06,615 --> 00:17:09,650 Your worship. Can you mean--? 321 00:17:09,651 --> 00:17:12,086 I'm going to write to the honors commission 322 00:17:12,087 --> 00:17:14,488 And recommend you for an M.B.E. 323 00:17:16,191 --> 00:17:17,825 An m- 324 00:17:17,826 --> 00:17:21,028 An m-m-m-m, an m-m-m-m, 325 00:17:21,029 --> 00:17:23,664 An m- an m- 326 00:17:23,665 --> 00:17:27,434 An m-m-m-m- blimey. 327 00:17:27,435 --> 00:17:29,003 Raymond. 328 00:17:30,005 --> 00:17:31,739 ( spits ) 329 00:17:35,877 --> 00:17:37,812 - Raymond! - Huh? Patricia! 330 00:17:37,813 --> 00:17:39,480 ( screams ) 331 00:17:39,481 --> 00:17:41,749 - Fowler: Where am I? - Raymond! 332 00:17:42,751 --> 00:17:44,284 Biscuits! 333 00:17:47,823 --> 00:17:50,758 Goody: Gladiators ready! 334 00:17:51,760 --> 00:17:53,928 Enter... 335 00:17:53,929 --> 00:17:56,263 Love muscle. 336 00:18:01,169 --> 00:18:03,170 Ooh, Maggie. Maggie, Maggie 337 00:18:03,171 --> 00:18:05,272 Maggie, come here. Come here. 338 00:18:05,273 --> 00:18:08,675 Okay, now, who am I? Who am I? Okay? 339 00:18:11,479 --> 00:18:13,647 Quack, quack, quack, quack, quack, quack. 340 00:18:13,648 --> 00:18:16,217 Quack, quack, quack, wack, wack, wack. 341 00:18:18,419 --> 00:18:20,721 J. Nasty with a sore throat? 342 00:18:20,722 --> 00:18:22,823 Donald duck. 343 00:18:25,994 --> 00:18:29,296 Oh, I do love this riot gear. 344 00:18:31,299 --> 00:18:35,002 Really, what a horrid mind suspicious you have. 345 00:18:35,003 --> 00:18:37,671 There are any number of perfectly innocent reasons 346 00:18:37,672 --> 00:18:40,340 Why a man might put his head up the mayoress' skirt. 347 00:18:41,943 --> 00:18:44,611 She promised to recommend me for an M.B.E. 348 00:18:44,612 --> 00:18:47,481 Oh, well I hope she doesn't try and get you knighted. 349 00:18:47,482 --> 00:18:49,716 I should probably find you copulating together 350 00:18:49,717 --> 00:18:51,485 On the steps of the town hall! 351 00:18:51,486 --> 00:18:54,621 Really, Patricia, these insinuations are unworthy of you. 352 00:18:54,622 --> 00:18:57,691 My relationship with the mayoress is entirely respectable. 353 00:18:57,692 --> 00:19:00,261 Even when you've got your face in her underwear? 354 00:19:00,262 --> 00:19:02,930 Particularly when I've got my face in her underwear. 355 00:19:02,931 --> 00:19:04,364 Particularly. 356 00:19:04,365 --> 00:19:06,901 I think I've said all I need to say on the subject. 357 00:19:06,902 --> 00:19:09,336 Can we kindly move on to another topic? 358 00:19:09,337 --> 00:19:11,238 All right. Right. 359 00:19:15,110 --> 00:19:17,344 I'm going to the bank at lunchtime. 360 00:19:17,345 --> 00:19:19,780 Can I get you anything from the shops? 361 00:19:19,781 --> 00:19:23,284 - Ooh, hmmm. - Some chocolates, some flowers for the mayoress? 362 00:19:23,285 --> 00:19:28,622 Some blistick, so your lips don't get chapped when you're next kissing her bottom? 363 00:19:34,429 --> 00:19:37,932 Our job on match day will be to police the Gasforth crowd. 364 00:19:37,933 --> 00:19:42,303 The metropolitan police will, of course, be in charge of the Chelsea supporters, 365 00:19:42,304 --> 00:19:46,073 And a nasty bunch of ill-mannered yobbos they are bound to be. 366 00:19:46,074 --> 00:19:48,142 I anticipate quite appalling behavior. 