Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,861 --> 00:00:14,701
The target of the 5th of September ambush
was a protected witness.
2
00:00:14,781 --> 00:00:16,461
John Thomas Hunter.
3
00:00:16,701 --> 00:00:18,381
He used the name Alex Campbell.
4
00:00:18,461 --> 00:00:20,941
DS Akers was the person closest to him.
5
00:00:22,101 --> 00:00:24,861
I need a safe
and available destination ASAP.
6
00:00:27,541 --> 00:00:29,741
You're facing a charge
of conspiracy to murder.
7
00:00:29,821 --> 00:00:31,221
That's a life sentence.
8
00:00:31,301 --> 00:00:33,381
I'm not going to be in here for life.
I'm innocent.
9
00:00:33,461 --> 00:00:34,981
We had a deal.
10
00:00:35,061 --> 00:00:38,221
Immunity from prosecution,
you two-faced bastard.
11
00:00:38,301 --> 00:00:42,461
Deputy Chief Constable Dryden.
Tommy's "two-faced bastard".
12
00:00:42,541 --> 00:00:46,781
We believe these photos were used
by John Thomas Hunter to blackmail you.
13
00:00:50,101 --> 00:00:53,021
- What happened to Cole?
- Prasad murdered him.
14
00:00:55,621 --> 00:00:58,661
The suspect has asked me
to record his dying declaration.
15
00:00:58,741 --> 00:01:02,581
I carried out the ambush under orders
from Deputy Chief Constable Dryden.
16
00:01:05,141 --> 00:01:08,021
You are going down for a long time, fella.
17
00:01:08,101 --> 00:01:10,381
I request immunity from prosecution.
18
00:01:12,901 --> 00:01:14,621
What about this other officer, The Caddy?
19
00:01:14,701 --> 00:01:18,261
Apparently Cole likes to wear golf jumpers
but he's never played the game.
20
00:01:18,461 --> 00:01:21,981
- Hence "The Caddy".
- Nice one.
21
00:01:24,501 --> 00:01:26,821
- What is it?
- A tracking device.
22
00:01:26,901 --> 00:01:29,621
It didn't matter what route
Denton took that night.
23
00:01:29,701 --> 00:01:31,381
The ambushers were tracking Akers!
24
00:01:33,901 --> 00:01:35,901
DI Denton's medical records.
25
00:01:40,701 --> 00:01:46,221
Unconfirmed sources allege the suspect
is Deputy Chief Constable Mike Dryden.
26
00:01:48,741 --> 00:01:52,301
You were the last person to see
Carly Kirk before she disappeared.
27
00:01:52,621 --> 00:01:56,821
The last person to see a girl who was later
found buried under the industrial unit.
28
00:01:59,341 --> 00:02:02,821
You instigated the conspiracy
that led to the deaths of four police officers.
29
00:02:02,901 --> 00:02:05,461
The only conspiracy is against me!
30
00:02:18,541 --> 00:02:22,061
Let us commend Elizabeth
to the mercy of God.
31
00:02:22,221 --> 00:02:24,621
We therefore commit
her body to the ground.
32
00:02:24,701 --> 00:02:29,021
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust
33
00:02:29,581 --> 00:02:33,501
in the sure and certain hope
of the resurrection to eternal life.
34
00:02:37,661 --> 00:02:39,341
You recorded a dying declaration
35
00:02:39,421 --> 00:02:42,221
in which you stated that the ambush
was carried out
36
00:02:42,301 --> 00:02:44,421
on the orders of
Deputy Chief Constable Dryden.
37
00:02:44,501 --> 00:02:47,221
That statement was made
under fear for my life
38
00:02:47,301 --> 00:02:48,821
when I would have said anything.
39
00:02:49,581 --> 00:02:51,301
I retract.
40
00:02:51,381 --> 00:02:53,061
Mother of God.
41
00:02:54,141 --> 00:02:56,861
So, who did order the ambush?
42
00:02:56,941 --> 00:02:58,941
I'm not getting into that.
43
00:02:59,901 --> 00:03:02,541
So what about these photos of Dryden
and Carly Kirk?
44
00:03:07,301 --> 00:03:09,301
It's covered.
45
00:03:09,781 --> 00:03:14,661
Tommy Hunter engaged me for the purpose
of acquiring incriminating photos.
46
00:03:14,741 --> 00:03:16,181
Great, fine, good.
47
00:03:16,261 --> 00:03:18,621
But this is when my head starts spinning.
48
00:03:18,701 --> 00:03:23,101
Because you're Tommy's man,
yet here you are involved with trying to kill him.
49
00:03:23,181 --> 00:03:26,581
Tommy was blackmailing
the Deputy Chief Constable, right?
50
00:03:26,821 --> 00:03:30,461
And if he'd do that to keep his immunity,
what else would he do?
51
00:03:30,541 --> 00:03:31,741
There was a school of thought
52
00:03:31,821 --> 00:03:34,461
that maybe we'd be better off
with Tommy out of the picture.
53
00:03:34,541 --> 00:03:35,981
Who's "we"?
54
00:03:36,061 --> 00:03:38,741
Various parties associated
with Tommy's past.
55
00:03:39,341 --> 00:03:42,261
Other departments can follow
those lines of inquiry.
56
00:03:42,341 --> 00:03:45,421
We are only interested in one thing
and one thing only.
57
00:03:45,501 --> 00:03:47,501
And that is bent coppers.
58
00:03:53,181 --> 00:03:55,181
- Thanks, Steve.
- No problem.
59
00:03:56,781 --> 00:03:59,101
I really appreciated this.
60
00:03:59,181 --> 00:04:00,461
I would have hated to have had
61
00:04:00,541 --> 00:04:04,181
a couple of uniforms standing next to me
at the graveside.
62
00:04:04,261 --> 00:04:06,261
It's fine.
63
00:04:08,181 --> 00:04:10,181
Can I ask you one more favour?
64
00:04:10,461 --> 00:04:11,501
Sure.
65
00:04:11,581 --> 00:04:13,981
Do you mind just going
by the nursing home?
66
00:04:15,261 --> 00:04:20,701
They will send my mum's personal effects
and I'd rather go and get them myself.
67
00:04:24,221 --> 00:04:26,221
I'll get the authority.
68
00:04:28,741 --> 00:04:30,461
We're going to name you police officers
69
00:04:30,541 --> 00:04:34,181
and you're going to tell us
what crime or crimes they committed.
70
00:04:34,261 --> 00:04:35,501
Have you got it?
71
00:04:35,581 --> 00:04:39,301
We're going to start
with Deputy Chief Constable Michael Dryden.
72
00:04:39,621 --> 00:04:41,741
Dryden got himself blown by the girl.
73
00:04:42,901 --> 00:04:44,901
Did he kill her?
74
00:04:46,141 --> 00:04:50,861
To confirm the agreement,
any evidence that you give in this regard
75
00:04:50,941 --> 00:04:52,941
is immune from prosecution.
76
00:04:56,061 --> 00:04:58,061
We had the photos.
77
00:04:58,941 --> 00:05:01,661
But we needed
the threat of the girl being able to testify
78
00:05:01,741 --> 00:05:03,221
to really turn the screw.
79
00:05:03,941 --> 00:05:05,941
But she did a runner.
80
00:05:06,301 --> 00:05:07,661
So you killed her?
81
00:05:07,741 --> 00:05:08,981
Will you listen to me?
82
00:05:09,061 --> 00:05:10,461
She did a runner.
83
00:05:10,541 --> 00:05:11,621
And so what did you do?
84
00:05:11,701 --> 00:05:15,061
We got another body, dressed her up
in a waitress's uniform and took photos.
85
00:05:17,101 --> 00:05:19,101
- This body...
- Another girl.
86
00:05:19,181 --> 00:05:20,301
Who?
87
00:05:20,381 --> 00:05:23,061
Just some little slapper
that fitted the bill.
88
00:05:36,221 --> 00:05:38,181
Put this case anywhere before I go?
89
00:05:38,261 --> 00:05:40,581
Yeah, if you wouldn't mind. It's just...
