Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,310 --> 00:00:15,840
See if you have to just
look at the on the left
2
00:00:15,841 --> 00:00:17,880
but I will make it the
right just so you can know
3
00:00:25,260 --> 00:00:32,141
it's not too good no I did not
no I did not I did not get my no
4
00:00:35,100 --> 00:00:41,000
no I will not say okay i will not say I
have been in the community for a long time.
5
00:00:41,680 --> 00:00:42,720
...and I...
6
00:00:44,480 --> 00:00:45,520
...and I...
7
00:00:46,120 --> 00:00:47,480
...so, I can't speak to the world.
8
00:00:48,800 --> 00:00:51,780
I have been in my kids' school.
9
00:00:52,600 --> 00:00:55,340
I have been in my kids' school.
10
00:00:55,480 --> 00:00:57,520
I don't speak in Chinese.
11
00:01:01,600 --> 00:01:05,040
I have been in my kids' school.
12
00:01:07,100 --> 00:01:08,100
I'm only in the world.
13
00:01:09,400 --> 00:01:15,520
So, Cinzy never comfortable.
14
00:01:17,240 --> 00:01:18,540
That's it.
15
00:01:21,180 --> 00:01:22,480
Thanks, Tom.
16
00:01:47,210 --> 00:01:48,070
Thank you all.
17
00:01:48,071 --> 00:01:49,071
Hi.
18
00:01:56,640 --> 00:01:58,180
Hello, CADO.
19
00:02:18,210 --> 00:02:19,630
I want to makeraling today's show.
20
00:02:21,390 --> 00:02:22,390
He got home.
21
00:02:23,030 --> 00:02:25,070
Yes, he is a good person.
22
00:02:25,370 --> 00:02:26,370
Not yet.
23
00:02:30,190 --> 00:02:44,141
Oh, what are you doing here? I've got a lot of money, I'm trying. But, you know, you
know, I don't have money! so I just don't have money to pay, I don't have money! Why do
24
00:02:44,153 --> 00:02:58,360
you think I have money? Sdownan? I think you got more money! Why do you think that? I've
got the money, you know, I'm putting money right?... And it's the only thing I can do.
25
00:02:58,361 --> 00:03:03,920
Well, that's it, but why not see it?...
26
00:03:06,100 --> 00:03:06,460
What!?...
27
00:03:06,820 --> 00:03:10,080
Well, it becamepelled.
28
00:03:10,860 --> 00:03:13,181
I'mholed that... and I can't
even say that I don't like it.
29
00:03:13,580 --> 00:03:16,800
And you still like it?...
30
00:03:18,600 --> 00:03:32,620
I'm not meant to... Well, but I'm not
meant to... Imma like a Galangina...
31
00:03:32,621 --> 00:03:41,600
Can we speak science? Tell me how
many people arephrase this year?...
32
00:03:41,601 --> 00:03:52,280
If I have drive, I won't be able to get
Luckily for less than 30 more people.
33
00:03:52,640 --> 00:03:56,440
I don't understand...
34
00:03:58,900 --> 00:04:03,000
? No..you make this mistake.
35
00:04:03,001 --> 00:04:06,460
If your home is stuck, please don't do so.
36
00:04:10,720 --> 00:04:17,720
Hey! What is it? What is it? It is not a
place to enjoy it. Or not a place to be.
37
00:04:18,440 --> 00:04:27,200
Oh, it is an affairs field.
And the other side is a place to enjoy it.
38
00:04:37,240 --> 00:04:38,640
The people of the beautiful school.
39
00:05:03,120 --> 00:05:07,910
It's the best way to grab
all of these patterns!!!?.?...
40
00:05:08,400 --> 00:05:24,290
Is it! No! No! No! No!! Oh go on, stay in the door...!. Yes,
I'm in the door!...! yes! Yes, I'm in the door!...!...Oooo..,
41
00:05:24,302 --> 00:05:38,380
Ooooh!... It is very easy to eat!... Yes, but I have a
doctor... I have an agent!...?... I have an agent!...
42
00:05:40,900 --> 00:05:46,400
Show life, show what is happening, please!
