Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,747 --> 00:02:02,376
My Iite...every day...
every moment...
2
00:02:02,460 --> 00:02:07,506
...every second has
been chiseIed hy MF!
3
00:06:42,615 --> 00:06:45,993
oo...go
4
00:06:52,958 --> 00:06:56,253
You are here now...get in
5
00:07:31,622 --> 00:07:34,416
oet down...soon
6
00:07:34,458 --> 00:07:37,419
stand in tbat Iine over there
Line uP...this side
7
00:07:39,505 --> 00:07:42,800
stand in Iine
such a Pain !
8
00:07:51,266 --> 00:07:52,726
when wiII I get my
ration caru, sir?
9
00:07:52,810 --> 00:07:56,563
How otten shouIu I rePeat it?
10
00:07:56,647 --> 00:08:00,943
why are you Pestering me?
oet up and go
11
00:08:01,777 --> 00:08:03,320
Next...
12
00:08:04,405 --> 00:08:06,991
come running here it there is
a war in some oou-torsaven PIace
13
00:08:07,032 --> 00:08:08,993
And give us a bard time!
14
00:08:09,451 --> 00:08:11,453
what Lind ot job is this!
15
00:08:12,329 --> 00:08:15,499
- Name?
- aiIIa
16
00:08:15,541 --> 00:08:16,583
oaviu aiIIa
17
00:08:16,625 --> 00:08:20,796
- what are you caIIeu?
- nepenus on wbo caIIs!
18
00:08:22,381 --> 00:08:25,175
- where are you from?
- Tbe sea!
19
00:08:26,510 --> 00:08:29,888
As it we uon't vnow that
He wants to vnow the pIace
20
00:08:29,930 --> 00:08:31,265
Answer properIy
21
00:08:31,348 --> 00:08:33,767
- Town?
- Pavazbathurai
22
00:08:33,809 --> 00:08:35,519
Patber?
23
00:08:37,021 --> 00:08:38,480
Mother?
24
00:08:40,733 --> 00:08:42,526
Are you an orPhan?
25
00:08:45,821 --> 00:08:48,198
No, I have a sister
26
00:08:48,282 --> 00:08:50,242
- where?
- Madras
27
00:08:50,325 --> 00:08:52,870
- Her address?
- I don't vnow
28
00:08:52,995 --> 00:08:55,330
what the heII were
you uoing in Pavazhathurai?
29
00:08:55,414 --> 00:08:56,915
I was johIess
30
00:08:56,957 --> 00:09:00,878
checv him
Are you a terrorist?
31
00:09:02,421 --> 00:09:05,507
Between a terrorist anu an activist
there's just one basic uitterence...
32
00:09:05,549 --> 00:09:06,550
...victory!
33
00:09:07,676 --> 00:09:12,431
TiII you win...terrorist
once you win, revoIutionary!
34
00:09:12,514 --> 00:09:15,142
- noes he bave any marv?
- No, sir
35
00:09:15,184 --> 00:09:16,393
- what?
- Nothing, sir
36
00:09:16,477 --> 00:09:19,229
Muthu, get his Photo cIicveu
37
00:09:19,605 --> 00:09:22,566
come...foIIow me
38
00:09:29,281 --> 00:09:30,199
Next...
39
00:09:32,576 --> 00:09:34,286
- where's the sheIter?
- wiII teII you in good time
40
00:09:34,328 --> 00:09:36,955
Baby is hungry
when wiII we get miIv?
41
00:09:36,997 --> 00:09:39,917
As it you'II die, it you
don't eat tor a few days
42
00:09:39,958 --> 00:09:43,170
It's easier to graze cows
than deaI with these peopIe!
43
00:09:43,253 --> 00:09:44,129
what?
44
00:09:52,387 --> 00:09:54,681
- Tbis is the PIace
- oet Iost
45
00:10:01,647 --> 00:10:03,232
Are you new to this PIace?
46
00:10:04,024 --> 00:10:07,361
- what's your name?
- naviu aiIIa
47
00:10:10,364 --> 00:10:12,407
Muthu, do you want
anotber hard wbacL?!
48
00:10:12,491 --> 00:10:14,576
Poving fun at me?
49
00:10:14,660 --> 00:10:18,163
Ragbuhir sir is unaware
that you sneaved on him
50
00:10:18,288 --> 00:10:22,042
Tbat's why you are stiII aIive
It he uiu, that's it!
51
00:10:24,920 --> 00:10:27,714
You can't scare me away
by such empty tbreats!
52
00:10:27,798 --> 00:10:29,258
Let's see bow Iong
you wag your tongue!
53
00:10:29,341 --> 00:10:31,176
I'II get hacv at you
54
00:10:32,052 --> 00:10:34,555
Muthu is territied ot you!
55
00:10:35,931 --> 00:10:37,099
Brother, come
56
00:10:39,268 --> 00:10:40,894
Bhuvan, 4 tea
57
00:10:44,523 --> 00:10:48,068
oaviu, we have no way out
58
00:10:48,569 --> 00:10:52,531
You said you've got a sister
You couId go, stay with her
59
00:10:55,826 --> 00:10:58,537
No one understood me
in my tamiIy
60
00:10:59,413 --> 00:11:01,415
I uon't vnow it they wiII now
61
00:11:04,835 --> 00:11:07,588
But I must give it a try
62
00:11:08,589 --> 00:11:10,716
Bro, speciaI tea tor you
63
00:11:14,678 --> 00:11:18,932
Fver since you hit Muthu,
you are truIy revered! !
64
00:11:39,703 --> 00:11:41,872
- Hanu me tbe torch
- Tave it, sir
65
00:11:45,876 --> 00:11:48,378
- Tbis feIIow?
- Not bim, sir
66
00:11:49,755 --> 00:11:52,341
- Tbis one?
- He's bIinu, sir
67
00:11:52,424 --> 00:11:53,550
where is he?
68
00:11:53,634 --> 00:11:54,968
He must he somewhere here
69
00:11:56,595 --> 00:11:58,013
LooL over here
70
00:11:58,055 --> 00:12:02,726
- Oet uP, rascaI!
- Not bim either, sir
71
00:12:02,851 --> 00:12:05,187
what the heII?
72
00:12:10,150 --> 00:12:14,321
- Is he the one?
- He's new, sir
73
00:12:14,571 --> 00:12:16,573
Tben wbo?
74
00:12:16,907 --> 00:12:19,368
He's the one, sir
over there
75
00:12:23,163 --> 00:12:25,540
oaviu...don't
76
00:12:28,585 --> 00:12:31,171
what wiII you uo?
77
00:12:31,588 --> 00:12:32,923
Shut uP anu sit quiet
78
00:13:03,745 --> 00:13:12,713
You are my urug PeudIer
and you are sneaving on me!
79
00:13:13,088 --> 00:13:18,093
Tbis is a Iesson tor aII of you
it you try to hetray me
80
00:13:18,927 --> 00:13:21,763
Muthu, drop bim into the sea
81
00:13:24,224 --> 00:13:27,602
He is Ragbuhir Sinha
Supervisor ot this camp
82
00:13:27,686 --> 00:13:30,647
Tbis is what hapPens
it you oPpose him
83
00:13:40,240 --> 00:13:44,745
we need 6 peopIe tor a weev
at the N iIavan worvshoP
84
00:13:44,953 --> 00:13:47,205
Hey you!
Come here
85
00:13:48,081 --> 00:13:50,125
Yes...you
come here
86
00:13:55,047 --> 00:13:58,717
- Come to the station with me
- what's the issue, sir?
87
00:13:58,759 --> 00:14:00,177
An accuseu bas escaped
88
00:14:00,260 --> 00:14:02,304
Stay insiue tor 2 uays
I'II ensure you are paiu
89
00:14:02,637 --> 00:14:04,556
No, sir
I need to go to worL
90
00:14:04,890 --> 00:14:08,268
I wasn't asving you
I'm ordering you
91
00:14:08,352 --> 00:14:09,394
I can't, sir
92
00:14:10,979 --> 00:14:12,230
what uo you
thinL ot yourseIt?
93
00:14:12,314 --> 00:14:13,315
Let go, sir
94
00:14:15,484 --> 00:14:17,819
How dare you retuse?
RascaI!
95
00:14:36,880 --> 00:14:38,840
we are refugees
96
00:14:40,342 --> 00:14:41,843
But not orpbans!
97
00:14:43,678 --> 00:14:45,222
oaviu...don't
Let go ot him
98
00:14:45,305 --> 00:14:47,224
why buy trouhIe?
99
00:15:11,373 --> 00:15:13,041
I couId onIy uo this much
100
00:15:13,125 --> 00:15:16,753
It you want to uo anything
turtber, he'II he out in 4 uays
101
00:15:16,837 --> 00:15:18,839
Tave care ot bim tben!
102
00:15:21,425 --> 00:15:24,553
where did your
orPhan uiaIog get you?
103
00:15:27,806 --> 00:15:30,976
who rusheu to your aid?
104
00:15:34,729 --> 00:15:37,274
Come out
You'II get what you ueserve
105
00:15:56,418 --> 00:15:58,336
we need 6 voIunteers
tor Iime wash?
106
00:15:59,296 --> 00:16:02,299
oiun't I teII you that
they use us tor uaiIy Iabor?
107
00:16:03,216 --> 00:16:07,429
white vest
BIue Iungi
108
00:16:07,679 --> 00:16:09,764
3 peopIe tor carpentry
109
00:16:11,224 --> 00:16:14,728
You...you
110
00:16:15,896 --> 00:16:17,856
3 tor iron smith's joh
111
00:16:19,274 --> 00:16:25,906
Tbat taII chaP
Oreen Iungi...tatso
112
00:16:26,198 --> 00:16:28,033
Tbat's it tor touay
113
00:16:28,074 --> 00:16:34,122
It I neeu anymore
I'II Iet you vnow...go
114
00:16:34,956 --> 00:16:37,209
Better give my commission
as soon as you get Paiu
115
00:16:37,334 --> 00:16:44,341
or eIse, you'II see my crueI siue!
KeeP that in minu...go...go
116
00:16:44,799 --> 00:16:48,678
Bro, I have reserveu
a good joh tor you both
117
00:16:48,720 --> 00:16:50,889
But you are waIving away
wiII you tave it up?
118
00:16:53,475 --> 00:16:54,976
It it is a good saIary!
119
00:16:55,060 --> 00:16:56,811
Be ready
I'II taLe you
120
00:17:16,790 --> 00:17:18,291
Oreetings, aai?
121
00:17:19,334 --> 00:17:20,961
- Muthu...
- Oreetings, aai
122
00:17:21,044 --> 00:17:22,671
what tooL you so Iong?
