All language subtitles for Standoff.2016.1080p.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:50,813 --> 00:01:52,587 I'm sorry. 2 00:01:54,635 --> 00:01:55,655 Oh, no, no. 3 00:01:55,680 --> 00:01:58,918 I can't even remember what got us started, babe. 4 00:01:59,946 --> 00:02:02,603 You're too stubborn, Carter. 5 00:02:10,000 --> 00:02:12,536 Sam, slow down, watch where you're going. 6 00:02:17,781 --> 00:02:20,328 You said you're gonna clean up that field. 7 00:03:03,873 --> 00:03:07,387 And so, we remember Crayton, for what he had accomplished, 8 00:03:07,412 --> 00:03:11,318 for his family, a gift that we would treasure 9 00:03:14,460 --> 00:03:16,721 You told Aunt Jane you quit. 10 00:03:16,746 --> 00:03:19,370 Yeah, well. I gave up half of my day to drive you up here. 11 00:03:19,395 --> 00:03:20,953 So, let's call it a truce and go wish 12 00:03:20,978 --> 00:03:23,732 you parents happy anniversary, okay, Bird. 13 00:03:23,757 --> 00:03:25,994 Don't call me that. 14 00:03:26,019 --> 00:03:28,502 Okay, Isabelle. 15 00:03:29,048 --> 00:03:32,290 Look, why don't we pay our respects real quick? 16 00:03:33,596 --> 00:03:35,719 I don't want you to come. 17 00:03:36,402 --> 00:03:40,382 Fine, but leave the camera here with me, okay? 18 00:03:42,253 --> 00:03:45,244 You know you can't hide behind that thing forever. 19 00:03:46,798 --> 00:03:51,619 Okay, just don't take any pictures of the service 20 00:03:51,644 --> 00:03:53,018 Okay. 21 00:03:55,689 --> 00:03:57,303 Here you go. 22 00:03:59,553 --> 00:04:01,358 I'll be right here. 23 00:04:03,749 --> 00:04:06,987 I'm serious about not taking any pictures, Bird. 24 00:04:07,941 --> 00:04:09,724 Isabelle. 25 00:04:31,533 --> 00:04:32,968 Hi. 26 00:04:33,827 --> 00:04:37,097 I've been taking real good care of your camera. 27 00:04:41,109 --> 00:04:42,509 I... 28 00:04:46,694 --> 00:04:50,223 And so, we remember Crayton, for what he had accomplished, 29 00:05:14,142 --> 00:05:16,623 May we leave here 30 00:05:16,648 --> 00:05:21,852 with but one overarching thought in out minds. 31 00:05:22,163 --> 00:05:25,245 That Crayton will always... 32 00:05:26,185 --> 00:05:27,781 Father? 33 00:05:48,314 --> 00:05:50,599 Please. Please. 34 00:05:52,739 --> 00:05:54,022 Ah! Okay! 35 00:05:54,047 --> 00:05:56,514 Okay. Please. 36 00:05:56,539 --> 00:06:00,324 I understand it's... it is over but... 37 00:06:00,824 --> 00:06:04,181 Please, I'm asking you... We can talk about this. 38 00:06:04,206 --> 00:06:06,003 We can sit down. We can make some kind of a deal. 39 00:06:06,028 --> 00:06:07,175 I... Just... I'm begging you. 40 00:06:07,200 --> 00:06:08,357 I'm begging you to please just don't.... 41 00:06:08,382 --> 00:06:11,245 Shhhh. 42 00:06:17,125 --> 00:06:19,202 Take a good look. 43 00:06:20,675 --> 00:06:22,628 You only get one. 44 00:06:23,777 --> 00:06:26,588 - I don't know you. - But, you know my employer. 45 00:06:26,613 --> 00:06:29,433 You know you don't challenge a man in his position. 46 00:06:29,458 --> 00:06:30,599 Plea... Please. 47 00:06:30,624 --> 00:06:32,726 I've shown you my face. 48 00:06:33,184 --> 00:06:35,361 So, you're already dead. 49 00:07:34,011 --> 00:07:36,093 Don't forget your book. 50 00:07:57,922 --> 00:07:59,702 Roger. 51 00:08:06,973 --> 00:08:08,836 Isabelle! 52 00:08:09,679 --> 00:08:11,557 Isabelle! 53 00:08:11,582 --> 00:08:12,697 Can I help you? 54 00:08:12,722 --> 00:08:15,977 Yeah, I'm looking for a little girl in a red dress. 55 00:08:18,694 --> 00:08:21,791 Oh. There's the little angel right now. 56 00:08:21,816 --> 00:08:24,895 Roger! No! 57 00:08:27,136 --> 00:08:28,827 Roger! 58 00:10:08,871 --> 00:10:09,967 Help! 59 00:10:09,992 --> 00:10:11,482 Help me! 60 00:10:12,580 --> 00:10:14,084 HELP! 61 00:10:14,386 --> 00:10:16,723 Help me, please! 62 00:10:16,842 --> 00:10:18,989 Help me! 63 00:10:19,963 --> 00:10:21,527 Help! 64 00:10:23,753 --> 00:10:25,263 Help! 65 00:10:25,295 --> 00:10:26,519 Hey. 66 00:10:26,544 --> 00:10:28,115 Whoa, whoa whoa. Hey, hey, hey. 67 00:10:28,140 --> 00:10:29,994 It's okay. It's okay. I can help you. 68 00:10:30,019 --> 00:10:31,246 What happened? 69 00:10:31,271 --> 00:10:33,913 Tell me what happened? Somebody hurt? 70 00:11:29,112 --> 00:11:31,414 Oh, fuck. 71 00:11:32,378 --> 00:11:33,738 Fuck. 72 00:11:33,763 --> 00:11:36,040 Hey, you took some potshot, did you? 73 00:11:45,860 --> 00:11:48,762 Pssst! Get back! Get back! 74 00:12:14,055 --> 00:12:15,818 Give it up, mister! 75 00:12:15,843 --> 00:12:17,909 You ain't getting through to me! 76 00:12:18,853 --> 00:12:21,260 Just making sure you know your place. 77 00:12:21,365 --> 00:12:23,961 MY PLACE? Where is that, huh? 78 00:12:23,986 --> 00:12:25,533 I'm sitting pretty on a high ground! 79 00:12:25,558 --> 00:12:28,307 You waste your clip burying bullets in the furniture. 80 00:12:28,332 --> 00:12:31,228 That 45 ain't gonna cut a hole through to me and you know it. 81 00:12:31,253 --> 00:12:33,201 Not with that fucking condom it's wearing. 82 00:12:33,226 --> 00:12:35,251 Well, well, well. 83 00:12:36,829 --> 00:12:39,334 That man knows his guns. 84 00:12:45,819 --> 00:12:47,903 So do I. 85 00:12:58,498 --> 00:13:00,208 Ohhh! 86 00:13:09,898 --> 00:13:14,382 Pitiful range you got with that candy ass 20 gauge you're riding up there. 87 00:13:14,407 --> 00:13:17,268 You ain't nothing but a quail hunter, boy. 88 00:13:17,293 --> 00:13:20,394 And I damn sure ain't no small game, you hear? 89 00:13:21,853 --> 00:13:26,318 You know, it's still enough to tear you apart this close, asshole. 90 00:13:26,343 --> 00:13:27,955 Eh, you're right. 91 00:13:28,919 --> 00:13:31,190 You know you're going to need something damn sizable substantial 92 00:13:31,215 --> 00:13:32,513 if you really want to rough up with me. 93 00:13:32,538 --> 00:13:34,759 I've got plenty, buddy! 94 00:13:34,784 --> 00:13:38,357 You just try and come up 'em fucking stairs again, okay! 95 00:13:38,382 --> 00:13:41,264 I will blow your fucking head clean off! 96 00:13:41,289 --> 00:13:44,306 I'm getting the police on the line, right now! 97 00:14:01,574 --> 00:14:03,487 Phone's dead. 98 00:14:04,888 --> 00:14:07,985 Looks like I caught you in a bad time. 99 00:14:11,876 --> 00:14:15,170 I got a cell phone, asshole! 100 00:14:20,087 --> 00:14:22,386 I know, dipshit. 101 00:14:24,444 --> 00:14:26,343 I'm looking at it. 102 00:14:27,861 --> 00:14:29,233 Shit! 103 00:14:29,771 --> 00:14:32,870 You really ought to keep this on you at all times. 104 00:14:32,895 --> 00:14:36,579 You know, for emergency and such. I'm just saying. 105 00:14:37,096 --> 00:14:38,347 Well, it don't matter anyway. 106 00:14:38,372 --> 00:14:40,335 The nearest cop is at least a half an hour away from here 107 00:14:40,360 --> 00:14:43,670 and I won't need but a few minutes of your time. 108 00:14:45,218 --> 00:14:47,165 You sound like you're selling me sometin'. 109 00:14:47,190 --> 00:14:49,617 Maybe I am, maybe I ain't, friend. 110 00:14:49,642 --> 00:14:52,676 Look. Here's the situation. 111 00:14:53,486 --> 00:14:56,206 That adorable little Muppet you got up there, she's seen my face. 112 00:14:56,231 --> 00:14:58,781 Hell, if she was a snake, she would have bit me. 113 00:14:59,070 --> 00:15:02,433 So, if I don't put a hole in her head, and I mean like right quick, 114 00:15:02,458 --> 00:15:04,917 somebody is going to do the same thing to me and I can't allow that. 115 00:15:04,942 --> 00:15:07,487 So, what I need you to do is send her down, 116 00:15:07,525 --> 00:15:10,321 So I can tidy things up a bit, you understand? 117 00:15:10,346 --> 00:15:12,608 Yeah. You think she can identify you. 118 00:15:12,633 --> 00:15:14,175 Ohhh. 119 00:15:14,200 --> 00:15:17,349 Yes, I know she will, as quick as a frog can lick flies. 120 00:15:17,374 --> 00:15:18,896 But, you, on the other hand 121 00:15:18,921 --> 00:15:20,823 you didn't see fuck all, except the masked gunman. 