Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:42,420 --> 00:04:44,001
Hey.
2
00:06:08,798 --> 00:06:11,710
You haven't changed. Please, take a seat.
3
00:06:13,094 --> 00:06:14,630
How is your sister?
4
00:06:15,471 --> 00:06:16,881
I have three sisters.
5
00:06:16,973 --> 00:06:19,635
The one with the big tits.
The one I always wanted to fuck.
6
00:06:21,269 --> 00:06:22,475
I hear good things, Latif.
7
00:06:23,271 --> 00:06:25,432
It says here you can shoot straight.
8
00:06:25,523 --> 00:06:28,560
Officer material, promoted already.
Lieutenant.
9
00:06:29,027 --> 00:06:31,234
Please, help yourself.
10
00:06:38,870 --> 00:06:39,905
Juice?
11
00:06:47,045 --> 00:06:49,661
I won't keep you guessing, Latif.
12
00:06:49,756 --> 00:06:51,371
I want you to come and work for me.
13
00:06:52,050 --> 00:06:54,507
- Work for you?
- Here, in Baghdad.
14
00:06:54,636 --> 00:06:56,342
Like old friends.
15
00:06:56,429 --> 00:06:59,341
- We were friends, weren't we, at school?
- Classmates.
16
00:07:01,351 --> 00:07:03,433
Didn't you once paint a picture
of my father?
17
00:07:03,519 --> 00:07:05,134
- You still have it?
- I gave it to you.
18
00:07:06,064 --> 00:07:09,352
I have an awful feeling
I told him I did it myself.
19
00:07:10,818 --> 00:07:13,275
Do you know who this is?
20
00:07:13,363 --> 00:07:15,228
- Of course.
- No, no, no.
21
00:07:15,323 --> 00:07:17,109
It is not who you think it is.
22
00:07:17,200 --> 00:07:19,065
His name is Faoaz al-Emari.
23
00:07:19,827 --> 00:07:22,990
Not Saddam. I see him all of the time.
24
00:07:23,081 --> 00:07:25,823
In the newspapers, in the magazines,
on television.
25
00:07:25,917 --> 00:07:28,704
Even I cannot tell who is who.
26
00:07:28,795 --> 00:07:31,036
It is not so unusual, Latif.
27
00:07:31,381 --> 00:07:34,748
Stalin had a double. He had dozens.
So did the Shah.
28
00:07:35,218 --> 00:07:36,207
The country is at war.
29
00:07:36,302 --> 00:07:38,384
My father cannot be expected
to be everywhere at once.
30
00:07:38,471 --> 00:07:42,214
Half the time there is no good reason,
but the people, they expect it.
31
00:07:42,934 --> 00:07:45,550
Add to that there is always the chance
some fucked-up Shi'a scum
32
00:07:45,645 --> 00:07:47,601
will take a shot at him.
33
00:07:48,731 --> 00:07:50,847
Look at yourself, Latif.
34
00:07:50,942 --> 00:07:53,274
Look. Look, look.
35
00:07:53,361 --> 00:07:55,397
Look at me.
36
00:07:55,488 --> 00:07:56,944
We could be twins, no?
37
00:07:57,073 --> 00:07:58,984
You are taller.
38
00:07:59,075 --> 00:08:01,066
How much? This much?
39
00:08:02,370 --> 00:08:05,032
Didn't they used to say
you looked like Uday Saddam Hussein?
40
00:08:05,123 --> 00:08:07,159
Didn't they used to say that at school?
41
00:08:08,501 --> 00:08:10,241
I want you, Latif.
42
00:08:11,754 --> 00:08:14,086
I want you to be my fidai.
43
00:08:15,133 --> 00:08:17,249
I want you to be my brother.
44
00:08:19,262 --> 00:08:21,423
Don't say anything.
45
00:08:21,514 --> 00:08:23,596
Take 10 minutes.
46
00:08:23,683 --> 00:08:25,674
Think it over.
47
00:08:27,270 --> 00:08:29,261
What happens if I say no?
48
00:08:33,026 --> 00:08:35,017
Ten minutes.
49
00:08:50,877 --> 00:08:52,333
He is shitting bricks.
50
00:08:52,420 --> 00:08:55,958
His grandfather was a Kurd. It's a pity.
51
00:08:56,049 --> 00:08:58,756
But the family's been in Baghdad
a long time.
52
00:08:58,843 --> 00:09:00,379
His father's done well.
53
00:09:01,262 --> 00:09:04,095
I believe he sells domestic appliances.
54
00:09:04,182 --> 00:09:06,924
He's never said a word against the party.
55
00:09:08,269 --> 00:09:12,558
Latif is the best we could find.
And we looked.
56
00:09:12,648 --> 00:09:14,639
Well, I have to have him.
57
00:09:18,738 --> 00:09:21,320
You will have whatever you want.
58
00:09:21,407 --> 00:09:24,740
Everything I own will belong to you.
59
00:09:25,495 --> 00:09:26,985
Uday,
60
00:09:28,164 --> 00:09:29,950
I am my father's son.
61
00:09:31,751 --> 00:09:34,663
I would give my last drop of blood for Iraq.
62
00:09:35,922 --> 00:09:39,710
But when this war is over,
I'm going to work in his business.
63
00:09:40,927 --> 00:09:43,259
I am the eldest son.
64
00:09:44,514 --> 00:09:47,881
I have brothers and sisters.
I have given them my word.
65
00:09:49,060 --> 00:09:50,971
- Sleep on it.
- Uday...
66
00:09:52,563 --> 00:09:54,474
You are asking me to
67
00:09:54,941 --> 00:09:56,602
extinguish myself.
68
00:11:01,591 --> 00:11:03,206
Thought it over?
69
00:11:31,621 --> 00:11:34,078
Please be clear about this, Latif.
70
00:11:35,166 --> 00:11:39,000
Uday has chosen you. You belong to him.
71
00:11:39,754 --> 00:11:42,962
You have about five minutes
to think about this
72
00:11:43,966 --> 00:11:47,550
before a car pulls up
outside your house in Al-Adhamiya
73
00:11:48,095 --> 00:11:49,960
and your family, every one of them,
74
00:11:50,681 --> 00:11:54,390
your father, your mother,
your sisters and brothers,
75
00:11:54,936 --> 00:11:56,972
is thrown into Abu Ghraib.
76
00:11:58,814 --> 00:12:01,305
God willing, they will die quickly.
77
00:12:02,610 --> 00:12:05,898
I've said too much.
You have about two minutes left.
78
00:12:16,874 --> 00:12:19,911
You'll have a cook and four maids.
79
00:12:20,044 --> 00:12:22,831
These pretty girls will get you
anything you feel like.
80
00:12:22,964 --> 00:12:26,582
Strawberries in winter, figs in July.
Just ask.
81
00:12:27,176 --> 00:12:29,883
But lay a finger on one of them
without prior permission
82
00:12:29,971 --> 00:12:32,508
and you'll never walk upright again.
83
00:12:34,767 --> 00:12:37,304
And these are Uday's rooms.
84
00:12:37,395 --> 00:12:40,853
He wants you to use them,
now that you are to be his brother.
85
00:12:41,649 --> 00:12:45,983
Leather sofas, Italian marble,
all designed by Gianfranco Giannelli.
86
00:12:47,280 --> 00:12:49,316
Handmade shoes, suits,
87
00:12:49,407 --> 00:12:52,490
Brioni, Versace, Armani, of course.
88
00:12:52,576 --> 00:12:57,286
Silk ties, watches. Breitling, Cartier, Rolex.
89
00:12:57,373 --> 00:12:59,079
Silk pajamas.
90
00:13:00,793 --> 00:13:02,533
These are very nice.
91
00:13:02,628 --> 00:13:04,243
Poor child never knows what to wear.
92
00:13:04,338 --> 00:13:06,124
He changes his mind every five minutes.
93
00:13:06,215 --> 00:13:07,921
Depends on what car he's driving.
94
00:13:08,009 --> 00:13:11,752
Honestly, habibi, that boy, he wears me out.
95
00:13:11,846 --> 00:13:14,462
You should probably clean yourself up.
96
00:13:39,874 --> 00:13:41,114
No calls.
97
00:13:44,920 --> 00:13:47,662
Incoming, yes. Outgoing, no.
98
00:13:58,934 --> 00:14:00,720
My name is Munem Hammed al-Tikriti.
99
00:14:02,021 --> 00:14:04,933
We're going to be seeing
a lot of each other.
100
00:14:07,276 --> 00:14:09,688
I write to my mother once a week.
101
00:14:10,821 --> 00:14:13,107
She's going to think that I got killed in Iran.
102
00:14:13,240 --> 00:14:14,821
Inshallah.
103
00:14:14,909 --> 00:14:16,774
Inshallah?
104
00:14:17,244 --> 00:14:18,609
My family are going to think that I'm dead.
105
00:14:19,330 --> 00:14:21,867
Let them think you died a martyr.
106
00:14:21,957 --> 00:14:24,664
I know it's difficult,
but it's what Uday wants.
107
00:14:24,752 --> 00:14:26,458
He will accept nothing less.
108
00:14:26,545 --> 00:14:30,379
She will be knocking on the door
of every hospital in Baghdad.
