Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,516 --> 00:00:59,518
Morning, Tom.
2
00:01:12,197 --> 00:01:13,991
12 is our number.
3
00:01:14,032 --> 00:01:18,495
It's the number of games my husband Tom
coaches at Lincoln College every season.
4
00:01:18,537 --> 00:01:22,583
It's the number of times we zero out
our bank account each year.
5
00:01:22,624 --> 00:01:26,211
And it's the number of kids
we try to keep track of.
6
00:01:33,177 --> 00:01:35,429
- Hey. Good run?
- Yeah.
7
00:01:38,599 --> 00:01:43,187
- You need a paramedic?
- No, just a pair of knees. You finish?
8
00:01:43,979 --> 00:01:46,982
Still proofing.
But I'm sending it to Diane today.
9
00:01:47,024 --> 00:01:51,987
Look at this. New clean cover.
No peanut butter stains, yet.
10
00:01:52,571 --> 00:01:55,324
- Baby...
- Baby?
11
00:01:56,366 --> 00:01:59,870
- You know what I was thinking?
- What?
12
00:02:02,164 --> 00:02:06,251
Well, we've been married, what, five years?
13
00:02:06,293 --> 00:02:08,794
- 23.
- 23. Sorry.
14
00:02:08,836 --> 00:02:14,384
And I think we could use a little change
around here. Like this lumpy old mattress.
15
00:02:14,426 --> 00:02:17,221
Maybe we should just get rid of it.
16
00:02:17,262 --> 00:02:20,557
You know you can just pound
the lumps out of a mattress.
17
00:02:20,599 --> 00:02:24,102
What? You can just pound
the lumps out of a mattress?
18
00:02:24,144 --> 00:02:27,314
- Just randomly start swatting away...
- And it goes flat?
19
00:02:27,356 --> 00:02:31,276
- Yes.
- You just randomly start swatting?
20
00:02:38,784 --> 00:02:40,869
Careful.
21
00:02:41,828 --> 00:02:44,581
It's a pile-on. I got a dog on me.
22
00:02:44,623 --> 00:02:49,378
12's an insane number of kids, but having
a small family was never an option for us.
23
00:02:49,419 --> 00:02:54,383
You see, Tom loved growing up
with seven brothers and sisters.
24
00:02:54,424 --> 00:02:59,972
And after my sister died, I spent most of my
time wishing I had seven brothers and sisters.
25
00:03:00,013 --> 00:03:03,183
Tom and I met at
Illinois Polytechnic University.
26
00:03:03,225 --> 00:03:06,353
He was a senior, dreaming
of becoming the football coach.
27
00:03:06,395 --> 00:03:10,065
I was a freshman,
dreaming of becoming a sports reporter.
28
00:03:10,107 --> 00:03:13,318
He wanted eight kids,
I wanted eight kids. Bam.
29
00:03:13,360 --> 00:03:16,738
An hour after I met him,
I knew he was the one.
30
00:03:16,780 --> 00:03:21,493
We just had family at the wedding.
And Shake Maguire, Tom's best man.
31
00:03:21,535 --> 00:03:24,454
What a hot dog.
32
00:03:24,496 --> 00:03:27,207
A year later we had our first - Nora.
33
00:03:27,249 --> 00:03:30,210
I loved taking her to work with me.
34
00:03:30,252 --> 00:03:33,547
After Charlie and Lorraine,
we realized living in the city
35
00:03:33,589 --> 00:03:37,009
and having eight kids and two careers
wasn't going to work.
36
00:03:37,050 --> 00:03:40,804
As much as we wanted our big careers,
we wanted our big family more,
37
00:03:40,846 --> 00:03:43,974
so Tom settled for coaching at Lincoln,
38
00:03:44,016 --> 00:03:47,644
I quit writing for the Tribune,
and we moved to the country.
39
00:03:47,686 --> 00:03:49,813
Tom and I got busy in Midland.
40
00:03:49,855 --> 00:03:53,984
We had Henry, Sarah, Jake and Mark
in consecutive years.
41
00:03:54,026 --> 00:03:58,071
Then we went for magic number eight
and instead got the first set of twins -
42
00:03:58,113 --> 00:04:00,324
Jessica and Kim.
43
00:04:00,365 --> 00:04:02,826
Nine kids.
44
00:04:02,868 --> 00:04:04,953
Wave. Hi.