122 00:15:20,848 --> 00:15:23,446 I can give less than two shit about you. 123 00:15:23,471 --> 00:15:24,886 All I want is the girl. 124 00:15:24,924 --> 00:15:26,644 So, why don't you send her on down here, 125 00:15:26,669 --> 00:15:29,998 let me handle my business and I'll be gone. 126 00:15:38,884 --> 00:15:40,481 Look, son. 127 00:15:40,852 --> 00:15:44,983 I understand the.... unfortunate and the... 128 00:15:45,008 --> 00:15:48,282 complex morale dilemma that you're facing here. 129 00:15:48,307 --> 00:15:50,751 The wrap is real simple. 130 00:15:50,776 --> 00:15:53,193 The little lady seen my face 131 00:15:53,564 --> 00:15:57,605 Now, she's got to pay the price, like everybody else. 132 00:15:57,630 --> 00:16:00,666 That's how it works. 133 00:16:02,123 --> 00:16:05,940 As far as you should be concerned, she's already dead. 134 00:16:07,129 --> 00:16:11,943 Now the sooner you allow me, to prove that little point to you. 135 00:16:11,968 --> 00:16:14,555 The sooner you can get back to your... 136 00:16:14,580 --> 00:16:16,836 perfect little life here. 137 00:16:17,540 --> 00:16:20,251 Now, I know you're bleeding up there. 138 00:16:21,318 --> 00:16:25,118 And that does make time a factor, so, here's what you're going to do. 139 00:16:25,152 --> 00:16:27,821 You're going to send the girl down to me. 140 00:16:28,726 --> 00:16:30,876 Get yourself to a hospital, get yourself fixed up. 141 00:16:30,901 --> 00:16:32,835 I'm going to take care of my business and that will be that. 142 00:16:32,860 --> 00:16:34,521 What do you say? 143 00:16:36,143 --> 00:16:38,050 Believe me when I tell you, son. 144 00:16:38,075 --> 00:16:40,255 You do not want to fight me on this thing. 145 00:16:40,280 --> 00:16:43,483 This will only devolve into a battle of wills 146 00:16:43,508 --> 00:16:47,176 and my will is strong than anyone you have ever met. 147 00:16:51,196 --> 00:16:52,503 Yeah? 148 00:16:53,744 --> 00:16:57,123 Well, you and me ain't never been introduced, asshole. 149 00:16:57,148 --> 00:17:00,001 My name is Carter Greene. This is my house! 150 00:17:00,026 --> 00:17:02,446 And so long as I'm still breathing, 151 00:17:04,106 --> 00:17:06,914 you ain't gonna harm a hair on this child's head. 152 00:17:06,965 --> 00:17:09,558 Listen, you just send the little lady down here, right now. 153 00:17:09,583 --> 00:17:11,962 This is not the time to play hero 154 00:17:12,004 --> 00:17:15,102 and I am the last individual on god's green Earth 155 00:17:15,127 --> 00:17:17,195 that you want to butt heads with. You hear me? 156 00:17:17,220 --> 00:17:19,206 Oh yeah, I heard you. 157 00:17:19,668 --> 00:17:22,681 I hear you and you sound really scary. 158 00:17:23,967 --> 00:17:26,532 Fuck you, farmer Jim! 159 00:17:26,708 --> 00:17:29,069 You're alone out here on the frontier. 160 00:17:29,094 --> 00:17:33,557 No friends! No family! No cops! No help at all! 161 00:17:33,582 --> 00:17:35,887 This the wild west, son! 162 00:17:35,912 --> 00:17:38,341 The wild fucking west! 163 00:17:38,366 --> 00:17:41,792 There ain't no guards coming out here to save your ass! 164 00:17:41,817 --> 00:17:45,573 It's just you and me and 'em murderer crows 165 00:17:45,598 --> 00:17:48,716 waiting to pick over our dead bones! 166 00:17:48,741 --> 00:17:50,829 So, you take a breather. 167 00:17:51,733 --> 00:17:54,027 You let that sink in. 168 00:17:54,713 --> 00:17:56,973 But, don't take too long, yeah? 169 00:17:57,809 --> 00:18:01,611 Wouldn't want to get too much blood all over your white trash finest. 170 00:18:08,750 --> 00:18:10,506 I need your help. 171 00:18:10,531 --> 00:18:12,266 I want you to go to the bathroom and get the first aid kit. 172 00:18:12,291 --> 00:18:14,131 It's under the sink, go. 173 00:18:27,531 --> 00:18:29,251 Come to Papa. 174 00:18:29,825 --> 00:18:32,855 Alright, set it down. Open it up. 175 00:18:32,880 --> 00:18:34,376 Come here. 176 00:18:36,084 --> 00:18:38,193 You're going to help me, okay? 177 00:18:43,451 --> 00:18:44,961 Okay. 178 00:18:52,757 --> 00:18:54,953 Now, get it real hot, okay? 179 00:18:55,115 --> 00:18:57,439 You just hold it on there. 180 00:19:02,263 --> 00:19:04,424 Alright, let's put it down. 181 00:19:04,449 --> 00:19:06,007 Don't look. 182 00:19:17,464 --> 00:19:18,839 More. 183 00:19:20,127 --> 00:19:22,669 Alright, more, more, more. Come on. 184 00:19:22,694 --> 00:19:23,785 Okay. 185 00:19:30,090 --> 00:19:32,769 You're suppose to swallow them. 186 00:19:36,983 --> 00:19:39,727 Not when it hurts as bad as I do. 187 00:19:40,870 --> 00:19:43,048 Go-Go in the other room. 188 00:19:43,259 --> 00:19:46,038 In a box, there are some light bulbs, okay? 189 00:19:46,063 --> 00:19:48,374 Bring me all of them. 190 00:19:48,399 --> 00:19:52,451 And some... water. Bring me some water. 191 00:20:03,810 --> 00:20:06,235 I said all of them, go. 192 00:20:14,355 --> 00:20:16,380 Towels, bring me some towels. 193 00:20:16,405 --> 00:20:18,850 The bathroom, go. Go. 194 00:20:24,225 --> 00:20:25,775 Please. 195 00:20:39,144 --> 00:20:40,412 Good. 196 00:21:12,598 --> 00:21:14,798 Ain't no farmer. 197 00:21:14,998 --> 00:21:16,899 Now, even if we're not here, 198 00:21:16,924 --> 00:21:18,892 we'll hear him if he tries to climb the upstairs. 199 00:21:18,917 --> 00:21:21,977 Cool. What's the water for? 200 00:21:22,854 --> 00:21:24,739 For drinking. 201 00:21:26,752 --> 00:21:28,121 Oh. 202 00:21:29,903 --> 00:21:31,377 You want some? 203 00:21:49,534 --> 00:21:51,503 So, what's your name? 204 00:21:51,528 --> 00:21:52,795 Isabelle. 205 00:21:52,820 --> 00:21:55,732 But everyone calls me, Bird, I don't like it though. 206 00:21:55,757 --> 00:21:57,177 Bird? 207 00:21:57,681 --> 00:22:00,304 How'd you get a colorful name like that? 208 00:22:00,329 --> 00:22:02,854 My dad gave it to me. 209 00:22:03,068 --> 00:22:05,111 My mom said he started calling me his little bird 210 00:22:05,136 --> 00:22:08,433 when I was real small because I never wanted to eat. 211 00:22:09,182 --> 00:22:11,390 He died though. 212 00:22:12,346 --> 00:22:14,451 They both did. 213 00:22:14,842 --> 00:22:17,061 Car crash. 214 00:22:20,549 --> 00:22:22,136 Car. 215 00:22:24,566 --> 00:22:26,449 I'm sorry. 216 00:22:29,301 --> 00:22:31,893 How did you get into this mess anyway? 217 00:22:32,108 --> 00:22:34,321 He shot Roger at the cemetery. 218 00:22:34,346 --> 00:22:35,451 Roger? 219 00:22:35,479 --> 00:22:37,933 Aunt Jane's boyfriend. 220 00:22:39,259 --> 00:22:42,607 Jesus. I'm sorry. 221 00:22:44,018 --> 00:22:47,993 You apologize a lot for someone who didn't do anything wrong. 222 00:22:49,785 --> 00:22:51,397 Uh, no. I just, you know. 223 00:22:51,422 --> 00:22:54,033 It's too bad your uncle's dead and... 224 00:22:54,546 --> 00:22:56,727 Wasn't my uncle. 225 00:22:57,500 --> 00:23:00,147 I should've been nicer to him. 226 00:23:44,602 --> 00:23:47,026 He's a monster. 227 00:23:48,913 --> 00:23:50,364 He's no monster. 228 00:23:50,389 --> 00:23:54,343 Hey. Don't give him the satisfaction. 229 00:23:54,368 --> 00:23:56,333 He's no monster. 230 00:23:56,610 --> 00:23:58,980 Yes, he is. 231 00:24:02,489 --> 00:24:04,381 You're all alone? 232 00:24:04,419 --> 00:24:07,952 Those big companies moved in and... this whole valley's a graveyard. 233 00:24:07,977 --> 00:24:12,107 Crops are alive. Houses are dead. 234 00:24:13,085 --> 00:24:16,815 There's nobody here but scarecrows. 235 00:24:16,882 --> 00:24:18,786 And you. 236 00:24:19,822 --> 00:24:21,592 And me. 237 00:24:27,282 --> 00:24:29,530 How many bullets you have? 238 00:24:29,779 --> 00:24:31,731 Just one. 239 00:24:32,998 --> 00:24:34,326 That's it? 240 00:24:34,351 --> 00:24:37,258 You don't have anymore packed in a box or something. 241 00:24:37,283 --> 00:24:39,245 I'm afraid not. 242 00:24:39,814 --> 00:24:42,143 Last shell in the house. 243 00:24:42,928 --> 00:24:44,856 Don't worry. 244 00:24:45,122 --> 00:24:46,949 He doesn't know that. 245 00:24:47,814 --> 00:24:50,117 Can we go out the window? 246 00:24:51,392 --> 00:24:53,096 I may not ever make it with this leg, 247 00:24:53,121 --> 00:24:55,454 you can climb out on your own. 248 00:24:55,547 --> 00:25:00,109 But, I won't be there to protect you, that's just what he wants. 249 00:25:00,140 --> 00:25:03,139 Now, we're stuck here until help comes, 250 00:25:03,164 --> 00:25:04,944 he leaves. 