All language subtitles for Anyone But You 2023 Eng subs
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
Excuse me.
2
00:01:11,432 --> 00:01:12,226
Sorry.
3
00:01:13,380 --> 00:01:14,393
Excuse me.
4
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
Sorry.
5
00:01:32,468 --> 00:01:34,468
Hi. Where's your bathroom?
6
00:01:34,493 --> 00:01:36,000
It's for customers only.
7
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Oh, okay. I'll buy something.
8
00:01:39,567 --> 00:01:41,000
You gotta pay up there.
9
00:01:44,407 --> 00:01:46,822
Can I just go now? I really have to pee.
10
00:01:46,847 --> 00:01:49,000
I've got a large cappuccino for Skylar.
11
00:01:49,478 --> 00:01:50,251
Thanks.
12
00:01:51,000 --> 00:01:54,255
I also kind of, well, no...
13
00:01:54,280 --> 00:01:59,019
I know that establishments
that serve food or drink must
14
00:01:59,044 --> 00:02:00,975
be open to the public regardless
of their purchasing class.
15
00:02:01,644 --> 00:02:03,000
Sorry, it's our policy.
16
00:02:03,025 --> 00:02:06,190
Store policy can't really supersede state law.
17
00:02:07,116 --> 00:02:08,441
Please, it's an emergency.
18
00:02:08,466 --> 00:02:10,466
Caramel latte for Miranda.
19
00:02:12,900 --> 00:02:16,372
Honey, I'm about to order. Do you want your usual?
20
00:02:17,300 --> 00:02:18,000
Uh.
21
00:02:18,025 --> 00:02:21,377
My wife would like a
double espresso
22
00:02:21,402 --> 00:02:23,388
although you've had trouble
sleeping lately, right babe?
23
00:02:23,651 --> 00:02:25,908
Maybe we should back
it off to a single.
24
00:02:25,944 --> 00:02:28,675
You kept the light on until
like midnight last night.
25
00:02:29,542 --> 00:02:31,455
I did, didn't I?
26
00:02:31,575 --> 00:02:35,750
Yeah, so maybe I'll just have a peppermint tea with two sugars.
27
00:02:36,782 --> 00:02:38,012
Thanks, husband.
28
00:02:40,325 --> 00:02:43,000
Oh, and the bread. It's grilled cheese night.
29
00:02:43,352 --> 00:02:47,000
And she is part of the purchasing class, so can we get the bathroom key?
30
00:02:49,691 --> 00:02:50,898
Thank you.
31
00:02:55,826 --> 00:02:59,000
Thank you. That was really nice.
32
00:02:59,518 --> 00:03:00,518
Happy to.
33
00:03:01,771 --> 00:03:04,000
You knew a lot about bathroom law.
34
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
It was a short chapter.
35
00:03:08,115 --> 00:03:09,000
Thank you.
36
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Oh.
37
00:03:11,831 --> 00:03:14,000
I'll have your tea waiting for you.
38
00:03:15,993 --> 00:03:17,000
Can't leave my wife.
39
00:03:18,413 --> 00:03:19,000
Oh.
40
00:03:20,096 --> 00:03:27,000
Okay. That's great. I will see you on the other side.
41
00:03:38,000 --> 00:03:44,000
Hallie, I just met this guy and I don't know, it was something.
42
00:03:48,999 --> 00:03:56,000
Well, I know it's been a while, but I'm pretty sure he bought me a tea and he might have just stolen my coat.
43
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
But what do I do?
44
00:03:58,650 --> 00:04:03,278
Oh no, this is the time that I'm supposed to be meeting people and doing things.
45
00:04:05,126 --> 00:04:07,000
Hallie, I gotta call you back.
46
00:04:08,466 --> 00:04:10,108
God damn it.
47
00:04:35,158 --> 00:04:36,196
Are you okay?
48
00:04:37,499 --> 00:04:41,000
Big time. I am big time okay.
49
00:04:41,000 --> 00:04:47,895
I just had to pee for like the last six hours and I just started this new internship.
50
00:04:47,971 --> 00:04:54,469
And I didn't want to ask anyone where the bathroom was because I didn't want them to think I was weak and not a problem solver.
51
00:04:56,145 --> 00:04:57,000
Okay.
52
00:04:57,607 --> 00:05:03,924
And by the way, it is not me to ask where the bathroom is. Every human does it. It's very, very normal.
53
00:05:04,286 --> 00:05:05,000
Yeah.
54
00:05:17,946 --> 00:05:20,447
Peppermint tea, two sugars.
55
00:05:21,114 --> 00:05:25,672
Thank you. And thanks for not stealing my coat.
56
00:05:27,329 --> 00:05:28,332
Oh.
57
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
Hi.
58
00:05:39,967 --> 00:05:41,000
Thank you.
59
00:05:43,463 --> 00:05:44,292
Oh, hey.
60
00:05:46,385 --> 00:05:47,000
You...
61
00:05:47,337 --> 00:05:49,000
So are you going to ask me out now?
62
00:05:51,004 --> 00:05:53,270
Yeah. Yeah, I am.
63
00:05:57,423 --> 00:05:58,782
I'm Ben.
64
00:05:58,807 --> 00:06:00,000
I'm Bea.
65
00:06:15,992 --> 00:06:19,000
So if we were getting attacked by giant spiders, you would not be able to protect us?
66
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
No, no. You'd be dead.
67
00:06:21,000 --> 00:06:22,687
You would let me die?
68
00:06:22,712 --> 00:06:25,747
I'm not going to let you die. I'm just going to survive.
69
00:06:26,166 --> 00:06:28,000
You're right. You're right. You're right.
70
00:06:31,090 --> 00:06:32,628
I was a gymnast.
71
00:06:32,914 --> 00:06:33,914
Gymnast?
72
00:06:34,281 --> 00:06:38,285
Yes. For like five years. I got like sixth place on beam.
73
00:06:38,371 --> 00:06:39,000
Sixth place?
74
00:06:39,209 --> 00:06:41,209
Yes. Got a ribbon.
75
00:06:41,399 --> 00:06:42,250
I'm impressed.
76
00:06:42,275 --> 00:06:43,684
Everybody gets a ribbon.
77
00:06:49,875 --> 00:06:54,000
All right, wait to cool down. You just saw me take it off the burning stove.
78
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
Oh, my God.
79
00:06:55,000 --> 00:06:57,911
If you're going to be a lawyer,
you got to understand negligence
80
00:06:57,936 --> 00:07:02,377
and breach and McDonald's
versus that lady's habeas corpus.
81
00:07:02,530 --> 00:07:04,373
You used none of those terms properly.
82
00:07:04,458 --> 00:07:06,217
How do you know?
You're not a lawyer yet.
83
00:07:06,241 --> 00:07:08,327
It's not too late to choose
a more noble profession.
84
00:07:08,352 --> 00:07:09,516
Oh, like you?
85
00:07:10,868 --> 00:07:13,362
You're right. Stick with it. I'm going to need a lawyer at some point.
86
00:07:14,086 --> 00:07:16,000
I don't even know if I want to be a lawyer.
87
00:07:17,657 --> 00:07:20,098
I cannot believe I just said that out loud.
88
00:07:24,741 --> 00:07:26,855
I'm sorry. My life is a disaster right now.
89
00:07:27,760 --> 00:07:30,434
Might be turning the corner. You just met me.
90
00:07:31,377 --> 00:07:33,000
Or I might end up in a suitcase.
91
00:07:33,000 --> 00:07:35,174
I mean, look at this place.
92
00:07:35,198 --> 00:07:37,755
It looks like every serial killer
reenactment documentary.
93
00:07:37,917 --> 00:07:39,232
Why do you have a giant wrench?
94
00:07:39,708 --> 00:07:44,000
Okay, it wouldn't be a suitcase. It'd be a carry-on because you're zero feet tall.
95
00:07:44,547 --> 00:07:50,174
And my mom gave me that. She said no matter how broken something is, there's always a way to fix it.
96
00:07:51,377 --> 00:07:54,114
I'm sorry. I don't know why I'm talking to you about my mom right now.
97
00:07:54,838 --> 00:07:57,000
Alright. Then tell me about that.
98
00:07:57,000 --> 00:08:02,227
That is a long story. Everybody survived.
99
00:08:03,132 --> 00:08:04,000
Great.
100
00:09:14,917 --> 00:09:18,009
Holly, I don't know this guy. He's fucking great.
101
00:09:31,878 --> 00:09:34,863
Yo, let's go, Benny. Come on, cupcake. We're gonna be late.
102
00:09:34,962 --> 00:09:35,962
'Sup, Pete.
103
00:09:36,882 --> 00:09:38,578
No way. You cooked?
104
00:09:39,502 --> 00:09:41,470
That girl you blew me off for stayed over?
105
00:09:42,298 --> 00:09:47,748
He asked me out and then I kind of asked him out and then we just walked around the city and we fell asleep talking.
106
00:09:48,738 --> 00:09:50,369
I don't-- I left before you could wake up.
107
00:09:51,417 --> 00:09:54,000
I don't know why. Why did I?
108
00:09:55,142 --> 00:09:56,208
What the fuck am I doing?
109
00:09:56,808 --> 00:09:59,953
Okay, I love you. Bye. I'm so sorry I woke you up. I didn't--
110
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
This whole thing is so new to me.
111
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Bye.
112
00:10:04,058 --> 00:10:06,080
You got cheese and bread.
113
00:10:06,080 --> 00:10:08,040
You didn't miss one ingredient.
114
00:10:08,040 --> 00:10:09,424
What you doing with that?
115
00:10:09,840 --> 00:10:11,069
Why you got the giant wrench?
116
00:10:12,080 --> 00:10:13,698
You told her about your mom, bro?
117
00:10:14,560 --> 00:10:16,031
You don't tell nobody about your mom.
118
00:10:17,080 --> 00:10:18,400
Fuck, dog.
119
00:10:18,400 --> 00:10:20,082
You in love, man.
120
00:10:21,920 --> 00:10:23,600
About fucking time, man.
121
00:10:23,600 --> 00:10:24,952
My boy's in love.
122
00:10:24,977 --> 00:10:25,920
Fuck that.
123
00:10:25,920 --> 00:10:28,000
I couldn't get her out of here fast enough.
124
00:10:28,000 --> 00:10:29,120
This girl's a disaster.
125
00:10:30,080 --> 00:10:31,080
She's a nothing.
126
00:10:44,843 --> 00:10:47,640
Want to get a mansion, a jacuzzi, a theater
127
00:10:47,640 --> 00:10:51,000
to watch my movies, a couple whips and lots of fancy things.
128
00:10:51,000 --> 00:10:52,800
The kids, they call the goonies.
129
00:10:52,800 --> 00:10:55,560
I see the future crystal ball, mirror, mirror,
130
00:10:55,560 --> 00:10:56,480
hanging on the wall.
131
00:10:56,480 --> 00:10:58,440
Got your girlfriend screaming all the cops.
132
00:11:06,840 --> 00:11:07,640
Hey.
133
00:11:07,640 --> 00:11:08,440
Hey.
134
00:11:08,440 --> 00:11:09,240
Claudia.
135
00:11:09,240 --> 00:11:10,040
Holly.
136
00:11:12,134 --> 00:11:13,093
There we go.
137
00:11:16,462 --> 00:11:17,500
Hey, what's up, Glee?
138
00:11:19,119 --> 00:11:22,176
Ben, this is Holly, my new girlfriend.
139
00:11:22,640 --> 00:11:24,440
Are we saying that now?
140
00:11:24,440 --> 00:11:25,720
Yeah, is that cool?
141
00:11:25,720 --> 00:11:27,280
Yeah, I mean, I don't really like labels,
142
00:11:27,280 --> 00:11:29,200
but I like you a whole bunch.
143
00:11:29,200 --> 00:11:30,520
I like your friend a whole bunch.
144
00:11:30,520 --> 00:11:32,040
And if she wants to put a label on me,
145
00:11:32,040 --> 00:11:34,240
then she can sew it on wherever she wants.
146
00:11:34,240 --> 00:11:35,040
That was weird.
147
00:11:35,040 --> 00:11:35,840
That was weird.
148
00:11:35,840 --> 00:11:37,640
I'm not into S&M or anything like that,
149
00:11:37,640 --> 00:11:39,840
unless you are, which would be totally cool, you know?
150
00:11:39,840 --> 00:11:41,080
You do you.
151
00:11:41,080 --> 00:11:42,726
Well, she really likes you, too.
152
00:11:43,360 --> 00:11:45,080
And that is very rare for her.
153
00:11:45,080 --> 00:11:46,778
Oh, look who's talking.
154
00:11:48,120 --> 00:11:49,760
How's the crowd in here tonight?
155
00:11:49,760 --> 00:11:50,680
Over there, big boy.
156
00:11:54,585 --> 00:11:55,440
Oh, B.
157
00:11:55,440 --> 00:11:56,600
Ladies like dumplings?
158
00:11:56,600 --> 00:11:57,920
We just had the greatest dumplings.
159
00:11:57,920 --> 00:11:59,080
Pete, meet my sister.
160
00:11:59,080 --> 00:12:01,000
This is Pete, Claudia's brother.
161
00:12:01,000 --> 00:12:01,800
Nice to meet you.
162
00:12:01,800 --> 00:12:03,400
And Ben.
163
00:12:03,400 --> 00:12:05,400
Ben.
164
00:12:05,400 --> 00:12:06,320
This is Ben.
165
00:12:06,320 --> 00:12:07,400
We all grew up together.
166
00:12:09,967 --> 00:12:11,440
Hey.
167
00:12:11,440 --> 00:12:12,280
Yeah.
168
00:12:12,280 --> 00:12:13,368
You two know each other?
169
00:12:14,000 --> 00:12:15,720
Yeah, we met.
170
00:12:15,720 --> 00:12:16,720
Barely.
171
00:12:16,720 --> 00:12:18,360
Wow, that's so random.
172
00:12:18,360 --> 00:12:19,880
I'm going to go grab a drink.
173
00:12:19,880 --> 00:12:22,000
Door's that way if you're looking to sneak out.
174
00:12:22,000 --> 00:12:23,440
I know that's your thing.
175
00:12:23,440 --> 00:12:24,360
Well, I am a disaster.
176
00:12:27,609 --> 00:12:30,360
Let's go away from this.
177
00:12:30,360 --> 00:12:31,720
Yeah.
178
00:12:31,720 --> 00:12:32,960
So you a lawyer yet?
179
00:12:32,960 --> 00:12:33,880
Why?
180
00:12:33,880 --> 00:12:35,400
Do you need a defense attorney?
181
00:12:35,400 --> 00:12:37,720
I'm just curious how you passed the class on ethics
182
00:12:37,720 --> 00:12:38,800
and not bailing on people.
183
00:12:38,800 --> 00:12:41,160
I think that's the jerk who B got with when she was
184
00:12:41,160 --> 00:12:42,360
on her break from Jonathan.
185
00:12:42,360 --> 00:12:43,760
No way.
186
00:12:43,760 --> 00:12:46,320
So B's the coffee girl who ghosted him?
187
00:12:46,320 --> 00:12:49,280
I thought she looked familiar, but I don't see faces.
188
00:12:49,280 --> 00:12:50,280
I just see souls.
189
00:12:50,280 --> 00:12:52,560
At least he made her realize that Jonathan was the one.
190
00:12:52,560 --> 00:12:53,480
I'm engaged now.
191
00:12:53,480 --> 00:12:54,320
Good for you.
192
00:12:54,320 --> 00:12:55,000
Where are you registered?
193
00:12:55,000 --> 00:12:55,960
I'll buy you a broomstick.
194
00:12:55,960 --> 00:12:57,480
I'll send you an invite.
195
00:12:57,480 --> 00:12:59,600
You still live at 28 Fuckboy Lane?
196
00:12:59,600 --> 00:13:00,680
You do remember.
197
00:13:00,680 --> 00:13:02,160
See, it did mean something to you.
198
00:13:02,160 --> 00:13:04,200
You'll always be my rock bottom.
199
00:13:04,200 --> 00:13:05,280
The night I spent with a bitch.
200
00:13:05,280 --> 00:13:06,960
Did she just call him a bitch?
201
00:13:06,960 --> 00:13:08,760
You think they're going to physically fight?
202
00:13:08,760 --> 00:13:10,520
Or fuck?
203
00:13:10,520 --> 00:13:12,000
That's a fine line.
204
00:13:12,000 --> 00:13:14,040
Let's just get through tonight for them, OK?
205
00:13:14,040 --> 00:13:15,120
Elle, she's your sister.
206
00:13:15,120 --> 00:13:16,880
I'm sure the relationship won't last long.
207
00:13:16,880 --> 00:13:18,000
She's your friend.
208
00:13:18,000 --> 00:13:19,800
I question why they're even together.
209
00:13:19,800 --> 00:13:21,760
Then I'm going to get a drink and toast to never
210
00:13:21,760 --> 00:13:23,120
seeing you again.
211
00:13:23,120 --> 00:13:24,760
Cheers to that, bro.
212
00:13:25,612 --> 00:13:28,593
ANYONE BUT YOU
213
00:13:29,648 --> 00:13:31,880
So before I pronounce this newlywed couple,
214
00:13:31,880 --> 00:13:34,720
if anyone has an issue with these two wonderful people
215
00:13:34,720 --> 00:13:37,040
joining together in holy matrimony,
216
00:13:37,040 --> 00:13:39,380
speak now or forever hold your peace.
217
00:13:39,920 --> 00:13:40,880
I have an objection.
218
00:13:40,880 --> 00:13:43,000
Leo, don't do this.
219
00:13:43,000 --> 00:13:43,880
I have to, Annie.
220
00:13:43,880 --> 00:13:45,400
It's just not right.
221
00:13:45,400 --> 00:13:47,667
There's no way I can bless this union
222
00:13:49,040 --> 00:13:51,000
without their friends and family joining us
223
00:13:51,000 --> 00:13:53,960
to celebrate in Australia.
224
00:13:53,960 --> 00:13:56,376
We're getting married in Sydney.
225
00:14:06,915 --> 00:14:08,160
Welcome on board.
226
00:14:08,160 --> 00:14:10,160
2K to the front.
227
00:14:10,160 --> 00:14:12,480
Thank you, Sheryl.
228
00:14:12,480 --> 00:14:14,560
51E, how long's the flight?
229
00:14:14,560 --> 00:14:16,400
16 hours.
