All language subtitles for Eng-The Crow Wicked Prayer 2005 720p BluRay DD5.1 x264-VietHD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:00,186 --> 00:03:02,896 Like some more salsa with that? 2 00:03:04,105 --> 00:03:09,152 Get back to work, or I'm docking your severance pay when the mine closes. 3 00:03:10,736 --> 00:03:15,240 I fear that you have awakened a sleeping giant, and filled him with a terrible resolve. 4 00:03:15,282 --> 00:03:17,742 Get back to work. 5 00:04:56,493 --> 00:05:03,249 Save our jobs. Save our jobs. Save our jobs. Save our jobs. 6 00:05:14,341 --> 00:05:18,512 Attention all units. Riot in progress at Lake Ravasu Mine. 7 00:05:18,596 --> 00:05:21,514 - Gunfire on the scene. 8 00:05:26,977 --> 00:05:30,063 - Cover his face. Cover his face. - Cover him up now. 9 00:06:39,414 --> 00:06:44,502 He who liveth by the sword shall die by the sword. 10 00:06:44,585 --> 00:06:49,131 He who liveth by the sword shall die by the sword. 11 00:06:49,215 --> 00:06:53,676 An eye for an eye will make you blind. 12 00:06:53,760 --> 00:06:57,721 An eye for an eye will make you blind. 13 00:06:57,763 --> 00:07:02,434 He who liveth by the sword shall die by the sword... 14 00:07:13,610 --> 00:07:17,571 - Somebody shot the priest! - Get him! 15 00:07:17,613 --> 00:07:20,324 Get the gun, get the gun... 16 00:07:22,743 --> 00:07:26,121 With War, there is no substitute for victory. 17 00:07:27,163 --> 00:07:29,124 Lead the way, Mr. Crash. 18 00:07:51,350 --> 00:07:53,477 It's your wedding night, you dirty old bastard. 19 00:07:53,561 --> 00:07:57,147 So, this one time, I'm buying the hookers. 20 00:08:03,403 --> 00:08:06,071 Cuidado, homes. 21 00:08:06,154 --> 00:08:09,867 Your local Satanic cult is back in black. 22 00:08:11,535 --> 00:08:13,911 The Four Horsemen ride again. 23 00:08:19,291 --> 00:08:21,293 No prisoners, homes. 24 00:08:33,386 --> 00:08:36,139 Just kidding. 25 00:08:46,772 --> 00:08:48,774 How's it going, Lo? 26 00:08:48,816 --> 00:08:51,110 Better, now that I'm with you. 27 00:08:52,695 --> 00:08:56,906 - Will you marry me, Lola Byrne? - Till death do us part, Luc Crash. 28 00:09:13,462 --> 00:09:16,923 Praise the Lord, it's almost time for Jesus to rise up. 29 00:09:17,007 --> 00:09:22,011 As preacher, I expect the flock to be in the church tomorrow on Easter morning. 30 00:09:22,094 --> 00:09:27,099 As tribal chairman, I invite you to party the night away at Rave-N Fest. 31 00:09:29,976 --> 00:09:32,520 He found himself in mystic places. 32 00:09:32,604 --> 00:09:35,522 Tonight, as we celebrate the birth of the crow. 33 00:09:35,606 --> 00:09:38,484 and the coming of our Raven Aztec Casino. 34 00:09:38,567 --> 00:09:41,110 Hallelujah. hallelujah! 35 00:09:41,152 --> 00:09:43,363 Praise Jesus! 36 00:09:43,446 --> 00:09:47,283 And don't forget to eat your 12 lucky grapes for dinner. 37 00:09:47,367 --> 00:09:49,659 One for each month of the coming year. 38 00:09:49,743 --> 00:09:54,789 This Spanish custom worked wonders for our conquistador conquerors. 39 00:09:54,872 --> 00:09:56,874 and it'll work wonders for you. 40 00:09:56,957 --> 00:10:01,669 'Cause the name of our lucky tribe is the Raven Aztecs. 41 00:10:07,717 --> 00:10:10,928 Barnaby, there comes a time in every man's life 42 00:10:11,011 --> 00:10:15,973 when he's just got to face the fact that the contents of his fridge just ain't cutting it. 43 00:10:16,057 --> 00:10:20,436 And now, I want to introduce our shaman and my daughter. 44 00:10:20,520 --> 00:10:22,896 Lily Ignites The Dawn. 45 00:10:53,756 --> 00:10:56,300 In times like these. 46 00:10:57,300 --> 00:11:00,303 when our community is divided. 47 00:11:00,387 --> 00:11:03,430 and we hear calls for vengeance. 48 00:11:03,514 --> 00:11:07,351 It's important to remember the old stories. 49 00:11:11,062 --> 00:11:14,065 Killer! Murderer! 50 00:11:14,107 --> 00:11:15,942 We are told that when someone dies... 51 00:11:16,025 --> 00:11:17,359 Convict! 52 00:11:17,442 --> 00:11:21,154 ...the crow carries their soul to the land of the dead. 53 00:11:21,238 --> 00:11:24,282 - Then sometimes, just sometimes... - You hear me? I called you convict. 54 00:11:24,323 --> 00:11:26,117 -...the crow can bring that soul back... - Shit, here he comes. 55 00:11:26,200 --> 00:11:29,287 ...to release it of its burden. 56 00:11:29,370 --> 00:11:32,539 To put the wrong things right. 57 00:11:37,335 --> 00:11:40,546 What gives the crow his strength? 58 00:11:40,629 --> 00:11:42,298 Not hatred. 59 00:11:42,339 --> 00:11:44,091 or bitterness. 60 00:11:44,174 --> 00:11:45,800 or anger. 61 00:11:48,428 --> 00:11:51,139 His strength is love. 62 00:12:19,912 --> 00:12:21,706 Come on, baby. 63 00:12:26,668 --> 00:12:29,171 Rave-N Fest? No. 64 00:12:29,254 --> 00:12:31,089 No. Never again. 65 00:12:31,173 --> 00:12:34,842 Come on. I want them to see you through my eyes. 66 00:12:36,761 --> 00:12:39,096 Lily. 67 00:12:39,180 --> 00:12:41,514 I'm off parole at midnight. 68 00:12:43,641 --> 00:12:46,769 We can hit the coast before anybody notices. 69 00:12:46,852 --> 00:12:49,855 I want them to notice. 70 00:12:49,938 --> 00:12:52,107 I do. 71 00:12:52,191 --> 00:12:54,192 I love you, Jimmy! 72 00:12:54,275 --> 00:12:57,612 You put too much faith in people. 73 00:12:58,112 --> 00:13:02,240 I believe in a lot of things. Even you, Jimmy Cuervo. 74 00:13:02,324 --> 00:13:05,327 I am what I am. 75 00:13:05,410 --> 00:13:10,748 If you want to escape from here. you gotta let it go. You gotta let it all go. 76 00:13:10,790 --> 00:13:13,792 I can't. Not without you. 77 00:13:16,378 --> 00:13:19,672 Now, that kind of belief will get you locked up. 78 00:13:19,756 --> 00:13:22,091 Set me free, Warden. 79 00:13:24,259 --> 00:13:27,637 You know what time I get off. Don't be late. 80 00:13:42,691 --> 00:13:45,778 Lily, I'm gonna let it all go. 81 00:13:45,861 --> 00:13:48,530 I swear on your perfect blue eyes. 82 00:13:57,704 --> 00:13:59,289 Lily! 83 00:14:02,291 --> 00:14:04,585 Have you lost your mind, sis? 84 00:14:13,385 --> 00:14:16,345 It's a great day to be alive, ain't it? 85 00:14:47,497 --> 00:14:50,249 It's takedown time. 86 00:16:04,313 --> 00:16:07,231 Spoke to your parole officer today. 