367 00:19:48,143 --> 00:19:51,778 You're being prejudiced, sir. Most supporters are genuine fans. 368 00:19:51,779 --> 00:19:54,181 I wasn't talking about the supporters, Habib, 369 00:19:54,182 --> 00:19:56,984 I was talking about the metropolitan police. 370 00:19:56,985 --> 00:20:01,388 The idea of Gasforth being awash with London officers fills me with dread. 371 00:20:01,389 --> 00:20:03,790 Swaggering about the place, 372 00:20:03,791 --> 00:20:06,060 Calling each other "my son"... 373 00:20:07,929 --> 00:20:11,165 And saying that things have gone a bit pear-shaped. 374 00:20:11,166 --> 00:20:15,135 We of the Gasforth constabulary will be as smart as a bowl of cornflakes. 375 00:20:15,136 --> 00:20:18,805 I shall not have any of that london police behavior around here. 376 00:20:18,806 --> 00:20:21,075 Right, you lot. Shut it! 377 00:20:22,210 --> 00:20:24,912 Strewth, Fowler, my son, 378 00:20:24,913 --> 00:20:27,714 It all looks a bit pear-shaped round here or what? 379 00:20:28,884 --> 00:20:31,285 The guvnor's talking. 380 00:20:31,286 --> 00:20:34,288 Saturday's game, very dodgy. 381 00:20:34,289 --> 00:20:37,657 Very naughty. Could go a little bit pear-shaped. 382 00:20:37,658 --> 00:20:40,460 If there's a ruck, things might get, well, iffy. 383 00:20:40,461 --> 00:20:44,331 These faces are a little bit hard. Know what I mean? 384 00:20:44,332 --> 00:20:46,633 A little bit- ufff! Have some of that, my son. 385 00:20:46,634 --> 00:20:48,869 Bosh, salty, ta-ta. 386 00:20:48,870 --> 00:20:50,938 Got me? So be clever. 387 00:20:51,940 --> 00:20:54,208 Good. Now shut it! 388 00:20:54,209 --> 00:20:58,578 Inspector Grim, in recognition of our multilingual society, 389 00:20:58,579 --> 00:21:02,516 The modern force boasts officers trained in any number of languages. 390 00:21:02,517 --> 00:21:06,320 But not, I fear, complete idiot. 391 00:21:06,321 --> 00:21:13,360 Funny, tres droll. You're a comedian, my son, that I do not think. 392 00:21:13,361 --> 00:21:16,931 I've been liaising with some geezers at the met, 393 00:21:16,932 --> 00:21:19,333 Pooling our intelligence. 394 00:21:19,334 --> 00:21:22,769 Goodness, between you, you must have made an imbecile. 395 00:21:22,770 --> 00:21:24,838 Shut it, you slag! 396 00:21:26,874 --> 00:21:28,875 - Boyle, my son. - Guvnor. 397 00:21:28,876 --> 00:21:33,080 - Let's go, go, go, before things get pear-shaped. - Sorted. 398 00:21:34,416 --> 00:21:36,483 And, you lot, shut it! 399 00:21:38,153 --> 00:21:43,123 C.I.D., not so much out of the blue as out of their minds. 400 00:21:43,124 --> 00:21:46,193 Now, to business, and to Gasforth's big day. 401 00:21:46,194 --> 00:21:49,096 Now, as you can see, her majesty has seen to it 402 00:21:49,097 --> 00:21:52,599 That we are fully equipped for the worst-case scenario of riot control. 403 00:21:52,600 --> 00:21:54,801 If you could put your helmets on, everybody... 404 00:21:54,802 --> 00:21:57,604 I thought you'd never ask. 405 00:21:59,107 --> 00:22:01,108 Hey, Maggie, Maggie, Maggie, shall I? 406 00:22:01,109 --> 00:22:02,843 Quack, quack, quack, shall I do it? 407 00:22:02,844 --> 00:22:04,378 - No. No. - Maggie: No, not now. 408 00:22:05,947 --> 00:22:10,184 Now the ideal is not to employ force, but intimidation. 