230
00:14:16,400 --> 00:14:18,146
51F, thanks.
231
00:14:19,696 --> 00:14:21,640
73F, all the way to the back.
232
00:14:42,865 --> 00:14:43,748
Hey.
233
00:14:44,715 --> 00:14:46,107
Head of the wedding?
234
00:14:46,360 --> 00:14:47,840
Of my sister, yes, I am.
235
00:14:49,874 --> 00:14:51,880
How crazy is it that we're on the same plane?
236
00:14:51,880 --> 00:14:53,160
Don't think there's thousands of flights
237
00:14:53,160 --> 00:14:54,280
flying to Sydney every day.
238
00:14:54,280 --> 00:14:55,480
Oh, there's quite a few, actually.
239
00:14:55,480 --> 00:15:00,640
Qantas, American, Qantas through Dubai, some co-chairs.
240
00:15:00,640 --> 00:15:01,880
Serendipity, I guess.
241
00:15:01,880 --> 00:15:04,000
I don't think that word means what you think it means.
242
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
So where's your fiance?
243
00:15:05,000 --> 00:15:05,880
Wait, is this him?
244
00:15:05,880 --> 00:15:06,760
Hey, I'm Ben.
245
00:15:06,760 --> 00:15:08,720
I was her hall pass on your break.
246
00:15:08,720 --> 00:15:09,600
What?
247
00:15:09,600 --> 00:15:11,920
Oh my god, I forgot.
248
00:15:11,920 --> 00:15:14,040
Claude told me you dumped him.
249
00:15:14,040 --> 00:15:15,960
Did you sneak out on your wedding day?
250
00:15:15,960 --> 00:15:17,680
Wow, you are a child.
251
00:15:17,680 --> 00:15:18,480
It's a pretty long flight.
252
00:15:18,480 --> 00:15:20,520
Do you want anything from the front of the boat?
253
00:15:20,520 --> 00:15:24,200
Hot cookie, eye mask, pajamas, last 10 years of your life?
254
00:15:24,200 --> 00:15:25,320
No, thank you.
255
00:15:25,320 --> 00:15:28,400
I'm all good on creatine and smell like insecurity.
256
00:15:28,400 --> 00:15:29,593
Nothing small about me.
257
00:15:30,151 --> 00:15:31,535
What the fuck?
258
00:15:31,702 --> 00:15:33,622
Have a good flight.
259
00:15:33,880 --> 00:15:34,680
See you there.
260
00:15:39,551 --> 00:15:42,200
Why do so many of us feel stuck?
261
00:15:42,200 --> 00:15:44,320
How is it even a very successful?
262
00:15:44,320 --> 00:15:45,680
Often feel like there is something
263
00:15:45,680 --> 00:15:47,760
missing from their lives.
264
00:15:47,760 --> 00:15:50,080
Why do so many people spend years
265
00:15:50,080 --> 00:15:53,080
mystically thinking about choices they might have made?
266
00:15:53,080 --> 00:15:58,760
One answer to that problem, many of us
267
00:15:58,760 --> 00:16:01,560
are leading lives that are misaligned
268
00:16:01,560 --> 00:16:06,210
with our own deepest values and preferences.
269
00:16:07,280 --> 00:16:09,480
Thank you so much for joining me today on Hidden Brain.
270
00:16:09,480 --> 00:16:12,720
What psychology can teach us about living
271
00:16:12,720 --> 00:16:14,240
our most authentic lives?
272
00:17:43,109 --> 00:17:44,196
What the fuck?
273
00:17:51,833 --> 00:17:53,160
Hey, Vinny!
274
00:17:53,160 --> 00:17:54,839
Vindale!
275
00:17:57,455 --> 00:17:59,634
OK, Vin, looking good.
276
00:18:00,160 --> 00:18:01,680
Thanks for picking me up, dude.
277
00:18:01,680 --> 00:18:03,160
Not just you, my guy.
278
00:18:03,160 --> 00:18:04,160
Spelling Bee!
279
00:18:04,160 --> 00:18:05,160
Hey!
280
00:18:05,160 --> 00:18:06,680
Our sisters are getting married.
281
00:18:06,680 --> 00:18:07,680
How dope is that?
282
00:18:07,680 --> 00:18:08,680
I know, I'm so excited.
283
00:18:08,680 --> 00:18:09,680
Oh, great.
284
00:18:09,680 --> 00:18:11,160
All right, let's hit it.
285
00:18:20,160 --> 00:18:21,160
Bye.
286
00:18:21,160 --> 00:18:22,160
Y'all ready for Australia?
287
00:18:27,438 --> 00:18:29,160
Can't wait for y'all to see where we stay.
288
00:18:29,160 --> 00:18:30,580
And the plan is so dope.
289
00:18:31,160 --> 00:18:33,160
We're all staying at the same place?
290
00:18:33,160 --> 00:18:36,160
Yep, my stepdad's house.
291
00:18:36,160 --> 00:18:39,160
Super important for them to keep the wedding party together.
292
00:18:39,160 --> 00:18:42,160
Sounds like a piece of information that could have been shared a little earlier.
293
00:18:42,160 --> 00:18:44,160
Well, that's because they think you guys hate each other,
294
00:18:44,160 --> 00:18:45,584
so they didn't want to poke the beard.
295
00:19:12,185 --> 00:19:13,160
Not bad, right?
296
00:19:13,160 --> 00:19:15,160
You don't even play tennis.
297
00:19:15,160 --> 00:19:17,160
I know, but I feel sweet.
298
00:19:20,160 --> 00:19:23,160
Hey, meet Kalonabee, y'all.
299
00:19:23,160 --> 00:19:26,160
Meet Kalonabee.
300
00:19:26,160 --> 00:19:27,160
Hey, meet Kalonabee.
301
00:19:27,160 --> 00:19:28,160
All over.
302
00:19:28,160 --> 00:19:29,160
All over.
303
00:19:29,160 --> 00:19:30,160
Spin, spin, spin.
304
00:19:30,160 --> 00:19:31,160
Woo-hoo!
305
00:19:32,160 --> 00:19:34,160
He was the only member of the family who was trans.
306
00:19:34,160 --> 00:19:35,160
Yeah, he was there.
307
00:19:39,933 --> 00:19:40,842
Whoa.
308
00:19:41,160 --> 00:19:42,160
You're right.
309
00:19:42,160 --> 00:19:43,160
This place is insane.
310
00:19:43,160 --> 00:19:44,685
I know.
311
00:19:45,160 --> 00:19:47,160
All right, let's get some sand under your feet.
312
00:19:53,348 --> 00:19:54,343
Have you guys made up?
313
00:19:54,913 --> 00:19:55,344
All good.
314
00:19:55,369 --> 00:19:57,160
We're fine if he just stays away from me.
315
00:19:57,160 --> 00:19:58,160
Don't need an invitation for that.
316
00:19:58,160 --> 00:19:59,936
I think you do if you're like this.
317
00:20:00,000 --> 00:20:00,960
You can't leave me alone.
318
00:20:00,960 --> 00:20:03,240
- Same reason I slowed down at the car crash.
319
00:20:03,240 --> 00:20:05,160
- Okay, so you guys buried the hatchet,
320
00:20:05,160 --> 00:20:07,240
water under the bridge, two adults adulting
321
00:20:07,240 --> 00:20:08,500
like fucking adults.
322
00:20:08,500 --> 00:20:09,500
- Oh, we did have a little bit
323
00:20:09,500 --> 00:20:11,120
of a last minute snafu though.
324
00:20:11,120 --> 00:20:13,200
You guys are gonna have to share a room.
325
00:20:13,200 --> 00:20:14,220
There's only one bed,
326
00:20:14,220 --> 00:20:15,920
but we hung a shower curtain in the middle.
327
00:20:15,920 --> 00:20:17,260
- She's kidding.
328
00:20:18,288 --> 00:20:19,530
- You're funny.
329
00:20:19,779 --> 00:20:20,979
I can't wait any longer.
330
00:20:21,080 --> 00:20:23,200
- Wait for me!
331
00:20:24,517 --> 00:20:27,300
- Hallie's such a goof.
332
00:20:27,300 --> 00:20:28,600
- She's good for you.
333
00:20:28,600 --> 00:20:30,100
She could use some spontaneity.
334
00:20:31,884 --> 00:20:35,673
Hey, this weekend is gonna be perfect.
335
00:20:35,698 --> 00:20:36,738
- I hope so.
336
00:20:36,840 --> 00:20:39,120
I have a million contingencies
337
00:20:39,120 --> 00:20:41,160
and scenarios for everything.
338
00:20:41,160 --> 00:20:43,800
And honestly, I just want this wedding to be beautiful
339
00:20:43,800 --> 00:20:45,360
because I love the shit out of her
340
00:20:45,360 --> 00:20:47,800
and I just wanna marry the bitch, you know what I'm saying?
341
00:20:47,800 --> 00:20:49,349
- You're such a romantic.
342
00:20:50,899 --> 00:20:53,400
- Hey, don't be mad at me, but Margaret's here.
343
00:20:54,891 --> 00:20:56,016
- Why would I be mad?
344
00:20:56,440 --> 00:20:59,200
She lives here, I was 100% expecting to see her.
345
00:20:59,200 --> 00:21:00,360
- Yeah.
346
00:21:00,360 --> 00:21:02,680
Margaret, Margaret, look who's here.
347
00:21:02,680 --> 00:21:04,840
- There she is.
348
00:21:05,660 --> 00:21:07,385
100%.
349
00:21:07,920 --> 00:21:09,220
- Go rip off the band-aid.
350
00:21:14,960 --> 00:21:17,440
- Babe!
351
00:21:17,440 --> 00:21:18,480
- How's it going, stranger?
352
00:21:20,826 --> 00:21:22,480
- I was hoping you'd come.
353
00:21:22,480 --> 00:21:23,320
I wanted to message you,
354
00:21:23,320 --> 00:21:25,520
but I didn't know how you'd feel about hearing from me.
355
00:21:25,520 --> 00:21:26,420
- Are you kidding?
356
00:21:29,099 --> 00:21:31,280
- I'm never leaving.
357
00:21:31,280 --> 00:21:32,360
Never leave.
358
00:21:34,348 --> 00:21:35,840
How are mom and dad?
359
00:21:35,840 --> 00:21:36,760
- They're good.
360
00:21:36,760 --> 00:21:38,760
You know, mom now thinks she's Australian
361
00:21:38,760 --> 00:21:40,240
and dad's not at all pointing out
362
00:21:40,240 --> 00:21:42,400
every tiny little detail that's different.
363
00:21:43,481 --> 00:21:44,480
- They're also a little worried
364
00:21:44,480 --> 00:21:46,200
how you're gonna react to all this.
365
00:21:46,200 --> 00:21:47,560
- What are you talking about?
366
00:21:47,560 --> 00:21:48,520
- Well, you know, everybody thought
367
00:21:48,520 --> 00:21:50,280
that you'd be the one getting married first.
368
00:21:50,280 --> 00:21:52,880
You always used to talk about your wedding growing up.
369
00:21:52,880 --> 00:21:54,560
You used the toilet paper as a wedding dress
370
00:21:54,560 --> 00:21:56,440
when I just used it to dress like a mummy, you know?
371
00:21:56,440 --> 00:21:57,800
- Hallie, stop.
372
00:21:57,800 --> 00:21:59,160
That's not me anymore.
373
00:21:59,160 --> 00:22:00,320
I'm free now.
374
00:22:00,320 --> 00:22:01,600
I'm deprogrammed.
375
00:22:01,600 --> 00:22:03,160
That does not mean I don't support you
376
00:22:03,160 --> 00:22:05,761
and your misguided view that soulmates exist.
377
00:22:06,440 --> 00:22:07,280
- That's sweet.
378
00:22:07,280 --> 00:22:08,600
Is that gonna be your toast?
379
00:22:10,557 --> 00:22:12,600
- You and Claudia are the exception.
380
00:22:12,600 --> 00:22:14,400
I'm really happy for you, for real.
381
00:22:20,473 --> 00:22:21,960
- What's going on over there?
382
00:22:21,960 --> 00:22:23,200
- That's Claudia's cousin.
383
00:22:23,200 --> 00:22:25,072
She visited the States a few years back.
384
00:22:25,480 --> 00:22:26,320
They dated.
385
00:22:26,320 --> 00:22:27,160
- No biggie.
386
00:22:27,160 --> 00:22:28,000
- Broke up with him.
387
00:22:28,000 --> 00:22:28,840
- Crushed his heart.
388
00:22:29,652 --> 00:22:31,800
- No way, that man does not have a heart.
389
00:22:33,470 --> 00:22:35,404
- Feels like forever ago.
390
00:22:35,429 --> 00:22:36,909
We were babies.
391
00:22:36,934 --> 00:22:38,534
- I'm really happy you're here.
392
00:22:38,567 --> 00:22:41,871
We can reconnect as maybe not babies.
393
00:22:42,278 --> 00:22:43,278
- I would love that.
394
00:22:45,716 --> 00:22:46,720
Beau!
395
00:22:47,583 --> 00:22:48,760
Come eat my mate.
396
00:22:49,960 --> 00:22:51,880
Ben, this is my partner, Beau.
397
00:22:51,880 --> 00:22:52,720
- Hi, mate.
398
00:22:53,560 --> 00:22:55,480
- Like, tennis partner?
399
00:22:55,480 --> 00:22:57,320
- Sometimes after.
400
00:22:58,605 --> 00:23:00,200
How do you two dags know each other?
401
00:23:00,200 --> 00:23:02,149
- We had a bit of a go back when, didn't we?
402
00:23:02,720 --> 00:23:03,960
- Did you now?
403
00:23:03,960 --> 00:23:04,917
Good on ya.
404
00:23:05,400 --> 00:23:07,360
Hey, we're gonna go trotting this weekend.
405
00:23:07,360 --> 00:23:08,680
Hit up the turps out here, eh?
406
00:23:08,680 --> 00:23:09,840
It's gonna be a cracker.
407
00:23:09,840 --> 00:23:10,840
- Woo!
408
00:23:10,840 --> 00:23:12,216
- You know it.
409
00:23:13,024 --> 00:23:14,000
- Great guy.
410
00:23:14,000 --> 00:23:14,840
- Yeah.
411
00:23:38,892 --> 00:23:39,617
- Mommy!
412
00:23:40,440 --> 00:23:42,040
- Hey, Beatrice.
413
00:23:42,040 --> 00:23:43,400
- Dad! - You made it.
414
00:23:43,400 --> 00:23:44,320
- Oh, baby.
415
00:23:44,320 --> 00:23:45,160
- Hi, baby.
416
00:23:45,160 --> 00:23:46,600
- Hi, honey.
417
00:23:46,600 --> 00:23:47,520
Oh, my God.
418
00:23:47,520 --> 00:23:48,601
- Wow.
419
00:23:49,759 --> 00:23:51,440
- How's our future lawyer?
420
00:23:51,440 --> 00:23:52,280
- Great.
421
00:23:52,280 --> 00:23:53,200
- Great.
422
00:23:53,200 --> 00:23:54,040
- How's the trip been?
423
00:23:54,040 --> 00:23:55,600
- Oh, magical.
424
00:23:55,600 --> 00:23:58,960
The Australians are all wonderful.
425
00:23:58,960 --> 00:24:01,440
And excuse me, but good looking.
426
00:24:01,440 --> 00:24:01,884
- Oh.
427
00:24:01,909 --> 00:24:03,480
- Why are they so weird about their plugs?
428
00:24:03,480 --> 00:24:05,640
I mean, this place is basically America.
429
00:24:05,640 --> 00:24:07,920
They speak English, they eat regular food,
430
00:24:07,920 --> 00:24:10,560
they have a complicated relationship with their past.
431
00:24:11,358 --> 00:24:12,920
- How are you doing, honey?
432
00:24:13,800 --> 00:24:14,765
- I'm doing okay.
433
00:24:14,920 --> 00:24:16,040
- I'm doing great.
434
00:24:16,040 --> 00:24:17,907
My big sister's getting married.
435
00:24:18,080 --> 00:24:19,560
Could have been you.
436
00:24:19,560 --> 00:24:21,920
Could still be you someday.
437
00:24:21,920 --> 00:24:23,040
- Have you heard from Jonathan?
438
00:24:23,040 --> 00:24:24,880
Did he call or anything?
439
00:24:24,880 --> 00:24:26,000
- Well, that didn't take long.
440
00:24:26,000 --> 00:24:27,480
- We're just torn up that he's not part
441
00:24:27,480 --> 00:24:28,560
of our family anymore.
442
00:24:28,560 --> 00:24:30,600
- I mean, he works at our house every night
443
00:24:30,600 --> 00:24:32,240
from like 11 years old.
444
00:24:32,240 --> 00:24:34,760
He was basically family.
445
00:24:34,760 --> 00:24:37,560
Was about to be actual family.
446
00:24:37,560 --> 00:24:39,920
If I never ask you for anything ever again,
447
00:24:39,920 --> 00:24:42,714
can you please just lay off of me this weekend?
448
00:24:43,139 --> 00:24:45,680
- I just want both of our daughters to be happy.
449
00:24:45,680 --> 00:24:48,120
- I'm very happy, but not when you guys do this.
450
00:24:48,120 --> 00:24:50,320
- Ned, you in the right direction?
451
00:24:50,320 --> 00:24:52,160
- He's such a great guy.
452
00:24:52,160 --> 00:24:53,600
- Just think on it, yeah?
453
00:25:03,416 --> 00:25:05,466
- Bee, dinner at 7.30, okay?
454
00:25:05,680 --> 00:25:06,520
- Yeah.
455
00:25:07,516 --> 00:25:08,400
Yeah.
456
00:25:24,000 --> 00:25:25,680
- Ben, all set for dinner, yeah?
457
00:25:25,680 --> 00:25:26,800
- Yeah, I'll be there.
458
00:25:55,911 --> 00:25:57,280
- I was plagiarizing.
459
00:25:57,280 --> 00:25:58,120
- Hey!
460
00:25:58,120 --> 00:25:58,960
- Hi Ben!
461
00:25:58,960 --> 00:25:59,800
- Hey Ben!
462
00:25:59,800 --> 00:26:00,640
- Hey, hey, hey.
463
00:26:00,640 --> 00:26:01,480
- Hey, hey, hey.
464
00:26:01,480 --> 00:26:02,320
- Everybody?
465
00:26:03,360 --> 00:26:04,200
- Dad's speech.
