All language subtitles for ir

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:47,475 --> 00:01:49,977 It's over, Rick, they're gonna disqualify you. 3 00:01:51,078 --> 00:01:54,815 One, two, three. Come on. 4 00:01:55,916 --> 00:01:57,093 Get him out of the corner. 5 00:02:17,605 --> 00:02:19,273 Do you wanna quit? 6 00:02:19,773 --> 00:02:23,811 I'll break it! I'll snap his neck! 7 00:02:42,630 --> 00:02:45,275 One, two, three. 8 00:02:45,299 --> 00:02:47,677 Ring the bell! It's over. It's over. 9 00:02:47,701 --> 00:02:49,203 Let's go. 10 00:03:09,022 --> 00:03:12,936 Hey, now. Hey, Kevin. Hey, David. 11 00:03:12,960 --> 00:03:15,138 - You crushed that guy, Pop. - I sure did. 12 00:03:15,162 --> 00:03:17,241 Oh! The Iron Claw! 13 00:03:17,265 --> 00:03:19,108 Kevin's got me in the Iron Claw! 14 00:03:19,132 --> 00:03:21,177 You're getting strong. 15 00:03:21,201 --> 00:03:23,079 Nice to have you guys here for once. 16 00:03:23,103 --> 00:03:24,781 Hi. 17 00:03:24,805 --> 00:03:26,916 - Did you see anything, Dottie? - Not a chance! 18 00:03:26,940 --> 00:03:29,419 But it sure sounded like everyone was angry at you. 19 00:03:29,443 --> 00:03:30,944 That's the idea. 20 00:03:38,686 --> 00:03:41,898 What is that thing attached to our home? 21 00:03:41,922 --> 00:03:43,767 You guys like it? 22 00:03:43,791 --> 00:03:46,169 Oh, Dad. It's incredible. 23 00:03:46,193 --> 00:03:47,837 Yeah, it's incredible. 24 00:03:47,861 --> 00:03:51,341 Jack, where is our car? 25 00:03:51,365 --> 00:03:54,244 I had the boys swap it out during the show. 26 00:03:54,268 --> 00:03:56,112 Surprise! 27 00:03:56,136 --> 00:03:59,649 Wait. What are you thinking? We can't afford this. 28 00:03:59,673 --> 00:04:01,718 Well, hear me out. 29 00:04:01,742 --> 00:04:04,053 I was talking to the promoter, 30 00:04:04,077 --> 00:04:06,790 and he said if I wanna be a star, I need to act like a star. 31 00:04:06,814 --> 00:04:08,692 So, he told me to rent a Cadillac. 32 00:04:08,716 --> 00:04:11,519 I'm not even gonna ask how much it costs. 33 00:04:17,257 --> 00:04:18,535 How much does it cost? 34 00:04:18,559 --> 00:04:23,397 It's gonna be fine, Dottie. I'm almost there. 35 00:04:24,197 --> 00:04:28,312 We need a real house. A safe place to raise these guys. 36 00:04:28,336 --> 00:04:31,915 How does blowing a bunch of money on a fancy car get us a house? 37 00:04:31,939 --> 00:04:33,483 The only way to beat this thing... 38 00:04:33,507 --> 00:04:35,051 There's no "thing." 39 00:04:35,075 --> 00:04:36,853 The only way to beat it is to be the toughest, 40 00:04:36,877 --> 00:04:38,822 the strongest, the most successful, 41 00:04:38,846 --> 00:04:40,490 the absolute best. 42 00:04:40,514 --> 00:04:42,883 To rely on no one but ourselves. 43 00:04:43,717 --> 00:04:45,595 I will get us there. 44 00:04:45,619 --> 00:04:49,733 I will be the NWA World Heavyweight Champion 45 00:04:49,757 --> 00:04:51,659 and nothing will hurt us ever again. 46 00:04:53,527 --> 00:04:55,905 Let the morning bring me word of your unfailing love, 47 00:04:55,929 --> 00:04:57,507 for I have put my trust in you. 48 00:04:57,531 --> 00:05:01,301 Show me the way I should go, for in you, I entrust my life. 49 00:05:02,870 --> 00:05:05,248 We've been through hell, 50 00:05:05,272 --> 00:05:08,976 and we're gonna leave all that behind. I promise. 51 00:06:02,195 --> 00:06:04,107 - What? - Let's go for a run. 52 00:06:04,131 --> 00:06:06,700 - Go for a run? - Yeah. 53 00:06:09,670 --> 00:06:13,116 - Come on. Let's go! - No, no. I'm not doing that. 54 00:06:13,140 --> 00:06:14,374 All right. 55 00:06:41,301 --> 00:06:44,371 Ever since I was a child, people said my family was cursed. 56 00:06:46,339 --> 00:06:48,485 We never talked about it. 57 00:06:48,509 --> 00:06:51,621 And I don't know if my brothers and I believed it back then, 58 00:06:51,645 --> 00:06:53,514 but bad things kept happening. 59 00:06:55,583 --> 00:06:58,327 Mom tried to protect us with God. 60 00:06:58,351 --> 00:07:00,754 Pop tried to protect us with wrestling. 61 00:07:02,022 --> 00:07:07,094 He said if we were the toughest, the strongest, the most successful... 62 00:07:08,996 --> 00:07:10,397 nothing could ever hurt us. 63 00:07:11,431 --> 00:07:13,934 I believed him. We all did. 64 00:07:15,235 --> 00:07:16,604 We loved our father. 65 00:07:18,338 --> 00:07:19,883 And we loved wrestling. 66 00:07:25,178 --> 00:07:28,816 One, two, three, four! 67 00:07:40,360 --> 00:07:42,329 One, two... 68 00:07:42,763 --> 00:07:44,498 That's an eye gouge! 69 00:08:04,685 --> 00:08:05,929 That's a trip! 70 00:08:16,229 --> 00:08:18,141 And stay out, you son of a bitch! 71 00:08:18,165 --> 00:08:19,900 Or I'll come out of retirement! 72 00:08:52,633 --> 00:08:55,712 One, two, three! 73 00:09:00,340 --> 00:09:03,452 Yeah! 74 00:09:03,476 --> 00:09:05,555 Ladies and gentlemen, 75 00:09:05,579 --> 00:09:10,093 the winner and the new Texas Heavyweight Champion, 76 00:09:10,117 --> 00:09:13,362 Kevin Von Erich! 77 00:09:13,386 --> 00:09:16,365 - Congratulations, Son. You did well. - Thanks, Pop. 78 00:09:16,389 --> 00:09:19,703 This is just the start. Tomorrow you're back working harder than ever! 79 00:09:19,727 --> 00:09:22,095 - Proud of you! - Yes, sir! 80 00:09:33,206 --> 00:09:34,350 Morning. 81 00:09:34,374 --> 00:09:35,894 - Morning. - Morning, Son. 82 00:09:36,677 --> 00:09:39,055 Pants tomorrow please, David. 83 00:09:39,079 --> 00:09:40,556 Sorry, Ma. I couldn't find them. 84 00:09:40,580 --> 00:09:42,225 They are in the wash. Heard of it? 85 00:09:42,249 --> 00:09:44,251 Michael, breathe. 86 00:09:44,685 --> 00:09:46,495 Eat like you're starving mutt. 87 00:09:46,519 --> 00:09:47,831 Good morning. 88 00:09:47,855 --> 00:09:50,658 That's why I eat quickly. They take my food, Ma. 89 00:09:52,359 --> 00:09:53,560 No! 90 00:09:55,228 --> 00:09:57,807 Mike, you need to start hitting the weights more, kid. 91 00:09:57,831 --> 00:09:59,943 You're growing well, but you need to bulk up, 92 00:09:59,967 --> 00:10:01,811 get some strength in those arms. 93 00:10:01,835 --> 00:10:03,412 I'll always have your back, Michael. 94 00:10:03,436 --> 00:10:05,514 You won't always be around. 95 00:10:05,538 --> 00:10:07,050 Mike's fine, Pop. 96 00:10:07,074 --> 00:10:10,086 Kid won't be able to defend himself. 97 00:10:10,110 --> 00:10:16,110 Well, may not be the strongest, but I still can eat the most. 98 00:10:17,417 --> 00:10:19,362 It's not a joke. 99 00:10:19,386 --> 00:10:22,165 Kerry is about to become the family's first Olympian. 100 00:10:22,189 --> 00:10:24,400 Kevin is the NWA Texas Champion. 101 00:10:24,424 --> 00:10:27,036 - David is about to make his ring debut. - Pop, come on. 102 00:10:27,060 --> 00:10:30,097 It's time for you to start thinking about what you're gonna be. 103 00:10:31,364 --> 00:10:34,878 Now we all know Kerry's my favourite, then Kev, then David then Mike, 104 00:10:34,902 --> 00:10:37,914 but the rankings can always change. 105 00:10:37,938 --> 00:10:40,007 Everyone can work their way up or down. 106 00:10:51,651 --> 00:10:52,786 Good. 107 00:10:54,587 --> 00:10:57,424 Hold it up a little higher. Hold it up a little higher. 108 00:10:58,325 --> 00:11:00,403 That's it. Now push forward. 109 00:11:00,427 --> 00:11:02,305 Goddamn it, Mike! 110 00:11:03,363 --> 00:11:04,832 Come on! 111 00:11:09,102 --> 00:11:11,604 Come on, David, I gotta take a dump. 112 00:11:13,440 --> 00:11:18,378 - Hurry up in there, man! - Mike, shut up! Give me a second. 113 00:11:25,853 --> 00:11:27,087 David! 114 00:11:28,521 --> 00:11:30,599 Come in. 115 00:11:32,525 --> 00:11:34,003 - Hi, Ma. - Hey, Kevin. 116 00:11:35,662 --> 00:11:37,974 Hey, I've been thinking. Can I talk to you about something? 117 00:11:37,998 --> 00:11:39,867 Baby, that's what your brothers are for. 118 00:11:41,168 --> 00:11:42,345 I know, but... 119 00:11:42,369 --> 00:11:44,204 I don't want to be late. 120 00:11:47,875 --> 00:11:50,419 Dad's too tough on Mike, Ma. 121 00:11:50,443 --> 00:11:52,012 You gotta say something. 122 00:11:55,648 --> 00:11:57,885 - Please? - Kevin, that's between them. 123 00:11:58,485 --> 00:12:00,563 Now go, get ready. 124 00:12:00,587 --> 00:12:02,155 We leave in 15 minutes. 125 00:12:03,190 --> 00:12:05,625 All right. 126 00:12:10,097 --> 00:12:11,707 Hey, how are you? How you been? 127 00:12:11,731 --> 00:12:13,109 Nice to see you. 128 00:12:13,133 --> 00:12:14,343 Hi. 129 00:12:14,367 --> 00:12:15,411 Come on in. 130 00:12:15,435 --> 00:12:17,146 - How are you? - Good. 131 00:12:17,170 --> 00:12:18,314 Hi, how you doing? 132 00:12:18,338 --> 00:12:19,648 - Hey, how you doing? - Hey. 133 00:12:19,672 --> 00:12:21,617 Howdy. How you doing? All right, good. 134 00:12:21,641 --> 00:12:22,952 - This is your biggest fan. - Thank you. 135 00:12:22,976 --> 00:12:24,520 Yeah. It's nice to see you again. 136 00:12:24,544 --> 00:12:26,313 Likewise. Likewise. 137 00:12:27,414 --> 00:12:29,725 Thank you so much. 138 00:12:29,749 --> 00:12:31,560 Thanks for coming out, yeah. 139 00:12:31,584 --> 00:12:32,962 How are you? 140 00:12:32,986 --> 00:12:34,363 Good to see you again. You see this guy? 141 00:13:33,981 --> 00:13:36,960 Yeah, that was good. That was... That was good. 142 00:13:36,984 --> 00:13:39,562 - All right, bye. - See you later. 143 00:13:39,586 --> 00:13:41,630 How was orchestra practice, Michael? 144 00:13:41,654 --> 00:13:44,200 It was great. Thanks, Ma. 145 00:13:44,224 --> 00:13:47,070 I'm starving. Uh... Can we get burgers on the way? 146 00:13:47,094 --> 00:13:48,561 We got food in the cooler. 147 00:13:49,429 --> 00:13:51,040 I miss Kerry. 148 00:13:51,064 --> 00:13:52,408 He would get burgers for me right now. 149 00:13:52,432 --> 00:13:54,143 I'll eat a burger with you, little brother. 150 00:13:54,167 --> 00:13:56,045 - Come on. - Come on, Kev. 151 00:13:56,069 --> 00:13:57,413 All right. 152 00:13:59,239 --> 00:14:01,650 ♪ Love doesn't last that long 153 00:14:01,674 --> 00:14:05,554 ♪ I got this feelin' inside night and day ♪ 154 00:14:05,578 --> 00:14:08,515 ♪ And now I can't take it no more ♪ 155 00:14:12,185 --> 00:14:14,230 ♪ Listen honey can you see 156 00:14:14,254 --> 00:14:16,332 ♪ Baby you would bury me 157 00:14:16,356 --> 00:14:18,334 ♪ If you were in the public eye ♪ 158 00:14:18,358 --> 00:14:20,403 ♪ Givin' someone else a try 159 00:14:20,427 --> 00:14:22,471 ♪ And you know you better watch your step ♪ 160 00:14:22,495 --> 00:14:24,640 ♪ Or you're gonna get hurt yourself ♪ 161 00:14:24,664 --> 00:14:26,809 ♪ Someone's gonna tell you lies ♪ 162 00:14:26,833 --> 00:14:28,277 ♪ Cut you down to size 163 00:14:30,003 --> 00:14:32,982 ♪ Don't do me like that Don't do me like that ♪ 164 00:14:33,006 --> 00:14:34,650 ♪ What if I love you baby ♪ 165 00:14:34,674 --> 00:14:35,909 Hi, Kevin! 166 00:14:36,343 --> 00:14:38,354 Welcome back, ladies and gentlemen. 167 00:14:38,378 --> 00:14:41,390 We have the newly crowned Texas Heavyweight Champion, Kevin Von Erich here, 168 00:14:41,414 --> 00:14:44,260 and he is scheduled to fight in a tag-team match later on tonight 169 00:14:44,284 --> 00:14:47,163 against Gino Hernandez and Bruiser Brody. 170 00:14:47,187 --> 00:14:50,233 But his partner is still a mystery. 171 00:14:50,257 --> 00:14:51,968 That's right, Bill. 172 00:14:51,992 --> 00:14:54,637 First off, I just wanna say to Gino, 173 00:14:54,661 --> 00:14:57,941 you've been running that mouth of yours way, way too long, 174 00:14:57,965 --> 00:14:59,408 and I'm here to take care of it. 175 00:14:59,432 --> 00:15:01,210 Boy, oh, boy. 176 00:15:01,234 --> 00:15:03,770 Do I have somethin' special for you tonight, buddy. 177 00:15:05,438 --> 00:15:07,550 - Can we just do that again from the top, yeah? - Yeah, absolutely. 178 00:15:07,574 --> 00:15:09,018 - Thank you. - Take it from the top, okay? 179 00:15:09,042 --> 00:15:10,086 Okay. 180 00:15:11,878 --> 00:15:12,956 - Ready? - Yeah. 181 00:15:12,980 --> 00:15:14,490 Ready. 182 00:15:14,514 --> 00:15:16,159 Welcome back, ladies and gentlemen. 183 00:15:16,183 --> 00:15:18,761 We have the newly crowned Texas Heavyweight Champion, 184 00:15:18,785 --> 00:15:20,229 Kevin Von Erich here tonight, 185 00:15:20,253 --> 00:15:22,665 and he's scheduled to fight in a tag-team match 186 00:15:22,689 --> 00:15:25,001 against Gino Hernandez and Bruiser Brody. 187 00:15:25,025 --> 00:15:27,136 But his partner is still a mystery. 188 00:15:27,160 --> 00:15:28,371 That's right, Bill. 189 00:15:28,395 --> 00:15:31,040 First off, I just wanna say that, Gino, 190 00:15:31,064 --> 00:15:35,268 you've been shooting your mouth off way, way too long about me and my family. 191 00:15:36,103 --> 00:15:39,172 I got something special for you, boy, oh, boy. 192 00:15:40,407 --> 00:15:42,718 It ain't gonna be all roses... Fuck. 193 00:15:43,776 --> 00:15:45,254 It's okay. We'll go again. 194 00:15:45,278 --> 00:15:47,790 - David, I hear you. Stop. - I didn't say anything. 195 00:15:49,082 --> 00:15:50,693 Welcome back, ladies and gentlemen. 