123
00:17:23,004 --> 00:17:24,631
Tbese are the 2 teIIows
I toId you about
124
00:17:24,714 --> 00:17:26,258
oaviu
Ranjitb
125
00:17:26,299 --> 00:17:28,385
- Oreetings!
- what can we uo for you?
126
00:17:28,552 --> 00:17:31,471
I Promised to suPpIy tish
to a Party in Mauras
127
00:17:31,513 --> 00:17:33,848
Suuuen Iorry striLe
128
00:17:33,932 --> 00:17:36,017
I uon't vnow what to do
I'm worrieu it wiII get spoiIt
129
00:17:36,101 --> 00:17:39,187
It you ueIiver it on time
I'II he reIieved I vept my word
130
00:17:39,771 --> 00:17:42,107
oLay, how much
wiII you pay us?
131
00:17:42,148 --> 00:17:44,067
UsuaIIy Rs 3UDU
132
00:17:44,109 --> 00:17:46,194
Since there's a strive
I can mave it Rs 36DU
133
00:17:46,319 --> 00:17:47,571
Rs 6DUD
134
00:17:47,612 --> 00:17:50,240
Muthu, your chaP is
asVing way too much
135
00:17:50,323 --> 00:17:54,077
Won't you throw your tish-Ioad
into the sea it they are spoiIt?
136
00:17:54,160 --> 00:17:56,913
Just say yes
We'II maLe it uP Iater
137
00:18:17,892 --> 00:18:21,229
Muthu, you Vept your worU
138
00:18:22,439 --> 00:18:24,774
I've organizeU the en route operation
139
00:18:25,483 --> 00:18:31,781
It tbe IoaU reaches you gain
It it doesn't twice tbe gain
140
00:18:32,616 --> 00:18:35,660
You Ieave now
I'II Veep you PosteU
141
00:18:45,211 --> 00:18:48,214
OaviU, you sbouIU've sIapped
Muthu a coupIe more times
142
00:18:48,298 --> 00:18:49,257
Why?
143
00:18:49,549 --> 00:18:52,218
It one sIap couId
get us Rs 5UDU...
144
00:18:52,594 --> 00:18:55,847
...2 sIaps wouIU have
got us Rs 6,DUD each
145
00:18:57,474 --> 00:19:00,101
He reIented, as soon as you saiU
the entire tish IoaU wiII get spoiIt
146
00:19:00,935 --> 00:19:02,646
others' tear...
147
00:19:04,105 --> 00:19:05,690
...is our Power!
148
00:19:07,233 --> 00:19:11,946
OaviU, Iet's tinisb this job
paint tbe city reU...
149
00:19:12,280 --> 00:19:13,865
...and tben return
150
00:19:14,741 --> 00:19:16,576
I can aIso visit my sister
151
00:19:25,293 --> 00:19:28,963
StoP the vehicIe
Turn right
152
00:19:45,814 --> 00:19:48,358
Hey! Switch otf tbe engine
Oet down...hotb of you
153
00:19:54,197 --> 00:19:57,701
- What are you carrying?
- Suttering trom coId, sir?
154
00:19:57,784 --> 00:19:58,827
MocVery?
155
00:19:58,910 --> 00:20:01,788
No...this stinL can
be smeIt miIes away
156
00:20:01,871 --> 00:20:05,917
- Fish...can't you smeII it?
- ChecV the IoaU
157
00:20:14,300 --> 00:20:16,010
Sir...Uiamonds
158
00:20:18,138 --> 00:20:19,264
- Sir!
- What haPPened?
159
00:20:19,305 --> 00:20:20,682
We caugbt them reU-handeU
160
00:20:23,560 --> 00:20:26,062
- aring the gooUs aIone
- oLay, sir
161
00:21:46,518 --> 00:21:49,395
OaviU, it 1 tish has
so many UiamonUs...
162
00:21:49,479 --> 00:21:51,481
...imagine how vaIuahIe
the entire Ioad wII be
163
00:21:52,649 --> 00:21:54,818
When poIisheU, just tbinV...
what a jacVPot! ! !
164
00:21:55,610 --> 00:21:59,405
It we seII tbis, we can easiIy
Iine our nest tor a Iitetime
165
00:21:59,572 --> 00:22:01,074
What Uo you say?
166
00:22:02,033 --> 00:22:04,327
Let's deIiver the stutt
at the given address
167
00:22:11,918 --> 00:22:16,840
Queen KausaIya 's endearing
son, Sri Rama! Wake up, Uear
168
00:22:17,090 --> 00:22:22,470
vou must do your day-to-Uay
duties, do wake up pIease
169
00:22:30,937 --> 00:22:35,358
TbiruchitrambaIam
Bro, uP anU about so soon?
170
00:22:36,484 --> 00:22:39,279
Hey! SodaIamaUa!
Serve cotfee with tresh miIL
171
00:22:39,362 --> 00:22:40,488
oLay sir
172
00:22:40,697 --> 00:22:41,865
oPened so earIy?
173
00:22:41,948 --> 00:22:45,827
Tbough we Veep nose-crying
we must Leep our nose to tbe grinUstone!
174
00:22:45,910 --> 00:22:47,287
Tbat's so true
175
00:22:47,370 --> 00:22:51,958
Oosa master! Oon't aUd saIt
to the batter, I aIready UiU
176
00:22:52,041 --> 00:22:53,418
oLay sir
177
00:22:54,627 --> 00:22:58,298
FggpIant, raw hanana IoaU
has just arriveU, I thinV
178
00:22:58,381 --> 00:22:59,716
ShaII I caII Iater?
179
00:23:04,554 --> 00:23:08,099
oLay...
I'II caII you Iater
180
00:23:08,182 --> 00:23:10,977
- non't torget
- SivacbiUambaram
181
00:23:13,104 --> 00:23:14,731
TbiruchitrambaIam
182
00:23:15,064 --> 00:23:17,108
No sir, Rameshwaram
183
00:23:17,358 --> 00:23:19,402
I weIcomeU you
in Pure Saivite TamiI
184
00:23:19,485 --> 00:23:21,487
You shouId rePIy
Sivacbidamharam
185
00:23:21,779 --> 00:23:23,281
Sivacbidamharam?
186
00:23:23,907 --> 00:23:27,285
Tben...SeIvaraj?
187
00:23:27,368 --> 00:23:30,371
Tbat's what toIVs caII me
What wiII you eat?
188
00:23:30,413 --> 00:23:34,584
PIutfy IdIi IiVe jasmine,
sott rice tritters, dosa?
189
00:23:34,626 --> 00:23:36,502
I hrought tish...
190
00:23:39,297 --> 00:23:42,342
Wrong address
I'II taLe Ieave
191
00:23:42,467 --> 00:23:45,178
Brother...come here
192
00:23:48,348 --> 00:23:50,141
I am the right SeIvaraj
193
00:23:50,224 --> 00:23:51,768
- niU aai senU you?
- Yes
194
00:23:51,809 --> 00:23:54,187
Bring tbe vehicIe to the rear side
I'II meet you there
195
00:23:56,356 --> 00:24:00,026
- Rear side means?
- aacV siUe, I say
196
00:24:03,613 --> 00:24:11,496
Dur UaiIy aImanac is to he reaU and
apnroved hy you...wake un r.ord BaIaji
197
00:24:15,375 --> 00:24:18,503
PIace it over there anU
wash your banUs, Iet's eat
198
00:24:19,629 --> 00:24:20,630
SeIva...?
199
00:24:20,672 --> 00:24:25,593
SeIva...we are ruined
Tbe whoIe Ioad went Vaput
200
00:24:25,635 --> 00:24:26,552
I Uon't get you!
201
00:24:26,636 --> 00:24:27,887
I trusted 2 new cbaps
and sent you the 'ice'
202
00:24:27,971 --> 00:24:29,472
Tbey just swindIed it aII
203
00:24:29,931 --> 00:24:34,018
It ever I catch tbem, I'II ensure
I chop them with a battIe-axe!
204
00:24:34,102 --> 00:24:35,687
Who sbouId he chopped, aai?
205
00:24:39,565 --> 00:24:41,776
I swear I didn't Vnow
the PoIice wouId checV, Oavid
206
00:24:41,818 --> 00:24:45,405
Trust me, navid
Bro, teII him
207
00:24:46,823 --> 00:24:51,035
PoIice...cbecL Post...oiI
Tbey are just youngsters
208
00:24:51,119 --> 00:24:52,829
Ignore tbem
Come in
209
00:24:52,912 --> 00:24:56,249
- How is Raghubir?
- LooVs IiVe even you distrust me!
210
00:24:56,332 --> 00:25:03,006
We've minteU money togetber
WouId I ever hacVstah you?
211
00:25:03,339 --> 00:25:06,718
Fat this beteI Ieat
212
00:25:08,594 --> 00:25:10,430
- SeIva...
- Oo aheaU
213
00:25:10,513 --> 00:25:16,352
r.otus hidUen hees sing soIemn hymns
Dh Srinivasa, You are omnipotent
214
00:25:17,020 --> 00:25:21,149
SoUaIamaUa! There's a UeaU
Iizard inside, get rid ot it
215
00:25:21,733 --> 00:25:23,901
Where do you intend staying?
216
00:25:24,360 --> 00:25:31,409
We PIan on a rejuvenating massage
Tben we'II head bacV to our camp
217
00:25:34,829 --> 00:25:38,207
- Tbis is for you
- We've aIreaUy heen PaiU!
218
00:25:39,333 --> 00:25:42,670
Tbis is tor a job to-be-Uone!
219
00:26:15,036 --> 00:26:22,752
Face me...the girI rrom Madurai
Hug...emhrace me...just try
220
00:26:22,919 --> 00:26:30,009
Pure jasmine...sweet marjoram
rouch...nip me, no neeU Uecorum
221
00:26:30,718 --> 00:26:34,639
My haIf-sari sIiU...wrencheU,
ror my thirst to öe rirst quencheU
222
00:26:34,722 --> 00:26:38,726
For you, an angeI apneareU
IUeaI age to he ravoureU
223
00:26:38,768 --> 00:26:42,730
vour neeUIe sharp eyes
drew many hamIets in a queue!
224
00:26:42,772 --> 00:26:47,026
rhanks to you, heart-a-wanton
Dn a minU-hoggIing mission
225
00:26:50,988 --> 00:26:55,034
In our chariot of hIiss
CIimh in, Uear nrince
226
00:26:55,118 --> 00:26:58,955
If cIouUed with Uouöt
here, you can work out
227
00:26:59,038 --> 00:27:03,000
Dn my nimöus hoUy
nihhIe your meIoUy
228
00:27:03,084 --> 00:27:07,255
Change into rain
Come down to ruIe again!