466
00:26:04,200 --> 00:26:05,040
- Oh yes, right, okay.
467
00:26:05,440 --> 00:26:06,440
- We're gonna make this short,
468
00:26:06,440 --> 00:26:08,880
because you've all traveled a bloody long distance,
469
00:26:08,880 --> 00:26:11,120
and Carol and I are so appreciative.
470
00:26:11,120 --> 00:26:13,000
Biggest thing we've missed since coming back
471
00:26:13,000 --> 00:26:15,320
from the States is not seeing our kids.
472
00:26:16,824 --> 00:26:18,916
And you lot, our extended family,
473
00:26:18,950 --> 00:26:22,160
so we're just over the moon to have a full house
474
00:26:22,160 --> 00:26:23,760
before the wedding on Sunday.
475
00:26:23,760 --> 00:26:26,072
- Where we will celebrate Hallie and Claudia,
476
00:26:26,580 --> 00:26:30,142
setting off on this crazy thing called life.
477
00:26:30,760 --> 00:26:34,680
And of course, Innie and Leo, our new family.
478
00:26:34,680 --> 00:26:36,600
- Well, we're just so grateful,
479
00:26:36,600 --> 00:26:39,080
not only for your incredible hospitality,
480
00:26:39,080 --> 00:26:42,080
but for bringing into the world your beautiful daughter.
481
00:26:42,080 --> 00:26:45,294
- So as they say in our country, abondanza.
482
00:26:45,560 --> 00:26:47,226
- Cheers!
483
00:26:48,900 --> 00:26:49,740
- Now baby.
484
00:26:55,090 --> 00:26:56,398
- Wow!
485
00:27:13,849 --> 00:27:15,600
- What classes are you loving?
486
00:27:15,600 --> 00:27:17,912
Have you given any more thought to tort law?
487
00:27:18,080 --> 00:27:20,600
'Cause class action is really where it's at right now.
488
00:27:20,600 --> 00:27:21,520
What does Jonathan say?
489
00:27:21,520 --> 00:27:22,360
He knows you pretty well.
490
00:27:22,360 --> 00:27:23,600
What does he think you should do?
491
00:27:23,600 --> 00:27:24,440
- Mom.
492
00:27:24,440 --> 00:27:25,280
- Okay.
493
00:27:25,280 --> 00:27:27,000
- I can't even remember why we put you in the truck again.
494
00:27:27,000 --> 00:27:28,040
- We didn't put her in the trunk,
495
00:27:28,040 --> 00:27:29,200
she stowed away in the trunk.
496
00:27:29,200 --> 00:27:31,360
- Yeah, I wanted to go with you guys to see Cinderella.
497
00:27:31,360 --> 00:27:32,760
- We were going to Coachella.
498
00:27:32,760 --> 00:27:34,960
- I know that now, it was nice.
499
00:27:34,960 --> 00:27:36,520
- All right, everyone.
500
00:27:36,520 --> 00:27:40,426
So Sage is meant to cleanse negative energy.
501
00:27:40,800 --> 00:27:43,920
Let's just have a moment to calm ourselves.
502
00:27:43,920 --> 00:27:46,680
I am not looking at anybody in particular,
503
00:27:46,680 --> 00:27:51,680
but I am looking at you, Bee, and you, Ben.
504
00:27:51,680 --> 00:27:53,280
Crown chakra.
505
00:27:54,567 --> 00:27:56,301
Let's hit that cobra.
506
00:27:56,560 --> 00:27:59,240
Cleanse, get that weasel.
507
00:27:59,240 --> 00:28:00,080
- Okay.
508
00:28:00,080 --> 00:28:00,920
- Go!
509
00:28:00,920 --> 00:28:02,034
- You go, you go.
510
00:28:02,360 --> 00:28:04,000
- Sign of the times.
511
00:28:04,000 --> 00:28:05,920
- All right, all right, four words.
512
00:28:05,920 --> 00:28:08,240
- First word, the, A, of, if.
513
00:28:08,240 --> 00:28:10,280
- Animosity, hate, liar.
514
00:28:10,280 --> 00:28:11,120
Five words.
515
00:28:11,120 --> 00:28:12,080
- No, just shut the fuck up.
516
00:28:12,080 --> 00:28:13,280
- The Bible.
517
00:28:13,280 --> 00:28:16,080
- A woman, a woman, a woman who uses her sexuality
518
00:28:16,080 --> 00:28:18,000
to take advantage of other people.
519
00:28:18,000 --> 00:28:19,320
- Mom, focus, okay?
520
00:28:19,320 --> 00:28:20,160
Right here, right here.
521
00:28:20,160 --> 00:28:21,320
- This is a white people's game.
522
00:28:21,320 --> 00:28:23,240
Y'all spend so much time trying to trick each other.
523
00:28:23,240 --> 00:28:24,600
Y'all got so much time on your hands.
524
00:28:24,600 --> 00:28:25,680
Just say the word.
525
00:28:26,680 --> 00:28:27,680
- It's on the extreme.
526
00:28:27,680 --> 00:28:28,520
- Grumpy old man.
527
00:28:28,520 --> 00:28:30,360
- Hi.
528
00:28:30,360 --> 00:28:31,200
- Hi.
529
00:28:31,524 --> 00:28:35,524
- Okay, okay, yeah, okay.
530
00:28:36,361 --> 00:28:37,520
- Fuck boy.
531
00:28:37,520 --> 00:28:38,640
- Old cat woman.
532
00:28:40,449 --> 00:28:41,480
- Your ego.
533
00:28:42,924 --> 00:28:43,640
- Okay.
534
00:28:46,477 --> 00:28:47,560
- What is this?
535
00:28:47,560 --> 00:28:48,400
- Wait, no props.
536
00:28:48,400 --> 00:28:49,800
- No one cares, no one can see us.
537
00:28:49,800 --> 00:28:50,720
- Cheaters are shocking.
538
00:28:50,720 --> 00:28:52,280
- Says the woman who cheated on her fiance.
539
00:28:52,280 --> 00:28:53,600
- We were on a break, asshole.
540
00:28:53,600 --> 00:28:55,776
- You're either broken up for good, or you're cheating.
541
00:28:56,076 --> 00:28:57,642
Either way, someone's lying to someone.
542
00:28:57,667 --> 00:28:58,640
- I must have really gotten under your skin.
543
00:28:58,640 --> 00:29:00,520
- Roger, what is this?
544
00:29:00,520 --> 00:29:01,360
- Fat, five.
545
00:29:01,360 --> 00:29:03,676
- What is the thing I'm holding in my hand?
546
00:29:03,709 --> 00:29:04,351
- Fireworks.
547
00:29:04,559 --> 00:29:05,440
- Fireworks by Katy Perry.
548
00:29:05,440 --> 00:29:06,280
- Hey.
549
00:29:07,188 --> 00:29:08,263
- That is not fair.
550
00:29:08,288 --> 00:29:09,280
- Hey, what, you're not fair.
551
00:29:09,280 --> 00:29:10,280
- What's wrong with you?
552
00:29:10,280 --> 00:29:11,440
- Just stop.
553
00:29:11,440 --> 00:29:12,280
- What are you doing?
554
00:29:12,280 --> 00:29:13,120
- What is wrong with you?
555
00:29:13,120 --> 00:29:13,960
- Stop.
556
00:29:13,960 --> 00:29:14,800
- Oh God.
557
00:29:17,360 --> 00:29:18,200
- Oh God.
558
00:29:18,200 --> 00:29:19,040
- Sam, what the?
559
00:29:19,040 --> 00:29:20,040
- Oh my God.
560
00:29:21,365 --> 00:29:22,080
- Ali.
561
00:29:23,520 --> 00:29:24,360
- Get back.
562
00:29:24,360 --> 00:29:25,200
- Sam.
563
00:29:25,200 --> 00:29:26,040
- Roger.
564
00:29:26,040 --> 00:29:27,360
- I've got this.
565
00:29:32,130 --> 00:29:34,792
- That's some gangster shit right there.
566
00:29:37,725 --> 00:29:38,400
- Sorry.
567
00:29:38,400 --> 00:29:39,240
- Sorry.
568
00:29:41,598 --> 00:29:43,640
- They're going to ruin our wedding.
569
00:29:43,640 --> 00:29:45,640
All that matters is that we're together.
570
00:29:45,640 --> 00:29:46,640
- It's true.
571
00:29:48,461 --> 00:29:50,440
- Look baby, I love you to the moon and back,
572
00:29:50,440 --> 00:29:53,680
but those two fuckwads are going to destroy our weekend,
573
00:29:53,680 --> 00:29:55,760
and our memories, which we are going to have
574
00:29:55,760 --> 00:29:58,520
for a very long time, are headed straight over a cliff.
575
00:29:58,520 --> 00:29:59,975
- It's going to be fine baby, we just have to.
576
00:30:00,000 --> 00:30:02,160
to stand there and profess our love.
577
00:30:02,160 --> 00:30:05,580
- It seems to me, their animus only surfaced
578
00:30:05,580 --> 00:30:07,680
after they spent a night together.
579
00:30:07,680 --> 00:30:08,680
Am I accurate?
580
00:30:08,680 --> 00:30:10,120
- That's usually how it goes, honey.
581
00:30:10,120 --> 00:30:12,800
We crumple our feelings into a ball
582
00:30:12,800 --> 00:30:16,280
and shove 'em deep down so we can enjoy a bit of frisk.
583
00:30:16,280 --> 00:30:18,720
- The solution appears to be simple then.
584
00:30:18,720 --> 00:30:20,880
We return them to the night they were spent.
585
00:30:20,880 --> 00:30:23,320
- Like we trick them into falling in love with each other?
586
00:30:23,320 --> 00:30:25,160
- He didn't say anything about love, honey.
587
00:30:25,160 --> 00:30:27,760
We just need to get them to jump each other's bones.
588
00:31:18,960 --> 00:31:20,300
- Yeah, come on!
589
00:31:20,300 --> 00:31:22,880
That was good, right?
590
00:31:22,880 --> 00:31:24,040
That was good.
591
00:31:42,963 --> 00:31:45,880
- You go, you go, you go, you go, you go.
592
00:31:45,880 --> 00:31:47,560
- She clearly has eyes for men.
593
00:31:47,560 --> 00:31:48,760
- Who does, father?
594
00:31:48,760 --> 00:31:50,200
- Hallie Spence, the sister.
595
00:31:50,200 --> 00:31:52,520
The plump-chested one with the sad eyes.
596
00:31:52,520 --> 00:31:53,720
- You can't say that.
597
00:31:53,720 --> 00:31:54,760
- What the hell?
598
00:31:54,760 --> 00:31:55,760
- Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
599
00:31:55,760 --> 00:31:56,760
No, that was rude.
600
00:31:56,760 --> 00:31:59,040
I apologize to anyone that was listening,
601
00:31:59,040 --> 00:32:01,040
which can only be you, Pete,
602
00:32:01,040 --> 00:32:02,880
'cause you're the only person that was listening.
603
00:32:02,880 --> 00:32:03,840
I apologize.
604
00:32:03,840 --> 00:32:06,320
- I accept your apology and will now move on.
605
00:32:06,320 --> 00:32:07,880
Do you know Bea's been in love with Ben
606
00:32:07,880 --> 00:32:09,600
since the first night they met?
607
00:32:09,600 --> 00:32:11,240
- Well, why didn't she tell him?
608
00:32:11,240 --> 00:32:13,480
You know, when I was a young bloke and I liked a girl,
609
00:32:13,480 --> 00:32:16,560
I would sneak up behind her and I'd cut a lock of her hair
610
00:32:16,560 --> 00:32:18,360
and then I'd smack her on the bum!
611
00:32:18,360 --> 00:32:19,200
- What the hell?
612
00:32:19,200 --> 00:32:20,560
- I don't know, I'm not good at this, sorry.
613
00:32:20,560 --> 00:32:22,280
- Bea was just too scared to tell him,
614
00:32:22,280 --> 00:32:23,920
but I've talked to her and she says she regrets
615
00:32:23,920 --> 00:32:25,200
walking out that morning.
616
00:32:25,200 --> 00:32:26,400
- Tell me more, son.
617
00:32:26,400 --> 00:32:27,240
- Why me?
618
00:32:27,240 --> 00:32:28,760
- Because you're really good at it, right?
619
00:32:28,760 --> 00:32:29,600
You can do it.
620
00:32:29,600 --> 00:32:30,440
- Why me, why?
621
00:32:30,440 --> 00:32:31,280
- Why you put this hat on me?
622
00:32:31,280 --> 00:32:33,000
No one can see me, it's a radio play, motherfucker.
623
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
- Bea wants us to tell him how much she likes him,
624
00:32:35,000 --> 00:32:36,920
so he lets his guard down and goes to her.
625
00:32:36,920 --> 00:32:39,760
Some Cupid's killed with arrows and some with traps.
626
00:32:39,760 --> 00:32:41,720
- That was good, I like that, that's good.
627
00:32:41,720 --> 00:32:42,560
- I just made it up.
628
00:32:42,560 --> 00:32:45,280
- So, he needs to go to her, drop his drawers,
629
00:32:45,280 --> 00:32:47,080
and say, "Come to Papa."
630
00:32:47,080 --> 00:32:48,080
- What are you doing?
631
00:32:48,080 --> 00:32:49,680
- I'm from a different generation.
632
00:32:49,680 --> 00:32:50,720
- And your generation sucks.
633
00:32:50,720 --> 00:32:52,040
You fucked up the whole world for us.
634
00:32:52,040 --> 00:32:53,920
- And I'm full of shame.
635
00:32:53,920 --> 00:32:56,160
But the bottom line, Bea likes Ben.
636
00:32:57,751 --> 00:33:01,240
- But Ben feels awful that he called her a disaster.
637
00:33:01,240 --> 00:33:03,800
I mean, he said it was his fragile male ego.
638
00:33:03,800 --> 00:33:05,680
- Then why is he fighting with her?
639
00:33:05,680 --> 00:33:07,480
- Well, because he likes her.
640
00:33:07,480 --> 00:33:09,400
- And I know that Bea likes Ben.
641
00:33:09,400 --> 00:33:11,560
She's just denying herself because she's got in her head
642
00:33:11,560 --> 00:33:12,800
somehow that she'll never love again.
643
00:33:12,800 --> 00:33:14,960
- Whoa, I'm not talking about love, baby.
644
00:33:14,960 --> 00:33:16,720
I'm talking about dick.
645
00:33:17,466 --> 00:33:18,560
- Oh, it's Ben.
646
00:33:18,560 --> 00:33:19,400
- Oh.
647
00:33:30,167 --> 00:33:31,160
- Hey.
648
00:33:32,061 --> 00:33:33,000
- You.
649
00:33:34,915 --> 00:33:37,760
- Oh God, they got to you too?
650
00:33:37,760 --> 00:33:38,600
- What?
651
00:33:38,600 --> 00:33:40,960
- Did you just overhear Holly and Claudia
652
00:33:40,960 --> 00:33:43,120
say how much I like you?
653
00:33:43,120 --> 00:33:43,917
- No.
654
00:33:44,720 --> 00:33:45,225
- Really?
655
00:33:45,560 --> 00:33:46,720
- It was Pete and Roger.
656
00:33:48,280 --> 00:33:51,480
- Fantastic, it's a team effort.
657
00:33:51,480 --> 00:33:53,880
They're trying to get us together.
658
00:33:53,880 --> 00:33:55,320
- No way.
659
00:33:55,320 --> 00:33:56,160
- Come here.
660
00:34:04,223 --> 00:34:06,560
- Oh, maybe they want us to stop acting like assholes
661
00:34:06,560 --> 00:34:08,640
so we don't ruin the biggest event of their lives.
662
00:34:08,640 --> 00:34:09,640
- Us?
663
00:34:09,640 --> 00:34:11,840
There is no us and assholes.
664
00:34:11,840 --> 00:34:13,600
You're the one who destroyed the living room.
665
00:34:13,600 --> 00:34:15,800
- Would you two mind helping me with something?
666
00:34:15,800 --> 00:34:18,393
- I hate to ask, but I'd really appreciate it.
667
00:34:18,920 --> 00:34:19,760
- Sure.
668
00:34:19,760 --> 00:34:20,600
- Yeah.
669
00:34:28,191 --> 00:34:32,680
- So Roger left his sunglasses on the sailboat.
670
00:34:32,680 --> 00:34:34,800
I swear, if his head wasn't screwed on,
671
00:34:34,800 --> 00:34:37,200
we'd use it as a bowling ball.
672
00:34:37,200 --> 00:34:39,880
Do me a favor and swim out and get them.
673
00:34:39,880 --> 00:34:41,400
It's the one on the right.
674
00:34:41,400 --> 00:34:42,240
- Both of us.
675
00:34:42,240 --> 00:34:43,800
- Is that really a two person job?
676
00:34:43,800 --> 00:34:45,240
- Doesn't seem like it.
677
00:34:45,240 --> 00:34:46,080
- You two.
678
00:34:46,080 --> 00:34:48,360
- Yeah.
679
00:34:55,280 --> 00:34:57,760
- All right, so everyone's involved in this.
680
00:34:57,760 --> 00:34:58,600
- I know.
681
00:35:00,240 --> 00:35:01,173
- I feel bad.
682
00:35:02,080 --> 00:35:03,040
- Me too.
683
00:35:03,040 --> 00:35:04,960
- I don't want to bum Holly and Claudia out.
684
00:35:04,960 --> 00:35:05,773
- Just me and you.
685
00:35:06,680 --> 00:35:08,160
- Can you not swim?
686
00:35:08,160 --> 00:35:09,240
- I'm an excellent swimmer.
687
00:35:09,240 --> 00:35:10,600
- Why are you so out of breath?
688
00:35:10,600 --> 00:35:11,440
- I'm fine.
689
00:35:12,333 --> 00:35:13,520
How much further do you think?
690
00:35:13,520 --> 00:35:14,960
- Are your eyes closed?
691
00:35:14,960 --> 00:35:16,480
- I think it's dark.
692
00:35:16,480 --> 00:35:17,840
- Why are you so out of shape?
693
00:35:17,840 --> 00:35:18,960
You have like a 10 pop.
694
00:35:18,960 --> 00:35:19,920
- I'm not out of shape.
695
00:35:19,920 --> 00:35:22,120
I've been to 295, 300 once.
696
00:35:22,120 --> 00:35:23,400
I just don't do cardio.