90
00:05:40,821 --> 00:05:43,741
Up the stairs. It's the room
at the front of the house.
91
00:05:56,861 --> 00:05:58,861
Bye.
92
00:05:59,861 --> 00:06:01,861
Bye.
93
00:06:11,221 --> 00:06:14,381
DS Jayne Akers,
the Witness Protection Officer.
94
00:06:14,701 --> 00:06:16,341
How did she get involved?
95
00:06:16,421 --> 00:06:18,021
There's a middle man.
96
00:06:18,101 --> 00:06:19,981
Who?
97
00:06:20,061 --> 00:06:23,501
I never met him.
We just talked over pay phones.
98
00:06:23,741 --> 00:06:25,741
No name.
99
00:06:25,861 --> 00:06:27,261
He fixed Akers.
100
00:06:27,341 --> 00:06:29,341
So Akers knew who he was?
101
00:06:29,861 --> 00:06:31,421
Was this why Akers was killed?
102
00:06:31,501 --> 00:06:33,141
She knew names.
103
00:06:33,221 --> 00:06:37,701
This middleman, we have DC Jeremy Cole
named as The Caddy.
104
00:06:38,941 --> 00:06:41,621
Cole couldn't organise
a piss-up in a brewery.
105
00:06:42,141 --> 00:06:44,661
So he wasn't The Caddy?
106
00:06:45,341 --> 00:06:47,341
If he was, it's news to me.
107
00:06:48,341 --> 00:06:51,461
One final name we're interested in
is DI Lindsay Denton.
108
00:06:51,541 --> 00:06:52,701
What about her?
109
00:06:52,781 --> 00:06:55,661
At the ambush,
why was DI Lindsay Denton spared?
110
00:07:00,261 --> 00:07:02,261
All I know, there was an order.
111
00:07:03,021 --> 00:07:05,141
What was the order?
112
00:07:05,221 --> 00:07:07,221
Don't hurt Denton.
113
00:07:18,941 --> 00:07:20,941
I'm sorry about your mum.
114
00:07:21,061 --> 00:07:22,261
Thanks.
115
00:07:23,181 --> 00:07:27,501
We're going to show you CCTV captured
on the evening of the 16th of August.
116
00:07:28,821 --> 00:07:31,701
It shows Dryden and Prasad
at an event at City Hall.
117
00:07:34,501 --> 00:07:36,381
I'm now going to fast-forward a bit.
118
00:07:43,461 --> 00:07:46,061
Oh, my God. That's Carly.
119
00:07:46,141 --> 00:07:49,421
I now want to
show you another image from the same night.
120
00:07:49,581 --> 00:07:52,741
This is the security camera
at the City Hall car park.
121
00:07:55,501 --> 00:07:57,581
It shows Dryden leaving with Carly.
122
00:07:58,381 --> 00:08:01,701
You were investigating
the disappearance of Carly Kirk.
123
00:08:01,981 --> 00:08:03,821
This is crucial evidence.
124
00:08:03,901 --> 00:08:06,301
You must be frustrated
you didn't find it earlier.
125
00:08:06,381 --> 00:08:08,421
Extremely frustrated.
126
00:08:08,501 --> 00:08:10,701
We're now in a position
to inform you of a development
127
00:08:10,781 --> 00:08:13,261
with the body found under the garage floor.
128
00:08:14,021 --> 00:08:16,021
Have they confirmed that it's her?
129
00:08:16,701 --> 00:08:18,701
The opposite. It isn't her.
130
00:08:22,821 --> 00:08:26,221
Well, that's wonderful.
131
00:08:26,701 --> 00:08:28,661
She means a lot to you,
doesn't she, ma'am?
132
00:08:30,061 --> 00:08:32,941
Why wouldn't the life of a child
mean a lot to anyone?
133
00:08:37,941 --> 00:08:40,741
- I didn't know this was happening.
- Sit down.
134
00:08:40,821 --> 00:08:42,341
The more the merrier.
135
00:08:42,421 --> 00:08:44,421
Thank you, DI Denton.
136
00:08:44,661 --> 00:08:46,381
- Are you OK?
- I said, sit down.
137
00:08:46,461 --> 00:08:48,461
For the second time, DS Arnott.
138
00:08:56,781 --> 00:09:01,341
We'll now show you the second vehicle
captured leaving the City Hall car park.
139
00:09:05,941 --> 00:09:08,621
- What does this image show?
- You can't do this.
140
00:09:09,501 --> 00:09:12,421
Are you prepared to answer that question,
DI Denton?
141
00:09:17,101 --> 00:09:19,101
The image shows me.
142
00:09:20,821 --> 00:09:22,821
Why were you there, Lindsay?
143
00:09:25,101 --> 00:09:27,261
Mike wasn't returning my calls.
144
00:09:27,341 --> 00:09:29,421
I went there to confront him.
145
00:09:29,501 --> 00:09:32,421
In a public space,
he would have to avoid a scene.
146
00:09:32,501 --> 00:09:34,101
So instead you followed him.
147
00:09:34,181 --> 00:09:35,301
No, I didn't.
148
00:09:35,381 --> 00:09:37,341
I was upset. I went straight home.
149
00:09:37,421 --> 00:09:39,781
- What upset you?
- Seeing him.
150
00:09:39,861 --> 00:09:41,341
Seeing him with Carly Kirk?
151
00:09:41,421 --> 00:09:43,861
I saw Mike at the function.
I didn't see Carly.
152
00:09:43,941 --> 00:09:45,901
No? Well, they're right in front of you.
153
00:09:45,981 --> 00:09:47,461
Kate. She's answered.
154
00:09:47,541 --> 00:09:50,061
I absolutely didn't see
Carly was in the car with him.
155
00:09:50,141 --> 00:09:52,621
Do you seriously expect us to believe that?
156
00:09:52,981 --> 00:09:56,501
The first thing I knew about Carly Kirk
was when I was put on her case.
157
00:09:56,581 --> 00:09:59,181
After the ambush.
Before that I knew nothing.
158
00:10:00,061 --> 00:10:03,021
If I had, I'd have investigated.
There'd be evidence on my hard drive.
159
00:10:03,101 --> 00:10:05,381
We looked. There wasn't any.
160
00:10:07,261 --> 00:10:09,261
It's fine.
161
00:10:12,181 --> 00:10:14,181
Thank you, DI Denton.
162
00:10:14,781 --> 00:10:18,501
We'll place this interview
in the case file and submit it to the CPS.
163
00:10:19,101 --> 00:10:21,101
I'm glad to have been of help, sir.
164
00:10:23,381 --> 00:10:25,381
I'll give you a lift home.
165
00:11:02,301 --> 00:11:07,541
I've had an opportunity to discuss your case file
with the Crown Prosecutor.
166
00:11:07,621 --> 00:11:11,501
And I have been authorised
by her to proceed as follows.
167
00:11:12,381 --> 00:11:15,661
In respect of conspiracy to murder
a protected witness,
168
00:11:16,421 --> 00:11:18,821
on the grounds of insufficient evidence,
169
00:11:19,221 --> 00:11:21,901
there will be no charge at this time.
170
00:11:22,501 --> 00:11:25,621
In respect of sexual activity with a child,
171
00:11:27,261 --> 00:11:29,741
on the grounds of insufficient evidence,
172
00:11:29,821 --> 00:11:32,101
there will be no charge at this time.
173
00:11:32,661 --> 00:11:35,861
In respect of perverting
the course of justice
174
00:11:35,941 --> 00:11:38,261
in relation to your wife's driving offence,
175
00:11:38,341 --> 00:11:40,341
you will be charged now.
176
00:11:41,061 --> 00:11:47,101
The custody officer has been
authorised to release you on conditional bail.
177
00:11:47,181 --> 00:11:52,301
And in the meantime I will submit your case file
to the Crown Prosecution Service.
178
00:11:52,381 --> 00:11:54,381
Interview terminated.
179
00:11:57,181 --> 00:11:59,181
I'll fight this.