251 00:25:07,248 --> 00:25:09,011 Thank you. 252 00:25:10,008 --> 00:25:12,180 No, don't mention it, Isabelle. Just... 253 00:25:12,205 --> 00:25:14,228 Just doing what's right. 254 00:25:15,563 --> 00:25:17,809 Call me Bird if you want. 255 00:25:18,339 --> 00:25:20,947 I thought you didn't like that name. 256 00:25:22,592 --> 00:25:25,145 Depends on who's using it. 257 00:25:28,187 --> 00:25:30,502 Well, please to meet you, Bird. 258 00:25:30,527 --> 00:25:33,481 I'm Carter, in case you missed it. 259 00:25:44,759 --> 00:25:46,353 That's a nice camera you got there. 260 00:25:46,378 --> 00:25:49,607 What're you... Taking pictures of the cemetery or something? 261 00:25:51,123 --> 00:25:52,521 Him. 262 00:25:52,546 --> 00:25:54,954 I caught a picture of him without his mask on. 263 00:25:54,979 --> 00:25:56,470 Does he know that? 264 00:25:56,495 --> 00:25:57,588 I think so. 265 00:25:57,613 --> 00:26:00,104 Oh, that's great. Give me the film. 266 00:26:06,238 --> 00:26:08,943 Harry, come down! 267 00:26:09,109 --> 00:26:10,931 How's Bernard? 268 00:26:11,492 --> 00:26:13,138 Let me ask you. 269 00:26:16,382 --> 00:26:18,637 What's with all the boxes, huh? 270 00:26:23,074 --> 00:26:25,779 Fixing the jump ship? Hm? 271 00:26:25,804 --> 00:26:30,329 I bet you wished you schedule the big move a day earlier, huh? 272 00:26:32,717 --> 00:26:34,436 So, hey, man. 273 00:26:35,492 --> 00:26:37,583 What happened to your family, huh? 274 00:26:37,608 --> 00:26:40,623 What? They up and leave your sorry ass? 275 00:26:42,267 --> 00:26:45,046 Is this a broken home I'm sitting in? 276 00:26:45,071 --> 00:26:49,436 Come on, bad ass, talk to me! Don't be shy! 277 00:26:49,608 --> 00:26:52,473 Shit, you can confide in me. 278 00:26:54,008 --> 00:26:57,286 Oh, whoa! Look at here. 279 00:26:57,648 --> 00:26:59,640 Soldier boy. 280 00:26:59,665 --> 00:27:01,486 You, a soldier boy. 281 00:27:01,511 --> 00:27:04,570 Damn good one, from the looks of this photograph. 282 00:27:04,595 --> 00:27:06,364 Look at you, all spit and polish 283 00:27:06,390 --> 00:27:09,405 with your shiny medals and your pretty ribbon. 284 00:27:09,430 --> 00:27:11,411 Hey, where were you? 285 00:27:11,707 --> 00:27:13,987 Huh? Hey, look. I'm ex-military too, man. 286 00:27:14,012 --> 00:27:17,160 Black ops, you know, real jackal shit. Where were you? 287 00:27:17,318 --> 00:27:20,082 Iraq? No, no, no. 288 00:27:20,107 --> 00:27:22,085 Afghanistan. 289 00:27:22,110 --> 00:27:24,482 Hey, sergeant Greene. Hey, sergeant Greene. 290 00:27:24,507 --> 00:27:27,967 As one ex-military man to another; 291 00:27:28,517 --> 00:27:32,753 I salute you and thank you for your service. 292 00:27:35,126 --> 00:27:36,474 Damn. 293 00:27:37,178 --> 00:27:39,600 Nice looking woman you had there, boy. 294 00:27:40,345 --> 00:27:42,288 Real nice looking. 295 00:27:42,313 --> 00:27:45,000 Hey, you don't mind if I get her number when this is all over, do you? 296 00:27:45,025 --> 00:27:46,740 - Just shut up! - Heyyy. 297 00:27:46,765 --> 00:27:49,655 SHUT YOUR FUCKING MOUTH! 298 00:27:50,177 --> 00:27:52,595 Oh, come on, sergeant Greene. 299 00:27:52,620 --> 00:27:55,114 I'm just fucking with you a little bit. 300 00:27:59,680 --> 00:28:03,604 Ain't no need for you to get all furiously articulate on me. 301 00:28:04,264 --> 00:28:05,967 Hey... 302 00:28:06,402 --> 00:28:08,231 Just want to thank you. 303 00:28:08,802 --> 00:28:12,155 Took the liberty of... dipping into you little reserve. 304 00:28:12,533 --> 00:28:13,784 I've been feeling nice and warm, 305 00:28:13,809 --> 00:28:16,357 I hope you got something up there to keep you chill oloy too. 306 00:28:16,382 --> 00:28:18,456 Oh, and... 307 00:28:18,481 --> 00:28:22,516 All bullshit aside. Just between you and me. 308 00:28:23,256 --> 00:28:25,315 I understand where you're coming from with all this, man. 309 00:28:25,340 --> 00:28:27,048 I understand, I got a little girl myself. 310 00:28:27,073 --> 00:28:28,253 She ain't but... 311 00:28:28,278 --> 00:28:32,627 Well, she can't be no older than... the lady up there and... 312 00:28:32,652 --> 00:28:34,854 She means the world to me. 313 00:28:35,284 --> 00:28:36,119 Uh. 314 00:28:36,144 --> 00:28:37,421 Nothing I wouldn't do for that little girl. 315 00:28:37,446 --> 00:28:39,011 I mean, that's why I'm in this line of work. 316 00:28:39,036 --> 00:28:40,921 You know, I got a family that depends on me 317 00:28:40,946 --> 00:28:42,681 and I can't let one little loose end 318 00:28:42,706 --> 00:28:45,384 with a pony tail take them away from me, can I? 319 00:28:45,409 --> 00:28:48,000 I mean, you can't let her get in the way 320 00:28:48,025 --> 00:28:51,037 of you taking care of your responsibilities either. 321 00:28:51,062 --> 00:28:52,822 Right? I mean... 322 00:28:52,847 --> 00:28:56,174 What's more important? The life of a stranger or... 323 00:28:56,199 --> 00:28:59,327 or the future of your family. You feel me? 324 00:28:59,918 --> 00:29:01,543 - Take this. - Man, am I right? 325 00:29:01,568 --> 00:29:03,338 Put it at the back of the toilet. 326 00:29:03,363 --> 00:29:04,581 In the toilet? 327 00:29:04,606 --> 00:29:06,673 - In the-In the tank. - Oh. 328 00:29:06,698 --> 00:29:08,178 - Put it in the tank. - Okay. 329 00:29:11,506 --> 00:29:13,568 Hey. Let me ask you this. 330 00:29:13,593 --> 00:29:15,806 You want to see your son again, right? 331 00:29:15,831 --> 00:29:17,569 I mean, am I right? 332 00:29:17,684 --> 00:29:20,008 Well, you ain't wrong wrong , mister. 333 00:29:20,848 --> 00:29:24,261 Whatcha think I got to lose, man, I aint' lost? 334 00:29:24,997 --> 00:29:28,311 The kid stays with me. All right? 335 00:29:28,336 --> 00:29:31,321 Why don't you just go home to your own daughter, huh? 336 00:29:31,596 --> 00:29:33,610 No can do, partner. 337 00:29:36,150 --> 00:29:38,057 No can do. 338 00:29:38,482 --> 00:29:41,372 Once I sink my teeth into something I don't pull them out, 339 00:29:41,397 --> 00:29:43,377 until the thing is dead. 340 00:29:43,487 --> 00:29:45,346 Yeah, you sure about that, pal? 341 00:29:45,371 --> 00:29:47,548 Now, I wouldn't bet on you lasting too long 342 00:29:47,573 --> 00:29:49,294 with that buckshot in your gut. 343 00:29:49,319 --> 00:29:52,547 Oh, shit, man. By my standard, this ain't nothing but a flash wound. 344 00:29:52,572 --> 00:29:55,850 Well, my's a flash wound by anybody's standards, so... 345 00:29:55,875 --> 00:29:57,832 We'll just see who drops first. 346 00:29:57,857 --> 00:29:59,948 Well, I got a feeling that that's gonna be you 347 00:29:59,973 --> 00:30:02,745 once I burn this mother fucker to the ground. 348 00:30:02,770 --> 00:30:04,488 What you got to say to that? 349 00:30:04,513 --> 00:30:06,828 I'm way ahead of you, asshole. 350 00:30:07,118 --> 00:30:09,807 Now, you know, just as well as I do, 351 00:30:09,832 --> 00:30:11,970 the kid's got a picture of you without your mask on. 352 00:30:11,995 --> 00:30:13,811 You see, I got you, man. 353 00:30:13,836 --> 00:30:15,501 Film's in a safe place. 354 00:30:15,526 --> 00:30:18,663 it's in a Ziploc bag under the fucking water. 355 00:30:18,688 --> 00:30:21,435 You know damn well there's a decent chance that film will survive 356 00:30:21,460 --> 00:30:23,286 the fire for the cops to find. 357 00:30:23,311 --> 00:30:24,421 I got to think, man. 358 00:30:24,446 --> 00:30:26,907 That's well past the level of acceptable risk! 359 00:30:26,932 --> 00:30:29,736 For such a tiny professional as yourself! 360 00:30:29,761 --> 00:30:33,479 You know your sneering condescending act really sucks right about now, soldier boy. 361 00:30:33,504 --> 00:30:35,688 You should've stuck to that pure hearted yoco bit. 362 00:30:35,713 --> 00:30:37,755 That shit was working for you. 363 00:30:37,780 --> 00:30:39,896 Whatever you say, chief. 364 00:30:39,921 --> 00:30:43,412 Oh, I want to break you into a million pieces, mother fucker. 365 00:30:43,437 --> 00:30:46,127 A million tiny fucking pieces. 366 00:30:46,152 --> 00:30:49,423 You want to play with me? Alright, then. 367 00:30:50,488 --> 00:30:53,042 It's feeling to get ugly after this bitch. 368 00:30:56,748 --> 00:30:59,201 All quiet on the western front, kid? 369 00:30:59,226 --> 00:31:02,081 That's right. Same as yesterday. 