All language subtitles for The Descent (2005)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,060 --> 00:00:47,560 Come on! 2 00:00:49,915 --> 00:00:51,715 - I have gone. Now! - Now! 3 00:00:51,790 --> 00:00:54,160 Look out girls! Here we go! 4 00:00:54,450 --> 00:00:56,150 Look to the left. 5 00:00:56,290 --> 00:00:58,110 - Paddle! - Come on! - Hold on! 6 00:00:58,160 --> 00:00:59,960 - Can you see her? - Mummy! 7 00:01:02,700 --> 00:01:04,100 Look out! 8 00:01:05,080 --> 00:01:06,380 Gone! 9 00:01:06,415 --> 00:01:07,815 Paddle! 10 00:01:07,950 --> 00:01:09,020 Look out! 11 00:01:09,040 --> 00:01:10,440 Come on! 12 00:01:12,250 --> 00:01:13,580 Look out! 13 00:01:16,120 --> 00:01:17,520 Fuck! 14 00:01:19,284 --> 00:01:20,684 Hold on! 15 00:01:21,800 --> 00:01:23,300 Hold on! 16 00:01:24,250 --> 00:01:25,650 Look out! 17 00:01:29,200 --> 00:01:30,930 Jesus Christ! 18 00:01:31,040 --> 00:01:32,240 Gone! 19 00:01:32,330 --> 00:01:33,730 Very nice! 20 00:01:34,210 --> 00:01:35,410 Yes! 21 00:01:38,330 --> 00:01:39,700 - Mummy! - Hey, guys! 22 00:01:39,790 --> 00:01:41,290 Oh, Jessie! 23 00:01:41,370 --> 00:01:42,610 Yeah! 24 00:01:43,580 --> 00:01:45,180 That was amazing. 25 00:01:47,220 --> 00:01:50,060 - Oh, you girls were screaming. - Yes. - All right, Jessie? 26 00:01:51,300 --> 00:01:52,830 - It's all right. - That wasn't so bad, was it? 27 00:01:52,830 --> 00:01:54,630 - No, it was a piece of piss. - Yeah! 28 00:02:04,580 --> 00:02:06,080 Bitch! 29 00:02:11,120 --> 00:02:13,750 - Bit more, bit more. - Go on, Paul. Fish her out. 30 00:02:13,790 --> 00:02:15,450 There. Got you. 31 00:02:15,700 --> 00:02:17,300 - You all right? - Yeah. 32 00:02:18,790 --> 00:02:20,710 - It's freezing. I can't feel my fingers. - Okay. 33 00:02:21,750 --> 00:02:23,200 Heave! 34 00:02:23,510 --> 00:02:24,910 Okay! 35 00:02:26,080 --> 00:02:27,570 Jessie, Jessie. 36 00:02:27,700 --> 00:02:30,410 Ah, come here. Oh, baby! 37 00:02:34,600 --> 00:02:36,780 It was just amazing. 38 00:02:37,100 --> 00:02:39,220 Would you like to do that? 39 00:02:39,660 --> 00:02:42,370 Come on, Jessie, it's freezing. Let's go back to the car. 40 00:02:42,700 --> 00:02:45,500 - Go with your Daddy. I'll just help the girls. - All right. 41 00:02:45,700 --> 00:02:47,910 It's okay, you go on. We can finish up here. 42 00:02:47,950 --> 00:02:50,250 You sure? Thanks, guys. I'll see you at the hotel. 43 00:02:50,280 --> 00:02:51,910 - Yeah? - See ya. 44 00:02:54,290 --> 00:02:55,690 Thanks. 45 00:03:04,500 --> 00:03:06,670 Jess, when we get home, shall I phone Rachel's mum? 46 00:03:06,790 --> 00:03:08,740 See if Rachel wants to come to dinner on Thursday? 47 00:03:08,750 --> 00:03:09,840 Yeah. 48 00:03:09,900 --> 00:03:11,540 Yeah? Okay. 49 00:03:12,350 --> 00:03:14,550 When she comes round, she can help us plan your birthday party. 50 00:03:14,580 --> 00:03:15,620 Okay. 51 00:03:15,790 --> 00:03:18,000 You gonna invite any boys this time? 52 00:03:23,950 --> 00:03:25,910 Are you okay? You seem a bit distant. 53 00:03:27,050 --> 00:03:28,500 I'm fine. 54 00:04:42,390 --> 00:04:43,430 Jess? 55 00:04:51,120 --> 00:04:52,160 Jessie! 56 00:05:17,160 --> 00:05:18,200 Jessie! 57 00:05:18,750 --> 00:05:20,240 - No! Jessie! - Shh! 58 00:05:20,340 --> 00:05:23,040 Shh! I'm sorry. She's gone. 59 00:05:23,070 --> 00:05:25,500 - I'm sorry! - No! No! No! 60 00:05:25,540 --> 00:05:26,870 No, no! 61 00:05:27,080 --> 00:05:29,280 No, no, no! 62 00:05:29,450 --> 00:05:30,950 She's gone, Sarah. 63 00:05:31,000 --> 00:05:32,430 Shh! 64 00:05:32,790 --> 00:05:35,080 - No! - Shh. 65 00:05:40,850 --> 00:05:42,050 No! 66 00:05:42,160 --> 00:05:43,460 No! 67 00:05:50,490 --> 00:05:51,890 I'm sorry. 68 00:06:43,415 --> 00:06:46,245 Well, it's mud, blood and beer... 69 00:06:46,250 --> 00:06:48,380 or sweet Jesus. 70 00:06:48,650 --> 00:06:50,930 It's great. Turn that shite off. 71 00:07:01,750 --> 00:07:03,470 That's frightening. 72 00:07:05,200 --> 00:07:08,050 Listen, we don't have to do this, you know. 73 00:07:08,700 --> 00:07:10,990 We can head back and stay in town. 74 00:07:11,450 --> 00:07:14,110 Get wasted, go to a barn dance. 75 00:07:15,180 --> 00:07:16,930 Now that is frightening. 76 00:07:22,250 --> 00:07:24,650 You're right. We don't have to do this. 77 00:07:24,700 --> 00:07:26,780 But I'm not gonna be the one to tell Juno. 78 00:07:27,830 --> 00:07:29,510 She's a piece of work, man. 79 00:07:29,540 --> 00:07:31,580 She always brings us out into the middle of... 80 00:07:31,700 --> 00:07:33,500 Well, look at it. 81 00:07:33,650 --> 00:07:37,770 - She came to Scotland last year. - Yeah, and left pretty quickly. 82 00:08:15,040 --> 00:08:16,070 Sarah! 83 00:08:16,160 --> 00:08:17,460 - Oh-ho! - Beth! 84 00:08:17,830 --> 00:08:19,230 Juno. 85 00:08:19,620 --> 00:08:21,700 You look fantastic! 86 00:08:22,600 --> 00:08:25,150 - It's great to see you! Oh! - Ah, come here. 87 00:08:26,450 --> 00:08:28,550 Let me look at you. Wow! 88 00:08:28,600 --> 00:08:30,440 Everything is gonna be fine. 89 00:08:30,450 --> 00:08:32,310 Better. It's gonna be great. 90 00:08:32,620 --> 00:08:34,970 - Becca and Sam can't wait to see you. Why don't you go in? - Okay. 91 00:08:35,000 --> 00:08:38,100 - Give me these. Yeah! - Yeah? Thanks. 92 00:08:38,330 --> 00:08:39,930 - Okay? - Yeah. 93 00:08:40,080 --> 00:08:41,280 Okay. 94 00:08:43,870 --> 00:08:45,450 Ooh! Very nice. 95 00:08:46,250 --> 00:08:47,550 How is she? 96 00:08:47,620 --> 00:08:49,090 Well, she's here. 97 00:08:49,700 --> 00:08:51,410 One step at a time, eh? 98 00:08:52,120 --> 00:08:54,540 Hey, hey, hey! Who are you calling a fucking cheater? 99 00:08:54,580 --> 00:08:56,220 I'm calling you a fucking cheater. 100 00:08:56,250 --> 00:08:58,140 - I've missed you right. - Hello! 101 00:08:58,450 --> 00:09:00,250 - Hey! - Hello! 102 00:09:00,450 --> 00:09:02,070 Hello. 103 00:09:03,290 --> 00:09:05,950 - You do look really good. - Thank you. Sam. Yeah! - Oh, you look amazing! 104 00:09:06,050 --> 00:09:08,500 - Hey! - Hey! - Let me put the bags down. 105 00:09:08,700 --> 00:09:11,700 - Oh! Ah, you! - Thank you! 106 00:09:11,750 --> 00:09:15,350 - Friend! Oh, girls so nice to see you. Uh-huh, girl friend... - Honey, I have really got to say... 107 00:09:15,370 --> 00:09:16,960 - I'm starving. - Okay, go. Go, go. - Thank you. 108 00:09:16,970 --> 00:09:19,720 - What have you got? - Er, well, there's a bit of... - Thank you. 109 00:09:19,950 --> 00:09:21,330 Sam. Sam. 110 00:09:21,370 --> 00:09:23,950 Thank you so much for your letter. It meant a lot to me. 111 00:09:24,080 --> 00:09:27,440 Oh, Sarah, look, I'm so sorry that I couldn't be there. You know... 112 00:09:27,910 --> 00:09:29,000 ...mid-terms and... 113 00:09:29,080 --> 00:09:33,490 - It's okay. - You know, Sam is gonna be Doctor Van Ney in like a year's time. 114 00:09:33,500 --> 00:09:34,400 No! 115 00:09:34,450 --> 00:09:38,920 - Please tell me it's longer than that. Shit! - I am so proud of my little sister! 116 00:09:39,250 --> 00:09:41,710 - Who wants a drink? - Me! Yes! Yeah! Me! Me! Yeah! 117 00:09:41,750 --> 00:09:43,550 - Brandy shot? - Yeah, yeah. 118 00:09:44,390 --> 00:09:46,190 - So, Beth... - Mm-hm? 119 00:09:46,330 --> 00:09:49,620 I hear it all starts falling apart past 25? 120 00:09:50,640 --> 00:09:52,780 Is that what they teach you at medical school, yeah? 121 00:09:52,790 --> 00:09:54,090 - To take the piss? - Uh-huh. 122 00:09:54,300 --> 00:09:55,900 Cheeky bitch! 123 00:09:56,800 --> 00:09:59,150 Can anyone make me feel any older? 124 00:09:59,200 --> 00:10:00,770 - Oh, here we go. - Hello. 