87 00:16:07,774 --> 00:16:10,902 Oh, nice suit, white trash. 88 00:16:10,985 --> 00:16:13,320 Did you rob a grave? 89 00:16:14,946 --> 00:16:18,408 Your jurisdiction ends on that side of the road, asshole. 90 00:16:18,492 --> 00:16:22,370 There isn't much people on either side of the road can agree on. 91 00:16:22,453 --> 00:16:26,456 Except that nobody likes you, Jimmy Cuervo. 92 00:16:26,539 --> 00:16:29,793 Goddamn, I guess I'll fire my publicist. 93 00:16:36,048 --> 00:16:39,301 You better be stopping in to say goodbye. 94 00:16:54,980 --> 00:16:57,566 Are you fucking kidding me? 95 00:17:12,955 --> 00:17:15,123 You're lucky. 96 00:17:15,206 --> 00:17:18,334 Bullet's still in your hand, asshole. 97 00:17:22,003 --> 00:17:25,632 Come midnight tonight, you're free to go. 98 00:17:25,715 --> 00:17:27,758 She's not. 99 00:17:49,694 --> 00:17:51,863 Lil? 100 00:17:51,946 --> 00:17:53,489 Lily? 101 00:17:53,656 --> 00:17:55,657 Lily? 102 00:17:57,826 --> 00:18:01,621 Oh, hell... I'm just gonna say it. 103 00:18:01,705 --> 00:18:04,039 Lily Ignites The Dawn... 104 00:18:05,457 --> 00:18:07,793 will you marry me? 105 00:18:10,503 --> 00:18:14,966 La la la la laa... 106 00:18:15,049 --> 00:18:17,885 - Lily? - La la 107 00:18:17,968 --> 00:18:21,263 La la la 108 00:18:21,346 --> 00:18:24,265 La la 109 00:18:25,808 --> 00:18:27,310 La 110 00:18:28,644 --> 00:18:31,771 Roses? Lilies would have been better. 111 00:18:32,272 --> 00:18:35,066 But hey, it's your funeral. 112 00:18:39,570 --> 00:18:41,864 And you're late, Injun lover. 113 00:18:41,905 --> 00:18:46,367 - Come on. - Nobody keeps the Grim Reaper waiting. 114 00:18:46,451 --> 00:18:49,746 - Luc! - Blue-eyed Injun. 115 00:18:49,787 --> 00:18:52,581 And a cold-hearted killer. 116 00:18:53,332 --> 00:18:56,293 Just what the witch doctor ordered. 117 00:18:56,793 --> 00:19:00,755 "Romeo, oh Romeo. wherefore art thou Romeo?" 118 00:19:02,381 --> 00:19:04,674 Looks like Juliet's left hanging. 119 00:19:05,967 --> 00:19:08,762 - Hang these, you bitch. 120 00:19:09,346 --> 00:19:11,972 Ugh, God! 121 00:19:17,227 --> 00:19:21,439 I never had the option to love someone like you. 122 00:19:27,903 --> 00:19:30,155 Is she a firecracker or what? 123 00:19:30,197 --> 00:19:33,824 - Didn't I tell you, Lo? - Yes, Luc. You told me. 124 00:19:34,700 --> 00:19:36,994 Appetizer was tasty. 125 00:19:37,036 --> 00:19:39,120 Bring on the main dish. 126 00:19:42,040 --> 00:19:45,000 She doesn't deserve this. 127 00:19:45,084 --> 00:19:46,502 Please. 128 00:19:46,585 --> 00:19:48,962 Please! Luc! 129 00:19:49,046 --> 00:19:52,173 I always liked you, kid. 130 00:19:53,883 --> 00:19:56,302 You should have just stayed on your side of the road. 131 00:19:56,386 --> 00:19:58,346 Perdoneme. 132 00:20:00,806 --> 00:20:03,183 - I'm sorry. - Jimmy... 133 00:20:13,191 --> 00:20:15,402 The object of war is not to die for your beliefs. 134 00:20:15,485 --> 00:20:18,822 but to make the other poor bastards die for theirs. 135 00:20:18,905 --> 00:20:21,031 Ever since we were kids in school. 136 00:20:22,741 --> 00:20:26,702 I always thought your eyes were so pretty, Lily. 137 00:20:27,578 --> 00:20:30,414 They've seen things. 138 00:20:30,456 --> 00:20:32,542 Mine? 139 00:20:32,625 --> 00:20:35,752 They've never seen shit. 140 00:20:35,836 --> 00:20:42,049 Sometimes, if your eyes can't see, you have to trade 'em in for a new pair. 141 00:20:43,801 --> 00:20:46,095 Time's a-wasting, Lo. 142 00:21:01,607 --> 00:21:04,068 Go in peace with our love. 143 00:21:05,069 --> 00:21:08,196 You will always be in our hearts. 144 00:21:08,655 --> 00:21:11,658 Your eyes will watch over us. 145 00:21:11,700 --> 00:21:14,493 Your spirit will always be nearby. 146 00:21:15,995 --> 00:21:19,915 We will treasure your memory until we meet again. 147 00:21:19,999 --> 00:21:21,916 Dude, that's Lily. 148 00:21:23,084 --> 00:21:25,128 Take flight, Mother. 149 00:21:26,963 --> 00:21:29,298 Magnificent fuckers, aren't they? 150 00:21:29,339 --> 00:21:31,133 You wanted to bone her since you were 12. 151 00:21:31,174 --> 00:21:32,593 Yeah. 152 00:21:32,676 --> 00:21:37,054 - Keep talking shit about my girl. - Go get 'em, Tonto. 153 00:22:00,867 --> 00:22:05,829 "By sun's dying flame. and Hades' wicked might" 154 00:22:05,912 --> 00:22:09,415 "I peer into the darkness" 155 00:22:09,498 --> 00:22:13,127 "To take hold of the light" 156 00:22:33,227 --> 00:22:37,648 Now I have the eyes of a shaman to unlock the spell. 157 00:22:37,731 --> 00:22:42,903 By sunup, you'll be Satan and that bitch's tribe will be history. 158 00:22:47,990 --> 00:22:49,992 Such a shame. 159 00:22:53,953 --> 00:22:58,874 Without her eyes, she'll be lost in the spirit world forever. 160 00:23:01,960 --> 00:23:04,295 Luc. 161 00:23:04,379 --> 00:23:05,588 Luc. 162 00:23:09,175 --> 00:23:13,929 You are gonna fucking die. 163 00:23:16,098 --> 00:23:19,058 Ah, Jimbo, you're breaking my heart. 164 00:23:29,317 --> 00:23:32,152 Hearts were made to be broken. 165 00:24:00,844 --> 00:24:04,013 "The killer's heart by love redeemed" 166 00:24:07,349 --> 00:24:09,935 "In Satan's claw like ruby gleamed" 167 00:24:57,142 --> 00:24:59,144 I feel good. 168 00:25:10,945 --> 00:25:13,364 Pestilence? Famine? 169 00:25:14,364 --> 00:25:19,620 Take these rags to the dump and burn 'em. 170 00:26:03,281 --> 00:26:06,451 This place has been tearing me down. 171 00:26:06,534 --> 00:26:09,870 But I'm finally crawling to the top. 172 00:26:18,002 --> 00:26:22,382 Shit. That's the freezer Momma used to lock me up in. 173 00:26:24,925 --> 00:26:29,596 She'd say. "It's damnation in there. You ain't never coming out." 174 00:26:36,810 --> 00:26:39,270 Damnation sure is a happy place. 175 00:26:40,688 --> 00:26:42,690 Yeah, maybe. 