229
00:27:40,788 --> 00:27:49,422
vour Iove has no cIout here
DnIy your money we revere
230
00:27:58,931 --> 00:28:06,856
A öewiIdereU war zone is this pIace
Ifyou give in here, you win the race
231
00:28:06,898 --> 00:28:15,239
rhis is an equaI hed
where no one is graded!
232
00:30:40,509 --> 00:30:45,056
- non't wash away the Uiamonds
- naviU...caretuI
233
00:31:00,488 --> 00:31:03,491
Patber?
Mother?
234
00:31:04,075 --> 00:31:06,077
Are you an orPhan?
235
00:31:58,796 --> 00:32:02,633
UncIe...
236
00:32:08,431 --> 00:32:10,015
OaviU?!
237
00:32:20,693 --> 00:32:22,570
It's been way too Iong...
238
00:32:23,320 --> 00:32:26,365
- How are you?
- I am doing good
239
00:32:26,449 --> 00:32:29,201
- When UiU you come?
- A whiIe ago
240
00:32:29,577 --> 00:32:32,621
- How are you, sis?
- Surviving!
241
00:32:35,624 --> 00:32:39,753
I'm gIaU at Ieast now
you thought of me
242
00:32:40,546 --> 00:32:42,131
- How are you, Jasmine?
- I am tine, naviU
243
00:32:42,214 --> 00:32:43,466
What UiU you get tor me?
244
00:32:43,632 --> 00:32:47,970
Why do you asV this
every time be comes?!
245
00:32:48,053 --> 00:32:50,890
What's wrong?
Oon't I have that right?
246
00:32:51,932 --> 00:32:54,435
It's oVay, she's onIy asVing me!
247
00:33:01,817 --> 00:33:03,777
Where you shouIU
hoIU a bibIe in your hand...
248
00:33:03,861 --> 00:33:05,863
...you've come armed witb a gun
249
00:33:06,322 --> 00:33:10,951
You'II never retorm, OaviU
250
00:33:11,035 --> 00:33:14,705
Why are you maU at uncIe
when he's come atter so Iong?
251
00:33:14,955 --> 00:33:19,418
He's our onIy Vith anU Vin
Oon't scoId him
252
00:33:20,336 --> 00:33:22,087
Just shut uP
253
00:33:28,594 --> 00:33:32,973
UncIe, don't taLe it to heart
You Vnow bow my mother is!
254
00:33:38,062 --> 00:33:38,729
Use this money
255
00:33:38,771 --> 00:33:41,815
No, just visit us otten
Tbat's enough
256
00:33:56,956 --> 00:33:57,915
Boss...
257
00:34:06,131 --> 00:34:09,218
Hey! MiIL is over-hoiIed! !
258
00:34:10,052 --> 00:34:11,804
- TbirucbitrambaIam
- Oreetings
259
00:34:12,429 --> 00:34:16,058
Kotiswar Rao, you've come
at this bour, in your best outfit?
260
00:34:16,392 --> 00:34:17,601
Por a specitic reason, bro
261
00:34:17,685 --> 00:34:23,065
TaVe a seat
Tbese are aII our hoys
262
00:34:24,817 --> 00:34:29,613
Tbis is navid...
Ranjitb...Ram
263
00:34:29,822 --> 00:34:33,409
OaviU, this is Koti
An oIU friend ot mine
264
00:34:33,450 --> 00:34:34,743
Now in Ooa
265
00:34:36,912 --> 00:34:40,541
How is your boss, Ahhasi?
266
00:34:40,624 --> 00:34:44,878
He's baPpy
I'm onIy stucV...
267
00:34:44,962 --> 00:34:46,505
What's hassIing you?
268
00:34:46,589 --> 00:34:51,677
I hrought powder for 1 crore
'Party missing' in the Iast minute
269
00:34:52,428 --> 00:34:53,929
I am at a Ioose end
270
00:34:54,013 --> 00:34:55,973
Have you stasheU it
sate anU sounU?
271
00:34:56,223 --> 00:34:57,725
TaVe it and go bacV
to Ooa in one Piece!
272
00:34:57,933 --> 00:35:01,186
No hro, very tougb
to taVe it bacV...
273
00:35:01,270 --> 00:35:03,439
I was wonUering it I couIU
pass it on to someone here
274
00:35:05,065 --> 00:35:06,400
PIease heIP me out, bro
275
00:35:06,442 --> 00:35:08,861
oh Ood save me! Powder
and I are poIes aPart!
276
00:35:08,944 --> 00:35:10,613
I'II seaI the UeaI tor you!
277
00:35:13,365 --> 00:35:17,453
OaviU, do you Vnow what
you are Ietting yourseIf in tor?
278
00:35:17,536 --> 00:35:22,333
We sbouId cbange
our job with tbe times, bro
279
00:35:22,416 --> 00:35:26,295
Tbat's being shrewd!
or eIse we'II be extinct
280
00:35:27,880 --> 00:35:31,300
OaviU's very entbusiastic
Briet bim
281
00:35:32,885 --> 00:35:36,180
Come to this venue
by 1 U:UD A.M tomorrow
282
00:35:36,472 --> 00:35:38,432
MeanwhiIe I'II taIV to my boss
283
00:35:38,891 --> 00:35:41,310
- I'II taVe Ieave
- SivacbiUambaram
284
00:35:43,062 --> 00:35:46,273
OaviU, I appreciate your courage
285
00:35:46,482 --> 00:35:49,568
But I feeI you maybe
a IittIe too avaricious
286
00:35:50,069 --> 00:35:53,405
Not greeU, bro
Hunger!
287
00:36:00,746 --> 00:36:02,873
OaviU, why?
288
00:36:03,123 --> 00:36:07,086
It we meet him ahead ot time
he'II he caIIous towards us
289
00:36:07,670 --> 00:36:10,923
It we arrive 1 D minutes Iate
he'II thinV we are irresponsibIe
290
00:36:11,131 --> 00:36:14,510
Tbat's why on the Uot 1 D:DU
wiII assure him of our intention
291
00:36:15,010 --> 00:36:16,512
Sharp 1 D:DU
292
00:36:27,690 --> 00:36:30,442
Hi naviU...weIcome
293
00:36:30,984 --> 00:36:36,031
Care tor a Scotch?
I gargIe onIy with Scotcb!
294
00:36:41,578 --> 00:36:43,956
ShaII we get to tbe Point?
295
00:36:48,961 --> 00:36:50,546
I've sPoVen to my hoss
296
00:36:53,132 --> 00:36:54,550
Tbis is beroin
297
00:36:56,468 --> 00:37:00,055
Worth 1 crore
298
00:37:01,306 --> 00:37:05,936
It you cIincb the deaI
you get Rs 5U,DUD
299
00:37:08,063 --> 00:37:09,898
6øIo
300
00:37:14,570 --> 00:37:18,574
Wait...wait...oVay
301
00:37:18,949 --> 00:37:21,535
Pinisb the UeaI
Come to Ooa
302
00:37:21,577 --> 00:37:22,953
And coIIect your share
303
00:37:23,495 --> 00:37:26,415
Have you informed
your hoss ot the 5o/o?
304
00:37:26,498 --> 00:37:29,960
He won't taVe any Uecision
without Uiscussing with me
305
00:37:35,174 --> 00:37:38,594
How do you Vnow
who your huyer is?
306
00:37:38,635 --> 00:37:41,930
It is tough onIy to tind
gooU PeoPIe...bye
307
00:38:03,744 --> 00:38:08,499
Ranjitb, you anU Ram stay here
KaUbir, come with me
308
00:38:24,389 --> 00:38:25,933
Boss is inside
309
00:38:41,615 --> 00:38:42,699
Here he is
310
00:38:53,210 --> 00:38:57,089
Oun timing!
Name?
311
00:38:58,423 --> 00:39:00,634
What have you hrought?
312
00:39:01,885 --> 00:39:03,428
- Hey! HobbIer...
- aro...
313
00:39:03,887 --> 00:39:05,430
ChecV this
314
00:39:12,104 --> 00:39:13,689
Oives a huzz
315
00:39:13,981 --> 00:39:15,524
KeeP it in
316
00:39:23,657 --> 00:39:26,326
What are you waiting tor?
CIear the pIace
317
00:39:33,083 --> 00:39:35,752
- Money
- nough?
318
00:39:35,794 --> 00:39:37,796
What gaII, guts and sPunV...
319
00:39:37,880 --> 00:39:40,632
...you'II come to MY area
and asL MF tor money?
320
00:39:40,716 --> 00:39:43,719
Oo hacL in 1 Piece!
321
00:39:43,719 --> 00:39:45,554
Hey! Nitwit
322
00:39:45,596 --> 00:39:47,180
Won't you Pay us
after taVing our stutt?
323
00:39:49,266 --> 00:39:56,732
You caIIed me an iUiot?
I'II hreaV your Vnees!
324
00:40:04,740 --> 00:40:07,492
Be stiII...buddy
325
00:40:23,342 --> 00:40:27,137
I toId you to go bacV in 1 piece
Now see this sIiced state!
326
00:40:36,980 --> 00:40:38,190
It's quite a whiIe
since they went in
327
00:40:38,273 --> 00:40:39,733
Let me go and see
328
00:41:21,817 --> 00:41:23,443
Oo...go
329
00:41:25,028 --> 00:41:26,989
StoP...SToP
330
00:41:33,370 --> 00:41:36,540
You asVed my name...
BiIIa
331
00:41:36,957 --> 00:41:38,500
OaviU aiIIa
332
00:41:45,340 --> 00:41:46,591
Let's go
333
00:42:22,878 --> 00:42:24,379
So you are Oavid?
334
00:42:26,381 --> 00:42:27,424
Ranjitb
335
00:42:29,593 --> 00:42:32,554
Koti toIU me ahout you
OiU you meet bim?
336
00:42:33,096 --> 00:42:34,931
I've met you, right?
337
00:43:05,003 --> 00:43:06,004
Sir...
338
00:43:09,591 --> 00:43:11,927
Ahbasi, my consignment has starteU
339
00:43:11,968 --> 00:43:14,346
Oimitri, don't worry
340
00:43:15,013 --> 00:43:16,598
I'II do my best
341
00:43:16,765 --> 00:43:19,768
- I understand the seriousness
- AIright, I'II caII you hacV
342
00:43:19,851 --> 00:43:20,936
Sure
343
00:43:36,952 --> 00:43:40,080
Are you tbinLing I'm returning
your own stuff bacL to you?!
344
00:43:44,835 --> 00:43:46,628
UnbeIievahIe!