180
00:12:00,621 --> 00:12:03,261
The Crown Prosecutor and I
are of a mind to believe
181
00:12:03,341 --> 00:12:06,181
that you were knowingly
establishing an alibi
182
00:12:06,261 --> 00:12:08,261
for your activities with Carly Kirk.
183
00:12:08,341 --> 00:12:12,421
Now, the Crown Prosecutor may not feel
that there was enough evidence.
184
00:12:12,501 --> 00:12:14,701
As for me, I would throw the book at you.
185
00:12:16,101 --> 00:12:18,101
That wee girl, she was only 15.
186
00:12:20,661 --> 00:12:21,821
Come on, we're done here.
187
00:12:21,901 --> 00:12:23,901
Ted, wait, please.
188
00:12:27,061 --> 00:12:29,061
If you wouldn't mind.
189
00:12:30,741 --> 00:12:32,741
Thank you, Kate.
190
00:12:35,181 --> 00:12:37,661
I've made a catastrophic error of judgment.
191
00:12:38,541 --> 00:12:40,541
And I need to make amends.
192
00:12:42,061 --> 00:12:45,781
You and Les Hargreaves still haven't
found out who orchestrated the ambush.
193
00:12:45,861 --> 00:12:48,101
You've got to get
to the bottom of this, Ted.
194
00:12:48,181 --> 00:12:50,861
I don't want my last most important case
to end in failure.
195
00:12:50,941 --> 00:12:53,101
There are things I can do to help.
196
00:12:53,181 --> 00:12:55,181
If you say so.
197
00:12:56,781 --> 00:12:59,621
This is now
a voluntary intelligence interview.
198
00:12:59,701 --> 00:13:01,581
Go and make sure they don't cock up bail.
199
00:13:01,661 --> 00:13:03,661
- Are you sure?
- Yes.
200
00:13:04,901 --> 00:13:08,061
- What's he up to?
- Oldest trick in the book.
201
00:13:15,741 --> 00:13:16,941
You've got the gunmen
202
00:13:17,021 --> 00:13:20,821
but you need the people
who ordered the ambush.
203
00:13:21,341 --> 00:13:23,341
I can be of help.
204
00:13:25,021 --> 00:13:28,181
And if your information
was to lead to a breakthrough?
205
00:13:28,261 --> 00:13:30,021
Then it wouldn't be
too much to ask the CPS
206
00:13:30,101 --> 00:13:31,901
to look at dropping the charge against me.
207
00:13:31,981 --> 00:13:34,461
With a nudge from me?
208
00:13:37,101 --> 00:13:39,901
Lindsay Denton was following me
209
00:13:39,981 --> 00:13:41,941
the evening the photographs were taken
210
00:13:42,021 --> 00:13:45,981
irrespective of what she says
or what the mobile phone evidence says.
211
00:13:46,061 --> 00:13:50,101
I am sick to the back teeth of this mudslinging
between you and your bit on the side.
212
00:13:50,181 --> 00:13:54,541
I am talking about a conspiracy here
in which four police officers were killed!
213
00:13:54,621 --> 00:13:56,541
Listen to me, Ted. Listen.
214
00:13:59,661 --> 00:14:04,581
I gave Carly Kirk a lift
to Edge Park Railway Station.
215
00:14:04,981 --> 00:14:07,581
That's when I saw Lindsay Denton.
216
00:14:07,661 --> 00:14:09,141
There'll be CCTV.
217
00:14:09,221 --> 00:14:11,141
Now, her being there can only mean
218
00:14:11,221 --> 00:14:14,621
she knows more about the girl,
the entrapment, the ambush,
219
00:14:14,701 --> 00:14:16,061
than she's letting on.
220
00:14:18,181 --> 00:14:20,541
I'm not being vindictive, Ted.
221
00:14:21,261 --> 00:14:24,661
I just want the guilty parties brought
to justice.
222
00:14:26,741 --> 00:14:28,741
Edge Park's a small station.
223
00:14:29,181 --> 00:14:32,141
This is the only camera
that faces away from the platforms.
224
00:14:32,221 --> 00:14:34,941
There's no trains for half an hour,
so nothing's coming in or out.
225
00:14:35,021 --> 00:14:40,381
But then what appears to be Dryden's vehicle
carrying him and Carly enters.
226
00:14:40,901 --> 00:14:46,421
Now, 15 minutes later,
Dryden's vehicle exits at high speed.
227
00:14:46,501 --> 00:14:48,461
The passenger seat's empty. No Carly.
228
00:14:48,541 --> 00:14:50,541
But if we keep going...
229
00:14:52,541 --> 00:14:57,621
shortly after
an unidentified vehicle exits the car park.
230
00:14:57,821 --> 00:14:59,821
But if we rewind,
231
00:15:01,581 --> 00:15:07,861
that same vehicle is seen entering the car park
15 minutes before Dryden's.
232
00:15:08,621 --> 00:15:11,541
This is the vehicle used to obtain the photos
of Dryden and Carly?
233
00:15:11,621 --> 00:15:12,781
Most likely.
234
00:15:12,861 --> 00:15:15,861
Do we have any sighting of Denton at all?
235
00:15:16,501 --> 00:15:18,501
No.
236
00:15:19,701 --> 00:15:20,701
No.
237
00:15:20,781 --> 00:15:23,501
She could have been there
but knew how to avoid the cameras.
238
00:15:23,581 --> 00:15:25,741
Dryden didn't. What makes Denton so smart?
239
00:15:26,461 --> 00:15:28,461
Because she is, Steve.
240
00:15:29,021 --> 00:15:32,581
Well, I see nothing here
to incriminate Denton.
241
00:15:32,661 --> 00:15:34,261
- "Dot", have you got a minute?
- Sir.
242
00:15:34,341 --> 00:15:36,781
Get ready, you two.
We've got a meeting to go to.
243
00:15:36,861 --> 00:15:38,861
Yes, sir.
244
00:15:41,421 --> 00:15:44,661
Now, listen, you and I
both know that Prasad is a lying so-and-so
245
00:15:44,741 --> 00:15:47,541
but he's saying no to Cole being The Caddy.
246
00:15:47,621 --> 00:15:49,501
The Caddy as you know is the missing link
247
00:15:49,581 --> 00:15:52,661
between the criminal parties
and the corrupt officers.
248
00:15:52,741 --> 00:15:54,141
I'm sure of it.
249
00:15:54,221 --> 00:15:56,141
And he's your responsibility, Matthew.
250
00:15:56,221 --> 00:15:57,861
Sir.
251
00:15:57,941 --> 00:15:59,141
I'm on it.
252
00:15:59,221 --> 00:16:01,221
- Yeah?
- Sir.
253
00:16:01,421 --> 00:16:03,741
- I will return to it.
- Sir.
254
00:16:14,541 --> 00:16:17,261
You found a lump on Akers' car
and you hid it from us.
255
00:16:17,781 --> 00:16:21,421
- There were irregularities with the evidence.
- What irregularities?
256
00:16:22,021 --> 00:16:26,101
Forensics on the tracking device
were inconclusive due to fire damage.
257
00:16:27,301 --> 00:16:30,301
Is that a good enough reason
to not share the evidence?
258
00:16:33,381 --> 00:16:35,381
We'd appreciate those reports.
259
00:16:37,781 --> 00:16:39,061
Shall we?
260
00:16:39,141 --> 00:16:40,781
I'll email them today.
261
00:16:40,861 --> 00:16:42,861
It's all right. Have mine.
262
00:16:44,661 --> 00:16:45,661
Ta.
263
00:16:45,741 --> 00:16:48,381
Thank you, Detective Chief Superintendent.
264
00:16:48,461 --> 00:16:49,541
Mm.
265
00:16:52,701 --> 00:16:54,061
We are not the enemy.
266
00:16:54,141 --> 00:16:56,861
Why don't you try telling that
to Mike Dryden, eh?
267
00:16:57,381 --> 00:16:59,381
Best boss I ever had.
268
00:17:00,501 --> 00:17:02,501
Come on.
269
00:17:29,501 --> 00:17:32,461
So, this is where the ambush happened.