176 00:26:44,942 --> 00:26:47,444 If you're dead. 177 00:27:53,041 --> 00:27:55,794 Kick us down a sign. 178 00:27:55,878 --> 00:27:59,006 What do you see with your new eyes? 179 00:28:04,886 --> 00:28:07,721 I see the devil rising up. 180 00:28:07,762 --> 00:28:11,141 He's gonna make all your dreams come true. 181 00:28:18,981 --> 00:28:23,610 Eat up. Partake in the deviled ham. eat of the deviled eggs, and for dessert. 182 00:28:23,693 --> 00:28:26,695 feast on devil's food cake. 183 00:28:28,614 --> 00:28:30,741 Al flambeau. 184 00:28:30,824 --> 00:28:35,369 It's all been dusted with Lola's magical peyote mix. 185 00:28:46,463 --> 00:28:48,464 What is this? 186 00:28:50,758 --> 00:28:52,468 Hm? 187 00:28:52,551 --> 00:28:54,927 Have we all forgotten... 188 00:28:57,138 --> 00:29:00,058 ..whose side you're on? 189 00:29:00,141 --> 00:29:03,518 Who's been holding you down? 190 00:29:03,602 --> 00:29:08,939 Who's gonna shut down the mines. putting your families out of work. 191 00:29:08,981 --> 00:29:12,234 Just so they can open up a casino? 192 00:29:16,404 --> 00:29:18,406 War. 193 00:29:20,283 --> 00:29:22,951 Your people, they were enslaved. 194 00:29:23,994 --> 00:29:25,245 Hm? 195 00:29:25,329 --> 00:29:28,665 Why ain't there a goddamn government-backed casino 196 00:29:28,706 --> 00:29:32,085 in every street corner of the 'hood? Hm? 197 00:29:37,005 --> 00:29:40,133 For every one of them that dies. ten of us may die. 198 00:29:40,175 --> 00:29:44,220 But in the end, it's they who will tire of War. 199 00:29:44,303 --> 00:29:46,305 Now you're talking. 200 00:29:48,015 --> 00:29:49,474 Famine. 201 00:29:49,641 --> 00:29:54,104 Famine. You're the nearest thing to Montezuma for 500 miles. 202 00:29:54,187 --> 00:29:56,897 How come you ain't got a piece of that Aztec Casino pie? 203 00:29:56,980 --> 00:30:00,943 - Hell. yes. I'd eat that shit up. - Yeah! 204 00:30:01,026 --> 00:30:02,361 - Pestilence. - Huh? 205 00:30:02,403 --> 00:30:05,738 Pestilence. Do you want to be a real cowboy? 206 00:30:05,822 --> 00:30:11,910 How long you got to live before that toxic brew spreads cancer through your gut? 207 00:30:12,911 --> 00:30:16,206 Long enough to see the Injuns burn. 208 00:30:17,081 --> 00:30:19,083 Tonight... 209 00:30:20,084 --> 00:30:22,628 Satan's gonna walk in my shoes. 210 00:30:23,670 --> 00:30:26,714 'Cause tonight, we'll make 'em hurt. 211 00:30:26,756 --> 00:30:28,800 One by one. 212 00:30:28,883 --> 00:30:31,760 Tonight is about one thing. 213 00:30:32,636 --> 00:30:34,054 Revenge. 214 00:30:34,263 --> 00:30:36,640 Revenge. 215 00:30:38,266 --> 00:30:40,935 And who needs a wedding invite? Don't be late. 216 00:30:41,018 --> 00:30:45,063 We have to do this before sunrise or the power is lost. 217 00:30:45,147 --> 00:30:48,233 And we registered for one gift. A sacrificial virgin 218 00:30:48,275 --> 00:30:50,860 to seal our wedding vows. 219 00:31:12,253 --> 00:31:17,341 Pestilence. Go down to the bar and score some more peyote. 220 00:31:21,595 --> 00:31:24,180 I'm gonna go visit an old friend. 221 00:32:51,797 --> 00:32:55,132 - Oh, my God. 222 00:33:20,321 --> 00:33:22,948 Shut up! 223 00:33:49,262 --> 00:33:52,515 Oh, my God. What have I done? 224 00:33:52,557 --> 00:33:56,101 Oh, my God. Oh, my God! 225 00:34:24,709 --> 00:34:27,044 You believed me when nobody else would. 226 00:34:38,762 --> 00:34:41,557 For once in my life. I wasn't alone. 227 00:35:13,918 --> 00:35:15,336 I always liked you, kid. 228 00:35:15,419 --> 00:35:19,464 But you should have stayed on your side of the road. 229 00:35:36,520 --> 00:35:38,272 Yeah, cut her eyes out! 230 00:35:38,356 --> 00:35:40,440 Cut her eyes out! 231 00:35:42,692 --> 00:35:45,111 That heart's beating. 232 00:36:12,843 --> 00:36:14,844 What am I? 233 00:36:34,736 --> 00:36:37,197 Hey, Barnaby. 234 00:37:22,819 --> 00:37:26,447 They're gonna love you at Rave-N Fest. 235 00:37:26,531 --> 00:37:28,491 I love you. 236 00:38:43,013 --> 00:38:45,097 You're not a killer. 237 00:38:46,265 --> 00:38:48,684 Murderer! 238 00:39:09,202 --> 00:39:13,330 Call the tribal council. We have to have a meeting. 239 00:39:13,413 --> 00:39:16,458 Tell my father Cuervo's done it again. 240 00:39:39,852 --> 00:39:42,730 If there's anyone here who objects to this couple... 241 00:39:42,814 --> 00:39:45,650 La la laa. La la laa 242 00:39:46,566 --> 00:39:48,693 La le lee. La la laa 243 00:39:49,736 --> 00:39:51,988 - Speak now, or forever... - Hey, Luc. 244 00:39:52,072 --> 00:39:56,659 I bet you that virgin bride tastes just like cherry pie. 245 00:39:57,952 --> 00:40:00,495 Here, don't lose your place. 246 00:40:00,578 --> 00:40:02,080 "Out of..." What? 247 00:40:02,163 --> 00:40:04,749 Good call, hawkeye. 248 00:40:12,589 --> 00:40:15,091 Hello, Moses. 249 00:40:15,675 --> 00:40:18,094 I... I don't want any trouble. 250 00:40:18,177 --> 00:40:21,304 You've done well for yourself. 251 00:40:21,763 --> 00:40:26,059 I've waited a long time for you to find success. 252 00:40:26,935 --> 00:40:29,061 - They're all useless sluts. - Please, son. 253 00:40:29,103 --> 00:40:32,106 The only thing I found is God. 254 00:40:33,482 --> 00:40:39,279 Who do you think stuffed your collections box every time the mortgage was overdue? 255 00:40:39,362 --> 00:40:40,988 God? 256 00:40:41,071 --> 00:40:45,200 I wanted you to taste success. 257 00:40:45,284 --> 00:40:47,327 so I could take it away from you. 258 00:40:47,411 --> 00:40:50,288 Who are you? 259 00:40:50,329 --> 00:40:55,333 I'll tell you for 47 dollars and 66 cents. 260 00:40:57,502 --> 00:40:59,546 Don't you see the resemblance 261 00:40:59,629 --> 00:41:04,842 to the preacher you shot down for the contents of his collection box? 262 00:41:05,801 --> 00:41:08,511 Wait. I paid for my crime. 263 00:41:09,929 --> 00:41:13,183 I did all this for your father, to make amends. 264 00:41:14,184 --> 00:41:16,852 I'm doing his work. 265 00:41:16,935 --> 00:41:18,896 I've changed. 266 00:41:18,979 --> 00:41:20,939 Hear that? 267 00:41:21,023 --> 00:41:23,107 He's changed. 268 00:41:23,190 --> 00:41:26,319 Moses, the wedding food is ready. 