All language subtitles for girlsformatures g585 clip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,220 --> 00:00:18,300 Алло, алло, мне нужен доктор, срочно, я отравилась, 2 00:00:18,620 --> 00:00:22,580 да, у меня очень плохо, температура падала, сглазная боль, 3 00:00:23,040 --> 00:00:26,200 скорее доктора, вот ту молодую медсестру, пожалуйста, 4 00:00:26,300 --> 00:00:31,860 пришлите, да, да, Оленька ее зовут, такая чернявая, 5 00:00:31,860 --> 00:00:36,480 такая стройная, хорошенькая такая, ее, пожалуйста, 6 00:00:36,600 --> 00:00:43,860 скорее срочно убирай, убирай, Оленька, Оленька, 7 00:00:44,820 --> 00:00:52,000 скорее, скорее, Оленька, где же вы, Оленька, 8 00:00:52,000 --> 00:00:59,620 Оленька, Оленька, Оленька, Оленька, 9 00:01:02,920 --> 00:01:08,280 таблетки, ну что, что такое, что случилось? 10 00:01:08,760 --> 00:01:17,500 Алло, он с большой болью, он уже, только таблеток, о господи, ну как пульс, что с ним, что с пульсом? 11 00:01:17,500 --> 00:01:48,260 Все хорошо, все хорошо, я сейчас приеду на помощь, да, Оленька, все хорошо, все, все нормально, да, сердцебиение все хорошее, все нормально, все хорошо, я ваш, я ваш большой врач, что у меня такое, тихо, тихо, что это, что, что вам нужно? 12 00:01:53,200 --> 00:01:56,740 Все хорошо, все хорошо, вас что, страшно? 13 00:01:57,520 --> 00:01:58,600 Вы страшно? 14 00:01:58,840 --> 00:02:00,600 Я вас не понимаю, я вас не понимаю. 15 00:02:01,040 --> 00:02:03,860 Жить будете, жить будете, вам можно просто сейчас пережить. 16 00:02:03,880 --> 00:02:07,740 Ничего страшного в лице не бывает. 17 00:02:08,340 --> 00:02:31,440 Тихо, тихо, девушка, ну что, девушка, тихо, девочка, успокойся, успокойся, я понимаю, тебе сейчас не хорошо, успокойся, все хорошо, все хорошо, успокойся, спокойно дыши. 18 00:02:32,400 --> 00:02:37,860 Ой, какая девочка, бедняжка, она уже, что это? 19 00:02:37,860 --> 00:02:39,060 Что это у вас? 20 00:02:39,920 --> 00:02:50,340 Ой, какая смешная пациентка у меня, очень взорванная, очень взорванная. 21 00:02:53,420 --> 00:02:54,720 Боже мой, что это? 22 00:02:55,780 --> 00:02:56,240 Это что? 23 00:03:00,820 --> 00:03:03,700 Девушка, вам плохо? 24 00:03:03,700 --> 00:03:04,460 Да. 25 00:03:06,720 --> 00:03:08,400 А это что такое? 26 00:03:09,060 --> 00:03:13,120 Да не магия, я не знаю, что это, это не магия. 27 00:03:13,260 --> 00:03:13,780 Что это? 28 00:03:13,860 --> 00:03:24,180 Это вы принесли, вы хотите от меня что-то, вы от меня будете, я не знаю, что вы будете со мной делать, уходите с этой штукой, мне страшно. 29 00:03:24,760 --> 00:03:24,980 Хм? 30 00:03:25,840 --> 00:03:31,080 Уходите, мне страшно, вы принесли, чтобы издеваться надо мной. 31 00:03:31,080 --> 00:03:44,440 Нет уж, это вы спросите, скажете мне, для чего эта вещь оказалась в вашей постели? 