125 00:10:01,120 --> 00:10:04,720 - Hi, you must be the teacher. - Hi. Yeah, uh-huh, yeah. - Beth, Sarah, this is Holly. 126 00:10:04,790 --> 00:10:06,980 Juno's protรฉgรฉ. 127 00:10:07,000 --> 00:10:09,580 Really? I always thought Juno would eat her young. 128 00:10:09,600 --> 00:10:10,670 Oh, nice! 129 00:10:10,750 --> 00:10:13,070 I'm well able to handle myself, thanks very much. 130 00:10:13,080 --> 00:10:16,320 I've heard about you. You're that mentalist that jumps off buildings. 131 00:10:16,330 --> 00:10:18,840 Ah, Base jumping. You should try it. Seriously. 132 00:10:19,000 --> 00:10:20,880 - Yeah. - So you live in America now? 133 00:10:21,000 --> 00:10:23,740 Ran out of things to jump off in Galway, you know. 134 00:10:23,830 --> 00:10:25,810 I'm always searching for the next big high. 135 00:10:25,830 --> 00:10:28,130 - Sure you'd know all about that. - Sorry? 136 00:10:29,950 --> 00:10:31,350 - Oh! - No. 137 00:10:28,160 --> 00:10:30,770 Juno showed me a photo of when you used to climb together. 138 00:10:30,950 --> 00:10:33,080 Oh, I found this classic picture. 139 00:10:33,083 --> 00:10:34,583 - Ah! - What's have this? 140 00:10:34,620 --> 00:10:36,730 - Oh, no! - Oh, my God! - Oh, no! 141 00:10:36,800 --> 00:10:40,700 - Oh, no! - Look at the state of us! Oh, my God. That's bad. 142 00:10:40,750 --> 00:10:42,620 Sexy! 143 00:10:44,200 --> 00:10:45,900 Love each day. 144 00:10:48,630 --> 00:10:50,890 Used to be something Paul used to say. 145 00:10:53,450 --> 00:10:55,580 Anyway... cheers. 146 00:10:55,750 --> 00:10:58,080 - Here's to our adventure. - Skoal, skoal. 147 00:10:58,080 --> 00:11:00,680 - To us! - Skoal! Skoal! Now. - Cheers! Cheers! 148 00:11:05,900 --> 00:11:07,800 Come on, light, you bastard! 149 00:11:11,500 --> 00:11:13,790 So, have you done Boreham Caverns before? 150 00:11:13,910 --> 00:11:17,160 I saw it in a book once. It's for tourists. It's not adventure. 151 00:11:17,830 --> 00:11:20,810 Might as well have hand rails and a fucking gift shop. 152 00:11:20,830 --> 00:11:23,410 If you're a caver, jumper, climber... 153 00:11:24,160 --> 00:11:26,490 ...you just do it and not give a shite. 154 00:11:26,620 --> 00:11:29,290 Or the thing that's bigger than you will get you. 155 00:11:35,450 --> 00:11:37,050 You want adventure, Holly? 156 00:11:37,080 --> 00:11:38,680 When have I ever let you down? 157 00:11:39,415 --> 00:11:40,935 - It's breathing? - What? 158 00:11:41,080 --> 00:11:42,220 Nothing. 159 00:11:42,330 --> 00:11:45,370 Holly, tomorrow's gonna be awesome. Okay? 160 00:11:45,450 --> 00:11:46,670 Yeah. 161 00:11:46,950 --> 00:11:47,950 Take this. 162 00:11:48,080 --> 00:11:49,580 You need it. 163 00:11:59,540 --> 00:12:02,500 What about Josh, Sam? Are you guys still together? 164 00:12:02,660 --> 00:12:05,060 Kind of. Sort of. 165 00:12:05,450 --> 00:12:06,640 Different... 166 00:12:06,750 --> 00:12:07,850 ...shifts. 167 00:12:09,410 --> 00:12:10,560 Oh, my God. 168 00:12:12,200 --> 00:12:13,800 Oh, my Jesus! 169 00:12:14,120 --> 00:12:15,720 What do you think, eh? 170 00:12:17,915 --> 00:12:20,175 Don't say a fucking word, all right? 171 00:12:20,200 --> 00:12:22,460 It was a Christmas present! Okay? 172 00:12:27,830 --> 00:12:29,500 All right, shut up. 173 00:12:31,100 --> 00:12:33,550 - What about you Holly? Got a man? - Oh... 174 00:12:33,600 --> 00:12:35,640 I'm a sports fuck like Juno. 175 00:12:35,910 --> 00:12:38,210 - What? - Rebecca, too, I think. 176 00:12:42,000 --> 00:12:45,120 But when I'm older, I want to have lots of babies. 177 00:12:46,540 --> 00:12:49,250 Beth, did Sarah tell you that... 178 00:12:49,950 --> 00:12:52,150 ...Rebecca and I go into business together? 179 00:14:38,680 --> 00:14:40,080 Wakey! 180 00:14:40,580 --> 00:14:41,880 Wakey. 181 00:14:41,999 --> 00:14:44,079 I feel like roadkill. 182 00:14:44,250 --> 00:14:45,400 Give me five minutes. 183 00:14:45,450 --> 00:14:46,850 Five minutes. 184 00:15:04,620 --> 00:15:06,150 Good morning, my little ones! 185 00:15:06,250 --> 00:15:07,650 Wakey, wakey! 186 00:15:07,970 --> 00:15:09,370 God morgon! (In Swedish) Good morning! 187 00:15:09,400 --> 00:15:12,850 Is that what you call it? It's fucking freezing! 188 00:15:12,900 --> 00:15:14,200 Holly! 189 00:15:19,220 --> 00:15:22,300 We're leaving at seven. Don't be late. 190 00:15:22,600 --> 00:15:24,000 Try that. 191 00:15:26,200 --> 00:15:27,880 The queen is dead. 192 00:15:27,950 --> 00:15:29,250 Long live... 193 00:15:29,330 --> 00:15:30,760 the fucking queen! 194 00:15:40,790 --> 00:15:42,000 Beth, you're not driving. 195 00:15:42,000 --> 00:15:44,950 - If you drive we'll never get there. What? - Come on? All right! Paper, scissors, stone. 196 00:15:44,980 --> 00:15:46,470 - Come on. - Oh, you're a dick. 197 00:15:46,540 --> 00:15:48,130 - Go on. - Okay. 198 00:15:49,120 --> 00:15:50,920 - There you go. - No, wait, babe. Best of three. 199 00:15:50,950 --> 00:15:52,810 - How is best of three? - Nope! Best of three! - I'll drive. 200 00:15:52,830 --> 00:15:54,760 Right, ladies. Group photo. 201 00:15:54,870 --> 00:15:56,770 Okay. You'd better hurry it up. We're running late. 202 00:15:56,910 --> 00:15:58,860 - I look like shit. - We all look like shit. 203 00:15:58,910 --> 00:16:00,660 - Now just give me a smile. - Okay! Yeah. 204 00:16:00,660 --> 00:16:02,410 - Hat? No hat? - No, no hat. - Shit! - Thanks! 205 00:16:02,450 --> 00:16:04,210 - No hat, no hat. - All right! 206 00:16:04,250 --> 00:16:05,580 - Yeah. - Yeah. - Run, run, run, run. 207 00:16:05,580 --> 00:16:08,540 - Say "sausage"! - Sausage! 208 00:16:37,600 --> 00:16:39,200 Sarah, slow down a bit. 209 00:16:39,200 --> 00:16:41,800 - I'm having fun! - She's having fun. 210 00:16:42,140 --> 00:16:43,740 Whoa! Whoa! Turn, turn, turn there. 211 00:16:43,750 --> 00:16:44,990 Let's off road! 212 00:16:45,040 --> 00:16:46,440 Great! 213 00:16:49,330 --> 00:16:51,210 You should have some water. 214 00:16:51,290 --> 00:16:55,210 Trying to set this watch is impossible. The buttons are too fucking small. 215 00:16:55,260 --> 00:16:57,360 - Leave it alone. - Why do you wear it, anyway? 216 00:16:57,400 --> 00:16:59,610 My boyfriend gave it to me. It's sentimental. 217 00:16:59,640 --> 00:17:01,000 It's fucking mental. 218 00:17:01,120 --> 00:17:03,810 Any guy that gave that to me I'd dump him on the spot. 219 00:17:06,200 --> 00:17:08,180 Juno, are you sure we're going the right way? 220 00:17:08,250 --> 00:17:10,550 Relax, I've never been lost in my life. 221 00:17:10,700 --> 00:17:12,100 Marvellous. 222 00:17:24,000 --> 00:17:25,900 So have you done these caves before? 223 00:17:26,040 --> 00:17:29,100 No. But they are only level two. Quite safe, don't worry. 224 00:17:29,550 --> 00:17:32,760 - I wasn't. - The only danger is that I might fall asleep. 225 00:17:32,950 --> 00:17:35,620 Boreham Caves. More like boredom caves. 226 00:18:03,790 --> 00:18:05,690 - Nice parking. - Thanks. 227 00:18:14,915 --> 00:18:16,715 This one time in Galway. 228 00:18:16,790 --> 00:18:18,690 When I free-climbed the cathedral, 229 00:18:18,830 --> 00:18:21,430 a priest chased me down the whole for half a mile. 230 00:18:22,500 --> 00:18:24,300 That was brilliant! 231 00:18:25,300 --> 00:18:28,300 - I shouldn't have wasted the effort, though. The best of all follow-up. - Holly, shut up! 232 00:18:28,350 --> 00:18:30,270 Rebecca, leave her alone. 233 00:18:30,400 --> 00:18:33,640 - It it's story, Holly. - Okay, guys, let's get moving. We're running late. 234 00:18:41,470 --> 00:18:43,370 - Come on, keep up. - I have! 235 00:18:45,160 --> 00:18:47,060 - Jesus. - Hey, Holly, wait up. 236 00:18:47,250 --> 00:18:49,050 - Move it, short arse! - Jesus. 