269 00:41:26,360 --> 00:41:28,029 Shh. 270 00:41:30,697 --> 00:41:32,657 Don't hurt her. 271 00:41:32,699 --> 00:41:35,368 - Hey, Lo. 272 00:41:35,452 --> 00:41:37,786 What? What are you doing? What are you gonna do... 273 00:41:37,870 --> 00:41:39,538 Pick it up. 274 00:41:39,622 --> 00:41:44,083 If you shoot me first, maybe she'll live. 275 00:41:44,167 --> 00:41:47,128 - Moses! Moses! 276 00:41:47,211 --> 00:41:49,505 - No! No! 277 00:41:49,547 --> 00:41:53,592 - I've changed. - Moses, I need you... 278 00:41:53,675 --> 00:41:55,802 Get away! 279 00:41:56,802 --> 00:41:59,847 Moses, help me! 280 00:41:59,931 --> 00:42:04,017 - Go on. - I won't do it. I've changed. 281 00:42:04,100 --> 00:42:07,145 - Moses, help! 282 00:42:09,230 --> 00:42:11,231 You bastard! 283 00:42:15,402 --> 00:42:19,572 - Get out of here and call the police! - Moses... 284 00:42:22,659 --> 00:42:24,451 Moses! 285 00:42:27,162 --> 00:42:29,581 Good God... 286 00:42:31,832 --> 00:42:35,086 Moses, oh. God. 287 00:42:50,307 --> 00:42:52,266 People don't change. 288 00:42:56,479 --> 00:42:58,230 Witnesses. 289 00:43:00,691 --> 00:43:02,776 Luc? 290 00:43:05,486 --> 00:43:07,530 I'm full. 291 00:43:07,613 --> 00:43:09,990 You take the leftovers. 292 00:43:10,032 --> 00:43:12,534 But leave the wife to suffer. 293 00:43:12,617 --> 00:43:16,621 Luc, where are you going with this? Let's just go, baby. 294 00:43:16,704 --> 00:43:19,415 Homeboy's just fucking with you. 295 00:43:20,499 --> 00:43:25,421 - Aren't you? - Blood alone spins the wheels of history. 296 00:43:36,555 --> 00:43:39,473 So I said to him. "Get your own whore!" 297 00:43:46,271 --> 00:43:49,858 The man in black rode down on a horse 298 00:43:51,359 --> 00:43:55,445 What course they'd run, he dare not recall 299 00:43:56,446 --> 00:43:59,408 He'd become a creature, thirsty and hungry... 300 00:43:59,449 --> 00:44:03,411 They just ain't smart enough to stay down where they belong. 301 00:44:03,494 --> 00:44:04,704 ...kill them all 302 00:44:04,787 --> 00:44:11,209 They got to spread their little wings and fly up into the light. 303 00:44:11,293 --> 00:44:14,879 Perhaps their pain would help him remember 304 00:44:15,963 --> 00:44:19,008 The package you ordered is on its way. 305 00:44:19,091 --> 00:44:21,217 Cowboy. 306 00:44:23,469 --> 00:44:27,140 You said the peyote'd be here before dessert. 307 00:44:28,140 --> 00:44:30,475 And if it ain't... 308 00:44:30,976 --> 00:44:34,229 ...your head becomes a portal to the fifth dimension. 309 00:44:35,521 --> 00:44:38,024 Get it? 310 00:44:43,320 --> 00:44:47,741 You see that? There's a new sheriff in town. 311 00:44:52,661 --> 00:44:54,996 The creature sat naked... 312 00:44:57,498 --> 00:45:01,544 He held his heart in his hand, and he ate of it 313 00:45:02,461 --> 00:45:06,423 The man in black asked, "Is it good. friend?" 314 00:45:06,506 --> 00:45:09,425 Get off me, you damn hallucination. 315 00:45:11,469 --> 00:45:14,180 "But I like it, because it is bitter" 316 00:45:16,014 --> 00:45:19,017 "And because it is my heart" 317 00:45:26,273 --> 00:45:28,025 Boo. 318 00:45:45,456 --> 00:45:49,710 I guess Famine's momma was wrong about that freezer. 319 00:45:51,586 --> 00:45:53,672 Where's fucking Luc? 320 00:45:55,423 --> 00:45:59,468 He owes me two lifetimes and a set of perfect blue eyes. 321 00:46:04,138 --> 00:46:06,057 We misjudged you. 322 00:46:06,099 --> 00:46:10,186 For an Injun-loving heartless convict. 323 00:46:10,228 --> 00:46:13,146 you sure got a lot of life in you. 324 00:46:14,564 --> 00:46:16,316 What I got in me... 325 00:46:19,276 --> 00:46:20,903 ...ain't life. 326 00:46:22,613 --> 00:46:24,739 Join the club. 327 00:46:38,876 --> 00:46:40,044 Ow! 328 00:47:08,110 --> 00:47:11,071 "Am I a man who dreamt he was a butterfly?" 329 00:47:15,533 --> 00:47:18,619 "Or a butterfly who dreamt he was a man?" 330 00:47:36,301 --> 00:47:38,803 I'm afraid of what I've become. 331 00:47:39,928 --> 00:47:42,681 You tell 'em they should be too. 332 00:47:47,226 --> 00:47:50,897 "Oh, hell. I'm just gonna say it." 333 00:47:51,898 --> 00:47:54,232 "Will you marry me?" 334 00:48:44,692 --> 00:48:47,070 Oh, shit! 335 00:49:16,386 --> 00:49:18,137 You're not a killer. 336 00:49:28,939 --> 00:49:32,400 Back when Lake Ravasu had a lake. 337 00:49:32,900 --> 00:49:36,237 I used to take her out on the water fishing. 338 00:49:36,945 --> 00:49:39,739 Time stood still when she laughed. 339 00:49:43,951 --> 00:49:48,539 They said smelting wouldn't make much mess. 340 00:49:49,790 --> 00:49:52,125 So I let 'em drain the lake. 341 00:49:53,751 --> 00:49:56,838 And when the miners came. I told Lily: 342 00:49:56,920 --> 00:50:01,758 "Mi hija, stay away from 'em. Stay on your side of the road." 343 00:50:03,552 --> 00:50:05,511 She knew better. 344 00:50:07,763 --> 00:50:10,266 Dear Heavenly Father... 345 00:50:12,767 --> 00:50:13,768 Let us pray. 346 00:50:15,770 --> 00:50:18,397 Give us the strength to forgive. 347 00:50:19,606 --> 00:50:22,234 And drain this outrage from our hearts. 348 00:50:22,317 --> 00:50:25,403 You will always be in our hearts. 349 00:50:26,446 --> 00:50:29,073 Your eyes will watch over us. 350 00:50:31,450 --> 00:50:33,952 Your spirit will always be nearby. 351 00:50:36,705 --> 00:50:38,914 Baby, I miss you so much. 352 00:50:38,956 --> 00:50:41,000 Make your camp here. 353 00:50:44,003 --> 00:50:46,254 What have you done to me? 354 00:50:48,673 --> 00:50:51,134 You made me a fucking monster. 355 00:51:00,308 --> 00:51:01,976 Dad. 356 00:51:03,603 --> 00:51:05,896 Did you catch him yet? 357 00:51:05,979 --> 00:51:07,647 No. 358 00:51:09,983 --> 00:51:13,194 He just took another one down. 359 00:51:13,277 --> 00:51:15,613 At the bar. 360 00:51:15,696 --> 00:51:17,698 I'll have the state troopers set up roadblocks. 361 00:51:17,781 --> 00:51:19,200 No. 362 00:51:19,282 --> 00:51:21,826 No outsiders. 363 00:51:21,910 --> 00:51:24,162 We've seen their kind of justice. 364 00:51:24,245 --> 00:51:26,872 They're the ones that set him free the first time. 365 00:51:26,955 --> 00:51:31,251 But, Dad, our authority ends at the reservation line. 366 00:51:32,920 --> 00:51:35,504 And we have our kind of justice. 367 00:51:41,217 --> 00:51:47,181 Now let's show the dark prince our worthiness, pilgrims. 