697
00:35:23,400 --> 00:35:25,708
- Oh my God, you're hot girl fit.
698
00:35:26,200 --> 00:35:28,160
- I'm not hot girl fit.
699
00:35:28,160 --> 00:35:29,698
- Okay, my bad.
700
00:35:30,160 --> 00:35:31,554
We'll see you at the boat.
701
00:35:31,960 --> 00:35:34,800
- Wait, wait, wait.
702
00:35:57,779 --> 00:36:01,560
- I could have done it myself, but whatever.
703
00:36:01,560 --> 00:36:02,400
Thanks.
704
00:36:06,080 --> 00:36:07,960
- No fucking way.
705
00:36:07,960 --> 00:36:10,600
- Honey, look who's here.
706
00:36:10,600 --> 00:36:12,040
- I cannot believe they did this.
707
00:36:12,040 --> 00:36:12,880
- Who is that?
708
00:36:12,880 --> 00:36:15,360
- That is my ex, Jonathan.
709
00:36:15,360 --> 00:36:16,200
- Hey, hey.
710
00:36:16,200 --> 00:36:17,120
- What is he doing here?
711
00:36:17,120 --> 00:36:19,000
- My Black Hawk helicopter parents
712
00:36:19,000 --> 00:36:20,400
have been trying to get us back together
713
00:36:20,400 --> 00:36:21,680
for the past four months.
714
00:36:21,680 --> 00:36:23,400
- They flew him halfway across the world
715
00:36:23,400 --> 00:36:24,720
to your sister's wedding?
716
00:36:24,720 --> 00:36:25,760
That's some deep off shit.
717
00:36:25,760 --> 00:36:26,897
They came to play.
718
00:36:27,200 --> 00:36:28,320
- That's my parents.
719
00:36:28,320 --> 00:36:30,480
They think I'm throwing my life away.
720
00:36:30,480 --> 00:36:32,240
- Honey, we're just gonna take him back
721
00:36:32,240 --> 00:36:33,840
and get him all settled in.
722
00:36:33,840 --> 00:36:34,880
- I'll see you later.
723
00:36:38,404 --> 00:36:39,880
- You know, maybe we should do it.
724
00:36:39,880 --> 00:36:41,480
Just tell everyone we're together.
725
00:36:41,480 --> 00:36:42,320
- What?
726
00:36:42,320 --> 00:36:44,400
- It would solve that problem for me
727
00:36:44,400 --> 00:36:45,680
and that problem for you.
728
00:36:50,161 --> 00:36:51,440
- I don't have a problem.
729
00:36:51,440 --> 00:36:53,040
- You clearly want Margaret.
730
00:36:53,040 --> 00:36:53,880
- No, I don't.
731
00:36:53,880 --> 00:36:54,720
- Yes, you do.
732
00:36:54,720 --> 00:36:56,120
I saw the way you looked at her last night
733
00:36:56,120 --> 00:36:57,760
and I know she broke your heart.
734
00:36:57,760 --> 00:36:59,280
She sees you're with me.
735
00:36:59,280 --> 00:37:00,560
She wants what she can't have
736
00:37:00,560 --> 00:37:02,680
and then bye bye crocodile Jack.
737
00:37:05,585 --> 00:37:06,920
Fuck, he's fast.
738
00:37:07,699 --> 00:37:09,440
- Making her jealous is not gonna work.
739
00:37:09,440 --> 00:37:10,680
We're not in seventh grade.
740
00:37:10,680 --> 00:37:11,800
- Trust me, bro.
741
00:37:11,800 --> 00:37:14,123
We're all in seventh grade when it comes to this stuff.
742
00:37:14,680 --> 00:37:16,880
They've already gone through all of the bullshit
743
00:37:16,880 --> 00:37:18,680
trying to trick us into each other's arms.
744
00:37:18,680 --> 00:37:20,000
Let's just embrace it.
745
00:37:20,000 --> 00:37:21,640
- There's no way we can convince anyone
746
00:37:21,640 --> 00:37:23,040
we actually like each other.
747
00:37:26,659 --> 00:37:27,480
- Yeah, you're right.
748
00:37:27,480 --> 00:37:28,320
- I know.
749
00:37:32,000 --> 00:37:34,200
You know, I still think about that night we spent together.
750
00:37:34,200 --> 00:37:35,040
- Shut up.
751
00:37:37,077 --> 00:37:38,280
- No, I'm serious.
752
00:37:40,184 --> 00:37:42,080
You know, this could be kind of fun.
753
00:37:43,003 --> 00:37:46,560
We're at a wedding a million miles away from home.
754
00:37:48,081 --> 00:37:50,928
Who knows what could happen under the cover of a masquerade.
755
00:37:54,069 --> 00:37:56,080
And that night at your place,
756
00:37:56,080 --> 00:37:59,560
no matter how it ended, it was still pretty amazing.
757
00:38:07,526 --> 00:38:08,480
Convincing enough?
758
00:38:12,168 --> 00:38:12,827
- Fuck it.
759
00:38:13,640 --> 00:38:14,480
Let's do it.
760
00:38:17,440 --> 00:38:18,440
- Just wait.
761
00:38:23,253 --> 00:38:24,160
Wait.
762
00:38:31,040 --> 00:38:31,960
- Okay, okay.
763
00:38:31,960 --> 00:38:34,600
Whoever wants to go on the hike, we need to leave now.
764
00:38:34,600 --> 00:38:36,760
We're running behind schedule.
765
00:38:36,760 --> 00:38:37,600
- Wait, wait, wait.
766
00:38:37,600 --> 00:38:40,240
Babe, the mountains have been there for millions of years.
767
00:38:40,240 --> 00:38:42,240
A few more minutes isn't gonna hurt them.
768
00:38:42,240 --> 00:38:44,080
- Baby, I know you are trying to calm me down
769
00:38:44,080 --> 00:38:45,000
and I love you for it.
770
00:38:45,000 --> 00:38:45,840
Thank you.
771
00:38:45,840 --> 00:38:47,120
But I am hurting cats right now
772
00:38:47,120 --> 00:38:47,960
and I need some help
773
00:38:47,960 --> 00:38:50,120
instead of this easy breezy Martin Scorsese.
774
00:38:50,120 --> 00:38:53,080
- Aw, jitters.
775
00:38:53,080 --> 00:38:54,680
Remember our wedding?
776
00:38:54,680 --> 00:38:56,600
Only that you're the most beautiful bride
777
00:38:56,600 --> 00:38:57,760
on God's green earth.
778
00:38:58,692 --> 00:38:59,960
- Right answer.
779
00:38:59,960 --> 00:39:02,840
We're coming, we're coming, we're coming.
780
00:39:02,840 --> 00:39:05,120
Jinx, you owe me a cup.
781
00:39:05,120 --> 00:39:06,400
Oh, you have a little something in your teeth.
782
00:39:06,400 --> 00:39:07,240
- Oh, no, wait, get it, get it, get it.
783
00:39:07,240 --> 00:39:08,840
- Yeah, let me just take that out.
784
00:39:08,840 --> 00:39:10,040
Oh, I gotta get it out.
785
00:39:10,040 --> 00:39:10,880
Oh, it's right there.
786
00:39:10,880 --> 00:39:14,480
- Get it, get it, get it, get it, get it, get it.
787
00:39:14,480 --> 00:39:17,153
- Honey, here he is.
788
00:39:17,920 --> 00:39:18,760
- Hey.
789
00:39:18,760 --> 00:39:20,480
- Jonathan.
790
00:39:20,480 --> 00:39:21,600
- So nice to see you.
791
00:39:21,600 --> 00:39:23,280
- I had no idea you were coming.
792
00:39:23,280 --> 00:39:25,720
- So your parents didn't tell you, okay?
793
00:39:25,720 --> 00:39:26,880
Yeah, you know, the first thing I asked them
794
00:39:26,880 --> 00:39:28,440
when they invited me was, "Does B know?"
795
00:39:28,440 --> 00:39:31,003
'Cause otherwise this would be really fucking awkward.
796
00:39:31,840 --> 00:39:33,280
And now it is fucking awkward.
797
00:39:33,280 --> 00:39:34,840
- No, no, not at all.
798
00:39:34,840 --> 00:39:35,680
- I'm in a lot of love.
799
00:39:35,680 --> 00:39:36,520
- No, you're like family.
800
00:39:36,520 --> 00:39:37,840
It'd be effing awkward if you weren't here.
801
00:39:37,840 --> 00:39:38,960
- I'm so glad you're here.
802
00:39:38,960 --> 00:39:40,360
- I'm so happy for you two.
803
00:39:40,360 --> 00:39:41,360
Hey, congratulations.
804
00:39:41,360 --> 00:39:42,200
- Yeah, thanks.
805
00:39:43,158 --> 00:39:44,400
- Right?
806
00:39:44,400 --> 00:39:45,339
- It's great to see you.
807
00:39:46,120 --> 00:39:47,520
- It's great to see you too.
808
00:39:47,520 --> 00:39:48,680
- We're all going on a hike,
809
00:39:48,680 --> 00:39:51,120
so whoever wants to come with, we gotta move out.
810
00:39:51,120 --> 00:39:52,640
Let's move out.
811
00:39:52,640 --> 00:39:54,726
- Ben, meet Jonathan.
812
00:39:55,000 --> 00:39:56,560
- Oh, hey, man.
813
00:39:56,560 --> 00:39:57,400
I'm Ben.
814
00:39:57,400 --> 00:39:59,040
- Hey, oh, Pete and Claudia's friend, right?
815
00:40:00,000 --> 00:40:03,909
Also friends with Bea, among other things.
816
00:40:09,752 --> 00:40:11,000
Yeah, it's nice to meet you.
817
00:40:11,000 --> 00:40:14,741
Okay, plenty of enough time in the car to do whatever the fuck this is.
818
00:40:14,766 --> 00:40:16,000
Come on, let's go!
819
00:40:16,981 --> 00:40:19,000
Yeah, okay. Yeah.
820
00:40:19,000 --> 00:40:21,000
We need to come up with a game plan.
821
00:40:21,000 --> 00:40:22,000
Yeah, you are so terrible at this.
822
00:40:22,000 --> 00:40:23,000
What?
823
00:40:24,110 --> 00:40:26,000
We're doing this thing!
824
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
Honey, I'm sorry.
825
00:40:28,000 --> 00:40:31,000
I know we should have asked you, but we had to invite you.
826
00:40:31,727 --> 00:40:34,000
Oh, it's totally fine. I'm glad he's here.
827
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
I love him and Holly loves him.
828
00:40:36,000 --> 00:40:37,000
Really?
829
00:40:37,000 --> 00:40:38,000
Yeah.
830
00:40:38,000 --> 00:40:41,438
Great, okay. So we're spending a little time together away from the real world
831
00:40:41,463 --> 00:40:44,000
and see if you rekindle, re-spark, re-bark.
832
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
Oh, no, Mom, guys, no.
833
00:40:46,000 --> 00:40:49,413
I totally forgot to tell you, but I'm with Ben.
834
00:40:56,000 --> 00:40:57,351
Do you want to come?
835
00:40:57,874 --> 00:41:00,301
I think I'm going to hang back and yell at your parents.
836
00:41:01,000 --> 00:41:03,000
Have fun.
837
00:41:12,163 --> 00:41:15,629
Alright, so is it like we just got together or we've been sneaking around?
838
00:41:15,654 --> 00:41:18,621
Oh, I got it. What if we ran into each other at Chipotle,
839
00:41:18,646 --> 00:41:20,000
lady in the tramp, the burrito?
840
00:41:20,000 --> 00:41:20,565
No.
841
00:41:21,548 --> 00:41:23,000
This can't be that hard.
842
00:41:23,000 --> 00:41:25,000
It's harder than you think. My parents don't even believe it yet.
843
00:41:25,000 --> 00:41:27,000
You told them five seconds ago.
844
00:41:27,000 --> 00:41:29,000
They know I would never go out with a guy like you.
845
00:41:29,000 --> 00:41:31,210
You've been with one guy your entire life.
846
00:41:31,668 --> 00:41:33,556
Jonathan's a better man than you'll ever be.
847
00:41:33,581 --> 00:41:35,000
And yet you left him.
848
00:41:35,000 --> 00:41:37,000
Which is why exactly? Because he seems like he checks all your boxes.
849
00:41:37,000 --> 00:41:39,749
Okay, you don't know my boxes and you never will.
850
00:41:40,241 --> 00:41:42,000
Just figure this out, please.
851
00:41:42,000 --> 00:41:43,000
Okay.
852
00:41:43,650 --> 00:41:46,000
We just suck face in front of everybody.
853
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
Half of them think they set us up anyway.
854
00:41:48,000 --> 00:41:51,000
No, that's too much. We need to do something that's more hidden
855
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
so it feels more real, not some fuckboy wedding hookup.
856
00:41:54,000 --> 00:41:55,760
You're calling me a fuckboy like it's an insult?
857
00:41:56,000 --> 00:41:57,000
I own that shit.
858
00:41:57,000 --> 00:41:59,000
Let's just be affectionate.
859
00:41:59,000 --> 00:42:01,266
I know it's a foreign concept for you.
860
00:42:01,374 --> 00:42:03,000
I can be affectionate.
861
00:42:03,000 --> 00:42:05,000
I'll affectionate the shit out of you.
862
00:42:05,000 --> 00:42:07,000
I can't believe your parents invited Jonathan.
863
00:42:07,000 --> 00:42:09,000
Now I have to find a table to sit him at.
864
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
What about Bea?
865
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
No, no, she's fine. She's sitting with us at our table.
866
00:42:12,000 --> 00:42:15,000
No, I'm talking about how she's already at a low point because she's going through a breakup
867
00:42:15,000 --> 00:42:16,584
and I don't even know what's happening with school.
868
00:42:16,609 --> 00:42:19,000
She never even talks about it anymore.
869
00:42:19,000 --> 00:42:21,000
I guess I could put up with the cousins.
870
00:42:21,253 --> 00:42:22,178
Why?
871
00:42:25,028 --> 00:42:25,603
You alright?
872
00:42:27,694 --> 00:42:29,000
Oh, shit.
873
00:42:29,000 --> 00:42:30,000
Wow.
874
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
Check it out, guys!
875
00:42:32,000 --> 00:42:33,000
Nice!
876
00:42:33,000 --> 00:42:34,000
Yeah!
877
00:42:34,000 --> 00:42:35,000
Beautiful!
878
00:42:35,000 --> 00:42:37,000
See, I told you it was going to be good.
879
00:42:37,000 --> 00:42:38,000
Man, that's nice.
880
00:42:38,000 --> 00:42:39,000
Oh, wow.
881
00:42:39,000 --> 00:42:40,000
Wow.
882
00:42:40,428 --> 00:42:41,000
So beautiful.
883
00:42:41,000 --> 00:42:42,000
There it is.
884
00:42:42,000 --> 00:42:43,000
Feel the serenity.
885
00:42:43,444 --> 00:42:44,636
Pretty spectacular, hey?
886
00:42:45,944 --> 00:42:47,000
It's amazing.
887
00:42:47,000 --> 00:42:50,000
Alright, your turn.
888
00:42:51,530 --> 00:42:53,000
Wow.
889
00:42:53,000 --> 00:42:56,000
This is just so romantic.
890
00:42:57,102 --> 00:42:58,000
Okay, nuzzle my neck.
891
00:42:58,682 --> 00:42:59,185
Okay.
892
00:42:59,210 --> 00:43:01,000
Get in there.
893
00:43:01,000 --> 00:43:04,000
Damn, you are short.
894
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
You are not tall enough to say that.
895
00:43:06,000 --> 00:43:07,000
Oh.
896
00:43:07,000 --> 00:43:08,000
Oh, are you ticklish?
897
00:43:08,000 --> 00:43:09,416
No, I'm acting.
898
00:43:09,608 --> 00:43:10,608
Like a toddler?
899
00:43:11,091 --> 00:43:12,000
No, go away.
900
00:43:12,000 --> 00:43:13,000
Okay, I can use that.
901
00:43:13,000 --> 00:43:14,000
Beg me.
902
00:43:14,000 --> 00:43:15,000
Beg me to stuff you in the butt.
903
00:43:15,000 --> 00:43:16,073
Stop!
904
00:43:17,000 --> 00:43:18,000
Just let me do it.
905
00:43:18,843 --> 00:43:21,000
Permission to put my left hand on your right buttock.
906
00:43:22,135 --> 00:43:23,000
Granted.
907
00:43:23,000 --> 00:43:24,000
Too hard.
908
00:43:24,000 --> 00:43:25,000
Sorry.
909
00:43:25,000 --> 00:43:27,000
You gotta sell it.
910
00:43:27,000 --> 00:43:29,000
Okay, not in circles.
911
00:43:29,000 --> 00:43:30,000
It's not a magic lamp.
912
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
What?
913
00:43:45,672 --> 00:43:47,463
Okay, now you're just playing bop it.
914
00:43:47,578 --> 00:43:49,000
I've never rubbed a bopper show.
915
00:43:49,000 --> 00:43:50,693
Clearly, you've tried.
916
00:43:54,893 --> 00:43:56,000
Are you not wearing underwear?
917
00:43:56,000 --> 00:43:57,000
It's a swimsuit.
918
00:43:57,000 --> 00:43:58,000
I'm on holiday.
919
00:43:58,000 --> 00:43:59,457
Oh.
920
00:44:00,000 --> 00:44:01,000
Okay, just mind the gap.
921
00:44:01,000 --> 00:44:02,000
How's that?
922
00:44:02,000 --> 00:44:03,000
That's good.
923
00:44:03,000 --> 00:44:04,000
Just like, but you don't have to hover.
924
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
Just kind of, oh, man the woods.
925
00:44:06,650 --> 00:44:07,263
I'm sorry.
926
00:44:07,288 --> 00:44:08,181
Okay, just take it out.
927
00:44:12,964 --> 00:44:14,000
You try.
928
00:44:14,000 --> 00:44:15,000
You want me to stick my finger in my own ass?
929
00:44:15,000 --> 00:44:17,000
How's that gonna convince?
930
00:44:17,000 --> 00:44:19,000
Oh, on you.
931
00:44:19,000 --> 00:44:20,000
I can't.
932
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
Jesus Christ, it's like a vacuum pack down here.
933
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
How'd you get in this thing?
934
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
Oh, man, it's tight.