196 00:15:50,717 --> 00:15:52,728 We have the newly crowned Texas Heavyweight Champion, 197 00:15:52,752 --> 00:15:54,530 Kevin Von Erich here 198 00:15:54,554 --> 00:15:57,400 and he is scheduled to fight in a tag-team match later on tonight 199 00:15:57,424 --> 00:16:00,103 against Gino Hernandez and Bruiser Brody. 200 00:16:00,127 --> 00:16:03,030 But his partner still remains a mystery. 201 00:16:03,963 --> 00:16:05,398 That's right, Bill. 202 00:16:06,533 --> 00:16:10,803 I got something special for... that the hometown crowd fans are really gonna love 203 00:16:11,538 --> 00:16:12,781 tonight. 204 00:16:12,805 --> 00:16:16,085 You know, first off, I just wanna say, Gino, 205 00:16:16,109 --> 00:16:18,421 you've been shooting your mouth... shooting your 206 00:16:18,445 --> 00:16:20,023 shoot... shooting your mouth... 207 00:16:20,047 --> 00:16:22,091 - Shoobadoobadoo. - Shit, sorry. 208 00:16:22,115 --> 00:16:24,560 David. 209 00:16:24,584 --> 00:16:26,996 If it's so easy, you get up here and do it then. 210 00:16:27,020 --> 00:16:28,331 Yeah, I mean I... I'd love to, 211 00:16:28,355 --> 00:16:29,765 but it'll kind of ruin the surprise, you know? 212 00:16:29,789 --> 00:16:31,100 Yeah, I know. 213 00:16:31,124 --> 00:16:32,635 - You're not helping. - All right. 214 00:16:32,659 --> 00:16:33,969 Just get out of here. 215 00:16:33,993 --> 00:16:37,073 - Wanna try again? - Yeah, yes. Okay. 216 00:16:47,674 --> 00:16:51,678 ♪ All our times have come 217 00:16:54,481 --> 00:16:58,485 ♪ Here but now they're gone 218 00:17:00,987 --> 00:17:03,899 ♪ Seasons don't fear the reaper ♪ 219 00:17:03,923 --> 00:17:06,969 ♪ Nor do the wind the sun or the rain ♪ 220 00:17:06,993 --> 00:17:09,038 ♪ We can be like they are 221 00:17:09,062 --> 00:17:12,075 ♪ Come on baby Don't fear the reaper ♪ 222 00:17:12,099 --> 00:17:15,344 ♪ Baby take my hand Don't fear the reaper ♪ 223 00:17:15,368 --> 00:17:18,614 ♪ We'll be able to fly Don't fear the reaper ♪ 224 00:17:18,638 --> 00:17:21,841 ♪ Baby I'm your man ♪ 225 00:17:29,149 --> 00:17:31,760 I'll give you a big boot, so I want you to really sell it. 226 00:17:31,784 --> 00:17:34,063 I tag Gino in, fight him back. 227 00:17:34,087 --> 00:17:36,532 Give him a body slam, an elbow drop. 228 00:17:36,556 --> 00:17:39,135 He's gonna drive you to the corner, stay there 229 00:17:39,159 --> 00:17:40,869 'cause I'm gonna be coming in and take the post. 230 00:17:40,893 --> 00:17:43,139 And I'm a go straight up top, so don't leave me there too long. 231 00:17:43,163 --> 00:17:45,474 - Okay? Cross body. - I'll still be sellin', my feet up. 232 00:17:45,498 --> 00:17:46,842 - And then double drop kick? - Yeah. 233 00:17:46,866 --> 00:17:48,177 - Then the Claw? - Right, yeah. 234 00:17:48,201 --> 00:17:49,478 You been working on that with your dad? 235 00:17:49,502 --> 00:17:50,979 A little, yeah. 236 00:17:51,003 --> 00:17:52,715 All right, just don't fuck with my hair too much, okay? 237 00:17:52,739 --> 00:17:55,184 All right, David. Welcome to the show. 238 00:18:12,359 --> 00:18:14,670 One, two... 239 00:18:14,694 --> 00:18:16,972 And a kick out from Gino... 240 00:18:16,996 --> 00:18:18,841 Let's go, David! 241 00:18:18,865 --> 00:18:21,744 David picks up Gino, but he pushes him in the corner. 242 00:18:21,768 --> 00:18:25,214 And here comes Brody charging across the ring. 243 00:18:25,238 --> 00:18:28,417 He misses him. He misses him. And comes all the way back over to the side. 244 00:18:28,441 --> 00:18:30,443 Kevin getting up on the top rope. 245 00:18:30,977 --> 00:18:32,321 Brody dazed now. 246 00:18:33,513 --> 00:18:36,091 And a huge flying cross body 247 00:18:36,115 --> 00:18:37,884 knocks down Brody. 248 00:18:39,386 --> 00:18:41,730 The brothers line up a double drop kick. 249 00:18:41,754 --> 00:18:45,268 An incredible double drop kick! Blowing the roof off of this place! 250 00:18:46,793 --> 00:18:48,437 Can you hear these people? 251 00:18:50,897 --> 00:18:53,942 And here comes the Iron Claw, 252 00:18:53,966 --> 00:18:57,237 his father's notorious signature move. 253 00:18:57,870 --> 00:19:02,418 Oh, and he slaps it on Gino. Look at him. 254 00:19:04,377 --> 00:19:07,956 The pain is too much. Gino taps out, and the Von Erichs win! 255 00:19:07,980 --> 00:19:09,725 Look out, NWA! 256 00:19:09,749 --> 00:19:12,295 David and Kevin Von Erich are here! 257 00:19:12,319 --> 00:19:15,755 David and Kevin Von Erich! 258 00:19:16,122 --> 00:19:18,401 - No problem. - Excuse me. Can you make it out to Emily? 259 00:19:18,425 --> 00:19:20,303 - Emily. That's for you. - Thank you, thank you. 260 00:19:20,327 --> 00:19:21,937 Thank you. Thanks for coming, guys. 261 00:19:21,961 --> 00:19:24,173 - Thank you so much. - Thank you so much. 262 00:19:24,197 --> 00:19:26,041 Yeah, thanks for coming. Come next week, all right? 263 00:19:26,065 --> 00:19:27,276 I'm gonna go. 264 00:19:27,300 --> 00:19:28,677 - Okay, bye! - Bye, bye. 265 00:19:28,701 --> 00:19:30,069 All right. 266 00:19:30,903 --> 00:19:33,516 Hi, Kevin. Hey, um... 267 00:19:33,540 --> 00:19:35,184 Can I get your autograph? 268 00:19:35,208 --> 00:19:36,819 - Yeah, sure. - Thanks. 269 00:19:39,246 --> 00:19:41,681 Oh, don't you wanna ask me who to make it out to? 270 00:19:42,349 --> 00:19:43,916 Oh, yeah. Sure. 271 00:19:44,417 --> 00:19:46,061 It's Pam. 272 00:19:46,085 --> 00:19:47,554 - Pam. - Mmm-hmm. 273 00:19:51,258 --> 00:19:53,660 You're supposed to say, "Nice to meet you, Pam." 274 00:19:54,994 --> 00:19:57,340 Yeah, I'm sorry. 275 00:19:57,364 --> 00:19:58,841 Uh, it is nice to meet you, Pam. 276 00:19:58,865 --> 00:20:01,133 It's nice to meet you too, Kevin. 277 00:20:02,201 --> 00:20:04,480 Did you, uh, want my brother to sign? 278 00:20:04,504 --> 00:20:06,639 No, just you. 279 00:20:08,708 --> 00:20:10,009 Okay, then. 280 00:20:15,114 --> 00:20:17,216 Your folks not teach you how to ask questions? 281 00:20:19,118 --> 00:20:20,387 Like what? 282 00:20:21,153 --> 00:20:23,799 Well, like, you know, 283 00:20:23,823 --> 00:20:27,970 "Who shall I make this out to?" Or, um, or... 284 00:20:27,994 --> 00:20:31,498 "Would you like to have a drink with me sometime, Pam?" 285 00:20:32,665 --> 00:20:34,610 Are you asking me out? 286 00:20:34,634 --> 00:20:37,045 Make me feel a little worse while you're at it. 287 00:20:37,069 --> 00:20:39,706 No, no, no. Sorry, no, I, uh... 288 00:20:40,907 --> 00:20:43,185 I would love to go out with you, Pam. 289 00:20:45,044 --> 00:20:47,604 Wasn't that... Yeah, I just... I've just never been asked before. 290 00:20:47,780 --> 00:20:49,358 Oh. 291 00:20:49,382 --> 00:20:51,226 Well, hopefully, it will go well 292 00:20:51,250 --> 00:20:54,186 and then no one else will have the chance to ask you again. 293 00:20:57,357 --> 00:20:58,791 Yeah. 294 00:21:00,693 --> 00:21:01,928 Morning. 295 00:21:03,930 --> 00:21:05,231 Morning. 296 00:21:07,066 --> 00:21:08,311 David's good. 297 00:21:08,335 --> 00:21:10,078 David's good. 298 00:21:12,405 --> 00:21:14,441 Got the Saturday ratings back. 299 00:21:15,074 --> 00:21:16,476 Highest numbers ever. 300 00:21:18,077 --> 00:21:21,189 And somebody called me from over at ESPN. 301 00:21:21,213 --> 00:21:24,651 They wanna offer us a national slot for Saturday nights. 302 00:21:27,086 --> 00:21:29,197 That's great news. 303 00:21:29,221 --> 00:21:30,733 Break it down for me. 304 00:21:30,757 --> 00:21:33,235 Well, it's good financial base. 305 00:21:33,259 --> 00:21:35,438 Uh, we'll have ad revenue. 306 00:21:35,462 --> 00:21:37,873 Bigger and bigger names coming through. 307 00:21:37,897 --> 00:21:43,879 But if we perform and we have a World Heavyweight Champion in our roster, 308 00:21:43,903 --> 00:21:46,839 we could be the biggest promotion in wrestling. 309 00:21:47,907 --> 00:21:50,453 Oh, we'll have a World Heavyweight Champion. 310 00:21:50,477 --> 00:21:52,311 I can promise you that. 311 00:21:53,145 --> 00:21:55,424 - Let's move forward. - Okay. 312 00:21:56,483 --> 00:21:57,960 - There you go. - Thanks. 313 00:21:57,984 --> 00:21:59,895 Yeah, have a good one. 314 00:21:59,919 --> 00:22:01,588 Are you this famous everywhere? 315 00:22:02,422 --> 00:22:04,099 No, not everywhere. 316 00:22:04,123 --> 00:22:06,101 - They're not such big fans up in Missouri. - Oh. 317 00:22:06,125 --> 00:22:07,126 That's for sure. 318 00:22:07,927 --> 00:22:09,071 You travel a lot? 319 00:22:09,095 --> 00:22:12,475 Uh, yeah. Yeah. We go out on the road. 320 00:22:12,499 --> 00:22:14,276 But we don't have to as much anymore, 321 00:22:14,300 --> 00:22:16,211 because our show is doing so well. 322 00:22:19,271 --> 00:22:23,710 So, what do you want in life, Kevin Von Erich? 323 00:22:24,944 --> 00:22:27,680 More ribs. 324 00:22:29,449 --> 00:22:31,594 I wanna be World Heavyweight Champion. 325 00:22:31,618 --> 00:22:34,062 Hmm. Well, can you just explain that to me 326 00:22:34,086 --> 00:22:36,623 'cause ain't it all just fake? 327 00:22:37,123 --> 00:22:38,224 Fake? 328 00:22:39,058 --> 00:22:40,869 There's nothing fake about what we do. 329 00:22:40,893 --> 00:22:42,471 Okay. All right. 330 00:22:42,495 --> 00:22:45,107 All right. Not fake. 331 00:22:45,131 --> 00:22:46,365 Um... 332 00:22:47,934 --> 00:22:49,836 Prearranged? Written? 333 00:22:50,870 --> 00:22:54,116 Look, you move up in any industry 334 00:22:54,140 --> 00:22:55,384 based on your performances, right? 335 00:22:55,408 --> 00:22:57,152 Mmm-hmm. 336 00:22:57,176 --> 00:23:02,181 So a belt, like my Texas title, is really just a job promotion. 337 00:23:02,715 --> 00:23:05,994 The promoters keep you moving up if you do well. 338 00:23:06,018 --> 00:23:08,464 And if you reach the top, 339 00:23:08,488 --> 00:23:11,199 you become World Champ as a reward, 340 00:23:11,223 --> 00:23:14,594 because you're the best based on your ability 341 00:23:15,428 --> 00:23:18,030 and on how the crowd responds to you. 342 00:23:19,365 --> 00:23:20,867 Is that all you want? 343 00:23:22,201 --> 00:23:23,670 No. Of course not. 344 00:23:24,437 --> 00:23:26,138 I wanna be with my family. 345 00:23:27,073 --> 00:23:28,451 You know, be with my brothers. 346 00:23:28,475 --> 00:23:30,710 Mmm, that's sweet. 347 00:23:31,410 --> 00:23:33,580 What do you like to do with your brothers? 348 00:23:34,847 --> 00:23:37,717 Anything. I don't know. 349 00:23:38,918 --> 00:23:41,897 Just being together, we can do anything. 350 00:23:41,921 --> 00:23:43,823 Hmm. 351 00:23:44,757 --> 00:23:46,234 What about you? 352 00:23:46,258 --> 00:23:48,303 Well, I wanna be a vet. 353 00:23:48,327 --> 00:23:50,706 I want kids. I want my own practice. 354 00:23:50,730 --> 00:23:52,732 I want a man who's okay with that. 355 00:23:54,200 --> 00:23:55,711 Cool. 356 00:23:55,735 --> 00:23:57,345 So, would you be okay with that? 357 00:23:57,369 --> 00:24:00,248 Oh, damn right, I would. 358 00:24:00,272 --> 00:24:02,718 We could be one of those modern super couples. 359 00:24:02,742 --> 00:24:05,053 We can have our own ranch. 360 00:24:05,077 --> 00:24:07,756 Everyone could come live with us. All my brothers, their families. 361 00:24:07,780 --> 00:24:09,248 Okay. 362 00:24:10,216 --> 00:24:14,563 You know, you have oldest brother syndrome. 363 00:24:14,587 --> 00:24:17,766 - Yeah, you wanna take care of everyone. - Maybe. 364 00:24:17,790 --> 00:24:19,759 I'm not the oldest, though. 365 00:24:20,660 --> 00:24:24,296 When I was five, my big brother, Jack Jr., he died. 366 00:24:26,966 --> 00:24:30,178 Oh. Oh, my God. Kevin, I'm so sorry. I had no idea. 367 00:24:30,202 --> 00:24:33,740 Oh, it's all right. I don't really think about it. 368 00:24:34,406 --> 00:24:35,742 Not anymore. 369 00:24:36,876 --> 00:24:38,711 What was that like? 370 00:24:40,813 --> 00:24:42,549 I don't know. It was strange. 371 00:24:43,382 --> 00:24:45,484 As a kid, he just, uh... 372 00:24:47,253 --> 00:24:49,656 He just wasn't there to play with one day. 373 00:24:50,657 --> 00:24:52,601 So, I'm not the oldest. 374 00:24:52,625 --> 00:24:55,137 I must have the, uh 375 00:24:55,161 --> 00:24:57,072 the second-oldest brother syndrome. 376 00:25:17,717 --> 00:25:19,318 I'm so sorry. 377 00:25:30,496 --> 00:25:33,609 It's a part of the family curse, I guess. 378 00:25:33,633 --> 00:25:35,034 What's that? 379 00:25:35,668 --> 00:25:37,403 Oh, I'm just joking. 380 00:25:38,204 --> 00:25:40,215 What, you never heard of the curse of the Von Erichs? 381 00:25:40,239 --> 00:25:41,617 No. 382 00:25:41,641 --> 00:25:43,819 - Really? - No. 383 00:25:43,843 --> 00:25:47,590 Oh, it's uh... it's a silly story. 384 00:25:47,614 --> 00:25:48,857 Hmm? 385 00:25:48,881 --> 00:25:51,860 My dad changed his last name to Von Erich, 386 00:25:51,884 --> 00:25:54,086 which was my grandma's last name. 387 00:25:54,821 --> 00:25:58,524 And I don't know, I guess her family had all sorts of tragedy. 388 00:25:59,158 --> 00:26:00,869 So, when my brother died, 389 00:26:00,893 --> 00:26:04,463 people started saying that it was this curse. 