370 00:31:02,106 --> 00:31:04,984 Same as every yesterday. 371 00:31:05,009 --> 00:31:08,285 I tell you. I don't know how this place keeps self together between my rounds. 372 00:31:08,310 --> 00:31:12,015 Baker, it's either gets and like it. Just swallow and smile, kid. 373 00:31:12,040 --> 00:31:13,890 Ed, I got a question for you. 374 00:31:13,915 --> 00:31:16,577 When you old dogs're going to stop calling me kid? 375 00:31:16,602 --> 00:31:18,485 Till you earn your wings. 376 00:31:18,510 --> 00:31:22,115 Don't take offense. That's just how it is around these parts. 377 00:31:22,890 --> 00:31:25,158 And how do I earn my wings? 378 00:31:25,183 --> 00:31:29,176 Well, you can start by getting your ass over to Clem Sagers' place 379 00:31:29,201 --> 00:31:31,982 Them teenagers been messing around on his land. 380 00:31:32,007 --> 00:31:33,716 Again? 381 00:31:37,163 --> 00:31:38,913 You see something, kid? 382 00:31:41,017 --> 00:31:44,199 It's probably nothing, I'll-I'll get back to you. 383 00:32:40,414 --> 00:32:41,554 (Carter.) 384 00:32:41,579 --> 00:32:44,757 (Where's Sam? Where's Sam, Carter?) 385 00:32:55,701 --> 00:32:57,213 Bird. 386 00:33:00,330 --> 00:33:02,423 Bird, I need a drink. 387 00:33:03,226 --> 00:33:05,169 More water? 388 00:33:05,386 --> 00:33:06,693 No. 389 00:33:07,821 --> 00:33:10,552 There's some other bottles up in the attic. 390 00:33:12,203 --> 00:33:15,515 Aunt Jane gets angry when she drinks. 391 00:33:16,585 --> 00:33:19,421 Yeah. Well, I get angry when I don't drink. 392 00:33:19,555 --> 00:33:21,961 Hey. Listen. 393 00:33:22,211 --> 00:33:24,096 Go get me a bottle. 394 00:34:12,151 --> 00:34:13,915 Where did you get that? 395 00:34:13,940 --> 00:34:15,150 I'm sorry, I'll put it back. 396 00:34:15,175 --> 00:34:16,943 Where did you get that? Put it back. 397 00:34:18,083 --> 00:34:19,954 Put it back now. 398 00:35:09,667 --> 00:35:11,100 Mara. 399 00:35:13,004 --> 00:35:15,414 I could never say this, 400 00:35:15,439 --> 00:35:18,162 to you face to face. 401 00:35:18,860 --> 00:35:22,000 Even though you told me over and over again that 402 00:35:22,025 --> 00:35:24,438 it wasn't my fault. 403 00:35:24,548 --> 00:35:26,847 Your eyes never hid the truth. 404 00:35:26,872 --> 00:35:29,059 I killed our son. 405 00:35:29,677 --> 00:35:31,772 I let him die. 406 00:35:47,559 --> 00:35:50,842 I want you know that you did the right thing leaving me. 407 00:35:50,867 --> 00:35:53,686 You mother fucker. 408 00:35:57,841 --> 00:36:01,466 I hope one day you find it in your heart to forgive me. 409 00:36:01,491 --> 00:36:04,881 I'm so sorry I was so weak, 410 00:36:04,906 --> 00:36:06,620 Carter. 411 00:36:18,883 --> 00:36:21,358 God damn, sergeant Greene. 412 00:36:21,383 --> 00:36:23,501 That sure is a whole lot of apologies. 413 00:36:23,526 --> 00:36:27,061 Exactly how many kids did you get killed? 414 00:36:33,675 --> 00:36:35,706 Don't look at me. 415 00:36:36,505 --> 00:36:38,357 Don't look at me! 416 00:36:39,825 --> 00:36:43,321 Well. Now I know why you had that cannon so handy. 417 00:36:43,605 --> 00:36:45,772 You packed the place up, 418 00:36:46,857 --> 00:36:50,317 got drunk, then you stopped and thought about it. 419 00:36:50,342 --> 00:36:51,373 Decided that, 420 00:36:51,398 --> 00:36:53,876 life wasn't worth living anymore, was it? 421 00:36:53,901 --> 00:36:55,389 What the hell. 422 00:36:57,684 --> 00:37:01,482 Don't let this little fiasco with the kid ruin you whole afternoon. 423 00:37:01,507 --> 00:37:02,950 By all means, go ahead, 424 00:37:02,975 --> 00:37:04,625 act like the two of us ain't even here 425 00:37:04,650 --> 00:37:07,474 and blow your god damn brains out! 426 00:37:12,403 --> 00:37:14,239 Woo hoo hoo. 427 00:37:14,928 --> 00:37:18,220 But, no, seriously, man. I know where you're coming from though. 428 00:37:18,245 --> 00:37:19,692 I do. 429 00:37:21,164 --> 00:37:23,172 Shit, she ain't your kid. 430 00:37:24,634 --> 00:37:28,177 Can't turn back time. Believe me, I've tried. 431 00:37:28,836 --> 00:37:31,439 But, you know I'm going to win this thing. 432 00:37:31,867 --> 00:37:34,705 Even tombstone courage runs out. 433 00:37:35,996 --> 00:37:39,240 You need to go head on and give in to the beast. 434 00:37:40,594 --> 00:37:43,153 Send the little lady down here to me. 435 00:37:47,647 --> 00:37:49,384 Come and get her. 436 00:38:04,262 --> 00:38:05,903 Hello! 437 00:38:16,872 --> 00:38:18,482 Hey! 438 00:38:18,507 --> 00:38:21,376 You guys wanna order some pizza? 439 00:38:27,337 --> 00:38:29,422 I'm sorry. 440 00:38:30,898 --> 00:38:33,301 No, don't be sorry. I... 441 00:38:33,938 --> 00:38:36,055 I shouldn't have yelled at you. 442 00:38:46,101 --> 00:38:48,537 What was your son's name? 443 00:38:51,245 --> 00:38:52,820 Sam. 444 00:38:53,900 --> 00:38:55,600 You missed him? 445 00:38:58,097 --> 00:38:59,593 Everyday. 446 00:38:59,618 --> 00:39:02,223 I missed my parents too. 447 00:39:05,615 --> 00:39:08,221 There ain't no quitting me. 448 00:39:08,397 --> 00:39:09,784 What? 449 00:39:10,784 --> 00:39:14,966 "There ain't no quitting me." Just something my dad used to say. 450 00:39:17,555 --> 00:39:20,209 It always made me feel safe. 451 00:39:24,002 --> 00:39:26,469 You think I'll see him when I die? 452 00:39:27,146 --> 00:39:29,739 Hey, don't talk like that, okay? 453 00:39:30,053 --> 00:39:32,182 Help will be here soon. 454 00:39:32,207 --> 00:39:35,362 Don't say that, Carter, I'm not stupid. 455 00:39:37,973 --> 00:39:39,386 Alright. 456 00:39:40,406 --> 00:39:42,360 Maybe help ain't coming. 457 00:39:45,567 --> 00:39:47,993 But, I can promise you this. 458 00:39:50,377 --> 00:39:52,693 I won't let him get you. 459 00:39:53,400 --> 00:39:55,200 You hear me? 460 00:39:56,103 --> 00:39:59,200 I won't let him get you. 461 00:40:02,177 --> 00:40:04,036 You believe me? 462 00:40:08,079 --> 00:40:10,274 Why did your wife leave? 463 00:40:13,347 --> 00:40:14,812 Me. 464 00:40:15,694 --> 00:40:17,369 This place. 465 00:40:19,768 --> 00:40:24,043 Reminded... her of him. 466 00:40:25,980 --> 00:40:27,754 I just wish... 467 00:40:32,241 --> 00:40:33,817 just... 468 00:40:35,576 --> 00:40:36,933 wish... 469 00:40:43,282 --> 00:40:45,374 I believe you. 470 00:40:53,398 --> 00:40:56,184 Just keeping you on your toes, buddy. 471 00:40:56,827 --> 00:40:58,596 Here, have another one. 472 00:41:11,929 --> 00:41:14,071 How you all doing up there? 473 00:41:14,143 --> 00:41:17,560 I could ask you the same question, you little sack of shit. 474 00:41:17,585 --> 00:41:20,524 You know you sound like a sick animal. 475 00:41:20,549 --> 00:41:23,782 Just hunting around for a corner to die in. 476 00:41:23,807 --> 00:41:27,419 You feeling kind of cold? Kind of weak? 477 00:41:27,444 --> 00:41:31,731 Yeah. You're going into shock, pal. 478 00:41:32,078 --> 00:41:34,631 You're gonna die, soon. 479 00:41:34,656 --> 00:41:37,119 Unless you get to a hospital. 480 00:41:37,757 --> 00:41:40,303 Fuck you, I'm fine! 481 00:41:40,525 --> 00:41:44,645 I ain't going no where till that little bitch's pushing up daisies, period! 482 00:41:44,671 --> 00:41:47,874 That suits me just fine, mister. 483 00:41:48,020 --> 00:41:50,422 Nothing bleeds forever. 484 00:41:50,717 --> 00:41:52,732 Another few hours, 485 00:41:52,886 --> 00:41:56,807 you be lying face down in a puddle of your own fluids. 486 00:41:56,832 --> 00:41:58,797 Hey, you don't worry though! 487 00:41:58,822 --> 00:42:03,448 I'll let your daughter know you died defending the future of your family. 488 00:42:03,551 --> 00:42:07,479 Oh, outstanding, sergeant Greene, out-fucking-standing! 489 00:42:07,504 --> 00:42:09,437 You beat me at my own game! 490 00:42:09,462 --> 00:42:13,151 You're master of psychological warfare! 491 00:42:13,182 --> 00:42:15,900 Next thing you know, you'll have me tidying up the place 492 00:42:15,925 --> 00:42:18,896 and giving you a blow job on the way out! 493 00:42:18,921 --> 00:42:20,579 Brilliant! 494 00:42:22,425 --> 00:42:24,388 - Sorry. - What're you doing? 495 00:42:24,413 --> 00:42:26,723 No film in that camera. 