Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,780 --> 00:00:18,760
Я не знаю, что это такое.
2
00:00:19,240 --> 00:00:20,560
Я не знаю.
3
00:00:25,260 --> 00:00:25,560
Что это?
4
00:00:27,560 --> 00:00:28,860
Это что?
5
00:00:29,140 --> 00:00:30,140
Это что?
6
00:01:02,250 --> 00:01:04,930
Что это за хуйня такая, прости.
7
00:01:05,000 --> 00:01:07,670
Так.
8
00:01:26,250 --> 00:01:32,790
Давай, давай, давай.
9
00:02:02,900 --> 00:02:12,770
Вот это
10
00:02:12,770 --> 00:02:13,450
что валяется.
11
00:02:22,080 --> 00:02:24,920
Вот там она лежала.
12
00:02:34,440 --> 00:02:36,880
Вот это вот.
13
00:02:37,500 --> 00:02:37,520
Как называется?
14
00:02:42,690 --> 00:02:43,370
Коски.
15
00:02:47,830 --> 00:02:49,290
Вот это вот.
16
00:02:51,050 --> 00:02:52,110
Какая штука.
17
00:02:53,790 --> 00:02:55,730
Добрый вечер.
18
00:02:55,990 --> 00:02:56,410
Спасибо.
19
00:02:57,390 --> 00:02:57,650
Спасибо.
20
00:03:04,430 --> 00:03:06,010
Я тебе позвоню.
21
00:03:10,570 --> 00:03:11,930
Хорошо.
22
00:03:12,310 --> 00:03:12,690
Хорошо.
23
00:03:16,330 --> 00:03:17,010
Хорошо.
24
00:03:21,900 --> 00:03:23,480
Может, тебя почувствовать?
25
00:03:23,480 --> 00:03:25,480
Хорошо.
26
00:03:27,560 --> 00:03:27,900
Хорошо.
27
00:03:56,670 --> 00:03:57,390
Хорошо.
28
00:03:59,230 --> 00:04:00,950
Спасибо.
29
00:05:46,800 --> 00:05:48,040
Я не знаю, почему, но мне кажется, что
30
00:05:48,040 --> 00:05:48,040
это не то, что мы хотим увидеть, но
31
00:05:48,040 --> 00:05:48,040
это не то, что мы хотим видеть, но
32
00:05:48,040 --> 00:05:48,040
это не то, что мы хотим видеть, но
33
00:05:48,040 --> 00:05:48,040
это не то, что мы хотим видеть, но
34
00:05:48,040 --> 00:05:48,040
это не то, что мы хотим видеть, но
35
00:05:48,040 --> 00:05:48,100
это не то, что мы хотим видеть, но
36
00:05:48,100 --> 00:05:48,120
это не то, что мы хотим видеть, но
37
00:05:48,120 --> 00:05:48,120
это не то, что мы хотим видеть, но
38
00:05:48,120 --> 00:05:48,120
это не то, что мы хотим видеть, но
39
00:05:48,120 --> 00:05:48,280
это не то, что мы хотим видеть, но
40
00:05:48,280 --> 00:05:48,300
это не то, что мы хотим видеть, но
41
00:05:48,300 --> 00:05:48,300
это не то, что мы хотим видеть, но
42
00:05:48,300 --> 00:05:50,640
это не то, что мы хотим видеть, но
43
00:05:50,640 --> 00:05:53,520
это не то, что мы хотим видеть, но
44
00:05:53,520 --> 00:05:55,780
это не то, что мы хотим видеть, но
45
00:05:55,780 --> 00:06:00,740
это не то, что мы хотим видеть, но
46
00:06:00,740 --> 00:06:02,920
это не то, что мы хотим видеть, но
47
00:06:02,920 --> 00:06:34,600
это не то, что мы хотим видеть,
48
00:06:34,840 --> 00:06:34,860
но это не то, что мы хотим видеть.
49
00:06:34,860 --> 00:06:42,780
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
50
00:06:42,780 --> 00:06:43,100
была густой.
51
00:06:48,040 --> 00:06:52,120
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
52
00:06:52,120 --> 00:06:52,120
была густой.
53
00:06:52,320 --> 00:06:54,400
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
54
00:06:54,400 --> 00:06:54,400
была густой.
55
00:06:54,400 --> 00:06:57,220
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
56
00:06:57,220 --> 00:06:57,600
была густой.
57
00:06:58,760 --> 00:07:03,260
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
58
00:07:03,260 --> 00:07:03,260
была густой.
59
00:07:21,320 --> 00:07:22,020
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
60
00:07:22,020 --> 00:07:22,020
была густой.
61
00:07:22,020 --> 00:07:22,120
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
62
00:07:22,120 --> 00:07:22,120
была густой.
63
00:07:22,120 --> 00:07:22,560
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
64
00:07:22,560 --> 00:07:22,600
была густой.
65
00:07:22,600 --> 00:07:24,920
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
66
00:07:24,920 --> 00:07:26,220
была густой.
67
00:07:26,960 --> 00:07:31,200
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
68
00:07:31,200 --> 00:07:31,560
была густой.
69
00:07:49,580 --> 00:07:52,100
Возьмите муку и
70
00:07:52,100 --> 00:08:04,260
посыпьте
71
00:08:04,260 --> 00:08:06,260
ее сахаром, чтобы она была густой.
72
00:08:06,260 --> 00:08:06,300
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
73
00:08:06,300 --> 00:08:06,300
была густой.
74
00:08:06,300 --> 00:08:06,300
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
75
00:08:06,300 --> 00:08:07,900
была густой.
76
00:08:21,390 --> 00:08:24,830
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
77
00:08:24,830 --> 00:08:25,370
была густой.
78
00:08:25,370 --> 00:08:25,390
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
79
00:08:25,390 --> 00:08:25,410
была густой.
80
00:08:26,170 --> 00:08:26,790
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
81
00:08:26,790 --> 00:08:26,790
была густой.
82
00:08:26,790 --> 00:08:31,710
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
83
00:08:31,710 --> 00:08:31,710
была густой.
84
00:08:31,950 --> 00:08:38,250
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
85
00:08:38,250 --> 00:08:38,289
была густой.
86
00:09:09,420 --> 00:09:11,540
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
87
00:09:11,540 --> 00:09:11,540
была густой.
88
00:09:47,640 --> 00:09:47,880
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
89
00:09:47,880 --> 00:09:47,880
была густой.
90
00:09:47,880 --> 00:09:47,920
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
91
00:09:47,920 --> 00:09:47,920
была густой.
92
00:09:47,920 --> 00:09:47,940
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
93
00:09:47,940 --> 00:09:47,960
была густой.
94
00:09:47,960 --> 00:09:50,280
Возьмите муку и посыпьте ее сахаром, чтобы она
95
00:09:50,280 --> 00:09:51,900
была густой.
96
00:10:00,200 --> 00:10:18,440
Возьмите пищевавшую кψ, положите ее на
97
00:10:20,320 --> 00:10:22,680
под37 5-летней клювой.
98
00:10:22,680 --> 00:10:30,340
Возьмите печ Возьмите печ Возьмите печ Возьмите печ
99
00:11:27,530 --> 00:11:34,930
А-а-а-а-а-а-а-а
100
00:11:34,930 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
101
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
102
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
103
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
104
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
105
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
106
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
107
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
108
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
109
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
110
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
111
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-а
112
00:11:35,510 --> 00:11:35,510
-а-а-а-а-а-а-а-
113
00:11:35,950 --> 00:11:39,830
А-а-а-а-а-а.
114
00:11:40,210 --> 00:11:42,770
А-а-а.
8773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.