409 00:22:10,185 --> 00:22:13,720 We wish to subdue the hooligan before he becomes violent. 410 00:22:13,721 --> 00:22:17,291 We can achieve this by setting up a rhythmic beating on our shields, 411 00:22:17,292 --> 00:22:20,660 - ( taps ) - such as to strike terror into the hearts of the enemy, 412 00:22:20,661 --> 00:22:25,632 As once did the zulus- an adversary the british army truly appreciated. 413 00:22:25,633 --> 00:22:28,668 I'm not surprised. The zulus had rhythmic beating, 414 00:22:28,669 --> 00:22:30,437 The british had field artillery. 415 00:22:30,438 --> 00:22:32,806 I bet they appreciated it. 416 00:22:32,807 --> 00:22:36,143 All right, Habib. Just because something is morally inexcusable 417 00:22:36,144 --> 00:22:39,146 Does not stop it being a cherished part of the national fabric. 418 00:22:39,147 --> 00:22:41,281 Look at the walnut whip. 419 00:22:43,351 --> 00:22:44,751 Now, the rhythm I had in mind, 420 00:22:44,752 --> 00:22:47,654 Was ra-ta-ta, ra-ta-ta, ra-ta-tah. 421 00:22:47,655 --> 00:22:49,856 Ra-ta-ta, ra-ta-ta, ra-ta-tah. 422 00:22:49,857 --> 00:22:51,258 All right, try it. 423 00:22:51,259 --> 00:22:53,527 And ra-ta-ta, ra-ta-ta, ra-ta-tah. 424 00:22:53,528 --> 00:22:55,862 ( rapid tapping ) 425 00:22:55,863 --> 00:22:58,565 Goody, Goody. Can't you keep a simple rhythm? 426 00:22:58,566 --> 00:23:01,101 No, sir, I'm hopeless. 427 00:23:01,102 --> 00:23:03,504 I need a metronome to brush my teeth. 428 00:23:03,505 --> 00:23:06,340 Sir, sir. I think it will help 429 00:23:06,341 --> 00:23:08,242 If we put some words to the rhythm, sir. 430 00:23:08,243 --> 00:23:09,910 How about, um... 431 00:23:09,911 --> 00:23:12,712 Pat-a-cake, Pat-a-cake, baker's man. 432 00:23:12,713 --> 00:23:14,814 Pat-a-cake, Pat-a-cake, baker's man. 433 00:23:14,815 --> 00:23:16,550 Both: Pat-a-cake, Pat-a-cake- 434 00:23:16,551 --> 00:23:19,119 - Good idea. Goody, will that help? - I think so, sir. 435 00:23:19,120 --> 00:23:21,088 Right, okay. After me. 436 00:23:21,089 --> 00:23:24,491 And, Pat-a-cake, Pat-a-cake, baker's man. 437 00:23:24,492 --> 00:23:27,227 Good, excellent. All right, form up. Form up. 438 00:23:27,228 --> 00:23:30,797 Now, prepare to intimidate the enemy with rhythmic beating. 439 00:23:30,798 --> 00:23:33,500 And, Pat-a-cake, Pat-a-cake, baker's man. 440 00:23:33,501 --> 00:23:36,336 - Pat-a-cake, Pat-a-cake, baker's man. - Fowler: Turn! 441 00:23:36,337 --> 00:23:39,940 Pat-a-cake, Pat-a-cake, baker's man. Pat-a-cake, Pat-a-cake, baker's man. 442 00:23:41,109 --> 00:23:43,410 Halt! Excellent. Well done, everybody. 443 00:23:43,411 --> 00:23:46,280 That should scare the socks off them. 444 00:23:46,281 --> 00:23:48,982 After we've subdued them with Pat-a-cake, Pat-a-cake, 445 00:23:48,983 --> 00:23:51,651 We can give them a chorus of baa baa blacksheep. 446 00:23:51,652 --> 00:23:54,688 That will really make them fill their trousers. 447 00:23:54,689 --> 00:23:56,957 You think we ought to toughen up our chant? 448 00:23:56,958 --> 00:24:00,394 Either that or hire ourselves out for children's parties. 