109
00:14:31,967 --> 00:14:34,424
When you say your prayers tonight,
110
00:14:34,512 --> 00:14:37,049
when you turn out the light
and close your eyes,
111
00:14:37,139 --> 00:14:39,721
this is what
you should be saying to yourself,
112
00:14:39,809 --> 00:14:43,222
"Latif Yahia is dead. He died in Iran.
113
00:14:44,563 --> 00:14:47,145
"May God have mercy on him.
114
00:14:47,274 --> 00:14:50,937
"Now I am Uday Saddam Hussein."
115
00:14:53,572 --> 00:14:55,312
Guten Tag.
116
00:14:55,408 --> 00:14:57,649
Take off your clothes, please.
117
00:15:11,298 --> 00:15:12,663
Cough.
118
00:15:14,718 --> 00:15:16,208
One more time.
119
00:15:17,888 --> 00:15:19,924
And one more time, please.
120
00:15:25,229 --> 00:15:27,185
Uday is three centimeters taller.
121
00:15:27,690 --> 00:15:29,100
We can use built-up shoes.
122
00:15:41,162 --> 00:15:42,572
Look at that. He is perfect.
123
00:15:42,705 --> 00:15:45,697
- Uday, this is boring.
- Shut up.
124
00:15:46,750 --> 00:15:49,036
How can you sit here all night
looking at yourself?
125
00:15:49,170 --> 00:15:51,912
- He looks great.
- He doesn't even look like you.
126
00:15:52,006 --> 00:15:53,166
What?
127
00:15:53,257 --> 00:15:54,997
His cock's too big.
128
00:16:00,347 --> 00:16:02,963
What do you mean, his cock is too big?
129
00:16:09,607 --> 00:16:12,144
Uday's life story. Learn it.
130
00:16:25,789 --> 00:16:27,325
Come on, come on, tell me.
131
00:16:27,416 --> 00:16:30,328
Shape of face, hair, nose, physique,
all in the high 90s.
132
00:16:30,419 --> 00:16:32,751
- Good.
- Your eyes are five millimeters bigger.
133
00:16:32,838 --> 00:16:35,454
- They can use make-up.
- And the teeth? What about the teeth?
134
00:17:14,713 --> 00:17:16,453
Two peas in a pod.
135
00:17:18,008 --> 00:17:20,841
- I was just trying the teeth.
- Smile. Go on, smile.
136
00:17:20,928 --> 00:17:23,169
No, no, no. Like this.
137
00:17:26,058 --> 00:17:29,221
And do the hair. Do the hair.
138
00:17:29,311 --> 00:17:32,098
You like the Rolex.
139
00:17:32,189 --> 00:17:33,429
Keep it.
140
00:17:41,156 --> 00:17:42,236
You look good in blue.
141
00:17:43,409 --> 00:17:45,616
Yes, it definitely suits you.
142
00:17:50,541 --> 00:17:52,532
Latif, hurry up.
143
00:17:53,502 --> 00:17:55,709
- There's too much ice.
- Can I say blue is your color?
144
00:17:55,796 --> 00:17:56,911
Shut up.
145
00:18:27,911 --> 00:18:30,118
I like the way you fight.
146
00:18:30,205 --> 00:18:31,194
You fight like me.
147
00:18:32,333 --> 00:18:33,994
He fights like me.
148
00:18:38,631 --> 00:18:40,872
I had a word with Dr. Linz.
149
00:18:40,966 --> 00:18:43,127
He says your cock's too big.
150
00:18:43,218 --> 00:18:45,834
We need to make a surgical reduction.
151
00:18:46,847 --> 00:18:49,554
- A what?
- Chop a bit off.
152
00:18:50,100 --> 00:18:51,761
- What?
- Not much.
153
00:18:52,269 --> 00:18:53,509
Just a teeny-weeny.
154
00:18:53,979 --> 00:18:55,515
Not much?
155
00:18:55,606 --> 00:18:59,064
My cock is well-known in Baghdad.
The women, they talk.
156
00:19:01,070 --> 00:19:02,810
I'm joking with you, you fuck.
157
00:19:14,917 --> 00:19:16,703
This is Said Kammuneh.
158
00:19:16,794 --> 00:19:19,752
He's a member
of the Iraqi Olympic Committee.
159
00:19:20,881 --> 00:19:23,088
He has something to show you.
160
00:19:36,105 --> 00:19:40,690
This is from the personal collection
of Uday Saddam Hussein.
161
00:19:58,168 --> 00:20:00,659
That guy, he was a police officer.
162
00:20:00,754 --> 00:20:03,166
We were on the same football team.
163
00:20:04,425 --> 00:20:06,791
Great left foot. Good in the air.
164
00:20:09,555 --> 00:20:11,967
I shot this myself. Wait a minute.
165
00:20:17,938 --> 00:20:19,269
Good work, huh?
166
00:20:19,356 --> 00:20:22,689
We got a lot of this shit
from the East Germans and the Russians.
167
00:20:23,694 --> 00:20:26,356
See that guy? That's Rakti, the wrestler.
168
00:20:26,447 --> 00:20:28,654
He won a bronze medal in Moscow.
169
00:20:28,824 --> 00:20:31,486
The President calls him
the sharp sword of the Republic.
170
00:20:32,286 --> 00:20:35,528
You know that gas station
on Haifa Street by the lights?
171
00:20:35,622 --> 00:20:37,738
The President gave him that.
172
00:20:38,625 --> 00:20:41,116
The fat fuck's making 20 grand a month.
173
00:20:42,004 --> 00:20:43,665
That's good money.
174
00:20:47,593 --> 00:20:50,756
Look, I'll leave this with you.
175
00:21:07,529 --> 00:21:09,645
- Seen enough?
- Enough?
176
00:21:10,657 --> 00:21:12,818
Have I seen enough?
177
00:21:12,910 --> 00:21:16,073
I remember the day Saddam Hussein
became president of this country.
178
00:21:16,580 --> 00:21:19,788
I was still in short trousers.
We ran through the streets, shouting,
179
00:21:19,875 --> 00:21:23,367
"Saddam! Saddam Hussein!
Saddam Hussein!" Firing our guns.
180
00:21:23,796 --> 00:21:26,458
Even my father. Even my father.
181
00:21:26,548 --> 00:21:27,958
This stuff, Munem...
182
00:21:28,050 --> 00:21:30,382
These people...
I hope Said said something about this.
183
00:21:30,469 --> 00:21:32,676
They're criminals, deserters.
184
00:21:33,388 --> 00:21:36,095
Pornographers, counterfeiters,
murderers, of course.
185
00:21:36,183 --> 00:21:38,219
Putschists. Enemies of the Republic.
186
00:21:38,685 --> 00:21:41,973
Saddam Hussein built this country.
Never forget that.
187
00:21:42,064 --> 00:21:45,022
The schools, the roads, hospitals,
the mosques.
188
00:21:45,400 --> 00:21:47,766
He gave the Iraqi people
everything they want.
189
00:21:47,861 --> 00:21:50,523
He demands only one thing in return.
190
00:21:50,614 --> 00:21:53,526
Never raise a hand against his family.
191
00:21:54,284 --> 00:21:56,696
Do so and you will suffer.
192
00:21:56,787 --> 00:21:59,449
The people you love will suffer.
193
00:21:59,873 --> 00:22:03,616
Do well here, work hard
and you'll be one of the family.
194
00:22:08,423 --> 00:22:12,166
One day all this will be over. Inshallah.
195
00:22:12,803 --> 00:22:14,168
Inshallah?
196
00:22:15,597 --> 00:22:17,383
Only God knows when.
197
00:23:05,689 --> 00:23:07,771
Come, come, come, come, come.
198
00:23:25,500 --> 00:23:28,867
Munem disapproves. Look at him.
199
00:23:29,463 --> 00:23:32,421
He's angry with me.
He thinks I should leave you at home.
200
00:23:33,842 --> 00:23:36,959
- Who's this?
- Latif? He's my brother.
201
00:23:38,513 --> 00:23:42,847
Nobody must know this,
but Saddam, he has three sons.
202
00:23:42,935 --> 00:23:44,050
You tell anybody this,
203
00:23:44,144 --> 00:23:47,887
I will have to cut your tongue out
with a razor and feed it to the cat.
204
00:23:50,859 --> 00:23:53,441
Everything I own, I give to him.
205
00:23:53,695 --> 00:23:54,901
You don't own me.
206
00:23:55,530 --> 00:23:57,942
Sarrab, best fuck in Beirut.
207
00:24:05,332 --> 00:24:08,870
Loosen your tie. Let me do it for you.
208
00:24:10,504 --> 00:24:12,836
There. Isn't that better?
209
00:24:17,302 --> 00:24:18,883
Be careful what you say.
210
00:24:19,638 --> 00:24:21,378
I can read your mind.
211
00:24:23,100 --> 00:24:25,091
Are you really the President's son?
212
00:24:26,186 --> 00:24:28,347
You know what they say on TV.
213
00:24:29,439 --> 00:24:31,054
We are all the President's sons.
214
00:24:32,567 --> 00:24:33,773
Hey!
215
00:24:35,278 --> 00:24:36,358
Hey!
216
00:25:35,338 --> 00:25:37,374
Look at him.
217
00:25:37,466 --> 00:25:40,378
He can't keep his hands off that drag queen.