237 00:18:51,040 --> 00:18:52,140 Hey, hey. 238 00:18:52,250 --> 00:18:54,750 - Oi, Carter, get to the back now. - Come on, you lazy bastard! 239 00:19:03,290 --> 00:19:05,190 You finally caught up with me. 240 00:19:09,250 --> 00:19:10,510 Juno,... 241 00:19:10,620 --> 00:19:11,920 are we there yet? 242 00:19:11,950 --> 00:19:13,530 There's a river about half a mile ahead. 243 00:19:13,550 --> 00:19:16,720 When we reach it, we follow it up to the mouth of the cave. Okay? 244 00:19:16,870 --> 00:19:18,530 How does she know there's a river up ahead? 245 00:19:18,620 --> 00:19:19,840 I can't hear a thing. 246 00:19:19,999 --> 00:19:21,319 She can probably smell it. 247 00:19:21,370 --> 00:19:23,960 She came up here last week to check the route out. 248 00:19:24,120 --> 00:19:25,140 It's rule number one: 249 00:19:25,160 --> 00:19:27,460 File a flight plan and stick to it. 250 00:19:27,540 --> 00:19:30,190 - And rule number two? - Don't go wandering off. 251 00:19:30,400 --> 00:19:35,250 You think it's dark when you turn out the lights. Well, down there it's pitch black. 252 00:19:36,140 --> 00:19:38,040 You can get dehydration, 253 00:19:38,160 --> 00:19:39,760 - disorientation... - Yeah, yeah, yeah. 254 00:19:39,790 --> 00:19:42,410 - ...claustrophobia, panic attacks... - Blah, blah, blah. 255 00:19:43,080 --> 00:19:44,380 ...paranoia, 256 00:19:44,410 --> 00:19:45,810 ...hallucinations, 257 00:19:45,950 --> 00:19:48,620 ...visual and aural deterioration... 258 00:19:48,790 --> 00:19:50,590 ...a cave can collapsed, 259 00:19:50,620 --> 00:19:51,920 ...you can drown, 260 00:19:51,999 --> 00:19:53,799 ...if you breathing gets... 261 00:20:08,200 --> 00:20:09,400 Hey! 262 00:20:13,500 --> 00:20:15,100 Yeah, lovely, Holly. 263 00:20:15,290 --> 00:20:16,890 A real Kodak moment. 264 00:20:17,040 --> 00:20:18,240 Don't touch it! 265 00:20:18,290 --> 00:20:19,990 You wouldn't want to piss it off. 266 00:20:20,160 --> 00:20:22,740 What do you think did that, Sam? A bear? 267 00:20:22,790 --> 00:20:24,930 What is this, Nature Detectives? 268 00:20:24,950 --> 00:20:29,500 - It could have been Big Foot for all you know. Come on. - Sam, stop poking it with a fucking stick, let's go. 269 00:20:51,040 --> 00:20:52,370 This is it. 270 00:20:55,850 --> 00:20:57,670 You're having a laugh! 271 00:20:57,870 --> 00:20:59,570 Afraid not. 272 00:21:00,650 --> 00:21:03,360 I'm an English teacher, not fucking Tomb Raider. 273 00:21:04,660 --> 00:21:06,320 You'll be fine. 274 00:21:13,500 --> 00:21:15,360 Okay, Sarah, Beth, you're up next. 275 00:21:15,450 --> 00:21:16,600 - Sam, stay with Becca. - Okay. 276 00:21:16,610 --> 00:21:18,410 Do what she does, and you'll be fine. 277 00:21:18,415 --> 00:21:21,565 Holly, safety first! I don't want any stunts this time. 278 00:21:22,750 --> 00:21:24,360 - You okay? See you down there. - No. 279 00:21:24,450 --> 00:21:26,540 Hey you, make sure your cow's tail is locked 280 00:21:26,580 --> 00:21:28,700 there and there. You hold on to this like that. 281 00:21:28,750 --> 00:21:30,950 Look, you know, I have done this before, you know? 282 00:21:31,000 --> 00:21:35,420 - I'm only looking after you. - And I appreciate it, in small doses. 283 00:21:59,600 --> 00:22:01,220 You gotta see this place! 284 00:22:01,850 --> 00:22:03,490 It's beautiful! 285 00:22:04,450 --> 00:22:06,570 You won't believe this, Beth. 286 00:22:06,600 --> 00:22:09,170 Oh, shit! Oh, shit! shit, shit, shit. 287 00:22:13,700 --> 00:22:16,240 Oh, my God! I'm gonna die. 288 00:22:24,700 --> 00:22:26,330 Ah, piece of piss. 289 00:22:28,120 --> 00:22:29,660 Oh, my God! 290 00:22:30,080 --> 00:22:31,540 It's incredible. 291 00:22:31,820 --> 00:22:33,320 Clear! 292 00:22:41,915 --> 00:22:43,715 - It's Holly! - Shit! Move! 293 00:22:45,000 --> 00:22:46,030 Holly,... 294 00:22:46,120 --> 00:22:48,720 you do this safely, in order, following my lead. 295 00:22:48,790 --> 00:22:49,790 Okay? 296 00:22:49,790 --> 00:22:51,490 Take it slow and easy. 297 00:23:00,830 --> 00:23:02,280 Juno. 298 00:23:02,660 --> 00:23:04,160 Smart arse. 299 00:23:35,250 --> 00:23:36,770 - It's okay. It's okay. It's okay! - Stop! 300 00:23:36,790 --> 00:23:39,740 - They're gone. They're gone now. Look. - Oh, God. No. 301 00:23:42,830 --> 00:23:45,460 One bat, two bats! 302 00:23:45,900 --> 00:23:47,420 Fifty bats! 303 00:23:48,600 --> 00:23:49,900 Holly,... 304 00:23:50,200 --> 00:23:51,600 fuck off. 305 00:23:54,870 --> 00:23:56,370 Which way? 306 00:23:56,830 --> 00:24:00,120 There's only one way out of this chamber, and that's down the pipe. 307 00:24:10,500 --> 00:24:11,540 Okay. 308 00:24:57,600 --> 00:24:59,050 It's a drop. 309 00:25:04,250 --> 00:25:05,750 - Okay? - Yeah. 310 00:25:09,415 --> 00:25:11,075 Holly, chuck us your bag. 311 00:25:21,830 --> 00:25:23,230 Wow! 312 00:25:27,900 --> 00:25:30,050 Oh, my God! 313 00:25:30,080 --> 00:25:31,680 Wow! 314 00:25:32,200 --> 00:25:34,200 - It's amazing! - It's Christ! 315 00:26:52,550 --> 00:26:53,850 Hey! 316 00:26:54,830 --> 00:26:57,080 - Find anything good? - Jesus Christ! 317 00:26:57,120 --> 00:26:58,820 Come on, let's eat. 318 00:27:04,200 --> 00:27:06,200 Holly, would you take a break? 319 00:27:06,330 --> 00:27:08,230 It's want to take a few more shots. 320 00:27:08,250 --> 00:27:10,800 This cave is a lot cooler than I thought. 321 00:27:15,950 --> 00:27:16,990 Hey. 322 00:27:17,450 --> 00:27:19,150 Not hungry. 323 00:27:20,120 --> 00:27:21,520 You okay? 324 00:27:22,080 --> 00:27:24,580 Juno, I won't break. I'm fine. 325 00:27:25,580 --> 00:27:27,780 - I asked you for this. - I know. 326 00:27:30,830 --> 00:27:32,130 Um... 327 00:27:32,500 --> 00:27:33,800 Sarah? 328 00:27:34,700 --> 00:27:36,980 I haven't had a chance to say that I'm... 329 00:27:37,120 --> 00:27:40,320 really sorry I didn't stay around longer after the accident. 330 00:27:45,950 --> 00:27:47,450 Anyway... 331 00:27:49,830 --> 00:27:51,630 ...we're all here for you now, okay? 332 00:27:52,040 --> 00:27:53,340 Yeah. 333 00:27:53,540 --> 00:27:56,640 Look, sorry. I'm feeling a bit out of it. It's probably jet lag or something. 334 00:27:56,700 --> 00:27:58,900 So I'm just gonna take a look around. Okay? 335 00:27:59,080 --> 00:28:00,480 Yeah, okay. 336 00:28:00,660 --> 00:28:02,760 Why don't you try and find us the way through, huh? 337 00:28:02,800 --> 00:28:05,100 Hey, don't go too far. 338 00:28:12,080 --> 00:28:15,280 What's up with her? She looks like she's seen a ghost or something. 339 00:28:15,290 --> 00:28:16,690 She's fine. 340 00:28:31,300 --> 00:28:32,900 Hey. 341 00:28:35,290 --> 00:28:37,370 I've found the next passage! 342 00:28:46,200 --> 00:28:48,800 - That's it? It's a bit small, isn't it? - Hey, hey, hey! 343 00:28:48,915 --> 00:28:50,815 I don't... I don't get this. 344 00:28:51,120 --> 00:28:52,120 What? 345 00:28:52,290 --> 00:28:54,990 This is not how I imagined it from reading the book. 346 00:28:55,040 --> 00:28:56,840 That's why I don't trust books. 347 00:28:56,950 --> 00:28:59,110 Leaves too much room for interpretation. 348 00:28:59,190 --> 00:29:00,240 Something wrong? 349 00:29:00,250 --> 00:29:01,550 - No. - No, it's nothing. 350 00:29:03,380 --> 00:29:04,880 I'm taking point, guys. 351 00:29:05,250 --> 00:29:06,750 - Oh, my God. - Careful. 352 00:29:06,830 --> 00:29:09,130 Just find the way through. We'll wait here. 353 00:29:10,500 --> 00:29:11,900 What the... 354 00:30:30,330 --> 00:30:32,030 Okay, I'm through. 355 00:31:31,800 --> 00:31:33,200 Jesus. 