All language subtitles for The.Iron.Claw.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,026 --> 00:01:34,762 It's over, Rick, they're gonna disqualify you. 2 00:01:35,863 --> 00:01:40,635 One, two, three. Come on. 3 00:01:40,735 --> 00:01:42,837 Get him out of the corner. 4 00:02:02,289 --> 00:02:04,324 Do you wanna quit? 5 00:02:04,424 --> 00:02:08,563 I'll break it! I'll snap his neck! 6 00:02:27,314 --> 00:02:29,984 One, two, three. 7 00:02:30,084 --> 00:02:32,486 Ring the bell! It's over. It's over. 8 00:02:32,587 --> 00:02:35,489 Let's go. 9 00:02:53,675 --> 00:02:57,512 Hey, now. Hey, Kevin. Hey, David. 10 00:02:57,612 --> 00:02:59,847 -You crushed that guy, Pop. -I sure did. 11 00:02:59,947 --> 00:03:01,883 Oh! The Iron Claw. 12 00:03:01,983 --> 00:03:03,818 Kevin's got me in the Iron Claw. 13 00:03:03,918 --> 00:03:05,687 You're getting strong. 14 00:03:05,787 --> 00:03:07,789 Nice to have you guys here for once. 15 00:03:07,889 --> 00:03:09,356 Hi. 16 00:03:09,456 --> 00:03:11,458 -Did you see anything, Dottie? -Not a chance! 17 00:03:11,559 --> 00:03:14,095 But it sure sounded like everyone was angry at you. 18 00:03:14,194 --> 00:03:15,630 That's the idea. 19 00:03:23,303 --> 00:03:26,708 What is that thing attached to our home? 20 00:03:26,808 --> 00:03:28,375 You guys like it? 21 00:03:28,475 --> 00:03:30,912 Oh, Dad. It's incredible. 22 00:03:31,012 --> 00:03:32,412 Yeah, it's incredible. 23 00:03:32,513 --> 00:03:36,050 Jack, where is our car? 24 00:03:36,150 --> 00:03:38,986 I had the boys swap it out during the show. 25 00:03:39,087 --> 00:03:40,420 Surprise! 26 00:03:40,521 --> 00:03:44,257 Wait. What are you thinking? We can't afford this. 27 00:03:44,357 --> 00:03:46,326 Well, hear me out. 28 00:03:46,426 --> 00:03:48,495 I was talking to the promoter, 29 00:03:48,596 --> 00:03:51,398 and he said if I wanna be a star, I need to act like a star. 30 00:03:51,498 --> 00:03:53,333 So, he told me to rent a Cadillac. 31 00:03:53,433 --> 00:03:56,403 I'm not even gonna ask how much it costs. 32 00:04:02,076 --> 00:04:03,177 How much does it cost? 33 00:04:03,276 --> 00:04:08,683 It's gonna be fine, Dottie. I'm almost there. 34 00:04:08,783 --> 00:04:12,687 We need a real house. A safe place to raise these guys. 35 00:04:12,787 --> 00:04:16,490 How does blowing a bunch of money on a fancy car get us a house? 36 00:04:16,591 --> 00:04:18,025 The only way to beat this thing-- 37 00:04:18,126 --> 00:04:19,227 There's no thing. 38 00:04:19,326 --> 00:04:21,461 The only way to beat it is to be the toughest, 39 00:04:21,562 --> 00:04:23,396 the strongest, the most successful, 40 00:04:23,497 --> 00:04:25,032 the absolute best. 41 00:04:25,133 --> 00:04:27,702 To rely on no one but ourselves. 42 00:04:28,401 --> 00:04:29,904 I will get us there. 43 00:04:30,004 --> 00:04:34,374 I will be the NWA World Heavyweight Champion 44 00:04:34,474 --> 00:04:36,811 and nothing will hurt us ever again. 45 00:04:38,079 --> 00:04:40,515 Let the morning bring me word of your unfailing love, 46 00:04:40,615 --> 00:04:41,949 for I have put my trust in you. 47 00:04:42,049 --> 00:04:46,053 Show me the way I should go, for in you, I entrust my life. 48 00:04:47,755 --> 00:04:49,991 We've been through hell, 49 00:04:50,091 --> 00:04:53,995 and we're gonna leave all that behind. I promise. 50 00:05:46,647 --> 00:05:48,448 -What? -Let's go for a run. 51 00:05:48,549 --> 00:05:51,552 -Go for a run? -Yeah. 52 00:05:54,021 --> 00:05:57,457 -Come on. Let's go! No, no. I'm not doing that. 53 00:05:57,558 --> 00:05:58,759 All right. 54 00:06:26,120 --> 00:06:29,523 Ever since I was a child, people said my family was cursed. 55 00:06:31,359 --> 00:06:33,160 We never talked about it. 56 00:06:33,261 --> 00:06:36,463 And I don't know if my brothers and I believed it back then, 57 00:06:36,564 --> 00:06:38,633 but bad things kept happening. 58 00:06:40,501 --> 00:06:43,271 Mom tried to protect us with God. 59 00:06:43,371 --> 00:06:46,473 Pop tried to protect us with wrestling. 60 00:06:46,574 --> 00:06:51,913 He said if we were the toughest, the strongest, the most successful... 61 00:06:53,848 --> 00:06:55,182 ...nothing could ever hurt us. 62 00:06:56,416 --> 00:06:58,986 I believed him. We all did. 63 00:07:00,288 --> 00:07:01,589 We loved our father. 64 00:07:03,324 --> 00:07:04,859 And we loved wrestling. 65 00:07:10,031 --> 00:07:14,201 One, two, three, four! 66 00:07:25,279 --> 00:07:27,615 One, two... 67 00:07:27,715 --> 00:07:29,583 That's an eye gouge! 68 00:07:49,503 --> 00:07:50,905 That's a trip. 69 00:08:01,082 --> 00:08:02,850 And stay out, you son of a bitch! 70 00:08:02,950 --> 00:08:04,785 Or I'll come out of retirement. 71 00:08:37,451 --> 00:08:40,521 One, two, three! 72 00:08:45,292 --> 00:08:48,062 Yeah! 73 00:08:48,162 --> 00:08:50,197 Ladies and gentlemen, 74 00:08:50,297 --> 00:08:55,036 the winner and the new Texas Heavyweight Champion, 75 00:08:55,136 --> 00:08:58,072 Kevin Von Erich. 76 00:08:58,172 --> 00:09:01,042 -Congratulations, son. You did well. Thanks, Pop. 77 00:09:01,142 --> 00:09:04,513 This is just the start. Tomorrow you're back working harder than ever! 78 00:09:04,612 --> 00:09:06,881 -Proud of you! -Yes, sir! 79 00:09:18,259 --> 00:09:19,026 Morning. 80 00:09:19,126 --> 00:09:20,828 -Morning. -Morning, son. 81 00:09:21,562 --> 00:09:23,831 Pants tomorrow please, David. 82 00:09:23,931 --> 00:09:25,399 Sorry, Ma. I couldn't find them. 83 00:09:25,499 --> 00:09:27,134 They are in the wash. Heard of it? 84 00:09:27,234 --> 00:09:29,470 Michael, breathe. 85 00:09:29,570 --> 00:09:31,439 Eat like you're starving mutt. 86 00:09:31,540 --> 00:09:32,673 Good morning. 87 00:09:32,773 --> 00:09:35,743 That's why I eat quickly. They take my food, Ma. 88 00:09:37,344 --> 00:09:38,646 No! 89 00:09:40,014 --> 00:09:42,616 Mike, you need to start hitting the weights more, kid. 90 00:09:42,716 --> 00:09:44,718 You're growing well, but you need to bulk up, 91 00:09:44,819 --> 00:09:46,620 get some strength in those arms. 92 00:09:46,720 --> 00:09:48,289 I'll always have your back, Michael. 93 00:09:48,389 --> 00:09:50,391 You won't always be around. 94 00:09:50,491 --> 00:09:51,792 Mike's fine, Pop. 95 00:09:51,892 --> 00:09:54,862 Kid won't be able to defend himself. 96 00:09:54,962 --> 00:10:01,335 Well, may not be the strongest, but I still can eat the most. 97 00:10:02,403 --> 00:10:04,038 It's not a joke. 98 00:10:04,138 --> 00:10:06,907 Kerry is about to become the family's first Olympian. 99 00:10:07,007 --> 00:10:09,076 Kevin is the NWA Texas Champion. 100 00:10:09,176 --> 00:10:11,612 -David is about to make his ring debut. -Pop, come on. 101 00:10:11,712 --> 00:10:15,749 It's time for you to start thinking about what you're gonna be. 102 00:10:15,850 --> 00:10:19,687 Now we all know Kerry's my favorite, then Kev, then David then Mike, 103 00:10:19,787 --> 00:10:22,723 but the rankings can always change. 104 00:10:22,823 --> 00:10:25,025 Everyone can work their way up or down. 105 00:10:36,605 --> 00:10:37,838 Good. 106 00:10:39,541 --> 00:10:42,343 Hold it up a little higher. 107 00:10:43,344 --> 00:10:45,312 That's it. Now push forward. 108 00:10:45,412 --> 00:10:47,047 Goddamn it, Mike! 109 00:10:48,349 --> 00:10:50,384 Come on! 110 00:10:53,555 --> 00:10:56,123 Come on, David, I gotta take a dump. 111 00:10:58,192 --> 00:11:03,330 -Hurry up in there, man. -Mike, shut up! Give me a second. 112 00:11:10,971 --> 00:11:11,939 David. 113 00:11:13,474 --> 00:11:15,376 Come in. 114 00:11:17,311 --> 00:11:18,979 -Hi, Mom. -Hey, Kevin. 115 00:11:20,314 --> 00:11:22,617 Hey, I've been thinking. Can I talk to you about something? 116 00:11:22,716 --> 00:11:24,418 Baby, that's what your brothers are for. 117 00:11:25,819 --> 00:11:26,854 I know, but-- 118 00:11:26,954 --> 00:11:28,956 I don't want to be late. 119 00:11:32,561 --> 00:11:34,862 Dad's too tough on Mike, Ma. 120 00:11:34,962 --> 00:11:36,797 You gotta say something. 121 00:11:40,134 --> 00:11:42,703 -Please? -Kevin, that's between them. 122 00:11:43,237 --> 00:11:45,206 Now go, get ready. 123 00:11:45,306 --> 00:11:46,774 We leave in 15 minutes. 124 00:11:47,775 --> 00:11:50,311 All right. 125 00:11:54,748 --> 00:11:56,350 -Hey, how are you? -How you been? 126 00:11:56,450 --> 00:11:57,619 Nice to see you. 127 00:11:57,718 --> 00:11:59,053 Hi. 128 00:11:59,153 --> 00:11:59,887 Come on in. 129 00:11:59,987 --> 00:12:01,656 -How are you? -Good. 130 00:12:01,755 --> 00:12:02,756 Hi, how you doing? 131 00:12:02,856 --> 00:12:03,924 -Hey, how you doing? -Hey. 132 00:12:04,024 --> 00:12:06,060 Howdy. How you doing? All right, good. 133 00:12:06,160 --> 00:12:07,328 -This is your biggest fan. -Thank you. 134 00:12:07,428 --> 00:12:09,196 Yeah. It's nice to see you again. 135 00:12:09,296 --> 00:12:11,065 Likewise. Likewise. 136 00:12:12,433 --> 00:12:14,368 Thank you so much. 137 00:12:14,468 --> 00:12:16,203 Thanks for coming out, yeah. 138 00:12:16,303 --> 00:12:17,672 How are you? 139 00:12:17,771 --> 00:12:18,872 Good to see you again. See this guy? 140 00:13:18,465 --> 00:13:21,135 Yeah, that was good. That was... That was good. 141 00:13:21,235 --> 00:13:24,038 All right, bye. See you later. 142 00:13:24,138 --> 00:13:26,307 How was orchestra practice, Michael? 143 00:13:26,407 --> 00:13:28,543 It was great. Thanks, Ma. 144 00:13:28,643 --> 00:13:31,646 I'm starving. Uh... Can we get burgers on the way? 145 00:13:31,746 --> 00:13:33,280 We got food in the cooler. 146 00:13:33,981 --> 00:13:35,617 I miss Kerry. 147 00:13:35,717 --> 00:13:36,850 He would get burgers for me right now. 148 00:13:36,950 --> 00:13:38,620 I'll eat a burger with you, little brother. 149 00:13:38,720 --> 00:13:40,821 -Come on. -Come on, Kev. 150 00:13:40,921 --> 00:13:42,056 All right. 151 00:14:19,226 --> 00:14:21,061 Hi, Kevin! 152 00:14:21,161 --> 00:14:22,863 Welcome back, ladies and gentlemen. 153 00:14:22,963 --> 00:14:26,166 We have the newly-crowned Texas Heavyweight Champion, Kevin Von Erich here, 154 00:14:26,266 --> 00:14:29,002 and he is scheduled to fight in a tag-team match later on tonight 155 00:14:29,103 --> 00:14:31,939 against Gino Hernandez and Bruiser Brody. 156 00:14:32,039 --> 00:14:34,375 But his partner is still a mystery. 157 00:14:35,476 --> 00:14:36,910 That's right, Bill. 158 00:14:37,010 --> 00:14:39,446 First off, I just wanna say to Gino, 159 00:14:39,547 --> 00:14:42,784 you've been running that mouth of yours way, way too long, 160 00:14:42,883 --> 00:14:44,686 and I'm here to take care of it. 161 00:14:44,786 --> 00:14:48,889 Boy, oh, boy. Do I have somethin' special for you tonight, buddy. 162 00:14:50,391 --> 00:14:51,892 -Can we just do that again from that top, yeah? Yeah, absolutely. 163 00:14:51,992 --> 00:14:53,494 -Thank you. Take it from the top, okay? 164 00:14:53,595 --> 00:14:54,395 Okay. 165 00:14:56,831 --> 00:14:57,799 -Ready? -Yeah. 166 00:14:57,898 --> 00:14:59,233 Ready. 167 00:14:59,333 --> 00:15:00,934 Welcome back, ladies and gentlemen. 168 00:15:01,034 --> 00:15:03,671 We have the newly-crowned Texas Heavyweight Champion, 169 00:15:03,772 --> 00:15:05,005 Kevin Von Erich here tonight, 170 00:15:05,105 --> 00:15:07,374 and he's scheduled to fight in a tag-team match 171 00:15:07,474 --> 00:15:09,844 against Gino Hernandez and Bruiser Brody. 172 00:15:09,943 --> 00:15:11,945 But his partner is still a mystery. 173 00:15:12,045 --> 00:15:13,147 That's right, Bill. 174 00:15:13,247 --> 00:15:15,650 First off, I just wanna say that, Gino, 175 00:15:15,750 --> 00:15:20,921 you've been shooting your mouth off way, way too long about me and my family. 176 00:15:21,021 --> 00:15:24,358 I got something special for you, boy, oh, boy. 177 00:15:25,225 --> 00:15:27,529 It ain't gonna be all roses... Fuck. 178 00:15:28,730 --> 00:15:29,764 It's okay. We'll go again. 