270
00:17:33,181 --> 00:17:35,301
Three of our own killed in cold blood.
271
00:17:35,781 --> 00:17:37,261
Poor buggers.
272
00:17:37,341 --> 00:17:39,861
I wondered
if you might recognise this place.
273
00:17:40,141 --> 00:17:42,141
Me? Why?
274
00:17:42,421 --> 00:17:45,101
It's because of what
we talked about last time.
275
00:17:45,581 --> 00:17:48,221
The Caddy. Jeremy Cole.
276
00:17:48,301 --> 00:17:49,341
Right.
277
00:17:49,421 --> 00:17:52,621
So, Cole, he knew
this was the right place for the set-up.
278
00:17:52,701 --> 00:17:54,621
Fast roads in and out.
279
00:17:54,701 --> 00:17:56,941
Far enough out for there to be no witnesses.
280
00:17:57,021 --> 00:17:59,861
Not so far that you'd think
you'd be en route to Timbuktu.
281
00:17:59,941 --> 00:18:01,141
Makes sense.
282
00:18:01,221 --> 00:18:03,181
Now here's the thing.
283
00:18:03,261 --> 00:18:05,461
If you could go the extra mile for me...
284
00:18:05,981 --> 00:18:08,101
say you came here with Cole,
285
00:18:08,181 --> 00:18:10,021
we could all sign off from this happy.
286
00:18:11,141 --> 00:18:13,221
How's that work?
287
00:18:13,301 --> 00:18:14,981
Cole brought you here,
288
00:18:15,061 --> 00:18:16,941
told you he had
underworld connections,
289
00:18:17,021 --> 00:18:18,861
had had since he was a lad,
290
00:18:18,941 --> 00:18:22,061
thought you might be susceptible
to earning a few quid.
291
00:18:25,381 --> 00:18:26,461
Problem?
292
00:18:26,541 --> 00:18:29,581
It's beginning to sound
like something I'd be smart to stay out of.
293
00:18:29,661 --> 00:18:31,661
Me too, mate, but I can't.
294
00:18:34,461 --> 00:18:36,541
But that's Anti-corruption for you.
295
00:18:37,061 --> 00:18:39,581
Hastings never lets anything drop, does he?
296
00:18:40,061 --> 00:18:41,141
Sorry.
297
00:18:43,701 --> 00:18:45,701
You see, now you've got me worried.
298
00:18:46,661 --> 00:18:48,781
- No need.
- No, but I am, though.
299
00:18:48,861 --> 00:18:50,861
- I am.
- Mate.
300
00:18:52,301 --> 00:18:53,461
Am I, though?
301
00:18:53,541 --> 00:18:55,541
My mate? Sure.
302
00:18:59,061 --> 00:19:01,061
Yeah?
303
00:19:09,061 --> 00:19:11,061
OK, then.
304
00:19:13,701 --> 00:19:15,661
"OK, then" what?
305
00:19:15,741 --> 00:19:17,341
- I can rely on you.
- To?
306
00:19:17,421 --> 00:19:19,501
To provide a statement.
307
00:19:19,581 --> 00:19:23,221
You provide a statement saying Cole
boasted of underworld connections
308
00:19:23,301 --> 00:19:28,101
and attempted to recruit you into a clandestine
network of corrupt police officers.
309
00:20:07,981 --> 00:20:09,981
Shit!
310
00:20:41,621 --> 00:20:43,621
I'd better not overdo it.
311
00:20:49,741 --> 00:20:52,341
You said you got rid of a cat
because of Dryden.
312
00:20:53,781 --> 00:20:55,781
Why would you bring that up again?
313
00:20:56,101 --> 00:20:59,221
Because AC-12 can access
an officer's medical records.
314
00:21:04,621 --> 00:21:06,621
It wasn't the cat.
315
00:21:08,981 --> 00:21:10,541
Are you going to sit in judgment?
316
00:21:10,621 --> 00:21:12,621
No.
317
00:21:13,221 --> 00:21:14,981
First AC-12 make a case against me
318
00:21:15,061 --> 00:21:17,741
cos I spent all my money
caring for my mother and now I'm what?
319
00:21:17,821 --> 00:21:19,821
I'm sorry.
320
00:21:21,501 --> 00:21:24,581
- It must have been very upsetting for you.
- You think?
321
00:21:25,461 --> 00:21:30,381
Bringing something alive and lovely
into this place...
322
00:21:33,901 --> 00:21:35,901
What happened?
323
00:21:37,261 --> 00:21:40,141
Mike and his wife,
they didn't have kids.
324
00:21:40,221 --> 00:21:42,221
It wasn't part of the plan.
325
00:21:43,141 --> 00:21:44,701
Did you talk to him about it?
326
00:21:44,781 --> 00:21:46,781
I tried.
327
00:21:46,861 --> 00:21:48,861
He denied it was his.
328
00:21:51,341 --> 00:21:53,341
It must have been very difficult.
329
00:21:53,981 --> 00:21:55,221
Coping on your own.
330
00:21:55,301 --> 00:21:57,381
It's the worst thing I've ever done.
331
00:21:58,581 --> 00:22:00,581
It will be as long as I live.
332
00:22:10,461 --> 00:22:12,461
I'd better go.
333
00:22:24,021 --> 00:22:26,021
- You should get some rest.
- Yeah.
334
00:22:27,861 --> 00:22:29,861
I don't sleep.
335
00:22:30,501 --> 00:22:32,501
Do you?
336
00:23:14,941 --> 00:23:16,941
- Morning, sir.
- Morning.
337
00:23:17,341 --> 00:23:20,021
I have a bit of a problem
with my job motor.
338
00:23:20,101 --> 00:23:23,141
See, my friend, his broke down.
I lent it him.
339
00:23:23,221 --> 00:23:25,021
Tried to do him a favour.
340
00:23:25,101 --> 00:23:27,941
Now, the last thing I want to do
is put a bloke in it
341
00:23:28,021 --> 00:23:29,461
but... I can't get hold of him.
342
00:23:29,541 --> 00:23:31,821
- DC Morton?
- Yeah.
343
00:23:32,101 --> 00:23:35,101
DC Morton's returning your service
vehicle now, sir.
344
00:23:35,541 --> 00:23:37,541
Can you sign me back out?
345
00:23:55,661 --> 00:23:57,661
Find your way home all right?
346
00:23:57,941 --> 00:23:59,941
Eventually.
347
00:24:00,661 --> 00:24:03,461
It all got a bit... unnecessary,
don't you think?
348
00:24:04,381 --> 00:24:07,261
Well, I don't know what to think,
to be honest, mate.
349
00:24:08,181 --> 00:24:10,181
Disability benefits.
350
00:24:11,181 --> 00:24:13,181
All the cushy assignments.
351
00:24:13,301 --> 00:24:15,301
None of the brass dare touch me.
352
00:24:15,821 --> 00:24:17,821
Right.
353
00:24:18,941 --> 00:24:20,941
You know my secrets.
354
00:24:22,621 --> 00:24:24,621
Now I know yours.
355
00:24:25,501 --> 00:24:27,581
This was hidden under the back seat.
356
00:24:27,741 --> 00:24:29,741
Unregistered pay as you go.
357
00:24:30,301 --> 00:24:32,301
Lots of interesting numbers.
358
00:24:32,861 --> 00:24:35,381
Made a note. Won't say where.
359
00:24:35,861 --> 00:24:39,021
Just in case someone fancies digging out
your call history.
360
00:24:39,741 --> 00:24:43,341
Plus all the details about last night
in case something happens to me.
361
00:24:45,501 --> 00:24:47,501
That was in the past.
362
00:24:48,301 --> 00:24:50,301
I'm clean now.
363
00:24:53,301 --> 00:24:55,301
Me too.
364
00:24:57,741 --> 00:25:00,621
But it seems daft to blow the whistle
on each other.
365
00:25:27,421 --> 00:25:29,421
Thank you once again, DI Denton.