345
00:43:47,045 --> 00:43:49,381
My gitt...to you
346
00:43:57,055 --> 00:44:01,977
OaviU, meet Sameera
My girI trienU
347
00:44:07,190 --> 00:44:11,987
oLay, we'II meet uP this
evening, come to my cIub
348
00:44:27,711 --> 00:44:35,677
Somehow or other in a hazy daze
Somewhere in the wind it diIates
349
00:44:35,760 --> 00:44:43,268
It Iures you into its sneII
Heart sIips out or its sheII
350
00:44:43,351 --> 00:44:51,193
rhis is...a whoIe new worIU
351
00:44:51,276 --> 00:44:57,157
rhough eyes wiUe open,
dream-worIU unfurIed
352
00:45:07,334 --> 00:45:11,171
I Iike the way you move
vou Iike the way I move
353
00:45:11,254 --> 00:45:15,217
Why don 't we dance
together aII night Iong7
354
00:45:15,300 --> 00:45:19,179
I'm the macho man you want
vour nectarous Iover to fIaunt
355
00:45:19,221 --> 00:45:23,058
A hug Iet me squeeze
to tease...pIease
356
00:45:23,099 --> 00:45:30,774
Bounce, hounce, hounce with me
Bounce, hounce, hounce with me
357
00:46:02,681 --> 00:46:06,643
Seeing is not öeIieving
It is make-heIieve Iying!
358
00:46:06,726 --> 00:46:10,355
Beyond your eyes...read
r.ies as naked truth indeeU
359
00:46:10,605 --> 00:46:14,401
Whatever he your Uesire
savor from this supnIier
360
00:46:14,484 --> 00:46:17,612
My heart's hahituUe
to rake...hey UuUe!
361
00:46:17,696 --> 00:46:22,117
If stars in your eyes, on a high
toUay is yours on a high rive
362
00:46:22,158 --> 00:46:26,162
Ifyou win, then automaticaIIy
this worId surrenders totaIIy
363
00:46:26,246 --> 00:46:30,250
vour Iife rractureU to rragments
Hand-in-hand nurture moments
364
00:46:30,292 --> 00:46:37,757
r.et's see a whoIe new worId
spIendidIy unfoId
365
00:47:28,892 --> 00:47:37,609
Bounce, hounce, hounce with me
Bounce, hounce, hounce with me
366
00:47:49,829 --> 00:47:54,751
OaviU, are you haPPy?
Oo you IiVe my cIub?
367
00:47:55,418 --> 00:47:59,923
You personaIIy own ParaUise
and it you asV me this question...
368
00:48:05,804 --> 00:48:08,348
Tbere's more tor you to see
369
00:48:08,807 --> 00:48:12,310
Why don't you stay
tor a wbiIe with me?
370
00:48:16,106 --> 00:48:19,818
- nimitri...
- Fxcuse me
371
00:48:20,610 --> 00:48:23,238
HeIIo...Oimitri!
372
00:48:26,157 --> 00:48:27,700
Awesome
373
00:48:40,255 --> 00:48:44,342
oLay...I'II tbinL about it
374
00:48:46,719 --> 00:48:48,680
Anything serious?
375
00:48:50,932 --> 00:48:54,102
Oimitri's arms consignment has
been ceaseU hy the coastaI guards
376
00:48:54,602 --> 00:48:58,398
He wants us to heIp him
He's wiIIing to pay 2D crores
377
00:48:58,731 --> 00:49:02,360
Oon't Ahbasi, we don't Lnow
anyone in that dePartment now
378
00:49:02,444 --> 00:49:05,196
Arms prevention act is very rigid
379
00:49:05,572 --> 00:49:08,575
Aspiring tor 2D crores...
380
00:49:08,658 --> 00:49:12,287
...we sbouIdn't end up in
InterpoI's most wanteU Iist
381
00:49:13,413 --> 00:49:15,707
Where is tbat consignment now?
382
00:49:38,438 --> 00:49:40,023
We've covered the wboIe PIace, sir
383
00:49:41,316 --> 00:49:42,901
Tbey are stiII insiUe, sir
384
00:49:44,402 --> 00:49:45,445
Yes, sir
385
00:49:52,327 --> 00:49:53,369
Tbey are tiring, sir
386
00:50:55,098 --> 00:50:56,140
Yeah...
387
00:50:57,809 --> 00:50:59,519
- oLay
- I'II caII you Iater
388
00:51:00,645 --> 00:51:01,896
Bye
389
00:51:09,237 --> 00:51:15,994
OaviU, I feeI rejuvenated
you heing bere with me
390
00:51:18,288 --> 00:51:22,584
Mr Minister, Uon't torget me
after tbis UeaI
391
00:51:22,917 --> 00:51:24,043
Let's see
392
00:51:32,594 --> 00:51:35,722
Koti, you are bringing
our tuture chiet minister
393
00:51:35,930 --> 00:51:37,432
Are you PIanning
to enter poIitics?
394
00:51:37,599 --> 00:51:42,061
He wanted to taIV
to you personaIIy
395
00:51:42,145 --> 00:51:46,357
Oo you neeU our heIp
tor the coming eIection?
396
00:51:46,566 --> 00:51:49,569
As Iong as tbe Present
Chiet minister is in power...
397
00:51:49,611 --> 00:51:52,196
...I can't earn a singIe
ruPee IiVe I anticipated!
398
00:51:52,989 --> 00:51:56,242
I want my son Satish
to Iearn the roPes from you
399
00:51:56,326 --> 00:51:59,495
He can Iearn a Iot
He can earn a Iot
400
00:52:00,079 --> 00:52:01,497
BaU idea!
401
00:52:03,958 --> 00:52:08,421
Tbis boy bonding
with us is a bad iUea?
402
00:52:08,463 --> 00:52:11,466
No, us heing with this hoy
403
00:52:11,466 --> 00:52:15,094
OaviU, you don't reaIize
we'II get Oovt. hacVing
404
00:52:15,303 --> 00:52:18,014
We have the power
You have the courage
405
00:52:18,097 --> 00:52:19,557
No one can shaLe us
406
00:52:19,599 --> 00:52:23,603
Tbere's more to this business
than just Power and courage
407
00:52:24,479 --> 00:52:26,481
Requires other sViIIs
408
00:52:26,564 --> 00:52:29,942
I've been submerged in
poIitics tor Past 3D years
409
00:52:30,485 --> 00:52:32,570
Are you imPIying tbat
I'm not aUequateIy quaIitied?
410
00:52:33,279 --> 00:52:36,491
It you mess up, you'II onIy
Iose your Uesignation
411
00:52:36,532 --> 00:52:38,368
In this business
precious Iives can he Iost
412
00:52:38,493 --> 00:52:41,037
Ahbasi, I'm not here
to taIV to him !
413
00:52:43,414 --> 00:52:46,459
Ahbasi, you've disgraced me
414
00:52:46,751 --> 00:52:49,170
Be prePareU to face
the consequences!
415
00:54:47,371 --> 00:54:48,831
Yes, Jasmine
416
00:54:51,292 --> 00:54:52,502
OaviU...
417
00:54:54,754 --> 00:54:58,591
OaviU...Jasmine
418
00:55:00,009 --> 00:55:01,552
HeIIo Jasmine!
419
00:55:10,645 --> 00:55:15,441
Ood, maVe her Ueath heU
a bed ot roses
420
00:55:15,650 --> 00:55:21,948
May her souI rest in peace
421
00:55:28,955 --> 00:55:36,587
Orant unto her FternaI rest, oh LorU!
Let PerPetuaI Iight shine upon her
422
00:55:36,629 --> 00:55:43,928
Accept this souI, o mercifuI OoU by
the intinite merit of your Precious bIood
423
00:55:44,178 --> 00:55:51,352
Tbrougb your pious suPPIication,
grant ber pardon tor aII her sins
424
00:56:02,905 --> 00:56:08,202
...we commit her boUy to the grounU
earth to earth, Uust to dust
425
00:56:08,286 --> 00:56:09,996
Amen
426
00:56:57,168 --> 00:56:59,337
Tbis bouse is heautituI
427
00:57:01,213 --> 00:57:05,927
- Hey! Ice cream! !
- Jasmine, this is Mrs PeUro
428
00:57:06,636 --> 00:57:08,804
She'II taLe good care of you
429
00:57:10,306 --> 00:57:13,434
Tben aren't you
staying here with me?
430
00:57:13,768 --> 00:57:15,019
Where wiII you stay?
431
00:57:16,437 --> 00:57:18,230
I'II stay with my boss
in his guest house
432
00:57:19,774 --> 00:57:21,734
OaviU, Ahbasi is waiting tor us
433
00:57:22,276 --> 00:57:23,527
I'II he there
434
00:57:23,569 --> 00:57:26,989
I thought you'd he with me
You seem to have other PIans
435
00:57:32,536 --> 00:57:36,457
PiII up the coIIege
aPPIication torm
436
00:58:02,525 --> 00:58:02,984
HeIIo
437
00:58:03,025 --> 00:58:05,236
WeIcome...weIcome
Have a seat
438
00:58:05,820 --> 00:58:08,030
- How is nimitri?
- He is haPpy
439
00:58:08,572 --> 00:58:13,869
Por retrieving their consignment
as agreeU, cash has heen dePosited
440
00:58:14,203 --> 00:58:17,248
- And a sPeciaI gift trom Oimitri
- TbanV you
441
00:58:26,841 --> 00:58:29,844
Let tbis 'Uanger' he sate witb you
442
00:58:36,183 --> 00:58:41,188
Oimitri wants you to visit aarovia
to bonor your trienUshiP
443
00:58:44,442 --> 00:58:47,862
OetiniteIy, Koti wiII
come on my behaIt
444
00:58:52,283 --> 00:58:55,661
- See you in aarovia
- Have a sate triP bacL
445
00:58:58,539 --> 00:58:59,999
See you, my trienU
446
00:59:07,923 --> 00:59:10,593
Koti, Oavid wiII accompany you
447
00:59:10,843 --> 00:59:13,971
TaVe aobhy aIso witb you
He Vnows the Ianguage
448
00:59:14,346 --> 00:59:19,101
Oimitri seems virtuous
But he is such a viIIain
449
00:59:20,019 --> 00:59:21,062
Be on your guard
450
00:59:57,890 --> 01:00:01,644
You go...I'II see you in a bit
451
01:00:05,189 --> 01:00:06,816
So...what have you decideU?
452
01:00:07,191 --> 01:00:10,194
Tbe UeaI is not wortb it
453
01:00:10,402 --> 01:00:13,697
Oo you thinV we are tooIs?
454
01:00:14,406 --> 01:00:17,076
Pine, I'II tinU somebody eIse
455
01:00:18,452 --> 01:00:19,662
What Uoes he thinV ot bimseIt?
456
01:00:19,703 --> 01:00:21,205
So, what do we do now?
457
01:00:21,247 --> 01:00:23,082
Tbis won't worV
He is useIess!
458
01:00:23,833 --> 01:00:25,000
Idiot! !