179 00:15:29,864 --> 00:15:32,667 -David, I hear you. Stop. -I didn't say anything. 180 00:15:33,967 --> 00:15:35,402 Welcome back, ladies and gentlemen. 181 00:15:35,503 --> 00:15:37,938 We have the newly-crowned Texas Heavyweight Champion, 182 00:15:38,038 --> 00:15:39,507 Kevin Von Erich here 183 00:15:39,607 --> 00:15:42,142 and he is scheduled to fight in a tag-team match later on tonight 184 00:15:42,242 --> 00:15:44,913 against Gino Hernandez and Bruiser Brody. 185 00:15:45,012 --> 00:15:48,115 But his partner still remains a mystery. 186 00:15:48,917 --> 00:15:51,051 That's right, Bill. 187 00:15:51,151 --> 00:15:55,723 I got something special for... that the hometown crowd fans are really gonna love... 188 00:15:56,591 --> 00:15:57,491 tonight. 189 00:15:57,592 --> 00:16:00,728 You know, first off, I just wanna say, Gino, 190 00:16:00,829 --> 00:16:03,163 you've been shooting your mouth... shooting your... 191 00:16:03,263 --> 00:16:04,833 shoot... shooting your mouth... 192 00:16:04,933 --> 00:16:06,901 -Shoobadoobadoo. -Shit, sorry. 193 00:16:07,000 --> 00:16:09,269 David. 194 00:16:09,369 --> 00:16:11,773 If it's so easy, you get up here and do it then. 195 00:16:11,873 --> 00:16:12,973 Yeah, I mean I... I'd love to, 196 00:16:13,073 --> 00:16:14,642 but it'll kind of ruin the surprise, you know? 197 00:16:14,742 --> 00:16:15,810 Yeah, I know. 198 00:16:15,910 --> 00:16:17,645 -You're not helping. -All right. 199 00:16:17,745 --> 00:16:18,947 Just get out of here. 200 00:16:19,046 --> 00:16:21,783 -Wanna try again? -Yeah, yes. Okay. 201 00:17:13,701 --> 00:17:16,470 I'll give you a big boot, so I want you to really sell it. 202 00:17:16,571 --> 00:17:18,907 I tag Gino in, fight him back. 203 00:17:19,007 --> 00:17:21,275 Give him a body slam, an elbow drop. 204 00:17:21,375 --> 00:17:23,745 He's gonna drive you to the corner, stay there 205 00:17:23,845 --> 00:17:25,513 'cause I'm gonna be coming in and take the post. 206 00:17:25,613 --> 00:17:27,749 And I'm a go straight up top, so don't leave me there too long. 207 00:17:27,849 --> 00:17:28,917 -Hmm. -Okay. Cross body. 208 00:17:29,017 --> 00:17:30,183 I'll still be sellin' I'll heat up. 209 00:17:30,284 --> 00:17:31,451 -And then double dropkick? -Yeah. 210 00:17:31,553 --> 00:17:32,887 -Then the Claw? -Right, yeah. 211 00:17:32,987 --> 00:17:34,022 You been working on that with your dad? 212 00:17:34,121 --> 00:17:35,489 A little, yeah. 213 00:17:35,590 --> 00:17:36,658 All right, just don't fuck with my hair too much, okay? 214 00:17:37,992 --> 00:17:40,028 All right, David. Welcome to the show. 215 00:17:57,477 --> 00:17:59,346 One, two... 216 00:17:59,446 --> 00:18:01,683 And a kick out from Gino... 217 00:18:01,783 --> 00:18:03,417 Let's go, David. 218 00:18:03,518 --> 00:18:06,486 David picks up Gino, but he pushes him in the corner. 219 00:18:06,588 --> 00:18:09,624 And here comes Brody charging across the ring. 220 00:18:09,724 --> 00:18:13,193 He misses him. He misses him. And comes all the way back over to the side. 221 00:18:13,293 --> 00:18:15,162 Kevin getting up on the top rope. 222 00:18:15,964 --> 00:18:16,931 Brody dazed now. 223 00:18:18,365 --> 00:18:22,537 And a huge flying cross body knocks down Brody. 224 00:18:24,137 --> 00:18:26,440 The brothers line up a double drop kick. 225 00:18:26,541 --> 00:18:30,477 An incredible double drop kick. Blowing the roof off of this place! 226 00:18:31,579 --> 00:18:33,447 Can you hear these people? 227 00:18:36,216 --> 00:18:38,953 And here comes the Iron Claw, 228 00:18:39,053 --> 00:18:41,990 his father's notorious signature move. 229 00:18:42,724 --> 00:18:47,227 Oh, and he slaps it on Gino. Look at him. 230 00:18:49,129 --> 00:18:52,667 The pain is too much. Gino taps out, and the Von Erichs win. 231 00:18:52,767 --> 00:18:56,804 Look out, NWA. David and Kevin Von Erich are here! 232 00:18:56,904 --> 00:19:00,742 David and Kevin Von Erich! 233 00:19:00,842 --> 00:19:02,844 -No problem. Excuse me. Can you make it out to Emily? 234 00:19:02,944 --> 00:19:05,113 -Emily. That's for you. -Thank you, thank you. 235 00:19:05,212 --> 00:19:07,381 Thank you. Thanks for coming, guys. 236 00:19:07,481 --> 00:19:08,850 -Thank you so much. -Thank you so much. 237 00:19:08,950 --> 00:19:10,918 Yeah, thanks for coming. Come next week, all right? 238 00:19:11,019 --> 00:19:12,120 I'm gonna go. 239 00:19:12,219 --> 00:19:13,621 -Okay, bye. -Bye, bye. 240 00:19:13,721 --> 00:19:15,690 All right. 241 00:19:15,790 --> 00:19:16,557 Hi, Kevin. 242 00:19:16,658 --> 00:19:20,061 Hey, um... Can I get your autograph? 243 00:19:20,160 --> 00:19:21,729 -Yeah, sure. -Thanks. 244 00:19:23,998 --> 00:19:26,466 Oh, don't you wanna ask me who to make it out to? 245 00:19:27,267 --> 00:19:28,770 Oh, yeah. Sure. 246 00:19:29,269 --> 00:19:30,905 It's Pam. 247 00:19:31,005 --> 00:19:32,573 -Pam. -Mmm-hmm. 248 00:19:35,977 --> 00:19:38,646 You're supposed to say, "Nice to meet you, Pam." 249 00:19:39,981 --> 00:19:42,182 Yeah, I'm sorry. 250 00:19:42,282 --> 00:19:43,551 Uh, it is nice to meet you, Pam. 251 00:19:43,651 --> 00:19:46,219 It's nice to meet you too, Kevin. 252 00:19:47,155 --> 00:19:49,557 Did you, uh, want my brother to sign? 253 00:19:49,657 --> 00:19:51,491 No, just you. 254 00:19:53,861 --> 00:19:55,530 Okay, then. 255 00:19:59,867 --> 00:20:02,202 Your folks not teach you how to ask questions? 256 00:20:04,072 --> 00:20:05,305 Like what? 257 00:20:06,107 --> 00:20:07,742 Well, like, you know, 258 00:20:07,842 --> 00:20:12,880 "Who shall I make this out to?" Or, um, or... 259 00:20:14,148 --> 00:20:16,349 "Would you like to have a drink with me sometime, Pam?" 260 00:20:17,451 --> 00:20:19,386 Are you asking me out? 261 00:20:19,486 --> 00:20:22,056 Make me feel a little worse while you're at it. 262 00:20:22,156 --> 00:20:25,059 No, no, no. Sorry, no, I, uh... 263 00:20:25,693 --> 00:20:28,129 I would love to go out with you, Pam. 264 00:20:29,797 --> 00:20:31,799 Wasn't that... Yeah, I just... I've just never been asked before. 265 00:20:32,800 --> 00:20:34,168 Oh. 266 00:20:34,267 --> 00:20:35,837 Well, hopefully, it will go well 267 00:20:35,937 --> 00:20:38,840 and then no one else will have the chance to ask you again. 268 00:20:42,577 --> 00:20:43,678 Yeah. 269 00:20:45,713 --> 00:20:46,714 Morning. 270 00:20:48,950 --> 00:20:49,984 Morning. 271 00:20:52,086 --> 00:20:53,154 David's good. 272 00:20:53,286 --> 00:20:54,989 David's good. 273 00:20:57,290 --> 00:20:59,594 Got the Saturday ratings back. 274 00:21:00,027 --> 00:21:01,461 Highest numbers ever. 275 00:21:02,864 --> 00:21:05,867 And somebody called me from over at ESPN. 276 00:21:05,967 --> 00:21:09,670 They wanna offer us a national slot for Saturday nights. 277 00:21:11,873 --> 00:21:14,041 That's great news. 278 00:21:14,142 --> 00:21:15,510 Break it down for me. 279 00:21:15,610 --> 00:21:18,112 Well, it's good financial base. 280 00:21:18,212 --> 00:21:20,148 Uh, we'll have ad revenue. 281 00:21:20,248 --> 00:21:22,449 Bigger and bigger names coming through. 282 00:21:22,550 --> 00:21:28,623 But if we perform and we have a World Heavyweight Champion in our roster, 283 00:21:28,723 --> 00:21:31,592 we could be the biggest promotion in wrestling. 284 00:21:32,760 --> 00:21:35,229 Oh, we'll have a World Heavyweight Champion. 285 00:21:35,328 --> 00:21:37,999 I can promise you that. 286 00:21:38,099 --> 00:21:40,201 -Let's move forward. -Okay. 287 00:21:41,368 --> 00:21:42,904 -There you go. -Thanks. 288 00:21:43,004 --> 00:21:44,605 Yeah, have a good one. 289 00:21:44,705 --> 00:21:47,041 Are you this famous everywhere? 290 00:21:47,141 --> 00:21:48,810 No, not everywhere. 291 00:21:48,910 --> 00:21:50,945 -They're not such big fans up in Missouri. -Oh. 292 00:21:51,045 --> 00:21:52,379 That's for sure. 293 00:21:52,947 --> 00:21:53,781 You travel a lot? 294 00:21:53,881 --> 00:21:57,317 Uh, yeah. Yeah. We go out on the road. 295 00:21:57,417 --> 00:21:59,153 But we don't have to as much anymore, 296 00:21:59,253 --> 00:22:01,055 because our show is doing so well. 297 00:22:03,991 --> 00:22:08,495 So, what do you want in life, Kevin Von Erich? 298 00:22:09,730 --> 00:22:12,667 More ribs. 299 00:22:14,268 --> 00:22:16,270 I wanna be World Heavyweight Champion. 300 00:22:16,369 --> 00:22:17,404 Hmm. 301 00:22:17,505 --> 00:22:18,673 Well, can you just explain that to me 302 00:22:18,773 --> 00:22:21,374 'cause ain't it all just fake? 303 00:22:21,976 --> 00:22:22,944 Fake? 304 00:22:23,845 --> 00:22:25,546 There's nothing fake about what we do. 305 00:22:25,646 --> 00:22:29,984 Okay. All right. All right. Not fake. 306 00:22:30,084 --> 00:22:34,555 Um... prearranged? Written? 307 00:22:35,590 --> 00:22:38,793 Look, you move up in any industry 308 00:22:38,893 --> 00:22:40,127 based on your performances, right? 309 00:22:40,228 --> 00:22:41,696 Mmm-hmm. 310 00:22:41,796 --> 00:22:47,467 So a belt, like my Texas title, is really just a job promotion. 311 00:22:47,568 --> 00:22:50,705 The promoters keep you moving up if you do well. 312 00:22:50,805 --> 00:22:55,743 And if you reach the top, you become World Champ as a reward, 313 00:22:55,843 --> 00:22:59,881 because you're the best based on your ability 314 00:22:59,981 --> 00:23:02,683 and on how the crowd responds to you. 315 00:23:04,252 --> 00:23:05,720 Is that all you want? 316 00:23:07,021 --> 00:23:09,156 No. Of course not. 317 00:23:09,257 --> 00:23:10,925 I wanna be with my family. 318 00:23:11,859 --> 00:23:13,094 You know, be with my brothers. 319 00:23:13,194 --> 00:23:15,997 Mmm, that's sweet. 320 00:23:16,097 --> 00:23:18,132 What do you like to do with your brothers? 321 00:23:19,533 --> 00:23:22,904 Anything. I don't know. 322 00:23:23,638 --> 00:23:26,607 Just being together, we can do anything. 323 00:23:26,707 --> 00:23:28,843 Hmm. 324 00:23:29,610 --> 00:23:31,145 What about you? 325 00:23:31,245 --> 00:23:32,780 Well, I wanna be a vet. 326 00:23:32,880 --> 00:23:35,383 I want kids. I want my own practice. 327 00:23:35,482 --> 00:23:37,718 I want a man who's okay with that. 328 00:23:39,053 --> 00:23:40,453 Cool. 329 00:23:40,554 --> 00:23:42,290 So, would you be okay with that? 330 00:23:42,390 --> 00:23:44,592 Oh, damn right, I would. 331 00:23:44,692 --> 00:23:47,194 We could be one of those modern super couples. 332 00:23:48,428 --> 00:23:49,897 We can have our own ranch. 333 00:23:49,997 --> 00:23:52,333 Everyone could come live with us. All my brothers, their families. 334 00:23:52,432 --> 00:23:53,868 Okay. 335 00:23:54,902 --> 00:23:59,140 You know, you have oldest brother syndrome. 336 00:23:59,240 --> 00:24:02,977 -Yeah, you wanna take care of everyone. -Maybe. 337 00:24:03,077 --> 00:24:05,513 I'm not the oldest though. 338 00:24:05,613 --> 00:24:09,216 When I was five, my big brother, Jack Jr., he died. 339 00:24:11,352 --> 00:24:15,289 Oh. Oh, my God. Kevin, I'm so sorry. I had no idea. 340 00:24:15,389 --> 00:24:18,092 Oh, it's all right. I don't really think about it. 341 00:24:19,160 --> 00:24:20,460 Not anymore. 342 00:24:21,595 --> 00:24:23,197 What was that like? 343 00:24:25,465 --> 00:24:27,234 I don't know. It was strange. 344 00:24:28,102 --> 00:24:30,171 As a kid, he just, uh... 345 00:24:31,839 --> 00:24:34,141 He just wasn't there to play with one day. 346 00:24:35,376 --> 00:24:37,211 So, I'm not the oldest. 347 00:24:37,311 --> 00:24:41,615 I must have the, uh... the second oldest brother syndrome. 348 00:25:02,436 --> 00:25:03,904 I'm so sorry. 349 00:25:15,182 --> 00:25:18,252 It's a part of the family curse, I guess. 350 00:25:18,352 --> 00:25:19,720 What's that? 351 00:25:20,488 --> 00:25:22,957 Oh, I'm just joking. 