935
00:44:25,000 --> 00:44:27,000
Oh, see, it's like holding a baby bird.
936
00:44:28,457 --> 00:44:31,301
God damn it.
937
00:44:32,000 --> 00:44:33,769
Were they not watching this whole time?
938
00:44:35,000 --> 00:44:37,000
You like a mole or something on your butt?
939
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
No.
940
00:44:38,000 --> 00:44:39,000
Really? 'Cause I feel something.
941
00:44:39,000 --> 00:44:41,000
I don't have a mole.
942
00:44:41,000 --> 00:44:43,000
What the fuck?
943
00:44:43,000 --> 00:44:45,000
What the fuck?
944
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
What the fuck?
945
00:44:47,000 --> 00:44:48,000
What the fuck?
946
00:44:48,000 --> 00:44:50,000
What the fuck?
947
00:44:50,000 --> 00:44:51,000
Are there any more on me?
948
00:44:51,000 --> 00:44:52,000
I don't know.
949
00:44:52,000 --> 00:44:55,000
Jack, spiders hunt bears.
950
00:44:55,000 --> 00:44:57,000
They hunt bears.
951
00:44:59,480 --> 00:45:02,000
No pictures.
952
00:45:02,000 --> 00:45:04,000
Put the cameras down.
953
00:45:04,000 --> 00:45:06,000
We're not gonna take a spirit.
954
00:45:06,000 --> 00:45:07,000
Are there any more?
955
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
I don't know.
956
00:45:08,000 --> 00:45:09,000
Where are they?
957
00:45:09,000 --> 00:45:10,000
I feel it.
958
00:45:10,000 --> 00:45:11,000
I feel it.
959
00:45:11,000 --> 00:45:12,000
I think I see something.
960
00:45:12,000 --> 00:45:13,000
What do you see?
961
00:45:13,000 --> 00:45:14,000
What do you see?
962
00:45:14,000 --> 00:45:16,000
Oh, no, that's just a part of you.
963
00:45:16,000 --> 00:45:17,000
You're fine.
964
00:45:17,000 --> 00:45:18,609
All right, look, if I have one of those little fuckers in me,
965
00:45:18,634 --> 00:45:19,634
they might be in you.
966
00:45:22,476 --> 00:45:23,241
I'm good.
967
00:45:24,613 --> 00:45:26,000
That's probably a better way to check than what I did.
968
00:45:26,000 --> 00:45:27,000
Yeah.
969
00:45:32,889 --> 00:45:36,000
All right, little one, we join your journey.
970
00:45:36,000 --> 00:45:38,000
We do not inherit the earth.
971
00:45:38,000 --> 00:45:40,139
We just borrow it from our creatures.
972
00:45:42,463 --> 00:45:43,463
Hey, guys.
973
00:45:43,488 --> 00:45:44,444
What did we miss?
974
00:45:46,727 --> 00:45:47,765
Wow.
975
00:45:57,368 --> 00:45:58,626
Why can't I get this?
976
00:45:59,007 --> 00:46:01,496
Because you're meant to learn to dive when you're six.
977
00:46:03,638 --> 00:46:04,676
You got this, hon.
978
00:46:05,153 --> 00:46:06,805
You ever try focusing on your toes?
979
00:46:07,348 --> 00:46:08,508
My mom taught me this trick.
980
00:46:08,533 --> 00:46:11,000
If you pretend like there's a string from your nose to your toes,
981
00:46:11,000 --> 00:46:13,554
you just kind of maintain that position.
982
00:46:13,715 --> 00:46:14,813
You mind doing it again?
983
00:46:14,838 --> 00:46:16,838
This time I'm going to shout out a tribute question.
984
00:46:16,944 --> 00:46:18,461
I think it's just going to help clear your mind.
985
00:46:18,485 --> 00:46:20,860
Just make sure it's a question about airplanes
986
00:46:20,896 --> 00:46:24,000
or the assassination of Archduke Franz Ferdinand.
987
00:46:24,000 --> 00:46:28,089
Okay, um, uh, what company created the Concorde?
988
00:46:30,339 --> 00:46:33,000
A collaboration between British Airways and the French government.
989
00:46:33,716 --> 00:46:34,887
How'd I do?
990
00:46:35,612 --> 00:46:36,659
You're good there.
991
00:46:37,345 --> 00:46:40,000
Maybe your mom can teach him how to dive.
992
00:46:41,125 --> 00:46:42,268
She passed away.
993
00:46:42,840 --> 00:46:45,000
Oh, I'm so sorry.
994
00:46:45,000 --> 00:46:46,000
Yeah, sorry.
995
00:46:46,000 --> 00:46:48,000
All right, I'm going to go again,
996
00:46:48,000 --> 00:46:50,278
but this time give me one with a little shorter answer.
997
00:46:50,859 --> 00:46:52,000
I have a better idea.
998
00:46:52,000 --> 00:46:55,476
You just let me do everything, I'll guide you in.
999
00:46:56,360 --> 00:46:57,189
Don't think.
1000
00:46:57,732 --> 00:46:59,000
Be careful of his shoulder.
1001
00:46:59,000 --> 00:47:02,000
Yeah, I wrecked it jumping off a moving train in Paris.
1002
00:47:02,000 --> 00:47:04,425
Wouldn't let me see the Eiffel Tower alone.
1003
00:47:04,834 --> 00:47:06,000
I had to tell her I love her.
1004
00:47:06,000 --> 00:47:09,000
When you know she's the one, nothing else matters.
1005
00:47:18,298 --> 00:47:21,119
I'm waving, thank you, thank you.
1006
00:47:21,729 --> 00:47:23,000
There you go.
1007
00:47:24,583 --> 00:47:25,373
Did I do it?
1008
00:47:25,716 --> 00:47:26,000
Yeah.
1009
00:47:26,000 --> 00:47:27,000
Yeah.
1010
00:47:27,000 --> 00:47:28,325
Good job, babe.
1011
00:47:28,716 --> 00:47:30,000
Your dad's a natural.
1012
00:47:30,000 --> 00:47:32,595
I'm so glad you guys got to spend some time with Ben.
1013
00:47:32,776 --> 00:47:36,215
Are you two really getting to know each other in a very respectful manner?
1014
00:47:36,240 --> 00:47:39,000
One befitting such a kind and intelligent woman as your daughter.
1015
00:47:39,580 --> 00:47:41,317
Yes, we are in the early stages.
1016
00:47:41,342 --> 00:47:42,193
Not too early.
1017
00:47:42,218 --> 00:47:43,812
But also not so advanced.
1018
00:47:43,837 --> 00:47:47,789
Just that magical moment when two people come together in this crazy journey we call life.
1019
00:47:48,237 --> 00:47:50,343
That's why I was so worried when Jonathan showed up.
1020
00:47:50,562 --> 00:47:52,000
I don't want to hurt his feelings.
1021
00:47:52,000 --> 00:47:55,000
I even suggested we hide our light under a bushel for his sake.
1022
00:47:55,000 --> 00:47:57,873
But our love is just so strong.
1023
00:47:58,235 --> 00:47:59,818
And I know what you guys are thinking.
1024
00:48:00,827 --> 00:48:02,000
He's much older.
1025
00:48:02,590 --> 00:48:03,590
They weren't, right?
1026
00:48:04,346 --> 00:48:07,628
Probably thinking I'm 27, early 28s.
1027
00:48:09,710 --> 00:48:11,473
Yes, we are very happy.
1028
00:48:11,498 --> 00:48:12,498
Happiest.
1029
00:48:12,523 --> 00:48:13,523
Yep.
1030
00:48:18,008 --> 00:48:20,000
You know, you looked like that back in the day.
1031
00:48:20,000 --> 00:48:21,000
No, I didn't.
1032
00:48:21,000 --> 00:48:23,000
That guy's made out of cobblestone.
1033
00:48:24,930 --> 00:48:26,000
They're holding hands.
1034
00:48:26,000 --> 00:48:27,000
I think it's working.
1035
00:48:27,000 --> 00:48:29,000
I can't believe these dumbasses were so easily fooled.
1036
00:48:33,191 --> 00:48:35,000
Was that bullshit about your mom?
1037
00:48:35,000 --> 00:48:36,000
What?
1038
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
The story about the giant wrench.
1039
00:48:38,336 --> 00:48:41,000
I thought it might have been a lie until all your one night nothings.
1040
00:48:43,363 --> 00:48:45,000
You ever heard that too?
1041
00:48:47,337 --> 00:48:49,000
Like, I didn't mean...
1042
00:48:52,946 --> 00:48:54,000
I'm sorry.
1043
00:48:55,241 --> 00:48:57,000
And it wasn't a lie.
1044
00:48:59,466 --> 00:49:01,466
Thanks for being so nice to my dad.
1045
00:49:05,839 --> 00:49:07,527
You should probably rinse off.
1046
00:49:07,679 --> 00:49:09,971
You have his SPF a billion on you now.
1047
00:49:18,135 --> 00:49:19,305
Cheers, mate. I'll just grab a quickie.
1048
00:49:20,392 --> 00:49:20,924
Okay.
1049
00:49:25,194 --> 00:49:26,735
So, Australia.
1050
00:49:26,760 --> 00:49:27,976
What do you reckon, eh?
1051
00:49:28,001 --> 00:49:29,001
How you finding it?
1052
00:49:29,026 --> 00:49:30,697
I don't know. It's great.
1053
00:49:30,722 --> 00:49:32,214
Maz goes on about you all the time.
1054
00:49:32,675 --> 00:49:33,975
Ripper Cunt, she calls you.
1055
00:49:34,586 --> 00:49:37,000
Maz is Margaret, and Ripper Cunt is...
1056
00:49:37,000 --> 00:49:38,000
Good friend.
1057
00:49:39,616 --> 00:49:40,911
Oh, yeah.
1058
00:49:41,200 --> 00:49:44,748
You know you had a proper surf when sand gets all up your clacker.
1059
00:49:45,541 --> 00:49:46,541
And your gobbler, too.
1060
00:49:47,167 --> 00:49:48,000
Gobbler is...
1061
00:49:48,727 --> 00:49:49,990
You know, your hog bonnet.
1062
00:49:51,237 --> 00:49:52,227
You know, your beef cap.
1063
00:49:53,637 --> 00:49:55,637
Come on, mate. You know, the anteater.
1064
00:49:58,415 --> 00:50:00,498
Anyway, good to have ya.
1065
00:50:01,028 --> 00:50:01,868
- Gotcha.
1066
00:50:05,373 --> 00:50:06,375
- G'day, love.
1067
00:50:10,067 --> 00:50:11,680
- Hey, mate.
1068
00:50:11,680 --> 00:50:13,280
Fancy a game?
1069
00:50:13,280 --> 00:50:14,280
- You're going down.
1070
00:50:18,064 --> 00:50:19,760
How have you been doing?
1071
00:50:19,760 --> 00:50:20,760
- Pretty good.
1072
00:50:20,760 --> 00:50:22,320
You?
1073
00:50:22,320 --> 00:50:23,354
- Okay, I guess.
1074
00:50:23,379 --> 00:50:24,859
- How's school going?
1075
00:50:25,520 --> 00:50:27,320
Decide what kind of law you wanna practice yet?
1076
00:50:27,320 --> 00:50:28,280
- You know me.
1077
00:50:28,280 --> 00:50:30,880
I've never been one for practicing.
1078
00:50:30,880 --> 00:50:32,320
- Still having second thoughts?
1079
00:50:32,320 --> 00:50:33,320
- Straight to third.
1080
00:50:34,350 --> 00:50:36,680
- I know it's weird, me being here,
1081
00:50:36,680 --> 00:50:39,360
but believe me, I had nothing to do with it.
1082
00:50:39,360 --> 00:50:42,320
Your parents duped me, gave me the freaking flyer miles.
1083
00:50:42,320 --> 00:50:43,680
- That's sweet.
1084
00:50:43,680 --> 00:50:44,980
You're part of the family.
1085
00:50:46,175 --> 00:50:49,060
- I'd be lying if I said I haven't been thinking about you.
1086
00:50:53,080 --> 00:50:54,160
- Yeah, me too.
1087
00:50:57,480 --> 00:51:00,080
- How long have you and that guy, Ben, been?
1088
00:51:00,080 --> 00:51:01,920
- It's kind of new.
1089
00:51:01,920 --> 00:51:04,880
Not like new, new, but newish.
1090
00:51:04,880 --> 00:51:06,480
- Well, I think he seems great.
1091
00:51:07,075 --> 00:51:08,600
- No, you don't.
1092
00:51:08,600 --> 00:51:09,923
- I really don't.
1093
00:51:11,990 --> 00:51:14,280
- Thanks for being so cool about all of this.
1094
00:51:16,184 --> 00:51:20,200
Not just this, but this too.
1095
00:51:22,543 --> 00:51:24,320
- It's really good to see you, Bea.
1096
00:51:24,320 --> 00:51:25,480
- I'm glad you're here.
1097
00:51:27,040 --> 00:51:28,120
- Now let's have fun.
1098
00:51:29,184 --> 00:51:30,040
- Let's do it.
1099
00:51:44,705 --> 00:51:45,840
- Mate.
1100
00:51:46,889 --> 00:51:48,400
- That's me.
1101
00:51:48,400 --> 00:51:50,000
- You want a coffee?
1102
00:51:50,000 --> 00:51:51,640
It's the best in the world.
1103
00:51:51,640 --> 00:51:54,040
- You guys are really proud of your coffee here.
1104
00:51:54,040 --> 00:51:55,975
- It's the best in the fucking world.
1105
00:51:56,000 --> 00:51:56,840
- Okay.
1106
00:51:57,320 --> 00:51:58,160
Enjoy.
1107
00:52:03,062 --> 00:52:04,120
- Fuck, that is good.
1108
00:52:05,097 --> 00:52:07,440
- I was thinking of going for a bit of a run later.
1109
00:52:08,554 --> 00:52:09,600
Do you want to join?
1110
00:52:11,378 --> 00:52:13,440
- I'm actually going on a bike ride with Bea,
1111
00:52:13,440 --> 00:52:15,000
so I don't think I can.
1112
00:52:15,000 --> 00:52:17,080
- She's a little sweet on you, hey?
1113
00:52:17,080 --> 00:52:18,200
- Oh, you caught that.
1114
00:52:19,479 --> 00:52:21,720
How long have you and Beau been together?
1115
00:52:21,720 --> 00:52:23,160
- Nah, we're just banging about.
1116
00:52:23,160 --> 00:52:24,800
He's nice, but I think I'm looking
1117
00:52:24,800 --> 00:52:26,560
for someone less casual.
1118
00:52:26,960 --> 00:52:28,440
More romantic.
1119
00:52:28,440 --> 00:52:29,280
- Wow.
1120
00:52:31,612 --> 00:52:33,760
- Why did me and you ever break up anyway?
1121
00:52:34,966 --> 00:52:35,960
- I don't really remember,
1122
00:52:35,960 --> 00:52:37,680
but I think you said something like
1123
00:52:37,680 --> 00:52:41,302
I was an immature, drongo, smothered in ex body spray.
1124
00:52:46,149 --> 00:52:49,000
- Smells like you're not that guy anymore.
1125
00:52:49,000 --> 00:52:49,960
Bea's a lucky girl.
1126
00:52:55,960 --> 00:52:56,800
- Oh.
1127
00:53:05,817 --> 00:53:07,236
- Hey, open the door.
1128
00:53:07,655 --> 00:53:08,720
Bea.
1129
00:53:10,209 --> 00:53:11,720
- What's wrong?
1130
00:53:11,720 --> 00:53:13,120
- Margaret thinks we're together.
1131
00:53:13,120 --> 00:53:14,040
- That's great.
1132
00:53:14,040 --> 00:53:15,560
- No, Margaret needs to think
1133
00:53:15,560 --> 00:53:16,840
we're the right type of together.
1134
00:53:17,002 --> 00:53:19,120
Not together together, but like situationally together.
1135
00:53:19,120 --> 00:53:20,440
'Cause if she thinks we're together together,
1136
00:53:20,440 --> 00:53:21,800
she's not gonna break girl code.
1137
00:53:21,800 --> 00:53:23,800
So we need to finesse our togetherness
1138
00:53:23,800 --> 00:53:24,960
so that we're together,
1139
00:53:24,960 --> 00:53:26,680
but there's an opening for our togetherness
1140
00:53:26,680 --> 00:53:28,200
and she can just slide right in
1141
00:53:28,200 --> 00:53:29,280
so that we can be together.
1142
00:53:29,280 --> 00:53:30,360
- Are you on Coke?
1143
00:53:30,360 --> 00:53:31,200
- No, it's like coffee here.
1144
00:53:31,200 --> 00:53:32,160
It's like meth.
1145
00:53:32,160 --> 00:53:33,480
I'm guessing.
1146
00:53:33,480 --> 00:53:34,400
No, I'm not.
1147
00:53:34,400 --> 00:53:35,440
I worked at Goldman.
1148
00:53:35,440 --> 00:53:36,320
Partner's wedding.
1149
00:53:36,320 --> 00:53:37,280
Do what you do.
1150
00:53:37,280 --> 00:53:39,040
- Jesus, dude, who are you?
1151
00:53:39,040 --> 00:53:40,880
- I'm a man trying to figure this out.
1152
00:53:41,915 --> 00:53:43,400
Look at your room, it's so much bigger.
1153
00:53:43,400 --> 00:53:44,720
You got a painting?
1154
00:53:44,720 --> 00:53:46,480
Wow, that's so red.
1155
00:53:46,480 --> 00:53:47,920
We have to kick it up a notch.
1156
00:53:47,920 --> 00:53:49,480
Make it feel like we're in the Gaga stage.
1157
00:53:49,480 --> 00:53:51,160
- What do you wanna do, take me in the hallway?
1158
00:53:51,160 --> 00:53:53,240
- That is not Gaga.
1159
00:53:53,240 --> 00:53:55,080
Actually, that could be construed as Gaga.
1160
00:53:55,080 --> 00:53:56,080
Tonight's the rehearsal dinner,
1161
00:53:56,080 --> 00:53:56,920
so we have to do something
1162
00:53:56,920 --> 00:53:57,920
that makes it look like you're into me,
1163
00:53:57,920 --> 00:53:59,160
but you're not into me.
1164
00:53:59,160 --> 00:54:00,000
And I'm into you,
1165
00:54:00,000 --> 00:54:02,202
but you can tell by my face that it's never gonna mount.