449 00:24:00,395 --> 00:24:03,130 How about, bugger off, bugger off, stupid prat? 450 00:24:03,131 --> 00:24:05,632 - Bugger off, bugger off, stupid prat? - No! 451 00:24:05,633 --> 00:24:09,536 I will not have my officers employing gutter language rhythmically in public. 452 00:24:09,537 --> 00:24:14,040 - Sorry. - What about go away, go away, naughty men? 453 00:24:14,041 --> 00:24:16,510 If the Zulu's had called Michael Caine a naughty man 454 00:24:16,511 --> 00:24:19,713 He would have laughed so hard he would have irrigated the veldt. 455 00:24:19,714 --> 00:24:22,483 Maybe we should change the rhythm a bit, sir. 456 00:24:22,484 --> 00:24:24,818 If you don't move along boom-boom, 457 00:24:24,819 --> 00:24:27,321 I'm gonna stick this baton, boom boom, 458 00:24:27,322 --> 00:24:29,289 Where the sun don't shine, boom boom. 459 00:24:29,290 --> 00:24:31,758 I've got one. I've got one. I've got one. 460 00:24:31,759 --> 00:24:35,496 What's the difference between you lot, 461 00:24:35,497 --> 00:24:38,665 And a bucket of sick? 462 00:24:38,666 --> 00:24:40,700 ( silent ) 463 00:24:40,701 --> 00:24:42,402 The bucket. 464 00:24:43,638 --> 00:24:45,639 No, we should be tougher. 465 00:24:45,640 --> 00:24:48,074 Come and have a go if you think you're hard enough. 466 00:24:48,075 --> 00:24:50,410 Come and have a go if you think you're hard enough. 467 00:24:50,411 --> 00:24:53,247 ( yelling, banging ) 468 00:24:55,116 --> 00:24:58,518 ( men whistling, yelling ) 469 00:25:02,023 --> 00:25:04,424 - You want me to get them off? - Men: Yeah! 470 00:25:04,425 --> 00:25:05,659 Right! 471 00:25:07,461 --> 00:25:09,296 You're all under arrest. 472 00:25:11,666 --> 00:25:14,835 It's all going pear-shaped, Boyle. 473 00:25:14,836 --> 00:25:16,970 Where are the naughty faces? 474 00:25:16,971 --> 00:25:20,573 The iffy, dodgy, nancy poncies? 475 00:25:20,574 --> 00:25:23,677 How can I face my muckers at scotters, 476 00:25:23,678 --> 00:25:27,647 When I've yet to bang even one slag in the slammer? 477 00:25:27,648 --> 00:25:30,417 Could I have done more? 478 00:25:30,418 --> 00:25:32,820 Could I have gone deeper undercover? 479 00:25:32,821 --> 00:25:34,621 No way, sir. 480 00:25:34,622 --> 00:25:37,057 You have taken your bobble hat off all week. 481 00:25:37,058 --> 00:25:39,860 And wool makes my forehead itch. 482 00:25:39,861 --> 00:25:42,963 Man: All right, lads. Tomorrow, 483 00:25:42,964 --> 00:25:45,132 Those Chelsea scum are dust. 484 00:25:45,133 --> 00:25:47,367 But we stick with the plan, all right? 485 00:25:49,003 --> 00:25:52,039 Sorted, my son. 486 00:25:57,011 --> 00:26:00,747 Habib: I'm sorry, madam, there are no grounds for police action. 487 00:26:00,748 --> 00:26:02,682 Goodbye. 488 00:26:03,784 --> 00:26:05,185 What was that, Habib? 489 00:26:05,186 --> 00:26:08,021 Just a cantankerous complainer from Colchester Crescent. 490 00:26:08,022 --> 00:26:10,123 Complains about something every day. 491 00:26:10,124 --> 00:26:13,126 Yesterday, it was the pelican crossing beeping. 492 00:26:13,127 --> 00:26:16,330 I think she wanted me to arrest the little green man. 493 00:26:16,331 --> 00:26:20,567 Tonight it's a party. Some lads celebrating Gasforth winning the F.A. Cup already. 494 00:26:20,568 --> 00:26:24,304 Great grumbling grommets, Habib. A party? 