352 00:25:23,057 --> 00:25:25,226 What, you never heard of the curse of the Von Erichs? 353 00:25:25,326 --> 00:25:26,527 No. 354 00:25:26,627 --> 00:25:28,662 -Really? -No. 355 00:25:28,763 --> 00:25:32,733 Oh, it's uh... it's a silly story. 356 00:25:32,833 --> 00:25:33,734 Hmm? 357 00:25:33,834 --> 00:25:36,704 My dad changed his last name to Von Erich, 358 00:25:36,804 --> 00:25:39,440 which was my grandma's last name. 359 00:25:39,540 --> 00:25:43,677 And I don't know, I guess her family had all sorts of tragedy. 360 00:25:44,311 --> 00:25:45,846 So, when my brother died, 361 00:25:45,946 --> 00:25:49,650 people started saying that it was this curse. 362 00:25:50,718 --> 00:25:52,753 But I don't believe in any of that. 363 00:25:53,354 --> 00:25:55,956 I know it was all just bad luck. 364 00:25:56,057 --> 00:26:02,263 Well, I don't believe in curses, and I don't believe in luck. 365 00:26:02,363 --> 00:26:04,732 I think we make our own luck. 366 00:26:06,834 --> 00:26:08,169 You're lucky then. 367 00:26:22,483 --> 00:26:25,052 -Kev. -Hey, Pop. 368 00:26:25,152 --> 00:26:29,090 Get in here. Come in, son. Sit down. 369 00:26:32,059 --> 00:26:34,595 Big news for you. 370 00:26:34,695 --> 00:26:38,165 I booked Harley Race to come to the Sportatorium. 371 00:26:38,265 --> 00:26:41,869 You are gonna fight the World Heavyweight Champion. 372 00:26:42,504 --> 00:26:44,205 No way. 373 00:26:44,305 --> 00:26:45,940 You kidding me, Pop? 374 00:26:46,674 --> 00:26:48,776 Your first match will be a non-title fight, 375 00:26:48,876 --> 00:26:53,548 but if you put a whooping on him and show the world who you are and what you can do, 376 00:26:53,647 --> 00:26:55,382 you will become the number one contender 377 00:26:55,483 --> 00:26:59,753 for the World Heavyweight Championship and get your title shot. 378 00:27:00,555 --> 00:27:02,089 Pop, thank you. 379 00:27:02,890 --> 00:27:05,826 Thank you. I... I will make you so proud. 380 00:27:05,926 --> 00:27:09,296 I've dreamed of having that belt in this house my whole career 381 00:27:10,364 --> 00:27:14,201 but the NWA never gave me the chance I deserved. 382 00:27:14,301 --> 00:27:18,906 I got close many times, but they always robbed me at the last minute. 383 00:27:19,006 --> 00:27:21,775 So you have to take this opportunity. 384 00:27:21,876 --> 00:27:24,378 You can be the one to bring it home for us. 385 00:27:26,647 --> 00:27:28,883 Yes, sir. 386 00:27:28,983 --> 00:27:32,853 I am the four-time World Heavyweight Champion. 387 00:27:32,953 --> 00:27:39,126 Me, Harley Race, the real World Heavyweight Champion. 388 00:27:39,226 --> 00:27:45,766 Not any of this plastic nonsense that you all parade around with out there. 389 00:27:45,866 --> 00:27:49,069 You have all these guys walking around 390 00:27:49,170 --> 00:27:53,941 talking loud about how they are the man. 391 00:27:54,041 --> 00:27:59,813 Ric Flair, Dusty Rhodes, Tommy Rich, 392 00:28:00,781 --> 00:28:03,951 or one of your snot-nosed Von Erich kids. 393 00:28:05,286 --> 00:28:07,721 Well, 394 00:28:07,821 --> 00:28:13,027 this belt is the only measure of who is the man. 395 00:28:13,662 --> 00:28:16,397 And that man is me. 396 00:28:16,497 --> 00:28:22,604 The World's Heavyweight Champion, Harley Race. 397 00:28:52,032 --> 00:28:53,635 Good evening, ladies and gentlemen, 398 00:28:53,734 --> 00:28:55,970 and welcome to an exciting night 399 00:28:56,070 --> 00:28:59,006 of World Class Championship Wrestling on ESPN. 400 00:28:59,106 --> 00:29:02,876 Tonight we have a momentous main event, 401 00:29:02,977 --> 00:29:06,213 NWA World Heavyweight Champ Harley Race is in town 402 00:29:06,313 --> 00:29:10,384 to take on Texas Champion, Kevin Von Erich. 403 00:29:19,628 --> 00:29:20,729 And here we go, folks. 404 00:29:20,828 --> 00:29:22,363 You can feel the excitement here 405 00:29:22,463 --> 00:29:25,499 at the world famous Sportatorium in downtown Dallas, Texas. 406 00:29:25,600 --> 00:29:27,268 As that man right there, 407 00:29:27,368 --> 00:29:31,171 local hero Kevin Von Erich faces his biggest challenge to date. 408 00:29:31,272 --> 00:29:37,011 Four-time World Champion, the indomitable Harley Race. 409 00:29:37,111 --> 00:29:40,047 What an occasion this is for Von Erich family. 410 00:29:40,147 --> 00:29:43,450 The 3,500 fans in the building and everyone watching at home 411 00:29:43,551 --> 00:29:47,689 as we are broadcasting in 62 countries around the world. 412 00:29:47,821 --> 00:29:49,923 All eyes are on this contest. 413 00:29:51,125 --> 00:29:52,960 Now this is a non-title fight. 414 00:29:53,060 --> 00:29:54,928 The belt cannot change hands here, tonight. 415 00:29:55,029 --> 00:29:57,532 But it is a tremendous opportunity for Kevin. 416 00:29:57,632 --> 00:30:01,536 If he can win, he would become the number one contender. 417 00:30:02,970 --> 00:30:04,338 And they lock up, 418 00:30:04,438 --> 00:30:07,074 Harley Race overpowering Kevin into the corner. 419 00:30:10,010 --> 00:30:12,246 And he delivers a big blow to the mid-section, 420 00:30:12,346 --> 00:30:14,048 knocks the wind right out of him. 421 00:30:14,148 --> 00:30:15,849 Not a great start for the young man 422 00:30:15,949 --> 00:30:18,720 looking to make an impression here tonight. 423 00:30:18,819 --> 00:30:23,157 And a devastating shot to the lower back puts Kevin on the mat. 424 00:30:23,257 --> 00:30:26,761 He's lining up a big shot and Kevin blocks it and returns a punch. 425 00:30:26,860 --> 00:30:28,962 Connects once. Twice. 426 00:30:30,431 --> 00:30:31,332 And three times. 427 00:30:31,432 --> 00:30:34,034 Hits Harley Race again pretty hard on that one. 428 00:30:35,235 --> 00:30:37,338 Kevin coming off the ropes with a clothesline. 429 00:30:37,438 --> 00:30:39,106 The champ doesn't budge. 430 00:30:39,206 --> 00:30:41,408 Kevin again off the ropes. Oh, and he knocks him down. 431 00:30:41,509 --> 00:30:44,111 He knocks down the old oak tree, Harley Race, 432 00:30:44,211 --> 00:30:46,947 with a spectacular flying clothesline. 433 00:30:47,047 --> 00:30:49,249 But the champ is right back up. Shaking it off. 434 00:30:49,350 --> 00:30:51,185 Kevin goes straight into a bear hug. 435 00:30:51,285 --> 00:30:53,320 Looking for that belly-to-back suplex. 436 00:30:53,420 --> 00:30:54,589 Hey, break it off. Break it off! 437 00:30:55,222 --> 00:30:57,024 Oh, and a low blow. 438 00:30:57,124 --> 00:30:58,926 Oh, I don't think the Ref saw that. 439 00:30:59,026 --> 00:31:00,595 Kevin's struggling now. 440 00:31:00,695 --> 00:31:05,399 A vicious tactic from Race who looks to get back on top in this contest. 441 00:31:05,499 --> 00:31:08,435 Let's go for a ride, kid. 442 00:31:08,536 --> 00:31:11,573 Oh, and he... he tosses Kevin over the top rope. 443 00:31:11,673 --> 00:31:15,510 My goodness. Kevin crashes down on that concrete floor. 444 00:31:17,378 --> 00:31:21,181 Race, absolutely ruthless, gets Kevin in a suplex. 445 00:31:21,281 --> 00:31:23,585 Oh, no. I hope he doesn't do it. And he does! 446 00:31:23,685 --> 00:31:26,220 Harley Race puts a standing suplex 447 00:31:26,320 --> 00:31:28,723 on Kevin Von Erich, directly onto the concrete floor. 448 00:31:30,457 --> 00:31:34,161 Kevin is down. This crowd is stunned. 449 00:31:35,530 --> 00:31:38,365 Kevin is not moving, folks. Kevin Von Erich is not moving. 450 00:31:38,465 --> 00:31:40,000 Harley Race gets back up to the ring. 451 00:31:40,100 --> 00:31:41,969 Kevin! Kevin! Kevin! 452 00:31:43,337 --> 00:31:44,471 One! 453 00:31:47,474 --> 00:31:48,610 Two! 454 00:31:50,812 --> 00:31:52,146 Three! 455 00:31:53,515 --> 00:31:54,915 Come on. Get up. 456 00:31:55,015 --> 00:31:58,653 Four! Five! 457 00:32:01,422 --> 00:32:02,423 Six! 458 00:32:05,125 --> 00:32:06,927 Kevin! Kevin! Kevin! 459 00:32:07,027 --> 00:32:08,495 Seven! 460 00:32:12,332 --> 00:32:13,167 Eight! 461 00:32:13,267 --> 00:32:15,302 He's starting to step up. 462 00:32:15,402 --> 00:32:16,504 Nine! 463 00:32:16,604 --> 00:32:19,173 He's starting to come up, slowly but surely. 464 00:32:19,273 --> 00:32:20,974 He crawls up. Kevin Von Erich. Unbelievable. 465 00:32:21,074 --> 00:32:22,443 What this man has been through. 466 00:32:22,544 --> 00:32:26,781 He's seen it all. He's-- Well, he's self-sacrificed. 467 00:32:26,881 --> 00:32:28,315 He's worked very, very hard, 468 00:32:28,415 --> 00:32:30,819 and here he is, back in the ring with Harley Race. 469 00:32:32,554 --> 00:32:36,089 Kick to the ribs. That has to do some damage. 470 00:32:36,190 --> 00:32:41,195 And this is why Harley Race is the most dominant champion of our time. 471 00:32:41,863 --> 00:32:43,765 Kevin's gasping for air 472 00:32:43,865 --> 00:32:46,967 as Race gets him into yet another suplex. 473 00:32:47,067 --> 00:32:50,070 But Kevin spins out and a knee right in the jaw, 474 00:32:50,170 --> 00:32:52,841 knocking the champ flat on his back. 475 00:32:52,941 --> 00:32:54,475 He's back in this match. 476 00:32:54,576 --> 00:32:57,612 And here he comes off the ropes. And a big splash. 477 00:32:57,712 --> 00:32:58,947 This could be it. 478 00:32:59,046 --> 00:33:01,448 -One, two... -One, two! 479 00:33:02,483 --> 00:33:03,618 And Race gouges Kevin's eyes. 480 00:33:03,718 --> 00:33:06,153 The Ref cautioning, but he doesn't wanna hear. 481 00:33:06,253 --> 00:33:08,021 Oh, and he throws the Ref out. 482 00:33:08,121 --> 00:33:10,123 And that's it. Surely, he will be disqualified. 483 00:33:11,458 --> 00:33:12,861 Yes, and there's the bell, folks. 484 00:33:12,961 --> 00:33:14,061 The boos ring out. 485 00:33:14,161 --> 00:33:16,965 The fans did not want to see it end like this. 486 00:33:17,064 --> 00:33:21,836 And the winner by disqualification, Kevin Von Erich. 487 00:33:21,936 --> 00:33:23,972 Oh, oh, here comes David Von Erich. 488 00:33:26,941 --> 00:33:29,744 Get out of here! Get out of here! 489 00:33:30,912 --> 00:33:33,046 I dare you to come back in! 490 00:33:33,146 --> 00:33:35,182 Harley Race, I dare you! 491 00:33:39,687 --> 00:33:42,524 Go on. Get out of here. You ain't got no place here. 492 00:33:45,760 --> 00:33:47,261 Harley Race. 493 00:33:48,596 --> 00:33:51,599 You coward. 494 00:33:52,466 --> 00:33:56,470 You afraid I was gonna beat you 495 00:33:59,206 --> 00:34:01,543 so... 496 00:34:02,142 --> 00:34:04,478 Harley Race, 497 00:34:04,579 --> 00:34:09,751 tonight we showed you what we're made of. 498 00:34:09,851 --> 00:34:10,818 All right? 499 00:34:12,319 --> 00:34:16,490 You came into our building with our fans... 500 00:34:17,625 --> 00:34:19,027 And my brother here 501 00:34:19,126 --> 00:34:22,095 put a good old fashion Texas whooping on you. 502 00:34:23,497 --> 00:34:26,734 You are the past, my friend. 503 00:34:26,834 --> 00:34:28,268 We are the future of this sport. 504 00:34:28,368 --> 00:34:32,006 So, you keep on running, but everyone sees you. 505 00:34:32,105 --> 00:34:34,274 Oh, yeah. Everyone sees you. 506 00:34:34,374 --> 00:34:39,146 And we'll catch you whether you're man enough to stop back through Dallas 507 00:34:39,246 --> 00:34:41,583 or if we have to chase you down in Missouri. 508 00:34:41,683 --> 00:34:43,483 My brother here deserves his rematch 509 00:34:43,585 --> 00:34:47,154 and he will fight you anywhere, anytime for a fair shot 510 00:34:47,254 --> 00:34:51,059 at that NWA World Heavyweight title. 511 00:35:02,003 --> 00:35:03,638 You were long getting up. 512 00:35:05,305 --> 00:35:08,710 Yeah. I've just never hit the floor that hard before. 513 00:35:11,045 --> 00:35:13,113 You gotta take it and get up. 514 00:35:13,213 --> 00:35:15,182 Yeah, I know. 515 00:35:16,316 --> 00:35:18,452 He wasn't supposed to throw me out the ring. 516 00:35:19,087 --> 00:35:20,922 Caught me off guard. 