356 00:31:33,450 --> 00:31:34,850 It's okay. 357 00:31:58,830 --> 00:32:00,130 Jesus. 358 00:32:03,750 --> 00:32:04,790 Sarah? 359 00:32:06,040 --> 00:32:08,540 - Shit. - Are you still behind me? 360 00:32:08,870 --> 00:32:10,270 Yes. 361 00:32:11,350 --> 00:32:12,750 Shit! 362 00:32:14,450 --> 00:32:16,450 - Shit! - Sarah! 363 00:32:16,500 --> 00:32:18,900 - Guys, it's Sarah. I think she might be stuck. - Shit! 364 00:32:19,000 --> 00:32:20,700 I am stuck! 365 00:32:21,500 --> 00:32:23,700 All right, Sarah. Calm down, just relax. 366 00:32:25,330 --> 00:32:27,730 I can't fucking relax. 367 00:32:28,040 --> 00:32:29,240 Fuck! Fuck! 368 00:32:29,370 --> 00:32:31,370 OK, Sarah, you have to calm down. 369 00:32:31,450 --> 00:32:33,650 And the only way you're gonna do that is to breathe. Yeah? 370 00:32:34,000 --> 00:32:35,800 Okay, breathe slowly. 371 00:32:36,040 --> 00:32:37,640 Just keep breathing. 372 00:32:37,850 --> 00:32:39,550 Oh, fuck it me! 373 00:32:39,999 --> 00:32:42,899 I can't. I am dying! 374 00:32:43,040 --> 00:32:47,140 - I can't fucking breathe. Fuck! Jesus! - Sarah, okay, listen to me. 375 00:32:47,250 --> 00:32:49,150 Just listen to my voice, yeah? 376 00:32:49,999 --> 00:32:52,399 Sarah, I'm coming. I'm coming back. 377 00:32:52,500 --> 00:32:53,880 Okay? Okay. 378 00:32:54,510 --> 00:32:55,510 Sarah,... 379 00:32:55,620 --> 00:32:56,670 okay? 380 00:32:56,790 --> 00:32:58,790 Listen to me, keep breathing. 381 00:32:58,870 --> 00:33:00,870 Okay? Hey. 382 00:33:03,080 --> 00:33:04,480 Hey, hey! 383 00:33:05,290 --> 00:33:06,450 Okay. 384 00:33:06,500 --> 00:33:08,000 Okay. Okay. 385 00:33:08,120 --> 00:33:10,520 Look here at me, Sarah. Hey? 386 00:33:10,660 --> 00:33:12,160 Help me. 387 00:33:12,500 --> 00:33:15,600 - What are you so worried about, Sarah? Look at me. - Beth... Jesus! Help me. 388 00:33:15,660 --> 00:33:17,040 Okay, breathe. 389 00:33:17,080 --> 00:33:18,240 Breathe, okay? Hey! 390 00:33:18,330 --> 00:33:20,210 Hey, hey. Listen to me. 391 00:33:20,290 --> 00:33:21,320 Listen to me. 392 00:33:21,330 --> 00:33:24,530 - What are you afraid of? What are you so afraid of? - I can't fucking move! 393 00:33:24,540 --> 00:33:25,640 You can move! 394 00:33:25,700 --> 00:33:28,240 Sarah, look at me, look at me. 395 00:33:29,040 --> 00:33:31,990 Listen, the worst thing that could have happened to you has already happened. 396 00:33:32,000 --> 00:33:33,800 Okay? And you're still here. 397 00:33:33,830 --> 00:33:35,330 This is just a poxy cave. 398 00:33:35,400 --> 00:33:37,740 And there's nothing left to be afraid of. I promise. 399 00:33:37,830 --> 00:33:39,330 Okay? Okay? 400 00:33:39,700 --> 00:33:42,480 Hey? Hey, listen. Listen. Listen to me. 401 00:33:42,540 --> 00:33:45,540 You'll love this one. You'll love this one! "How do you give a lemon an orgasm?" 402 00:33:46,160 --> 00:33:49,440 Goddamn it, let me hear you say it. "How do you give a lemon an orgasm?" 403 00:33:49,500 --> 00:33:52,060 - What do you do it? You tickle its citrus! - Tickle its citrus. 404 00:33:52,160 --> 00:33:53,910 Okay, that's better. Come on. 405 00:33:53,999 --> 00:33:55,139 Okay, okay. 406 00:33:55,160 --> 00:33:57,670 All right, we're gonna move now. Take hold of my arm, all right? 407 00:33:57,900 --> 00:34:00,450 We're gonna move slowly. That's it, grab my arm. Okay. 408 00:34:00,500 --> 00:34:01,750 Okay, come on. 409 00:34:01,830 --> 00:34:03,800 Just slowly. Pull on me, okay? 410 00:34:03,830 --> 00:34:05,100 Okay, come on. 411 00:34:05,290 --> 00:34:06,690 Okay. Okay. 412 00:34:07,520 --> 00:34:10,420 - The rope bag. I forgot the rope bag. - Okay. 413 00:34:10,490 --> 00:34:11,500 Okay. 414 00:34:11,540 --> 00:34:13,340 Okay. 415 00:34:18,580 --> 00:34:20,680 Okay, fuck the rope bag. Okay, move! 416 00:34:20,750 --> 00:34:22,870 Now! Now! 417 00:34:23,290 --> 00:34:24,380 Hold on! 418 00:34:24,870 --> 00:34:26,670 Now! Come on! 419 00:34:27,160 --> 00:34:29,350 Come on, Sarah, keep hold of move! 420 00:34:29,620 --> 00:34:30,820 Move! 421 00:34:30,870 --> 00:34:32,370 Oh, fuck! 422 00:34:32,524 --> 00:34:34,324 Come on now! Move! 423 00:34:48,300 --> 00:34:49,700 Sarah? 424 00:34:50,870 --> 00:34:52,270 Sarah? 425 00:34:53,410 --> 00:34:55,110 - Are you okay? - Are you okay? All right. - I'm all right. 426 00:34:55,120 --> 00:34:56,920 Is everybody okay? 427 00:34:57,410 --> 00:34:58,260 Is everybody okay? 428 00:34:58,290 --> 00:35:00,050 - Don't fucking touch me! I'm fine. - Becca? 429 00:35:00,120 --> 00:35:02,900 I'm here, I'm okay. Okay, Beth, are you injured? 430 00:35:02,930 --> 00:35:04,080 - No, I'm fine. - Yeah? 431 00:35:04,120 --> 00:35:05,820 Nobody move until the dust has settled. 432 00:35:05,830 --> 00:35:08,230 Oh, don't worry, Juno, we're not going anywhere. 433 00:35:10,540 --> 00:35:11,840 Oh, fuck! 434 00:35:11,950 --> 00:35:13,750 You might be right about that. 435 00:35:14,400 --> 00:35:15,900 Jesus. 436 00:35:17,120 --> 00:35:19,620 - Oh, fuck. - So what's the story now? 437 00:35:20,580 --> 00:35:24,340 According to the guidebook, this cave system has three ways in and out. 438 00:35:22,870 --> 00:35:24,340 - Secured? 439 00:35:24,370 --> 00:35:27,670 This is just one of them. Isn't that right, Juno? 440 00:35:28,500 --> 00:35:30,200 Juno, that's right, isn't it? 441 00:35:31,370 --> 00:35:32,770 Check the book! 442 00:35:34,660 --> 00:35:35,960 I didn't bring it. 443 00:35:36,120 --> 00:35:37,320 What? 444 00:35:37,900 --> 00:35:39,400 No point. 445 00:35:40,380 --> 00:35:42,500 For Christ's sake, Juno! 446 00:35:42,870 --> 00:35:45,170 I knew it. I knew this wasn't right! 447 00:35:45,250 --> 00:35:47,650 You filed a flight plan to mountain rescue. 448 00:35:47,790 --> 00:35:49,590 If we don't report in, they'll come looking for us. 449 00:35:49,620 --> 00:35:51,750 That's how it's supposed to work. Except... 450 00:35:51,750 --> 00:35:54,450 I put in a flight plan for Boreham Caverns 451 00:35:54,470 --> 00:35:57,350 and this isn't Boreham Caverns, is it, Juno? 452 00:35:57,450 --> 00:35:59,250 We're in the wrong fucking cave? 453 00:35:59,900 --> 00:36:02,380 Holly was right! Boreham Caverns was a tourist trap! 454 00:36:02,490 --> 00:36:05,190 - I... - Don't try and pin this fucking shite on me! 455 00:36:05,200 --> 00:36:08,000 This is not caving. This is an ego trip. 456 00:36:08,160 --> 00:36:10,460 Come on, Rebecca, I didn't know this was gonna happen. 457 00:36:11,000 --> 00:36:12,700 This is exactly what we believe in. 458 00:36:12,800 --> 00:36:15,200 We've always said, if there's no risk, what's the point? 459 00:36:15,250 --> 00:36:17,550 Don't try and justify this. 460 00:36:17,900 --> 00:36:19,700 Where... Where are we? 461 00:36:20,200 --> 00:36:22,900 It hasn't got a name. It's a new system. 462 00:36:23,190 --> 00:36:25,390 I wanted us all to discover it! 463 00:36:27,040 --> 00:36:29,540 - No-one's ever been down here before. - You're fucking kidding me. 464 00:36:29,625 --> 00:36:31,125 Oh, God! 465 00:36:32,750 --> 00:36:36,050 - How the hell are we supposed to get out? - There may not be a way out. 466 00:36:36,300 --> 00:36:38,900 Look, there's no going back now. 467 00:36:39,290 --> 00:36:41,990 We have to find a way out of this chamber and keep pushing forward. 468 00:36:42,300 --> 00:36:44,600 What the fuck do you think you're doing? 469 00:36:44,870 --> 00:36:48,270 We all trusted you. You told me this was gonna be good for Sarah. 470 00:36:48,830 --> 00:36:51,430 Have you any idea what she's been through? 