45
00:04:06,872 --> 00:04:10,459
With each child, Tom and I
got further from our big career dreams,
46
00:04:10,501 --> 00:04:13,504
but we didn't think about that.
47
00:04:15,464 --> 00:04:18,466
Yeah. Sorry, Coach.
48
00:04:22,471 --> 00:04:28,185
We had our hands full with nine.
We were happy, and we were done.
49
00:04:28,227 --> 00:04:32,940
We went to a party for Shake's appointment
to athletic director at our alma mater
50
00:04:32,981 --> 00:04:36,360
and too many beers and nine months later,
we had Mike.
51
00:04:36,401 --> 00:04:39,321
After that, Tom got a vasectomy,
52
00:04:39,363 --> 00:04:44,451
but he didn't hear the doctor say it would
be a few weeks before it became effective.
53
00:04:45,452 --> 00:04:49,081
In '98, Nigel and Kyle got us
to that crazy number 12.
54
00:04:49,122 --> 00:04:52,501
By then, Tom and I were experts
at managing chaos.
55
00:04:56,338 --> 00:04:59,842
Let's move, gang. Come on.
56
00:04:59,883 --> 00:05:02,511
Charlie missed his curfew again last night.
57
00:05:05,180 --> 00:05:07,933
You can only put on
so much lip gloss, princess.
58
00:05:07,975 --> 00:05:13,313
You blew my concentration.
Now I get to start all over again.
59
00:05:13,355 --> 00:05:16,441
- Wrap it up, Lorraine.
- OK, Daddy.
60
00:05:16,483 --> 00:05:19,987
- Have you seen my frog?
- Sorry, Charlie... Nigel... Kyle.
61
00:05:20,028 --> 00:05:23,365
- It's Mark.
- I knew that.
62
00:05:26,159 --> 00:05:29,580
Teenager, you got caught
on Mom radar last night.
63
00:05:29,621 --> 00:05:33,917
You won't get that scholarship if
you're out with Beth the night before a game.
64
00:05:33,959 --> 00:05:39,506
- I'm not so sure I even want to go to college.
- Since when?
65
00:05:40,507 --> 00:05:43,719
Since Beth's mom offered me a job
at the auto shop.
66
00:05:44,720 --> 00:05:48,599
Sounds exciting. We'll talk about it
after you get your full ride.
67
00:05:48,640 --> 00:05:52,144
Meanwhile, in by ten
on school nights. Clear?
68
00:05:52,186 --> 00:05:56,315
- Got it.
- Anything else you want to talk about?
69
00:05:56,356 --> 00:06:00,402
- Did I mention I don't like you very much?
- You mentioned that.
70
00:06:00,444 --> 00:06:03,280
- Then I'm good.
- OK. Me too.
71
00:06:07,201 --> 00:06:12,706
- Dude, two words: need new skates.
- Dude, three words: paper route.
72
00:06:12,748 --> 00:06:18,879
"Hi. Can't make dinner. Hank and I are moving
into our new apartment. Love, Nora."
73
00:06:18,921 --> 00:06:21,924
Have you seen Beans, Mom?
74
00:06:24,259 --> 00:06:28,013
- Here you go, Gunner.
- Are you hungry, boy?
75
00:06:53,372 --> 00:06:55,582
Here you go, Gunner.
Are you hungry?
76
00:06:56,250 --> 00:07:02,130
I am aware that this family doesn't value
self-presentation as obsessively as I do.
77
00:07:02,172 --> 00:07:04,550
Fine. Whatever.
78
00:07:04,591 --> 00:07:07,719
But one of my life goals -
aside from being a fashion guru -
79
00:07:07,761 --> 00:07:12,099
is to indicate to the local community
that the Baker family owns a bar of soap.
80
00:07:12,140 --> 00:07:15,644
So, as self-appointed in-house rep
of style and hygiene,
81
00:07:15,686 --> 00:07:18,814
- I should get five extra minutes at the mirror.
- Three.
82
00:07:18,856 --> 00:07:22,818
- Done.
- Good. Now help your sister butter the toast.
83
00:07:22,860 --> 00:07:28,156
Sarah, your suspension from lacrosse
for excessive force has been lifted. Henry?
84
00:07:28,198 --> 00:07:33,036
You got band practice. I cleaned your clarinet.
Don't play with food in your mouth again.
85
00:07:33,078 --> 00:07:38,250
Kim and Jessica, your teacher requested that
you do not correct her in front of the class.