218
00:25:45,265 --> 00:25:47,426
Poor Uday.
219
00:25:47,517 --> 00:25:49,849
Sometimes I think he wants
to fuck himself to death.
220
00:25:57,903 --> 00:25:59,894
Will you excuse me a moment?
221
00:26:07,370 --> 00:26:08,485
Keys.
222
00:26:09,790 --> 00:26:11,405
Give me the keys.
223
00:26:14,669 --> 00:26:16,284
Give me the fucking keys!
224
00:26:17,089 --> 00:26:20,001
Baby, I so love your tits!
225
00:26:20,967 --> 00:26:23,504
I hope so, lover. You paid for them.
226
00:26:46,159 --> 00:26:48,650
What have you done with my brother?
227
00:27:49,431 --> 00:27:50,967
You see, Munem?
228
00:27:52,767 --> 00:27:56,510
Discipline. We must have discipline.
229
00:27:57,355 --> 00:27:59,687
If we do not have discipline,
we have no control.
230
00:27:59,774 --> 00:28:01,856
If we have no control, we have chaos.
231
00:28:01,943 --> 00:28:04,434
If we have chaos, we have disorder.
232
00:28:12,871 --> 00:28:16,409
You do understand, Latif? It is quite simple.
233
00:28:17,918 --> 00:28:19,909
We must have discipline.
234
00:28:21,630 --> 00:28:22,870
Got it?
235
00:28:24,966 --> 00:28:26,172
Got it?
236
00:28:28,303 --> 00:28:29,383
Good.
237
00:28:40,440 --> 00:28:43,273
Latif. Five minutes.
238
00:29:06,007 --> 00:29:07,167
Latif.
239
00:29:39,207 --> 00:29:41,368
- No, no, no!
- We must have discipline!
240
00:29:43,795 --> 00:29:46,537
Discipline! We must have discipline!
241
00:29:57,517 --> 00:29:58,723
How was that, Munem?
242
00:30:00,228 --> 00:30:01,559
Excellent.
243
00:30:03,857 --> 00:30:05,017
Sorry.
244
00:30:17,203 --> 00:30:18,238
Good.
245
00:30:45,190 --> 00:30:46,771
Empty your pockets.
246
00:31:36,282 --> 00:31:38,147
My grandfather,
247
00:31:38,493 --> 00:31:42,156
he talks to me the same way he did
when I was 10 years old.
248
00:32:12,360 --> 00:32:13,816
God is great.
249
00:32:15,321 --> 00:32:17,061
He gave me two sons.
250
00:32:18,366 --> 00:32:19,856
Now I have three.
251
00:32:37,177 --> 00:32:40,886
Make sure you give me no reason
to be angry with you.
252
00:32:46,186 --> 00:32:47,471
And?
253
00:32:55,403 --> 00:32:58,691
Uday, you owe me 50 dinar.
254
00:32:59,324 --> 00:33:00,530
50 dinar?
255
00:33:01,117 --> 00:33:02,152
You see?
256
00:33:02,243 --> 00:33:06,987
Trying to get money from your brother
is like trying to get blood from a stone.
257
00:33:09,834 --> 00:33:10,914
What?
258
00:33:13,546 --> 00:33:14,581
It's not him.
259
00:33:15,798 --> 00:33:17,038
What?
260
00:34:13,773 --> 00:34:16,480
It's your turn, brother.
261
00:34:16,568 --> 00:34:19,184
Fuck them. Fucking Kuwaitis.
262
00:34:20,989 --> 00:34:23,071
I hate them all.
263
00:34:23,157 --> 00:34:25,022
Worse than horseflies.
264
00:34:31,499 --> 00:34:34,332
My brothers, welcome to Baghdad.
265
00:35:26,846 --> 00:35:27,881
Fuck!
266
00:35:28,556 --> 00:35:31,263
Fuck! Fuck, fuck, fuck!
267
00:35:31,351 --> 00:35:32,557
Fucking Kuwaitis!
268
00:35:32,644 --> 00:35:34,475
I fucking hate Jews, I hate horseflies
269
00:35:34,562 --> 00:35:35,972
and I hate fucking Persians,
270
00:35:36,064 --> 00:35:38,555
but I hate fucking Kuwaitis more!
271
00:35:38,650 --> 00:35:40,060
They insult us.
272
00:35:40,151 --> 00:35:43,643
They are filth. They maul our women.
273
00:35:43,738 --> 00:35:46,571
The Kuwaitis have been
stealing $280 million a year
274
00:35:47,533 --> 00:35:49,239
from the oilfields at Rumaila.
275
00:35:49,369 --> 00:35:52,827
$280 million a year!
276
00:35:54,165 --> 00:35:55,951
You know we traced the weapon.
277
00:35:56,042 --> 00:35:59,250
I just know the fucking Kuwaitis
are behind this!
278
00:35:59,337 --> 00:36:00,668
I hope my father wipes them out.
279
00:36:01,589 --> 00:36:04,126
No, I'm telling you this.
I don't care who knows it!
280
00:36:04,217 --> 00:36:07,050
The age of the sheikhs is over. Over!
281
00:36:08,596 --> 00:36:10,928
- What?
- It's me, habibi.
282
00:36:12,934 --> 00:36:14,595
What are you doing right now?
283
00:36:14,686 --> 00:36:19,055
I'm getting my nails done. Nice and sharp.
284
00:36:19,148 --> 00:36:21,013
The better to scratch you with.
285
00:36:22,110 --> 00:36:25,602
Did I ever tell you
how much I love your ass?
286
00:36:25,697 --> 00:36:29,610
It's the best ass in Baghdad.
I'll see you soon.
287
00:36:30,284 --> 00:36:31,694
Hey, you, you!
288
00:36:32,453 --> 00:36:34,114
You'll meet many women.
289
00:36:34,997 --> 00:36:38,205
Whores, wealthy women from Al Mansour
290
00:36:38,292 --> 00:36:41,409
who come looking for a favor
and offer you favors in return.
291
00:36:41,504 --> 00:36:44,337
Schoolgirls he snatches off the street.
292
00:36:45,258 --> 00:36:48,421
- You'll be given your fair share.
- Ready, guys?
293
00:36:48,511 --> 00:36:52,800
Never even speak to a woman
Uday has chosen for himself.
294
00:36:56,728 --> 00:36:58,264
He is insane.
295
00:36:59,981 --> 00:37:02,768
You know it, Munem.
296
00:37:02,859 --> 00:37:04,065
He's insane.
297
00:37:05,653 --> 00:37:08,144
You turn a blind eye. You have no choice.
298
00:37:08,656 --> 00:37:10,317
I understand that.
299
00:37:11,284 --> 00:37:13,616
You are a good man in a bad job.
300
00:37:14,704 --> 00:37:15,819
Look at him.
301
00:37:17,665 --> 00:37:18,700
He's psychotic.
302
00:37:18,791 --> 00:37:21,703
Come on, kiss. Kiss more. More. Kiss, kiss.
303
00:37:23,171 --> 00:37:25,082
Who wants to sleep with me tonight? You?
304
00:37:54,368 --> 00:37:56,654
Through the window
of a British worker's flat,
305
00:37:56,746 --> 00:37:58,532
the Battle of Kuwait unfolds.
306
00:38:00,625 --> 00:38:04,209
Saddam Hussein, very simply,
you cannot bully your neighbor.
307
00:38:04,295 --> 00:38:06,832
You cannot wipe him out,
a member of the Arab League,
308
00:38:06,923 --> 00:38:08,288
a member of the United Nations.
309
00:38:09,550 --> 00:38:14,294
Saddam H ussein!
The hero of the Battle of Qadisiyyah.
310
00:38:14,388 --> 00:38:16,879
The knight of the Arab nations.
311
00:38:16,974 --> 00:38:20,137
Direct descendant of the prophet.
312
00:38:20,228 --> 00:38:22,184
Saddam the noble fighter.
313
00:38:22,980 --> 00:38:26,643
Scion of the family of Imam al-Hussein.
314
00:38:26,734 --> 00:38:31,569
Ladies and gentlemen,
Uday Saddam Hussein.
315
00:38:47,755 --> 00:38:51,668
The age of the sheikhs is over!
316
00:38:54,262 --> 00:38:57,004
With the help of Almighty God,
317
00:38:57,098 --> 00:38:59,589
Kuwait has come home!
318
00:40:00,578 --> 00:40:04,196
Hey, you. The teeth. You with the teeth.
319
00:40:04,457 --> 00:40:07,039
Come on. I'll give you a ride.
320
00:40:07,126 --> 00:40:10,994
Hey! Hey, hey, hey! You!
No, no, no, no. You, you, you.
321
00:40:15,635 --> 00:40:16,715
Hey, you.
322
00:40:17,845 --> 00:40:19,961
Don't be scared. Come for a ride.
323
00:40:21,849 --> 00:40:24,215
Come on, get in the car.
I'll give you a lift home.
324
00:40:24,310 --> 00:40:26,016
I'll take you back.
325
00:40:28,689 --> 00:40:32,307
Hey, don't be scared.
Why do you run? Why do you run?
326
00:40:32,401 --> 00:40:34,608
Come on. Why are you running?
I'll take you home.
327
00:40:36,489 --> 00:40:37,524
Come on.