517 00:35:21,022 --> 00:35:22,456 There was nothing I could do. 518 00:35:23,423 --> 00:35:26,360 I physically... I just couldn't move. 519 00:35:27,095 --> 00:35:28,830 This is how they test you. 520 00:35:33,768 --> 00:35:35,970 -Did I do enough to get my rematch? -Of course, you did. 521 00:35:36,070 --> 00:35:37,605 We'll see. 522 00:35:37,705 --> 00:35:40,875 Those rat bastards will use any excuse they can to screw us over. 523 00:35:42,409 --> 00:35:44,177 But I'll chase 'em. 524 00:35:46,080 --> 00:35:47,314 David. 525 00:35:48,616 --> 00:35:51,686 Great on the mic, son. Really great. 526 00:35:53,921 --> 00:35:55,355 We'll get you out on the road, 527 00:35:56,124 --> 00:35:57,592 get you some more exposure. 528 00:35:58,492 --> 00:35:59,560 Okay. 529 00:36:06,233 --> 00:36:08,670 Hey listen. Dad's downplaying it 530 00:36:08,770 --> 00:36:10,505 'cause he doesn't wanna get your hopes up. 531 00:36:10,605 --> 00:36:12,073 But you were incredible out there. 532 00:36:12,172 --> 00:36:14,174 Why didn't you let me talk? 533 00:36:14,274 --> 00:36:15,576 Well, you didn't. 534 00:36:17,045 --> 00:36:18,780 You should've let me talk. 535 00:36:21,314 --> 00:36:24,251 Yeah, I'm sorry, Kev, I thought I was helping. 536 00:36:28,321 --> 00:36:29,624 Hey, smile, man. 537 00:36:29,724 --> 00:36:31,559 You just beat the World Heavyweight Champion out there. 538 00:36:36,698 --> 00:36:39,100 All right, Kerry, let's make this a big one. 539 00:36:39,199 --> 00:36:40,802 Ready? 540 00:36:42,770 --> 00:36:43,938 You all set? 541 00:37:59,446 --> 00:38:01,215 In my judgement, 542 00:38:01,314 --> 00:38:04,886 what we are doing is preserving the principles and the quality of the Olympics, 543 00:38:04,986 --> 00:38:06,587 not destroying it. 544 00:38:06,687 --> 00:38:11,058 It is absolutely imperative that we and other nations 545 00:38:11,159 --> 00:38:14,394 who believe in freedom and who believe in human rights, 546 00:38:14,494 --> 00:38:19,466 let our voices be heard in an absolutely clear way 547 00:38:19,567 --> 00:38:23,336 and not add the imprimatur of approval 548 00:38:23,436 --> 00:38:26,207 to the Soviet Union and its government 549 00:38:26,306 --> 00:38:32,345 while they have 105,000 heavily-armed invading forces in the freedom-loving, 550 00:38:32,445 --> 00:38:35,983 and innocent, and deeply religious country of Afghanistan. 551 00:38:37,051 --> 00:38:40,121 And I hope recognition of a grateful nation 552 00:38:40,221 --> 00:38:42,123 will at least partially make up 553 00:38:42,223 --> 00:38:44,992 for the sacrifice that you'll have to make this summer 554 00:38:45,092 --> 00:38:48,896 in not going to Moscow for the Summer Olympics. 555 00:38:50,264 --> 00:38:55,870 I can't say at this moment what other nations will not go. 556 00:38:57,972 --> 00:38:59,807 Ours will not go. 557 00:39:34,441 --> 00:39:35,743 Hi! 558 00:39:37,211 --> 00:39:38,946 -Hey. -Kerry. 559 00:39:46,120 --> 00:39:47,855 Welcome home, Kerry. 560 00:39:53,194 --> 00:39:54,729 I'm sorry it didn't work out, Pop. 561 00:39:55,363 --> 00:39:57,331 Me too, son. 562 00:39:57,430 --> 00:39:59,767 -Hey. -Hey, Ma. 563 00:40:03,571 --> 00:40:05,206 -Hey. -Hey, boys. Hi. 564 00:40:05,306 --> 00:40:06,908 Come here, man. 565 00:40:07,008 --> 00:40:09,010 Oh, Mikey. Look at you. 566 00:40:09,110 --> 00:40:10,845 Ready, set! 567 00:40:10,945 --> 00:40:12,046 Hike! 568 00:40:19,020 --> 00:40:21,188 You're the fastest in the family, Kev. 569 00:40:21,289 --> 00:40:23,423 No one could ever catch you. 570 00:40:23,524 --> 00:40:26,127 You still got it, son. 571 00:40:26,227 --> 00:40:29,597 Gotta put him on his ass before he breaks past you, Kerry. 572 00:40:29,697 --> 00:40:32,199 Blue 82. Hut, hike! 573 00:40:35,369 --> 00:40:38,639 -That's how you make a hit on someone. 574 00:40:38,739 --> 00:40:40,508 -What? -What? Come on! 575 00:40:42,977 --> 00:40:44,111 Hut hike! 576 00:40:51,451 --> 00:40:55,488 You gotta dive for them, Mike. You gotta lay out for that. 577 00:40:55,589 --> 00:40:56,958 Come on, son. 578 00:40:57,058 --> 00:40:58,159 Hike! 579 00:41:02,363 --> 00:41:04,732 Oh, my God, look at that! 580 00:41:04,832 --> 00:41:08,669 That's why you're the best linebacker in the state, Kerry. 581 00:41:08,769 --> 00:41:10,404 Coach Royal called me from UT. 582 00:41:10,504 --> 00:41:14,709 He said, "Why is the best linebacker in the state watching from the stands?" 583 00:41:15,343 --> 00:41:17,144 Good job, son. 584 00:41:17,244 --> 00:41:20,147 -Hey, Pam. -Hmm? 585 00:41:20,247 --> 00:41:23,084 I can pour you some more... more lemonade or something. 586 00:41:23,184 --> 00:41:25,219 Sure, thanks, Mike. 587 00:41:25,319 --> 00:41:28,456 You keep a hold on her, son. She's a good one. 588 00:41:28,589 --> 00:41:31,459 You put that down, someone else will pick it up. 589 00:41:31,559 --> 00:41:32,560 Yes, sir. 590 00:41:32,660 --> 00:41:35,495 Hey, I, uh... I saw the new show, Pop. 591 00:41:35,596 --> 00:41:37,164 It's great. 592 00:41:37,264 --> 00:41:39,633 And I was real proud watching you fight Harley, Kev. 593 00:41:39,734 --> 00:41:41,501 Thanks, Kerry. 594 00:41:41,602 --> 00:41:43,504 Now, when's the rematch? 595 00:41:44,271 --> 00:41:46,307 Uh, not sure yet. 596 00:41:46,407 --> 00:41:47,708 We just haven't got the call. 597 00:41:47,808 --> 00:41:50,077 -Oh. -I'm working on it. 598 00:41:50,177 --> 00:41:51,846 Hey, Ker, you see all the new camera angles? 599 00:41:51,946 --> 00:41:54,648 -They're cool, right? -Yep. 600 00:41:54,749 --> 00:41:57,385 We're talking about wrestling, not camera angles. 601 00:41:57,485 --> 00:42:00,321 Your brother fought the World Champion on national TV. 602 00:42:00,421 --> 00:42:02,156 Who gives a damn about camera angles? 603 00:42:03,157 --> 00:42:04,759 Hey, how's the music coming, Mike? 604 00:42:04,859 --> 00:42:08,195 Hmm? Hey, what do you play? 605 00:42:08,295 --> 00:42:14,635 Lots of things. Um... viola, violin, piano, some other instruments. 606 00:42:15,536 --> 00:42:17,304 Musical like his father. 607 00:42:18,472 --> 00:42:20,141 What? 608 00:42:20,241 --> 00:42:21,909 Dad's musical? 609 00:42:22,009 --> 00:42:23,711 When I first met your father, 610 00:42:23,811 --> 00:42:25,980 he was classically trained on the clarinet 611 00:42:26,080 --> 00:42:28,749 and had a Music scholarship to University of Texas. 612 00:42:28,849 --> 00:42:30,117 Wow. 613 00:42:30,217 --> 00:42:32,353 But he gave it up to play football at Southern Methodist. 614 00:42:32,453 --> 00:42:33,487 Wow. 615 00:42:33,587 --> 00:42:35,756 Decided there was no future in music. 616 00:42:35,856 --> 00:42:38,392 I chose sport and I was right. 617 00:42:38,492 --> 00:42:45,032 He used to play the most beautiful pieces for me when we first dated. 618 00:42:46,267 --> 00:42:47,234 Aww. 619 00:42:47,334 --> 00:42:49,703 Such a well-rounded man. 620 00:42:49,804 --> 00:42:51,072 Not like anyone I ever met. 621 00:42:52,706 --> 00:42:54,075 Dottie, please. 622 00:42:57,645 --> 00:42:59,346 I've been meaning to tell everyone, I... 623 00:42:59,447 --> 00:43:00,981 well, I got this... 624 00:43:01,082 --> 00:43:03,684 I got this quartet that I'm a part of from school 625 00:43:03,784 --> 00:43:08,222 and, um, well, we... we actually have a gig. 626 00:43:08,322 --> 00:43:11,158 Yeah? -Michael, that's great. When? 627 00:43:11,258 --> 00:43:15,796 That's the thing. It's... well it's tonight at UT, Dallas. 628 00:43:15,896 --> 00:43:17,031 Oh. 629 00:43:17,131 --> 00:43:20,601 No. You're too young to set foot on a university campus 630 00:43:20,701 --> 00:43:22,069 on a Saturday night. 631 00:43:22,169 --> 00:43:25,272 Ma... Kev... Kev went on national tour at 17. Excuse me. 632 00:43:25,372 --> 00:43:27,542 That was for work. 633 00:43:27,641 --> 00:43:29,143 Your mom said no and that's the end of it. 634 00:43:29,243 --> 00:43:31,312 This is work. We're... We're getting paid. 635 00:43:34,415 --> 00:43:35,616 I mean, we could take him. 636 00:43:35,716 --> 00:43:37,184 Yeah. Yeah, we could. 637 00:43:37,284 --> 00:43:39,353 We could... He could play the gig, and we'll leave right after. 638 00:43:40,054 --> 00:43:40,821 Sure. 639 00:43:40,921 --> 00:43:44,191 No. The answer is no. 640 00:43:46,794 --> 00:43:48,329 Shh! 641 00:43:54,435 --> 00:43:55,870 Get down, get down. 642 00:44:07,381 --> 00:44:09,016 Okay, come on. 643 00:44:28,502 --> 00:44:29,970 Watch out. 644 00:44:36,043 --> 00:44:36,877 Oh, yeah. 645 00:44:39,581 --> 00:44:42,249 -Cheers! -Cheers! 646 00:45:48,382 --> 00:45:49,216 He knows what he's doing. 647 00:45:53,387 --> 00:45:58,526 ...five, six, seven, eight, nine, ten! 648 00:46:01,895 --> 00:46:04,298 Yeah! All right! 649 00:46:06,967 --> 00:46:10,538 Look at my beautiful brothers. 650 00:46:13,073 --> 00:46:14,743 He's got an appetite. 651 00:46:14,842 --> 00:46:16,745 Yeah, Kerry can put 'em back for sure. 652 00:46:16,844 --> 00:46:18,812 That's good. He's letting off steam. 653 00:46:21,382 --> 00:46:24,385 So, what do you think? Like we're a lot. 654 00:46:26,721 --> 00:46:29,456 I love your family, Kevin. 655 00:46:30,024 --> 00:46:32,426 -Really? -Yeah. 656 00:46:33,561 --> 00:46:35,062 You know, you're beautiful. 657 00:46:55,449 --> 00:46:56,917 Yeah, come on. 658 00:47:00,954 --> 00:47:02,423 -Oh, my God. -I got it. 659 00:47:15,770 --> 00:47:18,506 -This okay? -Oh, yeah. 660 00:47:19,708 --> 00:47:21,475 Ow. 661 00:47:25,714 --> 00:47:27,848 -Hey, uh... -Yeah. 662 00:47:27,948 --> 00:47:29,350 Have you ever? 663 00:47:33,788 --> 00:47:37,091 What? Why? Why, would that be a problem? 664 00:47:37,191 --> 00:47:39,594 What. No. No, no, no. Not at all, no. 665 00:47:39,694 --> 00:47:41,730 What is it then? 666 00:47:41,830 --> 00:47:46,300 I just, uh... I just... 667 00:47:46,867 --> 00:47:49,002 Honey, never? 668 00:47:49,103 --> 00:47:51,939 Not never, never. 669 00:47:52,774 --> 00:47:55,643 Oh, Kevin, you sweet thing. 670 00:48:01,783 --> 00:48:03,518 Okay. 671 00:48:21,268 --> 00:48:25,507 One, two, three! 672 00:48:25,607 --> 00:48:27,609 He did it! He did it! 673 00:48:27,709 --> 00:48:34,081 Ric Flair has just defeated the NWA World Heavyweight Champion, Harley Race. 674 00:48:34,181 --> 00:48:36,684 There you see, he's up on the screen, you folks. 675 00:48:36,785 --> 00:48:38,653 Ric Flair, the new-- 676 00:49:16,223 --> 00:49:19,026 -Kerry. -Yes, sir. 677 00:49:20,595 --> 00:49:23,297 I don't know if you've been thinking about your future, 678 00:49:23,397 --> 00:49:26,066 but you should think about wrestling. 679 00:49:26,166 --> 00:49:28,368 Now, I wouldn't wish wrestling on any of you. 680 00:49:28,469 --> 00:49:30,404 I only wrestled to provide for you all. 681 00:49:30,505 --> 00:49:33,207 And I always hoped you boys would choose another profession. 682 00:49:33,307 --> 00:49:35,375 But the Olympics has been taken from you 683 00:49:35,476 --> 00:49:38,145 the way professional football was taken from me. 684 00:49:38,245 --> 00:49:42,015 The world keeps taking from us, and I'm sick of it. 685 00:49:42,115 --> 00:49:43,952 I wanna fight back. 686 00:49:44,051 --> 00:49:47,321 And the more of us in it together, the better. 687 00:49:47,421 --> 00:49:52,025 So, Kerry, I want you to join your brothers in the ring. 688 00:49:52,125 --> 00:49:54,094 Yes, sir, I'd love that. 689 00:49:54,863 --> 00:49:56,698 Glad to hear it, son. 690 00:49:57,464 --> 00:49:58,733 Thank you. 691 00:50:06,574 --> 00:50:08,342 Get you training, little brother. 692 00:50:08,442 --> 00:50:12,580 Whoo! Okay. 693 00:51:39,000 --> 00:51:40,635 One, two... 694 00:52:04,191 --> 00:52:06,761 Whoo! 695 00:52:43,898 --> 00:52:47,869 We get Kerry front-row St. Louis and the crowd was electrified. 696 00:52:47,969 --> 00:52:50,705 He's gonna be World Heavyweight Champion one day. 697 00:52:52,272 --> 00:52:54,575 You aren't pressing. This is pressing. 