390 00:26:05,865 --> 00:26:07,533 But I don't believe in any of that. 391 00:26:08,334 --> 00:26:10,269 I know it was all just bad luck. 392 00:26:11,170 --> 00:26:14,817 Well, I don't believe in curses, 393 00:26:14,841 --> 00:26:16,743 and I don't believe in luck. 394 00:26:17,409 --> 00:26:19,578 I think we make our own luck. 395 00:26:21,914 --> 00:26:23,482 You're lucky then. 396 00:26:37,596 --> 00:26:40,275 - Kev. - Hey, Pop. 397 00:26:40,299 --> 00:26:44,036 Get in here. Come in, Son. Sit down. 398 00:26:47,106 --> 00:26:48,908 Big news for you. 399 00:26:49,742 --> 00:26:53,421 I booked Harley Race to come to the Sportatorium. 400 00:26:53,445 --> 00:26:57,016 You are gonna fight the World Heavyweight Champion. 401 00:26:57,583 --> 00:26:59,194 No way. 402 00:26:59,218 --> 00:27:00,887 You kidding me, Pop? 403 00:27:01,688 --> 00:27:04,132 Your first match will be a non-title fight, 404 00:27:04,156 --> 00:27:08,603 but if you put a whooping on him and show the world who you are and what you can do, 405 00:27:08,627 --> 00:27:10,906 you will become the number one contender 406 00:27:10,930 --> 00:27:13,041 for the World Heavyweight Championship 407 00:27:13,065 --> 00:27:14,867 and get your title shot. 408 00:27:15,802 --> 00:27:17,269 Pop, thank you. 409 00:27:18,070 --> 00:27:20,472 Thank you. I... I will make you so proud. 410 00:27:21,040 --> 00:27:24,443 I've dreamed of having that belt in this house my whole career 411 00:27:25,778 --> 00:27:29,424 but the NWA never gave me the chance I deserved. 412 00:27:29,448 --> 00:27:31,794 I got close many times, 413 00:27:31,818 --> 00:27:34,262 but they always robbed me at the last minute. 414 00:27:34,286 --> 00:27:36,899 So you have to take this opportunity. 415 00:27:36,923 --> 00:27:39,591 You can be the one to bring it home for us. 416 00:27:41,660 --> 00:27:43,095 Yes, sir. 417 00:27:43,963 --> 00:27:48,310 I am the four-time World Heavyweight Champion. 418 00:27:48,334 --> 00:27:54,334 Me, Harley Race, the real World Heavyweight Champion. 419 00:27:54,673 --> 00:27:57,552 Not any of this plastic nonsense 420 00:27:57,576 --> 00:28:00,646 that you all parade around with, out there. 421 00:28:01,180 --> 00:28:04,626 You have all these guys walking around 422 00:28:04,650 --> 00:28:08,620 talking loud about how they are the man. 423 00:28:09,355 --> 00:28:15,194 Ric Flair, Dusty Rhodes, Tommy Rich, 424 00:28:16,162 --> 00:28:19,165 or one of your snot-nosed Von Erich kids. 425 00:28:20,532 --> 00:28:21,901 Well, 426 00:28:23,035 --> 00:28:28,240 this belt is the only measure of who is the man. 427 00:28:28,975 --> 00:28:31,410 And that man is me. 428 00:28:32,011 --> 00:28:37,993 The World's Heavyweight Champion, Harley Race. 429 00:29:07,313 --> 00:29:09,024 Good evening, ladies and gentlemen, 430 00:29:09,048 --> 00:29:10,993 and welcome to an exciting night 431 00:29:11,017 --> 00:29:14,529 of World Class Championship Wrestling on ESPN. 432 00:29:14,553 --> 00:29:17,565 Tonight, we have a momentous main event, 433 00:29:17,589 --> 00:29:21,703 NWA World Heavyweight Champ Harley Race is in town 434 00:29:21,727 --> 00:29:26,108 to take on Texas Champion, Kevin Von Erich. 435 00:29:34,073 --> 00:29:35,650 And here we go, folks. 436 00:29:35,674 --> 00:29:37,485 You can feel the excitement here 437 00:29:37,509 --> 00:29:40,823 at the world-famous Sportatorium in downtown Dallas, Texas. 438 00:29:40,847 --> 00:29:42,224 As that man right there, 439 00:29:42,248 --> 00:29:44,259 local hero Kevin Von Erich 440 00:29:44,283 --> 00:29:46,594 faces his biggest challenge to date. 441 00:29:46,618 --> 00:29:51,723 Four-time World Champion, the indomitable Harley Race. 442 00:29:52,558 --> 00:29:55,370 What an occasion this is for Von Erich family. 443 00:29:55,394 --> 00:29:58,841 The 3,500 fans in the building and everyone watching at home 444 00:29:58,865 --> 00:30:02,744 as we are broadcasting in 62 countries around the world. 445 00:30:02,768 --> 00:30:05,337 All eyes are on this contest. 446 00:30:06,472 --> 00:30:08,316 Now this is a non-title fight. 447 00:30:08,340 --> 00:30:10,218 The belt cannot change hands here, tonight. 448 00:30:10,242 --> 00:30:13,088 But it is a tremendous opportunity for Kevin. 449 00:30:13,112 --> 00:30:16,791 If he can win, he would become the number one contender. 450 00:30:18,084 --> 00:30:19,794 And they lock up, 451 00:30:19,818 --> 00:30:22,188 Harley Race overpowering Kevin into the corner. 452 00:30:24,957 --> 00:30:27,269 And he delivers a big blow to the midsection, 453 00:30:27,293 --> 00:30:29,604 knocks the wind right out of him. 454 00:30:29,628 --> 00:30:31,239 Not a great start for the young man 455 00:30:31,263 --> 00:30:32,943 looking to make an impression here tonight. 456 00:30:34,100 --> 00:30:37,880 And a devastating shot to the lower back puts Kevin on the mat. 457 00:30:37,904 --> 00:30:39,714 He's lining up a big shot, 458 00:30:39,738 --> 00:30:41,850 and Kevin blocks it and returns a punch. 459 00:30:41,874 --> 00:30:43,809 Connects once. Twice. 460 00:30:44,843 --> 00:30:46,321 And three times. 461 00:30:46,345 --> 00:30:48,924 Hits Harley Race again pretty hard on that one. 462 00:30:50,416 --> 00:30:52,494 Kevin coming off the ropes with a clothesline. 463 00:30:52,518 --> 00:30:54,596 The champ doesn't budge. 464 00:30:54,620 --> 00:30:56,664 Kevin again off the ropes. Oh, and he knocks him down! 465 00:30:56,688 --> 00:30:59,667 He knocks down the old oak tree, Harley Race, 466 00:30:59,691 --> 00:31:02,070 with a spectacular flying clothesline. 467 00:31:02,094 --> 00:31:04,439 But the champ is right back up. Shaking it off. 468 00:31:04,463 --> 00:31:06,474 Kevin goes straight into a bear hug. 469 00:31:06,498 --> 00:31:08,510 Looking for that belly-to-back suplex. 470 00:31:08,534 --> 00:31:10,145 Hey, break it off. Break it off! 471 00:31:10,169 --> 00:31:12,447 Oh, and a low blow. 472 00:31:12,471 --> 00:31:14,249 Oh, I don't think the ref saw that. 473 00:31:14,273 --> 00:31:16,251 Kevin's struggling now. 474 00:31:16,275 --> 00:31:20,355 A vicious tactic from Race who looks to get back on top in this contest. 475 00:31:20,379 --> 00:31:22,581 Let's go for a ride, kid. 476 00:31:23,950 --> 00:31:27,162 Oh, and he... he tosses Kevin over the top rope. 477 00:31:27,186 --> 00:31:30,822 My goodness! Kevin crashes down on that concrete floor. 478 00:31:32,824 --> 00:31:36,671 Race, absolutely ruthless, gets Kevin in a suplex. 479 00:31:36,695 --> 00:31:38,673 Oh, no. I hope he doesn't do it. And he does! 480 00:31:38,697 --> 00:31:41,776 Harley Race puts a standing suplex 481 00:31:41,800 --> 00:31:44,079 on Kevin Von Erich, directly onto the concrete floor. 482 00:31:45,972 --> 00:31:49,384 Kevin is down. This crowd is stunned! 483 00:31:51,210 --> 00:31:53,888 Kevin is not moving, folks. Kevin Von Erich is not moving. 484 00:31:53,912 --> 00:31:55,490 Harley Race gets back up to the ring. 485 00:31:55,514 --> 00:31:57,549 Kevin! Kevin! Kevin! 486 00:31:58,517 --> 00:31:59,751 One! 487 00:32:02,354 --> 00:32:03,355 Two! 488 00:32:06,025 --> 00:32:07,202 Three! 489 00:32:08,727 --> 00:32:10,372 Come on! Get up! 490 00:32:10,396 --> 00:32:11,597 Four! 491 00:32:13,199 --> 00:32:14,366 Five! 492 00:32:16,602 --> 00:32:17,803 Six! 493 00:32:20,506 --> 00:32:22,350 Kevin! Kevin! Kevin! 494 00:32:22,374 --> 00:32:23,775 Seven! 495 00:32:27,513 --> 00:32:28,690 Eight! 496 00:32:28,714 --> 00:32:30,592 He's starting to step up! 497 00:32:30,616 --> 00:32:31,984 Nine! 498 00:32:34,553 --> 00:32:37,966 Unbelievable what this man has been through. 499 00:32:37,990 --> 00:32:41,769 He's seen it all. He's... Well, he's self-sacrificed. 500 00:32:41,793 --> 00:32:43,871 He's worked very, very hard, 501 00:32:43,895 --> 00:32:46,308 and here he is, back in the ring with Harley Race. 502 00:32:47,866 --> 00:32:51,746 Kick to the ribs! That has to do some damage. 503 00:32:51,770 --> 00:32:53,915 And this is why Harley Race 504 00:32:53,939 --> 00:32:56,375 is the most dominant champion of our time. 505 00:32:57,209 --> 00:32:59,287 Kevin's gasping for air 506 00:32:59,311 --> 00:33:01,923 as Race gets him into yet another suplex. 507 00:33:01,947 --> 00:33:05,427 But Kevin spins out and a knee right in the jaw, 508 00:33:05,451 --> 00:33:07,962 knocking the champ flat on his back. 509 00:33:07,986 --> 00:33:09,897 He's back in this match. 510 00:33:09,921 --> 00:33:12,934 And here he comes off the ropes. And a big splash! 511 00:33:12,958 --> 00:33:14,569 This could be it! 512 00:33:14,593 --> 00:33:16,104 - One, two... - One, two! 513 00:33:16,128 --> 00:33:18,773 And Race gouges Kevin's eyes! 514 00:33:18,797 --> 00:33:21,076 The ref cautioning, but he doesn't wanna hear. 515 00:33:21,100 --> 00:33:22,810 Oh, and he throws the ref out! 516 00:33:22,834 --> 00:33:25,613 And that's it. Surely, he will be disqualified. 517 00:33:26,938 --> 00:33:28,283 Yes, and there's the bell, folks. 518 00:33:28,307 --> 00:33:29,617 The boos ring out. 519 00:33:29,641 --> 00:33:32,620 The fans did not want to see it end like this. 520 00:33:32,644 --> 00:33:35,357 And the winner by disqualification, 521 00:33:35,381 --> 00:33:37,225 Kevin Von Erich. 522 00:33:37,249 --> 00:33:39,427 Oh, oh, here comes David Von Erich! 523 00:33:42,288 --> 00:33:44,823 Get out of here! Get out of here! 524 00:33:45,957 --> 00:33:48,203 I dare you to come back in! 525 00:33:48,227 --> 00:33:50,496 Harley Race, I dare you! 526 00:33:54,633 --> 00:33:57,812 Go on! Get out of here! You ain't got no place here! 527 00:34:01,039 --> 00:34:02,441 Harley Race. 528 00:34:03,809 --> 00:34:06,745 You coward. 529 00:34:07,913 --> 00:34:11,717 You afraid I was gonna beat you 530 00:34:14,553 --> 00:34:16,455 so... 531 00:34:18,157 --> 00:34:22,137 Harley Race, tonight, 532 00:34:22,161 --> 00:34:25,507 we showed you what we're made of. 533 00:34:25,531 --> 00:34:27,709 All right? 534 00:34:27,733 --> 00:34:31,803 You came into our building with our fans... 535 00:34:32,704 --> 00:34:34,482 And my brother here 536 00:34:34,506 --> 00:34:37,243 put a good old-fashioned Texas whooping on you. 537 00:34:38,910 --> 00:34:42,090 You are the past, my friend. 538 00:34:42,114 --> 00:34:43,791 We are the future of this sport. 539 00:34:43,815 --> 00:34:47,395 So, you keep on running, but everyone sees you. 540 00:34:47,419 --> 00:34:49,797 Oh, yeah. Everyone sees you. 541 00:34:49,821 --> 00:34:51,766 And we'll catch you 542 00:34:51,790 --> 00:34:54,569 whether you're man enough to stop back through Dallas 543 00:34:54,593 --> 00:34:56,838 or if we have to chase you down in Missouri. 544 00:34:56,862 --> 00:34:58,840 My brother here deserves his rematch 545 00:34:58,864 --> 00:35:02,644 and he will fight you anywhere, anytime for a fair shot 546 00:35:02,668 --> 00:35:05,947 at that NWA World Heavyweight title. 547 00:35:17,216 --> 00:35:19,151 You were long getting up. 548 00:35:20,686 --> 00:35:24,089 Yeah. I've just never hit the floor that hard before. 549 00:35:26,292 --> 00:35:28,536 You gotta take it and get up. 550 00:35:28,560 --> 00:35:30,329 Yeah, I know. 551 00:35:31,530 --> 00:35:33,499 He wasn't supposed to throw me out of the ring. 552 00:35:34,233 --> 00:35:36,110 Caught me off guard. 553 00:35:36,134 --> 00:35:37,603 There was nothing I could do. 554 00:35:38,637 --> 00:35:41,473 I physically... I just couldn't move. 555 00:35:42,274 --> 00:35:44,042 This is how they test you. 556 00:35:48,947 --> 00:35:51,025 - Did I do enough to get my rematch? - Of course, you did. 557 00:35:51,049 --> 00:35:52,794 We'll see. 558 00:35:52,818 --> 00:35:56,021 Those rat bastards will use any excuse they can to screw us over. 559 00:35:57,623 --> 00:35:59,157 But I'll chase 'em. 560 00:36:01,126 --> 00:36:02,294 David. 561 00:36:03,895 --> 00:36:06,898 Great on the mic, Son. Really great. 562 00:36:09,067 --> 00:36:10,369 We'll get you out on the road, 563 00:36:11,303 --> 00:36:12,671 get you some more exposure. 564 00:36:13,372 --> 00:36:14,640 Okay. 565 00:36:21,447 --> 00:36:24,025 Hey, listen. Dad's downplaying it 566 00:36:24,049 --> 00:36:25,893 'cause he doesn't wanna get your hopes up. 567 00:36:25,917 --> 00:36:27,295 But you were incredible out there. 568 00:36:27,319 --> 00:36:29,431 Why didn't you let me talk? 569 00:36:29,455 --> 00:36:30,756 Well, you didn't. 570 00:36:32,157 --> 00:36:33,892 You should've let me talk. 571 00:36:36,528 --> 00:36:39,331 Yeah, I'm sorry, Kev, I thought I was helping. 572 00:36:43,469 --> 00:36:45,012 Hey, smile, man. 573 00:36:45,036 --> 00:36:47,196 You just beat the World Heavyweight Champion out there. 574 00:36:52,010 --> 00:36:54,356 All right, Kerry, let's make this a big one. 575 00:36:54,380 --> 00:36:55,914 Ready? 576 00:36:58,149 --> 00:36:59,485 You all set? 577 00:38:14,626 --> 00:38:17,439 In my judgment, what we are doing 578 00:38:17,463 --> 00:38:20,074 is preserving the principles and the quality of the Olympics, 579 00:38:20,098 --> 00:38:22,009 not destroying it. 580 00:38:22,033 --> 00:38:26,781 It is absolutely imperative that we and other nations 581 00:38:26,805 --> 00:38:29,717 who believe in freedom and who believe in human rights, 582 00:38:29,741 --> 00:38:34,756 let our voices be heard in an absolutely clear way 583 00:38:34,780 --> 00:38:38,760 and not add the imprimatur of approval 584 00:38:38,784 --> 00:38:41,663 to the Soviet Union and its government 585 00:38:41,687 --> 00:38:47,687 while they have 105,000 heavily armed invading forces in the freedom-loving, 586 00:38:47,926 --> 00:38:51,129 and innocent, and deeply religious country of Afghanistan. 