1166
00:54:03,240 --> 00:54:05,000
- Get it together, man.
1167
00:54:05,000 --> 00:54:06,600
- You hit me so much.
1168
00:54:09,942 --> 00:54:10,840
- Okay, Kalana,
1169
00:54:10,840 --> 00:54:13,640
now pretend this is a real fox that messed up our garden.
1170
00:54:15,945 --> 00:54:16,960
Fuck it up.
1171
00:54:16,960 --> 00:54:18,560
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up.
1172
00:54:18,560 --> 00:54:20,040
Yeah, fuck it up, fuck it up.
1173
00:54:20,040 --> 00:54:20,880
Fuck it up.
1174
00:54:20,880 --> 00:54:21,720
Ooh.
1175
00:54:21,720 --> 00:54:22,840
You see that?
1176
00:54:22,840 --> 00:54:24,000
He did it, yeah.
1177
00:54:24,000 --> 00:54:26,320
Oh, hey, they're here.
1178
00:54:26,320 --> 00:54:27,960
All right, everybody, wheels up.
1179
00:54:27,960 --> 00:54:28,800
- Hustle up.
1180
00:54:28,800 --> 00:54:29,640
- Bad dog.
1181
00:54:29,640 --> 00:54:30,480
- You look cute.
1182
00:54:30,480 --> 00:54:32,480
- Baby, you look so good.
1183
00:54:32,480 --> 00:54:33,480
- She's has been.
1184
00:54:33,480 --> 00:54:34,560
- You look so good.
1185
00:54:34,560 --> 00:54:35,880
- Yeah, I look bad.
1186
00:54:35,880 --> 00:54:39,200
- Man, this is the best time to say that.
1187
00:54:39,200 --> 00:54:40,520
- Daddy's a dad.
1188
00:54:40,520 --> 00:54:42,120
- Come on, let's go.
1189
00:54:42,120 --> 00:54:42,960
- Yeah.
1190
00:54:42,960 --> 00:54:44,000
- All right, let's do it.
1191
00:55:02,560 --> 00:55:03,800
- Thank you.
1192
00:55:06,371 --> 00:55:09,440
- You see the size of that boat?
1193
00:55:09,440 --> 00:55:10,520
- Hey, guys.
1194
00:55:10,520 --> 00:55:11,360
- Woo!
1195
00:55:20,876 --> 00:55:22,360
- Nice touch.
1196
00:55:22,360 --> 00:55:23,200
- Nice dress.
1197
00:55:23,915 --> 00:55:26,160
- You have a good heart.
1198
00:55:55,843 --> 00:55:56,480
- I love this dress.
1199
00:55:56,480 --> 00:55:57,320
- You look fine.
1200
00:55:57,320 --> 00:55:58,160
- Oh, thank you.
1201
00:55:58,160 --> 00:55:59,440
- What would you like to drink?
1202
00:55:59,440 --> 00:56:02,000
- What's a traditional drink for a rehearsal dinner?
1203
00:56:02,000 --> 00:56:04,080
- Three scotches neat and a champagne for the lady.
1204
00:56:04,080 --> 00:56:05,280
- Oh, thank you.
1205
00:56:05,280 --> 00:56:06,680
- All right.
1206
00:56:06,680 --> 00:56:07,800
- You remembered.
1207
00:56:07,800 --> 00:56:09,925
- That you can't handle hard liquor?
1208
00:56:09,950 --> 00:56:11,640
Yeah, the smell's still not out of my car.
1209
00:56:11,640 --> 00:56:13,600
- You know I feel really bad about that.
1210
00:56:15,760 --> 00:56:17,520
- That was a fun night.
1211
00:56:17,520 --> 00:56:18,760
That was a fun summer.
1212
00:56:19,848 --> 00:56:20,760
- Marks!
1213
00:56:22,767 --> 00:56:25,800
Marks, captain says that we can steer the ship.
1214
00:56:25,800 --> 00:56:27,600
- Oh, okay, I'm coming.
1215
00:56:27,600 --> 00:56:28,960
Hang on, I've got heels on.
1216
00:56:30,184 --> 00:56:31,520
- Look how lucky we are.
1217
00:56:31,520 --> 00:56:32,960
On a boat sailing back and forth
1218
00:56:32,960 --> 00:56:34,720
with no real transportation or reason.
1219
00:56:35,560 --> 00:56:36,760
- Okay.
1220
00:56:36,760 --> 00:56:38,560
- And look at you, Polly Pocket.
1221
00:56:38,560 --> 00:56:39,840
You the belle of the boat.
1222
00:56:45,248 --> 00:56:47,360
- He didn't remember me.
1223
00:56:48,587 --> 00:56:50,867
- Oh, hey, look, is that Tasmania?
1224
00:56:50,892 --> 00:56:54,680
- No, honey, that's, yes, I think it might be.
1225
00:56:54,680 --> 00:56:56,560
Polly, Tasmania, God damn it.
1226
00:56:56,560 --> 00:56:57,760
- There it is.
1227
00:56:57,760 --> 00:56:59,160
- Well, at least that was subtle.
1228
00:56:59,160 --> 00:57:00,244
- Was it?
1229
00:57:01,549 --> 00:57:03,720
- This oddly reminds me of prom.
1230
00:57:03,720 --> 00:57:05,720
- The first or second time?
1231
00:57:05,720 --> 00:57:08,560
- Jonathan is just the most perfect guy.
1232
00:57:08,560 --> 00:57:10,440
He's like a son to us.
1233
00:57:10,440 --> 00:57:12,840
- Well, that might be a problem, mate.
1234
00:57:12,840 --> 00:57:14,920
They might not wanna shag a brother.
1235
00:57:37,175 --> 00:57:38,240
- So how's it going?
1236
00:57:38,240 --> 00:57:39,680
- Can parents back off a little?
1237
00:57:42,777 --> 00:57:44,077
- How about you?
1238
00:57:50,364 --> 00:57:51,600
- Game on.
1239
00:57:51,600 --> 00:57:52,680
- Can you even dance?
1240
00:57:52,680 --> 00:57:53,840
- You just let me lead.
1241
00:57:54,758 --> 00:57:55,600
- Oh, God.
1242
00:58:05,073 --> 00:58:05,960
- Let's go.
1243
00:58:43,080 --> 00:58:44,240
- Is Margaret watching?
1244
00:58:47,167 --> 00:58:48,120
- It's a little hard to tell
1245
00:58:48,120 --> 00:58:50,360
what bitch Hemsworth am I wearing.
1246
00:58:50,360 --> 00:58:51,760
- Everybody to the top deck,
1247
00:58:51,760 --> 00:58:54,320
we about to do a champagne toast.
1248
00:58:54,320 --> 00:58:55,160
- I'm with you.
1249
00:58:59,980 --> 00:59:01,320
- So what are we doing?
1250
00:59:01,320 --> 00:59:02,320
- Closing the deal.
1251
00:59:11,223 --> 00:59:12,496
- Titanic me.
1252
00:59:12,640 --> 00:59:13,560
- What?
1253
00:59:13,560 --> 00:59:15,360
- Oh, help yourself to some champagne.
1254
00:59:15,360 --> 00:59:16,200
- Oh, thank you.
1255
00:59:16,200 --> 00:59:17,320
- Grab some drinks.
1256
00:59:17,320 --> 00:59:18,160
- Oh, great.
1257
00:59:18,160 --> 00:59:19,080
- Nice.
1258
00:59:19,080 --> 00:59:19,920
- Titanic me.
1259
00:59:21,383 --> 00:59:23,280
- No, that is so lame.
1260
00:59:23,280 --> 00:59:24,720
- Exactly.
1261
00:59:24,720 --> 00:59:26,920
The only people who would do something this lame
1262
00:59:26,920 --> 00:59:28,920
are the ones who know how lame it is,
1263
00:59:28,920 --> 00:59:31,600
but are in the first stages of liking each other,
1264
00:59:31,600 --> 00:59:35,160
so they're totally comfortable in their mutual lameness.
1265
00:59:35,160 --> 00:59:36,680
Toast me.
1266
00:59:36,680 --> 00:59:37,680
- Oh my God.
1267
00:59:37,680 --> 00:59:38,520
- Come on.
1268
00:59:38,520 --> 00:59:39,480
- This is so cringe.
1269
00:59:39,480 --> 00:59:41,960
- So is saying cringe, old man.
1270
00:59:50,135 --> 00:59:51,280
- Lift my arms.
1271
00:59:52,118 --> 00:59:53,360
- I've seen the movie.
1272
00:59:53,360 --> 00:59:54,200
- Have you?
1273
00:59:58,232 --> 00:59:59,400
- Okay.
1274
01:00:00,612 --> 01:00:02,000
This is never gonna work.
1275
01:00:03,945 --> 01:00:07,545
Aww! That is the cutest thing I've ever seen!
1276
01:00:07,573 --> 01:00:09,000
Are they doing Titanic?
1277
01:00:09,000 --> 01:00:10,000
Aww!
1278
01:00:14,285 --> 01:00:15,914
Are they watching?
1279
01:00:18,123 --> 01:00:19,000
Yep.
1280
01:00:19,000 --> 01:00:20,000
Are they buying it?
1281
01:00:20,000 --> 01:00:22,000
Can't imagine they would.
1282
01:00:22,860 --> 01:00:25,000
It's real. We did it.
1283
01:00:25,733 --> 01:00:28,271
We're good. We're really bloody good.
1284
01:00:29,771 --> 01:00:31,771
Jonathan, have you seen Tasmania?
1285
01:00:32,137 --> 01:00:34,000
Inya, I'm fine. It's fine.
1286
01:00:44,635 --> 01:00:45,740
Can I do the line?
1287
01:00:47,873 --> 01:00:50,253
That's king of the world. You're king of the world.
1288
01:00:52,986 --> 01:00:54,427
Jack, I'm flying!
1289
01:00:54,452 --> 01:00:55,000
Okay, we can stop there.
1290
01:00:55,000 --> 01:00:56,000
We can stop there.
1291
01:01:07,455 --> 01:01:09,000
They're gone. Show's over.
1292
01:01:11,881 --> 01:01:13,667
Oh my god!
1293
01:01:18,982 --> 01:01:21,000
No! Wait for me! Help! Wait!
1294
01:01:21,000 --> 01:01:22,000
Wait!
1295
01:01:22,000 --> 01:01:27,000
Bae!
1296
01:01:27,000 --> 01:01:37,000
Bea!
1297
01:01:37,000 --> 01:01:40,000
Are you okay?
1298
01:01:40,000 --> 01:01:41,000
Yeah.
1299
01:01:42,171 --> 01:01:43,511
Why'd you jump in?
1300
01:01:43,536 --> 01:01:44,536
To save you!
1301
01:01:44,561 --> 01:01:45,950
But you're a terrible swimmer!
1302
01:01:45,975 --> 01:01:48,975
I'm a great swimmer! Just short distances.
1303
01:01:53,461 --> 01:01:54,461
We're gonna die.
1304
01:01:54,486 --> 01:01:55,486
We're not gonna die.
1305
01:01:55,729 --> 01:01:57,151
We're gonna get hypothermia.
1306
01:01:57,176 --> 01:01:58,176
The water's 90 degrees.
1307
01:01:58,201 --> 01:01:59,631
We're gonna get eaten by sharks.
1308
01:02:02,885 --> 01:02:04,970
Fuck! We're gonna get eaten by sharks!
1309
01:02:05,181 --> 01:02:07,181
We are gonna be fine.
1310
01:02:07,206 --> 01:02:10,206
And we spent ten hours shredding water off the coast of the Cayman Islands.
1311
01:02:10,577 --> 01:02:11,577
Goldman?
1312
01:02:11,602 --> 01:02:13,028
Yeah, it was a partner's kids bar mitzvah.
1313
01:02:13,053 --> 01:02:14,241
A little bit of crack.
1314
01:02:18,296 --> 01:02:19,296
Oh my god!
1315
01:02:19,321 --> 01:02:20,167
Roger!
1316
01:02:20,192 --> 01:02:21,192
Oh my god!
1317
01:02:21,217 --> 01:02:22,887
It looks like they're going full Titanic.
1318
01:02:22,912 --> 01:02:24,381
I love the commitment!
1319
01:02:24,406 --> 01:02:25,406
Stop the boat!
1320
01:02:25,431 --> 01:02:26,431
No, no, no.
1321
01:02:26,456 --> 01:02:27,456
Help!
1322
01:02:27,481 --> 01:02:28,481
They're coming!
1323
01:02:28,506 --> 01:02:29,506
Stay calm!
1324
01:02:29,531 --> 01:02:30,124
This is not a very good swim.
1325
01:02:30,149 --> 01:02:30,818
Bei!
1326
01:02:38,063 --> 01:02:38,776
There.
1327
01:02:41,010 --> 01:02:41,707
Are you sure?
1328
01:02:41,975 --> 01:02:42,975
Yeah.
1329
01:02:43,000 --> 01:02:44,000
Come on.
1330
01:02:49,296 --> 01:02:51,000
Why aren't we turning the boat around?
1331
01:02:51,000 --> 01:02:52,000
We are in too shallow of water.
1332
01:02:52,000 --> 01:02:53,000
We'll run aground.
1333
01:02:53,000 --> 01:02:55,000
But harbour rescue has been notified.
1334
01:02:55,000 --> 01:02:56,000
Come on.
1335
01:03:16,173 --> 01:03:17,000
Are you good?
1336
01:03:17,000 --> 01:03:18,000
Mm-hmm.
1337
01:03:19,000 --> 01:03:20,000
Okay.
1338
01:03:25,452 --> 01:03:26,000
All right.
1339
01:03:26,914 --> 01:03:27,914
Okay.
1340
01:03:28,365 --> 01:03:29,000
Let's go.
1341
01:03:29,000 --> 01:03:30,000
All right, get in the row.
1342
01:03:30,000 --> 01:03:31,000
Okay.
1343
01:03:34,611 --> 01:03:37,465
That was, um, probably the most--
1344
01:03:37,770 --> 01:03:40,000
I mean, if you didn't close it with Margaret, I don't--
1345
01:03:40,000 --> 01:03:44,560
There's nothing more romantic than jumping in to save me.
1346
01:03:44,732 --> 01:03:47,000
Yeah, well, Jonathan didn't do it, that's for sure.
1347
01:03:47,000 --> 01:03:49,000
Your parents half the clock, that's shit.
1348
01:03:49,000 --> 01:03:51,000
You didn't even give him a chance.
1349
01:03:51,943 --> 01:03:54,000
Why do you keep defending this guy?
1350
01:03:54,711 --> 01:03:56,722
Why do you break up with him in the first place?
1351
01:03:56,747 --> 01:03:57,747
It's complicated.
1352
01:03:57,772 --> 01:03:58,772
It's never complicated.
1353
01:03:58,797 --> 01:04:00,000
What, he cheated on you?
1354
01:04:00,143 --> 01:04:01,355
Drug problem?
1355
01:04:01,974 --> 01:04:04,000
Did you catch him measuring his dick with a ruler app?
1356
01:04:06,961 --> 01:04:08,000
We never fought.
1357
01:04:09,069 --> 01:04:10,000
Isn't that a good thing?
1358
01:04:10,000 --> 01:04:12,000
It was just comfortable.
1359
01:04:12,000 --> 01:04:14,797
And he's a great guy, which means there's no one out there for me
1360
01:04:14,822 --> 01:04:16,000
because I had the best one.
1361
01:04:17,000 --> 01:04:19,000
I couldn't even tell him I quit law school.
1362
01:04:19,000 --> 01:04:23,000
And I have no idea what I'm gonna do with my life.
1363
01:04:23,891 --> 01:04:27,000
We're gonna get eaten by sharks, I had to tell somebody.
1364
01:04:27,000 --> 01:04:29,000
No one else knows?
1365
01:04:29,000 --> 01:04:32,000
I don't think this is the weekend to drop that bomb.
1366
01:04:32,984 --> 01:04:34,000
You finally did it.
1367
01:04:34,612 --> 01:04:35,000
What?
1368
01:04:35,584 --> 01:04:40,000
You know, one night you said you didn't want to be a lawyer anyways.
1369
01:04:40,847 --> 01:04:42,000
You remember that?
1370
01:04:42,330 --> 01:04:47,000
It was a memorable night, until you snuck out, of course.
1371
01:04:49,981 --> 01:04:51,000
Why did you?
1372
01:04:53,759 --> 01:04:56,000
Because you scared the shit out of me.
1373
01:04:58,096 --> 01:05:02,000
It was the first time in my life that I felt fire and I had to blow it out.
1374
01:05:04,840 --> 01:05:07,000
I know a little bit about that.
1375
01:05:09,714 --> 01:05:11,600
I was really hurt when you left.
1376
01:05:12,476 --> 01:05:15,000
So I said all that terrible stuff about you to Pete.
1377
01:05:15,516 --> 01:05:17,000
That's not how I felt.
1378
01:05:23,365 --> 01:05:25,000
Look at us.
1379
01:05:25,823 --> 01:05:30,000
Just a couple of fucked up people floating in the middle of the harbor.
1380
01:05:31,894 --> 01:05:35,000
Promise me if we make it out alive we'll go see that from dry land.
1381
01:05:35,000 --> 01:05:38,000
It's a pretty killer view from here.
1382
01:05:39,000 --> 01:05:41,000
It's dumb but I want to see the people.
1383
01:05:41,000 --> 01:05:44,000
Landmarks like those are full of people in love.
1384
01:05:44,000 --> 01:05:50,000
Marriage proposals, honeymooners, romantics jumping off of moving trains just to see the building with the person they love.
1385
01:05:50,793 --> 01:05:53,000
Like your dad in the Eiffel Tower?
1386
01:05:54,485 --> 01:05:56,000
He told you that?
1387
01:05:56,996 --> 01:05:59,000
Nothing else matters when it comes to love.
1388
01:06:01,568 --> 01:06:03,000
You could use a bit of that right now.
1389
01:06:05,041 --> 01:06:06,000
It's not dumb.
1390
01:06:07,719 --> 01:06:09,000
You, me and the opera house.
1391
01:06:09,847 --> 01:06:10,847
It's a date.
1392
01:06:11,490 --> 01:06:12,000
I promise.
1393
01:07:09,656 --> 01:07:11,000
What's wrong?
1394
01:07:12,410 --> 01:07:14,000
I'm a little afraid of flying.