86
00:07:38,292 --> 00:07:41,795
Mike, you have show-and-tell.
Body parts do not count.
87
00:07:41,837 --> 00:07:47,801
Kyle and Nigel, you have a dentist
appointment, so you're going with Dad.
88
00:07:54,349 --> 00:07:57,978
And we're shooting our Christmas card today.
89
00:07:58,020 --> 00:08:01,982
- What time's Nora coming over?
- She may not make it.
90
00:08:02,024 --> 00:08:05,319
She never comes home
since she started dating that doorknob.
91
00:08:05,360 --> 00:08:08,989
- He's not a doorknob.
- The man irons his jeans, Mom.
92
00:08:09,031 --> 00:08:13,160
- Yeah, that's weird.
- Never mind. I'll Photoshop her in.
93
00:08:13,202 --> 00:08:16,496
- Could Photoshop take 10lbs off me?
- Can I be Photoshopped in?
94
00:08:16,538 --> 00:08:20,042
If Sarah's being Photoshopped in,
I'm being Photoshopped in.
95
00:08:20,083 --> 00:08:23,629
Nobody gets Photoshopped in but Nora.
Everybody be here by four.
96
00:08:23,670 --> 00:08:28,342
- Why do we do our Christmas card in May?
- So we get a big discount at the printer.
97
00:08:28,383 --> 00:08:30,511
Now let's eat.
98
00:08:32,011 --> 00:08:33,847
Here you go. Look alive.
99
00:08:35,765 --> 00:08:37,851
Toast.
100
00:08:40,187 --> 00:08:42,856
You're eating that doughnut.
101
00:08:52,616 --> 00:08:54,701
No, Mark.
102
00:08:57,746 --> 00:09:00,457
Get him.
103
00:09:05,045 --> 00:09:10,884
Get him, Charlie. He's headed
for the waffles. Come to Daddy.
104
00:09:16,723 --> 00:09:19,434
Mike, stick.
105
00:09:19,476 --> 00:09:21,603
Mark, net.
106
00:09:21,645 --> 00:09:24,565
- I got the door covered.
- I got the net.
107
00:09:55,304 --> 00:09:57,848
Busted.
108
00:09:59,516 --> 00:10:05,856
Put Beans in his cage now.
109
00:10:18,243 --> 00:10:20,996
Is everything broken?
110
00:10:22,998 --> 00:10:27,503
- Teacup with the flower on it broken?
- Nice move, Fed Ex.
111
00:10:37,471 --> 00:10:41,225
OK. Here we go, everyone.
School. Let's go.
112
00:10:51,485 --> 00:10:53,570
Much cooler.
113
00:10:54,696 --> 00:10:56,823
- Henry, here you go.
- Thanks, Mom.
114
00:10:56,865 --> 00:10:59,826
For the record, I am so over
Nora's hand-me-downs.
115
00:10:59,868 --> 00:11:03,288
Right. You look gorgeous
in anything, Lorraine.
116
00:11:03,330 --> 00:11:06,625
Whoa. What's going on?
What's wrong with you, mister?
117
00:11:06,667 --> 00:11:12,297
Everybody says the Fed Ex guy dropped me
off cos I don't feel fit in with this family.
118
00:11:12,339 --> 00:11:15,968
You fit. You fit right here like that.
119
00:11:16,009 --> 00:11:18,512
- I called shotgun.
- No, I did.
120
00:11:18,554 --> 00:11:20,681
- I did.
- I did.
121
00:11:20,722 --> 00:11:23,600
That's it.
You two, knock it off.
122
00:11:23,642 --> 00:11:25,978
Mom's losing it. I'm losing it.
123
00:11:26,520 --> 00:11:29,189
All right, come on, break it up.
124
00:11:30,899 --> 00:11:33,485
Are you OK? I'll give you candy.
125
00:11:33,527 --> 00:11:37,823
- Kyle, chill or be chilled.
- Sure. Listen to him.
126
00:11:37,865 --> 00:11:40,576
Mark?
127
00:11:45,372 --> 00:11:49,334
- So Nora's not coming?
- Well, not exactly. Here.
128
00:11:50,836 --> 00:11:55,632
It's so Nora. We say they can't sleep together
when they visit, so she moves in with him.
129
00:11:55,674 --> 00:11:58,844
- She's just trying to have her own life.
- She's too young.
130
00:11:58,886 --> 00:12:03,140
She's 22 - the same age I was
when I was pregnant with her.