495 00:26:24,305 --> 00:26:26,806 Supposing the mayoress heard the row? 496 00:26:26,807 --> 00:26:29,910 Or an important trade delegation from southeast asia? 497 00:26:29,911 --> 00:26:31,912 Bring those naughty carousers in. 498 00:26:31,913 --> 00:26:33,847 But, sir, it's only 7:00 in the evening. 499 00:26:33,848 --> 00:26:37,017 It's 2:00 in the morning in Kuala Lumpur. 500 00:26:37,018 --> 00:26:40,187 Bring them in. Bring them in and lock them up. 501 00:26:40,188 --> 00:26:42,722 Lock them all up! Lock everyone up! 502 00:26:44,859 --> 00:26:46,860 ( sirens blaring ) 503 00:26:47,862 --> 00:26:49,396 ( tires screech ) 504 00:26:49,397 --> 00:26:53,733 ( crowd yelling, loud music ) 505 00:26:55,169 --> 00:26:57,070 ( whistle blows ) 506 00:26:57,071 --> 00:26:59,940 I forgot my truncheon. 507 00:26:59,941 --> 00:27:03,877 Gasforth offers cheap labor, long hours, 508 00:27:03,878 --> 00:27:08,282 No unions, no minimum wage, no job security, 509 00:27:08,283 --> 00:27:10,617 And a maximum 5-minute lunch break. 510 00:27:10,618 --> 00:27:14,721 That's a very attractive package for any foreign investor. 511 00:27:14,722 --> 00:27:17,590 Yes, yes. But when does the football begin? 512 00:27:18,927 --> 00:27:21,561 Uh, the kick-off is at 3:00, sir. 513 00:27:21,562 --> 00:27:23,730 That is the tradition in our country. 514 00:27:23,731 --> 00:27:27,100 I know when a bloody football match starts, constable plod. 515 00:27:27,101 --> 00:27:29,169 But it's 3:20 now. 516 00:27:29,170 --> 00:27:32,872 ( crowd singing ) 517 00:27:32,873 --> 00:27:36,944 Your worship, I'm afraid we're going to have to forfeit the game. 518 00:27:36,945 --> 00:27:38,812 What? 519 00:27:38,813 --> 00:27:40,613 None of our players have turned up. 520 00:27:40,614 --> 00:27:42,782 It's incomprehensible. 521 00:27:42,783 --> 00:27:44,784 They were all fine yesterday. 522 00:27:44,785 --> 00:27:46,786 Bazzer, Gazzer, and Bazzer 523 00:27:46,787 --> 00:27:48,455 Were at work on the building site 524 00:27:48,456 --> 00:27:51,458 Next to the bank, as usual. 525 00:27:51,459 --> 00:27:53,961 Bazzer, Bazzer, Gazzer, and Simon the captain 526 00:27:53,962 --> 00:27:56,529 Were having a strategy meeting at the pizza hole 527 00:27:56,530 --> 00:28:00,700 And Gazzer, Gazzer, and Gazzer were having a bit of a party 528 00:28:00,701 --> 00:28:02,936 And a sing-song round at Bazzer's house 529 00:28:02,937 --> 00:28:06,773 In Colchester Crescent. I simply cannot imagine what has happening to them. 530 00:28:06,774 --> 00:28:08,976 - Now listen- - no football? I'm going. 531 00:28:08,977 --> 00:28:11,244 No, no, please. Please, wait. 532 00:28:11,245 --> 00:28:13,180 We'll have a dual carriageway 533 00:28:13,181 --> 00:28:15,815 That runs all the way to the Sainsbury superstore. 534 00:28:15,816 --> 00:28:17,684 ( giggles ) 535 00:28:17,685 --> 00:28:21,154 When I find out who's responsible for the team not turning up- 536 00:28:21,155 --> 00:28:23,457 Raymond, I want you to- 537 00:28:24,592 --> 00:28:27,294 Mayoress: Raymond! 538 00:28:27,295 --> 00:28:29,596 Raymond! 539 00:28:31,332 --> 00:28:34,067 ( theme music playing ) 42540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.