1395
01:07:14,561 --> 01:07:16,561
Don't you fly all the time for your job?
1396
01:07:17,330 --> 01:07:19,321
I have a very specific routine.
1397
01:07:19,864 --> 01:07:23,305
I mask, headphones, build my bubble.
1398
01:07:35,422 --> 01:07:37,000
That's my Serenity song.
1399
01:07:38,087 --> 01:07:39,393
How do you know my Serenity song?
1400
01:07:39,418 --> 01:07:40,418
Don't worry about it.
1401
01:08:20,929 --> 01:08:22,000
You all good?
1402
01:08:22,000 --> 01:08:24,005
Shut the fuck up now!
1403
01:09:06,650 --> 01:09:08,000
Thanks again.
1404
01:09:08,000 --> 01:09:09,278
Stay out of the water, yeah?
1405
01:09:11,000 --> 01:09:12,000
Want some coffee?
1406
01:09:13,005 --> 01:09:15,000
Not the stuff from here. I'll be up all night.
1407
01:09:16,195 --> 01:09:16,885
Yeah.
1408
01:09:17,682 --> 01:09:19,000
Thanks for kind of saving me though.
1409
01:09:20,158 --> 01:09:21,000
It was fun.
1410
01:09:21,582 --> 01:09:23,000
Stupid, but fun.
1411
01:09:23,000 --> 01:09:24,000
Well, that's the best kind.
1412
01:09:35,820 --> 01:09:37,000
No, no, no, it's hot!
1413
01:09:38,373 --> 01:09:39,000
I'm warm.
1414
01:09:40,000 --> 01:09:42,000
When are you ever gonna learn?
1415
01:09:43,389 --> 01:09:45,000
Like, you want me to blow on it?
1416
01:09:53,790 --> 01:09:55,000
Is it still hot?
1417
01:11:42,520 --> 01:11:44,908
- We're getting pretty good at faking it.
1418
01:11:44,933 --> 01:11:47,000
- I don't even know what's real anymore.
1419
01:11:48,270 --> 01:11:50,374
Everything I do just feels like a mistake.
1420
01:12:01,694 --> 01:12:04,694
- Ben, Steve, are you guys all right?
1421
01:12:06,975 --> 01:12:08,975
- Ben, wait, you hear?
1422
01:12:09,000 --> 01:12:11,000
- I can't hear you.
1423
01:12:21,000 --> 01:12:22,000
- Steve!
1424
01:12:22,000 --> 01:12:24,000
Beatrice!
1425
01:12:24,000 --> 01:12:26,000
Beatrice!
1426
01:12:42,505 --> 01:12:45,000
- Honey, what are these? Is that a handprint?
1427
01:12:47,000 --> 01:12:48,000
- No.
1428
01:13:43,966 --> 01:13:46,169
- Come on, baby gorgeous.
1429
01:13:46,194 --> 01:13:48,000
We got chores. Come on, let's go.
1430
01:13:49,266 --> 01:13:51,011
Ben, are you ready? We got groom stuff to do.
1431
01:13:51,352 --> 01:13:52,670
- Dude, I'm coming, I'm coming.
1432
01:13:52,695 --> 01:13:54,061
- Man, I hope you scrub from top to bottom,
1433
01:13:54,086 --> 01:13:55,086
'cause who knows what was in that heart rate.
1434
01:13:55,111 --> 01:13:57,111
- I also showered last night.
1435
01:13:57,136 --> 01:13:59,136
- Two showers in eight hours?
1436
01:13:59,161 --> 01:14:00,855
Go off, King, get clean!
1437
01:14:12,247 --> 01:14:16,014
- Happy Wedding Day! Are you excited?
1438
01:14:16,039 --> 01:14:18,847
- Yes, I'm so excited to marry Claudia.
1439
01:14:18,872 --> 01:14:20,665
But, you know, I'm also hosting a party
1440
01:14:20,690 --> 01:14:22,531
where it feels like we're all playing parts in a play,
1441
01:14:22,556 --> 01:14:23,974
and I'm not really into the pageantry,
1442
01:14:23,999 --> 01:14:25,732
and I kinda just wanna do a little--
1443
01:14:26,559 --> 01:14:28,724
- All that matters is that you and Claudia
1444
01:14:28,749 --> 01:14:30,582
run for the rest of your lives together.
1445
01:14:30,983 --> 01:14:32,000
- I love you.
1446
01:14:32,025 --> 01:14:33,649
- I love you too.
1447
01:14:33,674 --> 01:14:34,858
- Bae?
1448
01:14:35,633 --> 01:14:38,384
Hey, you're still good to get the cake, right?
1449
01:14:38,409 --> 01:14:39,540
- Yes, ma'am.
1450
01:14:39,565 --> 01:14:41,000
- Awesome. I put Margaret on it with you,
1451
01:14:41,000 --> 01:14:42,000
just to be safe.
1452
01:14:42,648 --> 01:14:44,000
- Margaret.
1453
01:14:52,653 --> 01:14:54,095
- All right, talk to me, baby.
1454
01:14:54,120 --> 01:14:56,361
Who's it gonna be, Margaret or Bae?
1455
01:14:56,386 --> 01:14:57,911
Come on, man, don't give me that.
1456
01:14:57,936 --> 01:14:59,661
We're just two girls talking.
1457
01:14:59,686 --> 01:15:01,666
I get it, though. It's tough.
1458
01:15:01,733 --> 01:15:03,000
Magpie's your dream girl.
1459
01:15:03,566 --> 01:15:05,025
She's confident, beautiful,
1460
01:15:05,050 --> 01:15:07,505
and she knows how to put out a fire with her attire.
1461
01:15:07,530 --> 01:15:09,000
Now Bae's waxing her other hand.
1462
01:15:09,000 --> 01:15:10,000
Whoo!
1463
01:15:10,000 --> 01:15:12,079
She's smart, funny, quick,
1464
01:15:12,104 --> 01:15:13,975
and she got an ass you could bounce a quarter off of.
1465
01:15:14,000 --> 01:15:16,029
- Peter. - What?
1466
01:15:16,054 --> 01:15:17,660
I'm not objectifying Margaret, man.
1467
01:15:17,685 --> 01:15:19,000
That'd be inappropriate. That's my cousin.
1468
01:15:19,000 --> 01:15:20,577
- It's inappropriate with Bae too.
1469
01:15:20,602 --> 01:15:22,241
- This is deeper than I thought.
1470
01:15:22,266 --> 01:15:23,884
Hey, Sydney!
1471
01:15:23,909 --> 01:15:26,217
My boy is in love!
1472
01:15:26,335 --> 01:15:27,708
- Stop, dude, just stop. - What?
1473
01:15:27,733 --> 01:15:28,733
- I know what you're doing.
1474
01:15:28,758 --> 01:15:30,086
I know what you've all been doing.
1475
01:15:30,111 --> 01:15:32,037
You set us up, and we went along with it.
1476
01:15:32,062 --> 01:15:33,062
But it's fake.
1477
01:15:33,374 --> 01:15:34,374
- It was my stepdad, right?
1478
01:15:34,399 --> 01:15:35,399
He can't act for shit.
1479
01:15:35,858 --> 01:15:36,858
- You suck too, bro.
1480
01:15:36,883 --> 01:15:37,883
- That's foul, dog.
1481
01:15:37,908 --> 01:15:39,908
It's definitely gotta be Bae, man.
1482
01:15:39,933 --> 01:15:40,933
- I don't know, man.
1483
01:15:40,958 --> 01:15:41,958
I don't fucking know.
1484
01:15:41,983 --> 01:15:42,983
She doesn't know what she wants.
1485
01:15:43,008 --> 01:15:46,008
She's single for basically the first time in her life.
1486
01:15:46,033 --> 01:15:47,033
She just quit law school.
1487
01:15:47,058 --> 01:15:49,058
Her fucking fiancé's here.
1488
01:15:49,083 --> 01:15:51,083
- Man, stop with all the white boy--
1489
01:15:51,108 --> 01:15:53,108
- What the-- - Hey, whoa, whoa, whoa, whoa.
1490
01:15:53,133 --> 01:15:54,133
Seriously.
1491
01:15:54,158 --> 01:15:56,258
Anytime something gets real, you run away,
1492
01:15:56,283 --> 01:15:58,283
call yourself a fuckboy, make an excuse,
1493
01:15:58,308 --> 01:15:59,867
and you just move on to the next.
1494
01:16:00,417 --> 01:16:01,417
It's Bae.
1495
01:16:01,899 --> 01:16:03,521
We jumped off a boat for her.
1496
01:16:07,315 --> 01:16:08,499
- Oh, that's perfect.
1497
01:16:08,524 --> 01:16:09,457
They're gonna love it.
1498
01:16:09,482 --> 01:16:10,482
Thank you so much.
1499
01:16:10,507 --> 01:16:11,741
- Let me get this boxed up for you.
1500
01:16:11,766 --> 01:16:13,766
- Thank you. - Thank you.
1501
01:16:14,774 --> 01:16:16,616
- I don't get all the pageantry of weddings.
1502
01:16:16,641 --> 01:16:17,975
If you like someone, give 'em a snog.
1503
01:16:18,000 --> 01:16:19,000
Keep it to yourselves.
1504
01:16:19,427 --> 01:16:21,427
- I wore a wedding dress for Halloween
1505
01:16:21,452 --> 01:16:22,452
for five years in a row.
1506
01:16:22,477 --> 01:16:23,183
- Stop it.
1507
01:16:23,208 --> 01:16:24,208
- No, I know.
1508
01:16:24,233 --> 01:16:25,233
It's so pathetic.
1509
01:16:25,910 --> 01:16:27,452
But I am with you now.
1510
01:16:27,477 --> 01:16:29,252
This is not for me.
1511
01:16:29,277 --> 01:16:31,152
- So you and Ben aren't serious?
1512
01:16:31,177 --> 01:16:32,925
- What?
1513
01:16:32,950 --> 01:16:34,950
No, no, it's just...
1514
01:16:35,403 --> 01:16:38,528
we're just situationally together.
1515
01:16:38,553 --> 01:16:39,912
- 'Cause when I saw you last night in the harbor,
1516
01:16:39,937 --> 01:16:41,476
I thought it might be more with you two.
1517
01:16:41,501 --> 01:16:44,600
- Just...situationally.
1518
01:16:44,625 --> 01:16:47,625
- Is that an American thing? - I don't even know.
1519
01:16:47,650 --> 01:16:50,650
- So you're right if I have a go at him, then?
1520
01:16:51,034 --> 01:16:53,000
I feel like I might have made a mistake letting him loose.
1521
01:16:55,458 --> 01:16:57,566
- If that's not okay, just tell me.
1522
01:16:57,591 --> 01:16:58,708
For real.
1523
01:17:01,241 --> 01:17:03,000
- I know he really likes you.
1524
01:17:07,595 --> 01:17:09,832
- How do you think I should play this with Ben?
1525
01:17:09,857 --> 01:17:12,357
Should I wait until after the wedding?
1526
01:17:12,382 --> 01:17:14,285
- Um...I don't know.
1527
01:17:14,310 --> 01:17:15,059
- Have you guys hooked up?
1528
01:17:15,084 --> 01:17:16,084
- Hey. - We're Beatrice.
1529
01:17:16,109 --> 01:17:17,309
- You quit school?
1530
01:17:17,334 --> 01:17:19,334
- You're just gonna pour gasoline on everything you've worked for?
1531
01:17:19,359 --> 01:17:21,000
- Is there still time to re-enroll?
1532
01:17:21,000 --> 01:17:23,000
- Soon as you broke up with Jonathan, everything turned to pot.
1533
01:17:23,286 --> 01:17:25,781
- Are you on drugs? Because at least then I'd understand.
1534
01:17:25,806 --> 01:17:28,755
- Who told you I quit law school? Was it Ben?
1535
01:17:28,780 --> 01:17:29,780
- You quit school? - What?
1536
01:17:29,805 --> 01:17:31,000
- When were you gonna tell us?
1537
01:17:31,025 --> 01:17:32,364
- Is this to get back at us?
1538
01:17:32,389 --> 01:17:34,000
I'm sorry if we pushed you to succeed your whole life.
1539
01:17:34,000 --> 01:17:36,000
We're such awful parents.
1540
01:17:36,000 --> 01:17:37,000
- Mom, this isn't about you.
1541
01:17:37,000 --> 01:17:39,000
- Yes it is. It is about us.
1542
01:17:39,000 --> 01:17:41,000
And no, we're not gonna let you throw away your life
1543
01:17:41,000 --> 01:17:42,000
because you're going through something.
1544
01:17:42,000 --> 01:17:44,000
Everyone is always going through something.
1545
01:17:44,000 --> 01:17:46,000
It's called life.
1546
01:17:46,000 --> 01:17:47,000
- Hey.
1547
01:17:49,801 --> 01:17:51,000
- I can't believe you.
1548
01:17:51,354 --> 01:17:52,622
You told him I quit school?
1549
01:17:52,647 --> 01:17:53,391
- No, I didn't.
1550
01:17:53,416 --> 01:17:55,000
- You told Pete. Pete told us.
1551
01:17:55,468 --> 01:17:56,354
- I told you what?
1552
01:17:56,379 --> 01:17:58,944
- Yeah, no, I told Pete, but I didn't mean it like that.
1553
01:17:58,969 --> 01:17:59,691
- Told me what?
1554
01:17:59,864 --> 01:18:01,392
- That we're gonna find out at some point.
1555
01:18:01,417 --> 01:18:02,901
- That's not for you to decide.
1556
01:18:02,926 --> 01:18:03,768
- I'm sorry. I didn't mean to.
1557
01:18:03,793 --> 01:18:05,611
- It doesn't matter how we found out.
1558
01:18:05,636 --> 01:18:06,383
- Found out what?
1559
01:18:06,408 --> 01:18:08,000
- She quit law school.
1560
01:18:08,244 --> 01:18:09,000
- Oh, yeah, I knew that.
1561
01:18:09,222 --> 01:18:10,222
- You're real shit.
1562
01:18:10,403 --> 01:18:12,000
- I made a mistake. I'm sorry.
1563
01:18:12,281 --> 01:18:14,281
- There's a reason why you're alone. No one can trust you.
1564
01:18:14,947 --> 01:18:16,000
- Yeah, what's your reason?
1565
01:18:16,573 --> 01:18:17,975
- Guys like you.
1566
01:18:18,000 --> 01:18:20,000
- Keep telling yourself that.
1567
01:18:20,549 --> 01:18:21,000
- Fuck off.
1568
01:18:21,000 --> 01:18:23,628
- Whoa, whoa, whoa. Don't do this right here, right now.
1569
01:18:23,653 --> 01:18:25,505
I messed this all up. It's all on me.
1570
01:18:25,530 --> 01:18:27,585
- Why don't we all go for a swim, eh?
1571
01:18:27,610 --> 01:18:28,952
Cool off before the wedding?
1572
01:18:28,977 --> 01:18:30,715
- That's a great idea. Maybe early drinks?
1573
01:18:30,740 --> 01:18:34,793
- Guys, I am so sorry, but your plan is all ruined.
1574
01:18:34,818 --> 01:18:37,000
We are not together. We were faking it the whole time.
1575
01:18:37,713 --> 01:18:38,631
- You knew?
1576
01:18:38,656 --> 01:18:39,861
- What are they even talking about?
1577
01:18:39,886 --> 01:18:43,045
- Well, we may have orchestrated a union between the pair of them
1578
01:18:43,070 --> 01:18:45,420
in order for peace to prevail across the land.
1579
01:18:45,518 --> 01:18:46,518
- You lied to us?
1580
01:18:46,761 --> 01:18:49,028
What have you been honest about lately?
1581
01:18:49,053 --> 01:18:50,653
- So you lied to me too?
1582
01:18:50,897 --> 01:18:52,000
You're not together?
1583
01:18:52,000 --> 01:18:54,000
- I could never be with someone like him.
1584
01:18:54,000 --> 01:18:56,000
- Yeah, 'cause I'm the one who fucked it up.
1585
01:18:56,000 --> 01:18:57,355
- You did fuck it up.
1586
01:18:57,380 --> 01:18:58,147
- I fucked it up?
1587
01:18:58,172 --> 01:18:59,000
- Yeah, you fucked it up.
1588
01:18:59,000 --> 01:19:00,000
- I fucked it up?
1589
01:19:00,000 --> 01:19:01,000
- You fucked it up.
1590
01:19:01,756 --> 01:19:02,756
- Oh, no.
1591
01:19:02,781 --> 01:19:04,000
- Bad dog, Kalonofin.
1592
01:19:04,000 --> 01:19:06,000
I mean, good dog, you killed that shit,
1593
01:19:06,000 --> 01:19:07,742
but next time read the room, Kaymoney.
1594
01:19:09,000 --> 01:19:11,000
- I am so sorry.
1595
01:19:26,048 --> 01:19:27,000
- Hey, uh...
1596
01:19:29,046 --> 01:19:30,000
- Bae.
1597
01:19:33,103 --> 01:19:34,427
- I think he's gonna be fine.
1598
01:19:34,452 --> 01:19:35,452
He's gonna be fine.
1599
01:19:35,972 --> 01:19:37,000
He's gonna be fine.
1600
01:20:11,499 --> 01:20:14,687
Good, you're perfect.
1601
01:20:39,260 --> 01:20:41,260
Relax, you're working yourself up.
1602
01:20:41,260 --> 01:20:43,260
It is not fine. It is not everything.
1603
01:20:43,260 --> 01:20:44,611
It is fine.
1604
01:20:44,636 --> 01:20:47,235
Okay, all we asked of them was to come out here,
1605
01:20:47,260 --> 01:20:49,568
celebrate us, and they are ruining it.
1606
01:20:49,593 --> 01:20:51,593
And all week and I have been so stressed,
1607
01:20:52,065 --> 01:20:54,235
and you've been more worried about what's going on with bae
1608
01:20:54,260 --> 01:20:55,260
than with me.
1609
01:20:55,260 --> 01:20:57,260
Well, you've been more concerned about your planning.
1610
01:20:57,260 --> 01:21:00,052
Are you marrying me or your itinerary?
1611
01:21:01,260 --> 01:21:03,260
Well, if that's how you feel,
1612
01:21:03,260 --> 01:21:05,149
then why are we even doing this?
1613
01:21:07,082 --> 01:21:08,760
I don't know.
1614
01:21:08,785 --> 01:21:10,042
You tell me.