366
00:25:31,341 --> 00:25:33,701
We received the forensics report
on the tracker device
367
00:25:33,781 --> 00:25:36,341
found under the front left wheel arch
of Akers' vehicle.
368
00:25:37,301 --> 00:25:39,701
There are irregularities
that need to be explained.
369
00:25:40,301 --> 00:25:41,621
Irregularities?
370
00:25:41,701 --> 00:25:44,821
Well, the tracker would be expected
to retain paint and metal residues
371
00:25:44,901 --> 00:25:49,341
transferred during its prolonged contact
with the undersurface of Akers' vehicle.
372
00:25:49,421 --> 00:25:50,981
And it doesn't.
373
00:25:51,061 --> 00:25:53,061
Instead there's a mix of residues,
374
00:25:53,701 --> 00:25:56,821
a proportion of which
are consistent with the underside
375
00:25:56,901 --> 00:26:01,541
of service vehicle registration number
MV54 OFT,
376
00:26:02,621 --> 00:26:06,381
this being the service vehicle
you were driving on the night of the ambush.
377
00:26:08,101 --> 00:26:11,821
Obviously this is a very peculiar finding.
378
00:26:13,821 --> 00:26:16,541
I don't know very much about it
but I wonder if...
379
00:26:17,061 --> 00:26:20,941
if possibly exposure to
the very high temperatures of the fire
380
00:26:21,021 --> 00:26:22,621
have caused an error.
381
00:26:23,141 --> 00:26:26,581
Open flames typically reach
900 degrees Celsius.
382
00:26:29,221 --> 00:26:31,501
You just said you didn't know much about it.
383
00:26:31,581 --> 00:26:35,221
No, I didn't. I was just taken aback
by the heat of the fire at the time
384
00:26:35,301 --> 00:26:37,781
and it's something I looked up afterwards.
385
00:26:38,181 --> 00:26:40,021
Well, picking up on the forensics,
386
00:26:40,101 --> 00:26:43,461
let's speculate on whether the tracker
might not have been on Akers' vehicle
387
00:26:43,541 --> 00:26:45,701
prior to it being found there that night.
388
00:26:45,781 --> 00:26:47,341
You were a variable.
389
00:26:47,421 --> 00:26:51,741
Maybe you'd get suspicious and ruin the plan,
so they put a tracker on your car.
390
00:26:52,181 --> 00:26:53,341
That's not what happened.
391
00:26:53,421 --> 00:26:56,381
Or you were a scapegoat
left alive to carry the blame
392
00:26:56,461 --> 00:26:58,141
and the tracker would only add to that.
393
00:26:58,221 --> 00:26:59,781
As I said, that's not what happened.
394
00:26:59,861 --> 00:27:04,701
And yet, DI Denton,
that's what the forensics are implying.
395
00:27:04,781 --> 00:27:07,541
With respect, sir,
this conversation can't take place.
396
00:27:07,621 --> 00:27:10,741
You're asking questions
relating to the charge of conspiracy to murder,
397
00:27:10,821 --> 00:27:13,501
questions specifically off-limits
under legal process.
398
00:27:13,581 --> 00:27:17,741
Nobody's accusing Lindsay of anything.
She's answering purely as a witness,
399
00:27:17,821 --> 00:27:19,461
DS Arnott.
400
00:27:19,541 --> 00:27:21,541
- That right?
- Yeah, of course.
401
00:27:22,061 --> 00:27:25,061
Is it possible that a tracker could have
been placed under your car
402
00:27:25,141 --> 00:27:27,141
without your knowledge?
403
00:27:27,341 --> 00:27:28,581
It's possible.
404
00:27:28,661 --> 00:27:32,221
Cos if you're sure it couldn't be there,
that would mean you'd checked.
405
00:27:32,301 --> 00:27:34,301
And why would you do that?
406
00:27:41,101 --> 00:27:43,381
Look, I um...
407
00:27:43,461 --> 00:27:46,341
I'm sorry, do you mind if
I just take a little break?
408
00:27:46,781 --> 00:27:48,581
- Of course.
- Thank you.
409
00:27:57,141 --> 00:27:59,141
What the hell's this?
410
00:27:59,341 --> 00:28:02,861
Well, we have on record
the time Denton radioed in Status Zero.
411
00:28:03,461 --> 00:28:07,781
Various figures are bandied about
but the best estimate is four to five minutes
412
00:28:07,861 --> 00:28:10,021
before the blue lights arrived.
413
00:28:10,101 --> 00:28:12,901
Now, if you were her,
what would you do in that time?
414
00:28:14,941 --> 00:28:17,181
My bet is she found the tracker
and she moved it.
415
00:28:17,261 --> 00:28:20,341
That's the one thing that'd prove
she was part of the ambush conspiracy
416
00:28:20,421 --> 00:28:23,021
before she got the emergency call
that night.
417
00:28:23,381 --> 00:28:26,621
Conspirator or scapegoat,
either way she was known to the ambushers.
418
00:28:46,941 --> 00:28:48,941
I like your necklace.
419
00:28:50,621 --> 00:28:52,421
Sorry?
420
00:28:52,501 --> 00:28:53,781
Your necklace.
421
00:28:53,861 --> 00:28:55,861
It's really pretty.
422
00:29:23,941 --> 00:29:27,621
I can't explain the irregularities
on the forensics.
423
00:29:28,181 --> 00:29:29,701
But you must accept it's possible
424
00:29:29,781 --> 00:29:33,261
someone may have placed the tracker
on your vehicle without your knowledge.
425
00:29:33,341 --> 00:29:34,981
I don't actually, DC Fleming.
426
00:29:35,061 --> 00:29:38,941
That would mean I was known
to the conspirators prior to the ambush.
427
00:29:39,021 --> 00:29:40,621
And I wasn't.
428
00:29:40,701 --> 00:29:43,581
Well, then, why would there
be an order to spare you?
429
00:29:45,341 --> 00:29:46,621
An order to spare me?
430
00:29:46,701 --> 00:29:48,181
Kate, you can't ask this.
431
00:29:48,261 --> 00:29:51,101
I'm sorry, did somebody
say there was an order to spare me?
432
00:29:51,341 --> 00:29:53,421
DI Denton, it would help us considerably
433
00:29:53,501 --> 00:29:56,141
if you would be prepared
to address the issue.
434
00:29:56,821 --> 00:29:58,261
I mean, if you'd rather not...
435
00:29:58,341 --> 00:30:00,341
I'm sorry, sir, I just...
436
00:30:01,061 --> 00:30:03,341
I just always wondered if I was lucky.
437
00:30:03,421 --> 00:30:05,581
But now I realise that...
438
00:30:05,661 --> 00:30:09,821
they must have known I had nothing to do with it
and they planned to let me go.
439
00:30:09,901 --> 00:30:12,301
So you were known to them?
440
00:30:12,381 --> 00:30:14,461
They could've used you to track the convoy,
441
00:30:14,541 --> 00:30:17,501
which would mean there was a tracker
and it had to have been moved.
442
00:30:17,581 --> 00:30:19,581
Could've been a tracker.
Could've been moved.
443
00:30:19,661 --> 00:30:22,341
There's no "could've" about it.
That's what Forensic says.
444
00:30:22,421 --> 00:30:24,741
Yes, but as a word to the wise, sir,
445
00:30:24,821 --> 00:30:27,941
it's legally unacceptable
for you to ask me if I moved it.
446
00:30:30,141 --> 00:30:31,621
Do you know who moved it?
447
00:30:32,661 --> 00:30:34,941
Very good. No, I don't.
448
00:30:36,021 --> 00:30:38,661
Was it moved before the blue lights arrived?
449
00:30:38,741 --> 00:30:40,941
Akers' car was on fire.
450
00:30:41,021 --> 00:30:44,581
Nobody could get near that car
until the fire was out.
451
00:30:44,661 --> 00:30:46,781
It would be possible to transfer the tracker
452
00:30:46,861 --> 00:30:49,301
using an implement
to extend a person's reach.
453
00:30:49,381 --> 00:30:53,021
Mm. And was such an implement
found at the scene?