43
00:05:46,540 --> 00:05:48,008
Just to make sure that it
is very safe and easy to
44
00:05:48,020 --> 00:05:49,560
go without even having a
good time with your father.
45
00:05:49,561 --> 00:06:02,320
That's the only way to go,
thank you, thank you, thank you.
46
00:06:10,900 --> 00:06:11,900
It is a delicious dish.
47
00:06:15,780 --> 00:06:19,400
Yes, we ate it very fast.
48
00:06:19,800 --> 00:06:20,880
It is a delicious dish.
49
00:06:20,881 --> 00:06:21,000
It is a delicious dish.
50
00:06:21,001 --> 00:06:24,100
A delicious dish.
51
00:06:25,300 --> 00:06:26,740
We are prepared.
52
00:06:27,260 --> 00:06:27,680
This dish is delicious dish.
53
00:06:28,160 --> 00:06:29,160
I am prepared.
54
00:06:29,680 --> 00:06:41,930
That is delicious dish.
55
00:06:51,000 --> 00:06:59,160
It's a tree tree!... Yeah, it's a tree
tree... not really... if I have a tree...
56
00:06:59,161 --> 00:07:00,661
I want to do it!... no.
57
00:07:02,560 --> 00:07:05,620
If I have a tree tree,
then I will be able to do it.
58
00:07:05,860 --> 00:07:07,560
till I have a tree tree.
59
00:07:11,960 --> 00:07:19,680
I will be able to use it.
60
00:07:23,940 --> 00:07:28,623
The difference between the
two, two, three, four, three, four.
61
00:07:28,635 --> 00:07:34,000
..is a little bit better
than the other one.
62
00:07:37,000 --> 00:08:06,980
No!...
63
00:08:10,020 --> 00:08:11,380
I don't believe it.
64
00:08:12,720 --> 00:08:13,720
I don't believe it.
65
00:08:14,440 --> 00:08:15,840
I'm gonna show my beauty variation.
66
00:08:16,100 --> 00:08:17,280
I don't believe it.
67
00:08:30,780 --> 00:08:31,460
What's wrong?
68
00:08:31,461 --> 00:08:34,100
I don't believe it.
69
00:08:34,620 --> 00:08:34,840
No, no, no, no.
70
00:08:34,980 --> 00:08:35,580
I'm not.
71
00:08:35,820 --> 00:08:37,180
No, no, no.
72
00:08:37,181 --> 00:08:38,181
I do believe it.
73
00:08:39,660 --> 00:08:41,360
I don't believe it.
74
00:08:46,960 --> 00:08:50,080
No, no! What?... No!...
75
00:08:51,560 --> 00:08:53,260
It's a new one!
76
00:08:53,280 --> 00:08:53,320
It has you to be a little more of it!
77
00:08:53,500 --> 00:08:56,160
I'm sorry, I don't know...
78
00:08:56,700 --> 00:08:57,700
We don't know...
79
00:08:58,560 --> 00:08:59,560
I'm fine!
80
00:09:15,470 --> 00:09:17,330
No, no, no, no, no that's why good!
81
00:09:17,331 --> 00:09:17,690
What?
82
00:09:17,790 --> 00:09:23,350
No, you don't know... I
thought this is not a thing.
83
00:09:23,351 --> 00:09:26,910
I thought it was a thing
no matter what it is.
84
00:09:27,070 --> 00:09:36,970
There is a lot of this.
85
00:09:37,590 --> 00:09:39,110
The situation is getting better.
86
00:09:39,111 --> 00:09:40,111
It's not a problem.
87
00:09:41,710 --> 00:09:42,790
You're having a lot of fun?
88
00:09:43,190 --> 00:09:44,190
I'm having a lot of fun.
89
00:09:45,790 --> 00:09:46,790
I love it.
90
00:09:49,590 --> 00:09:50,330
I love it.
91
00:09:50,590 --> 00:09:51,590
I love it.
92
00:09:56,870 --> 00:10:26,210
I don't know how to do it. I don't know
how to do it. I don't know how to do it.
93
00:10:26,211 --> 00:10:27,550
How do you see this?