131
00:12:03,182 --> 00:12:07,477
Five minutes ago she was on my shoulders
pointing at cows in Munger's field.
132
00:12:07,519 --> 00:12:10,856
- And then you blinked.
- Yeah. No more blinking.
133
00:12:10,898 --> 00:12:13,609
All right.
134
00:12:17,446 --> 00:12:21,658
- You were checking me out, weren't you?
- I was. You got a problem with that?
135
00:12:21,700 --> 00:12:24,912
12 kids later and we still got the heat.
136
00:12:43,764 --> 00:12:45,891
Come on, hit it.
137
00:12:45,933 --> 00:12:50,771
- Come on, faster.
- Is that as fast as you can go?
138
00:12:50,812 --> 00:12:53,190
Keep it up. Let's go.
139
00:13:00,030 --> 00:13:03,158
- Way to go, Marcus.
- Way to go, boys.
140
00:13:03,200 --> 00:13:05,911
- Nice passes.
- Right here.
141
00:13:05,953 --> 00:13:08,580
Nice going.
142
00:13:11,583 --> 00:13:14,670
You're getting old and ugly.
143
00:13:15,504 --> 00:13:17,172
Shake.
144
00:13:19,842 --> 00:13:21,635
What are you doing here?
145
00:13:21,677 --> 00:13:26,139
You still too busy being the pansy
house husband to read the newspapers?
146
00:13:28,851 --> 00:13:30,978
That coach was five and three.
147
00:13:31,019 --> 00:13:33,981
That doesn't cut it.
I'm trying to grow a program.
148
00:13:34,022 --> 00:13:37,651
Guys, remember Shake?
We played college ball together.
149
00:13:37,693 --> 00:13:41,780
Yeah. The hot dog. Mom said it first.
150
00:13:41,822 --> 00:13:46,368
- We're having adult time here, boys.
- No idea what that means.
151
00:13:46,410 --> 00:13:51,748
Grown-ups get to have a conversation
without being interrupted by kids.
152
00:13:51,790 --> 00:13:56,587
- Sounds wicked boring.
- It is. So why don't you run along?
153
00:13:56,628 --> 00:13:59,298
Mom was right. He is a wiener.
154
00:13:59,339 --> 00:14:04,344
Sorry about that. Kate likes you, but
she had to have the biggest stud on the team.
155
00:14:04,386 --> 00:14:09,266
So she chose the third-string receiver
and got all this.
156
00:14:11,351 --> 00:14:14,813
So you're gonna tell me why you're here?
157
00:14:14,855 --> 00:14:17,191
Lincoln's a winning machine.
158
00:14:17,232 --> 00:14:21,153
You think you can make
our old team a champion again?
159
00:14:21,195 --> 00:14:24,573
- You mean coach?
- Coach.
160
00:14:28,827 --> 00:14:32,789
Tom, what is it? Just tell me. Just...
161
00:14:32,831 --> 00:14:35,542
OK. Wait.
162
00:14:38,212 --> 00:14:42,174
- Dad's covering with the machines.
- To the chute.
163
00:14:43,217 --> 00:14:45,344
My, this is big.
164
00:14:45,385 --> 00:14:48,972
Shake Maguire wants me
to coach the Stallions.
165
00:14:49,014 --> 00:14:51,725
- Get out.
- He offered me a five-year contract.
166
00:14:51,767 --> 00:14:54,186
Housing allowance, moving expenses.
167
00:14:54,228 --> 00:14:56,980
Kate, we can finally get
new furniture, a new car.
168
00:14:57,022 --> 00:15:03,111
And - get this - university employees
can send their kids to school for free.
169
00:15:03,153 --> 00:15:05,239
Wow.
170
00:15:07,366 --> 00:15:12,037
I don't know. A division one coaching job.
That's a lot of pressure and a lot more hours.
171
00:15:12,079 --> 00:15:15,499
But with all the kids in school next year
we could handle more.
172
00:15:15,541 --> 00:15:20,796
Yeah, but Midland is our home.
The kids' lives are here.
173
00:15:20,838 --> 00:15:26,885
Midland's been great for raising our kids but I
never expected 'em to sacrifice the way I did.
174
00:15:26,927 --> 00:15:30,389
- You loved your childhood.
- Yeah.
175
00:15:30,430 --> 00:15:33,517
Except for this part -
the raggedy hand-me-down part.
176
00:15:33,559 --> 00:15:35,811
Stallions' head coach.