496 00:42:28,667 --> 00:42:32,690 Yeah, it just makes me feel safe. Stupid, I know. 497 00:42:34,441 --> 00:42:37,140 We all got our ways in dealing with stuff. 498 00:42:47,254 --> 00:42:49,501 What? What is it? 499 00:42:49,731 --> 00:42:51,307 Shit. 500 00:42:51,948 --> 00:42:53,926 Just reminds me. 501 00:42:53,951 --> 00:42:55,775 We got a problem. 502 00:42:56,099 --> 00:42:58,063 How big? 503 00:42:58,198 --> 00:42:59,905 It's big. 504 00:43:00,782 --> 00:43:03,653 There's a generator in the basement that runs the whole power, you see. 505 00:43:03,686 --> 00:43:05,911 I haven't filled it up in days. 506 00:43:07,259 --> 00:43:09,433 It's running on the fumes. 507 00:43:09,464 --> 00:43:11,478 I don't understand? 508 00:43:11,503 --> 00:43:13,113 It would be night soon, Bird. 509 00:43:13,138 --> 00:43:16,256 Without any power, the whole house would be pitch black. 510 00:43:16,281 --> 00:43:19,276 There's no way I can keep him from trying something in the dark. 511 00:43:19,301 --> 00:43:21,204 Not with one shot. 512 00:43:21,546 --> 00:43:23,793 What does that mean? 513 00:43:25,800 --> 00:43:27,908 It means I got to get you out of here. 514 00:43:27,933 --> 00:43:30,122 While it's still light up. 515 00:43:31,048 --> 00:43:33,096 But your leg. 516 00:43:33,969 --> 00:43:35,759 I'm not going with you. 517 00:43:35,784 --> 00:43:38,274 I'm gonna help you climb out a window so you can run for help. 518 00:43:38,299 --> 00:43:39,945 But you said that's what he wants. 519 00:43:39,970 --> 00:43:42,141 I know what I said, Bird, but things are different now, okay? 520 00:43:42,166 --> 00:43:44,424 You got to trust me on this. 521 00:43:44,586 --> 00:43:46,817 This is your best chance. 522 00:43:47,753 --> 00:43:49,277 Okay. 523 00:43:58,436 --> 00:44:00,490 Oh, fuck. 524 00:44:08,002 --> 00:44:12,320 Hey. Is the... shooting range in Red Pepper open for the fall yet? 525 00:44:13,498 --> 00:44:14,831 What's that, kid? 526 00:44:14,856 --> 00:44:18,742 The shooting range on Red Pepper, is it open now? 527 00:44:18,767 --> 00:44:20,797 No. Why? 528 00:44:21,249 --> 00:44:23,041 I'm not sure. I'm... 529 00:44:23,066 --> 00:44:25,799 I'm at the cemetery and I heard... 530 00:44:27,769 --> 00:44:30,378 What's that? What did you hear, kid? 531 00:44:31,830 --> 00:44:33,328 Kid? 532 00:44:34,519 --> 00:44:35,873 Nothing. 533 00:44:36,536 --> 00:44:38,880 I'm looking into something, I'll get back to you. 534 00:44:39,900 --> 00:44:42,111 And stop calling me kid. 535 00:44:59,028 --> 00:45:00,725 Alright, let's go. 536 00:45:00,750 --> 00:45:03,121 What if he realizes you aren't guarding the stairs anymore. 537 00:45:03,145 --> 00:45:05,479 He hit the broken glass, we'll hear him, come on. 538 00:45:05,504 --> 00:45:07,565 Now, I want you to climb down on this roof, right? 539 00:45:07,590 --> 00:45:10,611 There's a crate, jump down on it and run like hell. 540 00:45:10,636 --> 00:45:12,749 Alright? Hey, hey. 541 00:45:12,774 --> 00:45:15,352 Even if he hears you, you'll be a little speck on the horizon 542 00:45:15,377 --> 00:45:16,627 by the time he gets outside. 543 00:45:16,652 --> 00:45:18,024 I don't want to do this. 544 00:45:18,049 --> 00:45:20,250 Neither do I, Bird, but we have to. 545 00:45:20,275 --> 00:45:22,148 We don't have a choice. 546 00:45:44,384 --> 00:45:46,601 - Come on, give me the camera. - No. 547 00:45:46,822 --> 00:45:48,368 Come on. I'll take good care of it. 548 00:45:48,393 --> 00:45:49,853 Don't you trust me? 549 00:45:49,878 --> 00:45:51,213 Come on. 550 00:45:52,250 --> 00:45:53,657 Bird. I... 551 00:45:55,359 --> 00:45:57,974 Okay, keep the camera. Come on, go. 552 00:45:59,496 --> 00:46:00,776 That's it. 553 00:46:01,512 --> 00:46:02,974 Stay low. 554 00:46:05,306 --> 00:46:07,793 Okay, go. Go on. 555 00:46:09,829 --> 00:46:11,784 That's it. You got it. 556 00:46:56,187 --> 00:46:58,187 Afternoon, officer. 557 00:47:01,166 --> 00:47:02,969 What the fuck? 558 00:47:04,350 --> 00:47:05,930 Shit. 559 00:47:16,944 --> 00:47:18,402 Shit! 560 00:47:58,965 --> 00:48:00,534 Carter. 561 00:48:01,048 --> 00:48:02,393 What? 562 00:48:02,418 --> 00:48:05,393 He hid the police car in the hanger. 563 00:48:11,006 --> 00:48:13,143 What? Where is he now? 564 00:48:15,474 --> 00:48:19,178 He's far. He's walking back around the front. 565 00:48:26,714 --> 00:48:27,945 Freeze! 566 00:48:27,970 --> 00:48:30,208 Put your fucking hands up in the air. 567 00:48:30,233 --> 00:48:31,483 Hands up. 568 00:48:31,508 --> 00:48:34,865 That's right. It's over. 569 00:48:34,890 --> 00:48:36,963 It's time for you to leave. 570 00:48:36,988 --> 00:48:39,317 I ain't got my glasses on but that looks that same 571 00:48:39,342 --> 00:48:42,550 candy ass 20 gauge you been counting on this whole time. 572 00:48:42,575 --> 00:48:45,482 Heavy on power. Shit for range. 573 00:48:45,998 --> 00:48:48,241 That's all you got, ain't it? 574 00:48:48,570 --> 00:48:52,073 You got, until the count of five, 575 00:48:52,362 --> 00:48:55,690 to turn around and get the FUCK off my property! 576 00:48:55,715 --> 00:48:56,920 You got to be kidding me. 577 00:48:56,945 --> 00:49:00,060 You probably couldn't even nick me with that potty trainer from up there. 578 00:49:00,085 --> 00:49:02,592 Let alone make a kill shot, hell. 579 00:49:02,617 --> 00:49:04,896 How many bullets you got left, Jethro? 580 00:49:04,921 --> 00:49:07,753 I got plenty! Alright! 581 00:49:07,778 --> 00:49:11,391 Don't you worry about it. I got six reloads waiting on your ass! 582 00:49:11,416 --> 00:49:15,090 Good. God damn! Six reloads! 583 00:49:15,115 --> 00:49:17,488 You practically swimming in ammunitions up there. 584 00:49:17,513 --> 00:49:19,594 Well, why no go ahead and try you luck. 585 00:49:19,619 --> 00:49:22,010 You might sink a pellet in my eye, take me down. 586 00:49:22,035 --> 00:49:24,863 Come on, what's you waiting on? Fire away! 587 00:49:24,901 --> 00:49:27,192 I'm not going to kill you if I don't have to. 588 00:49:27,217 --> 00:49:28,565 When I first go to this dump 589 00:49:28,590 --> 00:49:30,784 you spit fire at me just to say howdy-do. 590 00:49:30,809 --> 00:49:34,264 Now you want to play trigger shy, I don't buy that for a minute. 591 00:49:34,289 --> 00:49:38,812 Are you riding on just one shell up there, partner? 592 00:49:38,952 --> 00:49:40,799 You are, aren't you? 593 00:49:41,109 --> 00:49:44,543 And if you take a shot at this range and MISS, 594 00:49:44,568 --> 00:49:45,608 it's over. 595 00:49:45,633 --> 00:49:48,204 I don't think you could afford to take that risk. 596 00:49:48,229 --> 00:49:50,324 Let's ask the little lady. 597 00:49:52,435 --> 00:49:53,718 5. 598 00:49:53,743 --> 00:49:54,957 I ain't going no where. 599 00:49:54,982 --> 00:49:57,169 You might as well save your breath go on and shoot. 600 00:49:57,194 --> 00:49:58,104 4. 601 00:49:58,135 --> 00:50:00,595 Look, I'm betting if I pull my pistol out I can shoot you there. 602 00:50:00,620 --> 00:50:01,580 3! 603 00:50:01,605 --> 00:50:04,305 I suggest you ought to shoot me or get your ass back inside. 604 00:50:04,330 --> 00:50:05,479 2! 605 00:50:05,504 --> 00:50:06,377 One! 606 00:50:06,402 --> 00:50:07,540 Shit! 607 00:50:09,430 --> 00:50:12,129 I ain't calling you a liar, sergeant Greene. 608 00:50:12,154 --> 00:50:14,742 But you got to the most merciful man I've ever met. 609 00:50:14,767 --> 00:50:16,384 Hey, little lady. 610 00:50:18,233 --> 00:50:20,371 I just want to shoot you. 611 00:50:20,396 --> 00:50:23,003 Yeah, you made the right call, soldier boy. 612 00:50:23,028 --> 00:50:24,335 Yes, indeed. 613 00:50:24,360 --> 00:50:27,652 Who are you to gamble with that little girl's life. 614 00:50:28,172 --> 00:50:31,231 Let's see if you'll gamble with somebody else's. 615 00:50:35,901 --> 00:50:37,940 Roll call! 616 00:50:37,971 --> 00:50:39,472 As you is. 617 00:50:39,497 --> 00:50:41,317 Come on. 618 00:50:41,342 --> 00:50:42,817 Tell us a little bit about yourself. 619 00:50:42,842 --> 00:50:44,654 You sick son of a bitch. 620 00:50:44,679 --> 00:50:47,730 Don't you disappoint me, hillbilly. 621 00:50:47,755 --> 00:50:49,834 I said, speak up! 622 00:50:50,055 --> 00:50:52,415 So the man upstairs can hear you. 623 00:50:54,103 --> 00:50:56,147 My name is officer Jerry Baker. 