32 00:03:44,660 --> 00:03:46,200 Это не магия, я не знаю. 33 00:03:46,420 --> 00:03:52,480 Я, я, спланированное действие, я знаю. 34 00:03:53,820 --> 00:03:55,900 Я вам покажу спланированное действие. 35 00:03:56,960 --> 00:03:58,400 Ага, уже проснулась. 36 00:03:58,400 --> 00:03:59,460 Не магия. 37 00:04:01,080 --> 00:04:03,300 Сейчас мы тебе кое-что сделаем. 38 00:04:03,560 --> 00:04:05,240 Я тебя давно уже наприметила. 39 00:04:06,360 --> 00:04:07,160 Медсестрочка. 40 00:04:09,500 --> 00:04:10,300 Знаю. 41 00:04:14,260 --> 00:04:16,959 Господи, что же это происходит? 42 00:04:17,579 --> 00:04:20,300 Я в шоке, я в полном шоке. 43 00:04:20,800 --> 00:04:21,820 Что это такое? 44 00:04:22,260 --> 00:04:23,040 Давай сюда. 45 00:04:25,960 --> 00:04:27,380 А, сейчас надушишь. 46 00:04:27,660 --> 00:04:29,780 Да, дадушу, задушу тебя. 47 00:04:29,780 --> 00:04:32,540 Я тебя люблю в этом вообще. 48 00:04:32,900 --> 00:04:34,340 Не хочешь меня слушать? 49 00:04:36,180 --> 00:04:37,020 Отпусти меня. 50 00:04:37,680 --> 00:04:39,960 Отпущу тебя, гоню тебя в твою певицку. 51 00:04:42,000 --> 00:04:43,080 Она сумасшедшая. 52 00:04:43,560 --> 00:04:44,300 А, нет. 53 00:04:44,780 --> 00:04:45,740 Нет, она не здоровая. 54 00:04:48,240 --> 00:04:51,400 Какие вы друзья, такие же сумасшедшие как и вы. 55 00:04:51,560 --> 00:04:52,660 Да, да, да. 56 00:04:53,600 --> 00:04:55,020 Медсестрочка, маленькая. 57 00:04:55,020 --> 00:04:56,660 Вытяни, вытяни. 58 00:04:57,080 --> 00:04:57,480 Вытяни. 59 00:05:01,020 --> 00:05:02,880 Ой, что-то я устала. 60 00:05:06,140 --> 00:05:13,200 О, Боже. 61 00:05:17,880 --> 00:05:19,220 Ой, жирно. 62 00:05:19,920 --> 00:05:21,300 Ой, оскорбление. 63 00:05:23,000 --> 00:05:24,080 Дай мне сюда. 64 00:05:24,080 --> 00:05:24,980 О, Боже. 65 00:05:25,900 --> 00:05:26,800 О, Господи. 66 00:05:27,700 --> 00:05:28,140 Ага. 67 00:05:28,400 --> 00:05:29,500 Вот, конечно. 68 00:05:30,260 --> 00:05:30,680 Интересно. 69 00:05:30,680 --> 00:05:31,580 Ты девчонка. 70 00:05:32,700 --> 00:05:33,860 Я сейчас докричу отсюда. 71 00:05:33,900 --> 00:05:35,780 Такие у вас медсестры бывают. 72 00:05:36,960 --> 00:05:38,800 Я докричу отсюда. 73 00:05:39,120 --> 00:05:39,980 Давай кричи, сучка. 74 00:05:44,740 --> 00:05:45,180 Мальчик. 75 00:05:46,320 --> 00:05:47,200 Мальчик. 76 00:05:48,160 --> 00:05:49,040 Малышка. 77 00:05:57,120 --> 00:05:57,700 Малышка. 78 00:05:57,720 --> 00:05:59,160 Ты рада, что ты на этой пятке? 79 00:06:01,700 --> 00:06:03,340 Ты никогда не женишься. 80 00:06:04,040 --> 00:06:07,020 Ой, что-то я устала. 81 00:06:10,000 --> 00:06:11,040 Вот так тебе. 82 00:06:12,040 --> 00:06:13,440 Сейчас я тебе покажу. 83 00:06:13,960 --> 00:06:15,380 Ты рада, что ты на моей пятке? 84 00:06:15,500 --> 00:06:16,480 Вот, видела? 