587 00:38:52,398 --> 00:38:55,377 And I hope recognition of a grateful nation 588 00:38:55,401 --> 00:38:57,545 will at least partially make up 589 00:38:57,569 --> 00:39:00,448 for the sacrifice that you'll have to make this summer 590 00:39:00,472 --> 00:39:04,009 in not going to Moscow for the Summer Olympics. 591 00:39:05,677 --> 00:39:11,049 I can't say at this moment what other nations will not go. 592 00:39:12,984 --> 00:39:14,886 Ours will not go. 593 00:39:49,655 --> 00:39:50,989 Hi! 594 00:39:52,357 --> 00:39:54,059 - Hey! - Kerry. 595 00:40:01,467 --> 00:40:03,068 Welcome home, Kerry. 596 00:40:08,339 --> 00:40:09,775 I'm sorry it didn't work out, Pop. 597 00:40:10,776 --> 00:40:12,077 Me too, Son. 598 00:40:12,744 --> 00:40:14,846 - Hey. - Hey, Ma. 599 00:40:18,817 --> 00:40:20,428 - Hey. - Hey, boys. Hi. 600 00:40:20,452 --> 00:40:21,896 Come here, man. 601 00:40:21,920 --> 00:40:24,065 Oh, Mikey. Look at you! 602 00:40:24,089 --> 00:40:25,867 Ready, set! 603 00:40:25,891 --> 00:40:27,192 Hike! 604 00:40:34,199 --> 00:40:36,310 You're the fastest in the family, Kev! 605 00:40:36,334 --> 00:40:38,412 No one could ever catch you. 606 00:40:38,436 --> 00:40:40,271 You still got it, Son. 607 00:40:41,607 --> 00:40:44,786 Gotta put him on his ass before he breaks past you, Kerry. 608 00:40:44,810 --> 00:40:47,212 Blue 82. Hut, hike! 609 00:40:52,083 --> 00:40:53,928 That's how you make a hit on someone. 610 00:40:53,952 --> 00:40:55,763 - What? - What? Come on! 611 00:40:58,056 --> 00:40:59,558 Hut, hike! 612 00:41:06,932 --> 00:41:08,910 You gotta dive for them, Mike. 613 00:41:08,934 --> 00:41:10,712 You gotta lay out for that. 614 00:41:10,736 --> 00:41:12,079 Come on, Son. 615 00:41:12,103 --> 00:41:13,304 Hike! 616 00:41:17,442 --> 00:41:19,310 Oh, my God, look at that! 617 00:41:20,345 --> 00:41:23,958 That's why you're the best linebacker in the state, Kerry! 618 00:41:23,982 --> 00:41:26,093 Coach Royal called me from UT. 619 00:41:26,117 --> 00:41:28,530 He said, "Why is the best linebacker in the state" 620 00:41:28,554 --> 00:41:30,632 "watching from the stands?" 621 00:41:30,656 --> 00:41:32,157 Good job, Son. 622 00:41:32,658 --> 00:41:35,570 - Hey, Pam. - Hmm? 623 00:41:35,594 --> 00:41:38,239 I can pour you some more... more lemonade or something. 624 00:41:38,263 --> 00:41:39,998 Sure, thanks, Mike. 625 00:41:40,832 --> 00:41:44,045 You keep a hold on her, Son. She's a good one. 626 00:41:44,069 --> 00:41:46,548 You put that down, someone else will pick it up. 627 00:41:46,572 --> 00:41:47,949 Yes, sir. 628 00:41:47,973 --> 00:41:50,985 Hey, I, uh... I saw the new show, Pop. 629 00:41:51,009 --> 00:41:52,620 It's great. 630 00:41:52,644 --> 00:41:55,156 And I was real proud watching you fight Harley, Kev. 631 00:41:55,180 --> 00:41:56,758 Thanks, Kerry. 632 00:41:56,782 --> 00:41:58,950 Now, when's the rematch? 633 00:41:59,517 --> 00:42:01,529 Uh, I'm not sure yet. 634 00:42:01,553 --> 00:42:03,064 We just haven't got the call. 635 00:42:03,088 --> 00:42:04,823 - Oh. - I'm working on it. 636 00:42:05,523 --> 00:42:07,368 Hey, Ker, you see all the new camera angles? 637 00:42:07,392 --> 00:42:09,837 - They're cool, right? - Yep. 638 00:42:09,861 --> 00:42:12,640 We're talking about wrestling, not camera angles. 639 00:42:12,664 --> 00:42:15,476 Your brother fought the World Champion on national TV. 640 00:42:15,500 --> 00:42:17,468 Who gives a damn about camera angles? 641 00:42:18,369 --> 00:42:20,114 Hey, how's the music coming, Mike? 642 00:42:20,138 --> 00:42:22,674 Hmm? Hey, what do you play? 643 00:42:23,642 --> 00:42:25,486 Lots of things. Um... 644 00:42:25,510 --> 00:42:29,547 Viola, violin, piano, some other instruments. 645 00:42:30,515 --> 00:42:32,483 Musical like his father. 646 00:42:33,318 --> 00:42:35,129 What? 647 00:42:35,153 --> 00:42:36,964 Dad's musical? 648 00:42:36,988 --> 00:42:39,000 When I first met your father, 649 00:42:39,024 --> 00:42:41,202 he was classically trained on the clarinet 650 00:42:41,226 --> 00:42:44,038 and had a Music scholarship to University of Texas. 651 00:42:44,062 --> 00:42:45,573 Wow. 652 00:42:45,597 --> 00:42:47,474 But he gave it up to play football at Southern Methodist. 653 00:42:47,498 --> 00:42:48,743 Wow. 654 00:42:48,767 --> 00:42:51,045 Decided there was no future in music. 655 00:42:51,069 --> 00:42:53,648 I chose sport and I was right. 656 00:42:53,672 --> 00:42:58,720 He used to play the most beautiful pieces for me 657 00:42:58,744 --> 00:43:00,378 when we first dated. 658 00:43:01,179 --> 00:43:02,223 Aww. 659 00:43:02,247 --> 00:43:04,726 Such a well-rounded man. 660 00:43:04,750 --> 00:43:06,251 Not like anyone I ever met. 661 00:43:07,719 --> 00:43:09,087 Dottie, please. 662 00:43:12,858 --> 00:43:14,736 I've been meaning to tell everyone, I 663 00:43:14,760 --> 00:43:16,170 well, I got this... 664 00:43:16,194 --> 00:43:18,740 I got this quartet that I'm a part of from school 665 00:43:18,764 --> 00:43:23,611 and um, well, we... we actually have a gig. 666 00:43:23,635 --> 00:43:26,547 - Yeah? - Michael, that's great. When? 667 00:43:26,571 --> 00:43:28,582 That's the thing. It's 668 00:43:28,606 --> 00:43:30,618 well, it's tonight at UT, Dallas. 669 00:43:30,642 --> 00:43:33,020 Oh. No. 670 00:43:33,044 --> 00:43:36,090 You're too young to set foot on a university campus 671 00:43:36,114 --> 00:43:38,192 - on a Saturday night. - Ma... Kev... 672 00:43:38,216 --> 00:43:40,361 Kev went on national tour at 17. Excuse me. 673 00:43:40,385 --> 00:43:42,120 That was for work. 674 00:43:42,620 --> 00:43:44,431 Your mom said no and that's the end of it. 675 00:43:44,455 --> 00:43:46,457 This is work. We're... We're getting paid. 676 00:43:49,427 --> 00:43:52,573 - I mean, we could take him. - Yeah. Yeah, we could. 677 00:43:52,597 --> 00:43:54,599 He could play the gig, and we'll leave right after. 678 00:43:55,100 --> 00:43:57,078 - Sure. - No. 679 00:43:57,102 --> 00:43:59,280 The answer is no. 680 00:44:02,040 --> 00:44:03,474 Shh! 681 00:44:09,547 --> 00:44:10,916 Get down, get down. 682 00:44:22,327 --> 00:44:23,829 Okay, come on. 683 00:44:43,648 --> 00:44:45,016 Watch out. 684 00:44:51,022 --> 00:44:52,233 Oh, yeah. 685 00:44:54,692 --> 00:44:56,361 - Cheers! - Cheers! 686 00:44:58,830 --> 00:45:02,700 ♪ Come on open the gates 687 00:45:03,501 --> 00:45:07,514 ♪ I'm hanging onto this feeling till they drag me away ♪ 688 00:45:07,538 --> 00:45:12,319 ♪ I wanna live that way forever ♪ 689 00:45:12,343 --> 00:45:16,523 ♪ I wanna live that way forever ♪ 690 00:45:16,547 --> 00:45:21,362 ♪ I wanna live that way forever ♪ 691 00:45:21,386 --> 00:45:25,423 ♪ I wanna live that way forever ♪ 692 00:45:37,035 --> 00:45:40,772 ♪ So hold your head up high 693 00:45:41,706 --> 00:45:43,885 ♪ I'm not ready to run 694 00:45:43,909 --> 00:45:46,053 ♪ So Mama now don't you cry 695 00:45:46,077 --> 00:45:50,691 ♪ I'm gonna light up the sky 696 00:45:50,715 --> 00:45:55,162 ♪ Roman candle just waiting for the 4th of July ♪ 697 00:45:55,186 --> 00:45:59,733 ♪ I wanna live that way forever ♪ 698 00:45:59,757 --> 00:46:03,204 ♪ I wanna live that way forever ♪ 699 00:46:03,228 --> 00:46:04,505 He knows what he's doing. 700 00:46:04,529 --> 00:46:08,742 ♪ I wanna live that way forever ♪ 701 00:46:08,766 --> 00:46:13,514 Five, six, seven, eight, nine, 10! 702 00:46:17,142 --> 00:46:19,144 Yeah! 703 00:46:22,280 --> 00:46:25,583 Look at my beautiful brothers! 704 00:46:28,086 --> 00:46:29,763 He's got an appetite. 705 00:46:29,787 --> 00:46:32,099 Yeah, Kerry can put 'em back for sure. 706 00:46:32,123 --> 00:46:33,868 That's good. He's letting off steam. 707 00:46:36,427 --> 00:46:39,264 So, what do you think? Like, we're a lot. 708 00:46:41,632 --> 00:46:44,946 I love your family, Kevin. 709 00:46:44,970 --> 00:46:47,305 - Really? - Yeah. 710 00:46:48,406 --> 00:46:49,841 You know, you're beautiful. 711 00:46:53,044 --> 00:46:57,291 ♪ Wanna live that way forever ♪ 712 00:46:57,315 --> 00:47:01,786 ♪ Wanna live that way forever ♪ 713 00:47:10,295 --> 00:47:11,662 Yeah, come on. 714 00:47:15,867 --> 00:47:17,702 - Oh, my God! - I got it. 715 00:47:30,681 --> 00:47:33,384 - This okay? - Oh, yeah. 716 00:47:34,819 --> 00:47:36,054 Ow. 717 00:47:40,591 --> 00:47:42,736 - Hey, uh... - Yeah? 718 00:47:42,760 --> 00:47:44,105 Have you ever? 719 00:47:48,833 --> 00:47:50,677 What? Why? 720 00:47:50,701 --> 00:47:52,479 Why, would that be a problem? 721 00:47:52,503 --> 00:47:54,781 What? No. No, no, no. Not at all, no. 722 00:47:54,805 --> 00:47:56,207 What is it then? 723 00:47:58,176 --> 00:48:01,179 I just, uh... I just... 724 00:48:01,879 --> 00:48:04,325 Honey, never? 725 00:48:04,349 --> 00:48:06,684 Not never, never. 726 00:48:07,652 --> 00:48:10,497 Oh, Kevin, you sweet thing. 727 00:48:16,894 --> 00:48:18,539 Okay. 728 00:48:36,247 --> 00:48:40,361 One, two, three! 729 00:48:40,385 --> 00:48:43,064 He did it! He did it! 730 00:48:43,088 --> 00:48:45,432 Ric Flair has just defeated 731 00:48:45,456 --> 00:48:49,270 the NWA World Heavyweight Champion, Harley Race! 732 00:48:49,294 --> 00:48:51,638 There you see, he's up on the screen, you folks. 733 00:48:51,662 --> 00:48:53,331 Ric Flair, the new... 734 00:49:31,302 --> 00:49:34,105 - Kerry. - Yes, sir. 735 00:49:35,806 --> 00:49:38,552 I don't know if you've been thinking about your future, 736 00:49:38,576 --> 00:49:40,887 but you should think about wrestling. 737 00:49:40,911 --> 00:49:43,624 Now, I wouldn't wish wrestling on any of you. 738 00:49:43,648 --> 00:49:45,692 I only wrestled to provide for you all. 739 00:49:45,716 --> 00:49:48,362 And I always hoped you boys would choose another profession. 740 00:49:48,386 --> 00:49:50,464 But the Olympics has been taken from you 741 00:49:50,488 --> 00:49:52,857 the way professional football was taken from me. 742 00:49:53,558 --> 00:49:57,071 The world keeps taking from us, and I'm sick of it. 743 00:49:57,095 --> 00:49:58,972 I wanna fight back. 744 00:49:58,996 --> 00:50:02,576 And the more of us in it together, the better. 745 00:50:02,600 --> 00:50:06,813 So, Kerry, I want you to join your brothers in the ring. 746 00:50:06,837 --> 00:50:09,006 Yes, sir, I'd love that. 747 00:50:09,974 --> 00:50:11,952 Glad to hear it, Son. 748 00:50:11,976 --> 00:50:13,544 Thank you. 749 00:50:22,153 --> 00:50:23,664 Get you training, little brother. 750 00:50:23,688 --> 00:50:24,922 Whoo! 751 00:50:26,124 --> 00:50:27,958 Okay! 752 00:51:54,011 --> 00:51:55,689 One, two... 753 00:52:06,824 --> 00:52:08,293 Come on! 754 00:52:19,304 --> 00:52:21,939 Whoo! 755 00:52:59,410 --> 00:53:03,123 We get Kerry front-row St. Louis and the crowd was electrified. 756 00:53:03,147 --> 00:53:05,883 He's gonna be World Heavyweight Champion one day. 757 00:53:07,485 --> 00:53:09,763 You aren't pressing. This is pressing. 758 00:53:09,787 --> 00:53:11,765 You feel that? You feel that? 759 00:53:11,789 --> 00:53:12,833 Now push. 760 00:53:12,857 --> 00:53:15,168 Damn it! Well, you gotta get this! 761 00:53:15,192 --> 00:53:19,039 Freebirds, ever since you've arrived in the WCCW, 762 00:53:19,063 --> 00:53:22,276 you've done nothing but lie, bully and cheat your way to victory. And we're sick of it. 763 00:53:22,300 --> 00:53:24,010 There you go! 764 00:53:24,034 --> 00:53:26,947 Now, you've made this about Georgia versus Texas and it isn't. 765 00:53:26,971 --> 00:53:29,206 It's about filth versus decency. And you know it. 766 00:53:30,040 --> 00:53:32,653 And we're here today to restore justice and order 767 00:53:32,677 --> 00:53:34,087 to the wrestling federation 768 00:53:34,111 --> 00:53:37,123 that our father built with his own two hands. 769 00:53:37,147 --> 00:53:39,693 The hands that were passed down to us. 770 00:53:39,717 --> 00:53:42,329 The hands that will deliver the Iron Claw to you. 771 00:53:53,831 --> 00:53:54,875 Whoo! 772 00:54:06,611 --> 00:54:09,923 Welcome to WCCW. 773 00:54:09,947 --> 00:54:14,485 The only promotion being broadcast worldwide! 774 00:54:15,686 --> 00:54:20,000 To my left at a combined weight of 740 pounds 775 00:54:20,024 --> 00:54:23,136 from Bad Street, Atlanta, Georgia. 776 00:54:23,160 --> 00:54:27,941 The reigning NWA six-man tag team champions, 777 00:54:27,965 --> 00:54:31,712 The Fabulous Freebirds! 778 00:54:33,438 --> 00:54:35,482 And the challengers 779 00:54:35,506 --> 00:54:37,484 from Denton, Texas, 780 00:54:37,508 --> 00:54:42,188 weighing in at a combined weight of 690 pounds, 781 00:54:42,212 --> 00:54:48,212 Kevin, Kerry, and David Von Erich! 782 00:54:59,897 --> 00:55:01,642 It's total mayhem. 783 00:55:01,666 --> 00:55:05,446 Gordy kicks out and Hayes elbows his own man. 784 00:55:05,470 --> 00:55:07,614 Kerry moving out of the way just in time. 785 00:55:07,638 --> 00:55:10,183 All hell has broken loose. 