368 00:52:00,692 --> 00:52:03,195 Herd these lambs for slaughter. 369 00:52:03,278 --> 00:52:05,447 Not all of them deserve to die. 370 00:52:05,530 --> 00:52:08,032 "Deserve?" 371 00:52:08,074 --> 00:52:10,910 Did your brothers deserve to die in mines 372 00:52:10,952 --> 00:52:15,622 that were dug too deep and too close to the water 373 00:52:15,705 --> 00:52:18,333 so they could profit? 374 00:52:19,334 --> 00:52:21,251 So. 375 00:52:21,335 --> 00:52:24,672 We haven't seen the last of War. now, have we? 376 00:52:25,673 --> 00:52:28,758 Only the dead have seen the last of War. 377 00:53:01,412 --> 00:53:03,705 I'm not gonna hurt you. 378 00:53:03,788 --> 00:53:06,791 Are you an angel? 379 00:53:06,833 --> 00:53:09,167 Or are you another devil? 380 00:53:09,209 --> 00:53:11,336 I don't know. 381 00:53:11,420 --> 00:53:13,672 Maybe both. 382 00:53:14,673 --> 00:53:20,719 - Come on, I'm gonna get you out of here. - I can't go out there. I just want to die. 383 00:53:20,803 --> 00:53:22,971 I want to die. 384 00:53:23,054 --> 00:53:26,433 But we can't. Not tonight. 385 00:54:25,900 --> 00:54:27,484 All my life... 386 00:54:27,568 --> 00:54:29,278 No! 387 00:54:32,906 --> 00:54:36,326 ..."I've been pushing down this fire inside of me. 388 00:54:36,784 --> 00:54:38,911 Jimmy, stop! 389 00:54:38,994 --> 00:54:41,496 It just keeps coming back up. 390 00:54:41,580 --> 00:54:44,917 Jimmy, stop! Jimmy, stop. Stop. 391 00:54:51,339 --> 00:54:54,466 I'm so fucking tired of running. 392 00:55:06,601 --> 00:55:09,228 You didn't think I'd recognize you? 393 00:55:09,312 --> 00:55:12,814 After what you did to our son? 394 00:55:12,898 --> 00:55:15,567 Your husband's still alive. 395 00:55:17,194 --> 00:55:19,862 His heart's still beating. 396 00:55:32,332 --> 00:55:34,124 Mary. 397 00:55:34,208 --> 00:55:35,834 Moses. 398 00:55:38,212 --> 00:55:40,880 Who are you? 399 00:55:40,964 --> 00:55:43,007 Dear God. 400 00:55:43,091 --> 00:55:46,302 - Maybe a ghost. - It's a miracle. 401 00:55:55,601 --> 00:55:58,396 I'm sorry. 402 00:55:58,854 --> 00:56:03,441 I don't pretend to understand what just happened. 403 00:56:03,525 --> 00:56:05,819 But don't ask me to forgive you. 404 00:56:53,860 --> 00:56:56,111 - Cheers. - Cheers. 405 00:56:57,988 --> 00:57:00,824 Now it's time for Montezuma's revenge. 406 00:57:59,916 --> 00:58:02,835 I like it. 407 00:58:17,222 --> 00:58:20,224 Didn't we kill that guy? 408 00:58:32,652 --> 00:58:37,740 - I don't believe it. - The truth is, belief's not required. 409 00:58:48,332 --> 00:58:50,501 I know. 410 00:58:50,584 --> 00:58:52,961 He's the crow. Like in the legend. 411 00:58:57,006 --> 00:58:59,633 God is finally paying attention. 412 00:59:04,930 --> 00:59:07,056 Hello. Jimmy. Jimmy. Jimmy. Jimmy. 413 00:59:07,139 --> 00:59:09,141 Jimmy. Hi. 414 00:59:11,310 --> 00:59:14,104 Tell me, did the blood wash off? 415 00:59:14,187 --> 00:59:18,191 Or did you have to scrub really, really hard? 416 00:59:18,274 --> 00:59:21,151 Oh. Jimbo, man. Come on, it's me. 417 00:59:21,193 --> 00:59:22,569 Luc. 418 00:59:22,653 --> 00:59:24,154 Huh? 419 00:59:24,196 --> 00:59:27,949 I taught you how to fight. Showed you how to survive. 420 00:59:28,032 --> 00:59:30,076 And then cut out my heart. 421 00:59:31,494 --> 00:59:34,204 So let me get this straight. 422 00:59:34,287 --> 00:59:37,708 I mean, you're here to make wrong things right. 423 00:59:37,749 --> 00:59:41,919 That's funny, 'cause that's what I'm doing, too. 424 00:59:42,002 --> 00:59:44,672 Wait, I have an idea. Maybe you two should form a club. 425 00:59:44,714 --> 00:59:46,841 Yeah. 426 00:59:46,882 --> 00:59:50,510 - I've never been much of a joiner. - Oh, yeah., sure you are. Come on. 427 00:59:50,593 --> 00:59:53,596 Join us in iniquity. Hm? 428 00:59:53,680 --> 00:59:57,766 You can be my best man. How are you at wedding speeches? 429 00:59:58,475 --> 01:00:00,602 I'm better at eulogies. 430 01:00:01,769 --> 01:00:04,272 That's what I'm talking about. 431 01:00:05,648 --> 01:00:08,525 What's the difference between me and you? Hm? 432 01:00:08,608 --> 01:00:11,528 I'm dead. 433 01:00:20,244 --> 01:00:24,456 Watch out, Jimmy. He's not the same man he used to be. 434 01:00:35,007 --> 01:00:36,757 War. 435 01:00:47,309 --> 01:00:50,769 What happens to an angel that loses his wings? 436 01:00:52,813 --> 01:00:54,523 He falls. 437 01:01:21,213 --> 01:01:23,839 "Hellfire rise" 438 01:01:23,923 --> 01:01:26,133 "The heavens drop" 439 01:01:41,897 --> 01:01:45,483 Ten little. Nine little. Eight little Indians 440 01:01:46,776 --> 01:01:50,279 Seven little. Six little. Five little Indians 441 01:02:00,245 --> 01:02:04,208 Four little. Three little. Two little Indians 442 01:02:04,291 --> 01:02:08,461 One little Indian boy 443 01:02:30,397 --> 01:02:32,731 It's too quiet in here. 444 01:02:38,404 --> 01:02:40,321 Let's go. 445 01:02:45,326 --> 01:02:47,619 Daddy. 446 01:02:47,703 --> 01:02:51,748 - Where's my daddy? - Shh. It's gonna be OK. 447 01:02:59,754 --> 01:03:01,715 - What the hell are you doing? - He took my hearse. 448 01:03:01,798 --> 01:03:03,466 - Who? - Jimmy Cuervo. 449 01:03:03,508 --> 01:03:05,844 He had a gun and a Rave-N Fest costume. 450 01:03:05,885 --> 01:03:08,053 Rave-N Fest? 451 01:03:09,847 --> 01:03:11,974 Don't just leave me here like this. 452 01:03:12,015 --> 01:03:14,016 Oh, fuck! 453 01:03:30,656 --> 01:03:34,868 When he was dead, he saw that he had not lived. 454 01:03:37,078 --> 01:03:43,041 Jimmy Cuervo. you're under arrest for the murder of Lily Ignites The Dawn. 455 01:03:46,295 --> 01:03:49,547 Come on, Tanner. I loved your sister. 456 01:03:51,007 --> 01:03:54,218 - You know I didn't kill her. - Bullshit. 457 01:03:54,259 --> 01:03:57,387 - I don't believe you. - Well... 458 01:03:58,638 --> 01:04:00,307 Go ahead. Shoot. 459 01:04:00,390 --> 01:04:03,309 It's loaded this time. I'll kill you. 460 01:04:03,392 --> 01:04:06,562 Man, I wanna die. I want to die. 461 01:04:06,604 --> 01:04:10,481 Do it. Do it, please. Please. 462 01:04:10,565 --> 01:04:12,901 Go ahead. 