177
00:15:36,854 --> 00:15:42,651
- It's your dream job, isn't it, honey?
- I want this one, Kate.
178
00:15:42,693 --> 00:15:47,072
- Let's talk to the kids.
- How do you think they'll handle it?
179
00:15:48,824 --> 00:15:50,909
We're gonna move.
180
00:15:53,036 --> 00:15:56,915
OK, everybody. You know the drill.
On three, you give me a big "cheese."
181
00:16:01,378 --> 00:16:04,339
- Jake, do you have to wear black?
- Black works, Mom.
182
00:16:04,381 --> 00:16:06,508
Jesus had his funeral on Christmas.
183
00:16:06,550 --> 00:16:09,303
- He died on Easter, Barbie.
- Whatever.
184
00:16:09,344 --> 00:16:12,598
- He was resurrected on Easter, moron.
- Be quiet.
185
00:16:12,639 --> 00:16:14,975
Don't touch me.
186
00:16:16,185 --> 00:16:18,312
What's all the fighting about?
187
00:16:18,353 --> 00:16:20,981
When did you plan on telling us
about moving?
188
00:16:21,023 --> 00:16:24,067
- I'm not moving.
- I'm not moving.
189
00:16:28,197 --> 00:16:31,325
- I'm not moving.
- Evanston is only four hours away.
190
00:16:31,366 --> 00:16:35,162
- Beth can come and visit.
- My whole life is here in Midland.
191
00:16:37,873 --> 00:16:40,000
- Hello.
- Hi, Mom.
192
00:16:40,042 --> 00:16:43,962
- Hi, Nora. You're on speaker.
- Hi, everybody.
193
00:16:44,004 --> 00:16:48,592
Hank says hi too. So you guys
are thinking about moving up here?
194
00:16:48,634 --> 00:16:51,178
Yeah. You got room in that apartment for us?
195
00:16:51,220 --> 00:16:55,182
Just big enough for two, Dad.
How's your book going, Mom?
196
00:16:55,224 --> 00:16:58,352
I sent it to a friend
who's in publishing, so we'll see.
197
00:16:58,393 --> 00:17:03,690
- Could we stay on subject, please?
- Beans' mother's buried here. They're family.
198
00:17:03,732 --> 00:17:06,609
We can build a memorial to Pork
in our new yard.
199
00:17:06,652 --> 00:17:09,905
- Yeah, like we can afford that.
- Actually, we can.
200
00:17:09,946 --> 00:17:15,117
I'll make enough money to do that, get you
out of hand-me-downs, get Jake new skates,
201
00:17:15,160 --> 00:17:17,371
get the new car we've been saving for.
202
00:17:17,412 --> 00:17:23,126
- I have friends here.
- You'll keep in touch and make new friends.
203
00:17:26,171 --> 00:17:28,298
Quiet.
204
00:17:28,339 --> 00:17:32,553
Now, look. I know you're all scared.
Moving is a big deal.
205
00:17:32,594 --> 00:17:39,268
We're very comfortable here. That's why
I turned down a lot of other coaching offers.
206
00:17:39,309 --> 00:17:46,567
But this is a job I wanted since we left
Chicago. In fact, it's more than a job to me.
207
00:17:46,608 --> 00:17:50,821
This is my team, and it's my colors,
208
00:17:50,863 --> 00:17:54,032
and it's the Stallions.
209
00:17:54,533 --> 00:17:57,202
And they're finally calling my number.
210
00:17:58,161 --> 00:18:01,415
I want you to take this risk with me
because, if you do,
211
00:18:01,456 --> 00:18:07,087
I promise you we will be
a happier and stronger family.
212
00:18:07,129 --> 00:18:10,966
- You promise?
- I promise.
213
00:18:11,008 --> 00:18:14,136
I would feel happier and stronger
if we vote on it.
214
00:18:14,178 --> 00:18:19,308
Yeah, definitely. We should vote.
It's the only way to make this fair.
215
00:18:19,349 --> 00:18:21,643
All right, we can vote.
216
00:18:21,685 --> 00:18:24,730
But we're gonna do
what we think is best for the family.
217
00:18:24,771 --> 00:18:27,733
- What's the point of even voting?
- I'm out.
218
00:18:27,774 --> 00:18:32,821
- Let's get out of here. It's not worth it.
- Seems pretty stupid.
219
00:18:35,532 --> 00:18:38,869
Hello? Still here.