328
00:40:38,157 --> 00:40:40,489
Hey. How about you?
329
00:40:42,536 --> 00:40:43,867
I love what you've done with your hair.
330
00:40:48,876 --> 00:40:51,037
Hey, hey, hey!
331
00:40:51,629 --> 00:40:54,621
It's okay, it's okay.
Don't be scared. Don't be scared.
332
00:40:54,715 --> 00:40:57,127
It's all right.
333
00:40:57,218 --> 00:41:01,052
You're beautiful. Don't be scared.
I'm not going to hurt you.
334
00:41:02,139 --> 00:41:03,879
Brother, she's beautiful. You want her?
335
00:41:05,142 --> 00:41:07,007
- Take.
- No!
336
00:41:07,103 --> 00:41:10,641
What? What?
Don't fucking look at me like that.
337
00:41:10,731 --> 00:41:12,312
- Like what?
- Like that.
338
00:41:12,400 --> 00:41:14,766
I know that fucking look.
I know what you're thinking.
339
00:41:14,860 --> 00:41:17,146
Think what the fuck you like.
I like cunt. I want cunt.
340
00:41:17,238 --> 00:41:19,024
I see a cunt, I want to fuck it. I don't care.
341
00:41:19,115 --> 00:41:21,356
I love my country,
I love my mother, my father.
342
00:41:21,450 --> 00:41:24,066
But I love cunt more than I love God!
343
00:42:22,678 --> 00:42:25,135
Does her mama know that she's out?
344
00:42:36,317 --> 00:42:38,308
You know this man?
345
00:42:39,862 --> 00:42:41,648
This is Kamel Hannah.
346
00:42:42,364 --> 00:42:45,026
He's my father's greatest friend.
347
00:42:45,117 --> 00:42:46,823
He tastes his food.
348
00:42:47,995 --> 00:42:50,532
Did she get a note from her teacher?
349
00:42:57,338 --> 00:42:58,373
See this watch?
350
00:42:58,756 --> 00:42:59,916
You see this watch?
351
00:43:00,007 --> 00:43:01,588
How much you think a watch like this costs?
352
00:43:01,675 --> 00:43:04,758
How much? How much you think
a watch like this costs? $10,000.
353
00:43:04,845 --> 00:43:08,633
It's a $10,000 watch.
My father bought him that watch.
354
00:43:08,724 --> 00:43:13,058
Why? Why did my father buy Kamel Hannah
a watch like this?
355
00:43:13,145 --> 00:43:14,760
Shall I tell you why? Shall I tell you why?
356
00:43:14,855 --> 00:43:17,312
Shall I tell you why my father
loves Kamel Hannah so much?
357
00:43:17,399 --> 00:43:20,516
- Because he gets his whores for him.
- Rubbish.
358
00:43:22,196 --> 00:43:25,313
Our mother... Our mother
sits around the house and weeps
359
00:43:25,407 --> 00:43:28,524
because of the whores
this man brings my father.
360
00:43:30,204 --> 00:43:32,695
She wanders, she walks around the palace,
361
00:43:32,832 --> 00:43:34,322
walks around the palace,
staring in the mirrors,
362
00:43:34,416 --> 00:43:36,702
staring in the mirrors,
looking at herself like a fucking zombie
363
00:43:36,794 --> 00:43:40,207
because of the whores
this man brings my father!
364
00:43:43,676 --> 00:43:45,212
- Shall I kill him, brother?
- Uday.
365
00:43:51,142 --> 00:43:53,053
What do you think, brother?
366
00:43:53,144 --> 00:43:55,055
What do you think? Shall I kill him?
367
00:43:55,479 --> 00:43:57,140
Kill your father's greatest friend?
368
00:43:57,231 --> 00:44:00,894
He is a twittering little pimp
that has driven my mother mad.
369
00:44:02,111 --> 00:44:04,898
- Maybe I'll let you kill him for me.
- Uday.
370
00:44:05,406 --> 00:44:07,067
No.
371
00:44:08,033 --> 00:44:11,150
I don't know him. It's meaningless.
372
00:44:11,245 --> 00:44:13,702
If I am going to kill somebody,
I want to know why I'm going to do it.
373
00:44:18,502 --> 00:44:19,582
Uday.
374
00:44:22,214 --> 00:44:23,294
Uday.
375
00:44:25,176 --> 00:44:27,918
- You fucker!
- Easy, easy.
376
00:44:31,056 --> 00:44:32,921
You should be ashamed of your...
377
00:44:35,144 --> 00:44:36,600
Motherfucker.
378
00:44:38,981 --> 00:44:41,222
Come into my bedroom. Come on.
379
00:44:42,234 --> 00:44:44,395
Would you like a drink? A nice drink?
380
00:44:45,279 --> 00:44:47,190
I like to drink whiskey.
381
00:44:48,616 --> 00:44:50,652
Take it, here, here.
382
00:44:59,960 --> 00:45:02,702
Would you like some?
Would you like some?
383
00:45:07,301 --> 00:45:10,213
That's it. In just one. In one. In one.
384
00:45:16,560 --> 00:45:20,144
You're very beautiful.
You're a very beautiful girl.
385
00:45:21,273 --> 00:45:23,730
Beg me... Beg me to fuck you.
386
00:45:23,817 --> 00:45:26,729
Beg me. Go on, beg me to fuck you.
387
00:45:28,239 --> 00:45:29,820
He humiliate me.
388
00:45:36,372 --> 00:45:40,832
Why not? Just say it.
Beg me. Beg me to fuck you.
389
00:45:40,918 --> 00:45:43,079
- I can't.
- Come on.
390
00:45:43,170 --> 00:45:44,910
- I...
- Yes?
391
00:45:45,005 --> 00:45:48,122
- ...beg...
- ...beg...
392
00:45:48,217 --> 00:45:50,173
...you... I can't.
393
00:45:50,261 --> 00:45:52,126
- Go on.
- No.
394
00:45:57,893 --> 00:46:00,680
- Beg me. Beg me.
- No.
395
00:46:03,565 --> 00:46:06,352
Beg me! Beg me to fuck you.
396
00:46:07,194 --> 00:46:09,150
Beg me to fuck you.
397
00:46:09,947 --> 00:46:12,484
Beg me to fuck you.
398
00:46:13,742 --> 00:46:17,030
Beg me to fuck you! Beg me!
399
00:46:17,413 --> 00:46:19,995
- Beg! Beg! Beg!
- I beg...
400
00:46:22,668 --> 00:46:25,375
Yassem! Yassem!
401
00:46:26,547 --> 00:46:29,380
- Who's doing that?
- That pig, Kamel Hannah. He won't stop.
402
00:46:31,051 --> 00:46:32,882
He says he doesn't take orders
from faggots.
403
00:46:51,113 --> 00:46:52,193
Stop!
404
00:46:53,073 --> 00:46:55,405
- Fuck you.
- I order you to stop!
405
00:46:55,492 --> 00:46:59,155
I don't take orders from you!
I take orders from Saddam Hussein.
406
00:47:22,311 --> 00:47:23,346
Uday, Uday...
407
00:47:25,898 --> 00:47:27,104
No! No!
408
00:47:34,490 --> 00:47:36,446
Boss, come on. Let's go.
409
00:47:43,665 --> 00:47:44,996
Just get her out of here, okay?
410
00:49:15,382 --> 00:49:17,589
He took pills, sleeping pills.
411
00:49:47,498 --> 00:49:49,079
Give me the knife.
412
00:49:59,176 --> 00:50:01,258
You'll kill him.
413
00:50:01,386 --> 00:50:03,342
The loss of blood and...
414
00:50:34,836 --> 00:50:37,293
I should have gelded him at birth.
415
00:51:49,494 --> 00:51:53,612
At 7:00 tonight the armed forces
of the United States began an operation
416
00:51:53,707 --> 00:51:55,322
at the direction of the President
417
00:51:55,709 --> 00:51:59,293
to force Saddam Hussein
to withdraw his troops from Kuwait
418
00:51:59,379 --> 00:52:02,291
and to end his occupation of their country.
419
00:52:14,561 --> 00:52:16,768
That's the latest Tomahawk cruise missile
420
00:52:16,855 --> 00:52:18,811
to fly just over our position here.
421
00:52:19,107 --> 00:52:22,224
Anti-aircraft gunners all around
have been trying to shoot them down.
422
00:52:24,738 --> 00:52:27,480
I have said to the people of Iraq
423
00:52:27,574 --> 00:52:29,906
that our quarrel was not with them,
424
00:52:30,911 --> 00:52:33,243
but instead with their leadership
425
00:52:33,330 --> 00:52:35,742
and above all with Saddam Hussein.
426
00:52:53,433 --> 00:52:56,391
Kuwait has been stealing our oil.
427
00:52:56,478 --> 00:52:58,594
Millions of dollars a year.
428
00:52:59,439 --> 00:53:01,475
Millions of dollars. Millions of dollars.
429
00:53:01,608 --> 00:53:06,022
Kuwait has been stealing our oil.
Millions of dollars a year.
430
00:53:06,113 --> 00:53:10,026
From the oilfields.
From our oilfields at Rumaila.
431
00:53:10,826 --> 00:53:12,032
Kuwait.
432
00:53:13,829 --> 00:53:15,410
Kuwait, Kuwait.