463 01:04:25,620 --> 01:04:28,955 Join us in iniquity. You can be my best man. 464 01:04:40,799 --> 01:04:42,926 Lily. 465 01:04:43,134 --> 01:04:45,470 Lily. 466 01:04:45,553 --> 01:04:47,722 Killing is easy. 467 01:04:48,723 --> 01:04:50,891 Forgetting is hard. 468 01:05:00,191 --> 01:05:02,652 See you in iniquity. 469 01:05:28,548 --> 01:05:33,844 You think you can keep any crows from crashing the party? 470 01:05:33,886 --> 01:05:37,263 "Strength lies not in defense but in attack." 471 01:05:39,599 --> 01:05:43,186 Oh, hurry up, witchy girl. My biological clock is ticking. 472 01:05:43,269 --> 01:05:45,521 It's not too late to break the spell. 473 01:05:45,562 --> 01:05:47,398 You know, we don't have to go through with this. 474 01:05:47,481 --> 01:05:51,150 We could just get back in the car, and head to the coast. 475 01:05:51,234 --> 01:05:52,985 What? 476 01:05:53,069 --> 01:05:55,405 Cold feet, baby? 477 01:05:55,488 --> 01:05:58,031 Come on. 478 01:05:58,990 --> 01:06:01,493 What do we have to worry about? 479 01:06:03,745 --> 01:06:05,413 Nothing. 480 01:06:05,454 --> 01:06:08,916 But did we bag a virgin? 481 01:06:09,375 --> 01:06:11,876 Our luck is changing. 482 01:06:13,002 --> 01:06:16,923 We just got one standing on the side of the road. 483 01:06:55,664 --> 01:06:59,667 - What the hell, Luc Crash. - Yes, Lola Byrne. 484 01:07:02,086 --> 01:07:04,255 Let's get hitched. 485 01:07:17,183 --> 01:07:20,810 - There's no place like home. - Yeah. 486 01:07:20,894 --> 01:07:25,023 Think your pimp shrimp's gonna flip out when he sees us? 487 01:07:25,106 --> 01:07:29,735 Let's hope he's sentimental. You were always bad for business. 488 01:07:29,818 --> 01:07:32,779 I'm not saying the white weight ain't worth a lookup. 489 01:07:32,863 --> 01:07:37,033 I'm just saying don't buy from Smokey. 490 01:07:38,618 --> 01:07:41,203 Looking good, Carmen. 491 01:07:43,914 --> 01:07:46,541 - You missed me? - No. 492 01:07:46,625 --> 01:07:51,712 I was counting on never seeing your ungrateful ass again. 493 01:07:51,795 --> 01:07:55,298 You know, I gave you a chance to get out of here and make something of yourself. 494 01:07:55,381 --> 01:07:57,926 Nobody ever gave me nothing. 495 01:07:58,009 --> 01:08:00,470 Where is he? 496 01:08:02,888 --> 01:08:05,641 You know what else? You disrespect my man one more time. 497 01:08:05,724 --> 01:08:09,143 I will split your fucking wig wide open. 498 01:08:11,062 --> 01:08:12,730 - Fuck you. - Where's Nino? 499 01:08:12,813 --> 01:08:14,398 Nino! 500 01:08:19,945 --> 01:08:21,946 Check it out. 501 01:08:22,029 --> 01:08:24,949 Crash and Byrne. 502 01:08:24,990 --> 01:08:27,660 Ready to come back and do some more damage. 503 01:08:27,743 --> 01:08:30,495 You need not reapply. shorty. 504 01:08:30,578 --> 01:08:32,747 I got standards. 505 01:08:32,789 --> 01:08:36,541 Good to see you. Nino. Dig that coat. 506 01:08:38,210 --> 01:08:41,046 It's El Nino. 507 01:08:41,129 --> 01:08:43,881 Get it right, crackerjack. 508 01:08:46,842 --> 01:08:49,136 Some respect. 509 01:08:50,345 --> 01:08:52,722 I'm moving up in the world. 510 01:08:53,056 --> 01:08:55,141 Well, all right. 511 01:08:56,017 --> 01:08:58,978 If we're gonna do this thing. 512 01:08:59,019 --> 01:09:01,355 give me my book back. 513 01:09:02,356 --> 01:09:06,818 I stole it fair and square. Plus, you never had the eyes to use it. 514 01:09:06,859 --> 01:09:09,237 But now I do. 515 01:09:09,320 --> 01:09:12,990 - And I ain't your shorty no more. - Don't undercut me, shorty. 516 01:09:13,031 --> 01:09:16,201 You stole the keys to Daddy's car. 517 01:09:16,284 --> 01:09:20,204 But you can't handle the horsepower. 518 01:09:20,246 --> 01:09:23,790 Now, what's it gonna be, homey? 519 01:09:23,873 --> 01:09:26,751 You want to be Satan, or what? 520 01:09:28,878 --> 01:09:31,338 Lo? 521 01:09:31,422 --> 01:09:34,216 The book. 522 01:09:34,258 --> 01:09:36,427 Kiss it, bitch. 523 01:09:42,724 --> 01:09:44,683 All right. 524 01:09:57,319 --> 01:09:59,279 - We better do something. - Don't make a move. 525 01:09:59,362 --> 01:10:01,030 I want justice for my daughter. 526 01:10:01,114 --> 01:10:04,409 - We can't just sit here. - We wait for Cuervo. 527 01:10:16,544 --> 01:10:18,588 How is it you're a virgin? 528 01:10:18,670 --> 01:10:21,423 I guess I'm just old-fashioned. 529 01:10:21,506 --> 01:10:22,799 And I was... 530 01:10:22,883 --> 01:10:26,302 I was saving myself for somebody special. 531 01:10:28,804 --> 01:10:30,931 Hands off. 532 01:10:31,765 --> 01:10:34,267 We are gathered here. 533 01:10:35,226 --> 01:10:37,729 Oh, lust. Oh, hatred. 534 01:10:37,812 --> 01:10:40,647 Gluttony. Greed. Avarice. 535 01:10:40,731 --> 01:10:44,818 And some other real deep heavy shit. 536 01:10:57,829 --> 01:11:00,956 Oh, Satan. What's up, bones? 537 01:11:02,166 --> 01:11:08,213 This is mack daddy. El Nino. calling you up, man. 538 01:11:08,296 --> 01:11:12,884 Quit your basking in the darkness, and come on up here. 539 01:11:12,967 --> 01:11:15,510 Hitch your bitch. 540 01:11:15,594 --> 01:11:16,470 Grr. 541 01:11:16,553 --> 01:11:19,139 Oh, Lola, baby. Gee. 542 01:11:19,223 --> 01:11:23,392 This hot bitch is gonna bang gangbang your evil nasty self. 543 01:11:23,476 --> 01:11:25,728 Oh, lust. Oh, hatred... 544 01:11:26,729 --> 01:11:29,272 What's that hearse doing here? 545 01:12:01,925 --> 01:12:04,302 What's with the drive-by? 546 01:12:08,889 --> 01:12:14,687 Nobody move. We're doing this dead or alive. Keep going, Daddy. 547 01:12:17,313 --> 01:12:19,899 - Cara Mia! - Just shoot to the end, Nino. 548 01:12:30,992 --> 01:12:34,245 Come on. Get up. Get up. Get up. 549 01:12:34,870 --> 01:12:36,871 Come on, Levantate. 550 01:12:43,669 --> 01:12:45,754 Aah! 551 01:12:46,171 --> 01:12:48,549 So you're not invincible. 552 01:13:02,144 --> 01:13:06,522 We're kicking our homey down. Our hardcore banger Luc G here. 553 01:13:06,564 --> 01:13:11,443 And, uh... To have and to hold your immortal badassitude. 554 01:13:13,069 --> 01:13:15,280 Killer. Killer. 