471 00:36:51,540 --> 00:36:54,540 No. Cos you couldn't get away fast enough, you selfish cow! 472 00:36:54,660 --> 00:36:56,360 You know what, Beth? 473 00:36:56,660 --> 00:36:59,830 We all lost something in that crash. 474 00:37:04,250 --> 00:37:06,050 Just get us out of here. 475 00:37:09,080 --> 00:37:12,080 Look, cave systems sometimes break ground. 476 00:37:12,200 --> 00:37:13,800 It's a small chance. 477 00:37:14,290 --> 00:37:16,370 But if we stay here, we'll die! 478 00:37:17,160 --> 00:37:19,160 Let's go. 479 00:37:50,200 --> 00:37:51,580 - Wait! - What? 480 00:37:51,700 --> 00:37:52,900 Don't move, Sam! 481 00:37:53,040 --> 00:37:54,440 Just don't move! 482 00:37:54,620 --> 00:37:56,120 Stay right there! 483 00:38:23,220 --> 00:38:25,100 Oh, shit. No more. 484 00:38:38,290 --> 00:38:39,880 Thanks, Beth. 485 00:38:40,040 --> 00:38:42,020 Now I know how far down it is. 486 00:38:42,040 --> 00:38:43,540 So, what now? 487 00:38:43,660 --> 00:38:46,160 One of us has to get all the way across there 488 00:38:46,500 --> 00:38:49,000 so they can rig a line for you guys. 489 00:38:49,950 --> 00:38:52,740 I have three cams. I need at least three more. 490 00:38:53,040 --> 00:38:54,700 Where's the other rope bag? 491 00:38:55,870 --> 00:38:57,370 Where is it? 492 00:38:58,330 --> 00:39:00,710 We lost it, when the cave collapsed. 493 00:39:01,480 --> 00:39:02,530 Sorry. 494 00:39:07,000 --> 00:39:08,000 Shit. 495 00:39:08,000 --> 00:39:09,800 Moment, moment. 496 00:39:12,850 --> 00:39:14,450 Okay. All right. 497 00:39:21,430 --> 00:39:22,890 Okay. 498 00:39:23,540 --> 00:39:24,940 Oh, now. 499 00:39:36,200 --> 00:39:37,600 Fuck! 500 00:39:48,850 --> 00:39:50,640 - Come on! - Come on, Becca. 501 00:39:53,450 --> 00:39:54,850 Do that! 502 00:40:13,950 --> 00:40:15,350 You got it! 503 00:40:23,200 --> 00:40:25,760 Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on. 504 00:40:26,700 --> 00:40:28,820 Come on, Rebecca! 505 00:40:29,160 --> 00:40:30,960 Come on, Rebecca! 506 00:40:31,200 --> 00:40:33,000 What are you waiting for? 507 00:40:35,000 --> 00:40:37,380 - What the... fuck? - You okay? 508 00:40:37,800 --> 00:40:39,200 What's wrong? 509 00:40:39,290 --> 00:40:40,590 It's nothing. 510 00:40:40,790 --> 00:40:41,940 I'm all right. 511 00:40:42,040 --> 00:40:43,340 Okay. 512 00:40:53,020 --> 00:40:54,620 Fuck! 513 00:40:55,120 --> 00:40:57,040 All right, more slack. 514 00:40:58,160 --> 00:41:00,120 More slack, thanks. 515 00:41:05,350 --> 00:41:06,390 Fuck! 516 00:41:13,900 --> 00:41:16,230 Come on. Fuck! 517 00:41:16,920 --> 00:41:18,320 Okay. 518 00:41:19,100 --> 00:41:20,280 Okay. 519 00:41:20,370 --> 00:41:21,430 Well done! 520 00:41:22,290 --> 00:41:23,690 Okay. 521 00:41:25,000 --> 00:41:27,040 Throw me the right rope. 522 00:41:30,750 --> 00:41:32,050 Okay. 523 00:41:33,250 --> 00:41:34,290 Okay. 524 00:41:41,950 --> 00:41:43,150 Come on. 525 00:41:54,800 --> 00:41:56,100 Yeah! 526 00:41:56,160 --> 00:41:58,860 Now, you make it look easy. 527 00:41:59,290 --> 00:42:01,290 Yeah, well, you make it look hard. 528 00:42:01,950 --> 00:42:03,350 Okay. 529 00:42:07,910 --> 00:42:09,710 Don't look down, Beth! Keep going! 530 00:42:09,800 --> 00:42:12,760 - Just keep going! - You're okay. You're safe. 531 00:42:16,080 --> 00:42:17,230 Good. 532 00:42:17,250 --> 00:42:18,850 - There you go. - Yeah. 533 00:42:25,900 --> 00:42:27,980 Was this about me or you? 534 00:42:30,790 --> 00:42:32,310 It's about us. 535 00:42:33,160 --> 00:42:35,160 Getting back to what we used to be. 536 00:42:35,250 --> 00:42:37,500 I wanted us to claim this place. Name it. 537 00:42:38,290 --> 00:42:40,510 I thought maybe your name. 538 00:42:41,000 --> 00:42:42,460 Or maybe yours. 539 00:42:49,290 --> 00:42:51,290 You're doing well. Come on. 540 00:42:51,370 --> 00:42:52,820 Come on. 541 00:42:54,500 --> 00:42:56,480 - All right. - There you are. 542 00:42:56,600 --> 00:42:57,930 Give me your hand. 543 00:43:00,000 --> 00:43:01,600 - All right. - Okay. 544 00:43:01,790 --> 00:43:03,090 Yeah. 545 00:43:13,290 --> 00:43:14,340 Juno? 546 00:43:15,500 --> 00:43:17,540 We'll need everything we've got. 547 00:43:19,330 --> 00:43:20,830 Haul it in. 548 00:43:42,000 --> 00:43:43,040 Fuck! 549 00:44:02,330 --> 00:44:03,370 Yeah! 550 00:44:07,700 --> 00:44:08,920 Reach! 551 00:44:08,950 --> 00:44:10,450 Reach out! 552 00:44:11,300 --> 00:44:13,400 God! God! 553 00:44:13,400 --> 00:44:14,890 Juno! 554 00:44:15,000 --> 00:44:16,040 No! 555 00:44:16,064 --> 00:44:17,464 Juno! 556 00:44:26,620 --> 00:44:28,020 No! 557 00:44:32,040 --> 00:44:34,380 Juno, it's okay. We've got you. 558 00:44:34,400 --> 00:44:35,810 Okay, pull! 559 00:44:39,400 --> 00:44:41,890 - Sam! - Let me pass, Holly, let me pass. - Jesus! 560 00:44:43,080 --> 00:44:44,790 Rebecca, show me your hand. 561 00:44:47,370 --> 00:44:48,870 Jesus! 562 00:44:49,500 --> 00:44:50,900 All right. 563 00:44:51,330 --> 00:44:53,030 Oh, fuck! 564 00:44:53,524 --> 00:44:55,024 Yes, yes, yes. 565 00:44:59,330 --> 00:45:01,280 Let's. Let go, let go. 566 00:45:01,410 --> 00:45:02,820 What does it mean? 567 00:45:02,950 --> 00:45:04,630 It means we're not the first. 568 00:45:05,750 --> 00:45:07,430 - Press on mine. - It's a piton, right? 569 00:45:07,450 --> 00:45:10,450 If there cavers down here before, surely there's a better chance of us getting out. 570 00:45:10,500 --> 00:45:12,500 This equipment is at least hundred years old. 571 00:45:12,660 --> 00:45:14,600 No-one uses stuff like this anymore. 572 00:45:14,750 --> 00:45:17,750 Besides, if anyone had been down here and made it out, 573 00:45:17,750 --> 00:45:20,250 - they would have named it already. - Okay. Fuck! 574 00:45:21,160 --> 00:45:22,740 Becca, are you okay? 575 00:45:23,160 --> 00:45:24,280 I'll live. 576 00:45:26,250 --> 00:45:27,650 Okay. 577 00:45:28,720 --> 00:45:31,100 Holly, how does it look? 578 00:45:31,240 --> 00:45:33,320 It's tight again, but I can get through. 579 00:45:33,360 --> 00:45:36,060 Okay, keep going. We'll be right behind you. 580 00:45:38,450 --> 00:45:39,750 All right. 581 00:45:39,950 --> 00:45:41,250 All right. 582 00:45:49,080 --> 00:45:50,960 Hey, there's something down here. 583 00:46:22,870 --> 00:46:24,670 Guys, it's amazing. 584 00:46:24,750 --> 00:46:26,770 But the batteries on our lights will run out. 585 00:46:26,830 --> 00:46:29,530 - So I suggest we keep moving. - Wait a minute. Wait! 586 00:46:30,415 --> 00:46:31,615 What is it, Beth? 587 00:46:31,660 --> 00:46:33,160 Juno, light up one of your flares. 588 00:46:33,370 --> 00:46:36,830 - Beth, we don't have time for this. - Just light a flare. 589 00:46:48,330 --> 00:46:50,620 Really lovely, Beth, but it's fucking useless. 590 00:46:50,700 --> 00:46:52,600 No, look at it. What do you see? 591 00:46:53,120 --> 00:46:55,300 You've got the mountain, the cave... 592 00:46:55,660 --> 00:46:58,160 and there's two entrances. 593 00:47:01,250 --> 00:47:03,440 You are a fucking genius! 594 00:47:03,499 --> 00:47:04,659 I have my moments. 595 00:47:04,750 --> 00:47:06,650 This means there's another way out? 596 00:47:06,790 --> 00:47:08,290 Let's find out. 597 00:47:09,040 --> 00:47:10,340 Come on! 598 00:47:29,200 --> 00:47:31,280 - Bastard! - Which way? 599 00:47:31,370 --> 00:47:33,460 Holly, give me your lighter. 600 00:47:35,450 --> 00:47:37,160 - Come on. - Here. 601 00:47:41,790 --> 00:47:42,960 Fuck! 602 00:47:44,200 --> 00:47:46,600 Come on! Come on! Shit! 603 00:47:50,330 --> 00:47:51,830 That one! Hey! 604 00:47:52,040 --> 00:47:53,340 Holly! 605 00:47:55,190 --> 00:47:57,350 Holly, slow down! 606 00:48:00,370 --> 00:48:01,770 Holly! 607 00:48:02,200 --> 00:48:03,600 Careful! 