220
00:18:39,411 --> 00:18:42,456
All right. Eight "no"s.
221
00:18:42,497 --> 00:18:45,918
Three "yes"s and three "maybe"s.
222
00:18:45,959 --> 00:18:48,253
Not exactly a mandate.
223
00:18:48,295 --> 00:18:52,132
Give me a pen.
I'm gonna change some of these.
224
00:18:52,174 --> 00:18:55,427
- Here we go.
- What?
225
00:18:55,469 --> 00:18:58,805
What? Let's review, shall we?
226
00:18:58,847 --> 00:19:01,725
There we go.
227
00:19:01,767 --> 00:19:05,521
"I'm so glad I found someone
whose dreams are as big as mine."
228
00:19:05,562 --> 00:19:07,689
"I love you. Kate."
229
00:19:09,358 --> 00:19:12,694
I always loved the way
you go for things, Tom.
230
00:19:12,736 --> 00:19:19,451
Pedal to the metal. Full-on.
All of it or none of it. So we're doing this.
231
00:19:19,493 --> 00:19:21,537
We're gonna do this.
232
00:19:25,582 --> 00:19:28,168
We're doing it.
233
00:19:28,210 --> 00:19:32,673
Yeah. And by the time we move,
the kids will get used to the idea.
234
00:19:46,061 --> 00:19:48,272
Say goodbye to your mother, Beans.
235
00:19:59,366 --> 00:20:01,952
Gunner, to the car.
236
00:20:02,995 --> 00:20:08,166
I'm you. Gunner, to the car.
I'm Gunner. Gunner, to the car.
237
00:20:09,251 --> 00:20:12,754
Charlie, do me a favor
and drive the Cutlass.
238
00:20:14,256 --> 00:20:18,468
- Thanks for ruining my life.
- I don't wanna move.
239
00:20:18,510 --> 00:20:23,223
Everybody's going with us.
We're taking all your toys. OK.
240
00:20:23,265 --> 00:20:27,269
Whoever said expressing emotion
was a good thing, I'd like to see.
241
00:21:05,224 --> 00:21:07,309
This is our street.
242
00:21:14,399 --> 00:21:21,615
- Are you sure we're gonna fit in here, Dad?
- You'll have friends here in no time, guys.
243
00:21:29,915 --> 00:21:35,212
Here we are. We are here.
Everybody out. I want everybody out.
244
00:21:36,922 --> 00:21:39,508
Slow down there, Gunner.
245
00:21:45,639 --> 00:21:50,143
- There it is. A 1920's classic.
- Did the Munsters give you a good price?
246
00:21:50,185 --> 00:21:53,272
The twins share,
but everybody else gets their own room.
247
00:21:53,313 --> 00:21:57,150
- Now go kill each other for the best one.
- That's great.
248
00:22:01,238 --> 00:22:06,994
Charlie. You're gonna need a car to visit Beth.
The Olds is yours now.
249
00:22:11,707 --> 00:22:14,668
Are you trying to bribe me?
250
00:22:14,710 --> 00:22:16,837
Is it working?
251
00:22:18,005 --> 00:22:20,048
A little bit.
252
00:22:35,189 --> 00:22:37,316
Welcome home, Kate.
253
00:22:38,734 --> 00:22:41,445
It's gonna be great, Tom.
254
00:22:41,486 --> 00:22:44,489
- Jessica, come here. Check this out.
- This room is huge.
255
00:22:44,531 --> 00:22:47,326
- Can I share this one?
- Back it up, Fed Ex.
256
00:22:47,367 --> 00:22:52,122
If anyone gets the room across from me,
it's Charlie. And are you Charlie? No.
257
00:22:52,164 --> 00:22:56,126
- You and I call this room.
- Look at the view from here.
258
00:22:56,168 --> 00:22:58,712
Can I share with you?
259
00:23:30,994 --> 00:23:34,790
Oh, God. They're fast-food people.
260
00:23:36,708 --> 00:23:38,418
People are here.
261
00:23:38,460 --> 00:23:40,587
- Hi.
- Hi.
262
00:23:40,629 --> 00:23:43,715
I'm Tina Shenk.
This is my husband Bill and our son Dylan.
263
00:23:43,757 --> 00:23:46,093
- How do you do?
- We live across the street.
264
00:23:46,134 --> 00:23:50,305
Thank you. This is lovely.
I'm Kate. This is Tom. We're the Bakers.