94
00:10:28,290 --> 00:10:29,290
I know how to?
95
00:10:34,810 --> 00:10:36,250
It's not really.
96
00:10:36,550 --> 00:10:37,550
It's not.
97
00:10:41,870 --> 00:10:43,130
It's not really? No, it's not.
98
00:10:44,710 --> 00:10:54,670
Oh no.
99
00:10:54,710 --> 00:10:56,930
100
00:10:57,210 --> 00:10:58,210
What is going on?
101
00:10:58,410 --> 00:10:58,790
What is going on?
102
00:10:58,791 --> 00:11:01,410
It's not going to happen.
103
00:11:03,990 --> 00:11:11,410
No, I am not allowed to.
You have a few people to know.
104
00:11:16,490 --> 00:11:18,170
Excuse me... What
do you need to do?
105
00:11:18,171 --> 00:11:20,550
No, I have a drinkbelt.
106
00:11:23,160 --> 00:11:24,180
Is it not that
bad? No, it isn't.
107
00:11:24,740 --> 00:11:26,800
108
00:11:31,900 --> 00:11:32,900
Stay!
109
00:11:33,580 --> 00:11:35,100
I want it!
110
00:11:41,600 --> 00:11:43,380
If you eat so little, I don't him!
111
00:11:48,000 --> 00:11:50,920
He needs to feed
you! You want her.
112
00:11:52,200 --> 00:11:53,801
While you become
Headicket andEAR! I know.
113
00:12:01,400 --> 00:12:30,950
He said hello I thought you
made him film a movie okay sorry.
114
00:12:39,570 --> 00:12:53,704
We can see you hitting the wall...and
we can see you hitting the wall.
115
00:12:53,716 --> 00:13:08,570
..if we can fly the way...so
we can see you hitting...
116
00:13:24,020 --> 00:13:31,520
what about are you gone?...
what are you saying?...
117
00:13:31,521 --> 00:13:34,560
I'm going to start asking you
what it could be?... are youals.
118
00:13:36,280 --> 00:13:37,580
are you looking great???
119
00:13:37,581 --> 00:13:37,900
I'm on camera at night.
120
00:13:37,901 --> 00:13:39,961
if you come back at night
when anyone's question isโฆ
121
00:13:42,080 --> 00:13:43,976
Because it's better than it's
supposed to even look better.
122
00:13:44,000 --> 00:13:46,060
Because it's better?
123
00:13:47,880 --> 00:13:55,120
I don't think my nose is a
good colour that I can cut out.
124
00:13:55,121 --> 00:13:55,600
I didn't know that was too thick.
125
00:13:55,601 --> 00:13:56,420
But it's still a bit Works!
126
00:13:56,421 --> 00:13:56,600
Yes?
127
00:13:56,640 --> 00:14:00,300
Yeah, but it's still a bit thick.
128
00:14:01,380 --> 00:14:02,100
It's still a little thick.
129
00:14:02,160 --> 00:14:06,420
Yeah, it's still a little thick.
130
00:14:07,320 --> 00:14:08,520
It's still a bit thick.
131
00:14:09,340 --> 00:14:09,460
Yeah, I think it's a bit thick.
132
00:14:09,461 --> 00:14:31,640
I him, dog.
133
00:14:31,641 --> 00:14:33,880
It's drying to sleep,
right? That's good.
134
00:14:34,300 --> 00:14:35,340
How is the teeth done?
135
00:14:35,341 --> 00:14:36,341
It's boiled and Cleared?
136
00:14:43,900 --> 00:14:46,940
he does a great job,
he does a very good job.
137
00:14:47,280 --> 00:14:49,620
oh, he does.
138
00:14:50,520 --> 00:14:55,720
where is he from?use
me, his glasses? uh..
139
00:14:55,721 --> 00:14:57,521
hold on, don't worry
about that! Good.
140
00:15:00,960 --> 00:15:03,081
Where's my phone?
141
00:15:10,170 --> 00:15:12,170
Where should I go? What is that.
142
00:15:14,590 --> 00:15:15,890
..
143
00:15:15,891 --> 00:15:38,520
What it is...
144
00:15:41,330 --> 00:16:11,290
No, no...