454
00:30:55,781 --> 00:30:58,021
- No.
- No.
455
00:31:04,301 --> 00:31:06,261
Right. Is there anything else?
456
00:31:07,941 --> 00:31:10,821
No. Thank you, DI Denton. That will be all.
457
00:31:19,661 --> 00:31:21,861
Well done, Kate.
You gave it your best shot.
458
00:31:30,821 --> 00:31:33,141
Nicking criminals is hard enough.
459
00:31:33,221 --> 00:31:35,941
Nicking coppers? God, give me strength.
460
00:32:00,741 --> 00:32:02,221
DS Arnott.
461
00:32:03,861 --> 00:32:05,021
What?
462
00:32:05,101 --> 00:32:06,781
I'm on my way.
463
00:32:10,141 --> 00:32:11,901
Yeah, yeah, hold up.
464
00:32:12,701 --> 00:32:14,181
Right.
465
00:32:15,301 --> 00:32:18,341
- Cheers, mate. Thanks for the call.
- No problem.
466
00:32:18,421 --> 00:32:21,061
- Kate, let's go.
- The bastard's changed the locks.
467
00:32:21,141 --> 00:32:23,261
- I bloody live here!
- Let's get you out of here.
468
00:32:23,341 --> 00:32:24,781
The last thing I need now is you.
469
00:32:24,861 --> 00:32:26,661
These uniforms are doing you a favour.
470
00:32:26,741 --> 00:32:29,461
- I live here, Steve.
- Kate, move.
471
00:32:31,581 --> 00:32:33,741
- Right?
- I've got it, mate. Thanks.
472
00:32:37,341 --> 00:32:38,981
What's going on?
473
00:32:39,061 --> 00:32:42,221
- I wanted to see my son.
- You will... just not in the middle of the night.
474
00:32:42,301 --> 00:32:44,101
I haven't got anywhere else to go.
475
00:32:45,141 --> 00:32:47,981
Where have you been staying? Kate?
476
00:32:51,461 --> 00:32:53,901
I was undercover on Denton and I blew it.
477
00:32:53,981 --> 00:32:57,301
Now we're blowing the whole case!
I need to close this or I've got nothing!
478
00:32:57,381 --> 00:32:58,219
Listen...
479
00:32:58,221 --> 00:33:00,501
You were shagging the nurse
and now the prime suspect.
480
00:33:00,581 --> 00:33:02,021
- I'm not.
- I saw you together!
481
00:33:02,101 --> 00:33:04,341
Your undercover failed
because we underestimated Lindsay.
482
00:33:04,381 --> 00:33:08,141
Mine succeeded cos she underestimates me
just as much as you do.
483
00:33:08,221 --> 00:33:10,101
What?
484
00:33:11,541 --> 00:33:13,221
I think you're right about her.
485
00:33:13,301 --> 00:33:15,421
OK? I think she done it.
486
00:33:20,941 --> 00:33:22,941
You OK?
487
00:33:24,461 --> 00:33:26,181
No.
488
00:33:27,141 --> 00:33:29,261
Come here.
489
00:33:31,141 --> 00:33:33,141
It's all right.
490
00:33:38,821 --> 00:33:40,781
Cheers, Steve.
491
00:33:40,861 --> 00:33:43,341
Well, we're definitely missing something.
492
00:33:44,061 --> 00:33:47,261
The scene of the ambush
has been gone through every which way.
493
00:33:47,341 --> 00:33:50,221
There aren't any forensics
that incriminate Lindsay.
494
00:33:51,341 --> 00:33:54,501
Let's scrap the ambush for a bit.
We need to go back further.
495
00:33:55,701 --> 00:33:58,541
We know she was at City Hall
on the night of the 16th.
496
00:33:58,621 --> 00:34:02,301
Let's assume Lindsay did follow Dryden
and Carly to the train station.
497
00:34:02,381 --> 00:34:07,301
Now, there was limited CCTV coverage
and she's clever enough to avoid the camera.
498
00:34:07,381 --> 00:34:10,661
But she does witness the sting
on Dryden involving Carly.
499
00:34:10,741 --> 00:34:13,421
She's always denied a connection to Tommy,
but this would be it,
500
00:34:13,501 --> 00:34:16,461
- 20 days before the ambush.
- Carly is the connection.
501
00:34:16,541 --> 00:34:20,621
If Lindsay was there, she would have known
about Carly much earlier than she claims.
502
00:34:20,701 --> 00:34:22,661
That would leave a trail.
503
00:34:22,741 --> 00:34:24,701
Get dressed.
504
00:34:26,061 --> 00:34:27,701
You break a girl's heart.
505
00:34:43,261 --> 00:34:45,021
Can we have a word, please, sir?
506
00:34:51,461 --> 00:34:54,021
- DS Arnott, sir.
- DC Fleming.
507
00:34:55,581 --> 00:34:58,421
- You were here undercover.
- Yes, sir.
508
00:34:58,501 --> 00:35:01,101
- Still spying on us?
- Sir, we've got a few questions
509
00:35:01,181 --> 00:35:03,461
in regard to our investigation of DI Denton.
510
00:35:03,541 --> 00:35:07,501
I'd like my Superintendents' Association rep
here before I address your questions.
511
00:35:07,581 --> 00:35:10,501
It's your prerogative, sir.
If you want to go down that route.
512
00:35:10,581 --> 00:35:11,901
Or you can continue as a witness
513
00:35:11,981 --> 00:35:15,901
and AC-12 will note your cooperation
within your performance review.
514
00:35:15,981 --> 00:35:19,261
We hear you're applying
for the Executive Officer's course.
515
00:35:19,901 --> 00:35:22,261
Sir, with regard to DI Denton...
516
00:35:22,341 --> 00:35:25,741
We know she was interested
in the disappearance of Carly Kirk.
517
00:35:27,941 --> 00:35:31,501
As one of the missing persons cases
placed on 28-day review
518
00:35:31,581 --> 00:35:33,621
and placed within Denton's brief.
519
00:35:34,541 --> 00:35:37,901
Did she ever show any interest in the case
before then, sir?
520
00:35:37,981 --> 00:35:40,141
No. No, she didn't.
521
00:35:40,941 --> 00:35:44,461
Far as I know, it was only when I put her
on the 28s, after the ambush.
522
00:35:45,221 --> 00:35:46,301
Right.
523
00:35:46,381 --> 00:35:48,701
Who dealt with the case originally?
524
00:35:48,781 --> 00:35:50,821
Response officer was Sergeant O'Neill.
525
00:35:57,261 --> 00:35:59,381
We were at 4th Street today.
526
00:36:00,061 --> 00:36:01,421
Really?
527
00:36:01,501 --> 00:36:03,701
We're looking at the duty sergeant.
528
00:36:03,781 --> 00:36:05,821
- O'Neill.
- Yeah.
529
00:36:08,061 --> 00:36:12,341
I checked his record.
Seen you had a run-in with him last year.
530
00:36:13,621 --> 00:36:16,061
Got him disciplined for misuse
of his work computer.
531
00:36:16,141 --> 00:36:19,141
Yeah. There was never any love lost
between us two.
532
00:36:20,661 --> 00:36:23,421
You know he took the call from Akers
the night of the ambush?
533
00:36:25,101 --> 00:36:27,101
Could he have been in on it?
534
00:36:27,181 --> 00:36:29,141
Let you take the blame?
535
00:36:29,221 --> 00:36:30,861
I don't see how.
536
00:36:30,941 --> 00:36:33,421
- Do you want another drink?
- Yeah.
537
00:36:48,141 --> 00:36:51,861
What duties did you carry out in connection
with the disappearance of Carly Kirk?
538
00:36:54,221 --> 00:36:55,581
Er...
539
00:36:55,661 --> 00:36:58,021
I was the initial response officer...
540
00:36:59,701 --> 00:37:01,981
As soon as we found out
about her disappearance,
541
00:37:02,061 --> 00:37:05,421
I organised an interview
with her foster parents,
542
00:37:05,501 --> 00:37:08,661
her mates, and I organised a door-to-door.