786 00:55:10,207 --> 00:55:13,820 Kevin tossing Michael Hayes through the ropes, 787 00:55:13,844 --> 00:55:15,889 the ref trying to restore some order here. 788 00:55:15,913 --> 00:55:17,858 He forces Kevin back to his corner. 789 00:55:17,882 --> 00:55:20,994 Buddy Roberts comes in. Two-on-one on Kerry. 790 00:55:21,018 --> 00:55:23,897 Oh, no. But Kerry flips Buddy over the top rope. 791 00:55:23,921 --> 00:55:26,967 Kerry off the ropes with a cross body. 792 00:55:26,991 --> 00:55:30,504 Terry Gordy catches him. What he's going to do with him? 793 00:55:30,528 --> 00:55:32,439 Here comes David with a drop kick! 794 00:55:32,463 --> 00:55:35,308 Kerry falls on Gordy. And that's it! 795 00:55:35,332 --> 00:55:36,943 That's it! 796 00:55:36,967 --> 00:55:39,012 The Von Erichs win! 797 00:55:39,036 --> 00:55:41,281 What a special moment today! 798 00:55:41,305 --> 00:55:47,153 The winners and new NWA World's six-man tag team champions, 799 00:55:47,177 --> 00:55:52,583 Kevin, Kerry, and David Von Erich! 800 00:55:53,418 --> 00:55:55,829 You did it! I'm real proud of you! 801 00:56:01,191 --> 00:56:03,661 - So? - Freebirds, 802 00:56:04,895 --> 00:56:10,477 tonight, you saw the strength and resilience of my family. 803 00:56:13,538 --> 00:56:17,117 We're sending a message to Sam Muchnick 804 00:56:17,141 --> 00:56:21,321 and every other territory out there in the NWA. 805 00:56:21,345 --> 00:56:25,526 WCCW is the best in the business! 806 00:56:28,719 --> 00:56:32,723 The Von Erichs are the best in the business! 807 00:56:36,060 --> 00:56:37,938 And we're coming for y'all. 808 00:56:39,730 --> 00:56:41,207 Well, Fritz, calling out the man 809 00:56:41,231 --> 00:56:43,877 who runs the NWA on air by name. 810 00:56:43,901 --> 00:56:46,212 That's a bold and unprecedented move. 811 00:56:46,236 --> 00:56:48,348 It's necessary, Bill, 812 00:56:48,372 --> 00:56:52,519 because I will make it my life's work to see to it 813 00:56:52,543 --> 00:56:55,355 that David Von Erich will be the next. 814 00:56:55,379 --> 00:56:58,692 NWA World Heavyweight Champion! 815 00:57:03,220 --> 00:57:06,232 And then each and every one of my sons 816 00:57:06,256 --> 00:57:09,903 starting with Kevin, then Kerry, then Mike. 817 00:57:14,565 --> 00:57:19,446 All one day will lift that World Heavyweight title belt, 818 00:57:19,470 --> 00:57:23,884 because the Von Erichs are and will forever be 819 00:57:23,908 --> 00:57:27,888 the greatest family in the history of wrestling! 820 00:57:29,514 --> 00:57:31,124 Congratulations, boys. 821 00:57:31,148 --> 00:57:33,083 I'm sure he doesn't mean me first. 822 00:57:34,585 --> 00:57:36,521 Pop doesn't make mistakes like that. 823 00:57:38,689 --> 00:57:40,124 Is there a problem? 824 00:57:41,792 --> 00:57:43,260 No, sir. 825 00:58:28,839 --> 00:58:32,042 Boys, I've got good news. 826 00:58:33,110 --> 00:58:36,723 We are finally getting a World Heavyweight title shot 827 00:58:36,747 --> 00:58:38,348 with Ric Flair. 828 00:58:39,550 --> 00:58:41,318 And they want it to be you, David. 829 00:58:43,520 --> 00:58:45,055 Don't look to your brother. 830 00:58:45,790 --> 00:58:49,570 This is your time, your opportunity. 831 00:58:49,594 --> 00:58:52,496 You've been chosen. You earned it. 832 00:58:53,330 --> 00:58:55,175 You'll go on the road and feud with Flair 833 00:58:55,199 --> 00:58:58,111 in every territory in America over the next six months. 834 00:58:58,135 --> 00:59:00,981 Then you'll go to Japan. 835 00:59:01,005 --> 00:59:03,841 You can't be World Champion unless you win over Japan. 836 00:59:04,541 --> 00:59:07,187 Then you'll fight with Flair at Parade of Champions in May 837 00:59:07,211 --> 00:59:08,746 at Texas Stadium. 838 00:59:09,780 --> 00:59:11,124 Are you up for it? 839 00:59:11,148 --> 00:59:12,617 Of course I am. 840 00:59:13,517 --> 00:59:15,019 I love you, Pop. 841 00:59:16,854 --> 00:59:18,422 I love you too, Son. 842 00:59:19,189 --> 00:59:22,002 I've waited my whole life to have that belt. 843 00:59:22,026 --> 00:59:25,606 We've had a couple of setbacks, but I can feel it. 844 00:59:25,630 --> 00:59:29,033 If you perform, the title will be ours. 845 00:59:31,836 --> 00:59:34,371 Now, this wouldn't be happening without the two of you. 846 00:59:35,572 --> 00:59:38,118 You've made your brother better, 847 00:59:38,142 --> 00:59:41,445 and your collective effort has pushed him to the top. 848 00:59:42,512 --> 00:59:44,248 Keep it up out there. 849 00:59:44,882 --> 00:59:47,127 You never know when your opportunity will come. 850 00:59:47,151 --> 00:59:48,853 - Yes, sir. - Yes, sir. 851 00:59:56,160 --> 00:59:58,328 Fuck yeah, David! Fuck yeah! 852 01:00:13,944 --> 01:00:18,783 ♪ Put your lovin' hand out 853 01:00:19,549 --> 01:00:21,251 ♪ Baby 854 01:00:23,387 --> 01:00:26,556 ♪ I'm beggin' 855 01:00:34,631 --> 01:00:38,378 ♪ Beggin' Beggin' you ♪ 856 01:00:38,402 --> 01:00:42,082 ♪ Put your loving hand out baby ♪ 857 01:00:42,106 --> 01:00:45,686 ♪ Beggin' Beggin' you ♪ 858 01:00:45,710 --> 01:00:49,389 ♪ Put your loving hand out baby ♪ 859 01:00:49,413 --> 01:00:52,959 ♪ Ridin' high when I was king ♪ 860 01:00:52,983 --> 01:00:56,797 ♪ I played it hard and fast 'cause I had everything ♪ 861 01:00:56,821 --> 01:01:00,633 ♪ Walked away Wondering then ♪ 862 01:01:00,657 --> 01:01:03,569 ♪ But easy come and easy go and it would end ♪ 863 01:01:03,593 --> 01:01:05,038 ♪ Beggin' 864 01:01:06,463 --> 01:01:07,974 ♪ I'm beggin' you 865 01:01:07,998 --> 01:01:11,168 ♪ Won't you give your hand out baby ♪ 866 01:01:11,936 --> 01:01:15,415 ♪ Beggin' Beggin' you ♪ 867 01:01:15,439 --> 01:01:18,651 ♪ Put your loving hand out baby ♪ 868 01:01:18,675 --> 01:01:21,454 ♪ I need you to understand 869 01:01:21,478 --> 01:01:25,792 ♪ That I tried so hard to be a man ♪ 870 01:01:25,816 --> 01:01:27,360 ♪ The kind of man... ♪ 871 01:01:33,724 --> 01:01:36,069 Too much already? It's early. 872 01:01:39,997 --> 01:01:41,431 Who is it? 873 01:01:46,837 --> 01:01:48,248 Shit, Brother. 874 01:01:48,272 --> 01:01:50,250 - You all right? - Yeah. Yeah. 875 01:01:50,274 --> 01:01:52,709 Yeah... just some stomach cramps. 876 01:01:58,816 --> 01:02:00,517 Jesus, man. 877 01:02:02,619 --> 01:02:04,865 - You need to see a doctor. - No, I'm fine. 878 01:02:06,223 --> 01:02:07,591 You're not fine. 879 01:02:08,325 --> 01:02:10,203 No, it's just a bug I picked up on the road. 880 01:02:10,227 --> 01:02:11,738 Don't worry about it. 881 01:02:18,702 --> 01:02:22,082 Maybe you're pushing too hard. 882 01:02:22,106 --> 01:02:23,740 You need to rest. 883 01:02:24,708 --> 01:02:26,276 I'm almost there. 884 01:02:27,177 --> 01:02:30,356 You think it's gonna slow down when you become world champion? 885 01:02:30,380 --> 01:02:34,227 I'm fine, Kev. Seriously, I'm just sick. I'll be good. 886 01:02:34,251 --> 01:02:36,486 I don't think you should go to Japan next week. 887 01:02:40,791 --> 01:02:44,237 Okay. All right, yeah. 888 01:02:44,261 --> 01:02:45,538 - Shit. - For sure. 889 01:02:55,239 --> 01:02:57,074 - Hey, Dave. - Hmm? 890 01:02:58,375 --> 01:02:59,944 I just wanna say, 891 01:03:00,911 --> 01:03:03,948 I didn't take it so well, you jumping me and all. 892 01:03:05,249 --> 01:03:06,783 I understand. 893 01:03:09,619 --> 01:03:11,288 I got pretty angry. 894 01:03:12,456 --> 01:03:15,292 Not at you. Just at the whole situation. 895 01:03:18,128 --> 01:03:20,764 Thing is, I didn't even really want it that bad. 896 01:03:23,233 --> 01:03:25,735 I just love being out there with you guys. 897 01:03:27,838 --> 01:03:30,474 It's the only thing that matters to me. 898 01:03:34,511 --> 01:03:36,422 Look at you, man. Married two hours 899 01:03:36,446 --> 01:03:38,724 and already losing your competitive edge. 900 01:03:40,951 --> 01:03:42,219 Maybe. 901 01:03:45,923 --> 01:03:48,692 I'll be pretty happy to focus on my family, though. 902 01:03:49,927 --> 01:03:51,228 Family? 903 01:03:52,362 --> 01:03:54,474 Turns out this is a shotgun wedding. 904 01:03:54,498 --> 01:03:57,410 - You rat bastard. - Don't tell anyone. 905 01:03:57,434 --> 01:03:59,445 Goddamn it, Kev! 906 01:04:00,704 --> 01:04:03,107 Oh, man, that makes me so happy. 907 01:04:03,773 --> 01:04:05,042 Shit. 908 01:04:07,144 --> 01:04:08,821 - I'm gonna be an uncle? - Yes, sir. 909 01:04:08,845 --> 01:04:10,580 Gonna be an uncle, all right. 910 01:04:11,648 --> 01:04:14,294 I'm happy for you guys. Now we got some dancing to do. Come on. 911 01:04:14,318 --> 01:04:15,695 Hold on. Let me look at you real quick. 912 01:04:15,719 --> 01:04:17,263 No, I'm good. Let's go. Let's get out there. 913 01:04:17,287 --> 01:04:19,532 ♪ Well, life on the farm is kinda laid back ♪ 914 01:04:19,556 --> 01:04:21,968 ♪ Ain't much an old country boy like me can't hack ♪ 915 01:04:21,992 --> 01:04:24,504 ♪ It's early to rise early in the sack ♪ 916 01:04:24,528 --> 01:04:26,973 ♪ Thank God I'm a country boy 917 01:04:26,997 --> 01:04:29,375 ♪ Well, a simple kinda life never did me no harm ♪ 918 01:04:29,399 --> 01:04:31,711 ♪ A raisin' me a family and workin' on the farm ♪ 919 01:04:31,735 --> 01:04:34,314 ♪ My days are all filled with an easy country charm ♪ 920 01:04:34,338 --> 01:04:36,582 ♪ Thank God I'm a country boy 921 01:04:36,606 --> 01:04:39,152 ♪ Well, I got me a fine wife I got me an ol' fiddle ♪ 922 01:04:39,176 --> 01:04:40,586 Look how lovely she looks 923 01:04:40,610 --> 01:04:42,947 when she puts a little effort into her appearance. 924 01:04:43,547 --> 01:04:45,182 They're a great couple. 925 01:04:46,483 --> 01:04:48,661 Reminds me of a couple I knew once. 926 01:04:50,187 --> 01:04:52,456 How about we get out of here, Dottie? 927 01:04:53,924 --> 01:04:55,725 Well, I could use some air. 928 01:04:56,426 --> 01:04:58,795 We could take advantage of the situation. 929 01:04:59,496 --> 01:05:01,265 No boys in the house. 930 01:05:02,032 --> 01:05:05,302 And I don't have to worry about you getting me pregnant anymore. 931 01:05:06,303 --> 01:05:07,671 Big stud. 932 01:05:15,179 --> 01:05:16,856 Whoo! 933 01:05:21,818 --> 01:05:22,953 Whoo! 934 01:05:25,055 --> 01:05:27,500 ♪ Well I wouldn't trade my life for diamonds or jewels ♪ 935 01:05:27,524 --> 01:05:29,835 ♪ I never was one of them money hungry fools ♪ 936 01:05:29,859 --> 01:05:32,372 ♪ I'd rather have my fiddle and my farmin' tools ♪ 937 01:05:32,396 --> 01:05:34,640 ♪ Thank God I'm a country boy 938 01:05:34,664 --> 01:05:36,943 ♪ Yeah city folk drivin' in a black limousine ♪ 939 01:05:36,967 --> 01:05:39,245 ♪ A lotta sad people thinkin' that's a mighty keen ♪ 940 01:05:39,269 --> 01:05:41,847 ♪ Well son let me tell ya now exactly what I mean ♪ 941 01:05:41,871 --> 01:05:44,084 ♪ I thank God I'm a country boy ♪ 942 01:05:44,108 --> 01:05:46,519 ♪ Well, I got me a fine wife I got me an ol' fiddle ♪ 943 01:05:46,543 --> 01:05:49,346 ♪ When the sun's comin' up I got cakes on the griddle... ♪ 944 01:06:25,449 --> 01:06:26,716 Pop? 945 01:06:30,987 --> 01:06:32,256 Pop, what is it? 946 01:06:35,925 --> 01:06:37,127 David. 947 01:06:39,596 --> 01:06:40,997 What happened? 948 01:06:43,433 --> 01:06:45,835 He died in his hotel room in Japan. 949 01:06:49,706 --> 01:06:51,641 A ruptured intestine. 950 01:06:57,714 --> 01:06:59,283 How does that happen? 951 01:07:18,168 --> 01:07:19,569 Take those sunglasses off. 952 01:07:22,472 --> 01:07:23,707 All of you. 953 01:07:24,808 --> 01:07:26,076 No hiding. 954 01:07:27,111 --> 01:07:29,012 And I don't wanna see any tears. 955 01:07:30,680 --> 01:07:34,194 The Lord decided it was time for David to move on. 956 01:07:34,218 --> 01:07:36,296 We have to accept that. 957 01:07:36,320 --> 01:07:39,365 In his 25 years, he lived 75 years' worth of life. 958 01:08:31,241 --> 01:08:35,555 Kev, sorry I sent this to the house. 959 01:08:35,579 --> 01:08:37,447 I couldn't remember your new address. 960 01:08:38,248 --> 01:08:40,025 I miss you, Brother. 961 01:08:40,049 --> 01:08:42,362 You gotta come with me next time. 962 01:08:42,386 --> 01:08:43,987 It's wild over here. 963 01:08:45,922 --> 01:08:47,567 Someone asked me for an autograph today 964 01:08:47,591 --> 01:08:49,159 because they thought I was you. 965 01:08:50,627 --> 01:08:52,329 It made me very happy. 966 01:08:56,900 --> 01:08:58,711 I'll probably be home by the time you get this, 967 01:08:58,735 --> 01:09:00,646 so this is stupid. 968 01:09:00,670 --> 01:09:02,372 But just wanted to send. 969 01:09:04,107 --> 01:09:05,542 See you soon. 970 01:09:39,609 --> 01:09:41,144 Come on, hon. 971 01:09:53,122 --> 01:09:55,024 I am here if you wanna talk. 972 01:09:56,125 --> 01:09:57,861 No. I'm good. 973 01:10:04,634 --> 01:10:07,371 It's hard to see clearly in this dark moment, 974 01:10:10,707 --> 01:10:13,510 but we cannot let this tragedy define us. 975 01:10:16,246 --> 01:10:20,083 Our greatness will be measured by our response to adversity. 976 01:10:24,521 --> 01:10:27,166 Now, David's title match against Ric Flair 977 01:10:27,190 --> 01:10:30,560 at Parade of Champions is a moment of a lifetime. 978 01:10:32,128 --> 01:10:36,409 We still have a chance to bring the World Heavyweight Championship home 979 01:10:36,433 --> 01:10:40,670 if one of you will step up and wrestle in his place. 