145
00:16:26,800 --> 00:16:28,716
! I really think it's not a
good thing to think, though.
146
00:16:28,740 --> 00:16:31,720
It's about... I think
I'm happy, though.
147
00:16:34,220 --> 00:16:35,220
I like that.
148
00:16:35,420 --> 00:16:45,600
It's about me.
149
00:16:46,000 --> 00:16:46,520
Okay.
150
00:16:46,521 --> 00:16:46,920
What's the point?
151
00:16:46,921 --> 00:16:47,180
The first thing โ Okay, please.
152
00:16:47,181 --> 00:16:48,180
Yes, please.
153
00:16:48,181 --> 00:17:00,840
I love you too.
154
00:17:00,841 --> 00:17:50,720
155
00:17:58,780 --> 00:18:22,217
I'm so sorry. I was thinking. I don't wanna go over there.
I'm sorry. What am I gonna say? What's going on here?
156
00:18:22,229 --> 00:18:44,840
Don't worry about it! Let's go. It's all over. Why?
It's all over again. Oh, my God! Hey! Hey, are you okay?
157
00:19:07,660 --> 00:19:17,830
...and I will help you. I'll help you.
158
00:19:20,550 --> 00:21:14,570
What is that?
...no?... I don't know.
159
00:21:24,050 --> 00:21:53,670
I'm going to make a dish.
160
00:21:54,050 --> 00:21:55,050
Let's go! No, no, no, no.
161
00:23:30,900 --> 00:23:32,740
162
00:23:33,640 --> 00:23:34,040
What?
163
00:23:34,380 --> 00:23:35,460
What happened, you small...
164
00:23:56,020 --> 00:23:57,020
Yeah?
165
00:23:59,240 --> 00:23:59,920
No, no, not, no.
166
00:23:59,921 --> 00:24:00,740
No, no.
167
00:24:00,741 --> 00:24:29,860
So... I told you to
leave, but why?...
168
00:24:31,120 --> 00:24:32,180
and we have a new
169
00:24:56,320 --> 00:24:57,320
I'm very happy
170
00:24:59,680 --> 00:25:02,161
I'm very happy Help me
to help me, what can I do?
171
00:25:07,140 --> 00:25:16,635
Well then, she showed
me that we are going late
172
00:25:16,647 --> 00:25:26,760
infront of all the things
that snugget little baby
173
00:25:28,240 --> 00:25:33,320
Why did you have to keep
pushing back to the door?...
174
00:25:33,321 --> 00:25:36,420
When did you see the Rogers hotel?...
175
00:25:37,880 --> 00:25:40,980
What was the call of the pirate's car?...
176
00:25:42,540 --> 00:25:49,140
What was the call of the pirate's car?...
What was the call of the pirate's car?...
177
00:25:49,141 --> 00:25:56,740
What was the call of the pirate's
car?... What was the give-back car?...
178
00:26:07,900 --> 00:26:10,100
I don't think you'll find
me inside the cross.
179
00:26:10,300 --> 00:26:13,080
You will introduce
yourself to the...
180
00:26:18,440 --> 00:26:22,280
! She will find me in
contact with you? My bad.
181
00:26:22,281 --> 00:26:24,400
.. She didn't fireworks
guys, are you!
182
00:26:35,580 --> 00:26:36,820
Why are you making me the FiCF?
183
00:26:37,180 --> 00:26:37,300
Are you painting me?
184
00:26:37,301 --> 00:26:44,220
I don't need you, you do I
want to make you realistic?
185
00:27:59,960 --> 00:28:14,960
I don't know how to do it.
186
00:28:18,100 --> 00:28:28,900
more it one more time not the one
that was that one really no one else
187
00:28:28,901 --> 00:28:48,150
and it's my fault it is what this is it is
it's my fault the one that was that one
188
00:28:49,850 --> 00:28:50,850
nope
189
00:29:07,010 --> 00:29:08,010
in the first place
190
00:29:32,580 --> 00:30:11,730
what else did you get?...
191
00:30:53,640 --> 00:31:01,490
mmmmmmmmm...NOLOOO!
tttt wait stop, baby!