459
01:00:27,878 --> 01:00:29,088
Wait
460
01:00:38,681 --> 01:00:40,015
Who saiU that?
461
01:01:43,204 --> 01:01:45,247
I Lnow you'II order
just ice-cream
462
01:01:49,001 --> 01:01:50,294
Ice-cream !
463
01:01:50,336 --> 01:01:54,506
I'm oft to aarovia on worL
464
01:01:54,590 --> 01:01:58,469
- TaVe me with you
- I saiU, 'on worV'!
465
01:02:00,262 --> 01:02:02,348
Why don't you guys
get wbat I am saying?
466
01:02:03,766 --> 01:02:06,352
So wbat?
Why can't I come?
467
01:02:08,646 --> 01:02:10,356
oLay, I'II see you at a:3U P.M
468
01:02:23,369 --> 01:02:24,912
- Sameera!
- naviU?!
469
01:02:25,788 --> 01:02:27,706
- How are you?
- Oood!
470
01:02:27,790 --> 01:02:28,666
ShopPing?
471
01:02:28,749 --> 01:02:30,918
Just came here to meet a frienU
472
01:02:31,293 --> 01:02:34,338
Jasmine...Sameera, my triend
473
01:02:34,421 --> 01:02:36,423
Sameera...Jasmine
474
01:02:38,133 --> 01:02:41,971
AIright, OaviU
I'II see you Iater
475
01:02:43,389 --> 01:02:48,102
So tbis is Sameera?
Now I get it! !
476
01:02:51,021 --> 01:02:54,483
BARDVIA
477
01:03:10,374 --> 01:03:15,921
Oimitri, meet our friends
trom InUia, aobhy...Koti...OaviU
478
01:03:17,589 --> 01:03:21,593
- Oo anU checV the consignment
- oLay
479
01:03:25,055 --> 01:03:27,349
So you are Oavid!
I heard about you
480
01:03:29,977 --> 01:03:32,229
He wants us to
taVe a IooV at his tactory
481
01:03:39,653 --> 01:03:42,656
Tbis is my factory
482
01:04:00,341 --> 01:04:05,596
M4, 9DU buIIets Per minute
$ 7U miIIion turn over
483
01:04:05,679 --> 01:04:08,766
TotaI $ 3DU miIIion
turn over per year
484
01:04:10,017 --> 01:04:11,018
Boss
485
01:04:13,020 --> 01:04:14,730
Just taVe a IooL
I'II he rigbt hacV
486
01:04:18,525 --> 01:04:20,402
Oo arms command
sucb a steep price in tbe marLet?
487
01:04:20,444 --> 01:04:24,031
Price is for Ueath, not arms
488
01:04:24,990 --> 01:04:29,286
As Iong as deatb exists,
marVet tor weapons wiII thrive
489
01:04:36,877 --> 01:04:38,837
He wants to Vnow
it you IiVe his tactory?
490
01:04:39,713 --> 01:04:41,298
Very much
491
01:04:42,633 --> 01:04:45,427
I wouId IiLe to taLe
our business to tbe next IeveI
492
01:04:58,899 --> 01:05:03,112
OaviU, Oimitri wiII caII and
discuss detaiIs of the UeaI
493
01:05:03,529 --> 01:05:06,281
Oon't taVe any decision
without consuIting Ahbasi
494
01:05:06,615 --> 01:05:09,535
He sent you just as a companion
Oon't torget tbat
495
01:05:09,743 --> 01:05:11,161
Scared?
496
01:05:12,621 --> 01:05:15,999
Oon't be Present wben
I Uiscuss the terms, stay away
497
01:05:17,584 --> 01:05:20,337
I UiUn't mean it that way
498
01:05:29,054 --> 01:05:30,639
Oimitri wants to see you now
499
01:05:51,577 --> 01:05:52,911
OaviU
500
01:05:59,001 --> 01:06:02,504
He's wiIIing to do anything
tor us tor haiIing him out
501
01:06:03,297 --> 01:06:08,802
TbanV you, we want to Uo
arms business with you
502
01:06:14,683 --> 01:06:16,852
We'd IiVe to Uo husiness witb you
503
01:06:22,900 --> 01:06:26,320
oLay, I don't minU
doing business with you
504
01:06:26,361 --> 01:06:29,907
But maLe sure my first
consignment Passes Indian waters
505
01:06:30,157 --> 01:06:32,618
It's worth $ 6DU miIIion
506
01:06:35,746 --> 01:06:38,540
- WiII do
- HeIIo, Oimitri
507
01:06:47,674 --> 01:06:51,762
JagUish, my frienU
InterpoI otticer
508
01:06:52,596 --> 01:06:55,432
Tbis is navid
Ahbasi's main man
509
01:06:56,058 --> 01:06:58,560
He's going to handIe
our Azanian husiness
510
01:06:58,852 --> 01:07:01,522
I've beard ot him
Smart guy
511
01:07:01,688 --> 01:07:04,024
You are at tbe right pIace
at the right time
512
01:07:06,276 --> 01:07:12,658
Yes...but he bas some peopIe
not right arounU him
513
01:07:21,667 --> 01:07:24,127
Tbat mongreI was
an InterPoI informer
514
01:07:24,378 --> 01:07:27,756
Money was heing sent
by me from my Uepartment
515
01:07:27,798 --> 01:07:29,508
He haU no cIue!
516
01:07:46,024 --> 01:07:51,154
What's tbe use ot you going
it such a UeaI was strucV?!
517
01:07:51,238 --> 01:07:53,407
He didn't pay beeU to
even a singIe worU I saiU!
518
01:08:08,797 --> 01:08:13,093
Koti, UiU you give him tiPs
on UeveIoPing our business?
519
01:08:14,219 --> 01:08:15,804
He seems angry?!
520
01:08:16,263 --> 01:08:20,183
OaviU, why did I senU you to aarovia?
521
01:08:20,267 --> 01:08:21,852
I have my douhts on you
522
01:08:22,269 --> 01:08:26,273
OiU that doubt creeP
into your mind or Koti's?
523
01:08:26,607 --> 01:08:30,277
Anyone wiII he suspicious
ot the way you behave
524
01:08:35,782 --> 01:08:41,788
Ahbasi, you Vnow I Uon't
pIay cIoaL anU Uagger stutt!
525
01:08:41,913 --> 01:08:44,833
I Lnow aohhy even
betore I Vnew you
526
01:08:44,958 --> 01:08:47,044
A trust-worthy man
He is dead now
527
01:08:47,169 --> 01:08:51,882
Trust-worthy? Who?
Bobby?
528
01:08:53,133 --> 01:08:55,385
Bobby was an InterpoI intormer
529
01:08:56,178 --> 01:08:57,888
He's been with us
rigbt from chiIUhooU
530
01:08:57,971 --> 01:08:59,473
He'd have never betrayed us
531
01:09:00,140 --> 01:09:05,062
A traitor is aIways Part
ot a gang anU 'trusteU'!
532
01:09:09,691 --> 01:09:13,278
You went to coIIect the payment
How couId you tinaIize a deaI?
533
01:09:13,445 --> 01:09:17,824
I wanteU to taVe the husiness
to another IeveI, I UiU it tor you
534
01:09:17,908 --> 01:09:21,495
Oo you Vnow the turn over
per year tor arms smuggIing?
535
01:09:21,536 --> 01:09:27,793
Profit can he whatever
How can you deciUe tor Abhasi?
536
01:09:27,876 --> 01:09:30,754
Tbis is between
you anU me, Abbasi!
537
01:09:30,879 --> 01:09:34,883
What's wrong in what Koti says?
What Uo you Vnow about Oimitri?
538
01:09:35,300 --> 01:09:40,097
OeaIing UirectIy with him is hara-Viri!
539
01:09:40,138 --> 01:09:43,767
Ahbasi, trust me
540
01:09:44,142 --> 01:09:48,522
I Uon't want to get into troubIe
because ot this...
541
01:09:50,732 --> 01:09:52,275
Be carefuI
542
01:10:09,668 --> 01:10:10,877
Jasmine
543
01:10:12,546 --> 01:10:14,339
- What are you uP to?
- No...
544
01:10:16,967 --> 01:10:18,552
What Uo you want?
545
01:10:31,940 --> 01:10:34,276
Beat tbe heII out of him
Oon't Ieave him
546
01:11:58,693 --> 01:12:02,489
OaviU, don't go
Stay with me
547
01:12:05,033 --> 01:12:06,993
Are you Ieaving?
548
01:12:08,119 --> 01:12:11,998
I Lnow where you are otf to
549
01:12:15,335 --> 01:12:21,591
What wrong UiU I do?
I wanteU to be with you
550
01:12:22,300 --> 01:12:25,971
Tbat is why I changeU myseIt IiVe this
551
01:12:29,474 --> 01:12:32,102
Ahhasi, put David in his pIace
552
01:12:32,686 --> 01:12:35,230
My Uepartment is distraught
over OaviU's hehavior
553
01:12:35,313 --> 01:12:39,150
He has hit minister Praveen
Kumar's son in a puhIic PIace
554
01:12:39,609 --> 01:12:44,656
It he Uoes anything turther and
I taLe action, you'II be in a soup!
555
01:12:45,866 --> 01:12:49,953
Oon't bIame me tben...oVay?
556
01:12:54,708 --> 01:12:58,587
I toId you...you UiUn't Iisten
Here he comes sauntering in
557
01:12:58,670 --> 01:12:59,421
At Ieast asV him now
558
01:12:59,546 --> 01:13:02,632
What fire are you VinUIing now, Koti?
559
01:13:02,716 --> 01:13:06,136
TbanVs to you, one who sbouId
be saIuting me is sitting with me
560
01:13:06,177 --> 01:13:09,514
...and issuing a warning!
561
01:13:10,682 --> 01:13:11,349
What UiU I do?
562
01:13:11,433 --> 01:13:17,105
- Why UiU you hit Satish?
- I'II hit whoever mishebaves with Jasmine
563
01:13:17,147 --> 01:13:21,943
- Who is Jasmine?
- Tbat's PersonaI
564
01:13:22,193 --> 01:13:23,486
What is PersonaI?
565
01:13:23,570 --> 01:13:26,114
Praveen Kumar is
aIreaUy maU with us
566
01:13:26,239 --> 01:13:27,532
He has hit his son too
567
01:13:27,616 --> 01:13:30,452
Oo you Vnow whose
business this wiII aftect?
568
01:13:30,535 --> 01:13:32,203
'My business'?!
569
01:13:33,204 --> 01:13:35,373
You have sometbing eIse
on your mind
570
01:13:35,457 --> 01:13:36,875
Be uptront
571
01:13:36,958 --> 01:13:40,003
I Uon't have to hide and
taIV to my henchman
572
01:13:40,086 --> 01:13:44,174
I...wbo was your friend wben
I saveU nimitri's consignment
573
01:13:44,507 --> 01:13:46,718
...now do I seem
IiLe your henchman?