608 00:48:04,900 --> 00:48:07,070 Daylight! I can see daylight! 609 00:48:09,790 --> 00:48:11,240 Holly! 610 00:48:11,250 --> 00:48:12,850 Careful! Slow down! 611 00:48:13,330 --> 00:48:15,560 Holly, it's not daylight! 612 00:48:19,130 --> 00:48:20,330 Holly! 613 00:48:20,410 --> 00:48:21,610 Get. 614 00:48:21,999 --> 00:48:23,799 - Help me! - Hold on! 615 00:48:24,890 --> 00:48:26,390 Guys! 616 00:48:28,160 --> 00:48:29,560 Holly! 617 00:48:30,950 --> 00:48:32,350 Holly! 618 00:48:35,720 --> 00:48:37,930 Sam, get down here! 619 00:48:38,170 --> 00:48:39,370 Holly! 620 00:48:40,790 --> 00:48:42,190 Holly! 621 00:48:56,450 --> 00:48:57,740 Holly! 622 00:48:57,790 --> 00:48:59,190 Answer me! 623 00:49:01,620 --> 00:49:03,950 Oh, fuck. 624 00:49:06,370 --> 00:49:08,330 Think I hurt my leg! 625 00:49:08,400 --> 00:49:11,000 Don't move! We're coming down to you. 626 00:49:13,040 --> 00:49:15,220 Oh, fuck! 627 00:49:20,750 --> 00:49:22,950 No! Fuck! 628 00:49:30,400 --> 00:49:32,800 Someone better get down here! 629 00:49:42,290 --> 00:49:45,620 - Oh, that's fucking disgusting! - Beth! Not here, not now! 630 00:49:45,670 --> 00:49:49,150 We need help! Everybody grab a corner. We need to move her out of the water. 631 00:49:50,400 --> 00:49:51,900 Nice and easy now. 632 00:49:51,999 --> 00:49:53,099 And... 633 00:49:53,160 --> 00:49:54,360 Lift! 634 00:49:55,410 --> 00:49:56,490 Oh, no! 635 00:49:56,540 --> 00:49:58,200 - You fuckers! - Juno, hold her down! 636 00:49:58,330 --> 00:50:00,330 Find something to make me a splint out of. Beth! 637 00:50:00,370 --> 00:50:03,370 - Okay, I've got her. - Juno, use one of the ice axes. 638 00:50:03,800 --> 00:50:05,990 You'll be all right, sweetheart. 639 00:50:06,330 --> 00:50:07,630 - No! - Get hurt. 640 00:50:07,650 --> 00:50:09,450 - Juno? - Me cut! 641 00:50:09,600 --> 00:50:11,000 Shit! 642 00:50:11,400 --> 00:50:14,100 Be all right. Be all right. Oh, my God. 643 00:50:18,700 --> 00:50:20,000 Okay. 644 00:50:21,900 --> 00:50:24,520 - Sarah! - Juno, I'm gonna need your help here. 645 00:50:24,660 --> 00:50:27,230 - Sarah! - Juno! - Can't see it. 646 00:50:27,350 --> 00:50:29,700 - Leave me now! Leave me... alone! Leave me alone! - Take hold of her arm. You're gonna have to hold her down. 647 00:50:29,730 --> 00:50:31,470 - What are you gonna do? - Now don't shake, shitty! 648 00:50:31,480 --> 00:50:34,930 I need to dress the wound and rig up a splint, but I can't while the bone is protruding. 649 00:50:35,200 --> 00:50:37,260 I need to push it back in. 650 00:50:37,500 --> 00:50:40,470 - Juno. - I... hate you. - I know. 651 00:50:41,080 --> 00:50:42,120 Do it. 652 00:50:56,870 --> 00:50:58,760 - Bite down on this. - Peace. 653 00:50:59,040 --> 00:51:02,130 - Keep hold of her. And... - Agony? - Just fucking bite down, okay? 654 00:51:02,540 --> 00:51:03,930 Go! 655 00:51:04,830 --> 00:51:06,230 I give it stint! 656 00:51:06,290 --> 00:51:07,690 Come on! 657 00:51:08,120 --> 00:51:09,520 Come on! 658 00:51:17,400 --> 00:51:19,370 Just keep biting down, baby. 659 00:51:19,400 --> 00:51:21,920 - Hold on, we're with you, Holly! - Jesus God! - Bit more! 660 00:51:22,890 --> 00:51:25,390 Okay. Someone give me a medical kit. 661 00:51:25,500 --> 00:51:26,900 God. 662 00:51:27,370 --> 00:51:30,620 Okay, okay, okay. Calm down, calm down. It'll be all right. 663 00:52:06,910 --> 00:52:08,310 - Sarah? - Fuck! 664 00:52:08,500 --> 00:52:11,900 - What are you doing? What? What? - I just saw something ahead in the tunnel. 665 00:52:12,160 --> 00:52:13,860 Have a look. 666 00:52:14,680 --> 00:52:15,820 Sarah,... 667 00:52:15,970 --> 00:52:17,570 I promise you, I'm gonna get you outta here. 668 00:52:17,650 --> 00:52:20,020 But I can't do it unless you're with me. 669 00:52:20,580 --> 00:52:21,980 Sarah? 670 00:52:22,750 --> 00:52:24,150 Sarah! 671 00:52:26,040 --> 00:52:28,130 Sarah, look at me. 672 00:52:28,750 --> 00:52:30,830 There's nothing there. 673 00:52:35,450 --> 00:52:37,150 That's the best I can do. 674 00:52:39,410 --> 00:52:40,830 - Coal miners be here. 675 00:52:37,160 --> 00:52:40,830 It'll hurt like hell and you won't be able to put any weight on it, but at least you can move. 676 00:52:40,830 --> 00:52:42,540 They combed these mountains over the centuries ago. 677 00:52:42,580 --> 00:52:44,620 Anyone trapped down here be a skeleton by now. 678 00:52:44,620 --> 00:52:46,780 - That is just what it looked like. Beth! - What, what looked like? 679 00:52:46,830 --> 00:52:48,710 - Sarah thinks she saw someone back there. - Saw what? 680 00:52:48,750 --> 00:52:51,190 I don't think I saw someone, I saw someone. 681 00:52:51,290 --> 00:52:54,140 - No. You heard something and saw what you wanted to see. - What? 682 00:52:54,250 --> 00:52:56,040 - It's the dark. It plays tricks on people. - No. 683 00:52:56,040 --> 00:52:58,410 I can describe to you exactly what I saw. 684 00:52:58,450 --> 00:52:59,650 What did you see? 685 00:52:59,750 --> 00:53:01,150 A man. I saw a man. 686 00:53:01,160 --> 00:53:03,060 - Are... Are you sure? - Yes! 687 00:53:03,250 --> 00:53:06,670 And it's not the first time. I thought I saw someone before, but now I'm sure. 688 00:53:06,700 --> 00:53:10,390 Look. If there is somebody down here, then maybe they can help get us out. 689 00:53:10,410 --> 00:53:13,070 - Sarah, there's no-one down here. Forget about it! - So say... 690 00:53:13,080 --> 00:53:15,680 Hey, hey! We have to get Holly out of here. 691 00:53:16,080 --> 00:53:18,290 Okay? This is all that matters right now. 692 00:53:19,400 --> 00:53:22,070 - Beth! - Sam, what we do? - It's okay. 693 00:53:22,250 --> 00:53:23,430 Is it? 694 00:53:23,499 --> 00:53:24,799 Fuck! 695 00:53:25,700 --> 00:53:27,800 - Fuck it me. - Holly, you've got to keep warm. 696 00:53:27,910 --> 00:53:29,310 Got to keep warm. 697 00:53:31,000 --> 00:53:33,350 Why are we walking away? There was daylight back there. 698 00:53:33,415 --> 00:53:35,585 It wasn't daylight. It was phosphorus in the rock. 699 00:53:35,620 --> 00:53:38,740 We're two miles underground. The only light down here is ours. 700 00:53:40,120 --> 00:53:43,240 Well, it looked like fucking daylight to me. 701 00:53:56,730 --> 00:53:58,310 Right tunnel! 702 00:54:14,950 --> 00:54:16,350 Come on. I got you. 703 00:54:16,540 --> 00:54:17,840 Okay? 704 00:54:36,240 --> 00:54:37,640 Hey. 705 00:54:54,250 --> 00:54:55,650 Shit. 706 00:55:00,460 --> 00:55:02,560 - Shit. - Come on. 707 00:55:02,950 --> 00:55:04,450 Okay. 708 00:55:05,000 --> 00:55:07,300 Yeah, yeah. All right. Go! 709 00:55:07,500 --> 00:55:09,000 Okay. 710 00:55:09,300 --> 00:55:11,200 - Shit. - Yeah. Yeah. 711 00:55:12,600 --> 00:55:14,200 Come on. Come on. 712 00:55:14,250 --> 00:55:15,450 Okay. 713 00:55:16,920 --> 00:55:18,920 Okay. All right. 714 00:55:20,750 --> 00:55:22,250 Okay. 715 00:55:23,550 --> 00:55:24,950 Yeah! 716 00:55:26,180 --> 00:55:27,680 All right. Okay. 717 00:55:27,790 --> 00:55:29,190 Jesus! 718 00:55:29,200 --> 00:55:30,800 What is this place? 719 00:55:30,910 --> 00:55:32,000 Holly,... 720 00:55:32,160 --> 00:55:34,200 where's the infrared button? 721 00:55:42,290 --> 00:55:43,910 Dead animals! 722 00:55:44,200 --> 00:55:45,830 Hundreds of them! 723 00:55:46,000 --> 00:55:47,440 This is not good, guys. 724 00:55:47,450 --> 00:55:49,530 - Can we get out of here? - It's where? - Which way? 725 00:55:49,870 --> 00:55:51,370 Come on. 726 00:55:54,000 --> 00:55:55,910 - I don't know. - What do you mean, you don't know? 727 00:55:55,915 --> 00:55:58,075 There's no breeze! It could be any one of these tunnels! 