624 00:50:56,172 --> 00:51:00,092 Jerry Baker! Ha ha ha ha... 625 00:51:00,124 --> 00:51:01,597 Come on, tell us about the... 626 00:51:01,635 --> 00:51:04,144 about the wife, kids two car garage. 627 00:51:04,169 --> 00:51:06,254 I have-have a wife and a son. 628 00:51:06,284 --> 00:51:09,202 Names, damn it! Give the man names! 629 00:51:09,265 --> 00:51:11,887 My wife's name is Linda. My son's name... 630 00:51:11,912 --> 00:51:13,640 Alright! Cut it out! 631 00:51:13,665 --> 00:51:15,658 It ain't going to work. 632 00:51:15,973 --> 00:51:17,877 Just save yourself the effort! 633 00:51:17,902 --> 00:51:19,864 You need to think about it, sergeant Greene. 634 00:51:19,889 --> 00:51:21,688 You need to think about it real hard. 635 00:51:21,713 --> 00:51:24,303 Get your mind right, you see. 636 00:51:24,328 --> 00:51:28,002 Jerry here, ain't seen my face just like you, which means... 637 00:51:28,027 --> 00:51:30,081 Technically, he's off the hook. 638 00:51:30,106 --> 00:51:32,215 Also, he's not hurt too bad. 639 00:51:32,240 --> 00:51:34,815 Which means you can probably get him to the hospital. 640 00:51:34,840 --> 00:51:37,554 But, you're going to have to do it right quick, I mean like, pronto. 641 00:51:37,579 --> 00:51:40,574 You don't have the leverage that you think you do, asshole. 642 00:51:40,599 --> 00:51:43,357 Fuck leverage! Do the math, dipshit! 643 00:51:43,382 --> 00:51:45,468 You send the little lady down to me right now, 644 00:51:45,493 --> 00:51:48,604 You're saving 2 lives in exchange for 1. 645 00:51:48,642 --> 00:51:51,483 Not to toot my own horn, but, that's a hell of a bargain. 646 00:51:51,508 --> 00:51:53,457 Fuck you! 647 00:51:53,482 --> 00:51:54,398 Okay! 648 00:51:54,423 --> 00:51:57,172 You heard him, Jerry. Have it your way. 649 00:52:00,560 --> 00:52:02,824 Oh, quit your whining. 650 00:52:02,901 --> 00:52:05,492 Hold on. Hold on. I got something here for you. 651 00:52:05,517 --> 00:52:06,707 Here we go. 652 00:52:06,732 --> 00:52:08,340 - No, no, no. - Alright. 653 00:52:08,365 --> 00:52:09,513 No. 654 00:52:09,538 --> 00:52:11,790 That's it. Oh, yeah. That's it. 655 00:52:11,815 --> 00:52:13,964 - Alright? - What're you doing? 656 00:52:13,989 --> 00:52:15,884 Stand back now. 657 00:52:27,325 --> 00:52:28,855 Oh, god! 658 00:52:32,912 --> 00:52:35,202 What's he doing? 659 00:52:35,605 --> 00:52:38,228 Get out of here. Go, go upstairs. 660 00:52:38,253 --> 00:52:40,944 Get upstairs, now! Go. 661 00:52:41,682 --> 00:52:43,171 Don't listen. 662 00:52:46,570 --> 00:52:48,162 Four down, four to go! 663 00:52:48,187 --> 00:52:50,541 - Your thumbs getting past. - Oh, you shit fuck. 664 00:52:50,566 --> 00:52:53,476 Listen up, soldier boy! What's it gonna be? 665 00:52:53,501 --> 00:52:56,397 Me and Jerry Baker waiting for you to send her ass down. 666 00:52:56,422 --> 00:52:58,176 You piece of shit. 667 00:52:58,201 --> 00:53:00,981 You're a piece of fucking shit, you know that? 668 00:53:01,006 --> 00:53:03,094 Sticks and stones, my friend. 669 00:53:04,188 --> 00:53:07,067 Alright, have it your way. 670 00:53:08,270 --> 00:53:09,913 - Please. - Stay with me now. 671 00:53:09,938 --> 00:53:11,202 Just you and me. 672 00:53:11,227 --> 00:53:13,090 Please, stop. 673 00:53:35,915 --> 00:53:39,106 I was going to start with the toes, but... 674 00:53:39,131 --> 00:53:42,024 I guess I lost the stomach for the hard stuff. 675 00:53:44,305 --> 00:53:47,282 Hey! Listen, partner. 676 00:53:47,307 --> 00:53:49,373 It's decision time. 677 00:53:49,624 --> 00:53:51,503 Please, don't. 678 00:53:53,208 --> 00:53:55,243 Please. 679 00:53:55,847 --> 00:53:57,654 Listen, man! 680 00:53:57,792 --> 00:54:00,967 If you don't send that little girl down here, 681 00:54:00,992 --> 00:54:04,555 with that film, and I mean right now! 682 00:54:04,580 --> 00:54:08,086 I'm fixing the Jackson Pollock, Jerry Baker's brains 683 00:54:08,111 --> 00:54:11,643 all over the mother fucking floor. 684 00:54:11,668 --> 00:54:15,383 Man. You kill that guy is because you want to! 685 00:54:15,408 --> 00:54:17,371 You're just looking for an excuse! 686 00:54:17,396 --> 00:54:20,782 You want to kill somebody! You go ahead! 687 00:54:20,807 --> 00:54:22,833 You got fucking brain damage! 688 00:54:22,858 --> 00:54:25,781 You're a sick fuck! And you want to! 689 00:54:25,806 --> 00:54:27,542 Not because... 690 00:54:49,191 --> 00:54:52,230 A simple yes or no would have worked. 691 00:54:53,814 --> 00:54:55,403 But, you know. 692 00:54:55,522 --> 00:54:57,526 You really piss me off, Jethro. 693 00:54:57,551 --> 00:55:01,366 A matter of fact, you've lost all your conversation privileges. 694 00:55:01,391 --> 00:55:05,230 Yeah! Radio silence, starts right now! 695 00:55:05,255 --> 00:55:09,088 And it ends, when you're ready to send that little girl down! 696 00:55:09,113 --> 00:55:11,604 Now, that suits me just fine, asshole. 697 00:55:11,629 --> 00:55:14,666 I'm sick of hearing your god damn voice anyway. 698 00:55:17,306 --> 00:55:18,987 Just do me a favour when you dropped dead 699 00:55:19,012 --> 00:55:20,474 just do it real loud, okay? 700 00:55:20,499 --> 00:55:22,918 So, I can hear it from up here. 701 00:55:58,793 --> 00:56:01,754 I don't hear him walking around anymore. 702 00:56:04,973 --> 00:56:06,940 What's he doing? 703 00:56:17,066 --> 00:56:18,949 Let's find out. 704 00:56:20,591 --> 00:56:22,787 Alright, cock sucker. 705 00:56:24,550 --> 00:56:27,623 Alright, you win. I got to... 706 00:56:28,435 --> 00:56:31,188 I got to get to a hospital, man. 707 00:56:31,213 --> 00:56:32,791 You-You can have her. 708 00:56:32,816 --> 00:56:35,116 You can have the girl, okay? 709 00:56:38,402 --> 00:56:41,274 You hear me? You win. 710 00:56:41,745 --> 00:56:44,791 I'm sending her down, alright? Just... 711 00:56:44,978 --> 00:56:48,405 Just get the fuck out of here when I do, okay? 712 00:56:57,411 --> 00:56:59,386 He ain't down there. 713 00:57:01,940 --> 00:57:03,389 He must have gone outside again. 714 00:57:03,414 --> 00:57:05,536 I'm gonna sneak down there want for him to come back in 715 00:57:05,561 --> 00:57:07,000 and blow him in half. 716 00:57:07,025 --> 00:57:08,755 - It's a trick. - No, no. 717 00:57:08,780 --> 00:57:10,134 I just offered you up like he won 718 00:57:10,159 --> 00:57:12,818 so that he drops anything else he got cooking. 719 00:57:12,843 --> 00:57:15,897 He ain't talking back because he ain't down there. 720 00:57:15,922 --> 00:57:18,471 No, he's waiting for you. 721 00:57:18,990 --> 00:57:21,622 Get in the bathroom, lock the door. 722 00:57:22,034 --> 00:57:23,538 Carter, don't go. 723 00:57:23,563 --> 00:57:26,812 No time to argue. You get in there. Go, now! 724 00:57:26,837 --> 00:57:28,516 Don't come out. 725 00:59:21,020 --> 00:59:22,477 Bird. 726 00:59:45,301 --> 00:59:47,286 Carter, are you back? 727 00:59:47,311 --> 00:59:49,735 Hey, now, little lady, come on out. 728 00:59:49,760 --> 00:59:51,120 Shit! 729 00:59:51,145 --> 00:59:52,151 Whoa! 730 00:59:59,154 --> 01:00:00,187 FUCK! 731 01:00:00,212 --> 01:00:01,608 Fuck. 732 01:00:03,312 --> 01:00:06,501 Damn, that kind of hurt! 733 01:00:06,526 --> 01:00:07,926 Ahh! 734 01:00:07,951 --> 01:00:10,326 This really ain't your day, pal. 735 01:00:10,351 --> 01:00:11,797 Hey, you want to think about 736 01:00:11,822 --> 01:00:14,378 packing it in, heading to the hospital, huh? 737 01:00:14,403 --> 01:00:16,622 Or somebody gets hurt. 738 01:00:16,897 --> 01:00:18,312 Man. 739 01:00:22,253 --> 01:00:24,872 Think it ain't looking too good for you, buddy! 740 01:00:24,897 --> 01:00:27,367 This is a lousy place for the end of the road. 741 01:00:27,392 --> 01:00:29,402 You think this shit is funny, huh? 742 01:00:30,581 --> 01:00:32,452 Okay, hillbilly. 743 01:00:33,562 --> 01:00:35,013 Alright. 744 01:00:40,646 --> 01:00:43,273 I'll show you how funny this shit is. 745 01:00:48,669 --> 01:00:50,185 That ain't nothing. 746 01:01:05,847 --> 01:01:07,369 Fuck the film. 747 01:01:07,394 --> 01:01:09,540 I'll take my chances. 748 01:01:23,378 --> 01:01:25,152 What're you doing? 