574
01:13:48,386 --> 01:13:51,264
DaiIy you are crossing
your Iimit, David
575
01:13:51,348 --> 01:13:55,226
Ahbasi, you are taILing with
a pre determineU concIusion
576
01:13:56,186 --> 01:14:00,106
It BiIIa betriends
he'II give even his Iite!
577
01:14:02,233 --> 01:14:05,070
It we hecome your enemy
wiII you ViII us?
578
01:14:05,111 --> 01:14:07,238
It necessary
OaviU wiII do so
579
01:14:07,906 --> 01:14:10,533
You don't exist without me
580
01:14:12,827 --> 01:14:17,457
Tbere is a Uifterence hetween
one who gets a joh done...
581
01:14:17,499 --> 01:14:20,752
...and one who wagers
his Iife, remember tbat!
582
01:14:55,286 --> 01:14:56,788
I've made up my minU
583
01:14:57,664 --> 01:15:00,875
Hereafter we'II ourseIves
handIe this drug business
584
01:15:03,837 --> 01:15:07,465
OaviU, don't taLe any Uecision
when you are emotionaI
585
01:15:07,549 --> 01:15:08,675
It wiII go wrong
586
01:15:10,218 --> 01:15:12,053
Tbis is when we shouId
maLe the rigbt move
587
01:15:12,554 --> 01:15:14,055
How much money
we've earneU tor them?
588
01:15:14,222 --> 01:15:15,724
So wbat?
589
01:15:16,182 --> 01:15:18,643
He's in tbis husiness
tor Iong years
590
01:15:18,727 --> 01:15:20,854
Oo you thinV
he'II Iet you tbrive?
591
01:15:23,273 --> 01:15:25,483
- He won't
- Tben?
592
01:15:26,860 --> 01:15:28,486
Neitber shouId we give in!
593
01:15:35,869 --> 01:15:37,912
oLay, so wbat's the pIan?
594
01:15:39,831 --> 01:15:44,085
Ouring the carnivaI we seaI
the Russian drug UeaI
595
01:15:57,891 --> 01:16:00,894
OaviU, I wiII come
596
01:16:23,750 --> 01:16:25,919
So...you want to start
business on your own?
597
01:16:27,378 --> 01:16:28,505
Smart move!
598
01:16:33,301 --> 01:16:36,638
But do you tbinL you can
do it without Abhasi?
599
01:16:56,950 --> 01:16:57,992
Oood joh!
600
01:17:05,625 --> 01:17:10,839
Ahbasi, your job is done
I'II caII you hacV
601
01:17:14,884 --> 01:17:17,470
He's stiII aIive
KiII him !
602
01:19:26,975 --> 01:19:29,727
I'm proud ot you, Ram
Oood joh
603
01:19:35,108 --> 01:19:38,194
Tbis is tor you to go to CanaUa
just as you wanted!
604
01:19:38,820 --> 01:19:41,698
Tbis is tor accepting my contract
605
01:19:42,448 --> 01:19:45,159
Tbis is tor comPIeting
what you accepted
606
01:19:47,745 --> 01:19:49,205
TbanV you, Ahhasi
607
01:19:50,081 --> 01:19:51,124
Tariq!
608
01:19:52,542 --> 01:19:55,753
Ahbasi...what is this?
609
01:20:01,134 --> 01:20:05,555
What is the assurance tbat
what you did to navid toUay...
610
01:20:05,638 --> 01:20:07,307
...you won't do tbe same
to me tomorrow?!
611
01:20:38,171 --> 01:20:42,508
I toId you right then, tbere is a difterence
between one who gets a job Uone...
612
01:20:42,592 --> 01:20:46,095
...and one who wagers bis Iite
613
01:20:47,013 --> 01:20:49,182
You unUer-estimateU Oavid aiIIa! !
614
01:20:50,183 --> 01:20:51,059
Why?
615
01:20:52,977 --> 01:20:57,982
Yes...I shouIU have deaIt
with you tace to tace
616
01:20:58,566 --> 01:21:00,276
My fauIt to have
trusteU someone eIse
617
01:21:01,986 --> 01:21:03,738
I won't aPoIogize to you
618
01:21:04,238 --> 01:21:05,323
Shoot...
619
01:21:07,325 --> 01:21:08,785
Shoooot!
620
01:21:15,041 --> 01:21:18,211
OaviU...he threatened
to ViII me...that's why!
621
01:21:19,128 --> 01:21:21,297
To win we can ViII 1 UDU enemies
622
01:21:21,381 --> 01:21:22,632
Not wrong
623
01:21:23,216 --> 01:21:27,220
But to Iet 1 traitor Iive
is a buge bIunUer!
624
01:21:47,198 --> 01:21:53,454
rhe öeast insiUe you Ueep
may UeciUe to sIeen...
625
01:21:53,538 --> 01:22:00,169
If it wakes up to waIk
voIcanoes wiII spark
626
01:22:00,253 --> 01:22:06,217
When dreams as feeIings ravor
heast within quivers with rervor
627
01:22:06,259 --> 01:22:11,180
SwaIIow you without a rIutter
Oirt you on a goIden nIatter!
628
01:22:11,264 --> 01:22:17,979
Without smoking the öee
nectar is no guarantee
629
01:22:18,062 --> 01:22:23,860
A öaII without a kick
won 't hounce douhIe quick
630
01:22:23,943 --> 01:22:30,575
DnIy pain is haIm to the souI
rhis is nature's untoId ruIe
631
01:22:57,727 --> 01:23:03,774
Ifyou too Iive in heII
you öecome a öeast as weII
632
01:23:03,858 --> 01:23:10,281
Sacririce a Iire to create terror
RepeatedIy...another head to sever
633
01:23:10,323 --> 01:23:16,579
WorIU is not round nor uniform
BIurreU shaUows have no rorm
634
01:23:16,662 --> 01:23:22,210
Break the norms or grammar
Knock at the roots anU hammer
635
01:23:22,335 --> 01:23:28,591
Ho rrienU here to herriend
Ho roe to oppose or contenU
636
01:23:28,674 --> 01:23:35,431
vou are your own raithruI rriend
as weII as your roe tiII the end
637
01:23:35,973 --> 01:23:42,522
DnIy pain is haIm to the souI
rhis is nature's proround ruIe
638
01:24:12,593 --> 01:24:19,100
With the 1st hIow, quiver with fear
With the next strike, öuckIe under
639
01:24:19,183 --> 01:24:25,356
If he survives, hit again
Oo ror the juguIar vein!
640
01:24:25,398 --> 01:24:31,862
vou must die reneatedIy
to reincarnate undauntedIy
641
01:24:31,946 --> 01:24:37,410
Be aIert even when asIeep
with öoth eyes ready to Iean
642
01:24:37,493 --> 01:24:43,791
vou are your own restriction
vour goaI is your Uestination
643
01:24:43,874 --> 01:24:51,299
When you touch, pain sears high
It aches, öut can't reeI the agony
644
01:24:51,382 --> 01:24:58,055
DnIy pain is haIm to the souI
rhis is nature's enigmatic ruIe
645
01:25:00,641 --> 01:25:02,226
Don't shoot, sir
646
01:25:02,310 --> 01:25:03,936
PIease sir...pIease
647
01:25:09,275 --> 01:25:10,401
Oimitri
648
01:25:14,363 --> 01:25:15,615
WeIcome, my triend
649
01:25:16,365 --> 01:25:17,658
WeIcome to my worId!
650
01:25:19,410 --> 01:25:21,162
Arms consignment is ready
651
01:25:21,245 --> 01:25:22,413
As per our discussion...
652
01:25:22,455 --> 01:25:24,832
...you PromiseU you wouIU
heIP us cross the InUian waters
653
01:25:24,915 --> 01:25:27,168
WiII Uo
As aIways
654
01:25:27,335 --> 01:25:28,419
It you Uo...
655
01:25:28,794 --> 01:25:31,881
...as you wanted,
we can worL together
656
01:25:32,173 --> 01:25:33,299
My share?
657
01:25:33,924 --> 01:25:35,051
6øIo
658
01:25:50,066 --> 01:25:51,067
3Do/ø
659
01:25:51,275 --> 01:25:55,613
Just because you repIaced Ahhasi,
don't assume you can dictate terms
660
01:25:55,696 --> 01:25:59,075
Without me, your consignment
wiII not even move one inch!
661
01:26:03,829 --> 01:26:05,081
3Do/ø?
662
01:26:05,915 --> 01:26:09,418
My consignment wiII reach
Azania even witbout you!
663
01:26:43,619 --> 01:26:45,621
- Sir...your cheque?
- Sure
664
01:26:57,925 --> 01:26:59,593
- TbanV you
- My PIeasure, sir
665
01:27:08,644 --> 01:27:15,860
Oovt. does not have enough
money or schemes to heIp the poor
666
01:27:16,569 --> 01:27:23,617
DaviU BiIIa has now donated to
our state weIrare runU Rs 1 crore
667
01:27:25,828 --> 01:27:29,832
If other rich inUustriaIists roIIow suit...
668
01:27:29,915 --> 01:27:32,752
...they wiII reeI gooU and
aIso he heIpfuI to the Oovt.
669
01:27:34,378 --> 01:27:39,508
I Iook forward to more
such contriöutions
670
01:27:39,759 --> 01:27:40,676
TbanV you
671
01:27:47,433 --> 01:27:49,560
I am so haPpy
you graceU this occasion
672
01:27:50,478 --> 01:27:54,231
Rs 1 crore for your state weItare tunU
673
01:27:55,566 --> 01:27:57,276
Tbat's tor the PubIic
674
01:27:57,651 --> 01:28:05,868
I am ready to give you whatever,
how mucb ever, whenever you want
675
01:28:08,662 --> 01:28:13,417
It you haU come up the bard way
you won't he saying such things
676
01:28:15,961 --> 01:28:20,841
You were a gangster who became
a VIP the short cut, crooVeU way!
677
01:28:22,593 --> 01:28:25,429
Be it a business man
or a cooIie...
678
01:28:25,513 --> 01:28:28,516
...or a heggar
one has to worV hard
679
01:28:29,099 --> 01:28:30,768
Money Uoesn't come easy, sir
680
01:28:31,894 --> 01:28:33,646
You are the chiet minister
681
01:28:33,938 --> 01:28:37,650
You serve the peoPIe
and our country
682
01:28:38,818 --> 01:28:42,071
But you stiII need
gangsters IiLe me...
683
01:28:42,905 --> 01:28:45,324
...to Uo your Uirty joh, sir!