698 00:52:54,676 --> 00:52:56,644 You feel that? You feel that? 699 00:52:56,744 --> 00:52:57,477 Now push. 700 00:52:57,578 --> 00:52:59,847 Damn it! Well, you gotta get this! 701 00:52:59,947 --> 00:53:03,483 Freebirds, ever since you've arrived in the WCCW, 702 00:53:03,584 --> 00:53:07,055 you've done nothing but lie, bully and cheat your way to victory. And we're sick of it. 703 00:53:07,155 --> 00:53:08,623 There you go. 704 00:53:08,723 --> 00:53:11,592 Now, you've made this about Georgia versus Texas and it isn't. 705 00:53:11,693 --> 00:53:14,461 It's about filth versus decency. And you know it. 706 00:53:14,562 --> 00:53:18,566 And we're here today to restore justice and order to the wrestling federation 707 00:53:18,666 --> 00:53:21,669 that our father built with his own two hands. 708 00:53:21,769 --> 00:53:24,371 The hands that were passed down to us. 709 00:53:24,471 --> 00:53:27,175 The hands that will deliver the Iron Claw to you. 710 00:53:51,231 --> 00:53:54,535 Welcome to WCCW. 711 00:53:54,635 --> 00:53:59,339 The only promotion being broadcast worldwide. 712 00:54:00,440 --> 00:54:04,612 To my left at a combined weight of 740 pounds 713 00:54:04,712 --> 00:54:07,749 from Bad Street, Atlanta, Georgia. 714 00:54:07,849 --> 00:54:12,754 The reigning NWA six-man tag team champions, 715 00:54:12,854 --> 00:54:16,356 The Fabulous Freebirds. 716 00:54:18,358 --> 00:54:22,764 And the challengers from Denton, Texas, 717 00:54:22,864 --> 00:54:26,734 weighing in at a combined weight of 690 pounds, 718 00:54:26,834 --> 00:54:33,241 Kevin, Kerry, and David Von Erich. 719 00:54:44,519 --> 00:54:46,386 It's total mayhem. 720 00:54:46,486 --> 00:54:49,824 Gordy kicks out and Hayes elbows his own man. 721 00:54:49,924 --> 00:54:52,359 Kerry moving out of the way just in time. 722 00:54:52,459 --> 00:54:54,662 All hell has broken loose. 723 00:54:54,762 --> 00:54:58,566 Kevin tossing Michael Hayes through the ropes, 724 00:54:58,666 --> 00:55:00,635 the Ref trying to restore some order here. 725 00:55:00,735 --> 00:55:02,502 He forces Kevin back to his corner. 726 00:55:02,603 --> 00:55:04,038 Buddy Roberts comes in. 727 00:55:04,138 --> 00:55:05,673 Two-on-one on Kerry. 728 00:55:05,773 --> 00:55:08,543 Oh, no. But Kerry flips Buddy over the top rope. 729 00:55:08,643 --> 00:55:11,478 Kerry off the ropes with a cross body. 730 00:55:11,579 --> 00:55:15,283 Terry Gordy catches him. What he's going to do with him? 731 00:55:15,382 --> 00:55:17,185 Here comes David with a drop kick. 732 00:55:17,285 --> 00:55:19,821 Kerry falls on Gordy. And that's it. 733 00:55:19,921 --> 00:55:21,789 That's it! 734 00:55:21,889 --> 00:55:22,957 The Von Erichs win! 735 00:55:24,158 --> 00:55:25,860 What a special moment today. 736 00:55:25,960 --> 00:55:31,599 -The winners and new NWA World's Six-man tag team champions, 737 00:55:31,699 --> 00:55:38,172 Kevin, Kerry, and David Von Erich! 738 00:55:38,272 --> 00:55:40,373 You did it. I'm real proud of you. 739 00:55:45,813 --> 00:55:46,814 So... 740 00:55:46,914 --> 00:55:49,317 Freebirds, 741 00:55:49,416 --> 00:55:55,256 tonight you saw the strength and resilience of my family. 742 00:55:58,391 --> 00:56:01,729 We're sending a message to Sam Muchnick 743 00:56:01,829 --> 00:56:06,033 and every other territory out there in the NWA. 744 00:56:06,133 --> 00:56:10,271 WCCW is the best in the business. 745 00:56:13,406 --> 00:56:17,511 The Von Erichs are the best in the business. 746 00:56:20,781 --> 00:56:22,884 And we're coming for you all. 747 00:56:24,318 --> 00:56:28,723 Well, Fritz, calling out the man who runs the NWA on air by name. 748 00:56:28,823 --> 00:56:31,158 That's a bold and unprecedented move. 749 00:56:31,259 --> 00:56:33,094 It's necessary, Bill, 750 00:56:33,194 --> 00:56:37,231 because I will make it my life's work to see to it 751 00:56:37,331 --> 00:56:43,403 that David Von Erich will be the next NWA World Heavyweight Champion. 752 00:56:47,909 --> 00:56:50,845 And then each and every one of my sons 753 00:56:50,945 --> 00:56:54,615 starting with Kevin, then Kerry, then Mike. 754 00:56:59,253 --> 00:57:04,058 All one day will lift that World Heavyweight title belt, 755 00:57:04,158 --> 00:57:08,562 because the Von Erich's are and will forever be 756 00:57:08,663 --> 00:57:12,767 the greatest family in the history of wrestling. 757 00:57:14,368 --> 00:57:16,203 Congratulations, boys. 758 00:57:16,304 --> 00:57:19,307 I'm sure he doesn't mean me first. 759 00:57:19,407 --> 00:57:21,676 Pop doesn't make mistakes like that. 760 00:57:23,476 --> 00:57:25,012 Is there a problem? 761 00:57:27,014 --> 00:57:28,115 No, sir. 762 00:58:13,627 --> 00:58:17,565 Boys, I've got good news. 763 00:58:17,665 --> 00:58:23,037 We are finally getting a World Heavyweight title shot with Ric Flair. 764 00:58:24,472 --> 00:58:26,173 And they want it to be you, David. 765 00:58:28,409 --> 00:58:30,411 Don't look to your brother. 766 00:58:30,511 --> 00:58:34,348 This is your time, your opportunity. 767 00:58:34,448 --> 00:58:37,952 You've been chosen. You earned it. 768 00:58:38,052 --> 00:58:39,920 You'll go on the road and feud with Flair 769 00:58:40,021 --> 00:58:43,057 in every territory in America over the next six months. 770 00:58:44,091 --> 00:58:45,593 Then you'll go to Japan. 771 00:58:45,693 --> 00:58:49,130 You can't be World Champion unless you win over Japan. 772 00:58:49,230 --> 00:58:53,034 Then you'll fight with Flair at Parade of Champions in May at Texas Stadium. 773 00:58:54,568 --> 00:58:55,970 Are you up for it? 774 00:58:56,070 --> 00:58:57,638 Of course I am. 775 00:58:58,372 --> 00:59:00,074 I love you, Pop. 776 00:59:01,642 --> 00:59:03,844 I love you too, son. 777 00:59:03,944 --> 00:59:06,580 I've waited my whole life to have that belt. 778 00:59:06,680 --> 00:59:10,551 We've had a couple of setbacks, but I can feel it. 779 00:59:10,651 --> 00:59:13,654 If you perform, the title will be ours. 780 00:59:16,390 --> 00:59:19,226 Now, this wouldn't be happening without the two of you. 781 00:59:20,428 --> 00:59:23,030 You've made your brother better, 782 00:59:23,130 --> 00:59:26,300 and your collective effort has pushed him to the top. 783 00:59:27,301 --> 00:59:29,603 Keep it up out there. 784 00:59:29,703 --> 00:59:32,106 You never know when your opportunity will come. 785 00:59:32,206 --> 00:59:33,808 -Yes, sir. -Yes, sir. 786 00:59:40,781 --> 00:59:43,617 Fuck yeah, David. Fuck yeah. 787 01:01:18,547 --> 01:01:20,714 Too much already? It's early. 788 01:01:24,619 --> 01:01:26,086 Who is it? 789 01:01:31,593 --> 01:01:33,694 Shit, brother. You all right? 790 01:01:33,794 --> 01:01:35,029 Yeah. Yeah. 791 01:01:35,129 --> 01:01:37,464 Yeah, we got just some stomach cramps. 792 01:01:43,538 --> 01:01:45,472 Jesus, man. 793 01:01:47,208 --> 01:01:49,443 -You need to see a doctor. -No, I'm fine. 794 01:01:51,145 --> 01:01:52,780 You're not fine. 795 01:01:52,880 --> 01:01:54,848 No, it's just a bug I picked up on the road. 796 01:01:54,949 --> 01:01:56,483 Don't worry about it. 797 01:02:03,490 --> 01:02:05,092 Maybe you're pushing too hard. 798 01:02:06,860 --> 01:02:08,429 You need to rest. 799 01:02:09,363 --> 01:02:11,600 I'm almost there. 800 01:02:11,700 --> 01:02:14,935 You think it's gonna slow down when you become world champion? 801 01:02:15,035 --> 01:02:18,872 I'm fine, Kev. Seriously, I'm just sick. I'll be good. 802 01:02:18,973 --> 01:02:21,175 I don't think you should go to Japan next week. 803 01:02:25,479 --> 01:02:28,882 Okay. All right, yeah. 804 01:02:28,983 --> 01:02:30,184 -Shit. -For sure. 805 01:02:39,927 --> 01:02:41,962 -Hey, Dave. -Hmm? 806 01:02:43,230 --> 01:02:45,165 I just wanna say, 807 01:02:45,266 --> 01:02:48,502 I didn't take it so well, you jumping me and all. 808 01:02:49,837 --> 01:02:51,539 I understand. 809 01:02:54,408 --> 01:02:55,776 I got pretty angry. 810 01:02:56,977 --> 01:02:59,980 Not at you. Just at the whole situation. 811 01:03:02,517 --> 01:03:05,352 Thing is, I didn't even really want it that bad. 812 01:03:07,788 --> 01:03:10,324 I just love being out there with you guys. 813 01:03:12,326 --> 01:03:15,129 It's the only thing that matters to me. 814 01:03:19,033 --> 01:03:20,401 Look at you, man. 815 01:03:20,501 --> 01:03:23,304 Married two hours and already losing your competitive edge. 816 01:03:25,472 --> 01:03:27,174 Maybe. 817 01:03:30,477 --> 01:03:33,314 I'll be pretty happy to focus on my family though. 818 01:03:34,516 --> 01:03:35,517 Family? 819 01:03:36,685 --> 01:03:39,086 Turns out this is a shotgun wedding. 820 01:03:39,186 --> 01:03:41,922 -You rat bastard. -Don't tell anyone. 821 01:03:42,022 --> 01:03:43,857 God damn it, Kev. 822 01:03:45,192 --> 01:03:47,828 Oh, man, that makes me so happy. 823 01:03:48,362 --> 01:03:49,597 Shit. 824 01:03:51,932 --> 01:03:53,535 -I'm gonna be an uncle? -Yes, sir. 825 01:03:53,635 --> 01:03:55,836 Gonna be an uncle, all right. 826 01:03:56,604 --> 01:03:57,706 I'm happy for you guys. 827 01:03:57,806 --> 01:03:59,106 Now we got some dancing to do. Come on. 828 01:03:59,206 --> 01:04:00,274 Hold on. Let me look at you real quick. 829 01:04:00,374 --> 01:04:02,009 No, I'm good. Let's go. Let's get out there. 830 01:04:23,997 --> 01:04:28,369 Look how lovely she looks when she puts a little effort into her appearance. 831 01:04:28,469 --> 01:04:30,104 They're a great couple. 832 01:04:31,271 --> 01:04:33,641 Reminds me of a couple I knew once. 833 01:04:34,942 --> 01:04:37,344 How about we get out of here, Dottie. 834 01:04:38,780 --> 01:04:41,081 Well, I could use some air. 835 01:04:41,181 --> 01:04:43,718 We could take advantage of the situation. 836 01:04:44,184 --> 01:04:46,521 No boys in the house. 837 01:04:46,621 --> 01:04:50,324 And I don't have to worry about you getting me pregnant anymore. 838 01:04:51,258 --> 01:04:52,493 Big stud. 839 01:04:59,967 --> 01:05:01,435 Whoo! 840 01:05:06,641 --> 01:05:07,642 Whoo! 841 01:06:10,270 --> 01:06:11,706 Pop? 842 01:06:15,777 --> 01:06:17,077 Pop, what is it? 843 01:06:20,782 --> 01:06:22,082 David. 844 01:06:24,519 --> 01:06:25,620 What happened? 845 01:06:28,222 --> 01:06:30,658 He died in his hotel room in Japan. 846 01:06:34,596 --> 01:06:36,497 A ruptured intestine. 847 01:06:42,604 --> 01:06:44,204 How does that happen? 848 01:07:02,957 --> 01:07:08,262 Take those sunglasses off. All of you. 849 01:07:09,597 --> 01:07:11,799 No hiding. 850 01:07:11,900 --> 01:07:13,801 And I don't wanna see any tears. 851 01:07:15,302 --> 01:07:18,840 The Lord decided it was time for David to move on. 852 01:07:18,940 --> 01:07:20,675 We have to accept that. 853 01:07:20,775 --> 01:07:24,044 In his 25 years, he lived 75 years' worth of life. 854 01:08:15,697 --> 01:08:20,100 Kev, sorry I sent this to the house. 855 01:08:20,200 --> 01:08:22,135 I couldn't remember your new address. 856 01:08:23,071 --> 01:08:24,606 I miss you, brother. 857 01:08:24,706 --> 01:08:26,273 You gotta come with me next time. 858 01:08:27,075 --> 01:08:28,610 It's wild over here. 859 01:08:30,377 --> 01:08:33,848 Someone asked me for an autograph today because they thought I was you. 860 01:08:35,382 --> 01:08:37,150 It made me very happy. 861 01:08:41,623 --> 01:08:43,323 I'll probably be home by the time you get this, 862 01:08:43,423 --> 01:08:44,926 so this is stupid. 863 01:08:45,026 --> 01:08:47,327 But just wanted to send. 864 01:08:49,162 --> 01:08:50,464 See you soon. 865 01:09:24,331 --> 01:09:25,933 Come on, hon! 866 01:09:38,112 --> 01:09:40,247 I am here if you wanna talk. 867 01:09:41,248 --> 01:09:42,917 No. I'm good. 868 01:09:49,557 --> 01:09:52,492 It's hard to see clearly in this dark moment, 869 01:09:55,630 --> 01:09:58,599 but we cannot let this tragedy define us. 870 01:10:01,035 --> 01:10:04,906 Our greatness will be measured by our response to adversity. 