433
00:53:15,497 --> 00:53:18,113
Kuwait has stolen our Iraqi oil!
434
00:53:18,208 --> 00:53:21,291
Millions of dollars a year
from our oilfields at Rumaila.
435
00:53:21,378 --> 00:53:23,835
Our country is losing
more than a billion dollars a year!
436
00:53:26,133 --> 00:53:27,498
Take the glasses off.
437
00:53:27,592 --> 00:53:29,128
What are you doing here?
438
00:53:29,219 --> 00:53:32,086
- How did you get in?
- Do you want me to go?
439
00:53:34,516 --> 00:53:38,179
Why are you wearing Ray-Bans
at 1 :00 in the morning?
440
00:53:38,270 --> 00:53:39,726
Take them off.
441
00:53:40,647 --> 00:53:43,639
- I want to be sure it's you.
- Are you sure?
442
00:53:44,693 --> 00:53:45,899
I can always tell.
443
00:53:45,986 --> 00:53:48,022
You cannot stay here.
444
00:53:48,989 --> 00:53:50,729
Have you seen what's going on outside?
445
00:53:53,034 --> 00:53:56,777
Hear what Saddam said on television?
"The mother of all battles."
446
00:53:58,039 --> 00:54:01,623
Iraqi people are not stupid.
Nobody believes that crap.
447
00:54:03,545 --> 00:54:07,663
Iraq is going to burn to the ground.
We won't see that on TV.
448
00:54:10,427 --> 00:54:12,839
And Uday? Is he reporting for duty?
449
00:54:13,472 --> 00:54:17,090
No. Uday has gone to bed
with a splitting headache
450
00:54:17,184 --> 00:54:21,348
because Yassem Al-Helou forgot
to press his tweed hunting breeches.
451
00:54:22,355 --> 00:54:25,313
He's a child. He'll tire of you.
452
00:54:26,109 --> 00:54:28,020
He tires of everything.
453
00:54:28,737 --> 00:54:31,194
One day soon, he'll tire of me
454
00:54:31,281 --> 00:54:34,819
and I'll end up
at the bottom of the lake with the fish.
455
00:54:41,374 --> 00:54:45,617
Today he's infatuated with you.
He's quite dazzled.
456
00:54:45,712 --> 00:54:49,625
He thinks he made you up,
just like that, out of the dust.
457
00:54:49,716 --> 00:54:52,799
Tomorrow he snaps his fingers
and you vanish.
458
00:54:52,886 --> 00:54:55,093
But you can leave, Sarrab.
459
00:54:55,180 --> 00:54:57,387
If I run away, he'll find me.
460
00:54:58,767 --> 00:55:01,600
If he can't find me, he'll find my sister.
461
00:55:03,063 --> 00:55:06,681
Who's going to protect me
from Uday Hussein? You?
462
00:55:09,444 --> 00:55:11,685
This is the way it is in Iraq.
463
00:55:19,746 --> 00:55:20,986
It's him.
464
00:55:28,755 --> 00:55:29,915
Latif?
465
00:55:31,424 --> 00:55:32,834
I cannot sleep.
466
00:55:34,010 --> 00:55:35,090
Take a pill.
467
00:55:48,108 --> 00:55:49,689
You may kiss me now.
468
00:58:15,005 --> 00:58:17,212
You must go to Basra, my son.
469
00:58:31,646 --> 00:58:33,807
- What did he say?
- It's not him.
470
00:58:33,898 --> 00:58:36,685
- Of course it's him.
- You don't know your own father?
471
00:58:36,776 --> 00:58:39,233
- It wasn't him.
- Of course I do. What did he say?
472
00:58:39,320 --> 00:58:40,605
Basra.
473
00:58:41,197 --> 00:58:42,437
Basra?
474
00:58:43,783 --> 00:58:45,648
Fuck Basra.
475
00:58:45,744 --> 00:58:47,609
Don't expect me to go.
476
01:00:00,527 --> 01:00:03,769
Kuwait has stolen our Iraqi oil!
477
01:00:04,531 --> 01:00:09,025
Millions of dollars a year
from the oilfields at Rumaila!
478
01:00:09,119 --> 01:00:13,158
Our country is losing
more than a billion dollars a year!
479
01:00:13,998 --> 01:00:17,707
What is Kuwait?
Who made up this country?
480
01:00:18,211 --> 01:00:20,167
The thieving British!
481
01:00:22,549 --> 01:00:27,213
In 1935 they picked up a pen
and drew a line in the sand.
482
01:00:28,138 --> 01:00:30,629
Kuwait is a fantasy!
483
01:00:30,890 --> 01:00:35,008
- Look, Mother. It's me.
- Kuwait is a lie!
484
01:00:36,437 --> 01:00:39,895
Kuwait is the province of Iraq!
485
01:00:55,790 --> 01:00:58,998
The age of the sheikhs is over!
486
01:01:07,135 --> 01:01:09,171
- Qusay?
- Uday.
487
01:01:09,262 --> 01:01:11,924
- Are you watching?
- He didn't fool me, my brother.
488
01:01:13,141 --> 01:01:15,097
You can tell? How?
489
01:01:16,394 --> 01:01:19,682
For one thing he's sober, and second
he's not foaming at the mouth.
490
01:02:24,003 --> 01:02:25,334
It's a hit!
491
01:02:26,047 --> 01:02:27,833
- Let's go!
- Go! Go! Go!
492
01:03:02,083 --> 01:03:03,368
You've lost a lot of blood.
493
01:03:04,335 --> 01:03:05,700
We might have to lose the little finger.
494
01:03:08,256 --> 01:03:10,247
Who's going to tell Uday?
495
01:03:11,384 --> 01:03:13,295
Take more. Take more.
496
01:03:13,386 --> 01:03:15,672
Monsieur.
497
01:03:15,763 --> 01:03:17,924
What? What?
498
01:03:18,016 --> 01:03:22,555
The little finger. Right hand.
They're doing their best.
499
01:03:23,271 --> 01:03:24,602
Fuck!
500
01:03:51,090 --> 01:03:52,205
Is it you?
501
01:03:54,135 --> 01:03:55,420
It's me.
502
01:04:00,099 --> 01:04:03,683
The Americans are saying
Uday has been shot by the Shi'a.
503
01:04:06,272 --> 01:04:09,730
But I know Uday is in Geneva,
gambling with his uncle.
504
01:04:10,943 --> 01:04:12,183
He called me last night.
505
01:04:13,946 --> 01:04:16,062
Yes, it is you.
506
01:05:13,005 --> 01:05:15,747
- Where's Latif? Latif, with the finger?
- I'm busy. People are dying.
507
01:05:15,842 --> 01:05:19,175
People are dying! People are dying!
People are fucking dying!
508
01:05:19,262 --> 01:05:22,880
I know people are dying!
I know they are dying!
509
01:05:23,015 --> 01:05:26,678
Men, women, Iraqi soldiers losing arms
and fucking legs. Brave people.
510
01:05:26,769 --> 01:05:30,227
I don't give a fuck! Do you understand me?
511
01:05:30,314 --> 01:05:32,771
Do you understand me? Fuck them!
512
01:05:32,859 --> 01:05:34,975
- I don't give a fuck!
- You must go. Now.
513
01:05:35,069 --> 01:05:36,605
Go, go, go, go. You must go.
514
01:05:42,869 --> 01:05:44,700
Save his finger.
515
01:05:47,707 --> 01:05:49,413
If you fail to save this man's finger,
516
01:05:50,334 --> 01:05:52,541
I will kill every one of you.
517
01:06:01,846 --> 01:06:06,135
Iraq's army is defeated.
Our military objectives are met.
518
01:06:06,225 --> 01:06:08,807
Kuwait is once more
in the hands of Kuwaitis,
519
01:06:08,895 --> 01:06:11,227
in control of their own destiny.
520
01:06:51,270 --> 01:06:53,477
Oh, my God. Look at that.
521
01:06:53,564 --> 01:06:57,102
I cou Id fuck that. I cou Id real ly fuck that.
Could you fuck that?
522
01:06:57,193 --> 01:06:58,273
Yassem.
523
01:07:02,615 --> 01:07:04,321
I wonder if she's a virgin.
524
01:07:04,742 --> 01:07:06,858
Do you think she's a virgin?
525
01:07:07,537 --> 01:07:11,121
It's her wedding day. It is the best day
of her life. She is the man's bride.
526
01:07:11,207 --> 01:07:14,324
Do you think she'll let me
stick my finger up her ass?
527
01:07:17,296 --> 01:07:18,502
You think?
528
01:07:18,589 --> 01:07:20,375
Come over. Come on.
529
01:07:20,466 --> 01:07:22,798
Come.
530
01:07:22,885 --> 01:07:24,967
I do like that dress.
531
01:07:25,054 --> 01:07:26,385
Come here, darling.
532
01:07:26,806 --> 01:07:29,969
You're beautiful, very, very beautiful.
533
01:07:30,059 --> 01:07:32,675
You having a nice day?
Come, let me kiss you.
534
01:07:34,188 --> 01:07:36,520
Very good. My brother.
535
01:08:49,055 --> 01:08:52,889
Nothing serious.
As you can see, rumors of my death
536
01:08:52,975 --> 01:08:54,556
- are scandalous lies...
- It's me.