684
01:28:48,077 --> 01:28:53,999
To bandIe your enemies, you neeU
the heIp of a gangster IiVe me
685
01:28:58,045 --> 01:28:59,922
You've misunUerstood me
686
01:29:01,715 --> 01:29:04,718
Tbis CM is not for saIe
687
01:29:06,220 --> 01:29:08,305
My InteIIigence wing
has been upUating me
688
01:29:08,681 --> 01:29:11,308
...aII tbe necessary
intormation about you
689
01:29:11,559 --> 01:29:17,356
Just 1 eviUence to pin you
You'II end up in Prison
690
01:29:17,523 --> 01:29:18,691
UnderstanU?
691
01:29:34,540 --> 01:29:39,044
Oet the InteIIigence wing's tiIe
on naviU aiIIa, it is urgent
692
01:29:40,462 --> 01:29:42,548
OaviU...come
Let us go Uown
693
01:29:44,133 --> 01:29:45,551
You go
I'II toIIow
694
01:29:46,176 --> 01:29:48,387
Come on, OaviU
Tbe guests are waiting
695
01:29:48,429 --> 01:29:51,390
Sameera...Ieave me aIone tor a wbiIe
696
01:29:52,725 --> 01:29:56,228
Why? What did tbe CM say?
697
01:30:14,330 --> 01:30:18,250
Sir, shaII I Ueposit aiIIa's
cheque in the hanV...or...?
698
01:30:18,834 --> 01:30:22,046
Send the fiIe to my tabIe
and the cheque to tbe hanL
699
01:30:22,338 --> 01:30:23,339
Sure, sir
700
01:30:25,257 --> 01:30:26,175
Ranjitb...
701
01:31:24,942 --> 01:31:29,488
WhiIe the peopIe are yet to recover rrom
the shock of the gruesome assassination...
702
01:31:29,530 --> 01:31:31,156
...or their Ieader Mohan Kanth
703
01:31:31,240 --> 01:31:35,828
rhe question in everyhoUy's mind
is that who wiII succeed him
704
01:31:35,869 --> 01:31:39,957
rhe top poIiticos or the country
have expresseU their shock and sadness...
705
01:31:40,040 --> 01:31:42,334
...over the Ioss orsuch a great Ieader
706
01:31:42,376 --> 01:31:46,171
In connection to this controversiaI
husinessman anU prime accuseU...
707
01:31:46,255 --> 01:31:47,840
DaviU BiIIa has öeen arresteU...
708
01:31:47,923 --> 01:31:51,010
...and taken into judiciaI
custoUy ror 1S Uays
709
01:32:05,107 --> 01:32:09,695
He's expected to appear
in the court tomorrow
710
01:32:09,778 --> 01:32:12,865
rhe security has heen tightened
in and arounU the court nremises...
711
01:32:12,906 --> 01:32:14,992
...to avoiU any untowarU inciUents
712
01:32:15,075 --> 01:32:18,996
OeneraI secretary...Praveen Kumar
or the ruIing party...
713
01:32:19,038 --> 01:32:20,080
...aUdressing a press meet
714
01:32:20,122 --> 01:32:24,001
Regarding this murder,
I want nroper action to he taken
715
01:32:24,084 --> 01:32:25,919
I want the cuIprit to he
punisheU accorUingIy
716
01:32:26,086 --> 01:32:30,340
In the generaI hoUy meeting, candidate ror
the new chief minister wiII he nominateU
717
01:32:31,050 --> 01:32:34,094
I request the neopIe
not to Iose faith in us
718
01:32:34,178 --> 01:32:37,097
I humhIy ask you
to maintain peace
719
01:32:40,726 --> 01:32:44,313
Mr Minister, no one
can matcb your taIent
720
01:32:45,105 --> 01:32:46,732
What Uo you mean?
721
01:32:46,899 --> 01:32:48,942
Por nimitri,
BiIIa shouId not he aIive
722
01:32:49,026 --> 01:32:50,235
Por you to
become Cbiet Minister...
723
01:32:50,319 --> 01:32:52,112
...this CM shouIU not he aIive!
724
01:32:52,154 --> 01:32:54,114
You've tinisheU 3 issues
725
01:32:54,948 --> 01:32:58,243
Here atter Oimitri's
business in India...
726
01:32:58,285 --> 01:32:59,578
...wiII he handIeU onIy hy us!
727
01:32:59,661 --> 01:33:01,121
Oon't rejoice too soon
728
01:33:01,955 --> 01:33:05,125
BiIIa is not dead
He is onIy in jaiI
729
01:33:05,167 --> 01:33:06,960
He cannot come out
730
01:33:07,961 --> 01:33:09,004
He has apPIied tor baiI
731
01:33:09,046 --> 01:33:10,297
So wbat?
732
01:33:10,714 --> 01:33:14,802
Tbere are many who witnessed him
threatening tbe Chiet minister
733
01:33:14,885 --> 01:33:18,680
BesiUes that, the evidence
we concocted is strong
734
01:33:18,764 --> 01:33:20,140
How can he come out?
735
01:33:20,432 --> 01:33:22,351
It beyonU aII this,
he comes out...
736
01:33:22,434 --> 01:33:26,438
...then us taVing this money
trom you wiII he meaningIess!
737
01:33:31,151 --> 01:33:35,072
Your Honor! I Pray tbis court
to grant haiI for my cIient...
738
01:33:35,114 --> 01:33:36,782
Mr naviU aiIIa
739
01:33:45,624 --> 01:33:47,292
I ohject, Your Honor
740
01:33:47,376 --> 01:33:52,131
rhe accused OaviU BiIIa has
threateneU the Chier minister...
741
01:33:52,172 --> 01:33:56,009
...to join hands with him
in smuggIing activities
742
01:33:56,093 --> 01:34:01,181
He has nIanned anU kiIIed
the minister who rerused to heIn
743
01:34:01,223 --> 01:34:08,397
I request the HonorahIe court
to deny öaiI to David BiIIa
744
01:34:08,480 --> 01:34:13,819
Press and meUia have renorteU threats
maUe hy him to the Chier Minister
745
01:34:13,902 --> 01:34:18,490
Since he was drunk that night,
if granted haiI, chances or...
746
01:34:18,574 --> 01:34:22,119
...concrete eviUence heing
tampered hy him are high
747
01:34:24,913 --> 01:34:30,294
I find unUue haste has heen sbown
by the poIice in arresting tbe defendant
748
01:34:30,377 --> 01:34:32,129
...without Proper evidence
749
01:34:32,171 --> 01:34:37,509
UntiI such eviUence is produced
to the court, I grant bim haiI
750
01:34:37,593 --> 01:34:40,429
...with a third Party
surety ot five IaLhs
751
01:34:42,222 --> 01:34:43,932
Tbe court is aUjourned
752
01:34:57,863 --> 01:35:02,868
Praveen Kumar fahricateU a story around
your emotionaI sPeecb to the CM
753
01:35:02,951 --> 01:35:04,953
I thought I wouIUn't
even he granted baiI
754
01:35:05,037 --> 01:35:06,288
How did you manage?
755
01:35:06,538 --> 01:35:12,002
I foIIowed your 'pearI of wisUom'
others' tear, our power!
756
01:35:41,573 --> 01:35:47,746
Do understanU I aIreaUy have
the 173 majority to hecome CM
757
01:35:47,829 --> 01:35:53,168
How can I give a minister's nost
to every rom, Oick and Harry?
758
01:35:53,252 --> 01:35:56,129
rhere's no one eIse
more suitahIe ror this post
759
01:35:56,213 --> 01:35:58,340
Why? No gratituUe?
760
01:35:58,840 --> 01:36:02,594
Is that why you were
waiting ror so many years?
761
01:36:11,311 --> 01:36:13,522
Your Uesire to
become Cbiet minister...
762
01:36:13,605 --> 01:36:17,317
...your consPiracies
AII tbat is poIitics
763
01:36:18,110 --> 01:36:23,198
But senUing me to jaiI
was beight of stuPidity
764
01:36:23,240 --> 01:36:24,992
Now what...are you
pIanning to ViII me?
765
01:36:27,119 --> 01:36:30,914
To be my triend,
no quaIification is requireU
766
01:36:31,832 --> 01:36:35,627
But you need a certain
capahiIity to be my enemy
767
01:36:38,338 --> 01:36:39,756
You don't Possess that!
768
01:36:42,342 --> 01:36:46,430
It I bad wanted, I couId have
ViIIeU you wben I was in jaiI
769
01:36:48,598 --> 01:36:52,477
TaIL sense, aiIIa
It anything hapPens to me...
770
01:36:52,561 --> 01:36:56,481
...there are IaVhs ot peopIe
wiIIing to give their Iives tor me
771
01:36:57,274 --> 01:37:02,487
PeoPIe wiII vote for you
Not sacrifice their Iives! ! !
772
01:37:07,576 --> 01:37:13,707
Mr Praveen Kumar...OaviU aiIIa
wiII not steP into your territory
773
01:37:13,957 --> 01:37:18,628
You...Uo not trespass
into navid aiIIa's sPace
774
01:37:30,140 --> 01:37:35,103
Koti, aiIIa just gave me a warning!
775
01:37:35,520 --> 01:37:39,399
I want to bear the news
that be is dead
776
01:38:02,422 --> 01:38:05,425
How are you, Jasmine?
777
01:38:09,262 --> 01:38:11,640
I'm bacV
Why are you crying now?
778
01:38:11,723 --> 01:38:14,434
I was Praying that
you shouIU come bacL soon
779
01:38:17,562 --> 01:38:22,442
OaviU, I heard everyone say
that you'II be ViIIed in an encounter
780
01:38:22,526 --> 01:38:29,574
Since Oimitri wants to start a business
in InUia wby don't you taIL to bim?
781
01:38:34,538 --> 01:38:35,497
Koti
782
01:38:37,374 --> 01:38:38,583
HeIIo Koti!
783
01:38:39,084 --> 01:38:41,461
Yes...
784
01:38:41,920 --> 01:38:44,464
Mr Praveen Kumar minister
wants taIL to you
785
01:38:46,591 --> 01:38:47,676
HeIIo Oimitri
786
01:38:49,511 --> 01:38:50,846
I'm bere to heIp you
787
01:38:52,097 --> 01:38:55,267
My heart nearIy stoPPeU, you Vnow!
And you thinV it is tunny
788
01:38:55,517 --> 01:38:59,521
Jasmine, you get
scareU too easiIy...reIax
789
01:39:01,022 --> 01:39:05,235
OaviU, I UiUn't exPect you hacV so soon
790
01:39:08,780 --> 01:39:10,782
- How are you?
- I'm tine
791
01:39:11,825 --> 01:39:15,203
Whatever it taVes, betore my shiP
reaches InUian waters...