871 01:10:09,443 --> 01:10:11,879 Now, David's title match against Ric Flair 872 01:10:11,979 --> 01:10:16,818 at Parade of Champions is a moment of a lifetime. 873 01:10:16,918 --> 01:10:20,922 We still have a chance to bring the World Heavyweight Championship home 874 01:10:21,022 --> 01:10:26,326 if one of you will step up and wrestle in his place. 875 01:10:26,426 --> 01:10:30,932 Everything we have ever worked for in the ring is riding on this moment. 876 01:10:34,669 --> 01:10:35,837 I'll do it. 877 01:10:37,972 --> 01:10:38,973 I can do it, Dad. 878 01:10:41,374 --> 01:10:42,744 I can do it, too. 879 01:10:43,477 --> 01:10:45,947 Kerry, I'll do it. 880 01:10:46,047 --> 01:10:49,416 I'm ready, Dad. I want it. 881 01:10:50,718 --> 01:10:53,020 You don't have to. It's my mess. 882 01:10:53,121 --> 01:10:54,454 No! I deserve it, too! 883 01:10:54,555 --> 01:10:58,693 Boys, boys. It's a tough decision. 884 01:10:58,793 --> 01:11:02,964 You are the oldest Kev, but Kerry's been getting the most heat lately. 885 01:11:04,866 --> 01:11:06,433 We're gonna flip a coin. 886 01:11:07,267 --> 01:11:09,402 That's the only fair way to decide. 887 01:11:10,671 --> 01:11:14,842 Heads for Kerry. Tails for Kevin. 888 01:11:24,018 --> 01:11:28,421 Texas Stadium, please welcome the modern-day warrior, 889 01:11:28,523 --> 01:11:33,293 Kerry Von Erich! 890 01:11:53,446 --> 01:11:58,152 35,000 people here to celebrate the life of David Von Erich. 891 01:11:58,252 --> 01:12:00,655 Make sure you're on for his brother, Kerry Von Erich. 892 01:12:00,755 --> 01:12:03,758 Ric Flair here, can't find a handle. 893 01:12:03,858 --> 01:12:07,427 The champion is always the favorite in a match like this. 894 01:12:07,528 --> 01:12:09,730 Here on the biggest stage. 895 01:12:09,831 --> 01:12:14,202 Stepover to the hold from Flair, and Kerry puts a stop to that. 896 01:12:14,302 --> 01:12:15,670 He knocks it away. 897 01:12:15,770 --> 01:12:18,806 Here's Flair, to the ropes. Wants to toss Kerry, but... 898 01:12:18,906 --> 01:12:21,742 Kerry's... Kerry's got him. He's got him in a backslide. 899 01:12:22,910 --> 01:12:25,513 There's the pin. Two, Three. 900 01:12:25,613 --> 01:12:27,480 The dream has come true, yes! 901 01:12:27,582 --> 01:12:30,651 Kerry Von Erich, the NWA World Heavyweight Champion. 902 01:12:30,751 --> 01:12:34,288 He wins it for his brother David, for his father Fritz. 903 01:12:34,387 --> 01:12:36,456 And for the whole Von Erich family. 904 01:12:36,557 --> 01:12:41,762 -The Winner and new -World Heavyweight Champion, 905 01:12:41,863 --> 01:12:45,465 Kerry Von Erich! 906 01:12:56,310 --> 01:12:59,947 Hey, I didn't know you were still here. 907 01:13:00,047 --> 01:13:04,652 Yeah, just helping Pop. I'm about to head home. 908 01:13:08,189 --> 01:13:09,389 How you doing? 909 01:13:12,960 --> 01:13:16,330 I'm having trouble coming down. 910 01:13:16,429 --> 01:13:18,933 Yeah. Yeah, I bet. 911 01:13:26,540 --> 01:13:29,076 I can't believe it's finally in our family. 912 01:13:32,280 --> 01:13:33,446 Yeah. 913 01:13:41,055 --> 01:13:43,190 You know what? I think I'm gonna go for a ride or something. 914 01:13:44,692 --> 01:13:47,762 All right. Yeah, be careful. 915 01:13:50,731 --> 01:13:53,500 -Hey, Ker. -Yeah. 916 01:13:54,669 --> 01:13:56,003 You were great today. 917 01:14:01,509 --> 01:14:02,843 Thank you. 918 01:16:25,186 --> 01:16:26,854 Is everything correct? 919 01:16:30,691 --> 01:16:33,327 Actually, his last name will be Adkisson. 920 01:16:33,427 --> 01:16:34,995 That's my birth name. 921 01:16:35,096 --> 01:16:36,330 Do you have your birth certificate? 922 01:16:36,430 --> 01:16:37,765 Yes, I do. 923 01:16:42,571 --> 01:16:44,305 Let me update it and I'll be right back. 924 01:16:44,405 --> 01:16:46,273 -Mmm-hmm. -Thanks. 925 01:16:46,373 --> 01:16:48,409 Are you sure you wanna do that? 926 01:16:48,510 --> 01:16:49,743 No. 927 01:16:50,811 --> 01:16:53,247 I just... I'll feel safer for him, I think. 928 01:16:53,347 --> 01:16:56,650 Kev, you know it's got nothing to do with the name. 929 01:16:56,750 --> 01:16:58,285 Yeah, I know. 930 01:17:00,589 --> 01:17:02,857 Don't cross your damn feet. Shuffle. 931 01:17:05,092 --> 01:17:07,161 Yup. Stand tall. Use your height! 932 01:17:09,730 --> 01:17:11,966 Hey! That doesn't mean anything, all right? 933 01:17:12,066 --> 01:17:14,168 Twist it again, make it mean something. 934 01:17:15,570 --> 01:17:16,871 Headlock. 935 01:17:19,340 --> 01:17:21,675 Keep that S grip tight. I don't wanna see any windows. 936 01:17:21,775 --> 01:17:23,644 There's no air in there. 937 01:17:23,744 --> 01:17:26,247 Switch your hips. Switch your feet. 938 01:17:27,582 --> 01:17:30,184 Come on, God damn it. Switch your feet. 939 01:17:30,284 --> 01:17:31,886 -Like that? -Yes. 940 01:17:34,355 --> 01:17:35,624 There it is. 941 01:17:35,723 --> 01:17:37,658 Let's do it again. It's... it's still not... 942 01:17:37,758 --> 01:17:40,027 It's fine, Mike. You're doing fine. Just keep going. 943 01:17:40,127 --> 01:17:41,195 Circle up. 944 01:17:44,765 --> 01:17:46,734 Michael Von Erich, moving around the ring. 945 01:17:46,834 --> 01:17:48,169 He looks ready for this match. 946 01:18:24,639 --> 01:18:26,140 Hey, Hey. 947 01:18:29,476 --> 01:18:31,278 Come here. Where does it hurt? 948 01:18:31,378 --> 01:18:33,347 Ow! 949 01:18:54,401 --> 01:18:57,037 -Hey, Doc. -Kevin. Fritz. 950 01:18:57,137 --> 01:18:58,540 How'd it go? 951 01:18:58,640 --> 01:19:02,476 Um, we completed the surgery as planned. 952 01:19:02,577 --> 01:19:03,612 We repaired the shoulder, 953 01:19:03,712 --> 01:19:05,946 but it was trickier than we anticipated. 954 01:19:06,046 --> 01:19:07,748 Mike's temperature skyrocketed. 955 01:19:07,848 --> 01:19:09,917 We worked really hard to bring it down, 956 01:19:10,017 --> 01:19:12,386 but it was close to 107 degrees for almost two hours. 957 01:19:12,486 --> 01:19:15,624 We believe he suffered toxic shock syndrome. 958 01:19:15,724 --> 01:19:17,358 What does that mean? 959 01:19:17,458 --> 01:19:19,994 I'm sorry to say that Mike is in a coma. 960 01:19:20,662 --> 01:19:23,097 What? How? 961 01:19:23,197 --> 01:19:24,832 It was a routine shoulder surgery. 962 01:19:24,932 --> 01:19:28,168 Well, it's rare, but it happens. 963 01:19:28,269 --> 01:19:31,372 All we can do now is wait and pray he pulls through. 964 01:19:31,472 --> 01:19:33,140 I'm very sorry. 965 01:19:37,811 --> 01:19:39,547 Why is this happening to us? 966 01:19:42,983 --> 01:19:44,952 Why does it just keep happening? 967 01:19:45,052 --> 01:19:47,988 -Okay, baby, stay with me. -Okay? 968 01:19:48,088 --> 01:19:50,090 But it keeps happening. 969 01:19:51,526 --> 01:19:53,360 It's taken over. 970 01:19:53,460 --> 01:19:57,998 It was a terrible accident. Nothing more. 971 01:19:58,098 --> 01:19:59,800 He shouldn't have even been in the ring. 972 01:20:00,669 --> 01:20:02,637 This is not your fault. 973 01:20:02,737 --> 01:20:07,542 If you want to blame someone, you blame your father, but it is not your fault. 974 01:20:07,642 --> 01:20:12,179 -I should've stopped him. No. No. What could you do, Kevin? 975 01:20:12,279 --> 01:20:15,049 There is no getting through to that man. 976 01:20:25,926 --> 01:20:31,465 Hey. Hey, hon. I'm late for work, and I can't get him to settle. 977 01:20:31,566 --> 01:20:33,400 Can you take him for me? 978 01:20:34,803 --> 01:20:36,170 I can't. 979 01:20:36,270 --> 01:20:38,405 What? Just... Okay, just take him till your mom gets here. 980 01:20:38,506 --> 01:20:39,607 I gotta go. 981 01:20:40,775 --> 01:20:42,276 I can't. 982 01:20:42,376 --> 01:20:43,877 Kevin? 983 01:20:45,312 --> 01:20:48,182 Kevin! Come on. 984 01:20:48,282 --> 01:20:50,150 Yeah. Sorry. 985 01:20:50,250 --> 01:20:51,820 Here. Oh, honey, I'm sorry. 986 01:20:59,761 --> 01:21:01,195 Hey. 987 01:21:02,429 --> 01:21:04,031 It's okay. 988 01:21:08,435 --> 01:21:09,436 It's okay. 989 01:21:09,537 --> 01:21:11,138 Thank you all for coming, 990 01:21:11,238 --> 01:21:15,042 and thank you all the love and support. 991 01:21:15,142 --> 01:21:17,746 Hey, Mike, are you feeling okay? 992 01:21:17,846 --> 01:21:19,012 Yeah. 993 01:21:22,249 --> 01:21:25,152 We're all just so excited that Mike pulled through. 994 01:21:26,253 --> 01:21:28,322 Shows how much of a fighter he is. 995 01:21:29,490 --> 01:21:31,559 And, uh... 996 01:21:31,659 --> 01:21:33,628 after losing David, it's just... 997 01:21:33,728 --> 01:21:36,263 it's too much to think that we almost lost Mike, too. 998 01:21:39,634 --> 01:21:44,506 I... I'm moved that, uh, 999 01:21:44,606 --> 01:21:49,910 my whole family is here with me through everything. 1000 01:21:50,010 --> 01:21:51,311 And, uh... 1001 01:21:54,982 --> 01:21:57,951 that y'all out there sent flowers. 1002 01:21:59,621 --> 01:22:00,822 Uh, 1003 01:22:01,388 --> 01:22:05,025 and, um, I'm thankful to everyone. 1004 01:22:05,125 --> 01:22:08,530 So what's the timeframe for your return to the ring, Mike? 1005 01:22:10,197 --> 01:22:13,967 I know I'll be back, uh, 1006 01:22:14,803 --> 01:22:15,770 soon. 1007 01:22:15,870 --> 01:22:17,337 Yeah, soon. 1008 01:22:18,807 --> 01:22:22,309 Mike's a fighter more than people even realize, I think. 1009 01:22:22,409 --> 01:22:26,714 And he's gonna be back in the ring in no time. 1010 01:23:44,358 --> 01:23:47,629 One, two, three! 1011 01:26:23,718 --> 01:26:25,687 Fuck! 1012 01:26:32,492 --> 01:26:34,929 -Here you go. -Thanks. 1013 01:26:40,802 --> 01:26:45,272 That's the house I grew up in. I painted that. 1014 01:26:46,708 --> 01:26:51,244 What, what? Why didn't you tell anyone? 1015 01:26:51,344 --> 01:26:55,750 I had my reasons. Just don't remember 'em anymore. 1016 01:27:00,320 --> 01:27:01,889 I'm scared, Ma. 1017 01:27:05,993 --> 01:27:10,998 God loves you, Michael. There is nothing to be scared of. 1018 01:27:14,102 --> 01:27:15,536 I'm not David. 1019 01:27:17,538 --> 01:27:18,639 What? 1020 01:27:20,141 --> 01:27:24,979 Everybody wants me to be David, but I can't replace him. 1021 01:28:40,021 --> 01:28:41,421 Come on! 1022 01:28:49,730 --> 01:28:50,998 Ow! 1023 01:28:58,371 --> 01:29:00,473 I see how much pain you're in. 1024 01:29:00,575 --> 01:29:03,845 We can't rush this. It's gonna take time, Kerry. 1025 01:29:04,645 --> 01:29:07,582 I'm ready. I'm ready. Again! 1026 01:29:07,682 --> 01:29:10,685 Maybe this is God trying to tell you to slow down. 1027 01:29:10,785 --> 01:29:11,953 Huh? 1028 01:29:12,053 --> 01:29:14,622 Maybe you should do something else with your life. 1029 01:29:14,722 --> 01:29:15,923 Why? 1030 01:29:17,058 --> 01:29:19,126 So, you're the only brother left in the ring? 1031 01:29:20,460 --> 01:29:22,663 You get all daddy's attention? Fuck you. 1032 01:29:22,763 --> 01:29:25,498 I want you in the ring. I can't do this by myself! 1033 01:29:25,600 --> 01:29:28,501 Come on! Come on! 1034 01:29:28,603 --> 01:29:30,571 Can't just hide this, Kerry. 1035 01:29:46,587 --> 01:29:49,891 You want back in? Then get up. 1036 01:29:51,458 --> 01:29:56,496 You want back in, then get up! Get up! 1037 01:30:14,215 --> 01:30:16,416 I'm sorry if I hurt you, 1038 01:30:17,685 --> 01:30:20,588 but I'm going to a better place. 1039 01:30:23,557 --> 01:30:25,159 Mike! 1040 01:30:29,897 --> 01:30:31,032 Mike! 1041 01:30:33,768 --> 01:30:34,869 Mikey! 1042 01:30:46,013 --> 01:30:47,214 Mike! 1043 01:31:14,175 --> 01:31:17,678 Doris, honey, we should go. 1044 01:31:22,016 --> 01:31:23,884 I can't put it on. 1045 01:31:28,022 --> 01:31:30,224 Everyone will recognize it. I... 1046 01:31:35,296 --> 01:31:36,664 I can't. 1047 01:31:40,101 --> 01:31:43,938 I can't. I... I need a... a new dress. 