1615
01:21:17,964 --> 01:21:19,701
There's one last thing we need to fake.
1616
01:21:49,003 --> 01:21:51,260
Claudia, Allie, we're assholes.
1617
01:21:51,260 --> 01:21:53,563
We're really sorry.
1618
01:21:53,588 --> 01:21:56,516
I'm a terrible sister, and he's a terrible friend.
1619
01:21:56,877 --> 01:21:58,541
It's your guys' big day.
1620
01:21:58,566 --> 01:22:00,260
We're not gonna mess it up, we promise.
1621
01:22:00,260 --> 01:22:02,594
Uh-huh, but just so you both know,
1622
01:22:02,619 --> 01:22:05,260
if you fuck up today, the something I borrowed
1623
01:22:05,260 --> 01:22:08,260
is a knife, and it's shiny and new.
1624
01:22:53,260 --> 01:22:56,260
Love is intoxicating.
1625
01:22:56,260 --> 01:22:59,260
It envelops you, it tickles you,
1626
01:22:59,605 --> 01:23:02,260
and it makes you feel like you can walk on air.
1627
01:23:02,260 --> 01:23:04,260
It's like this wind.
1628
01:23:04,260 --> 01:23:06,260
It's in your bones, it's in your breath,
1629
01:23:06,260 --> 01:23:08,030
it's in every beat of your heart.
1630
01:23:08,055 --> 01:23:10,260
You can't look for it, you can't describe it,
1631
01:23:10,696 --> 01:23:12,939
and you can't escape it.
1632
01:23:13,013 --> 01:23:16,260
Allie, I love you so much,
1633
01:23:16,656 --> 01:23:18,865
and I don't think I say it enough.
1634
01:23:18,926 --> 01:23:20,926
You are the yin to my yang,
1635
01:23:21,260 --> 01:23:23,260
peanut butter to my jelly,
1636
01:23:23,260 --> 01:23:25,499
and I will love you forever and always.
1637
01:23:25,786 --> 01:23:29,229
Claudia, I love you with so much of my heart
1638
01:23:30,260 --> 01:23:32,260
that none is left to protest.
1639
01:23:32,260 --> 01:23:33,891
That's very good.
1640
01:23:33,916 --> 01:23:35,916
Just made it up.
1641
01:23:36,378 --> 01:23:38,378
A lot of it.
1642
01:23:46,452 --> 01:23:49,146
I now pronounce you married!
1643
01:23:56,452 --> 01:23:57,162
Yeah!
1644
01:24:25,260 --> 01:24:28,016
Oh, look, there she is.
1645
01:24:28,905 --> 01:24:30,260
Oh, hey, parents.
1646
01:24:30,260 --> 01:24:32,260
Is that Tasmania?
1647
01:24:32,260 --> 01:24:34,260
Yeah.
1648
01:24:34,260 --> 01:24:36,023
How are you doing, honey?
1649
01:24:36,048 --> 01:24:39,048
I am so sorry I lied to you guys about school.
1650
01:24:39,260 --> 01:24:41,260
I didn't want to disappoint you guys again.
1651
01:24:41,260 --> 01:24:43,260
Well, if you'd just told us, maybe we could have--
1652
01:24:43,260 --> 01:24:44,543
Trying to talk me out of it?
1653
01:24:44,568 --> 01:24:46,568
No, maybe we could have supported you.
1654
01:24:47,260 --> 01:24:49,260
I know this is scary for you guys.
1655
01:24:50,184 --> 01:24:51,740
Yeah, it's scary for me too,
1656
01:24:52,384 --> 01:24:54,260
and I gotta figure it out on my own.
1657
01:24:54,577 --> 01:24:57,042
I know that every now and then
1658
01:24:57,067 --> 01:24:58,260
we might come off as a little...
1659
01:24:58,260 --> 01:24:59,671
Controlling?
1660
01:24:59,696 --> 01:25:00,260
No.
1661
01:25:00,260 --> 01:25:01,260
Overbearing?
1662
01:25:01,260 --> 01:25:01,844
No.
1663
01:25:01,869 --> 01:25:02,869
Actually crazy?
1664
01:25:02,894 --> 01:25:03,585
Yes.
1665
01:25:03,610 --> 01:25:07,160
That's it, but only because we love you so much.
1666
01:25:09,726 --> 01:25:10,974
Love you.
1667
01:25:15,260 --> 01:25:16,260
Good luck.
1668
01:25:16,260 --> 01:25:17,260
Good luck.
1669
01:25:48,192 --> 01:25:48,701
Hi, Aunt.
1670
01:25:48,734 --> 01:25:49,260
Yes?
1671
01:25:49,260 --> 01:25:50,260
Do you mind if I steal a hand?
1672
01:25:50,260 --> 01:25:51,805
Uh, not at all.
1673
01:25:51,830 --> 01:25:52,260
Go ahead.
1674
01:25:53,252 --> 01:25:53,615
High five.
1675
01:25:56,170 --> 01:25:56,882
Hey.
1676
01:25:58,889 --> 01:25:59,480
Hi.
1677
01:26:01,748 --> 01:26:02,748
Where's Bo?
1678
01:26:03,041 --> 01:26:04,260
He buggered off.
1679
01:26:04,736 --> 01:26:08,260
He said he saw a wave he couldn't morally not surf.
1680
01:26:08,260 --> 01:26:09,260
I'm sorry.
1681
01:26:09,964 --> 01:26:12,260
It was never really anything.
1682
01:26:13,172 --> 01:26:14,260
And you and Bea.
1683
01:26:14,728 --> 01:26:18,260
She said you were just situational.
1684
01:26:18,783 --> 01:26:20,260
She said that?
1685
01:26:32,926 --> 01:26:33,926
Are you good?
1686
01:26:34,074 --> 01:26:37,260
Yeah, we know it's been a tough weekend for you.
1687
01:26:38,233 --> 01:26:39,260
I don't know.
1688
01:26:39,825 --> 01:26:42,260
These last few days really made me realize
1689
01:26:42,260 --> 01:26:44,260
how much I miss you.
1690
01:26:47,113 --> 01:26:48,722
Why don't you just go for a walk?
1691
01:26:48,755 --> 01:26:49,260
Figure your head.
1692
01:26:49,260 --> 01:26:50,260
Yeah, we'll go with you.
1693
01:26:50,260 --> 01:26:51,260
No, we won't.
1694
01:26:51,260 --> 01:26:52,260
No.
1695
01:26:52,260 --> 01:26:54,260
I love you, but this is our wedding.
1696
01:26:54,260 --> 01:26:55,260
So...
1697
01:26:55,612 --> 01:26:56,260
Are you sure?
1698
01:26:56,260 --> 01:26:57,260
Yeah.
1699
01:26:57,830 --> 01:27:00,260
I might go and do some people watching.
1700
01:27:00,922 --> 01:27:02,260
Just not...
1701
01:27:02,260 --> 01:27:04,260
these people.
1702
01:27:07,348 --> 01:27:08,260
Thank you.
1703
01:27:18,388 --> 01:27:19,260
Wow.
1704
01:27:20,862 --> 01:27:21,499
Ben.
1705
01:27:27,845 --> 01:27:29,845
I wanted this for so long.
1706
01:27:32,049 --> 01:27:34,260
But I think I'm just holding on to a memory.
1707
01:27:35,301 --> 01:27:36,493
And also, I...
1708
01:27:40,913 --> 01:27:42,260
I'm sorry.
1709
01:27:42,260 --> 01:27:44,260
I'm so sorry.
1710
01:28:26,943 --> 01:28:28,637
I've never seen Bea like this before.
1711
01:28:28,662 --> 01:28:29,260
Really?
1712
01:28:30,351 --> 01:28:31,963
You were the one who said there's a thin line
1713
01:28:31,988 --> 01:28:33,260
between love and hate.
1714
01:28:33,566 --> 01:28:36,337
You're always the first person to say that bit, you know?
1715
01:28:36,362 --> 01:28:37,260
I know it sounds crazy,
1716
01:28:37,260 --> 01:28:39,260
but even when they were yapping at each other,
1717
01:28:39,260 --> 01:28:41,260
I've never seen Bea happier.
1718
01:28:41,260 --> 01:28:43,260
Same with Ben.
1719
01:28:43,727 --> 01:28:46,260
Hey, stepfather, may I have a word?
1720
01:28:46,260 --> 01:28:47,507
Yes, but make it quick, son.
1721
01:28:47,532 --> 01:28:50,312
I promised my lady a dance, but don't tell your mother.
1722
01:28:52,260 --> 01:28:53,260
You're so clever.
1723
01:28:53,260 --> 01:28:55,260
You know who's also clever?
1724
01:28:55,260 --> 01:28:56,260
Ben.
1725
01:28:56,260 --> 01:28:58,260
You know who else would be perfect for Ben?
1726
01:28:58,260 --> 01:29:01,260
That mumbly girl who always looks like she's got a secret.
1727
01:29:01,260 --> 01:29:02,260
You know her name is Bea.
1728
01:29:02,260 --> 01:29:04,260
That was a callback.
1729
01:29:04,260 --> 01:29:05,831
Will you stop?
1730
01:29:06,023 --> 01:29:07,023
Stop.
1731
01:29:08,186 --> 01:29:09,694
How you going, mate? How you going, Ben?
1732
01:29:09,719 --> 01:29:10,719
What, you two?
1733
01:29:11,293 --> 01:29:12,046
What?
1734
01:29:12,071 --> 01:29:15,583
Just enough with the loud talking and the overhearing.
1735
01:29:15,608 --> 01:29:16,608
Just stop.
1736
01:29:16,633 --> 01:29:18,260
Bro, we literally didn't know you were standing there.
1737
01:29:18,260 --> 01:29:19,260
Yeah, it's true. We didn't know you were listening.
1738
01:29:19,260 --> 01:29:20,260
We did.
1739
01:29:20,538 --> 01:29:21,260
It was greatly a performance for one.
1740
01:29:21,260 --> 01:29:22,857
And we nailed it, too.
1741
01:29:22,882 --> 01:29:23,882
What is with you people?
1742
01:29:24,343 --> 01:29:26,260
This entire weekend, I have been lied to
1743
01:29:26,260 --> 01:29:28,856
and manipulated and puppeteered.
1744
01:29:29,485 --> 01:29:31,418
I don't know what is real and what is not.
1745
01:29:31,443 --> 01:29:33,260
Mate, I know you're a little blurry,
1746
01:29:33,260 --> 01:29:35,260
but I meant what I said up there about love.
1747
01:29:35,260 --> 01:29:39,260
It's too precious a resource to be wasted.
1748
01:29:40,044 --> 01:29:41,260
I haven't seen her. Is she, uh--
1749
01:29:41,260 --> 01:29:43,260
She went on a walk a while ago.
1750
01:29:43,829 --> 01:29:46,260
After she saw you kissing Margaret.
1751
01:29:46,588 --> 01:29:48,260
What?
1752
01:29:48,260 --> 01:29:49,260
No, I didn't kiss Margaret.
1753
01:29:49,260 --> 01:29:51,260
Margaret kissed me. I backed up.
1754
01:29:51,260 --> 01:29:52,260
I don't want to be with Margaret.
1755
01:29:52,260 --> 01:29:53,260
I want to--
1756
01:29:53,260 --> 01:29:54,260
Stop it.
1757
01:29:54,260 --> 01:29:55,260
You gorgeous idiot.
1758
01:29:55,260 --> 01:29:57,260
Run. Don't wait on love.
1759
01:29:57,682 --> 01:29:58,682
Fight for it.
1760
01:29:58,947 --> 01:30:01,043
And don't worry about the age difference.
1761
01:30:01,072 --> 01:30:02,000
I'm 29.
1762
01:30:02,000 --> 01:30:05,100
Honey, no one's 29.
1763
01:30:05,574 --> 01:30:06,492
Do you know where she went?
1764
01:30:06,517 --> 01:30:09,164
She said she wanted to walk around, do some people watching.
1765
01:30:09,189 --> 01:30:10,574
That's what she said?
1766
01:30:10,663 --> 01:30:11,538
People watching?
1767
01:30:11,563 --> 01:30:14,380
I think it was more of a euphemism for crying alone.
1768
01:30:15,565 --> 01:30:17,565
No, it's not.
1769
01:30:18,157 --> 01:30:19,830
I think I know where she might be.
1770
01:30:19,855 --> 01:30:21,855
Good God, man, go get her.
1771
01:30:21,880 --> 01:30:23,447
Scour the city block by block.
1772
01:30:23,472 --> 01:30:24,681
Scan the grid.
1773
01:30:24,706 --> 01:30:25,956
First north, south, then east, west.
1774
01:30:25,981 --> 01:30:27,347
Leo, I know exactly where she is.
1775
01:30:27,372 --> 01:30:29,372
It makes it a lot easier.
1776
01:30:35,258 --> 01:30:38,000
I just need to find my moving train.
1777
01:30:40,402 --> 01:30:42,000
What's going on here?
1778
01:30:42,000 --> 01:30:44,000
Is that coffee?
1779
01:30:44,000 --> 01:30:46,000
Yeah.
1780
01:30:46,000 --> 01:30:48,000
Oh, wait.
1781
01:30:48,000 --> 01:30:52,521
Call harbor rescue!
1782
01:30:52,546 --> 01:30:56,000
Oh, my God!
1783
01:30:56,000 --> 01:30:58,000
Oh, my God!
1784
01:31:04,328 --> 01:31:07,016
What the hell? Are you crazy?
1785
01:31:36,000 --> 01:31:38,000
Please ask a favor!
1786
01:32:22,917 --> 01:32:25,617
Why don't you just treat people like my folks?
1787
01:32:25,641 --> 01:32:27,641
Just go get the girl.
1788
01:32:27,666 --> 01:32:29,666
Thank you!
1789
01:32:39,078 --> 01:32:40,808
Excuse me!
1790
01:32:40,833 --> 01:32:42,833
Excuse me!
1791
01:32:55,215 --> 01:32:57,215
I didn't kiss Margaret. She kissed me.
1792
01:32:57,240 --> 01:32:59,240
I know that's a bullshit excuse, but it's true.
1793
01:33:00,985 --> 01:33:02,000
I couldn't find a moving train.
1794
01:33:02,815 --> 01:33:04,849
Sorry, it's the best I could do.
1795
01:33:05,293 --> 01:33:07,090
Are you out of your mind?
1796
01:33:07,115 --> 01:33:08,000
Yeah.
1797
01:33:08,000 --> 01:33:10,000
Because it's been two years since we met
1798
01:33:10,000 --> 01:33:12,000
and I haven't spent every single day with you.
1799
01:33:12,000 --> 01:33:14,000
That's the sign of a crazy person.
1800
01:33:14,858 --> 01:33:16,000
I hated you.
1801
01:33:16,000 --> 01:33:17,661
I didn't really give you a choice.
1802
01:33:17,686 --> 01:33:19,350
I definitely didn't hate you.
1803
01:33:19,375 --> 01:33:21,139
You called me a bitch.
1804
01:33:21,164 --> 01:33:22,821
I said you were acting like a bitch.
1805
01:33:22,846 --> 01:33:23,854
No, I was a bitch.
1806
01:33:25,487 --> 01:33:26,537
The way I handled everything.
1807
01:33:26,562 --> 01:33:27,733
The way I handled the first night.
1808
01:33:27,758 --> 01:33:29,485
The way I handled last night.
1809
01:33:30,321 --> 01:33:32,310
Yeah, it wasn't really awesome.
1810
01:33:32,777 --> 01:33:34,766
Why did you leave?
1811
01:33:35,377 --> 01:33:37,377
I thought you were going to regret it.
1812
01:33:37,677 --> 01:33:40,178
And I couldn't face the idea of losing someone else
1813
01:33:40,203 --> 01:33:41,517
that I...
1814
01:33:42,000 --> 01:33:44,000
I really loved.
1815
01:33:45,909 --> 01:33:48,360
Last night was the first thing I haven't regretted
1816
01:33:48,385 --> 01:33:50,000
in a long time.
1817
01:33:52,376 --> 01:33:54,000
I love the way we fight.
1818
01:33:54,000 --> 01:33:56,000
I love how smart you are.
1819
01:33:56,000 --> 01:33:58,000
I love the weird way you
1820
01:33:58,000 --> 01:34:00,000
stick your hands down my pants.
1821
01:34:00,000 --> 01:34:02,834
And I love how you know what you don't want.
1822
01:34:03,634 --> 01:34:05,212
And if it's not me,
1823
01:34:05,512 --> 01:34:06,654
if I don't
1824
01:34:06,679 --> 01:34:08,000
check all your boxes,
1825
01:34:08,000 --> 01:34:09,502
if I'm not the one,
1826
01:34:09,527 --> 01:34:11,224
I get it.
1827
01:34:12,000 --> 01:34:14,000
That would really,
1828
01:34:14,000 --> 01:34:16,000
really fucking suck.
1829
01:34:21,988 --> 01:34:24,000
So, you gonna kiss me now?
1830
01:34:25,828 --> 01:34:28,000
Yeah, I am.
1831
01:34:41,450 --> 01:34:44,000
That's a lot of running for Mr. No Cardio.
1832
01:34:44,000 --> 01:34:46,000
Yeah, I'm dying. I need some air.
1833
01:35:47,200 --> 01:35:50,697
How do they know my Serenity song?
1834
01:37:17,800 --> 01:37:19,360
- I'm sorry you almost called off your wedding
1835
01:37:19,360 --> 01:37:20,920
because of all of our bullshit.
1836
01:37:20,920 --> 01:37:22,160
- What? - What?
1837
01:37:22,160 --> 01:37:23,880
- I saw you arguing on the porch.
1838
01:37:23,880 --> 01:37:25,360
- Oh, no, no, no, we staged a fake fight
1839
01:37:25,360 --> 01:37:27,360
so you guys would feel bad and make up.
1840
01:37:27,360 --> 01:37:29,640
- Are you marrying your precious itinerary or me?
1841
01:37:29,640 --> 01:37:30,560
- Well, if that's how you feel,
1842
01:37:30,560 --> 01:37:32,660
I don't know why we're doing this anymore.
1843
01:37:34,828 --> 01:37:35,760
- Thank you very much.
1844
01:37:35,760 --> 01:37:36,600
- Puppets.
1845
01:37:37,395 --> 01:37:38,580
We're just puppets.
1846
01:37:39,406 --> 01:37:40,420
- Yep.
127363