537
01:08:54,644 --> 01:08:56,259
...put out by the Americans.
538
01:08:56,354 --> 01:09:00,723
Scandalous lies that insult
the intelligence of the Iraqi people.
539
01:09:07,615 --> 01:09:08,695
Allahu akbar.
540
01:09:10,159 --> 01:09:11,615
Allahu akbar?
541
01:09:12,703 --> 01:09:14,284
Allah gives me nothing.
542
01:09:14,997 --> 01:09:17,784
Everything I want I just take for myself.
543
01:09:35,434 --> 01:09:37,595
Look at me.
544
01:09:37,728 --> 01:09:39,764
I'm a fucking war hero.
545
01:10:26,652 --> 01:10:28,438
Well, she's dead.
546
01:10:29,488 --> 01:10:33,401
Find out who she is. Send them some
dinars for the damage. Are you deaf?
547
01:10:34,702 --> 01:10:38,445
I said pick up the phone,
get hold of Said at the Olympic Committee.
548
01:10:38,539 --> 01:10:40,404
- Do what I tell you.
- Do it yourself!
549
01:10:40,916 --> 01:10:43,123
What? What did you say?
550
01:10:43,210 --> 01:10:47,044
I said do it yourself.
I will not be part of this madness.
551
01:11:04,690 --> 01:11:08,148
I will never let you go.
I will never let you go.
552
01:11:12,156 --> 01:11:13,896
I love you too much.
553
01:11:17,870 --> 01:11:18,905
Yassem.
554
01:11:35,387 --> 01:11:38,094
I should have put a bullet in his head.
555
01:11:39,225 --> 01:11:42,388
Then you would be just like him.
556
01:11:42,478 --> 01:11:43,888
And you're not.
557
01:11:44,355 --> 01:11:46,641
Praise God for that.
558
01:11:46,732 --> 01:11:48,347
You're my Latif.
559
01:12:03,040 --> 01:12:05,326
- You must go.
- No, he's gone. He's gone.
560
01:12:05,417 --> 01:12:08,079
I know, but he'll be back. You must go.
561
01:12:14,134 --> 01:12:17,752
How can you stand it?
Why do you choose to live like this?
562
01:12:19,139 --> 01:12:21,425
I didn't choose.
563
01:12:21,517 --> 01:12:23,929
He chose me, just like he chose you.
564
01:12:50,963 --> 01:12:52,499
You have a visitor.
565
01:13:00,973 --> 01:13:02,304
I want you to do something for me.
566
01:13:19,992 --> 01:13:22,825
I will look into this complaint.
567
01:13:22,912 --> 01:13:25,494
If need be, I will talk to my father.
568
01:13:27,458 --> 01:13:29,369
I'm a tired man.
569
01:13:29,460 --> 01:13:31,951
I have a heart condition.
570
01:13:32,046 --> 01:13:35,163
Look into my eyes. Look deep.
571
01:13:36,008 --> 01:13:38,624
Can you see the pain there?
572
01:13:38,719 --> 01:13:41,756
This is the pain you give
to the people of Iraq.
573
01:13:42,598 --> 01:13:44,384
Pain that never ends.
574
01:13:48,854 --> 01:13:51,516
Today I have come to seek justice.
575
01:13:51,607 --> 01:13:53,973
Will I be shown any compassion?
576
01:13:54,068 --> 01:13:56,559
Justice. Compassion.
577
01:13:57,905 --> 01:13:59,236
Fuck this!
578
01:14:03,869 --> 01:14:04,904
Is this him?
579
01:14:06,914 --> 01:14:09,530
Your daughter was a whore. She enjoyed it.
580
01:14:10,292 --> 01:14:13,375
She was 14 years old.
No man has ever touched her.
581
01:14:13,462 --> 01:14:16,124
God gave her beauty.
This was her downfall.
582
01:14:16,215 --> 01:14:19,298
This is too much. You are a criminal.
583
01:14:19,385 --> 01:14:22,593
- All of Iraq knows your crimes.
- You are a good man.
584
01:14:22,680 --> 01:14:26,798
Give him 1,000 dinars for her time.
That is good money for a whore.
585
01:14:27,393 --> 01:14:29,975
Fuck you! Fuck you! Fuck you! Fuck you!
586
01:14:30,062 --> 01:14:32,303
I'll put a fucking bullet
in your fucking head!
587
01:14:32,398 --> 01:14:34,889
You, you, put a bullet in his head now.
Now!
588
01:14:34,984 --> 01:14:36,849
- What has he done?
- What has he done?
589
01:14:36,944 --> 01:14:39,811
- He's a man who has lost his daughter.
- You heard what he said about you?
590
01:14:39,905 --> 01:14:42,396
- About me?
- About you, Uday Saddam Hussein.
591
01:14:42,491 --> 01:14:44,106
It was not me who snatched her
off the street.
592
01:14:44,201 --> 01:14:47,659
I didn't beat her.
If you want to kill him, kill him yourself.
593
01:14:47,746 --> 01:14:50,078
You think you can pick and choose?
You think you can pick and choose?
594
01:14:50,165 --> 01:14:52,326
You are nothing!
Without me, you'd be hanging
595
01:14:52,418 --> 01:14:54,079
from a fucking lamppost on Haifa Street.
596
01:14:54,169 --> 01:14:57,502
I made you, Latif. I made you.
I gave you life.
597
01:14:57,589 --> 01:15:00,205
If I want, I'll fucking take it away.
Now put a bullet in his head.
598
01:15:01,135 --> 01:15:04,753
I'm not going to kill this man.
Kill me if you want.
599
01:15:05,514 --> 01:15:08,381
- I don't care.
- You would die to save this man?
600
01:15:08,475 --> 01:15:10,807
Go on, what are you waiting for?
Kill me. Put a bullet in my head.
601
01:15:10,894 --> 01:15:13,135
You're going to do it one of these nights
when the mood takes you.
602
01:15:13,230 --> 01:15:14,936
Why not now?
Go on, put a bullet in my head.
603
01:15:15,274 --> 01:15:17,606
Never. I love you too much.
604
01:15:19,028 --> 01:15:20,893
No.
605
01:15:20,988 --> 01:15:22,944
You love Uday.
606
01:15:25,576 --> 01:15:27,532
You are not afraid to die?
607
01:15:27,619 --> 01:15:28,950
You forget.
608
01:15:30,372 --> 01:15:31,908
I died the day I came here.
609
01:15:32,916 --> 01:15:34,122
You do not fear God.
610
01:15:35,961 --> 01:15:38,168
Let me make this easy for you.
611
01:15:43,010 --> 01:15:45,717
I don't believe it.
Somebody get this on tape.
612
01:15:45,804 --> 01:15:47,214
Yassem! Come film this.
613
01:15:47,306 --> 01:15:49,422
- This is better than a porno movie!
- Get me the hospital.
614
01:15:49,516 --> 01:15:52,724
- Get out of my way.
- Yassem, film this. Film this.
615
01:15:56,148 --> 01:15:58,013
Yassem! Yassem!
616
01:15:58,650 --> 01:15:59,730
Yassem!
617
01:16:00,778 --> 01:16:01,813
Get help.
618
01:16:12,289 --> 01:16:14,154
He's the last person I'd be going out with.
619
01:16:14,249 --> 01:16:16,911
- But he's my best friend.
- Well, you go out with him, then.
620
01:16:17,461 --> 01:16:19,668
- Go out with who?
- Nobody, Baba.
621
01:16:20,380 --> 01:16:22,041
Am I missing something here?
622
01:16:23,467 --> 01:16:25,003
- I'll get it.
- Yes, Baba.
623
01:16:25,094 --> 01:16:26,880
Gallalha's getting married next week.
624
01:16:27,012 --> 01:16:29,048
Is she? That's good.
625
01:16:29,181 --> 01:16:31,012
Makes life much easier for me.
626
01:16:31,558 --> 01:16:32,798
Baba!
627
01:16:32,893 --> 01:16:34,508
It's Latif!
628
01:18:03,192 --> 01:18:06,650
Ju'an, run along, habibi.
629
01:18:11,283 --> 01:18:14,525
Uday Saddam Hussein
invites you to a party.
630
01:18:16,538 --> 01:18:18,950
His birthday.
631
01:18:19,124 --> 01:18:21,115
He is never going to stop.
632
01:18:21,210 --> 01:18:22,620
Son,
633
01:18:23,128 --> 01:18:25,790
I don't want to know what you've done.
634
01:18:27,382 --> 01:18:31,295
I want you to know
that I absolutely trust you.
635
01:18:33,013 --> 01:18:35,595
And I am proud of you.
636
01:18:35,974 --> 01:18:38,306
One day, when God wills it,
637
01:18:38,393 --> 01:18:40,133
we'll have justice.
638
01:18:44,316 --> 01:18:45,647
You must go.
639
01:18:47,569 --> 01:18:49,901
You must leave this country,
go as far away as you can,
640
01:18:49,988 --> 01:18:53,355
and don't come back
until Uday Hussein is dead and buried.
641
01:18:53,450 --> 01:18:55,566
He will come looking for me.
642
01:18:56,870 --> 01:19:01,113
He will come here. You know that.
He will come looking for you.
643
01:19:02,501 --> 01:19:06,710
Go to this party, drink his whiskey.