1048 01:31:44,038 --> 01:31:48,409 Honey. Honey, listen to me. People here love you. 1049 01:31:48,509 --> 01:31:50,344 All right? They don't care. 1050 01:31:52,346 --> 01:31:57,251 Doris... we all love you. 1051 01:31:59,653 --> 01:32:01,756 All right, come on. 1052 01:32:02,990 --> 01:32:05,926 -All right. -Come on. 1053 01:32:07,728 --> 01:32:13,234 Today we are here to lay to rest our son, 1054 01:32:13,901 --> 01:32:17,438 Michael Brett Adkisson, 1055 01:32:17,538 --> 01:32:21,709 my sweet, beautiful boy. 1056 01:32:24,513 --> 01:32:27,982 Kind, funny, 1057 01:32:29,450 --> 01:32:33,587 and, uh, truly good. 1058 01:32:36,357 --> 01:32:37,992 Are you coming home tonight? 1059 01:32:46,700 --> 01:32:50,738 I don't know. I'm not sure. 1060 01:32:54,675 --> 01:32:58,813 Um, I know how painful this is. I do. 1061 01:32:58,913 --> 01:33:02,316 And, uh, I'm trying to be patient but this... 1062 01:33:02,416 --> 01:33:04,585 this doesn't work for me. 1063 01:33:07,054 --> 01:33:08,689 -Okay? -I know. 1064 01:33:08,789 --> 01:33:11,959 So, just come home, all right? 1065 01:33:12,059 --> 01:33:13,594 Just be with us. 1066 01:33:15,530 --> 01:33:16,697 Hey. 1067 01:33:17,631 --> 01:33:19,600 I don't want him to get it. 1068 01:33:20,569 --> 01:33:22,336 I don't want you guys to catch it. 1069 01:33:22,436 --> 01:33:24,071 Kevin, you can't be serious. 1070 01:33:24,171 --> 01:33:25,139 I'm sorry. 1071 01:33:25,239 --> 01:33:28,209 -Just... -I'm sorry. 1072 01:33:28,309 --> 01:33:29,977 Come home. 1073 01:33:30,077 --> 01:33:33,047 I can't, okay? 1074 01:33:37,985 --> 01:33:39,019 Okay. 1075 01:33:42,591 --> 01:33:43,624 Okay. 1076 01:34:51,492 --> 01:34:52,527 Ever since I was a child, 1077 01:34:52,627 --> 01:34:54,128 people said my family was cursed. 1078 01:34:58,265 --> 01:35:00,467 It never seemed to worry my father. 1079 01:35:02,803 --> 01:35:06,207 He said if we were the toughest, the strongest... 1080 01:35:06,307 --> 01:35:08,275 The toughest, the strongest... 1081 01:35:08,375 --> 01:35:10,110 ...the most successful... ...the most successful, 1082 01:35:10,211 --> 01:35:12,479 -the absolute best... -...the absolute best, 1083 01:35:13,648 --> 01:35:15,416 nothing could ever hurt us. 1084 01:35:17,284 --> 01:35:19,253 Faster! 1085 01:35:19,353 --> 01:35:20,888 I believed him. 1086 01:35:23,457 --> 01:35:25,125 Faster! 1087 01:35:27,027 --> 01:35:28,395 We all did. 1088 01:35:39,541 --> 01:35:42,611 This match is scheduled for one fall 1089 01:35:42,711 --> 01:35:46,847 and it's for the NWA World Heavyweight Championship. 1090 01:35:46,947 --> 01:35:48,617 Now, Ric, there's been a lot of talk 1091 01:35:48,717 --> 01:35:52,119 that you've been resisting coming down to the Sportatorium 1092 01:35:52,219 --> 01:35:55,055 to defend your title against Kevin Von Erich. 1093 01:35:57,592 --> 01:36:03,264 It is so hard to be humble 1094 01:36:03,364 --> 01:36:07,001 when you're looking like Ric Flair. 1095 01:36:08,269 --> 01:36:12,707 You see the difference between me 1096 01:36:12,806 --> 01:36:16,110 and a lot of these so-called big-time stars 1097 01:36:16,210 --> 01:36:20,814 is that I'm custom made from head to toe. 1098 01:36:20,914 --> 01:36:23,150 That's why I've got the biggest house, 1099 01:36:23,250 --> 01:36:28,789 on the biggest hill on the biggest side of town. 1100 01:36:28,889 --> 01:36:32,326 That's why this sports coat costs $800. 1101 01:36:32,426 --> 01:36:36,263 And I don't know what that costs! I'd be ashamed to wear it! 1102 01:36:36,363 --> 01:36:40,134 That's why I've got on lizard shoes and a Rolex watch, 1103 01:36:40,234 --> 01:36:43,804 and I've got a limousine out there, a mile long 1104 01:36:43,904 --> 01:36:45,272 with 25 women in it 1105 01:36:45,372 --> 01:36:50,411 just dying for me to go, whoo! 1106 01:36:50,512 --> 01:36:55,115 Now, let's get to the less pretty facts of life. 1107 01:36:55,215 --> 01:36:57,786 Kevin, your daddy got together with the powers that be 1108 01:36:57,885 --> 01:36:59,987 and ordered me back down here to Dallas 1109 01:37:00,087 --> 01:37:04,024 a nothing-happenin', second rate sports community. 1110 01:37:04,124 --> 01:37:06,460 I am the World's Heavyweight Champion, 1111 01:37:06,561 --> 01:37:09,798 because I am the greatest wrestler alive today, 1112 01:37:09,897 --> 01:37:12,099 the toughest wrestler alive today. 1113 01:37:12,199 --> 01:37:16,036 I have bled and sweat for this title 1114 01:37:16,136 --> 01:37:19,373 and no daddy's boy is going to take that from me. 1115 01:37:19,473 --> 01:37:22,142 This is professional wrestling. 1116 01:37:23,344 --> 01:37:27,047 It is the most grueling of all professional sports. 1117 01:37:27,147 --> 01:37:31,118 I've been stabbed, hit by chairs, 1118 01:37:31,952 --> 01:37:33,887 beat up by everybody. 1119 01:37:33,987 --> 01:37:35,489 I don't cry. 1120 01:37:35,590 --> 01:37:38,892 I don't complain. I carry on. 1121 01:37:39,794 --> 01:37:41,362 But the bottom line is... 1122 01:37:41,462 --> 01:37:42,797 You're denying-- I am talking right now. 1123 01:37:42,896 --> 01:37:44,733 Hey, listen to me. Listen to me. 1124 01:37:44,833 --> 01:37:47,434 I'll tell you what, you like talking to me on the show. 1125 01:37:47,535 --> 01:37:49,771 You'll listen to me talk while I'm out here. 1126 01:37:51,472 --> 01:37:55,242 The bottom line is, if you're a man, 1127 01:37:57,010 --> 01:37:58,912 you take the ups and downs. 1128 01:37:59,012 --> 01:38:02,383 If you're a real man, you'll never go down. 1129 01:38:02,483 --> 01:38:03,917 You'll just stay up. 1130 01:38:05,252 --> 01:38:08,989 That's why I am the World's Heavyweight Champion. 1131 01:38:10,257 --> 01:38:12,527 And I can go through Kevin Von Erich, 1132 01:38:12,627 --> 01:38:17,565 or any Von Erich in the worst day of my life. 1133 01:38:22,737 --> 01:38:29,878 Whoo! Whoo! Whoo! 1134 01:38:29,977 --> 01:38:34,616 Walk the aisle, daddy's boy! Walk the aisle! 1135 01:38:37,852 --> 01:38:39,253 And here comes Kevin. 1136 01:38:39,353 --> 01:38:41,155 A meteoric rise these last two months 1137 01:38:41,255 --> 01:38:42,791 to become the number one contender 1138 01:38:42,891 --> 01:38:45,025 for the NWA World Heavyweight title, 1139 01:38:45,125 --> 01:38:47,294 the most prized belt in all of wrestling, 1140 01:38:47,394 --> 01:38:49,731 the only title that escaped his father, 1141 01:38:49,831 --> 01:38:51,733 living legend Fritz Von Erich. 1142 01:39:01,609 --> 01:39:03,477 Whoo! 1143 01:39:08,949 --> 01:39:10,718 Ric, come on. 1144 01:39:10,819 --> 01:39:12,854 Oh, no, no, no, no, no! 1145 01:39:16,724 --> 01:39:19,993 Come on, now. Come on. 1146 01:39:31,840 --> 01:39:33,741 Kevin, come on, now. 1147 01:39:46,086 --> 01:39:48,790 Kevin, no, no, no. Kev, Kev, come on. 1148 01:39:48,890 --> 01:39:50,625 What are you doing? 1149 01:40:28,830 --> 01:40:31,064 Okay, Kevin, come on now. Break the hold. 1150 01:40:31,164 --> 01:40:33,367 One, two, three... 1151 01:40:33,467 --> 01:40:35,168 Come on, Kev, break the hold. 1152 01:40:36,771 --> 01:40:38,540 -Come on, Kev, back up. -Leave me alone! 1153 01:40:38,640 --> 01:40:41,843 -Come on, Kev! -Leave me alone! 1154 01:40:41,943 --> 01:40:43,745 Ring the bell. Ring the bell. 1155 01:40:46,480 --> 01:40:48,282 Winner by disqualification 1156 01:40:48,382 --> 01:40:50,384 and still NWA World Heavyweight Champion, Ric Flair. 1157 01:40:50,484 --> 01:40:52,720 -What are you doing? -Come on. Hey! Come on, Kev. 1158 01:40:55,790 --> 01:40:56,891 Get off of him! 1159 01:40:56,991 --> 01:40:59,059 Kevin Von Erich has been disqualified. 1160 01:41:03,765 --> 01:41:05,165 What the fuck happened, Kev? 1161 01:41:12,674 --> 01:41:13,741 I don't know. 1162 01:41:16,945 --> 01:41:18,111 I don't know. 1163 01:41:20,915 --> 01:41:22,517 Whoo! 1164 01:41:22,617 --> 01:41:23,818 Ah, Kevin. 1165 01:41:23,918 --> 01:41:25,452 Oh, man. You were great. 1166 01:41:25,553 --> 01:41:28,488 You were one crazy son of a bitch. 1167 01:41:28,590 --> 01:41:30,992 I mean, I always thought you were a little soft, 1168 01:41:31,091 --> 01:41:33,327 but, baby, you got it. 1169 01:41:33,427 --> 01:41:35,063 I'll give you a rematch any day. 1170 01:41:35,162 --> 01:41:38,198 Christ, let's get a drink. 1171 01:41:38,298 --> 01:41:40,434 Where can we get fucked up around here? 1172 01:41:40,535 --> 01:41:42,604 Oh, I'm... I'm good. Thanks. 1173 01:41:43,905 --> 01:41:46,473 All right, well, if you change your mind, let me know. 1174 01:41:46,574 --> 01:41:48,776 I'll be down at the Holiday Inn. Phew. 1175 01:41:48,876 --> 01:41:51,445 Oh. 1176 01:41:58,385 --> 01:42:00,253 Come on, son. 1177 01:42:35,857 --> 01:42:38,626 Hang on, I hear you. 1178 01:42:38,726 --> 01:42:40,394 Hang on, I'm just gonna have to... 1179 01:43:02,482 --> 01:43:04,919 -Hey. -What's up? 1180 01:43:05,019 --> 01:43:06,954 Hey, guys. How you doing? 1181 01:43:07,055 --> 01:43:07,989 -How was your day? -Good. 1182 01:43:08,089 --> 01:43:09,222 It was amazing, yeah. 1183 01:43:09,322 --> 01:43:12,259 -What'd you learn? -We have learnt... 1184 01:43:15,262 --> 01:43:17,899 Hey, boys, come set up for dinner. 1185 01:43:23,905 --> 01:43:26,007 A couple more pieces of it. 1186 01:43:26,107 --> 01:43:27,608 -Hey, Mom. -Hey, Mom! 1187 01:43:27,709 --> 01:43:28,509 Hi, Mom. 1188 01:43:28,609 --> 01:43:32,613 Oh, hello, hello. I love you. 1189 01:43:36,084 --> 01:43:37,952 May I be excused? 1190 01:43:38,052 --> 01:43:39,319 Have one more piece of broccoli. 1191 01:43:39,419 --> 01:43:41,221 -All right. -Make it two. 1192 01:43:43,390 --> 01:43:45,693 All right. Get out of here. 1193 01:43:48,462 --> 01:43:51,298 Hey, how was your day? 1194 01:43:51,999 --> 01:43:55,002 It was... long. 1195 01:43:55,103 --> 01:43:56,871 Yeah. 1196 01:43:58,039 --> 01:44:01,743 -You? -Yeah, all right. 1197 01:44:08,549 --> 01:44:10,618 We need to make a change. 1198 01:44:12,854 --> 01:44:14,622 We need a bigger boat. 1199 01:44:45,385 --> 01:44:48,856 So, what did you decide, boss? 1200 01:44:48,956 --> 01:44:52,193 I think we need to cut down again to one show. 1201 01:44:52,292 --> 01:44:54,562 Two is still too many. 1202 01:44:54,662 --> 01:44:56,798 We can get the guys touring during the week. 1203 01:44:56,898 --> 01:44:59,332 Bring 'em home for a Saturday night. 1204 01:45:01,869 --> 01:45:05,673 That sounds painful, but smart. 1205 01:45:05,773 --> 01:45:10,377 The numbers just haven't been there since Kerry went to the WWF. 1206 01:45:13,080 --> 01:45:16,884 Jerry called again this morning, It's a good offer. 1207 01:45:16,984 --> 01:45:18,485 You should think about it. 1208 01:45:34,367 --> 01:45:35,937 Hey, Dad. 1209 01:45:37,705 --> 01:45:42,610 So, we have an offer on the table from Jerry Jarrett. 1210 01:45:45,213 --> 01:45:47,148 He wants to buy us out. 1211 01:45:52,352 --> 01:45:54,822 Son, I didn't give you the company 1212 01:45:54,922 --> 01:45:57,558 so you could turn around and sell it. 1213 01:45:59,694 --> 01:46:03,396 I need to think about my family, Dad. 1214 01:46:05,833 --> 01:46:09,604 I'm almost broke. We need a house. 1215 01:46:09,704 --> 01:46:11,839 And we can't fit in that apartment anymore. 1216 01:46:11,939 --> 01:46:16,711 If you sell, you can forget about stepping through these doors again. 1217 01:46:16,811 --> 01:46:18,679 Damn, you're almost 40 years old. 1218 01:46:18,779 --> 01:46:20,380 Still can't take care of yourself. 1219 01:46:23,483 --> 01:46:27,487 I've been through the books. It doesn't add up. 1220 01:46:29,489 --> 01:46:32,727 I didn't make nearly what it says I did. 1221 01:46:33,294 --> 01:46:36,197 I did what was right all along. 1222 01:46:36,297 --> 01:46:39,200 You think living here was a free ride? 1223 01:46:39,300 --> 01:46:40,902 Don't you dare question me. 1224 01:46:43,137 --> 01:46:45,239 One, two, three! 