265
00:23:50,347 --> 00:23:55,477
- No. Gunner, down. I am so sorry.
- Are you hiding a cheeseburger anywhere?
266
00:23:55,519 --> 00:23:57,646
I don't eat meat.
267
00:23:59,273 --> 00:24:02,609
- Jake...
- Dude. Two words: manners.
268
00:24:02,651 --> 00:24:05,904
- What's up? Wanna help me unpack?
- Sure.
269
00:24:05,946 --> 00:24:08,615
- Put your sweater on, sweetie.
- He's inside.
270
00:24:08,657 --> 00:24:10,701
Don't start, OK?
271
00:24:14,413 --> 00:24:18,667
- So is Jake your only child?
- No. We have 12.
272
00:24:19,751 --> 00:24:22,004
I couldn't keep her off me.
273
00:24:24,464 --> 00:24:26,842
Head's up.
274
00:24:27,926 --> 00:24:31,889
- A little less wrist, Mike.
- Got it. Game on.
275
00:24:31,930 --> 00:24:34,141
They're playing hockey in the house.
276
00:24:34,183 --> 00:24:40,314
If the game gets bigger than three on three,
they have to take it outside.
277
00:24:40,355 --> 00:24:42,858
Dylan doesn't really care for rough play.
278
00:24:44,860 --> 00:24:47,946
You're gonna want to stop now, dude.
279
00:24:49,156 --> 00:24:52,451
- Oh, my God.
- Hang on, buddy!
280
00:24:52,492 --> 00:24:55,704
- I got him.
- Save my baby.
281
00:24:55,746 --> 00:24:58,624
Don't worry.
I swing from the chandelier all the time.
282
00:24:58,665 --> 00:25:01,168
Cool.
283
00:25:01,210 --> 00:25:06,006
- I got him. I don't got him.
- Oh, my God.
284
00:25:10,385 --> 00:25:13,722
So, Dylan, know any good restaurants?
285
00:25:20,604 --> 00:25:24,358
You can let go, Dylan. I think she's got you.
286
00:25:24,399 --> 00:25:26,527
Oh, my God.
287
00:25:30,447 --> 00:25:33,659
- Sweetie, are you all right?
- I'm fine, Mom.
288
00:25:33,700 --> 00:25:40,207
For the entire minute and a half we've
lived here, I really hated that chandelier.
289
00:25:40,249 --> 00:25:43,710
OK. We better go.
It's time for your chess lesson.
290
00:25:43,752 --> 00:25:47,047
- I don't have a chess lesson.
- Then you need to practice.
291
00:25:47,089 --> 00:25:51,718
- Come over any time, dude.
- We'll call, schedule a play date.
292
00:25:51,760 --> 00:25:55,848
- No need. Just come by any time.
- We'll call.
293
00:25:55,889 --> 00:26:00,352
- You're all invited to my birthday.
- That'll be fun.
294
00:26:00,394 --> 00:26:03,689
Charlie, come on down
and help me with this, OK?
295
00:26:03,730 --> 00:26:07,568
Careful, honey. There's glass everywhere.
296
00:26:10,863 --> 00:26:13,448
Shake. What's up?
297
00:26:13,490 --> 00:26:15,576
Really?
298
00:26:17,202 --> 00:26:19,580
OK. I'll see you there.
299
00:26:19,621 --> 00:26:24,042
Guess what?
Fox Sports wants to interview me on TV.
300
00:26:24,084 --> 00:26:27,504
- OK. We got this.
- Dad's gotta earn a living.
301
00:26:27,546 --> 00:26:30,340
12 kids. That's a throwback.
302
00:26:30,382 --> 00:26:34,303
- Irresponsible is what it is.
- How come we didn't have more kids?
303
00:26:34,344 --> 00:26:39,433
Because we wanted one perfect child,
and that's what we got.
304
00:27:05,167 --> 00:27:07,294
Cool.
305
00:27:08,337 --> 00:27:11,423
Honey, I'm gonna be home late.
I got a press conference.
306
00:27:11,465 --> 00:27:15,969
Whatever happened to that stud who sat
across from me at dinner every night?
307
00:27:16,011 --> 00:27:18,138
He got his dream job, remember?
308
00:27:28,357 --> 00:27:30,692
- Bye, Dad.
- See ya, buddy.
309
00:27:42,621 --> 00:27:45,582
Tell the masseuse
I'm running 15 minutes late.