We must look for the right moment.
644
01:19:06,797 --> 01:19:11,541
- Don't ask me to do this.
- Latif, I am an old man.
645
01:19:11,635 --> 01:19:15,469
My life is here.
Everything I have made of my life.
646
01:19:17,849 --> 01:19:19,635
God gave me life, my son.
647
01:19:20,060 --> 01:19:22,676
When he wills it, he'll take it away.
648
01:19:23,689 --> 01:19:25,850
You will do as you are told.
649
01:19:49,589 --> 01:19:51,250
You.
650
01:19:51,341 --> 01:19:54,629
You, you, in the blue dress.
In the blue dress.
651
01:19:54,720 --> 01:19:58,713
Get it off. Get it off, all of it.
Get it off, get it off, get it off.
652
01:19:59,641 --> 01:20:01,472
Go on, take, take, take.
653
01:20:01,560 --> 01:20:04,267
All of you, all of you. You, in the gold.
654
01:20:05,772 --> 01:20:09,060
Give me... Take off your dress.
Take off your dress!
655
01:20:10,694 --> 01:20:13,731
It's Uday's birthday party for my friends
656
01:20:13,822 --> 01:20:16,905
and I want to see all of you naked,
all of you!
657
01:20:16,992 --> 01:20:20,234
Come on! Come on, naked.
More. Blue clothing. Take it off!
658
01:20:20,329 --> 01:20:22,445
Now, off. All of it. Take your knickers off.
659
01:20:22,539 --> 01:20:24,746
Beautiful ass. Beautiful ass.
660
01:20:24,833 --> 01:20:28,872
Come on! Take it off!
This is birthday celebration!
661
01:20:46,938 --> 01:20:49,395
Good, good, good. I like it.
662
01:20:49,483 --> 01:20:51,644
And you. Don't hide yourself.
Let me see you.
663
01:20:57,032 --> 01:21:00,320
You're beautiful. You're beautiful.
You should show yourself.
664
01:21:01,286 --> 01:21:04,028
It is a lot of beautiful people
for my birthday.
665
01:21:08,168 --> 01:21:10,159
- That Mercedes...
- It's not for sale.
666
01:21:10,253 --> 01:21:11,709
I heard you'd take 30,000.
667
01:21:11,797 --> 01:21:13,662
There are two things I never do, Said.
668
01:21:13,757 --> 01:21:16,499
I never pass wind in the presence
of the President of the Republic
669
01:21:16,593 --> 01:21:18,379
and I never do business with pimps like you.
670
01:21:29,356 --> 01:21:32,598
Latif! Latif!
671
01:21:32,692 --> 01:21:33,977
God is great.
672
01:21:34,069 --> 01:21:36,355
He gives my brother back to me.
673
01:21:45,414 --> 01:21:47,826
- You didn't?
- I did. Come.
674
01:21:48,291 --> 01:21:49,997
Come, come, come, come, come.
675
01:21:50,460 --> 01:21:51,950
I quite enjoyed it.
676
01:21:52,045 --> 01:21:55,003
It hurt like hell.
I thought I would need stitches.
677
01:21:55,132 --> 01:21:57,248
What is Sarrab going to say?
678
01:22:00,429 --> 01:22:02,010
Sarrab?
679
01:22:03,682 --> 01:22:05,843
What is Sarrab going to say?
680
01:22:05,934 --> 01:22:08,175
Why the fuck should you care
what Sarrab is going to say?
681
01:22:10,522 --> 01:22:13,514
Look at him.
Latif thinks because he looks like me,
682
01:22:13,608 --> 01:22:15,849
he dresses like me, he sleeps in my bed,
683
01:22:15,944 --> 01:22:17,559
he thinks he can fuck like me.
684
01:22:17,654 --> 01:22:19,519
You think you can fuck my women?
685
01:22:19,739 --> 01:22:21,229
He's jealous.
686
01:22:22,868 --> 01:22:24,358
He wants to fuck you himself.
687
01:22:25,537 --> 01:22:27,653
You know what this fucking Kurd
said to me?
688
01:22:28,373 --> 01:22:30,614
I offered him 30,000 dinars
for that Mercedes.
689
01:22:30,709 --> 01:22:33,576
He said he wouldn't sell it to a pimp.
690
01:22:33,670 --> 01:22:36,127
Pimp? You called this gentleman a pimp?
691
01:22:36,214 --> 01:22:38,296
- Gentleman?
- He called you a pimp?
692
01:22:38,383 --> 01:22:40,339
- Uday's.
- Uday's pimp? Uday's pimp?
693
01:22:40,427 --> 01:22:42,793
- You called this man Uday's pimp?
- He's lying.
694
01:22:42,888 --> 01:22:44,173
This man is my friend.
695
01:22:44,598 --> 01:22:46,884
He is one of this country's
most successful businessmen.
696
01:22:46,975 --> 01:22:48,681
Businessmen?
697
01:22:48,768 --> 01:22:50,975
What business is that? Cunt?
698
01:22:51,646 --> 01:22:52,886
- Sit down.
- I'm leaving.
699
01:22:52,981 --> 01:22:56,064
- Sit down.
- Are you leaving? No?
700
01:22:56,151 --> 01:22:57,311
I am leaving.
701
01:22:57,402 --> 01:22:58,983
Sit down. I'm talking to you.
702
01:22:59,905 --> 01:23:02,021
What do you want from me, Uday?
703
01:23:02,365 --> 01:23:07,075
You belong to me, Latif.
You do as I say. Sit down.
704
01:23:07,162 --> 01:23:08,572
You are going to have to shoot me
in the back.
705
01:23:08,663 --> 01:23:09,823
Stop!
706
01:23:10,457 --> 01:23:12,823
Stop! I order you to stop!
707
01:23:28,892 --> 01:23:29,972
Fuck!
708
01:23:31,228 --> 01:23:32,684
Take me with you.
709
01:23:34,022 --> 01:23:35,978
You can't leave me here.
710
01:23:53,083 --> 01:23:54,619
Kill him. He'd kill you.
711
01:23:57,587 --> 01:23:59,123
I am not Uday.
712
01:24:00,257 --> 01:24:01,747
Come on.
713
01:24:04,219 --> 01:24:06,961
Keys.
714
01:24:17,983 --> 01:24:19,644
Fuck! Fuck! Fuck!
715
01:24:22,988 --> 01:24:24,444
You let him go.
716
01:24:25,156 --> 01:24:27,397
He had a gun.
717
01:24:27,492 --> 01:24:29,574
You had a gun.
718
01:24:29,661 --> 01:24:30,992
He took it.
719
01:25:34,225 --> 01:25:35,510
Fuck.
720
01:25:40,732 --> 01:25:42,313
Second thoughts?
721
01:25:43,568 --> 01:25:46,935
I should've put you out back there.
Would've been the smart thing to do.
722
01:25:47,030 --> 01:25:50,443
- That's what Uday would have done.
- Not so smart.
723
01:25:50,533 --> 01:25:52,865
Uday would have killed me first.
724
01:25:54,037 --> 01:25:55,823
- Do you have any money?
- No.
725
01:25:55,914 --> 01:25:58,405
- Nothing?
- I'm not a prostitute.
726
01:26:00,377 --> 01:26:01,583
Too bad.
727
01:27:20,331 --> 01:27:21,491
Do you ride?
728
01:27:38,099 --> 01:27:41,091
Well, what does it say?
What does it say, Munem?
729
01:27:41,186 --> 01:27:43,973
Uday Saddam Hussein has fled Iraq.
730
01:27:46,775 --> 01:27:48,231
Sit down.
731
01:27:50,695 --> 01:27:52,356
Who is this woman?
732
01:27:56,534 --> 01:27:57,819
Some whore he met.
733
01:28:11,841 --> 01:28:14,048
Uday will make an appearance
on the news at 1 :00.
734
01:28:15,053 --> 01:28:17,135
They're on their way here now.
735
01:28:19,098 --> 01:28:21,339
She has no shoes on her feet.
736
01:28:26,898 --> 01:28:29,731
This is what happens.
737
01:28:30,610 --> 01:28:33,147
You give people an opportunity,
738
01:28:33,238 --> 01:28:36,275
Iift them up, let them eat at your table,
739
01:28:36,366 --> 01:28:38,778
sleep in your bed.
740
01:28:40,912 --> 01:28:44,404
And this is how they repay you.
741
01:29:26,583 --> 01:29:27,698
Who is this?
742
01:29:27,792 --> 01:29:30,784
I'm sitting here watching Ali
fuck your sister up the ass.
743
01:29:32,630 --> 01:29:34,245
I'm not joking with you, Latif.
744
01:29:35,800 --> 01:29:37,791
Come back to Baghdad.
745
01:29:37,886 --> 01:29:40,468
We can smoke a pipe together.
746
01:29:40,555 --> 01:29:43,888
Fuck some women, drive some cars.
747
01:29:44,267 --> 01:29:47,634
Don't tell me you need time to think.
Don't keep me waiting, brother.
748
01:29:49,981 --> 01:29:51,312
Don't force my hand.
749
01:29:53,234 --> 01:29:54,849
Come back, Latif.
750
01:29:55,987 --> 01:29:58,228
I miss you.
751
01:29:58,323 --> 01:30:00,655
I've got no one here to talk to.