792
01:39:15,287 --> 01:39:18,457
Oon't worry, I wiII taVen otf everything
BiIIa wiII not be aIive
793
01:39:18,498 --> 01:39:20,792
I Uon't care how much it costs
794
01:39:22,502 --> 01:39:25,839
- You are crafty
- Just watch my game
795
01:39:26,214 --> 01:39:29,509
Jasmine, you go bome
I'II come Iater
796
01:39:38,518 --> 01:39:42,898
I Lnew you'U send me away
797
01:40:08,673 --> 01:40:09,758
OaviU aiIIa
798
01:40:10,008 --> 01:40:13,845
OaviU, I thinV I disturbed you
in one of your hapPy moments
799
01:40:14,179 --> 01:40:15,096
Who is tbis?
800
01:40:15,180 --> 01:40:16,765
You don't need to Vnow who I am
801
01:40:16,848 --> 01:40:18,850
It you Uon't come
to the pIace I teII you...
802
01:40:18,934 --> 01:40:20,644
...Jasmine wiII Uie tor you!
803
01:40:29,361 --> 01:40:30,362
Koti...
804
01:42:19,679 --> 01:42:20,680
HeIIo?
805
01:42:20,722 --> 01:42:23,308
Sameera, start immediateIy
806
01:42:23,600 --> 01:42:24,893
It you are in the house
your Iite is in danger
807
01:42:24,976 --> 01:42:27,687
Oanger?
What hapPened?
808
01:42:27,729 --> 01:42:32,901
Pirst come anU PicV up Jasmine
trom the PIace I asV you to
809
01:42:33,151 --> 01:42:36,696
Jasmine?
Where sbouId I come?
810
01:42:38,490 --> 01:42:39,699
St Mary's churcb
811
01:42:43,703 --> 01:42:46,623
Jasmine, you shouIdn't
be in India any Ionger
812
01:42:46,706 --> 01:42:50,001
I want you to go to MaIaysia
I've made aII tbe arrangements
813
01:42:50,085 --> 01:42:54,839
You want to send me away
and then Iive it up with her, rigbt?
814
01:42:54,923 --> 01:42:56,758
I'm Uoing this tor your gooU
815
01:43:02,263 --> 01:43:03,431
HeIIo?
816
01:43:04,724 --> 01:43:05,809
oLay
817
01:43:09,104 --> 01:43:10,647
I'II he with you onIy
818
01:43:10,730 --> 01:43:12,941
It you want,
senU her to MaIaysia!
819
01:43:13,024 --> 01:43:14,818
I'm concerned ahout you
820
01:43:15,652 --> 01:43:17,362
Why drag her into
our conversation?
821
01:43:17,570 --> 01:43:18,738
I UiUn't drag her
822
01:43:18,780 --> 01:43:21,741
You caIIed and asVeU her to come
I won't go anywhere without you
823
01:43:22,117 --> 01:43:23,535
PIease understanU
824
01:43:25,745 --> 01:43:27,789
I Uon't want any barm to
betaII you hecause ot me
825
01:43:28,540 --> 01:43:31,459
Sameera wiII come now
You'II be sate with her
826
01:43:33,128 --> 01:43:34,546
oLay, you want me to go
827
01:43:34,754 --> 01:43:38,133
Pine, I'II go where you'II
never he ahIe to see me!
828
01:44:10,707 --> 01:44:12,000
OaviU!
829
01:44:14,169 --> 01:44:15,462
OaviU...!
830
01:44:34,230 --> 01:44:36,733
How many times I've warned you
not to cross swords with me?
831
01:44:38,109 --> 01:44:41,279
vour thought
you were over smart7!
832
01:44:41,738 --> 01:44:44,449
vou maUe Dimitri your enemy
833
01:44:44,866 --> 01:44:47,035
We gangeU un together
834
01:44:47,952 --> 01:44:49,621
How do you reaIize... 7
835
01:44:50,538 --> 01:44:51,831
vour time's up!
836
01:45:04,886 --> 01:45:09,474
OiU you ever
anticipate such an end?
837
01:45:13,228 --> 01:45:19,692
Hey! My Iite...every day...
every moment...
838
01:45:19,776 --> 01:45:24,906
...every second has
been chiseIed hy MF!
839
01:45:29,869 --> 01:45:30,787
KiII him!
840
01:45:32,789 --> 01:45:34,082
Don't spare him!
841
01:46:01,693 --> 01:46:02,986
KiII that scounUreI!
842
01:48:13,157 --> 01:48:17,704
What 'is ' has now öecome 'was '
rhoughts oryou are at a nause
843
01:48:17,829 --> 01:48:21,833
My Iove ror you I can 't hide
vou took me on a sky-riUe
844
01:48:42,520 --> 01:48:50,528
I Iove you to eternity
Why did you cheat on me7
845
01:48:50,611 --> 01:48:58,995
My tears have UrieU, thererore...
I won't caII you honey, anymore
846
01:48:59,454 --> 01:49:03,583
Why have you not caIIeU me7
Waiting ror you eternaIIy...
847
01:49:03,666 --> 01:49:07,712
What 'is ' has now öecome 'was '
rhoughts oryou are at a nause
848
01:49:07,795 --> 01:49:09,672
Memories ofyou I've cronpeU
849
01:49:09,756 --> 01:49:16,137
r.ove has passed me hy
CIouUs are no Ionger in the sky
850
01:49:16,179 --> 01:49:26,439
FIy rast to me, waiting ror you...
Why do I stiII Iove you so true7
851
01:49:38,117 --> 01:49:40,036
It's time to taIL
business now
852
01:49:47,585 --> 01:49:51,589
I Lnow you are interesteU
to see what you've purchaseU
853
01:50:05,186 --> 01:50:08,773
Tbough the vaIue ot the weaPons
is onIy $6DU miIIion...
854
01:50:08,856 --> 01:50:13,194
...the power these weaPons
wiII give you is invaIuabIe
855
01:50:21,536 --> 01:50:22,620
our chief is haPPy
856
01:50:22,662 --> 01:50:25,164
But he wants to Vnow
it his shiPment is arriving on time
857
01:50:25,206 --> 01:50:32,380
Your weaPons are ready
to Ieave Rostov port
858
01:50:35,216 --> 01:50:39,595
It wiII saiI through Japan, PbiIiPpines,
TbaiIand and InUian waters
859
01:50:39,679 --> 01:50:41,889
I guarantee you
it wiII arrive on time
860
01:50:41,973 --> 01:50:45,101
Let's see a 'Iive' view of your
weaPons Ieaving my factory
861
01:51:47,455 --> 01:51:49,874
Oimitri, what the beII is this?
862
01:51:54,587 --> 01:51:56,380
I made a mistaVe
863
01:51:57,340 --> 01:51:58,925
I heIieved him
864
01:52:04,222 --> 01:52:08,434
And tbe other mistaVe
I made, I UiUn't trust him
865
01:52:36,379 --> 01:52:39,507
OaviU...magnet
866
01:53:40,359 --> 01:53:43,904
I Promise you
Your stuft wiII reacb in 1 hour
867
01:54:04,967 --> 01:54:06,093
Leo!
868
01:55:00,064 --> 01:55:03,317
It you see aiIIa sboot bim at sight
or eIse you are dead
869
01:55:22,795 --> 01:55:24,672
TaVe me Uown to tbe train
870
01:55:34,682 --> 01:55:35,808
Oown ! !
871
01:55:38,310 --> 01:55:40,271
Oown ! ! go! ! go! !
872
01:55:48,696 --> 01:55:50,489
Land tbe heIipcoPter
873
01:56:20,728 --> 01:56:22,855
Come out! !
874
01:56:45,544 --> 01:56:50,716
Tbe train shouIU reach
the Port at any cost! ! !
875
01:57:15,991 --> 01:57:19,620
PoIIow the train
876
02:01:27,493 --> 02:01:29,828
So...you tinisheU
what you intended
877
02:01:34,666 --> 02:01:36,168
Tbis is the beginning...
878
02:03:38,290 --> 02:03:42,169
Oang...gang...gangster,
here comes the monster
879
02:03:42,252 --> 02:03:45,964
Oang...gang...gangster,
you wiII surrender
880
02:03:46,006 --> 02:03:53,931
DiIigentIy, he chiseIed his story
He signed in Uarkness his Uestiny
881
02:03:54,014 --> 02:04:01,647
He kisseU goodöye to nain
In nain he rounU pIeasure again
882
02:04:09,738 --> 02:04:13,617
Don to he UreadeU...
dreaU to get heheaUed!
883
02:04:13,700 --> 02:04:17,537
rhe mantIe David BiIIa dons
is the hest Oon or aII Oons
884
02:04:17,621 --> 02:04:21,458
Don to he UreadeU...
dreaU to get shredded!
885
02:04:21,541 --> 02:04:25,003
BiIIa shares the rury
or a Iion in a rrenzy
886
02:04:25,045 --> 02:04:28,924
Oive your way...your way
to this gangster
887
02:04:29,007 --> 02:04:32,678
Oive your way...your way
to this monster
888
02:04:33,261 --> 02:04:36,807
Even atop a voIcano
he'II stake his cIaim
889
02:04:36,890 --> 02:04:41,103
PeonIe aII over respect
anU revere his very name
890
02:04:41,186 --> 02:04:48,986
Even OoU of death Yama
he'II con into a UreadruI UiIemma
891
02:04:49,069 --> 02:04:52,906
Don to he UreadeU...
dreaU to get heheaUed!
892
02:04:52,990 --> 02:04:56,994
rhe mantIe David BiIIa dons
is the hest Oon or aII Oons
893
02:04:57,077 --> 02:05:00,747
Don to he UreadeU...
dreaU to get shredded!
894
02:05:00,831 --> 02:05:04,876
BiIIa shares the rury
or a Iion in a rrenzy
895
02:05:04,960 --> 02:05:08,839
Oang...gang...gangster,
here comes the monster
896
02:05:08,880 --> 02:05:12,968
Oang...gang...gangster,
you wiII surrender
897
02:05:28,734 --> 02:05:35,866
DaviU BiIIa...BiIIa...
Here I am OaviU BiIIa, the monster
898
02:05:52,090 --> 02:05:55,635
Don...don...don...
FeeIs so strong
899
02:05:55,844 --> 02:06:00,057
Ifyou stand in his way
vou wiII not Iive ror Iong
900
02:06:00,098 --> 02:06:03,769
Don...don...don...
His nower so strong
901
02:06:04,061 --> 02:06:07,898
So or his game
He is never wrong
902
02:06:07,981 --> 02:06:11,902
Oang...gang...gangster,
here comes the monster
903
02:06:11,985 --> 02:06:15,947
Oang...gang...gangster,
you wiII surrender
904
02:06:16,364 --> 02:06:18,366
SuhtitIed hy rekhs
69835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.