192
00:31:01,930 --> 00:31:14,598
It is this so it
is not one point.
193
00:31:14,610 --> 00:31:27,830
It is a tiny point. It has to be
yellow if I wantblingennessed
194
00:32:55,740 --> 00:33:02,900
Why is I even there.
195
00:33:02,901 --> 00:33:02,920
Remember standing there, but I know it.
196
00:33:02,921 --> 00:33:10,560
...and then I say wimmm than i know.
I'm like wimmm. wimmm. dang it.
197
00:33:10,640 --> 00:33:13,660
Wamast, yer just being ANjin Dan.
198
00:33:14,240 --> 00:33:14,600
I'm not really out of there now.
199
00:33:14,601 --> 00:33:14,700
I never suggest to this one, too.
200
00:33:14,701 --> 00:33:44,880
uhh form Dechi Nippad-El bull.
201
00:33:45,040 --> 00:33:46,040
Did you get this?
202
00:33:47,440 --> 00:33:50,361
I'm going to be more...
...than than I am.
203
00:34:05,020 --> 00:34:09,200
I'm going to be more...
204
00:34:13,350 --> 00:34:14,350
...so...
205
00:34:17,450 --> 00:34:18,831
...and... ...and...
206
00:34:22,250 --> 00:34:23,250
...and...
207
00:34:28,160 --> 00:34:29,160
Ok.
208
00:34:31,420 --> 00:34:34,201
I'm going to be more... Yeah.
209
00:34:53,880 --> 00:34:55,156
You're going to be more careful and go.
210
00:34:55,180 --> 00:35:27,740
I'm going to go.
211
00:35:53,840 --> 00:36:12,260
I know, a creator.FF so
that he does not compare...
212
00:36:17,760 --> 00:36:50,930
Oh, that's right.
213
00:37:09,290 --> 00:37:10,350
but here we go, we can have a food.
214
00:37:10,351 --> 00:37:10,950
It's so cute.
215
00:37:10,951 --> 00:37:12,090
Is it a cipher? I think so.
216
00:37:12,091 --> 00:37:13,091
217
00:37:19,850 --> 00:37:19,870
I don't know how to play afer.
218
00:37:19,871 --> 00:37:20,951
Do I know anything
for you? How did I go?.
219
00:37:24,930 --> 00:37:27,330
..
220
00:37:27,331 --> 00:37:31,611
Were I going to Hattie?... How did
I work with Hattie?... I don't know.
221
00:37:32,890 --> 00:37:35,570
I didn't go as far as I thought.
222
00:37:35,571 --> 00:37:37,251
I went straight down,
first roads, yeah.
223
00:37:38,730 --> 00:37:39,030
?' The work?.
224
00:37:39,031 --> 00:37:40,570
.. Yes we have.
225
00:37:40,571 --> 00:37:50,910
I want to go out there now.
226
00:37:50,911 --> 00:37:53,450
No, he transcized.
227
00:37:56,850 --> 00:37:58,290
Diggas are now still making him cry.
228
00:37:59,870 --> 00:38:02,350
I didn't know that I was crying.
229
00:38:02,351 --> 00:38:02,590
No.
230
00:38:02,650 --> 00:38:04,970
I don't think I could cry.
231
00:38:06,190 --> 00:38:06,570
He is smiling.
232
00:38:06,790 --> 00:38:08,130
I don't think I am crying.
233
00:38:08,490 --> 00:38:09,490
You are smiling.
234
00:38:12,090 --> 00:38:13,090
Who does he like?
235
00:38:13,690 --> 00:38:14,690
No.
236
00:38:16,330 --> 00:38:17,330
No.
237
00:38:17,470 --> 00:38:17,830
Come on.
238
00:38:17,890 --> 00:38:18,890
Is he going to cry?
239
00:38:28,230 --> 00:38:31,971
He is not that
right... Hi, I'm Domini.
240
00:38:32,050 --> 00:38:33,050
I'm so good.
241
00:38:38,360 --> 00:38:40,140
I'm so good.
242
00:38:42,780 --> 00:38:45,140
You're not so good...
I'm well-cooked.