543
00:37:08,741 --> 00:37:10,781
But it were a dead end.
544
00:37:11,341 --> 00:37:15,621
She went on a 28-day review after that
and I had nowt to do with the case.
545
00:37:16,981 --> 00:37:21,621
We've uncovered information that Carly Kirk
was involved in a blackmail conspiracy
546
00:37:21,701 --> 00:37:24,021
with a man using the name of Alex Campbell.
547
00:37:25,661 --> 00:37:29,101
As part of our investigation,
we seized your work computer.
548
00:37:29,181 --> 00:37:32,141
On the hard drive, we found evidence
of a police database search
549
00:37:32,221 --> 00:37:34,261
carried out on the 25th of August
of this year,
550
00:37:34,341 --> 00:37:36,541
in respect of the name Alex Campbell.
551
00:37:37,581 --> 00:37:40,781
Sergeant, why were you
gathering information on Alex Campbell?
552
00:37:42,061 --> 00:37:43,541
I wasn't, sir.
553
00:37:44,661 --> 00:37:46,621
You deny it?
554
00:37:46,701 --> 00:37:48,541
Yes, sir.
555
00:37:48,621 --> 00:37:51,381
Sergeant O'Neill has a history of misconduct.
556
00:37:51,461 --> 00:37:55,581
A Yellow Notice for using his work computer
to access online gambling sites.
557
00:37:55,661 --> 00:37:57,981
Yellow Notice already?
Two strikes and you're out.
558
00:37:58,061 --> 00:38:00,341
- No job. No pension.
- On the night of the ambush,
559
00:38:00,421 --> 00:38:03,741
Sergeant O'Neill was the duty sergeant
at 4th Street Station.
560
00:38:03,821 --> 00:38:05,501
You lost two good mates that night.
561
00:38:05,581 --> 00:38:08,581
Why were you gathering
information on Alex Campbell?
562
00:38:10,021 --> 00:38:11,981
I've no need to tell you, Sergeant,
563
00:38:12,061 --> 00:38:15,101
conspiracy to murder carries
a life sentence.
564
00:38:15,181 --> 00:38:16,621
This will not be a Red Notice.
565
00:38:16,701 --> 00:38:19,221
I will go for the full criminal prosecution.
566
00:38:23,701 --> 00:38:25,181
You need to start talking.
567
00:38:27,421 --> 00:38:29,021
Now.
568
00:38:38,581 --> 00:38:40,581
Hi, ma'am. How are you?
569
00:38:40,661 --> 00:38:41,981
Yeah, fine.
570
00:38:42,061 --> 00:38:44,261
Would you accompany me to a crime scene?
571
00:38:44,341 --> 00:38:46,501
It may help us find Carly Kirk.
572
00:38:46,941 --> 00:38:49,341
- Where?
- Edge Park Railway Station.
573
00:38:50,821 --> 00:38:52,821
Yeah, absolutely.
574
00:39:09,701 --> 00:39:13,341
When I worked with you, I saw first-hand
how much it meant to you, finding Carly.
575
00:39:13,421 --> 00:39:15,421
Just doing my job.
576
00:39:15,501 --> 00:39:17,701
You don't have to put up a front, ma'am.
577
00:39:17,781 --> 00:39:21,621
With missing persons, sometimes
you feel a connection. We're not machines.
578
00:39:23,381 --> 00:39:25,501
Well, now we know
that Carly might be alive,
579
00:39:25,581 --> 00:39:28,381
her visit here with Dryden
may be crucial to finding her.
580
00:39:28,461 --> 00:39:30,821
I'd like to find her.
581
00:39:30,901 --> 00:39:33,021
Just to know that she's OK.
582
00:39:34,901 --> 00:39:37,301
I think you were here that evening.
583
00:39:38,781 --> 00:39:41,421
I think you can help us find her.
584
00:39:41,501 --> 00:39:43,581
Who else was here?
585
00:39:43,661 --> 00:39:46,061
I wouldn't know.
586
00:39:46,141 --> 00:39:49,181
Alex Campbell, aka Tommy Hunter,
the protected witness.
587
00:39:49,261 --> 00:39:51,021
I'm sorry, Kate, but I can't help you.
588
00:39:51,101 --> 00:39:55,181
Carly's in terrible danger. God only knows
what might be happening to her.
589
00:39:56,781 --> 00:40:00,621
- What happened here?
- I don't know because I wasn't here.
590
00:40:05,821 --> 00:40:07,941
Why don't you just tell me the truth?
591
00:40:15,861 --> 00:40:18,061
I want to go home now.
592
00:40:51,941 --> 00:40:54,021
Thanks.
593
00:41:30,461 --> 00:41:32,301
- Hi.
- Hi.
594
00:41:35,621 --> 00:41:38,061
- I like your necklace.
- Sorry?
595
00:41:38,141 --> 00:41:40,181
Your necklace is really pretty.
596
00:41:40,261 --> 00:41:42,421
Oh, thanks.
597
00:41:42,501 --> 00:41:44,501
My mum gave it to me.
598
00:41:44,581 --> 00:41:46,341
Lucky you.
599
00:41:46,421 --> 00:41:49,421
Don't think it's anything special.
It's just a cheap one.
600
00:41:49,501 --> 00:41:52,501
I meant that you have a mum
that gives you nice things.
601
00:42:32,701 --> 00:42:35,581
- Oh... Get up. Get up. Go.
- Wait.
602
00:43:02,701 --> 00:43:04,781
For Christ's sake! Just get her in the car!
603
00:43:04,861 --> 00:43:06,661
- Come on!
- You wee tramp!
604
00:43:06,741 --> 00:43:09,781
Come here. Come here to me. Come here!
605
00:43:13,861 --> 00:43:16,141
Come here, you! Come here!
606
00:43:16,981 --> 00:43:18,981
Now you've done it!
607
00:44:18,621 --> 00:44:20,261
Been messing with my computer?
608
00:44:20,341 --> 00:44:22,621
You been up to your old habits?
609
00:44:23,741 --> 00:44:25,181
I should report you.
610
00:44:25,261 --> 00:44:28,301
And have somebody trawling
through your hard drive,
611
00:44:28,381 --> 00:44:30,741
with your track record?
612
00:44:41,301 --> 00:44:42,781
Alex Campbell?
613
00:44:43,701 --> 00:44:45,181
I need to get to the chemist.
614
00:44:45,261 --> 00:44:46,701
DI Denton.
615
00:44:46,781 --> 00:44:49,901
This vehicle's registered
to Alex Campbell.
616
00:44:49,981 --> 00:44:52,701
My apologies. How can I help you, Inspector?
617
00:44:52,781 --> 00:44:55,781
The vehicle's linked to
a reported assault on a girl.
618
00:45:00,421 --> 00:45:02,781
Is there a problem here?
619
00:45:05,781 --> 00:45:07,861
No. No problem.
620
00:45:08,461 --> 00:45:11,141
I think I must have the wrong person.
621
00:45:11,221 --> 00:45:13,661
Well, you have a good day, Inspector.
622
00:45:41,381 --> 00:45:43,221
Sorry to disturb you at home, ma'am.
623
00:45:43,981 --> 00:45:46,101
Can I come in, please?
624
00:45:56,581 --> 00:45:58,621
What do you know about Mr Campbell, ma'am?
625
00:45:58,701 --> 00:46:01,701
- I'd rather not say.
- You left pretty sharpish.
626
00:46:02,541 --> 00:46:06,421
Maybe you weren't acting
in an official capacity.
627
00:46:06,501 --> 00:46:09,581
- I shouldn't have got involved.
- You are involved, ma'am.
628
00:46:09,661 --> 00:46:10,741
Meaning?
629
00:46:10,821 --> 00:46:14,901
Meaning... that I was hoping
we could develop a common purpose.
630
00:46:14,981 --> 00:46:17,221
- I don't think so.
- The girl...
631
00:46:17,301 --> 00:46:19,261
You know she's only 15.
632
00:46:21,621 --> 00:46:23,901
Girls, drugs, guns.