555 01:13:18,991 --> 01:13:23,412 And, uh... He'll be your homey. Now, and for evermore. 556 01:13:49,517 --> 01:13:51,894 Bye-bye, birdie. 557 01:13:57,107 --> 01:13:59,650 This is some serious shit. 558 01:14:01,736 --> 01:14:03,738 It's not time yet. 559 01:14:03,821 --> 01:14:06,531 Hurry up. Make me the fucking antichrist. 560 01:14:15,498 --> 01:14:18,083 - Shoot him. Shoot him. - No, don't. 561 01:14:27,674 --> 01:14:29,801 You need to keep better track of your ammo. 562 01:14:29,885 --> 01:14:32,304 It's been a long night. 563 01:14:34,222 --> 01:14:37,975 Uh... Do we all take him, or vice versa? 564 01:14:38,059 --> 01:14:40,977 I do. 565 01:14:41,019 --> 01:14:46,649 Nice timing, Tonto. I now pronounce you devil and his shorty. 566 01:14:47,274 --> 01:14:51,737 - I love you, Lucifer. - Well. kiss the bride, motherfucker. 567 01:14:51,820 --> 01:14:54,739 Kiss the bride. 568 01:15:02,246 --> 01:15:06,667 - Will you marry me, Lola Byrne? - Till death do us part, Luc Crash. 569 01:15:23,889 --> 01:15:26,308 - Shoot him. Shoot him. - No. No, don't. 570 01:15:26,392 --> 01:15:30,687 - Shoot him. - He's the crow. Look, I've seen his magic. 571 01:15:33,231 --> 01:15:35,691 I'll blow us both to hell. 572 01:15:35,774 --> 01:15:39,236 - Good idea. - I know your soft spot, Injun lover. 573 01:15:39,277 --> 01:15:42,571 Shoot him. Shoot him. He's no crow, he's a killer. Shoot him. 574 01:15:43,030 --> 01:15:44,407 God. This isn't right. 575 01:15:44,490 --> 01:15:46,826 "War doesn't determine who's right. just who's left." 576 01:15:46,909 --> 01:15:51,955 Better to die a hero at night than to wake a coward in the morning. 577 01:15:52,664 --> 01:15:56,500 I can't believe you really did that, shorty. 578 01:15:56,583 --> 01:15:59,920 Look at that. Nice try. 579 01:15:59,962 --> 01:16:03,965 It looks like we're gonna have to get another dumb fuck to tie the knot, huh? 580 01:16:04,382 --> 01:16:09,594 Incoming on an ass-kicking, night-riding, suicide machine. 581 01:16:50,671 --> 01:16:52,256 Honey... 582 01:16:54,341 --> 01:16:57,302 I'm home. 583 01:16:57,343 --> 01:16:58,678 Luc. 584 01:16:58,845 --> 01:17:00,472 Luc? 585 01:17:00,513 --> 01:17:03,974 - Call me Lucifer. 586 01:17:05,559 --> 01:17:08,979 Someone owes me two lifetimes. 587 01:17:09,021 --> 01:17:11,397 And a set of perfect blue eyes. 588 01:17:11,481 --> 01:17:15,651 Jimmy Crow. Let's get this party started, shall we? 589 01:17:15,693 --> 01:17:19,613 By taking out my vengeance on God 590 01:17:19,696 --> 01:17:21,823 and all his angels. 591 01:17:21,907 --> 01:17:24,034 one nail at a time. 592 01:17:40,214 --> 01:17:43,634 Do you really wanna fucking dance? 593 01:17:47,261 --> 01:17:49,680 Come on here, tiger. 594 01:17:49,764 --> 01:17:52,265 Feeding time. 595 01:18:18,789 --> 01:18:22,166 I need sex baby, and fast. 596 01:18:22,250 --> 01:18:25,127 If we don't do it before sunrise. 597 01:18:25,169 --> 01:18:29,923 the spell breaks, and you'll be digging a hole straight to hell. 598 01:18:29,965 --> 01:18:35,386 Are you hearing me? On sacred ground is where these eyes get their power. 599 01:18:35,469 --> 01:18:37,429 It's all good, baby. 600 01:18:37,513 --> 01:18:42,600 I'm already way deep in that sacred burial ground of yours. 601 01:18:42,684 --> 01:18:44,936 Dig? 602 01:18:44,978 --> 01:18:47,270 Is it really you? 603 01:18:47,354 --> 01:18:49,773 Original gangster? 604 01:18:49,856 --> 01:18:53,776 Well, wicked-ass props to you, Mr. OG. 605 01:18:53,859 --> 01:18:56,362 And thanks for representing all the homeboys. 606 01:18:56,445 --> 01:18:57,863 Yeah. 607 01:19:04,077 --> 01:19:07,913 You still do tricks, right, shorty? 608 01:19:07,997 --> 01:19:11,875 You wanted revenge, and a deal with the devil. 609 01:19:13,085 --> 01:19:15,920 Take your vengeance, baby. 610 01:19:21,341 --> 01:19:26,638 You're gonna really enjoy it soon, and learn how to fake it. 611 01:19:27,222 --> 01:19:29,181 Kiss the book. 612 01:19:29,223 --> 01:19:32,518 A little cherry for your cherry. 613 01:19:35,645 --> 01:19:37,188 No. No. 614 01:19:37,272 --> 01:19:40,734 I mean, you promised me. No. 615 01:19:41,192 --> 01:19:44,236 - No! Wait! Aah! 616 01:19:44,695 --> 01:19:48,157 Let us pray. Dear Heavenly Father... 617 01:19:48,740 --> 01:19:50,241 Freeze! 618 01:19:50,491 --> 01:19:51,951 Freeze! 619 01:19:55,704 --> 01:20:01,168 See this knife? This is the one I used to carve out your daughter's eyes. 620 01:20:01,710 --> 01:20:03,919 Sorry, folks. 621 01:20:04,003 --> 01:20:09,507 I'd slice all your throats, but I gotta get to the burial grounds. 622 01:20:09,591 --> 01:20:11,551 Au revoir. 623 01:20:17,764 --> 01:20:20,767 She's itching for a climax. 624 01:20:28,191 --> 01:20:31,026 So I did what you wanted. 625 01:20:31,109 --> 01:20:35,780 Now it's time for you to ring my bell and lock the spell. 626 01:20:35,822 --> 01:20:42,077 And we're talking, what? Seven days, seven nights until you have to go back. 627 01:20:42,161 --> 01:20:45,830 Seven days? You're thinking way too small, princess. 628 01:20:46,706 --> 01:20:51,877 You're in for a seven-year itch you won't ever want to scratch. Ah! 629 01:20:51,960 --> 01:20:53,212 You want to see the Middle East, huh? 630 01:20:53,295 --> 01:20:56,131 It won't just be the Sahara Desert that's burning hot. 631 01:20:56,173 --> 01:20:59,091 Pick any city, Paris? 632 01:21:02,261 --> 01:21:04,387 Rio? Carnival. 633 01:21:04,471 --> 01:21:07,015 Beijing? 634 01:21:07,098 --> 01:21:12,019 We'll stroll in, set a little spark like your little fucking mine and casino. 635 01:21:12,061 --> 01:21:16,732 and just watch 'em all cut each other to fucking pieces. 636 01:21:16,815 --> 01:21:19,484 You see, the world's like an angry dog on a choke chain, you know? 637 01:21:19,525 --> 01:21:21,945 It lunges. snaps and pulls. 638 01:21:22,028 --> 01:21:25,322 But the chain around its neck just gets tighter and tighter. 639 01:21:26,907 --> 01:21:31,369 It don't know that all it has to do to be free is let go. 640 01:21:31,410 --> 01:21:32,995 Huh. 641 01:21:35,539 --> 01:21:38,250 Oh. Don't fret, Freulein. 