980 01:10:41,705 --> 01:10:44,183 Everything we have ever worked for in the ring 981 01:10:44,207 --> 01:10:46,075 is riding on this moment. 982 01:10:49,546 --> 01:10:50,780 I'll do it. 983 01:10:52,882 --> 01:10:54,551 I can do it, Dad. 984 01:10:56,520 --> 01:10:57,954 I can do it, too. 985 01:10:59,055 --> 01:11:00,966 Kerry, I'll do it. 986 01:11:00,990 --> 01:11:02,392 I'm ready, Dad. 987 01:11:03,560 --> 01:11:04,694 I want it. 988 01:11:05,862 --> 01:11:08,040 You don't have to. It's my mess. 989 01:11:08,064 --> 01:11:09,709 No! I deserve it, too! 990 01:11:09,733 --> 01:11:11,577 Boys, boys. 991 01:11:11,601 --> 01:11:13,303 It's a tough decision. 992 01:11:14,003 --> 01:11:16,081 You are the oldest, Kev, 993 01:11:16,105 --> 01:11:18,207 but Kerry's been getting the most heat lately. 994 01:11:19,843 --> 01:11:21,511 We're gonna flip a coin. 995 01:11:22,245 --> 01:11:24,247 That's the only fair way to decide. 996 01:11:25,815 --> 01:11:29,786 Heads for Kerry. Tails for Kevin. 997 01:11:37,994 --> 01:11:43,809 Texas Stadium, please welcome the modern-day warrior, 998 01:11:43,833 --> 01:11:48,237 Kerry Von Erich! 999 01:12:08,958 --> 01:12:11,637 35,000 people here to celebrate 1000 01:12:11,661 --> 01:12:13,473 the life of David Von Erich. 1001 01:12:13,497 --> 01:12:15,975 Make sure you're on for his brother, Kerry Von Erich. 1002 01:12:15,999 --> 01:12:19,244 Ric Flair here, can't find a handle. 1003 01:12:19,268 --> 01:12:22,748 The champion is always the favourite in a match like this. 1004 01:12:22,772 --> 01:12:24,917 Here on the biggest stage. 1005 01:12:24,941 --> 01:12:29,455 Step over to the hold from Flair, and Kerry puts a stop to that. 1006 01:12:29,479 --> 01:12:30,647 He knocks it away. 1007 01:12:31,147 --> 01:12:34,460 Here's Flair, to the ropes. Wants to toss Kerry, but... 1008 01:12:34,484 --> 01:12:37,162 Kerry's... Kerry's got him. He's got him in a backslide. 1009 01:12:37,186 --> 01:12:40,966 There's the pin. Two, three! 1010 01:12:42,826 --> 01:12:46,138 Kerry Von Erich, the NWA World Heavyweight Champion! 1011 01:12:46,162 --> 01:12:49,274 He wins it for his brother David, for his father Fritz, 1012 01:12:49,298 --> 01:12:51,811 and for the whole Von Erich family! 1013 01:12:51,835 --> 01:12:56,682 The winner and new World Heavyweight Champion, 1014 01:12:56,706 --> 01:13:00,252 Kerry Von Erich! 1015 01:13:11,655 --> 01:13:15,435 Hey, I didn't know you were still here. 1016 01:13:15,459 --> 01:13:17,226 Yeah, just helping Pop. 1017 01:13:18,628 --> 01:13:20,096 I'm about to head home. 1018 01:13:23,399 --> 01:13:24,701 How you doing? 1019 01:13:28,371 --> 01:13:30,883 I'm having trouble coming down. 1020 01:13:30,907 --> 01:13:32,518 Yeah. 1021 01:13:32,542 --> 01:13:34,143 Yeah, I bet. 1022 01:13:41,585 --> 01:13:43,953 I can't believe it's finally in our family. 1023 01:13:47,524 --> 01:13:48,558 Yeah. 1024 01:13:56,365 --> 01:13:58,968 You know what? I think I'm gonna go for a ride or something. 1025 01:14:00,036 --> 01:14:03,206 - All right. Yeah, be careful. - Hmm. 1026 01:14:06,109 --> 01:14:08,612 - Hey, Ker. - Yeah. 1027 01:14:10,013 --> 01:14:11,380 You were great today. 1028 01:14:16,753 --> 01:14:18,054 Thank you. 1029 01:16:40,363 --> 01:16:42,031 Is everything correct? 1030 01:16:46,069 --> 01:16:48,648 Actually, his last name will be Adkisson. 1031 01:16:48,672 --> 01:16:50,515 That's my birth name. 1032 01:16:50,539 --> 01:16:52,942 - Do you have your birth certificate? - Yes, I do. 1033 01:16:57,046 --> 01:16:58,457 - Thank you. - Let me update it 1034 01:16:58,481 --> 01:16:59,725 and I'll be right back. 1035 01:16:59,749 --> 01:17:01,493 - Mmm-hmm. - Thanks. 1036 01:17:01,517 --> 01:17:03,595 Are you sure you want to do that? 1037 01:17:03,619 --> 01:17:05,088 No. 1038 01:17:06,122 --> 01:17:08,668 I just... I'll feel safer for him, I think. 1039 01:17:08,692 --> 01:17:11,527 Kev, you know it's got nothing to do with the name. 1040 01:17:12,228 --> 01:17:13,629 Yeah, I know. 1041 01:17:15,899 --> 01:17:18,001 Don't cross your damn feet. Shuffle. 1042 01:17:20,603 --> 01:17:22,605 Yup. Stand tall. Use your height! 1043 01:17:25,208 --> 01:17:27,419 Hey! That doesn't mean anything, all right? 1044 01:17:27,443 --> 01:17:29,412 Twist it again, make it mean something. 1045 01:17:30,814 --> 01:17:32,557 Headlock. 1046 01:17:34,784 --> 01:17:37,262 Keep that S grip tight. I don't wanna see any windows. 1047 01:17:37,286 --> 01:17:39,064 There's no air in there. 1048 01:17:39,088 --> 01:17:41,490 Switch your hips. Switch your feet. 1049 01:17:43,026 --> 01:17:45,404 Come on, Goddamn it! Switch your feet! 1050 01:17:45,428 --> 01:17:47,163 - Like that? - Yes. 1051 01:17:49,565 --> 01:17:50,976 There it is. 1052 01:17:51,000 --> 01:17:53,045 Let's do it again. It's... it's still not... 1053 01:17:53,069 --> 01:17:55,247 It's fine, Mike. You're doing fine. Just keep going. 1054 01:17:55,271 --> 01:17:56,439 Circle up. 1055 01:17:59,575 --> 01:18:02,154 Michael Von Erich, moving around the ring. 1056 01:18:02,178 --> 01:18:03,655 He looks ready for this match. 1057 01:18:39,482 --> 01:18:40,817 Hey, hey, hey, hey! 1058 01:18:42,285 --> 01:18:44,864 Come on. Where does it hurt? 1059 01:18:44,888 --> 01:18:46,531 Come here! Come here. 1060 01:18:46,555 --> 01:18:48,667 - Ow! - Where does it hurt? 1061 01:19:09,846 --> 01:19:12,224 - Hey, Doc. - Kevin. Fritz. 1062 01:19:12,248 --> 01:19:13,382 How'd it go? 1063 01:19:14,217 --> 01:19:18,030 Um... we completed the surgery as planned. 1064 01:19:18,054 --> 01:19:21,233 We repaired the shoulder, but it was trickier than we anticipated. 1065 01:19:21,257 --> 01:19:23,368 Mike's temperature skyrocketed. 1066 01:19:23,392 --> 01:19:25,004 We worked really hard to bring it down, 1067 01:19:25,028 --> 01:19:26,405 but it was close to 107 degrees 1068 01:19:26,429 --> 01:19:28,040 for almost two hours. 1069 01:19:28,064 --> 01:19:31,076 We believe he suffered toxic shock syndrome. 1070 01:19:31,100 --> 01:19:33,078 What does that mean? 1071 01:19:33,102 --> 01:19:35,304 I'm sorry to say that Mike is in a coma. 1072 01:19:36,105 --> 01:19:38,350 What? How? 1073 01:19:38,374 --> 01:19:40,085 It was a routine shoulder surgery. 1074 01:19:40,109 --> 01:19:42,445 Well, it's rare, but it happens. 1075 01:19:43,646 --> 01:19:46,691 All we can do now is wait and pray he pulls through. 1076 01:19:46,715 --> 01:19:48,184 I'm very sorry. 1077 01:19:53,022 --> 01:19:55,224 Why is this happening to us? 1078 01:19:58,227 --> 01:20:00,005 Why does it just keep happening? 1079 01:20:00,029 --> 01:20:03,208 Okay, baby, stay with me. Okay? 1080 01:20:03,232 --> 01:20:05,001 But it keeps happening. 1081 01:20:06,735 --> 01:20:08,280 It's taken over. 1082 01:20:08,304 --> 01:20:11,183 It was a terrible accident. 1083 01:20:11,207 --> 01:20:13,185 Nothing more. 1084 01:20:13,209 --> 01:20:15,287 He shouldn't have even been in the ring. 1085 01:20:15,311 --> 01:20:17,180 This is not your fault. 1086 01:20:18,114 --> 01:20:20,926 If you want to blame someone, you blame your father, 1087 01:20:20,950 --> 01:20:23,228 but it is not your fault. 1088 01:20:23,252 --> 01:20:25,931 - I should've stopped him. - No. No. 1089 01:20:25,955 --> 01:20:27,532 What could you do, Kevin? 1090 01:20:27,556 --> 01:20:30,026 There is no getting through to that man. 1091 01:20:42,005 --> 01:20:44,349 Hey. Hey, hon. I'm late for work, 1092 01:20:44,373 --> 01:20:46,685 and I can't get him to settle. 1093 01:20:46,709 --> 01:20:49,345 Can you take him for me? 1094 01:20:50,279 --> 01:20:52,324 - I can't. - What? Just... 1095 01:20:52,348 --> 01:20:54,793 Okay, just take him till your mom gets here. I gotta go. 1096 01:20:54,817 --> 01:20:57,229 I can't. 1097 01:20:57,253 --> 01:20:58,621 Kevin? 1098 01:21:00,556 --> 01:21:03,268 Kevin! Come on. 1099 01:21:03,292 --> 01:21:05,504 - Yeah. Sorry. - Here. 1100 01:21:05,528 --> 01:21:07,106 Oh, honey, I'm sorry. 1101 01:21:12,668 --> 01:21:13,903 Hey. 1102 01:21:17,740 --> 01:21:19,075 It's okay. 1103 01:21:23,446 --> 01:21:24,756 It's okay. 1104 01:21:24,780 --> 01:21:26,458 Thank you all for coming, 1105 01:21:26,482 --> 01:21:29,852 and thank you all the love and support. 1106 01:21:30,753 --> 01:21:33,098 Hey, Mike, are you feeling okay? 1107 01:21:33,122 --> 01:21:34,390 Yeah. 1108 01:21:37,726 --> 01:21:40,296 We're all just so excited that Mike pulled through. 1109 01:21:41,664 --> 01:21:43,532 Shows how much of a fighter he is. 1110 01:21:44,767 --> 01:21:46,135 And uh 1111 01:21:47,070 --> 01:21:49,048 after losing David, it's just 1112 01:21:49,072 --> 01:21:51,440 it's too much to think that we almost lost Mike, too. 1113 01:21:54,843 --> 01:22:00,025 I... I'm moved that, uh, 1114 01:22:00,049 --> 01:22:05,164 my whole family is here with me through everything. 1115 01:22:05,188 --> 01:22:06,522 And uh 1116 01:22:10,259 --> 01:22:13,062 that y'all out there sent flowers. 1117 01:22:14,730 --> 01:22:15,931 Uh, 1118 01:22:16,832 --> 01:22:20,036 and um, I'm thankful to everyone. 1119 01:22:20,836 --> 01:22:23,772 So what's the time frame for your return to the ring, Mike? 1120 01:22:25,541 --> 01:22:28,487 I know I'll be back, 1121 01:22:28,511 --> 01:22:30,522 uh... soon. 1122 01:22:30,546 --> 01:22:32,615 Yeah, soon. 1123 01:22:34,350 --> 01:22:37,762 Mike's a fighter more than people even realize, I think. 1124 01:22:37,786 --> 01:22:42,225 And... he's gonna be back in the ring in no time. 1125 01:23:59,702 --> 01:24:02,947 One, two, three! 1126 01:24:05,341 --> 01:24:06,575 Whoo! 1127 01:26:39,127 --> 01:26:40,896 Fuck! 1128 01:26:48,136 --> 01:26:50,539 - Here you go. - Thanks. 1129 01:26:56,479 --> 01:27:00,583 That's the house I grew up in. I painted that. 1130 01:27:02,150 --> 01:27:05,621 What... what? Why didn't you tell anyone? 1131 01:27:06,555 --> 01:27:08,867 I had my reasons. 1132 01:27:08,891 --> 01:27:11,059 Just don't remember 'em anymore. 1133 01:27:15,798 --> 01:27:17,433 I'm scared, Ma. 1134 01:27:21,704 --> 01:27:24,316 God loves you, Michael. 1135 01:27:24,340 --> 01:27:26,509 There is nothing to be scared of. 1136 01:27:29,244 --> 01:27:30,913 I'm not David. 1137 01:27:32,848 --> 01:27:34,249 What? 1138 01:27:35,551 --> 01:27:37,886 Everybody wants me to be David, 1139 01:27:38,921 --> 01:27:40,456 but I can't replace him. 1140 01:28:32,741 --> 01:28:35,511 ♪ I've got a fever these days 1141 01:28:38,947 --> 01:28:43,728 ♪ Revved up like a riot at the end of a game ♪ 1142 01:28:48,056 --> 01:28:52,771 ♪ Got a feeling till they take it away ♪ 1143 01:28:52,795 --> 01:28:55,407 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1144 01:28:55,431 --> 01:28:56,665 Come on! 1145 01:28:58,133 --> 01:29:02,881 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1146 01:29:05,173 --> 01:29:06,609 Ow! 1147 01:29:13,782 --> 01:29:16,227 I see how much pain you're in. 1148 01:29:16,251 --> 01:29:19,254 We can't rush this. It's gonna take time, Kerry. 1149 01:29:20,322 --> 01:29:22,967 I'm ready. I'm ready. Again! 1150 01:29:22,991 --> 01:29:25,837 Maybe this is God trying to tell you to slow down. 1151 01:29:25,861 --> 01:29:27,439 Huh? 1152 01:29:27,463 --> 01:29:29,908 Maybe you should do something else with your life. 1153 01:29:29,932 --> 01:29:31,233 Why? 1154 01:29:32,435 --> 01:29:34,470 So, you're the only brother left in the ring? 1155 01:29:35,704 --> 01:29:38,082 You get all Daddy's attention? Fuck you. 1156 01:29:38,106 --> 01:29:40,819 I want you in the ring! I can't do this by myself! 1157 01:29:40,843 --> 01:29:43,211 Come on! Come on! 1158 01:29:43,946 --> 01:29:45,648 Can't just hide this, Kerry! 1159 01:30:02,064 --> 01:30:03,398 You want back in? 1160 01:30:04,132 --> 01:30:05,333 Then get up! 1161 01:30:06,935 --> 01:30:08,904 You want back in, then get up! 1162 01:30:10,573 --> 01:30:11,840 Get up! 1163 01:30:29,692 --> 01:30:31,727 I'm sorry if I hurt you, 1164 01:30:33,361 --> 01:30:36,098 but I'm going to a better place. 1165 01:30:39,067 --> 01:30:40,402 Mike! 1166 01:30:45,340 --> 01:30:46,675 Mike! 1167 01:30:49,311 --> 01:30:50,613 Mikey! 1168 01:31:01,123 --> 01:31:02,357 Mike! 1169 01:31:07,530 --> 01:31:09,031 No, Mike! Mike! 1170 01:31:29,552 --> 01:31:32,855 Doris, honey, we should go. 1171 01:31:37,425 --> 01:31:39,294 I can't put it on. 1172 01:31:43,766 --> 01:31:45,801 Everyone will recognize it. I... 1173 01:31:50,739 --> 01:31:52,007 I can't. 1174 01:31:55,377 --> 01:31:59,123 I can't. I... I need a... a new dress. 1175 01:31:59,147 --> 01:32:01,092 Honey. 1176 01:32:01,116 --> 01:32:03,795 Honey, listen to me. People here love you. 1177 01:32:03,819 --> 01:32:06,221 All right? They don't care. 1178 01:32:07,322 --> 01:32:08,523 Doris 1179 01:32:11,026 --> 01:32:13,137 we all love you. 1180 01:32:14,997 --> 01:32:16,498 All right, come on. 1181 01:32:18,200 --> 01:32:21,236 - All right. - Come on. 1182 01:32:22,671 --> 01:32:24,472 Today we are here 1183 01:32:26,474 --> 01:32:28,510 to lay to rest our son, 1184 01:32:29,344 --> 01:32:32,523 Michael Brett Adkisson, 1185 01:32:32,547 --> 01:32:36,384 my sweet, beautiful boy. 1186 01:32:39,788 --> 01:32:43,191 Kind, funny, 1187 01:32:44,292 --> 01:32:45,594 and uh 1188 01:32:47,462 --> 01:32:48,731 truly good. 1189 01:32:51,399 --> 01:32:53,268 Are you coming home tonight? 