728 00:55:58,120 --> 00:56:00,290 - Take your pick! - Oh, no! Oh, anything then? 729 00:56:00,330 --> 00:56:01,820 Oh, fuck it! 730 00:56:01,915 --> 00:56:03,115 Hello!!! 731 00:56:03,200 --> 00:56:06,700 - Becca, please! - Is there anybody there? 732 00:56:06,750 --> 00:56:08,850 Oh, there's nothing. Hello!!! 733 00:56:13,940 --> 00:56:15,340 - Please! Oh, my God! - Jeez! 734 00:56:15,440 --> 00:56:18,580 It's there! It's up there! There! There on the roof! 735 00:56:18,780 --> 00:56:20,280 Look it up? 736 00:56:21,098 --> 00:56:24,098 - Yeah, but we saw his ass! Jesus! - It's okay. Okay. 737 00:56:26,160 --> 00:56:29,400 - Fuck it! Did you see...? - What was that? What the fuck was that? 738 00:56:29,500 --> 00:56:31,870 - I don't know. - I don't know! It moved so fast, I could barely see it! 739 00:56:31,870 --> 00:56:35,400 - I've never seen anyone climb like that before! - I told you I saw someone! 740 00:56:35,410 --> 00:56:37,820 - That was not a human being! - Don't worry about it. - Screw this! 741 00:56:37,870 --> 00:56:40,000 - Be all right. Be all right. - Let's take our chances and pick a tunnel. 742 00:56:40,040 --> 00:56:41,340 Move! 743 00:56:42,370 --> 00:56:45,570 - Oh, fuck! Fuck. - No! No! Fuck! 744 00:56:46,630 --> 00:56:48,930 - Oh, no. - Oh, no! 745 00:56:51,410 --> 00:56:53,100 What's happening? 746 00:56:53,700 --> 00:56:54,800 Oh, shit! 747 00:56:54,870 --> 00:56:56,470 It's circling us. 748 00:57:04,370 --> 00:57:06,220 Where is it? 749 00:57:06,290 --> 00:57:07,620 This way! Move! 750 00:57:07,680 --> 00:57:09,250 - Holly! - Now! - We've got to move. We've got to move. 751 00:57:09,250 --> 00:57:11,580 - Let's go! Let's go! Move it! - Come on! Come on! 752 00:57:11,900 --> 00:57:13,050 Come on! 753 00:57:13,080 --> 00:57:14,250 Come on, Holly! 754 00:57:14,250 --> 00:57:16,050 Move it! Let's go! 755 00:57:17,500 --> 00:57:20,890 - Juno, the flare! Get rid of it! - What? Fuck! - All right, don't stop! Come on, Rebecca! 756 00:57:21,940 --> 00:57:24,120 Holly, keep moving. Come on! 757 00:57:40,040 --> 00:57:41,440 Holly! 758 00:57:41,650 --> 00:57:43,010 Holly! 759 00:57:43,290 --> 00:57:45,050 Sarah! 760 00:57:46,080 --> 00:57:47,480 Holly! 761 00:57:52,120 --> 00:57:53,220 Holly! 762 00:57:53,330 --> 00:57:55,130 Oh, my God! Holly! 763 00:57:55,200 --> 00:57:57,000 Get it up! 764 00:58:00,250 --> 00:58:02,130 Sarah! God! 765 00:58:03,450 --> 00:58:04,800 Sarah, run! 766 00:58:04,950 --> 00:58:06,250 Run! 767 00:58:09,660 --> 00:58:11,070 Sarah! 768 00:58:13,800 --> 00:58:16,050 Get off!!! Get off!!! Get off!!! 769 00:58:16,120 --> 00:58:17,320 Fuck off!!! 770 00:58:18,200 --> 00:58:19,500 Fucker! 771 00:58:21,330 --> 00:58:22,430 Get off!!! 772 00:58:22,540 --> 00:58:23,840 Get off!!! 773 00:58:24,000 --> 00:58:25,090 Get off!!! 774 00:58:25,090 --> 00:58:27,100 Get away, you fucker!!! 775 00:58:28,999 --> 00:58:30,399 Holly! 776 00:58:42,540 --> 00:58:43,640 No! 777 00:58:43,750 --> 00:58:45,150 No! Get off! 778 00:58:46,080 --> 00:58:47,380 Get off! 779 00:58:50,080 --> 00:58:51,380 Stop! 780 00:58:54,660 --> 00:58:55,960 Get off! 781 00:59:00,400 --> 00:59:01,700 Fuck! 782 00:59:02,124 --> 00:59:03,624 Fuck!!! 783 00:59:03,870 --> 00:59:05,070 Fuck!!! 784 00:59:05,310 --> 00:59:06,510 Fucker!!! 785 00:59:06,580 --> 00:59:07,880 Get off!!! 786 01:00:00,330 --> 01:00:02,250 Don't leave me. 787 01:00:24,175 --> 01:00:25,675 So, stop. 788 01:00:26,000 --> 01:00:29,320 - Stop. - Oh, fuck. My battery's gone dead. 789 01:00:30,860 --> 01:00:32,320 Where are they? 790 01:00:35,120 --> 01:00:36,720 What's happened to the others? 791 01:00:36,750 --> 01:00:39,650 Becca... Becca, please say we're gonna make get out of here. 792 01:00:39,700 --> 01:00:41,450 Shh. Shh. 793 01:00:41,540 --> 01:00:42,700 Okay. 794 01:00:42,750 --> 01:00:44,150 - Okay. - Okay. 795 01:00:44,350 --> 01:00:46,650 - Okay. All right. - It's okay. 796 01:00:47,290 --> 01:00:48,890 Okay. 797 01:00:49,580 --> 01:00:51,060 All right. Go. 798 01:00:51,160 --> 01:00:52,460 Go! 799 01:00:57,270 --> 01:00:58,670 Okay. 800 01:01:05,790 --> 01:01:07,390 Mummy. 801 01:01:08,250 --> 01:01:09,850 Mummy. 802 01:01:10,330 --> 01:01:11,550 Mummy. 803 01:01:11,580 --> 01:01:13,180 If you're really ready... 804 01:03:18,290 --> 01:03:20,590 What that? Where we go? 805 01:03:22,370 --> 01:03:24,450 Oh, fuck! Fuck! 806 01:03:29,400 --> 01:03:30,800 No! 807 01:03:32,160 --> 01:03:33,560 Go. 808 01:03:39,700 --> 01:03:40,900 Go. 809 01:03:43,750 --> 01:03:46,250 Quick! Go! Go! 810 01:03:49,400 --> 01:03:50,900 All right. 811 01:03:59,120 --> 01:04:00,620 Turn the light off. 812 01:04:05,450 --> 01:04:06,650 All right. 813 01:04:06,700 --> 01:04:08,100 A quiet. 814 01:04:42,640 --> 01:04:44,040 Sarah! 815 01:04:46,080 --> 01:04:47,380 Sarah! 816 01:04:54,620 --> 01:04:56,020 Okay. 817 01:05:06,400 --> 01:05:07,800 Okay. 818 01:06:02,410 --> 01:06:04,310 It can't see us. 819 01:06:07,750 --> 01:06:08,950 Oh, shit! 820 01:06:09,080 --> 01:06:10,180 - Shit! - Fuck! 821 01:06:10,200 --> 01:06:11,900 Oh, fuck! Oh, shit! 822 01:06:26,790 --> 01:06:28,090 Becca? 823 01:06:28,160 --> 01:06:29,300 Sam? 824 01:06:29,450 --> 01:06:30,450 Becca? 825 01:06:30,450 --> 01:06:31,650 Sam? 826 01:06:32,160 --> 01:06:33,660 Becca! 827 01:06:33,740 --> 01:06:35,240 Sam! 828 01:06:35,300 --> 01:06:38,300 - Becca! Becca! - It's Juno. 829 01:06:38,400 --> 01:06:41,800 The noise she's making, she'll bring every one of those things down on her head. 830 01:06:41,970 --> 01:06:45,150 - As long as it's not on mine. - Sarah! 831 01:06:50,870 --> 01:06:52,350 Becca! 832 01:06:53,240 --> 01:06:55,400 - Shit. - Becca! 833 01:06:56,870 --> 01:06:58,450 Sam! 834 01:07:17,400 --> 01:07:18,800 Fuck. 835 01:07:52,600 --> 01:07:54,200 Sam! 836 01:07:56,500 --> 01:07:58,100 Becca! 837 01:08:00,080 --> 01:08:01,880 Anyone? 838 01:08:02,870 --> 01:08:04,270 Sam! 839 01:08:26,500 --> 01:08:28,660 I'm sorry, I'm sorry. 840 01:08:30,870 --> 01:08:32,170 I'm sorry. 841 01:08:32,370 --> 01:08:33,670 I'm sorry. 842 01:08:40,620 --> 01:08:42,120 All right. 843 01:08:44,499 --> 01:08:45,799 I know. 844 01:09:09,950 --> 01:09:11,550 Fuck! 845 01:09:11,790 --> 01:09:13,090 Oh, Fuck! 846 01:09:56,700 --> 01:09:57,980 Fuck. 847 01:09:58,040 --> 01:09:59,340 Okay. 848 01:10:01,870 --> 01:10:03,200 Okay. 849 01:10:08,200 --> 01:10:09,580 Okay. 850 01:10:10,160 --> 01:10:11,940 It's all clear. 851 01:10:37,350 --> 01:10:38,650 All right. 852 01:10:38,740 --> 01:10:40,040 Yeah. 853 01:10:44,200 --> 01:10:45,700 Sam, run! 854 01:10:46,040 --> 01:10:47,540 Now! 855 01:10:51,040 --> 01:10:52,240 Go off! 856 01:10:52,250 --> 01:10:53,350 Go off! 857 01:10:53,370 --> 01:10:54,760 Go off! 858 01:10:54,910 --> 01:10:56,410 Get off! 859 01:10:57,080 --> 01:10:58,080 Go off! 860 01:10:58,080 --> 01:10:59,280 No! 861 01:11:00,620 --> 01:11:02,220 No! Get off! 862 01:11:02,290 --> 01:11:03,590 No! 863 01:11:03,620 --> 01:11:04,920 No! 864 01:11:29,370 --> 01:11:31,450 We heard you crying for Sarah. 865 01:11:32,700 --> 01:11:34,700 Oh, God. Oh, my God! 866 01:11:35,200 --> 01:11:36,800 Where are the others? 867 01:11:38,900 --> 01:11:40,980 They... They took Holly. 868 01:11:42,620 --> 01:11:43,920 Beth... 869 01:11:47,410 --> 01:11:48,810 Beth's dead. 870 01:12:04,330 --> 01:12:05,730 Sam,... 871 01:12:07,750 --> 01:12:09,350 ...what is that thing? 872 01:12:14,600 --> 01:12:16,000 I don't know. 873 01:12:16,580 --> 01:12:17,980 Well, it does look human. 874 01:12:18,160 --> 01:12:22,080 Come! We need to find the way out before those things find us. 875 01:12:22,120 --> 01:12:23,560 No. 876 01:12:24,120 --> 01:12:25,420 Sam,... 