243
00:38:45,141 --> 00:38:47,580
I'm well-Arajas.
244
00:38:47,780 --> 00:38:48,780
I'm well drunk.
245
00:38:50,060 --> 00:38:51,140
I'm well-cooked and I'm well-cooked.
246
00:38:51,141 --> 00:38:56,860
I can't do this, I can't
do this, you just... I can't.
247
00:38:57,240 --> 00:39:09,160
I can't do that to you, you just don't
know?... I can't do that... I can't do that.
248
00:39:10,280 --> 00:39:10,760
She's same.
249
00:39:10,761 --> 00:39:11,761
It's very good.
250
00:39:13,900 --> 00:39:14,900
I know.
251
00:39:17,320 --> 00:39:39,700
Well, when I get older, I can
do that... and the other one.
252
00:39:49,580 --> 00:39:51,840
No, sorry, I'm sorry.
253
00:39:52,080 --> 00:39:53,860
Oh, no, no.
254
00:40:07,280 --> 00:40:08,560
I'm sorry!
255
00:40:08,561 --> 00:40:12,560
I'm sorry, I'm sorry, I'm
sorry, I'm sorry, I'm sorry!
256
00:40:12,561 --> 00:40:20,740
No, no, no, no, no, no, no, no!
257
00:40:20,741 --> 00:40:22,680
No, I'm sorry, I'm sorry, I am sorry!
258
00:40:22,681 --> 00:40:32,620
Oh, no, no, no, no, no, no.
259
00:40:32,860 --> 00:40:33,860
Let's get out of here.
260
00:40:36,860 --> 00:40:36,920
Oh, no, yeah! Okay, okay.
261
00:40:37,700 --> 00:40:43,650
Now, here's your first step.
262
00:40:43,651 --> 00:40:44,730
We're going to try these things.
263
00:40:44,731 --> 00:40:49,210
Imma, eat the food!
264
00:40:52,190 --> 00:41:12,260
We are going to eat the food already.
265
00:41:12,261 --> 00:41:41,550
I am gonna eat the food already.
266
00:41:45,890 --> 00:42:11,920
I give you my taste.
267
00:42:13,400 --> 00:42:14,400
Thank you.
268
00:42:15,340 --> 00:42:20,970
Oh wow, thank you, thank you.
269
00:42:39,160 --> 00:43:22,021
It wasn't quite
wrong... I love you too!
270
00:44:06,040 --> 00:44:36,020
bqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq
271
00:44:47,140 --> 00:49:10,640
I don't know how to do it.
272
00:49:10,680 --> 00:52:30,000
I don't know where to go.
I just want to go.
273
00:53:10,040 --> 00:53:21,280
and the fatigue is short
and it just comes slowly...
274
00:53:21,281 --> 00:53:26,041
But it's more complicated than the other
one... My favorite for me is self-Grace...
275
00:54:04,780 --> 00:54:16,720
Yeah... My favorite... In other
words, I can't... It's odd that I can't...
276
00:54:16,721 --> 00:54:20,741
I think I can't... Is it odd
that I can... I think I can...
277
00:55:25,260 --> 00:56:36,728
I really didn't know
that it was really fun yet.
278
00:56:36,740 --> 00:57:45,470
And I think it's done a lot.
The whole story has come.
279
00:57:45,471 --> 00:59:28,360
...hadn't it?... Pre solidarity...?...
280
01:00:30,640 --> 01:00:32,280
I'm gonna take it out there.
281
01:00:41,140 --> 01:02:54,340
Don't you think?...
I'm gone. Ok? Alright.
282
01:03:16,850 --> 01:04:08,883
Now what? I'm going to do a
little bit more. I'm going to do a
283
01:04:08,895 --> 01:04:59,940
little bit more. I'm going
to do a little bit more.
284
01:04:59,941 --> 01:06:43,890
hm hm hm...
Um hm hm hm hm Hm hm hm hmchie scrapped?...
285
01:07:48,770 --> 01:07:49,830
should I lick it out?
286
01:07:49,831 --> 01:07:50,991
I'm not going to do anything.
287
01:09:20,140 --> 01:09:21,301
I'm not going to do anything.