642 01:21:38,333 --> 01:21:42,504 The apocalypse is gonna be one hell of a honeymoon. 643 01:21:42,587 --> 01:21:46,298 'Cause in the morning we're gonna massacre that Indian tribe for you. 644 01:21:46,382 --> 01:21:49,510 and then move on to bigger and badder things. 645 01:22:24,581 --> 01:22:27,500 Take him down. Take down the crow. 646 01:23:01,529 --> 01:23:03,781 Is he dead? 647 01:23:03,865 --> 01:23:06,200 - Or alive? 648 01:23:06,242 --> 01:23:08,577 Holy Jesus! 649 01:23:14,915 --> 01:23:17,251 You're in my way. 650 01:23:57,285 --> 01:23:59,787 She believed in you. 651 01:24:01,498 --> 01:24:04,166 She believed in all of you. 652 01:24:04,750 --> 01:24:07,544 She believed in fairy tales. 653 01:24:07,628 --> 01:24:10,213 Who are you to tell me what she believed in? 654 01:24:10,296 --> 01:24:16,259 I'm the fairy fucking godfather that's gonna save your fairy fucking tails. 655 01:24:17,969 --> 01:24:23,682 - He's bleeding to death. - Help him. Help the crow. 656 01:24:26,852 --> 01:24:29,230 How could God pick such a man? 657 01:24:33,524 --> 01:24:35,693 Why not? 658 01:24:35,777 --> 01:24:37,778 She did. 659 01:25:00,381 --> 01:25:03,634 Lily believed in the old stories. 660 01:25:03,717 --> 01:25:06,177 Like the Crow Dance. 661 01:25:06,219 --> 01:25:08,513 They'll think I was a fool. 662 01:25:08,596 --> 01:25:11,306 They already do. 663 01:25:11,390 --> 01:25:13,850 Show 'em how fools dance. 664 01:26:00,015 --> 01:26:05,770 It's your wedding night, little girl. And Poppy's a horny little devil. 665 01:26:12,942 --> 01:26:15,987 Look at my eyes. Look at my eyes. 666 01:26:19,407 --> 01:26:23,118 The book says you have to look at my eyes. 667 01:26:23,326 --> 01:26:26,537 The book says you have to look at my eyes. 668 01:26:29,373 --> 01:26:31,625 Oh. 669 01:26:31,667 --> 01:26:33,710 So close. 670 01:26:34,502 --> 01:26:38,381 The dark prince was almost crowned, baby. 671 01:26:38,923 --> 01:26:41,633 You can't stop. If the sun comes up and the spell's undone. 672 01:26:41,717 --> 01:26:47,388 you're just gonna be a worthless punk, and I'll just be a piece of white trash, Luc. 673 01:26:47,472 --> 01:26:49,140 Luc! 674 01:26:50,349 --> 01:26:54,311 Oh, come on. Don't you have any respect for the dead? 675 01:26:54,352 --> 01:26:56,688 You know what, kid? 676 01:27:03,694 --> 01:27:06,655 You're really pissing me off. 677 01:27:16,538 --> 01:27:19,041 Minor angel wants to play. 678 01:27:20,000 --> 01:27:23,044 Homeboy's going down in the majors tonight. 679 01:27:25,880 --> 01:27:30,634 So God gave trash like you wings. 680 01:27:31,593 --> 01:27:34,971 He never gave me shit. Fucker. 681 01:27:35,054 --> 01:27:38,015 Always just took it all away. 682 01:27:52,194 --> 01:27:54,238 Come on, I need a spell. 683 01:27:59,867 --> 01:28:02,411 No, no, but... Damn. Come on. 684 01:28:02,453 --> 01:28:05,247 Please let me find a spell for this. 685 01:28:14,797 --> 01:28:18,007 If you want to escape from here. you've got to let it all go. 686 01:28:18,091 --> 01:28:19,092 I can't. 687 01:28:33,479 --> 01:28:36,940 You think your bitch's mojo can save you? Huh? 688 01:28:37,649 --> 01:28:40,819 You're a hiccup, man. A fart in my gas pump. 689 01:28:52,120 --> 01:28:54,455 Goddamn, they're dry-clean. 690 01:29:02,546 --> 01:29:04,380 It's alive. 691 01:29:25,857 --> 01:29:29,861 "Quoth the Raven. 'Nevermore'." motherfucker! 692 01:29:32,404 --> 01:29:36,199 You think you're doing God's work. sunshine? 693 01:29:36,241 --> 01:29:39,577 Killers don't go to heaven, dog. They go down. 694 01:29:39,660 --> 01:29:41,829 Like my fucking bitch. 695 01:29:46,416 --> 01:29:48,752 Yeah. There we go. Yeah? 696 01:30:01,387 --> 01:30:03,723 Get the fuck back up! 697 01:30:13,773 --> 01:30:15,733 Look at me. 698 01:30:17,651 --> 01:30:19,445 I'm gonna let it all go. 699 01:30:25,909 --> 01:30:27,910 Oh, fuck. 700 01:30:49,553 --> 01:30:52,765 Hail Mary, full of grace. 701 01:30:52,848 --> 01:30:54,766 The Lord is with thee. 702 01:30:54,849 --> 01:30:57,393 You hear that? Huh? 703 01:30:57,477 --> 01:31:00,939 The Four Horsemen of the Apocalypse are riding, man. 704 01:31:01,021 --> 01:31:03,023 Blessed art thou amongst women. 705 01:31:03,106 --> 01:31:04,942 Famine. 706 01:31:05,692 --> 01:31:06,693 Check. 707 01:31:06,777 --> 01:31:08,611 Blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 708 01:31:09,028 --> 01:31:10,696 Pestilence. 709 01:31:12,657 --> 01:31:13,741 Check. 710 01:31:13,824 --> 01:31:15,909 Holy Mary, mother of God... 711 01:31:16,368 --> 01:31:17,827 War. 712 01:31:19,204 --> 01:31:20,372 Check. 713 01:31:20,455 --> 01:31:22,706 ...pray for us sinners... 714 01:31:23,707 --> 01:31:24,291 Death. 715 01:31:24,375 --> 01:31:26,126 You bastard! 716 01:31:28,920 --> 01:31:31,506 - Check, please. -...now, and at the hour of our death. 717 01:31:31,589 --> 01:31:34,008 - I'm picking up the tab. - Amen. 718 01:31:35,093 --> 01:31:38,637 Because I'm the only fucking friend you got. 719 01:31:52,440 --> 01:31:55,151 Oh, say... Say, kid... 720 01:31:56,151 --> 01:32:00,197 Do you know what an angel without mercy is? Huh? 721 01:32:01,281 --> 01:32:03,282 It's nothing but a devil. 722 01:32:07,495 --> 01:32:10,956 How about a little sympathy for the devil, huh? 723 01:32:10,998 --> 01:32:12,958 "I saw a creature." 724 01:32:13,041 --> 01:32:18,879 "He sat, and he held his own heart in his hands, and he ate of it." 725 01:32:19,797 --> 01:32:22,967 "I asked him. 'Is it good. friend?"' 726 01:32:23,009 --> 01:32:26,136 "He said. 'It is bitter."' 727 01:32:26,636 --> 01:32:28,680 "'Bitter."' 728 01:32:31,849 --> 01:32:36,979 - "'But I like it because it is bitter."' - May God's fury rain down on you. 729 01:32:37,021 --> 01:32:42,150 "'And because it is my heart."' 730 01:33:00,790 --> 01:33:03,251 You have the right to remain silent. 731 01:33:03,334 --> 01:33:08,881 And anything you say can and will be used against you in a court of law. 732 01:33:08,964 --> 01:33:13,943 You have the right to an attorney. If you don't have one... 53009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.