85 00:06:17,180 --> 00:06:17,760 Видела? 86 00:06:18,380 --> 00:06:18,680 Да. 87 00:06:19,340 --> 00:06:19,760 Да. 88 00:06:25,640 --> 00:06:26,180 Охрана. 89 00:06:28,620 --> 00:06:29,700 Охрана. 90 00:06:31,900 --> 00:06:34,060 Давай, давай. 91 00:06:34,160 --> 00:06:34,900 Давай, сосис. 92 00:06:35,380 --> 00:06:35,980 Сосис. 93 00:06:36,440 --> 00:06:37,220 Сосис. 94 00:06:38,000 --> 00:06:39,080 Молодцы. 95 00:06:39,240 --> 00:06:39,980 Молодцы. 96 00:06:40,140 --> 00:06:40,440 Давай. 97 00:06:44,080 --> 00:06:45,160 Не затрудняйся. 98 00:06:45,960 --> 00:06:46,680 Не затрудняйся. 99 00:06:52,000 --> 00:06:53,500 Здравствуйте, сосис. 100 00:06:58,200 --> 00:06:58,940 Здравствуйте. 101 00:07:01,660 --> 00:07:03,430 Ой, ты моя мальчичка. 102 00:07:05,000 --> 00:07:06,980 Сейчас тебя вообще убью. 103 00:07:08,460 --> 00:07:10,980 Давай сосис, иначе я тебя убью. 104 00:07:15,240 --> 00:07:15,980 Заразченко. 105 00:07:16,280 --> 00:07:16,600 Давай. 106 00:07:17,320 --> 00:07:19,560 Ты же знаешь, мы все равно тебя уберем. 107 00:07:19,940 --> 00:07:21,100 Почему ты сопротивляешься? 108 00:07:22,600 --> 00:07:27,700 Ай, ты моя маленькая, ты же мои сладкие дети. 109 00:07:30,520 --> 00:07:31,680 Ай. 110 00:07:32,100 --> 00:07:33,260 Ай. 111 00:07:33,260 --> 00:07:33,320 Ай. 112 00:07:33,540 --> 00:07:34,580 Ай. 113 00:07:34,860 --> 00:07:36,020 Ай. 114 00:07:38,560 --> 00:07:39,720 Ай. 115 00:07:40,060 --> 00:07:41,220 Ай. 116 00:07:41,300 --> 00:07:41,460 Ай. 117 00:07:41,920 --> 00:07:42,740 Ай. 118 00:07:43,040 --> 00:07:44,200 Ай. 119 00:07:44,900 --> 00:07:45,800 Ай. 120 00:07:46,260 --> 00:07:47,160 Ай. 121 00:07:47,580 --> 00:07:48,560 Ай. 122 00:07:48,560 --> 00:08:18,540 Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа 123 00:08:18,540 --> 00:08:36,240 ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм 124 00:08:36,240 --> 00:09:06,220 ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм 125 00:09:06,220 --> 00:09:36,200 А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а 126 00:09:36,200 --> 00:09:37,060 а 127 00:10:10,320 --> 00:10:11,700 о 128 00:10:10,960 --> 00:10:12,340 о 129 00:10:15,280 --> 00:10:16,660 о 130 00:10:24,800 --> 00:10:24,960 о 131 00:10:28,840 --> 00:10:31,600 а 132 00:10:31,600 --> 00:10:31,880 Мам. 133 00:10:33,580 --> 00:10:34,220 Мам. 134 00:10:36,940 --> 00:10:37,580 Мам. 135 00:11:24,460 --> 00:11:25,100 Алло. 136 00:11:25,660 --> 00:11:27,200 Здравствуйте, а можно доктора? 137 00:11:27,520 --> 00:11:29,820 Да, скорее ко мне, я отравилась, мне плохо. 138 00:11:30,000 --> 00:11:31,480 Пожалуйста, вызовите доктора. 139 00:11:31,940 --> 00:11:34,020 Да, скорее, пожалуйста, как можно скорее. 140 00:11:34,020 --> 00:11:35,560 Мне очень плохо, да. 12304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.