1190 01:33:01,910 --> 01:33:03,245 I don't know. 1191 01:33:04,647 --> 01:33:06,014 I'm not sure. 1192 01:33:09,718 --> 01:33:13,965 Um, I know how painful this is. I do. 1193 01:33:13,989 --> 01:33:16,735 And uh, I'm trying to be patient. 1194 01:33:16,759 --> 01:33:19,662 But this... this doesn't work for me. 1195 01:33:21,096 --> 01:33:23,031 - - Okay? - I know. 1196 01:33:23,899 --> 01:33:26,845 So, just come home, all right? 1197 01:33:26,869 --> 01:33:28,570 Just be with us. 1198 01:33:30,572 --> 01:33:31,807 Hey. 1199 01:33:32,775 --> 01:33:34,509 I don't want him to get it. 1200 01:33:35,744 --> 01:33:37,421 I don't want you guys to catch it. 1201 01:33:37,445 --> 01:33:40,158 - Kevin, you can't be serious. - I'm sorry. 1202 01:33:40,182 --> 01:33:43,094 - Just... - I'm sorry. 1203 01:33:43,118 --> 01:33:44,996 Come home. 1204 01:33:45,020 --> 01:33:47,598 I can't, okay? 1205 01:33:47,622 --> 01:33:49,400 Okay. 1206 01:33:53,261 --> 01:33:54,596 Okay. 1207 01:35:06,634 --> 01:35:07,779 Ever since I was a child, 1208 01:35:07,803 --> 01:35:09,504 people said my family was cursed. 1209 01:35:13,608 --> 01:35:15,643 It never seemed to worry my father. 1210 01:35:18,013 --> 01:35:21,459 He said if we were the toughest, the strongest... 1211 01:35:21,483 --> 01:35:23,494 The toughest, the strongest. 1212 01:35:23,518 --> 01:35:25,296 - The most successful... - The most successful, 1213 01:35:25,320 --> 01:35:27,823 - the absolute best... - The absolute best, 1214 01:35:28,957 --> 01:35:30,869 nothing could ever hurt us. 1215 01:35:32,360 --> 01:35:33,972 Faster! 1216 01:35:33,996 --> 01:35:35,898 I believed him. 1217 01:35:38,600 --> 01:35:40,035 Faster! 1218 01:35:41,770 --> 01:35:43,538 We all did. 1219 01:35:54,917 --> 01:35:57,495 This match is scheduled for one fall 1220 01:35:57,519 --> 01:36:02,166 and it's for the NWA World Heavyweight Championship. 1221 01:36:02,190 --> 01:36:04,035 Now, Ric, there's been a lot of talk 1222 01:36:04,059 --> 01:36:07,305 that you've been resisting coming down to the Sportatorium 1223 01:36:07,329 --> 01:36:10,265 to defend your title against Kevin Von Erich. 1224 01:36:12,901 --> 01:36:17,705 It is so hard to be humble 1225 01:36:18,640 --> 01:36:22,710 when you're looking like Ric Flair. 1226 01:36:23,545 --> 01:36:27,992 You see the difference between me 1227 01:36:28,016 --> 01:36:31,495 and a lot of these so-called big-time stars 1228 01:36:31,519 --> 01:36:36,100 is that I'm custom-made from head to toe. 1229 01:36:36,124 --> 01:36:38,469 That's why I've got the biggest house, 1230 01:36:38,493 --> 01:36:44,208 on the biggest hill on the biggest side of town. 1231 01:36:44,232 --> 01:36:47,745 That's why this sports coat costs $800. 1232 01:36:47,769 --> 01:36:49,413 And I don't know what that costs! 1233 01:36:49,437 --> 01:36:51,582 I'd be ashamed to wear it! 1234 01:36:51,606 --> 01:36:55,719 That's why I've got on lizard shoes and a Rolex watch, 1235 01:36:55,743 --> 01:36:58,957 and I've got a limousine out there, a mile long 1236 01:36:58,981 --> 01:37:00,624 with 25 women in it 1237 01:37:00,648 --> 01:37:04,228 just dying for me to go, 1238 01:37:04,252 --> 01:37:05,964 "Whoo!" 1239 01:37:05,988 --> 01:37:10,634 Now, let's get to the less pretty facts of life. 1240 01:37:10,658 --> 01:37:13,037 Kevin, your daddy got together with the powers that be 1241 01:37:13,061 --> 01:37:15,273 and ordered me back down here to Dallas 1242 01:37:15,297 --> 01:37:19,143 a nothing-happenin', second-rate sports community. 1243 01:37:19,167 --> 01:37:21,880 I am the World's Heavyweight Champion, 1244 01:37:21,904 --> 01:37:24,815 because I am the greatest wrestler alive today, 1245 01:37:24,839 --> 01:37:27,318 the toughest wrestler alive today. 1246 01:37:27,342 --> 01:37:31,189 I have bled and sweat for this title 1247 01:37:31,213 --> 01:37:34,658 and no daddy's boy is going to take that from me. 1248 01:37:34,682 --> 01:37:37,352 This is professional wrestling. 1249 01:37:38,253 --> 01:37:41,799 It is the most grueling of all professional sports. 1250 01:37:41,823 --> 01:37:45,961 I've been stabbed, hit by chairs, 1251 01:37:47,029 --> 01:37:49,140 beat up by everybody. 1252 01:37:49,164 --> 01:37:50,641 I don't cry. 1253 01:37:50,665 --> 01:37:53,811 I don't complain. I carry on. 1254 01:37:53,835 --> 01:37:56,080 But the bottom line is... 1255 01:37:56,104 --> 01:37:57,949 - You're denying... - I am talking right now. 1256 01:37:57,973 --> 01:38:00,084 Hey, listen to me! Listen to me. 1257 01:38:00,108 --> 01:38:02,720 I'll tell you what, you like talking to me on the show. 1258 01:38:02,744 --> 01:38:04,956 You'll listen to me talk while I'm out here. 1259 01:38:06,681 --> 01:38:10,285 The bottom line is, if you're a man, 1260 01:38:12,187 --> 01:38:13,831 you take the ups and downs. 1261 01:38:13,855 --> 01:38:17,368 If you're a real man, you'll never go down. 1262 01:38:17,392 --> 01:38:18,893 You'll just stay up. 1263 01:38:20,395 --> 01:38:24,066 That's why I am the World's Heavyweight Champion. 1264 01:38:25,533 --> 01:38:27,979 And I can go through Kevin Von Erich, 1265 01:38:28,003 --> 01:38:32,774 or any Von Erich in the worst day of my life. 1266 01:38:38,380 --> 01:38:40,724 Whoo! 1267 01:38:40,748 --> 01:38:44,052 Whoo! Whoo! 1268 01:38:45,087 --> 01:38:49,257 Walk the aisle, daddy's boy! Walk the aisle! 1269 01:38:52,995 --> 01:38:54,572 And here comes Kevin. 1270 01:38:54,596 --> 01:38:56,240 A meteoric rise these last two months 1271 01:38:56,264 --> 01:38:58,042 to become the number one contender 1272 01:38:58,066 --> 01:39:00,278 for the NWA World Heavyweight title, 1273 01:39:00,302 --> 01:39:02,680 the most prized belt in all of wrestling, 1274 01:39:02,704 --> 01:39:04,682 the only title that escaped his father, 1275 01:39:04,706 --> 01:39:06,741 living legend Fritz Von Erich. 1276 01:39:16,884 --> 01:39:18,420 Whoo! 1277 01:39:24,392 --> 01:39:25,769 Ric, come on. 1278 01:39:25,793 --> 01:39:28,106 Oh, no, no, no, no! 1279 01:39:32,434 --> 01:39:35,103 Come on! Come on! 1280 01:39:46,981 --> 01:39:48,883 Kevin, come on, now. 1281 01:40:02,430 --> 01:40:04,275 Hey, Kevin, come on now! 1282 01:40:04,299 --> 01:40:05,767 What are you doing? 1283 01:40:46,374 --> 01:40:48,719 One, two, three... 1284 01:40:48,743 --> 01:40:50,354 Come on, Kev, break the hold! 1285 01:40:51,879 --> 01:40:53,924 - Come on, Kev, back up. - Leave me alone! 1286 01:40:53,948 --> 01:40:56,251 - Come on, Kev! - Leave me alone! 1287 01:40:57,051 --> 01:40:58,662 Ring the bell! 1288 01:41:01,423 --> 01:41:03,567 Winner by disqualification 1289 01:41:03,591 --> 01:41:05,769 and still NWA World Heavyweight Champion... 1290 01:41:05,793 --> 01:41:07,571 What are you doing? Come on! Hey! Come on, Kev. 1291 01:41:07,595 --> 01:41:08,706 Come on! 1292 01:41:08,730 --> 01:41:10,641 Ric Flair! 1293 01:41:10,665 --> 01:41:14,269 Kevin Von Erich has been disqualified. 1294 01:41:18,740 --> 01:41:20,308 What the fuck happened, Kev? 1295 01:41:27,915 --> 01:41:29,417 I don't know. 1296 01:41:32,320 --> 01:41:33,521 I don't know. 1297 01:41:36,057 --> 01:41:37,568 Whoo! 1298 01:41:37,592 --> 01:41:38,836 Ah, Kevin. 1299 01:41:38,860 --> 01:41:41,205 Oh, man. You were great. 1300 01:41:41,229 --> 01:41:44,007 You were crazy, you were one crazy son of a bitch. 1301 01:41:44,031 --> 01:41:46,877 I mean, I always thought you were a little soft, 1302 01:41:46,901 --> 01:41:48,612 but, baby, you got it. 1303 01:41:48,636 --> 01:41:50,248 I'll give you a rematch any day. 1304 01:41:50,272 --> 01:41:53,451 Christ, let's get a drink. 1305 01:41:53,475 --> 01:41:55,786 Where can we get fucked up around here? 1306 01:41:55,810 --> 01:41:57,979 Oh, I'm... I'm good. Thanks. 1307 01:41:59,347 --> 01:42:01,825 All right, well, if you change your mind, let me know. 1308 01:42:01,849 --> 01:42:03,961 I'll be down at the Holiday Inn. Phew! 1309 01:42:03,985 --> 01:42:06,488 Oh. 1310 01:42:13,795 --> 01:42:15,129 Come on, Son. 1311 01:42:50,565 --> 01:42:53,110 Oh, God. Hang on. 1312 01:42:53,134 --> 01:42:55,703 I hear you. Hang on, I'm just gonna have to... 1313 01:43:17,492 --> 01:43:19,870 Hey. ROSS: What's up? 1314 01:43:19,894 --> 01:43:21,905 - Hey, guys. - Hi! 1315 01:43:21,929 --> 01:43:23,541 - How you doing? How was your day? - Good. 1316 01:43:23,565 --> 01:43:25,509 - It was amazing, yeah. - What'd you learn? 1317 01:43:25,533 --> 01:43:27,134 We have learnt... 1318 01:43:30,372 --> 01:43:32,607 Hey, boys, come set up for dinner. 1319 01:43:38,913 --> 01:43:41,191 A couple more pieces of it. 1320 01:43:41,215 --> 01:43:42,760 - Hey, Mom. - Hey, Mom! 1321 01:43:42,784 --> 01:43:44,194 Hi, Mom. 1322 01:43:44,218 --> 01:43:46,630 Oh, hello, hello. 1323 01:43:46,654 --> 01:43:47,955 I love you. 1324 01:43:51,192 --> 01:43:52,936 May I be excused? 1325 01:43:52,960 --> 01:43:54,438 Have one more piece of broccoli. 1326 01:43:54,462 --> 01:43:56,197 - All right. - Make it two. 1327 01:43:58,833 --> 01:44:00,735 All right. Get out of here. 1328 01:44:03,371 --> 01:44:06,274 Hey, how was your day? 1329 01:44:07,174 --> 01:44:08,786 It was 1330 01:44:08,810 --> 01:44:10,678 - long. - Yeah. 1331 01:44:12,847 --> 01:44:16,250 - You? - Yeah, all right. 1332 01:44:23,425 --> 01:44:25,660 I think we need to make a change. 1333 01:44:28,029 --> 01:44:29,797 We need a bigger boat. 1334 01:45:00,595 --> 01:45:02,697 So, what did you decide, boss? 1335 01:45:04,298 --> 01:45:07,545 I think we need to cut down again to one show. 1336 01:45:07,569 --> 01:45:09,337 Two is still too many. 1337 01:45:09,904 --> 01:45:12,215 We can get the guys touring during the week. 1338 01:45:12,239 --> 01:45:14,308 Bring 'em home for a Saturday night. 1339 01:45:17,144 --> 01:45:19,781 That sounds painful, but smart. 1340 01:45:21,082 --> 01:45:22,726 The numbers just haven't been there 1341 01:45:22,750 --> 01:45:25,353 since Kerry went to the WWF. 1342 01:45:28,556 --> 01:45:32,069 Jerry called again this morning. It's a good offer. 1343 01:45:32,093 --> 01:45:33,695 You should think about it. 1344 01:45:49,511 --> 01:45:50,812 Hey, Dad. 1345 01:45:53,114 --> 01:45:55,659 So, we have an offer 1346 01:45:55,683 --> 01:45:57,685 on the table from Jerry Jarrett. 1347 01:46:00,321 --> 01:46:01,889 He wants to buy us out. 1348 01:46:07,529 --> 01:46:10,340 Son, I didn't give you the company 1349 01:46:10,364 --> 01:46:12,567 so you could turn around and sell it. 1350 01:46:14,836 --> 01:46:18,740 I need to think about my family, Dad. 1351 01:46:21,108 --> 01:46:22,986 I'm almost broke. 1352 01:46:23,010 --> 01:46:25,022 We need a house. 1353 01:46:25,046 --> 01:46:27,190 And we can't fit in that apartment anymore. 1354 01:46:27,214 --> 01:46:29,259 If you sell, 1355 01:46:29,283 --> 01:46:32,195 you can forget about stepping through these doors again. 1356 01:46:32,219 --> 01:46:34,031 Damn, you're almost 40 years old. 1357 01:46:34,055 --> 01:46:35,523 Still can't take care of yourself. 1358 01:46:38,693 --> 01:46:40,361 I've been through the books. 1359 01:46:41,228 --> 01:46:42,697 It doesn't add up. 1360 01:46:44,666 --> 01:46:47,769 I didn't make nearly what it says I did. 1361 01:46:48,503 --> 01:46:50,605 I did what was right all along. 1362 01:46:51,539 --> 01:46:53,741 You think living here was a free ride? 1363 01:46:54,509 --> 01:46:56,210 Don't you dare question me. 1364 01:46:58,245 --> 01:47:00,491 One, two, three! 1365 01:47:00,515 --> 01:47:01,725 Yes! 1366 01:47:01,749 --> 01:47:05,219 Attaboy, Kerry. That's how you do it. 1367 01:47:05,920 --> 01:47:07,665 Look at your uncle, boys. 1368 01:47:17,331 --> 01:47:18,876 Hey! 1369 01:47:18,900 --> 01:47:20,678 - Welcome home, champ. - Hi. 1370 01:47:20,702 --> 01:47:22,312 We've been watching every match on the TV. 1371 01:47:22,336 --> 01:47:23,647 Thanks. Thanks, Pop. 1372 01:47:23,671 --> 01:47:25,816 - Oh, Hands Man. - What's going on? 1373 01:47:25,840 --> 01:47:27,851 Hey, Pam. Where's the babies? Where's the babies? 1374 01:47:27,875 --> 01:47:29,252 - They're asleep. - Yeah? 1375 01:47:29,276 --> 01:47:31,054 - Hey! - Hi. 1376 01:47:31,078 --> 01:47:33,023 - You're late. - Yeah, I know. 1377 01:47:33,047 --> 01:47:36,259 - Who's this? - That's uh... that's Tania. 1378 01:47:36,283 --> 01:47:37,595 - Hi. - Hey. 1379 01:47:37,619 --> 01:47:39,396 - How do you do? - It's so nice to meet you. 1380 01:47:39,420 --> 01:47:40,755 Let me get a look at you. 1381 01:47:41,889 --> 01:47:43,634 You look strong, Son. 1382 01:47:43,658 --> 01:47:46,670 WWF Intercontinental Champion, 1383 01:47:46,694 --> 01:47:48,506 second-biggest title in wrestling 1384 01:47:48,530 --> 01:47:50,373 since your brother ruined our promotion. 1385 01:47:50,397 --> 01:47:52,209 Knew it was time to retire when I did. 1386 01:47:52,233 --> 01:47:53,977 Kerry, Kerry. Can you get me a drink, honey? 