633
00:46:23,981 --> 00:46:26,301
He's been under the law and he still is.
634
00:46:26,381 --> 00:46:28,021
And we can't touch him for it.
635
00:46:28,101 --> 00:46:29,181
Right.
636
00:46:29,261 --> 00:46:32,101
This girl... they've drugged her,
637
00:46:32,181 --> 00:46:34,621
they've pimped her, they've beat her.
638
00:46:34,701 --> 00:46:37,861
There isn't anything
they haven't done to her and won't keep doing.
639
00:46:40,861 --> 00:46:44,701
So let's start talking
about saving this girl's life.
640
00:46:46,221 --> 00:46:48,861
I'll arrest him and bring him in
to 4th Street Station.
641
00:46:48,941 --> 00:46:50,981
It's not going to happen.
642
00:46:51,781 --> 00:46:54,397
- He's got immunity. He's untouchable.
- He can't get away with it.
643
00:46:54,421 --> 00:46:56,021
No, he can't.
644
00:46:57,981 --> 00:47:00,261
What are you suggesting?
645
00:47:01,141 --> 00:47:03,501
I don't know if I can trust you.
646
00:47:05,181 --> 00:47:09,261
If it comes to saving the life of a 15-year-old girl,
then yes, you can.
647
00:47:11,381 --> 00:47:13,381
It's got to be done right.
648
00:47:14,141 --> 00:47:17,101
He's smart. He won't be taken down easily.
649
00:47:19,701 --> 00:47:23,781
You'll get involved
when you're on call as duty inspector.
650
00:47:24,421 --> 00:47:27,861
- No.
- There are other parties interested in him.
651
00:47:28,661 --> 00:47:31,541
The less you know, the better,
for your own good.
652
00:47:31,621 --> 00:47:34,581
You'll get the information
you need about the girl.
653
00:47:34,661 --> 00:47:36,661
After that...
654
00:47:37,501 --> 00:47:39,461
..do you care what happens to him?
655
00:47:39,541 --> 00:47:41,621
Do you? Really?
656
00:47:45,981 --> 00:47:48,581
And obviously we can help you in other ways.
657
00:47:50,701 --> 00:47:53,021
Don't tell me you don't need it.
658
00:47:56,341 --> 00:47:57,061
No.
659
00:47:57,063 --> 00:48:00,903
We're already involved in this together,
Lindsay.
660
00:48:03,221 --> 00:48:06,341
There'll be a nice... calm...
661
00:48:06,421 --> 00:48:10,341
orderly handover of the witness, no heroics.
662
00:48:10,421 --> 00:48:12,181
Definitely no guns.
663
00:48:12,261 --> 00:48:14,301
Everybody walks away.
664
00:48:15,061 --> 00:48:17,341
Everybody wins.
665
00:48:18,541 --> 00:48:20,781
But before I leave here tonight...
666
00:48:21,541 --> 00:48:23,181
..I need the reassurance
667
00:48:23,261 --> 00:48:25,781
that you have got as much to lose as I do.
668
00:48:28,301 --> 00:48:30,421
Take the money.
669
00:48:33,541 --> 00:48:35,661
Enjoy it.
670
00:48:54,861 --> 00:48:56,821
She's in.
671
00:48:56,901 --> 00:48:58,861
She want to know names?
672
00:48:58,941 --> 00:49:00,461
No.
673
00:49:00,541 --> 00:49:02,261
Good.
674
00:49:03,141 --> 00:49:04,821
Good for her.
675
00:49:13,301 --> 00:49:15,861
All that money getting me in here.
676
00:49:17,141 --> 00:49:19,061
You've got your own life to think of.
677
00:49:19,141 --> 00:49:20,821
No, Mum, don't.
678
00:49:23,541 --> 00:49:25,861
- My life's finished.
- Don't say that.
679
00:49:25,941 --> 00:49:28,141
I have to say it.
680
00:49:28,781 --> 00:49:30,341
You've got to live yours...
681
00:49:31,421 --> 00:49:33,541
.. before it passes you by.
682
00:50:05,301 --> 00:50:07,501
Oh, fuck this.
683
00:50:11,341 --> 00:50:12,981
What's she playing at?
684
00:50:13,061 --> 00:50:15,381
- What's happening?
- I don't know.
685
00:50:31,421 --> 00:50:32,741
No!
686
00:51:11,501 --> 00:51:13,141
Shit.
687
00:51:14,661 --> 00:51:16,141
Shit.
688
00:52:47,541 --> 00:52:49,781
Anything to say, ma'am?
689
00:52:57,621 --> 00:52:59,701
Hello, Inspector.
690
00:53:00,701 --> 00:53:04,101
There were interesting findings
on Sergeant O'Neill's computer.
691
00:53:04,181 --> 00:53:08,181
You used it to get information on Tommy Hunter
a full two weeks before the ambush.
692
00:53:09,221 --> 00:53:10,941
O'Neill's lying.
693
00:53:11,021 --> 00:53:12,941
He was the one in on the conspiracy, not me.
694
00:53:13,021 --> 00:53:14,981
You told me he wasn't.
695
00:53:15,061 --> 00:53:17,981
You directed me away from him
as a line of inquiry.
696
00:53:18,661 --> 00:53:20,861
To stop us checking his computer.
697
00:53:22,421 --> 00:53:24,501
Come upstairs, ma'am.
698
00:53:31,141 --> 00:53:34,941
You also made a special point of personally
collecting your mum's belongings.
699
00:53:35,021 --> 00:53:38,261
Even mentioned them straight after
you found out she was dead.
700
00:53:38,341 --> 00:53:41,381
Strange it'd be the first thing
you'd think of.
701
00:53:42,461 --> 00:53:43,941
Open the overnight bag.
702
00:53:47,861 --> 00:53:50,061
Unzip the compartment.
703
00:53:53,901 --> 00:53:57,261
Lindsay Denton,
we're hereby returning you to custody.
704
00:53:58,141 --> 00:54:00,701
Who are you two to judge me?
705
00:54:02,821 --> 00:54:04,301
You don't know me.
706
00:54:15,381 --> 00:54:17,101
- Well done, you two.
- Thanks, sir.
707
00:54:17,181 --> 00:54:18,621
- Well done.
- Thanks, sir.
708
00:54:18,701 --> 00:54:21,541
- Top job, the pair of you.
- Cheers, Dot.
709
00:54:22,141 --> 00:54:25,101
Dot, your report on The Caddy,
that's coming along OK, yeah?
710
00:54:25,181 --> 00:54:26,621
Yeah, it is, sir.
711
00:54:26,701 --> 00:54:28,661
Cole was a nasty piece of work.
712
00:54:28,741 --> 00:54:30,341
I wish I could finish the job.
713
00:54:30,421 --> 00:54:33,581
Still, I expect that'll go to
my replacement now, eh?
714
00:54:33,661 --> 00:54:36,501
I've been meaning to say,
your secondment from AC-9,
715
00:54:36,581 --> 00:54:38,101
you've fitted in really well.
716
00:54:38,181 --> 00:54:41,701
- How would you like to make that permanent?
- What can I say, sir?
717
00:54:41,781 --> 00:54:43,781
I'm your man.
718
00:54:43,861 --> 00:54:45,101
Good lad.
719
00:55:04,061 --> 00:55:06,581
- Want another?
- Yeah, go on.
720
00:55:15,261 --> 00:55:17,501
It's fine. We can do this another time.
721
00:55:18,301 --> 00:55:20,061
Going to go home?
722
00:55:20,141 --> 00:55:22,141
I'll sort something out.
723
00:55:28,781 --> 00:55:31,141
You all right? Ready to go?
724
00:55:35,581 --> 00:55:37,141
Look, er...
725
00:55:38,021 --> 00:55:41,461
This is great, but...
can we do it tomorrow night?
726
00:55:44,821 --> 00:55:46,421
Sure.
727
00:56:00,261 --> 00:56:01,781
Get 'em in.
728
00:56:02,701 --> 00:56:05,341
Excuse me. The same again, please.
53121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.