288
01:09:31,500 --> 01:09:52,860
What do you do?...what?...
289
01:11:13,540 --> 01:17:34,620
Oh yeah.
290
01:17:41,550 --> 01:17:54,667
No. You have to get it for him.
You have to go with the other side.
291
01:17:54,679 --> 01:18:07,330
No, no, you can't
go for it. You have to.
292
01:18:07,331 --> 01:18:18,510
I don't want to push you!...
293
01:18:25,930 --> 01:18:40,000
Chen-Hyou- I don't
want to push you!...
294
01:19:05,590 --> 01:19:06,930
Now...get together.
295
01:19:21,900 --> 01:19:23,500
l'm not doing anything.
296
01:19:24,620 --> 01:19:33,220
Come look like
that Hey little bit!
297
01:19:34,220 --> 01:19:38,180
Get a little bit.
298
01:19:39,500 --> 01:19:40,300
Are you coming up?
299
01:19:40,320 --> 01:20:12,390
I'm not gonna let them go!...
I'll show you the I'm a good man.
300
01:20:12,391 --> 01:20:27,589
I've seen a lot
of things happen.
301
01:20:27,601 --> 01:20:45,680
I'm not...I'm a good man. I'm a
good man. You just have to take it.
302
01:20:48,680 --> 01:21:02,523
K Muller will just go for these
days and then... He is trained
303
01:21:02,535 --> 01:21:15,050
to explore their lives with
God. Ok. No! No! No! This is
304
01:21:15,051 --> 01:21:17,451
so rare actually. But
till then he will just
305
01:21:17,463 --> 01:21:19,930
go and walk in and fly,
and want 000 or more.
306
01:21:19,931 --> 01:22:04,313
All over my face...!... I assume.
For the first time I don't know.
307
01:22:04,325 --> 01:22:20,050
I don't know truly. I don't think
I've been there. I don't think. Thanks.
308
01:22:20,390 --> 01:22:25,427
I'm so glad that I came
back. You're going to have
309
01:22:25,439 --> 01:22:30,690
to ask my friends and
family to walk, and I'm happy.
310
01:22:30,691 --> 01:22:31,931
What did i say to you about me?
311
01:22:33,190 --> 01:22:45,832
I thought I had to ask
you if i could see me,
312
01:22:45,844 --> 01:22:58,780
or if i could see me,
or if i could see you...
313
01:22:58,781 --> 01:23:00,199
oh, there's nothing to say,
sorry, but the idea would
314
01:23:00,211 --> 01:23:01,640
be, if i could see you, i
thought it would be good...
315
01:23:01,641 --> 01:23:03,881
I thought I had to listen
well, or if i could see you...
316
01:23:08,660 --> 01:23:10,340
Yeh, i couldn't see this before.
317
01:23:32,640 --> 01:25:08,200
PPPPPPPP Okay!... Wanna come
back here?... Wanna come back?...
318
01:25:40,810 --> 01:25:49,939
No! It's hard to say
that!... but it's hard!...
319
01:25:49,951 --> 01:25:59,480
It's hard to say
that!...!...!...!...!...!...!...
320
01:25:59,481 --> 01:26:03,760
the Karate Neko We are making a kalsteer.
321
01:26:09,020 --> 01:26:14,340
Well, you are all doing it, right there.
322
01:26:42,590 --> 01:26:43,910
Well, why I'm so cute?
323
01:26:43,911 --> 01:26:47,690
Why are you too weird too?
324
01:26:47,691 --> 01:26:50,010
I'm not friking around.
325
01:26:51,150 --> 01:26:52,150
I'm not cute? I don't think.
326
01:27:01,150 --> 01:27:02,650
I'll just lock off.
327
01:27:03,930 --> 01:27:04,930
I'll be ready.
328
01:27:05,370 --> 01:27:06,590
Okay, cause I'm brainwashed.
329
01:27:07,950 --> 01:27:11,830
Why don't I leave?
330
01:27:13,690 --> 01:27:14,946
Because you expect to leave me to leave.
331
01:27:14,970 --> 01:27:15,570
Oh, I're fine, though.