1387 01:47:54,001 --> 01:47:56,446 Yeah, yeah, yeah. Dad, I got you, um... 1388 01:47:56,470 --> 01:47:58,015 I got you something for Christmas 1389 01:47:58,039 --> 01:48:00,083 and I... I don't wanna wait. I wanna give it to you now. 1390 01:48:00,107 --> 01:48:01,852 - Is that all right? - No! Kerry, no. 1391 01:48:01,876 --> 01:48:03,754 We wait for Christmas. 1392 01:48:03,778 --> 01:48:05,556 Oh, come on, Mom. It's so good, it's so good. 1393 01:48:05,580 --> 01:48:06,957 And Tania and I, we're going to, uh, 1394 01:48:06,981 --> 01:48:08,759 to Mexico for Christmas. Right? 1395 01:48:08,783 --> 01:48:10,393 I thought you were home for Christmas. 1396 01:48:10,417 --> 01:48:12,062 I'm here now, 1397 01:48:12,086 --> 01:48:13,631 but we got this great deal 1398 01:48:13,655 --> 01:48:15,999 on a Christmas day flight to Mexico. 1399 01:48:16,023 --> 01:48:19,226 And, you know, I need the rest. Been hitting it hard. 1400 01:48:20,928 --> 01:48:22,196 That's, um... 1401 01:48:23,798 --> 01:48:24,999 That's for you. 1402 01:48:26,033 --> 01:48:27,268 Go ahead. 1403 01:48:30,404 --> 01:48:34,618 Now, that's a Smith & Wesson 35725th anniversary. 1404 01:48:34,642 --> 01:48:35,986 What do you think? 1405 01:48:36,010 --> 01:48:39,389 Hmm. It's beautiful, Son. 1406 01:48:39,413 --> 01:48:41,282 - Thank you. - Yeah. 1407 01:48:43,450 --> 01:48:45,362 Don't... don't do that. Don't do that. What are you doing? 1408 01:48:45,386 --> 01:48:47,665 - You gotta shoot that. - Oh, I don't wanna shoot it now. 1409 01:48:47,689 --> 01:48:49,767 Well, you always shoot a gun when you get it. 1410 01:48:49,791 --> 01:48:52,169 - I don't wanna shoot it, Kerry. - Why the fuck not?! 1411 01:48:52,193 --> 01:48:53,837 Kerry, what is wrong with you? 1412 01:48:53,861 --> 01:48:55,472 What, me? What's wrong with him?! 1413 01:48:55,496 --> 01:48:58,809 Watch it, Son. You brought company to the house. 1414 01:48:58,833 --> 01:49:00,944 Now, we don't wanna be rude. 1415 01:49:00,968 --> 01:49:03,380 Just settle down and we'll have a nice dinner 1416 01:49:03,404 --> 01:49:05,607 that your mother worked hard to prepare. 1417 01:49:10,845 --> 01:49:12,013 Yeah. 1418 01:49:13,848 --> 01:49:15,425 Yeah, okay. 1419 01:49:15,449 --> 01:49:17,294 Now, come tell me. 1420 01:49:17,318 --> 01:49:20,063 When are you getting your world title shot over there? 1421 01:49:20,087 --> 01:49:21,665 Hmm? 1422 01:49:21,689 --> 01:49:23,533 I see your old tag team partner Hellwig's holding. 1423 01:49:23,557 --> 01:49:25,769 That guy's got nothing on you. Never has. 1424 01:49:25,793 --> 01:49:28,262 Oh, soon. Soon, Pop. Soon. 1425 01:49:31,132 --> 01:49:33,644 Are these the boys? 1426 01:49:33,668 --> 01:49:35,302 They're so cute! 1427 01:49:36,203 --> 01:49:37,447 Yeah. 1428 01:49:42,543 --> 01:49:43,821 - Hi. - Hey! 1429 01:49:45,146 --> 01:49:46,790 Hey, man! Oh, I'm so excited to be home. 1430 01:49:46,814 --> 01:49:48,726 - Yeah, I can see. - Good to see you. 1431 01:49:48,750 --> 01:49:50,284 Let me look at you. Hmm. 1432 01:49:53,020 --> 01:49:55,866 - You look good. - Yeah, you too. 1433 01:49:59,193 --> 01:50:00,871 Hey, stop. Stop. 1434 01:50:00,895 --> 01:50:04,708 - Hey, you okay? - Yeah. 1435 01:50:04,732 --> 01:50:06,844 - Yeah? - Yeah. Never been better. 1436 01:50:06,868 --> 01:50:08,402 Yeah, okay. 1437 01:50:18,780 --> 01:50:20,157 Hello. 1438 01:50:20,181 --> 01:50:21,992 Oh, hey. 1439 01:50:22,016 --> 01:50:23,918 Good. Good. You're still up. 1440 01:50:25,953 --> 01:50:28,089 Yeah, yeah, I'm up. 1441 01:50:29,523 --> 01:50:30,925 Where are you? 1442 01:50:31,592 --> 01:50:33,828 Oh, I'm in some hotel in Dallas. 1443 01:50:36,430 --> 01:50:39,633 Why didn't you go home? You okay? 1444 01:50:42,837 --> 01:50:44,171 Kerry? 1445 01:50:47,909 --> 01:50:49,677 No, I'm scared, man. 1446 01:50:52,947 --> 01:50:55,049 I'm scared. I'm out of control. 1447 01:50:56,984 --> 01:50:58,953 Well, you've got to get some help. 1448 01:51:00,788 --> 01:51:02,223 I'm in pain. 1449 01:51:04,826 --> 01:51:07,437 I'm in pain all the time. I'm fucking deformed! 1450 01:51:07,461 --> 01:51:09,130 It takes too much to hide it. 1451 01:51:09,964 --> 01:51:11,933 Well, it doesn't show in the ring. 1452 01:51:12,900 --> 01:51:14,702 They're not giving me a new contract. 1453 01:51:16,403 --> 01:51:18,773 And they got me in house shows from now on. 1454 01:51:20,274 --> 01:51:21,976 They don't want me anymore. 1455 01:51:22,609 --> 01:51:24,922 Well, I got... I got nowhere to go. 1456 01:51:24,946 --> 01:51:26,313 I've got no one. 1457 01:51:27,681 --> 01:51:29,059 Where's Tania? 1458 01:51:29,083 --> 01:51:31,919 - Who? - Tania. 1459 01:51:32,653 --> 01:51:34,155 Ain't... That was nothing. I... 1460 01:51:38,659 --> 01:51:40,294 I need someone. 1461 01:51:43,130 --> 01:51:44,641 You know, I need a family. 1462 01:51:44,665 --> 01:51:46,367 Just come here. 1463 01:51:47,835 --> 01:51:49,336 Stay with us. 1464 01:51:50,872 --> 01:51:53,507 No, I can't. I can't let your boys see me like this. 1465 01:51:57,879 --> 01:52:00,347 Well, then let's get breakfast somewhere. 1466 01:52:01,182 --> 01:52:04,218 Or meet me at home. Mom can make us pancakes. 1467 01:52:09,690 --> 01:52:11,534 You know, I want it all to end. 1468 01:52:11,558 --> 01:52:13,370 No, you don't. 1469 01:52:13,394 --> 01:52:15,138 No, you don't. You don't mean that. 1470 01:52:15,162 --> 01:52:16,563 I do. 1471 01:52:18,065 --> 01:52:20,567 I'm fucking cursed. I wanna die. 1472 01:52:22,136 --> 01:52:25,272 How are you gonna say that to me, huh? 1473 01:52:26,240 --> 01:52:28,009 After everything? 1474 01:52:28,609 --> 01:52:29,977 It's in me now. 1475 01:52:31,512 --> 01:52:33,414 It's got a hold of me. 1476 01:52:40,487 --> 01:52:44,591 Kerry, just tell me where you are, 1477 01:52:45,726 --> 01:52:47,361 and I'll come and get you. 1478 01:52:53,500 --> 01:52:54,936 Kerry? 1479 01:53:13,754 --> 01:53:16,733 - Hello. - Dad. Dad. 1480 01:53:16,757 --> 01:53:18,435 All right. Sorry for the early call. 1481 01:53:18,459 --> 01:53:21,604 It's okay. I'm heading out to do some work. 1482 01:53:21,628 --> 01:53:23,931 - Where's Mom? - Sleeping. 1483 01:53:25,532 --> 01:53:29,603 Hey, I just talked to Kerry. He's in a pretty bad state. 1484 01:53:30,905 --> 01:53:32,339 I'm worried about him. 1485 01:53:33,707 --> 01:53:35,418 I'm gonna come out there. 1486 01:53:35,442 --> 01:53:37,644 We need to figure out how to help him, okay? 1487 01:53:41,782 --> 01:53:45,295 You boys need to work it out between yourselves. 1488 01:53:45,319 --> 01:53:47,688 Just look out for him, okay, Dad? 1489 01:53:48,422 --> 01:53:50,024 I'll be there as soon as I can. 1490 01:54:50,985 --> 01:54:52,695 No! No! 1491 01:54:52,719 --> 01:54:55,332 Kerry, Kerry! Kerry! 1492 01:54:55,356 --> 01:54:58,335 Come on! Hey, Kerry! Kerry. 1493 01:55:11,005 --> 01:55:12,974 I told you to look out for him! 1494 01:55:14,908 --> 01:55:17,154 You didn't take care of him! 1495 01:55:17,178 --> 01:55:18,655 You didn't take care of any of 'em! 1496 01:55:18,679 --> 01:55:21,124 He called you, and you didn't help him! 1497 01:55:21,148 --> 01:55:22,316 You... 1498 01:56:40,261 --> 01:56:42,905 I don't know what's on the other side, 1499 01:56:42,929 --> 01:56:44,698 but I can't be here anymore. 1500 01:56:46,133 --> 01:56:48,702 Tonight, I walk with my brothers. 1501 01:58:13,487 --> 01:58:14,755 Hey! 1502 01:58:16,357 --> 01:58:17,558 Brother. 1503 01:58:18,525 --> 01:58:20,437 Hey, brothers! 1504 01:58:20,461 --> 01:58:21,928 There he is. 1505 01:58:32,873 --> 01:58:33,950 Hey, Mikey. 1506 01:58:41,948 --> 01:58:43,150 Hi. 1507 01:58:49,590 --> 01:58:51,334 World champion of the afterlife, huh? 1508 01:58:51,358 --> 01:58:52,902 Oh, finally. 1509 01:58:57,063 --> 01:58:58,465 Hey, where's Jack Jr.? 1510 01:59:09,876 --> 01:59:12,078 You must be my oldest brother, Jackie. 1511 01:59:13,380 --> 01:59:14,924 So nice to meet you. 1512 01:59:14,948 --> 01:59:16,350 Come here. 1513 01:59:35,336 --> 01:59:37,170 I love you, Kerry. 1514 01:59:50,517 --> 01:59:52,061 Thanks, Kevin. 1515 01:59:52,085 --> 01:59:54,588 No, I'd love for you to stay on wrestling if you want. 1516 01:59:55,822 --> 01:59:58,392 I appreciate it. I could use the extra work. 1517 02:00:00,694 --> 02:00:02,705 Just so you know, 1518 02:00:02,729 --> 02:00:04,674 your dad called me out to his ranch. 1519 02:00:04,698 --> 02:00:06,976 Tried to intimidate me out of buying this from you. 1520 02:00:10,203 --> 02:00:11,905 Oh, he never stops. 1521 02:00:13,707 --> 02:00:17,311 - Well, glad it didn't work. - Yeah. 1522 02:00:18,779 --> 02:00:19,946 Well... 1523 02:00:22,082 --> 02:00:23,684 I'll give you a minute. 1524 02:00:41,902 --> 02:00:43,036 Dottie? 1525 02:00:44,471 --> 02:00:46,106 In here. 1526 02:00:57,117 --> 02:00:58,485 What are you doing? 1527 02:01:00,487 --> 02:01:01,788 Painting. 1528 02:01:07,193 --> 02:01:08,562 What's for dinner? 1529 02:01:09,162 --> 02:01:10,764 I didn't make anything. 1530 02:01:13,199 --> 02:01:14,668 I'm not hungry. 1531 02:01:55,075 --> 02:01:56,486 Wake up! Wake up! Wake up! 1532 02:01:56,510 --> 02:01:59,279 - Whoa, okay! Careful, careful. - Hey. 1533 02:02:00,747 --> 02:02:02,058 We want pancakes! 1534 02:02:02,082 --> 02:02:03,926 Mmm-hmm. How about a good morning? 1535 02:02:03,950 --> 02:02:06,019 Good morning! 1536 02:02:23,437 --> 02:02:24,871 Marshall! 1537 02:02:30,377 --> 02:02:31,545 Oh. 1538 02:02:33,980 --> 02:02:35,382 Marshall. 1539 02:02:47,027 --> 02:02:48,371 You okay, Dad? 1540 02:02:48,395 --> 02:02:50,831 Hey, I'm sorry. I... 1541 02:02:51,898 --> 02:02:54,034 I'm sorry, boys. 1542 02:02:55,135 --> 02:02:57,037 You shouldn't see me like this. 1543 02:02:57,638 --> 02:02:59,205 A man doesn't cry. 1544 02:03:01,007 --> 02:03:02,351 I'm sorry, boys. 1545 02:03:02,375 --> 02:03:05,455 It's okay, Dad. You can cry. Everyone cries. 1546 02:03:05,479 --> 02:03:06,989 Yeah. What are you talking about? 1547 02:03:07,013 --> 02:03:08,882 We cry all the time. 1548 02:03:13,153 --> 02:03:15,164 Do you think you know why you're sad? 1549 02:03:20,160 --> 02:03:21,361 Well... 1550 02:03:22,362 --> 02:03:24,707 I guess it's because 1551 02:03:24,731 --> 02:03:26,633 I used to be a brother 1552 02:03:27,333 --> 02:03:28,802 and uh, 1553 02:03:29,903 --> 02:03:31,772 and now I'm not a brother anymore. 1554 02:03:32,539 --> 02:03:34,316 Oh, well. 1555 02:03:34,340 --> 02:03:36,052 We'll be your brothers, Dad. 1556 02:03:36,076 --> 02:03:38,579 Yeah, Dad. We'll be your brothers. 1557 02:03:42,716 --> 02:03:45,061 Oh. Thank you, boys. 1558 02:03:45,085 --> 02:03:46,587 Thank you. 1559 02:03:48,889 --> 02:03:50,891 Thank you. 1560 02:04:02,368 --> 02:04:03,704 All right. 1561 02:04:04,304 --> 02:04:05,772 Thank you, boys. 1562 02:04:41,575 --> 02:04:45,512 ♪ I got a feeling these days 1563 02:04:46,446 --> 02:04:50,960 ♪ Revved up like a riot at the end of a game ♪ 1564 02:04:50,984 --> 02:04:55,397 ♪ Come on open the gates 1565 02:04:55,421 --> 02:04:59,836 ♪ I'm hanging onto this feeling till they drag me away ♪ 1566 02:04:59,860 --> 02:05:04,273 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1567 02:05:04,297 --> 02:05:09,178 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1568 02:05:09,202 --> 02:05:15,202 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1569 02:05:27,654 --> 02:05:31,558 ♪ I fell asleep at the wheel 1570 02:05:32,192 --> 02:05:36,906 ♪ I ran myself off the road and woke up in a field ♪ 1571 02:05:36,930 --> 02:05:39,942 ♪ It's getting harder to stay 1572 02:05:39,966 --> 02:05:43,980 ♪ But I've got a vice grip on my future ♪ 1573 02:05:44,004 --> 02:05:46,115 ♪ And I'm tougher than pain 1574 02:05:46,139 --> 02:05:50,010 ♪ Hold your head up high 1575 02:05:50,844 --> 02:05:55,491 ♪ I'm not ready to run Mama don't you cry ♪ 1576 02:05:55,515 --> 02:05:58,685 ♪ I'm gonna light up the sky 1577 02:06:00,086 --> 02:06:04,500 ♪ Roman candle just waiting for the 4th of July ♪ 1578 02:06:04,524 --> 02:06:09,005 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1579 02:06:09,029 --> 02:06:13,643 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1580 02:06:13,667 --> 02:06:18,314 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1581 02:06:18,338 --> 02:06:22,919 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1582 02:06:22,943 --> 02:06:26,989 ♪ Want you to know my name 1583 02:06:27,013 --> 02:06:32,028 ♪ I want you to think of my face when you run away ♪ 1584 02:06:32,052 --> 02:06:35,832 ♪ Don't wanna be replaced 1585 02:06:35,856 --> 02:06:40,426 ♪ But you're waiting for another today ♪ 1586 02:06:41,227 --> 02:06:43,005 ♪ I feel it slipping 1587 02:06:43,029 --> 02:06:45,341 ♪ Oh I feel it slipping 1588 02:06:45,365 --> 02:06:47,644 ♪ Oh, don't say it's slippin' 1589 02:06:47,668 --> 02:06:51,104 ♪ Oh don't say it's slipping away ♪ 1590 02:07:13,626 --> 02:07:17,463 ♪ I wanna live that way forever ♪ 1591 02:07:22,903 --> 02:07:27,383 ♪ I wanna live that way 1592 02:07:27,407 --> 02:07:30,844 ♪ I wanna live that way... ♪ 1593 02:07:31,305 --> 02:08:31,232 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 115552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.