749 01:01:30,151 --> 01:01:32,581 Wouldn't you like to know? 750 01:02:25,267 --> 01:02:27,178 Yeah, that's good, man. 751 01:02:28,219 --> 01:02:31,303 Keep moving around, keep that blood pumping. 752 01:02:32,999 --> 01:02:35,202 Wouldn't want you to lay down, 753 01:02:36,741 --> 01:02:39,844 close your eyes and never open them again. 754 01:02:40,689 --> 01:02:42,906 Go fuck yourself. 755 01:02:43,670 --> 01:02:45,206 What? 756 01:02:45,448 --> 01:02:47,366 Trying to help you. 757 01:02:48,308 --> 01:02:51,056 Believe me. That's not such a bad way to go. 758 01:02:51,081 --> 01:02:54,345 You just kind of... drift off. 759 01:02:55,084 --> 01:02:58,048 Yeah? What dead mother fucker did you hear that from? 760 01:03:01,488 --> 01:03:04,830 You know. I'm surprise you haven't called for backup. 761 01:03:04,855 --> 01:03:06,401 Backup? 762 01:03:08,529 --> 01:03:10,884 That little girl IDs me. 763 01:03:11,588 --> 01:03:14,413 It's my ass, not my employers. 764 01:03:15,414 --> 01:03:18,589 My witness. My problem. 765 01:03:19,678 --> 01:03:23,488 I'm a contractor, mister. A professional. 766 01:03:24,268 --> 01:03:27,986 I don't lose. I don't ask for help. 767 01:03:28,011 --> 01:03:30,398 That's what keeps me employed. 768 01:03:30,423 --> 01:03:32,177 Yeah, well. 769 01:03:32,202 --> 01:03:34,460 It just gonna puts you in the ground too 770 01:03:34,487 --> 01:03:37,495 you know, throw in the towel soon, buddy. 771 01:03:37,520 --> 01:03:40,170 I mean, what the fuck are we doing, man? 772 01:03:40,195 --> 01:03:43,229 This is like a pissing contest for you? 773 01:03:43,254 --> 01:03:47,992 Life ain't nothing but one big fucking pissing contest, soldier boy 774 01:03:48,017 --> 01:03:50,444 Ain't you been paying attention? 775 01:03:50,469 --> 01:03:51,876 Shit. 776 01:03:51,901 --> 01:03:56,481 I don't die unless the mother fucker trying to kill me, earns it. 777 01:03:56,506 --> 01:03:58,417 You ain't earned it. 778 01:03:58,442 --> 01:04:03,141 Be damn if I let some chicken shit like you take me out. 779 01:04:04,339 --> 01:04:06,665 You saying about me. 780 01:04:07,993 --> 01:04:10,937 I'm not the guy you're fighting, am I? 781 01:04:11,955 --> 01:04:13,517 Yeah. 782 01:04:13,622 --> 01:04:16,340 I'm starting to understand. 783 01:04:17,724 --> 01:04:20,746 You'll never understand a man like me, chump. 784 01:04:22,144 --> 01:04:25,699 Are you really the monster you want me to think you are? 785 01:04:27,158 --> 01:04:29,219 You don't have a daughter, do you? 786 01:04:29,244 --> 01:04:31,172 Yeah, I got a daughter. 787 01:04:31,197 --> 01:04:33,537 What. You think monsters don't breed? 788 01:04:33,562 --> 01:04:36,789 But, how did you get to be what you are? 789 01:04:38,072 --> 01:04:40,764 Oh, what the fuck is it with you? 790 01:04:40,835 --> 01:04:44,661 You want to be my friend? You want to be my shrink? Huh? 791 01:04:44,686 --> 01:04:49,066 Or you did just fall in love with the velvet baritone of my voice. 792 01:04:49,091 --> 01:04:50,674 Come on, man. 793 01:04:51,993 --> 01:04:53,821 You want to know? 794 01:04:54,572 --> 01:04:56,452 Tough guy, huh? 795 01:04:57,681 --> 01:05:00,366 How you get to be like me? 796 01:05:07,171 --> 01:05:08,642 Jesus. 797 01:05:09,315 --> 01:05:10,928 Let's see. 798 01:05:11,215 --> 01:05:13,067 Oh, yeah. 799 01:05:14,003 --> 01:05:16,355 First guy I killed, 800 01:05:17,102 --> 01:05:19,184 brought me up, a bit. 801 01:05:19,596 --> 01:05:21,495 No, a lot. 802 01:05:22,033 --> 01:05:26,065 I couldn't eat, couldn't sleep. 803 01:05:26,949 --> 01:05:29,641 Can't even look myself in the mirror. 804 01:05:30,121 --> 01:05:32,494 Then something strange happened. 805 01:05:32,804 --> 01:05:35,690 Killed another fellow, I felt a little better. 806 01:05:35,935 --> 01:05:38,881 Killed another fellow, I felt a little better. 807 01:05:39,287 --> 01:05:41,723 The fellow after that, better. 808 01:05:41,828 --> 01:05:44,878 Pretty soon, the more jobs I got under my belt. 809 01:05:45,442 --> 01:05:47,893 The easier I slept at night. 810 01:05:49,335 --> 01:05:51,900 How many people would that take? 811 01:05:51,925 --> 01:05:55,446 I don't know, I don't count. Let's just say. 812 01:05:55,905 --> 01:05:59,519 These days I sleep like a baby. 813 01:06:00,070 --> 01:06:01,081 I don't know. 814 01:06:01,106 --> 01:06:03,607 I don't know how you could live with something like that. 815 01:06:04,063 --> 01:06:06,644 There's something I read once... 816 01:06:07,118 --> 01:06:09,117 stuck with me. 817 01:06:10,100 --> 01:06:13,136 He who makes a beast of himself 818 01:06:14,983 --> 01:06:18,098 loses the pain of being a man. 819 01:06:18,391 --> 01:06:19,689 Wow. 820 01:06:21,378 --> 01:06:24,339 We all got our ways in dealing with stuff. 821 01:06:26,176 --> 01:06:28,150 Guess for you, it's killing people. 822 01:06:28,175 --> 01:06:32,128 I kill 'cos it's my job, I take orders. 823 01:06:33,078 --> 01:06:34,890 You were a soldier, you know what that's like. 824 01:06:34,915 --> 01:06:38,080 Don't pull that card, pal. We don't kill kids. 825 01:06:38,105 --> 01:06:41,288 I kill for 2 reasons. Money and necessity. 826 01:06:41,592 --> 01:06:45,773 I don't kill for pleasure. I never have, I never will. 827 01:06:45,798 --> 01:06:47,396 Well, why don't we roll out Jerry Baker 828 01:06:47,421 --> 01:06:49,736 and ask him how he feels about that, huh? 829 01:06:49,761 --> 01:06:53,728 I was... an intimidation tactic, pure and simple. 830 01:06:55,404 --> 01:06:59,681 And I'm going to do whatever is necessary to get a hold of that girl, you know that. 831 01:07:00,506 --> 01:07:02,545 She's got to go. 832 01:07:05,298 --> 01:07:09,366 You don't look the devil in the face without taking the ride to the bottom floor 833 01:07:10,303 --> 01:07:12,090 The devil. 834 01:07:12,935 --> 01:07:15,779 You really are fucked in the head, you know that? 835 01:07:15,878 --> 01:07:18,613 Ha. So, now, I'm crazy, huh? 836 01:07:21,315 --> 01:07:23,594 Well, one of us must be. 837 01:07:50,200 --> 01:07:51,769 Carter. 838 01:07:53,725 --> 01:07:56,372 What? You okay? 839 01:08:08,920 --> 01:08:10,639 What's the matter? 840 01:08:11,567 --> 01:08:14,901 I'm sorry I got you into this. 841 01:08:16,981 --> 01:08:19,506 Got me into this. 842 01:08:21,286 --> 01:08:22,994 Bird. 843 01:08:23,992 --> 01:08:25,344 Hey. 844 01:08:25,428 --> 01:08:26,857 Hey. 845 01:08:28,425 --> 01:08:31,490 We're put together for a reason. 846 01:08:39,780 --> 01:08:41,279 Lucky. 847 01:09:51,305 --> 01:09:53,424 What took you so long? 848 01:10:03,820 --> 01:10:05,784 Hey, partner! 849 01:10:06,021 --> 01:10:08,102 Got somebody down here who wants to talk to you. 850 01:10:08,127 --> 01:10:10,163 Go on, speak up, darling. 851 01:10:13,241 --> 01:10:14,547 Carter. 852 01:10:14,584 --> 01:10:16,171 Mara? 853 01:10:16,576 --> 01:10:19,994 Bingo! Found her number in your phone. 854 01:10:20,078 --> 01:10:21,798 Gave her a call. 855 01:10:22,039 --> 01:10:25,072 I told her I was a friend of yours. 856 01:10:25,097 --> 01:10:28,529 And I was really worry about you. 857 01:10:31,558 --> 01:10:33,199 That you needed to see her bad but 858 01:10:33,224 --> 01:10:35,979 you couldn't bring yourself to make the call. 859 01:10:36,153 --> 01:10:37,711 That's where I come in. 860 01:10:37,736 --> 01:10:40,808 Being the close loyal friend that I am. 861 01:10:40,833 --> 01:10:42,794 This poor woman drove half the night to get here, 862 01:10:42,819 --> 01:10:44,395 ain't that right, ma'am? 863 01:10:45,978 --> 01:10:48,029 Carter, I'm sorry. 864 01:10:48,930 --> 01:10:51,381 He told me you were drinking, I was worried about you. 865 01:10:51,406 --> 01:10:53,053 - You hush now, you hear? - I'm sorry. 866 01:10:53,131 --> 01:10:54,658 So, what's it gonna be, sergeant Greene? 867 01:10:54,683 --> 01:10:56,501 Looks like we got our tie breaker, huh? 868 01:10:56,526 --> 01:10:58,521 If you fucking hurt her, man! 869 01:10:58,552 --> 01:11:00,724 I swear to fucking Christ, 870 01:11:00,749 --> 01:11:04,440 you'll never get this kid. YOU UNDERSTAND? 