332
01:27:15,571 --> 01:27:16,571
Oh, I'm fine? Oh, okay.
333
01:27:17,050 --> 01:27:17,070
334
01:27:17,330 --> 01:27:19,050
Ah, yes, I'm fine.
335
01:27:30,980 --> 01:27:32,760
Oh, that's fine, I'm fine.
336
01:27:42,480 --> 01:28:12,460
I don't know.
337
01:28:12,480 --> 01:28:45,800
What are you doing here?
What are you doing here?
338
01:29:30,610 --> 01:29:32,870
I don't even know what to do.
339
01:30:44,620 --> 01:31:22,410
By the way, you can actually show the
340
01:33:32,920 --> 01:34:04,220
Ow...!... Oh, my gosh!... SP Well, I
thought I was Z I'll call you after us.
341
01:34:05,520 --> 01:34:07,180
and I'll call you next time.
342
01:34:08,080 --> 01:34:13,630
and I'll call you last time.
343
01:34:13,650 --> 01:34:14,070
No.
344
01:34:14,630 --> 01:34:27,300
No, no, I will not give you this.
345
01:34:41,660 --> 01:34:43,540
No, no, no. No.
No, I will not give you this.
346
01:34:43,860 --> 01:35:26,330
No, no, my son.
347
01:35:57,460 --> 01:36:06,880
Which way is it between USR?...?...
348
01:36:11,320 --> 01:36:33,000
I think I was about this
size by getting it on the way.
349
01:37:00,340 --> 01:37:19,310
what really happened?...
350
01:37:19,740 --> 01:37:26,680
as if I got lucky once Idm...
351
01:37:31,700 --> 01:37:34,040
I never did it.
352
01:37:35,670 --> 01:37:44,770
is why he doesn't have to get out of
his mouth... Why did you say that?...
353
01:37:47,850 --> 01:37:48,850
and I can't say that...
354
01:37:52,080 --> 01:37:53,260
That's not enough?
355
01:37:55,380 --> 01:37:57,501
No... I said that
I didn't have it.
356
01:37:59,280 --> 01:38:00,320
Thank you!
357
01:38:16,880 --> 01:39:13,550
Let's say that you gave her everything...
I don't know what to do with this.
358
01:39:13,551 --> 01:39:19,450
I don't know what to do.
359
01:40:56,420 --> 01:41:39,220
I'm so sorry. I'm so sorry.
I can't get out of here. I'm so sorry.
360
01:43:14,100 --> 01:43:18,799
That is healthy! My hair is stryn
my hair!...!...?!?...?...Do we need to
361
01:43:18,811 --> 01:43:23,850
make a little closet?...?arsh?...
Keller?...To be honest!uate on me! Read the
362
01:44:11,410 --> 01:44:13,810
I will be having a good time.
363
01:44:14,550 --> 01:44:17,370
I'm not going to go to bed.
364
01:44:17,570 --> 01:44:19,190
I'm going to be eating.
365
01:44:19,191 --> 01:44:20,471
It's not going to be too late...
366
01:44:21,090 --> 01:44:24,010
I'm not going to be eating.
367
01:44:24,310 --> 01:44:25,750
I'm going to go home.
368
01:44:26,870 --> 01:44:29,090
I'm going to go home.
369
01:44:31,050 --> 01:44:33,550
I'll be living alone.
370
01:45:30,840 --> 01:46:19,340
I'm so sorry, I'm sorry. I'm so sorry.
You said you were going to kill me.
371
01:46:44,810 --> 01:49:11,370
Yes, I do it, yes I do it, yes.
372
01:49:11,371 --> 01:49:11,770
I like what I want to do.
373
01:49:11,771 --> 01:49:13,270
I want to make sure I eat it.
374
01:49:13,790 --> 01:49:15,750
I want to eat it!
375
01:49:37,860 --> 01:50:21,810
Yes, I want to eat it.
376
01:50:21,811 --> 01:50:22,986
I'm just going to hug my neck.
377
01:50:23,010 --> 01:50:24,010
That's how I feel.
378
01:50:24,750 --> 01:50:25,750
I need to.
27878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.