752
01:30:02,577 --> 01:30:04,317
Think of your mother and your father.
753
01:30:08,082 --> 01:30:09,822
How did he get this number?
754
01:30:11,336 --> 01:30:13,668
We just walked through the door.
755
01:30:14,005 --> 01:30:15,916
Uday knows everybody.
756
01:30:16,007 --> 01:30:18,794
These people in Malta
have a lot of business in Baghdad.
757
01:30:18,885 --> 01:30:20,591
Half the people I know have money here.
758
01:30:20,678 --> 01:30:21,918
They come to get their tits done.
759
01:30:22,013 --> 01:30:24,720
We've got to get out of here.
We cannot stay here.
760
01:30:27,602 --> 01:30:29,934
We walk through the door
and he's on the phone.
761
01:30:30,021 --> 01:30:32,353
He will never leave us alone.
I know him, he's a fanatic.
762
01:30:32,440 --> 01:30:33,680
He will never stop.
You're not listening to me!
763
01:30:33,858 --> 01:30:35,644
Stop shouting at me!
764
01:30:45,662 --> 01:30:47,198
I have a child.
765
01:30:50,875 --> 01:30:52,365
A little girl.
766
01:30:53,044 --> 01:30:54,159
Tara.
767
01:30:55,588 --> 01:30:58,830
Nobody knows this, not even Uday.
768
01:31:00,218 --> 01:31:02,550
She's with my sister in Samarra.
769
01:31:04,138 --> 01:31:05,878
You have to help me.
770
01:31:07,225 --> 01:31:09,637
You have to do something, Latif.
She's three years old.
771
01:31:09,727 --> 01:31:11,217
I can't leave my daughter in Iraq.
772
01:31:12,814 --> 01:31:14,600
You tell me this now?
773
01:31:15,775 --> 01:31:17,982
I was too frightened.
774
01:31:18,069 --> 01:31:21,561
- I didn't know what you'd do.
- This is insane.
775
01:31:21,656 --> 01:31:23,112
You are insane.
776
01:31:23,282 --> 01:31:27,651
- What kind of a woman are you?
- There's nothing else, wallahi, I swear it.
777
01:31:27,829 --> 01:31:29,945
What do you expect me to do?
778
01:31:31,749 --> 01:31:33,410
Who is the father?
779
01:31:34,377 --> 01:31:35,742
Talk to him.
780
01:31:37,755 --> 01:31:40,246
Do you even know who the father is?
781
01:31:43,261 --> 01:31:46,298
Now that's Uday talking. I can hear it.
782
01:31:48,933 --> 01:31:50,264
He's dead.
783
01:33:14,769 --> 01:33:17,385
I spoke to my sister.
784
01:33:17,480 --> 01:33:21,974
She knows a man who can drive
Tara to Amman. He wants US dollars.
785
01:33:25,196 --> 01:33:26,561
It was you.
786
01:33:28,074 --> 01:33:29,689
What do you mean?
787
01:33:31,536 --> 01:33:36,030
How else did Uday know where I was?
There is no other way.
788
01:33:42,046 --> 01:33:44,537
You never say anything nice, do you?
789
01:33:46,551 --> 01:33:48,712
You never say I look pretty.
790
01:33:49,512 --> 01:33:51,878
You never ask me how I'm feeling.
791
01:33:53,266 --> 01:33:55,507
You never tell me you love me.
792
01:33:58,688 --> 01:34:00,929
When you make love to me,
793
01:34:02,024 --> 01:34:03,810
you're tender.
794
01:34:03,901 --> 01:34:05,232
Only then.
795
01:34:10,908 --> 01:34:12,569
Look at me, Latif.
796
01:34:15,329 --> 01:34:17,411
Look at me.
797
01:34:18,207 --> 01:34:19,788
What do you see?
798
01:34:21,043 --> 01:34:22,499
Uday's whore?
799
01:34:23,421 --> 01:34:26,709
- Is that what I am to you?
- I spoke to the operator.
800
01:34:30,261 --> 01:34:32,798
He gave me a list of outgoing calls.
801
01:34:36,726 --> 01:34:38,717
I didn't call the Iraqi Embassy three times.
802
01:34:40,313 --> 01:34:42,645
It wasn't me
who called the Iraqi Olympic Committee.
803
01:34:42,732 --> 01:34:44,347
I got scared.
804
01:34:45,568 --> 01:34:47,524
I was calling my sister.
805
01:34:48,779 --> 01:34:52,021
- I was scared for my daughter.
- It was you, Sarrab.
806
01:34:53,576 --> 01:34:54,611
You.
807
01:34:57,246 --> 01:35:00,989
You called Uday. You told him where I was.
808
01:35:01,083 --> 01:35:02,448
It was you.
809
01:35:07,632 --> 01:35:09,714
Take what you want, Sarrab.
810
01:35:11,177 --> 01:35:13,589
There is money in the hotel room.
811
01:35:24,148 --> 01:35:25,558
My poor Latif.
812
01:36:37,388 --> 01:36:39,003
And how is Sarrab?
813
01:36:39,515 --> 01:36:43,224
Did she tell you about her daughter
living with her sister?
814
01:36:44,687 --> 01:36:47,303
And you believed her.
815
01:36:47,398 --> 01:36:49,935
Don't hang up the phone, motherfucker.
I have your father in my office.
816
01:36:52,403 --> 01:36:53,859
Let me speak to him.
817
01:36:54,071 --> 01:36:55,811
Come home, Latif.
818
01:36:57,366 --> 01:36:59,152
Think of your father.
819
01:36:59,577 --> 01:37:01,363
Come back to Baghdad.
820
01:37:03,497 --> 01:37:04,737
I'm going to put your father on the phone.
821
01:37:04,832 --> 01:37:08,199
I want you to listen
to what he has to say to you.
822
01:37:08,294 --> 01:37:10,751
He's going to tell you what to do.
823
01:37:12,506 --> 01:37:13,962
Here.
824
01:37:14,717 --> 01:37:16,378
Speak to your son.
825
01:37:22,266 --> 01:37:23,927
Are you well, my son?
826
01:37:24,727 --> 01:37:29,061
Yes, I'm fine. Listen, I have a plan.
827
01:37:29,148 --> 01:37:33,767
I'm going to say this once,
and it's my final word.
828
01:37:36,238 --> 01:37:41,278
You will do as I tell you
or you are no longer my son.
829
01:37:45,039 --> 01:37:49,373
Tell this evil son of a bitch
830
01:37:49,460 --> 01:37:50,950
to go to hell.
831
01:37:56,342 --> 01:37:57,957
Speak up, Latif.
832
01:37:59,970 --> 01:38:01,050
What is it to be?
833
01:38:08,187 --> 01:38:09,222
Go to hell.
834
01:38:57,361 --> 01:38:59,352
Latif Yahia.
835
01:39:08,247 --> 01:39:11,455
They took my father
to Uday's office that morning.
836
01:39:13,294 --> 01:39:16,536
They dropped his body off
at 4:00 in the afternoon.
837
01:39:19,216 --> 01:39:22,549
My mother was forbidden
to give him a decent burial.
838
01:39:26,056 --> 01:39:27,842
She was told to bury him in the garden.
839
01:39:31,645 --> 01:39:35,558
Nothing will bring my wife back.
Or your father.
840
01:39:41,238 --> 01:39:42,398
Why have you come here?
841
01:39:43,741 --> 01:39:45,356
What do you want?
842
01:40:26,325 --> 01:40:28,657
Hey, girls! Girls!
843
01:40:29,495 --> 01:40:30,701
You, come and talk to me.
844
01:40:40,214 --> 01:40:44,298
Hey, you. Come here.
Come. I'll take you home.
845
01:40:44,385 --> 01:40:47,798
With the pretty hair.
You're very pretty. No, you are.
846
01:40:49,848 --> 01:40:52,385
Please, come on. Where are you from?
847
01:41:02,319 --> 01:41:04,025
Trying to get away from me, huh?
848
01:41:04,113 --> 01:41:05,569
He's stopped.
849
01:41:12,913 --> 01:41:15,996
Come on. Are they your friends?
850
01:42:02,046 --> 01:42:04,332
Move. Ali. Ali, Yassem.
851
01:42:08,844 --> 01:42:10,550
Get the fuck out! Move!
852
01:42:14,933 --> 01:42:16,173
Yassem! Yassem!
853
01:42:16,268 --> 01:42:17,758
Ali! Ali! No!
854
01:42:17,853 --> 01:42:19,889
- No! Yassem! Yassem!
- This is for my wife!
855
01:42:41,960 --> 01:42:42,995
Latif?
856
01:42:45,881 --> 01:42:47,337
No! Please stop!
857
01:42:50,344 --> 01:42:51,800
No! No!
858
01:43:02,398 --> 01:43:03,763
Out of my way!
859
01:43:08,946 --> 01:43:10,231
Move!
860
01:43:15,577 --> 01:43:16,908
You, stop!
861
01:43:16,995 --> 01:43:18,485
Move, move!
862
01:43:19,540 --> 01:43:20,620
Stop!
863
01:43:42,104 --> 01:43:43,640
Clear the area!
864
01:43:48,026 --> 01:43:49,562
Clear the area!
865
01:43:50,696 --> 01:43:52,106
Move!
62783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.