877 01:12:25,700 --> 01:12:27,400 tell us what we're fighting. 878 01:12:28,450 --> 01:12:29,750 Well,... 879 01:12:30,950 --> 01:12:32,930 ...they're totally blind. 880 01:12:33,160 --> 01:12:34,810 And judging from what we've seen, 881 01:12:34,870 --> 01:12:37,250 I'd say they use sound to hunt with. 882 01:12:37,370 --> 01:12:38,970 Like a bat. 883 01:12:40,290 --> 01:12:43,380 And they've evolved perfectly to live down here in the dark. 884 01:12:45,450 --> 01:12:47,750 - Who is it? - Whatever they are, 885 01:12:48,750 --> 01:12:50,850 they go to the surface to hunt. 886 01:12:51,200 --> 01:12:54,960 And they bring their food back down here to eat, through an entrance. 887 01:12:56,120 --> 01:12:57,420 Listen, 888 01:12:57,540 --> 01:12:59,360 if we can stay quiet enough 889 01:12:59,450 --> 01:13:01,250 and evade these fuckers... 890 01:13:02,800 --> 01:13:04,450 ...I think I found the way out. 891 01:13:04,450 --> 01:13:06,110 What? You think? 892 01:13:06,370 --> 01:13:08,770 The climbing gear we found... 893 01:13:08,790 --> 01:13:11,660 whoever brought that down here marked their route. 894 01:13:12,999 --> 01:13:14,399 I found those markings. 895 01:13:14,499 --> 01:13:15,999 Well, what are we waiting for? 896 01:13:16,450 --> 01:13:17,890 Sarah. 897 01:13:20,700 --> 01:13:22,790 I'm not leaving without Sarah. 898 01:13:45,660 --> 01:13:47,140 Sarah! 899 01:13:48,290 --> 01:13:50,780 Oh, God. Fuck! 900 01:13:50,870 --> 01:13:52,320 Oh, fuck! 901 01:13:52,450 --> 01:13:53,830 Oh, God! 902 01:13:53,900 --> 01:13:55,280 Oh, God! 903 01:13:55,330 --> 01:13:56,510 No! 904 01:13:57,040 --> 01:13:59,240 Sarah, run, run! 905 01:14:00,370 --> 01:14:02,480 - I'm getting you out of here. - No! 906 01:14:02,500 --> 01:14:04,100 Oh, my God! 907 01:14:04,450 --> 01:14:06,830 Don't touch me. Don't touch me. 908 01:14:09,790 --> 01:14:12,640 I heard Juno calling me. I'm gonna go and find her. 909 01:14:12,700 --> 01:14:14,650 And we're gonna come back, and we're gonna get you out. 910 01:14:14,700 --> 01:14:16,780 No. Stay away from her. 911 01:14:17,330 --> 01:14:20,030 - What? - She did this to me. 912 01:14:20,120 --> 01:14:21,420 What? 913 01:14:21,580 --> 01:14:22,920 She left me. 914 01:14:23,000 --> 01:14:25,200 No, she didn't. No. Shh. 915 01:14:25,200 --> 01:14:26,600 Sarah... 916 01:14:27,330 --> 01:14:28,400 What? 917 01:14:28,410 --> 01:14:30,490 Don't trust her. 918 01:14:31,330 --> 01:14:33,580 You find your own way out. 919 01:14:34,200 --> 01:14:36,080 It's okay. It's all right. 920 01:14:36,120 --> 01:14:39,660 I'm not gonna leave you, Beth. I'm not gonna leave you. 921 01:14:40,000 --> 01:14:42,280 - I'm not leaving you here. Okay? - No! 922 01:14:42,350 --> 01:14:43,650 Come here. 923 01:14:43,790 --> 01:14:44,990 Beth! 924 01:14:51,040 --> 01:14:53,120 This is Juno's. 925 01:14:57,080 --> 01:14:59,160 It's from Paul. 926 01:15:00,910 --> 01:15:02,800 Oh, no. 927 01:15:13,000 --> 01:15:14,500 Sorry. 928 01:15:19,000 --> 01:15:21,000 Please! 929 01:15:24,870 --> 01:15:26,670 Please! Oh, that's them! Fuck! 930 01:15:26,750 --> 01:15:28,600 Come please! Come please! 931 01:15:28,870 --> 01:15:30,870 Come please! Beth. 932 01:15:30,910 --> 01:15:32,310 Sarah,... 933 01:15:33,910 --> 01:15:36,510 ...don't leave me like this. 934 01:15:38,500 --> 01:15:41,500 No, please don't ask me to do that. 935 01:15:41,870 --> 01:15:44,090 - Please. - I can't. I can't do that. 936 01:15:44,120 --> 01:15:46,020 I can't do that! 937 01:15:46,160 --> 01:15:47,660 Please. 938 01:15:48,580 --> 01:15:49,980 Please. 939 01:15:51,370 --> 01:15:52,770 Please. 940 01:16:00,650 --> 01:16:02,550 Okay. Shh. 941 01:16:03,040 --> 01:16:04,660 Close your eyes. 942 01:19:50,120 --> 01:19:51,450 No!!! 943 01:19:53,250 --> 01:19:54,450 - No! - Hurry! 944 01:19:54,500 --> 01:19:55,800 - Go! - Move it! 945 01:19:56,120 --> 01:19:57,620 No. No. 946 01:19:59,910 --> 01:20:01,310 Sarah? 947 01:20:03,290 --> 01:20:04,690 Sarah? 948 01:20:06,500 --> 01:20:07,900 S... Sarah? 949 01:20:08,580 --> 01:20:10,240 Look, she's dead, Juno! 950 01:20:10,290 --> 01:20:11,940 We can't wait for her! 951 01:20:11,950 --> 01:20:13,350 Come on! 952 01:20:15,540 --> 01:20:18,050 - Sarah! - Runway back! 953 01:20:18,450 --> 01:20:20,120 Sarah! 954 01:20:20,500 --> 01:20:22,200 Sam, come back! 955 01:20:29,830 --> 01:20:31,230 Sarah? 956 01:20:33,790 --> 01:20:35,190 Sarah? 957 01:20:40,200 --> 01:20:41,600 Run! 958 01:21:10,830 --> 01:21:12,530 Oh, fuck! 959 01:21:46,750 --> 01:21:48,150 Fuck! 960 01:21:48,300 --> 01:21:50,850 - Come on! - Juno, stop her! I'll be right behind you! 961 01:22:09,040 --> 01:22:10,440 Come on. 962 01:22:13,330 --> 01:22:14,630 Sam! 963 01:22:15,500 --> 01:22:16,900 What are you doing? 964 01:22:17,120 --> 01:22:18,520 Come back! 965 01:22:18,750 --> 01:22:20,050 Becca! 966 01:22:20,410 --> 01:22:22,210 You haven't got enough rope! 967 01:22:22,250 --> 01:22:23,450 Sam! 968 01:22:23,540 --> 01:22:24,840 Turn around! 969 01:22:26,450 --> 01:22:28,780 - What are you doing? Turn around! - Sam, baby! Sam, baby! 970 01:22:29,620 --> 01:22:31,220 - Sam! - Sam! 971 01:22:31,330 --> 01:22:33,570 Sam, turn around. You can come back. 972 01:22:33,700 --> 01:22:35,770 Please, baby, listen to me. 973 01:22:35,790 --> 01:22:37,090 Please! 974 01:22:38,700 --> 01:22:40,400 No! No! 975 01:22:40,410 --> 01:22:41,600 Sam! 976 01:22:45,040 --> 01:22:47,060 No! 977 01:22:47,160 --> 01:22:48,760 What are you doing? 978 01:22:54,120 --> 01:22:55,520 No! 979 01:22:55,620 --> 01:22:57,120 No! 980 01:22:58,850 --> 01:23:00,650 No! Sam! 981 01:23:04,010 --> 01:23:05,830 No! 982 01:23:07,750 --> 01:23:09,050 - Sam! - No! 983 01:23:09,137 --> 01:23:10,997 Oh, no! 984 01:23:11,000 --> 01:23:13,200 - Oh, no! - No! No! 985 01:23:14,770 --> 01:23:17,060 No!!! 986 01:23:18,290 --> 01:23:20,690 - No! Becca! No! - No! 987 01:23:20,730 --> 01:23:23,130 - No! No! - No! 988 01:23:23,500 --> 01:23:24,800 Becca! 989 01:23:27,000 --> 01:23:28,300 Becca! 990 01:23:36,200 --> 01:23:37,600 Oh, God! 991 01:24:06,160 --> 01:24:07,560 Oh, God. 992 01:24:09,200 --> 01:24:10,600 Oh, God. 993 01:24:11,180 --> 01:24:12,580 Okay. 994 01:24:25,300 --> 01:24:26,700 Okay. 995 01:25:26,200 --> 01:25:27,800 What happened to you? 996 01:25:31,580 --> 01:25:33,180 Rebecca? 997 01:25:36,140 --> 01:25:37,540 No. 998 01:25:39,250 --> 01:25:40,750 What about Beth? 999 01:25:43,870 --> 01:25:45,070 The sorry. 1000 01:25:45,080 --> 01:25:46,480 Didn't make it. 1001 01:25:52,660 --> 01:25:54,360 You saw her die? 1002 01:25:58,950 --> 01:26:00,350 Know. 1003 01:26:06,910 --> 01:26:08,210 Come on. 1004 01:26:10,120 --> 01:26:11,420 All right. 1005 01:27:05,870 --> 01:27:08,110 Come on. Come on. 1006 01:27:15,370 --> 01:27:16,870 All right! 1007 01:27:17,660 --> 01:27:18,960 No! 1008 01:27:27,999 --> 01:27:29,699 No! Shit! 1009 01:27:33,250 --> 01:27:34,550 No! 1010 01:30:13,950 --> 01:30:16,250 No! 1011 01:30:16,580 --> 01:30:17,780 No! 1012 01:30:17,870 --> 01:30:19,170 Sarah! 1013 01:31:36,200 --> 01:31:37,600 Move it! 1014 01:31:42,750 --> 01:31:44,550 Fuck! Fuck! 1015 01:31:48,000 --> 01:31:49,300 Fuck! 1016 01:31:58,290 --> 01:32:01,970 Oh, God! Oh, God! Oh, God! Oh, yeah! 1017 01:32:02,290 --> 01:32:03,490 Yeah. 1018 01:34:03,790 --> 01:34:05,490 Mummy? 1019 01:35:43,330 --> 01:35:51,330 {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx80\fscy80\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&}Subtitles by [Man/From/Beyond]78 68105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.