871 01:11:04,766 --> 01:11:07,398 Somehow, I doubt that, soldier boy. 872 01:11:07,423 --> 01:11:10,808 Well, besides, she ain't seen my face yet. 873 01:11:11,128 --> 01:11:12,654 Have you, darling? 874 01:11:12,748 --> 01:11:14,060 No. 875 01:11:14,085 --> 01:11:16,818 Just like our old friend, Jerry Baker. You remember him? 876 01:11:16,843 --> 01:11:18,609 That's right. If you don't send the kid down here, 877 01:11:18,634 --> 01:11:20,225 she's going to get the same thing. 878 01:11:20,250 --> 01:11:22,697 This time, I'm not going to be soft about it. 879 01:11:22,722 --> 01:11:24,373 You understand? 880 01:11:24,398 --> 01:11:27,537 I'm gonna do some real exploring. 881 01:11:28,094 --> 01:11:31,020 Really open her up, see what she can do. 882 01:11:31,711 --> 01:11:33,083 So, you get your mind right, 883 01:11:33,115 --> 01:11:35,927 you send the girl down here with that film, 884 01:11:35,952 --> 01:11:37,282 and you can have your wife back, 885 01:11:37,307 --> 01:11:39,579 and you all can get on back to your happily ever after. 886 01:11:39,604 --> 01:11:41,676 How do I know I can trust you? 887 01:11:41,701 --> 01:11:43,418 You can't. 888 01:11:43,734 --> 01:11:47,469 But, if she was my wife, I'll take the chance just the same. 889 01:11:47,494 --> 01:11:49,767 And seeing this how we're here on your property, 890 01:11:49,792 --> 01:11:51,226 I'm gonna be real courteous and 891 01:11:51,251 --> 01:11:53,308 I'm gonna give you to the count of five. 892 01:11:53,962 --> 01:11:55,675 Carter. 893 01:11:56,018 --> 01:11:57,590 Here we go. 894 01:11:59,003 --> 01:12:01,257 Carter, you promised. 895 01:12:01,282 --> 01:12:02,680 Five! 896 01:12:06,523 --> 01:12:08,435 Clock's ticking. 897 01:12:12,857 --> 01:12:14,794 Carter, please. 898 01:12:14,819 --> 01:12:17,063 Carter, please. You promised. 899 01:12:17,088 --> 01:12:18,915 - Four! - You promised. 900 01:12:19,253 --> 01:12:20,423 - Shhh. - Please. 901 01:12:20,448 --> 01:12:21,633 Shut up! 902 01:12:24,090 --> 01:12:26,549 Here, you take this. 903 01:12:26,574 --> 01:12:27,870 Don't take too long. 904 01:12:27,895 --> 01:12:31,349 If he tries to come up 'em stairs, you shoot him. 905 01:12:31,374 --> 01:12:33,198 It will knock you on your ass, but, you'll hit him 906 01:12:33,223 --> 01:12:35,729 if you just aim downstairs, okay? 907 01:12:35,754 --> 01:12:37,181 It aims real wide. 908 01:12:37,206 --> 01:12:38,165 Three! 909 01:12:38,190 --> 01:12:40,443 What? No. What are you doing? 910 01:12:42,424 --> 01:12:44,914 I'm going to go see my son. 911 01:12:46,973 --> 01:12:48,635 Carter. 912 01:12:48,660 --> 01:12:49,683 Shhh. 913 01:12:49,708 --> 01:12:51,011 Two! 914 01:12:53,351 --> 01:12:56,396 Come on, sergeant Greene, don't be stupid. 915 01:12:58,696 --> 01:12:59,998 Alright, that's it. One. 916 01:13:00,023 --> 01:13:02,081 - Carter. - Alright! 917 01:13:02,106 --> 01:13:03,374 Okay. 918 01:13:03,399 --> 01:13:05,696 You make the right choice. 919 01:13:06,376 --> 01:13:07,638 I'm proud of you. 920 01:13:07,663 --> 01:13:09,908 Alright, you come on. You send her down. 921 01:13:10,363 --> 01:13:12,501 You can have your wife. 922 01:13:18,319 --> 01:13:19,643 Carter. 923 01:13:20,257 --> 01:13:21,981 Are you okay? 924 01:13:22,006 --> 01:13:23,565 - Are you okay... - Shhh! 925 01:13:26,111 --> 01:13:29,536 Well, not that it ain't nice to see your ugly mug. 926 01:13:29,561 --> 01:13:33,068 But, what the fuck are you doing? 927 01:13:33,093 --> 01:13:34,315 I couldn't do it, man. 928 01:13:34,340 --> 01:13:36,103 I can't send that little girl down here. 929 01:13:36,128 --> 01:13:38,617 I can see that! Where's the 20 gauge? 930 01:13:38,642 --> 01:13:40,303 She's got it. 931 01:13:40,488 --> 01:13:42,054 You want her? 932 01:13:43,097 --> 01:13:44,895 Go get her. 933 01:13:44,920 --> 01:13:46,517 Are you fucking kidding me? 934 01:13:46,542 --> 01:13:50,122 All she's got to do, is aim down that stairwell 935 01:13:50,147 --> 01:13:51,569 and pull the fucking trigger, man. 936 01:13:51,594 --> 01:13:53,553 You're drunk, you're slow. 937 01:13:53,578 --> 01:13:55,663 It'll be like shooting a fish in a barrel. 938 01:13:55,688 --> 01:13:57,387 That's brilliant. 939 01:13:57,649 --> 01:14:00,207 That's fucking brilliant, soldier boy. 940 01:14:00,418 --> 01:14:03,201 Just go home. Go home to your daughter. 941 01:14:03,226 --> 01:14:06,444 I don't have a fucking daughter! I fucking hate kids! 942 01:14:06,469 --> 01:14:09,262 What the fuck does it matter, man? You win. 943 01:14:09,287 --> 01:14:10,696 You fucking coward! 944 01:14:10,721 --> 01:14:13,307 You didn't have the balls to make the call, did you? 945 01:14:13,331 --> 01:14:14,172 No! 946 01:14:14,197 --> 01:14:16,304 You give up your responsibility to the little girl. 947 01:14:16,329 --> 01:14:20,576 And you came crawling down here with your dick in your fucking hand 948 01:14:20,601 --> 01:14:23,064 to grovel like a dog for mercy! 949 01:14:23,089 --> 01:14:25,090 Fuck you. I don't do mercy! 950 01:14:25,115 --> 01:14:27,145 I'm gonna do you both a favor and 951 01:14:27,170 --> 01:14:30,620 end your miserable fucking lives right now! 952 01:14:30,645 --> 01:14:32,298 Hold on! 953 01:14:32,323 --> 01:14:35,477 Oh, come on, man. What the hell is that gonna solve, huh? 954 01:14:35,502 --> 01:14:37,226 I thought you didn't kill for pleasure. 955 01:14:37,251 --> 01:14:40,065 Ain't you been listening? Huh? 956 01:14:40,090 --> 01:14:43,745 Have I been talking on my ass all mother fucking day 957 01:14:43,770 --> 01:14:48,250 I'd have told you I have prostate cancer, if I thought it would help. 958 01:14:48,275 --> 01:14:50,419 - We haven't seen your face, - Oh, no? 959 01:14:50,444 --> 01:14:52,248 Well, here! Now, you have. 960 01:14:52,273 --> 01:14:54,578 Nice to fucking meet you. 961 01:14:54,780 --> 01:14:56,327 Carter! 962 01:14:56,964 --> 01:14:58,670 Time's up, girl. 963 01:14:58,695 --> 01:15:01,698 You need to bring your ass down here, before I killed your brand new daddy. 964 01:15:01,723 --> 01:15:03,322 No, Bird, no. 965 01:15:03,347 --> 01:15:05,907 You stay! You, stay! 966 01:15:05,932 --> 01:15:08,389 Your choice, Princess. 967 01:15:08,611 --> 01:15:11,134 How many people got to die because of you? 968 01:15:11,159 --> 01:15:15,128 She's just a kid for Christ sake. There's no way. 969 01:15:19,068 --> 01:15:21,028 Atta girl, come to papa. 970 01:15:21,053 --> 01:15:24,917 Bird, no! You stay up there. Go back! 971 01:15:24,942 --> 01:15:26,538 Oh, my god. 972 01:15:33,298 --> 01:15:34,360 Damn, girl. 973 01:15:34,385 --> 01:15:36,675 You know, you're about the toughest mark I ever had! 974 01:15:36,700 --> 01:15:38,563 - Whoa. - Bird, don't! 975 01:15:38,588 --> 01:15:39,870 What the? 976 01:15:53,373 --> 01:15:54,774 Come on, honey. 977 01:16:04,375 --> 01:16:07,200 Honey, get back here. Where're you going? 978 01:16:18,617 --> 01:16:21,385 We need help, right away. Please come, right away. 979 01:16:28,580 --> 01:16:30,202 He's been shot. 980 01:16:31,107 --> 01:16:33,377 We need an ambulance, right away. 981 01:16:34,269 --> 01:16:36,157 Hi, pumpkin. 982 01:16:39,016 --> 01:16:40,977 Scary, huh? 983 01:16:43,940 --> 01:16:45,413 No. 984 01:16:51,394 --> 01:16:52,750 Do it. 985 01:16:55,916 --> 01:16:57,316 Do it. 986 01:17:07,524 --> 01:17:09,667 A fucking dud? 987 01:17:14,422 --> 01:17:19,739 All this god damn time. A fucking dud. 988 01:17:30,301 --> 01:17:32,271 Just do it. 989 01:17:36,997 --> 01:17:39,553 What do you think I am? 990 01:17:41,705 --> 01:17:45,495 Some kind of monster? 991 01:18:21,186 --> 01:18:22,702 Carter? 992 01:18:34,773 --> 01:18:36,973 Carter, please. 993 01:18:47,002 --> 01:18:48,623 Please. 994 01:18:53,050 --> 01:18:54,750 Please, what? 995 01:19:07,745 --> 01:19:09,632 Where's your camera? 996 01:19:11,787 --> 01:19:14,187 I guess I took it off. 997 01:19:17,415 --> 01:19:19,387 I guess you did. 998 01:19:22,592 --> 01:19:24,784 You saved me. 999 01:19:30,501 --> 01:19:33,093 I just returned a favor. 1000 01:19:37,683 --> 01:19:40,083 You're going to be okay, right? 1001 01:19:41,397 --> 01:19:43,522 Don't you worry. 1002 01:19:44,141 --> 01:19:46,627 There ain't no quitting me. 66653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.