1225 01:46:45,339 --> 01:46:46,473 Yes! 1226 01:46:46,574 --> 01:46:50,077 Atta boy, Kerry. That's how you do it. 1227 01:46:50,711 --> 01:46:53,047 Look at your uncle, boys. 1228 01:47:02,223 --> 01:47:03,324 Hey. 1229 01:47:03,423 --> 01:47:05,092 -Welcome home, champ. -Hi. 1230 01:47:05,192 --> 01:47:07,261 We've been watching every match on the TV. 1231 01:47:07,361 --> 01:47:08,329 Thanks. Thanks, Pop. 1232 01:47:08,428 --> 01:47:10,197 Oh, hands-man. 1233 01:47:10,298 --> 01:47:12,566 Hey, Pam. Where's the babies? Where's the babies? 1234 01:47:12,667 --> 01:47:14,201 -They're asleep. -Yeah? 1235 01:47:14,302 --> 01:47:15,202 It's so nice to meet you. 1236 01:47:15,303 --> 01:47:16,337 -Hey! -Hi. 1237 01:47:16,436 --> 01:47:17,672 -You're late. -Yeah, I know. 1238 01:47:17,772 --> 01:47:21,075 -Who's this? -That's uh, that's Tania. 1239 01:47:21,175 --> 01:47:22,643 -Hi. -Hey. 1240 01:47:22,743 --> 01:47:24,211 -How do you do? -It's so nice to meet you. 1241 01:47:24,312 --> 01:47:26,247 Let me get a look at you. 1242 01:47:26,347 --> 01:47:31,419 You look strong, son. WWF Intercontinental Champion, 1243 01:47:31,519 --> 01:47:33,287 second biggest title in wrestling 1244 01:47:33,387 --> 01:47:34,922 since your brother ruined our promotion. 1245 01:47:35,022 --> 01:47:36,657 Knew it was time to retire when I did. 1246 01:47:36,757 --> 01:47:38,693 Kerry, Kerry. Can you get me a drink, honey? 1247 01:47:38,793 --> 01:47:41,028 Yeah, yeah, yeah. Dad, I got you, um... 1248 01:47:41,128 --> 01:47:43,931 I got you something for Christmas and I... I don't wanna wait. 1249 01:47:44,031 --> 01:47:44,999 I wanna give it to you now. Is that all right? 1250 01:47:45,099 --> 01:47:48,169 No. Kerry, no. We wait for Christmas. 1251 01:47:48,269 --> 01:47:50,304 Oh, come on, Mom. It's so good, it's so good. 1252 01:47:50,404 --> 01:47:51,672 And Tania and I, we're going to, uh, 1253 01:47:51,772 --> 01:47:53,507 to Mexico for Christmas. Right? 1254 01:47:53,607 --> 01:47:55,209 I thought you were home for Christmas. 1255 01:47:55,309 --> 01:47:56,711 I'm here now, 1256 01:47:56,811 --> 01:48:00,581 but we got this great deal on a Christmas day flight to Mexico. 1257 01:48:00,681 --> 01:48:04,118 And, you know, I need the rest. Been hitting it hard. 1258 01:48:05,386 --> 01:48:09,489 That's, um... That's for you. 1259 01:48:10,992 --> 01:48:12,259 Go ahead. 1260 01:48:14,895 --> 01:48:19,100 Now, that's a... a Smith & Wesson .357 25th anniversary. 1261 01:48:19,200 --> 01:48:20,634 What do you think? 1262 01:48:20,735 --> 01:48:25,006 Hmm. It's beautiful, son. Thank you. 1263 01:48:25,106 --> 01:48:26,540 Yeah. 1264 01:48:28,009 --> 01:48:29,610 Don't... don't do that. Don't do that. 1265 01:48:29,710 --> 01:48:30,811 What are you doing? You gotta shoot that. 1266 01:48:30,911 --> 01:48:32,380 Oh, I don't wanna shoot it now. 1267 01:48:32,480 --> 01:48:34,148 Well, you always shoot a gun when you get it. 1268 01:48:34,248 --> 01:48:35,649 I don't wanna shoot it, Kerry. 1269 01:48:35,750 --> 01:48:36,984 Why the fuck not? 1270 01:48:37,084 --> 01:48:38,352 Kerry, what is wrong with you? 1271 01:48:38,452 --> 01:48:40,087 What, me? What's wrong with him? 1272 01:48:40,187 --> 01:48:43,557 Watch it, son. You brought company to the house. 1273 01:48:43,657 --> 01:48:45,559 Now, we don't wanna be rude. 1274 01:48:45,659 --> 01:48:47,895 Just settle down and we'll have a nice dinner 1275 01:48:47,995 --> 01:48:50,498 that your mother worked hard to prepare. 1276 01:48:55,436 --> 01:48:56,771 Yeah. 1277 01:48:58,506 --> 01:49:00,074 Yeah, okay. 1278 01:49:00,174 --> 01:49:01,842 Now, come tell me. 1279 01:49:01,942 --> 01:49:04,845 When are you getting your world title shot over there? 1280 01:49:04,945 --> 01:49:05,980 Hmm? 1281 01:49:06,080 --> 01:49:08,149 I see your old tag team partner Hellwig's holding. 1282 01:49:08,249 --> 01:49:10,519 That guy's got nothing on you. Never has. 1283 01:49:10,618 --> 01:49:13,654 Oh, soon. Soon, Pop. Soon. 1284 01:49:15,790 --> 01:49:20,027 Are these the boys? They're so cute. 1285 01:49:20,694 --> 01:49:21,695 Yeah. 1286 01:49:27,368 --> 01:49:28,602 -Hi. -Hey. 1287 01:49:29,904 --> 01:49:31,472 Man. Oh, I'm so excited to be home. 1288 01:49:31,572 --> 01:49:33,307 Yeah, I can see. 1289 01:49:33,407 --> 01:49:36,143 Let me look at you. Hmm. 1290 01:49:37,678 --> 01:49:40,815 -You look good. -Yeah, you too. 1291 01:49:43,717 --> 01:49:45,386 Hey, stop. Stop. 1292 01:49:45,486 --> 01:49:48,889 -Hey, you okay? -Yeah. 1293 01:49:48,989 --> 01:49:51,425 -Yeah? -Yeah. Never been better. 1294 01:49:51,526 --> 01:49:53,627 Yeah, okay. 1295 01:50:03,437 --> 01:50:04,805 Hello. 1296 01:50:04,905 --> 01:50:08,109 -Oh, hey. Good. Good. -You're still up? 1297 01:50:10,744 --> 01:50:13,013 Yeah, yeah, I'm up. 1298 01:50:14,415 --> 01:50:16,183 Where are you? 1299 01:50:16,283 --> 01:50:18,319 Oh, I'm in some hotel in Dallas. 1300 01:50:21,155 --> 01:50:24,391 Why didn't you go home? You okay? 1301 01:50:27,596 --> 01:50:28,796 Kerry? 1302 01:50:32,500 --> 01:50:34,235 Oh, I'm scared, man. 1303 01:50:37,771 --> 01:50:39,807 I'm scared. I'm out of control. 1304 01:50:41,442 --> 01:50:43,377 Well, you've got to get some help. 1305 01:50:45,446 --> 01:50:46,714 I'm in pain. 1306 01:50:49,717 --> 01:50:52,286 I'm in pain all the time. I'm fucking deformed. 1307 01:50:52,386 --> 01:50:53,954 It takes too much to hide it. 1308 01:50:54,855 --> 01:50:57,424 Well, it doesn't show in the ring. 1309 01:50:57,526 --> 01:50:59,293 They're not giving me a new contract. 1310 01:51:01,295 --> 01:51:03,632 And they got me in house shows from now on. 1311 01:51:05,065 --> 01:51:07,168 They don't want me anymore. 1312 01:51:07,268 --> 01:51:09,638 Well, I've got... I got nowhere to go. 1313 01:51:09,737 --> 01:51:11,005 I got no one. 1314 01:51:12,641 --> 01:51:13,741 Where's Tania? 1315 01:51:13,841 --> 01:51:17,044 -Who? -Tania. 1316 01:51:17,612 --> 01:51:19,079 Ain't... That was nothing. I... 1317 01:51:23,518 --> 01:51:25,119 I need someone. 1318 01:51:27,922 --> 01:51:29,723 You know, I need a family. 1319 01:51:29,823 --> 01:51:35,329 Just come here. Stay with us. 1320 01:51:35,429 --> 01:51:38,232 No, I can't. I can't let your boys see me like this. 1321 01:51:43,204 --> 01:51:45,940 Well, then let's get breakfast somewhere. 1322 01:51:46,040 --> 01:51:49,076 Or meet me at home. Mom can make us pancakes. 1323 01:51:54,583 --> 01:51:56,150 You know, I want it all to end. 1324 01:51:56,250 --> 01:52:00,154 No, you don't. No, you don't. You don't mean that. 1325 01:52:00,254 --> 01:52:01,989 I do. 1326 01:52:02,856 --> 01:52:05,426 I'm fucking cursed. I wanna die. 1327 01:52:06,661 --> 01:52:12,233 How are you gonna say that to me, huh? After everything? 1328 01:52:13,234 --> 01:52:17,771 It's in me now. It's got ahold of me. 1329 01:52:25,112 --> 01:52:32,119 Kerry, just tell me where you are, and I'll come and get you. 1330 01:52:38,492 --> 01:52:39,994 Kerry? 1331 01:52:57,811 --> 01:52:59,146 Hello. 1332 01:52:59,246 --> 01:53:02,983 Dad. Dad, all right. Sorry for the early call. 1333 01:53:03,083 --> 01:53:06,420 It's okay. I'm heading out to do some work. 1334 01:53:06,521 --> 01:53:07,656 Where's Mom? 1335 01:53:07,756 --> 01:53:10,057 Sleeping. 1336 01:53:10,157 --> 01:53:14,361 Hey, I just talked to Kerry. He's in a pretty bad state. 1337 01:53:15,429 --> 01:53:19,967 I'm worried about him. I'm gonna come out there. 1338 01:53:20,067 --> 01:53:22,369 We need to figure out how to help him, okay? 1339 01:53:26,473 --> 01:53:30,010 You boys need to work it out between yourselves. 1340 01:53:30,110 --> 01:53:32,514 Just look out for him, okay, Dad? 1341 01:53:33,080 --> 01:53:34,582 I'll be there as soon as I can. 1342 01:54:35,643 --> 01:54:39,880 No! No! Kerry, Kerry, Kerry. 1343 01:54:39,980 --> 01:54:42,082 Come on. Hey, Kerry. 1344 01:54:42,182 --> 01:54:43,150 Kerry. 1345 01:54:55,830 --> 01:54:57,931 I told you to look out for him! 1346 01:54:59,768 --> 01:55:01,736 You didn't take care of him! 1347 01:55:01,836 --> 01:55:03,103 You didn't take care of any of 'em! 1348 01:55:03,203 --> 01:55:05,673 He called you, and you didn't help him! 1349 01:55:05,774 --> 01:55:07,274 You-- 1350 01:56:25,118 --> 01:56:27,689 I don't know what's on the other side, 1351 01:56:27,789 --> 01:56:29,524 but I can't be here anymore. 1352 01:56:30,892 --> 01:56:33,393 Tonight, I walk with my brothers. 1353 01:57:57,912 --> 01:57:59,379 Hey! 1354 01:58:00,848 --> 01:58:02,584 Brother. 1355 01:58:02,984 --> 01:58:04,953 Hey brothers! 1356 01:58:05,053 --> 01:58:06,486 There he is. 1357 01:58:17,565 --> 01:58:18,700 Hey, Mikey. 1358 01:58:26,541 --> 01:58:27,675 Hi. 1359 01:58:34,448 --> 01:58:36,618 World champion of the afterlife, huh? 1360 01:58:36,718 --> 01:58:37,952 Oh, finally. 1361 01:58:42,023 --> 01:58:43,524 Hey, where's Jack Jr.? 1362 01:58:54,702 --> 01:58:57,304 You must be my oldest brother, Jackie. 1363 01:58:58,271 --> 01:58:59,841 So nice to meet you. 1364 01:58:59,941 --> 01:59:01,509 Come here. 1365 01:59:20,061 --> 01:59:21,863 I love you, Kerry. 1366 01:59:35,643 --> 01:59:36,744 Thanks, Kevin. 1367 01:59:36,844 --> 01:59:39,614 No, I'd love for you to stay on wrestling if you want. 1368 01:59:40,682 --> 01:59:43,483 I appreciate it. I could use the extra work. 1369 01:59:45,553 --> 01:59:49,489 Just so you know, your dad called me out to his ranch. 1370 01:59:49,590 --> 01:59:51,826 Tried to intimidate me out of buying this from you. 1371 01:59:55,163 --> 01:59:56,898 Oh, he never stops. 1372 01:59:58,599 --> 02:00:02,402 -Well, glad it didn't work. -Yeah. 1373 02:00:03,838 --> 02:00:04,939 Well... 1374 02:00:06,974 --> 02:00:08,710 I'll give you a minute. 1375 02:00:26,828 --> 02:00:27,962 Dottie? 1376 02:00:29,362 --> 02:00:30,932 In here. 1377 02:00:42,009 --> 02:00:43,310 What are you doing? 1378 02:00:45,378 --> 02:00:46,681 Painting. 1379 02:00:52,019 --> 02:00:53,320 What's for dinner? 1380 02:00:54,021 --> 02:00:55,623 I didn't make anything. 1381 02:00:58,159 --> 02:00:59,459 I'm not hungry. 1382 02:01:39,901 --> 02:01:41,969 Wake up! Wake up! Wake up! Whoa, okay. 1383 02:01:42,069 --> 02:01:44,539 -Careful, careful. -Hey. 1384 02:01:45,840 --> 02:01:47,141 We want pancakes! 1385 02:01:47,241 --> 02:01:48,810 Mmm-hmm. How about a good morning? 1386 02:01:48,910 --> 02:01:50,711 Good morning! 1387 02:02:09,096 --> 02:02:10,363 Marshall. 1388 02:02:15,636 --> 02:02:17,038 Oh. 1389 02:02:18,573 --> 02:02:19,907 Marshall. 1390 02:02:31,319 --> 02:02:32,854 You okay, Dad? 1391 02:02:32,954 --> 02:02:37,725 Hey, I'm sorry. I... I'm sorry, boys. 1392 02:02:39,794 --> 02:02:41,829 You shouldn't see me like this. 1393 02:02:42,429 --> 02:02:44,131 A man doesn't cry. 1394 02:02:45,933 --> 02:02:46,968 I'm sorry, boys. 1395 02:02:47,068 --> 02:02:50,503 It's okay, Dad. You can cry. Everyone cries. 1396 02:02:50,605 --> 02:02:53,808 Yeah. What are you talking about? We cry all the time. 1397 02:02:57,578 --> 02:02:59,747 Do you think you know why you're sad? 1398 02:03:05,119 --> 02:03:08,723 Well, I guess it's because 1399 02:03:09,389 --> 02:03:11,058 I used to be a brother 1400 02:03:11,926 --> 02:03:13,393 and, uh... 1401 02:03:14,394 --> 02:03:16,097 and now I'm not a brother anymore. 1402 02:03:17,031 --> 02:03:20,668 Oh, well. We'll be your brothers, Dad. 1403 02:03:20,768 --> 02:03:23,037 Yeah, Dad. We'll be your brothers. 1404 02:03:27,708 --> 02:03:29,844 Oh. Thank you, boys. 1405 02:03:29,944 --> 02:03:31,411 Thank you. 1406 02:03:33,381 --> 02:03:34,315 Thank you. 1407 02:03:47,161 --> 02:03:50,064 All right. Thank you, boys. 104427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.