310
00:27:45,624 --> 00:27:48,293
Day 14 on the alien planet.
311
00:27:48,335 --> 00:27:50,963
- Where are you going?
- To sign up for football.
312
00:27:51,004 --> 00:27:53,048
And no, you can't come.
313
00:27:55,342 --> 00:28:00,264
Could this place be any more boring?
There's nothing to do around here.
314
00:28:00,305 --> 00:28:02,766
I could give you a makeover.
315
00:28:04,893 --> 00:28:06,186
All righty then.
316
00:28:15,571 --> 00:28:17,406
Hi.
317
00:28:17,447 --> 00:28:20,993
- Charlie Baker.
- Yeah. Tom Baker's boy.
318
00:28:21,034 --> 00:28:24,913
Read where his old buddy Shake
threw him a bone.
319
00:28:24,955 --> 00:28:28,125
Offense or defense?
320
00:28:29,501 --> 00:28:31,753
I'm a quarterback.
321
00:28:32,754 --> 00:28:38,635
Yeah, well, maybe in Cowpie, Illinois.
But this is four A, Skippy. The bigs.
322
00:28:38,677 --> 00:28:41,221
Put him on defense. Cornerback.
323
00:28:43,974 --> 00:28:49,813
By the way, when you show up for practice,
don't be wearing that hat.
324
00:28:52,399 --> 00:28:56,153
OK. Let's see. Who's next? Yes?
325
00:28:56,195 --> 00:29:00,908
It's been reported that you like to blast music
in your locker room. Why?
326
00:29:00,949 --> 00:29:04,745
Well, it loosens up the players
and gets them psyched.
327
00:29:04,786 --> 00:29:09,625
Unless, of course, I start dancing,
then they just get nauseous.
328
00:29:09,666 --> 00:29:12,252
At least we get to see him on TV.
329
00:29:12,294 --> 00:29:15,214
How do you manage a family of 12
and a football team?
330
00:29:15,255 --> 00:29:21,637
I've got a great team here and a solid
support system at home. Go to bed, kids.
331
00:29:21,678 --> 00:29:25,307
OK. You heard the coach.
Off to bed. Here we go.
332
00:29:25,349 --> 00:29:28,810
In Midland we were a family.
Now we're a support system?
333
00:29:28,852 --> 00:29:31,980
A family is a support system, Butch.
334
00:29:34,525 --> 00:29:36,318
Hello?
335
00:29:36,360 --> 00:29:38,946
Who's this?
336
00:29:38,987 --> 00:29:41,657
- Somebody from something something.
- OK.
337
00:29:41,698 --> 00:29:43,242
Hello?
338
00:29:43,283 --> 00:29:45,327
Yeah. Hi, Diane.
339
00:29:54,086 --> 00:29:57,589
This is business.
Salmons and pinks are so homemaker.
340
00:29:57,631 --> 00:29:59,967
Focus on your navys and your grays.
341
00:30:00,008 --> 00:30:05,639
Navy is muscle. Gray is smart.
Choose either and you'll rule the boardroom.
342
00:30:05,681 --> 00:30:10,644
- What's going on?
- Diane called. My book's getting published.
343
00:30:10,686 --> 00:30:13,897
- Didn't I say we'd have it all?
- You've never said that.
344
00:30:13,939 --> 00:30:16,108
I'm telling you now, baby.
345
00:30:23,031 --> 00:30:27,286
Oh, my God. Can you guys please wait
till I leave the room?
346
00:30:27,327 --> 00:30:29,872
Can you hurry?
347
00:30:29,913 --> 00:30:32,040
- There's one thing.
- What?
348
00:30:32,082 --> 00:30:35,836
They asked me to go to New York
for a few days.
349
00:30:40,340 --> 00:30:43,135
That was a good O, as in OK.
350
00:30:43,177 --> 00:30:47,431
It's not the best timing, but you're
going to New York. I can handle this.
351
00:30:47,472 --> 00:30:50,100
- You'll manage?
- Yeah.
352
00:30:50,142 --> 00:30:55,147
You haven't been home much, Tom,
since we moved here.
353
00:30:55,189 --> 00:30:57,983
You're gonna have to
shop for school supplies,
354
00:30:58,025 --> 00:31:01,737
get them dressed and bathed,
put them to bed at night...
355
00:31:01,778 --> 00:31:04,823
Been there, done all that.
356
00:31:04,865 --> 00:31:09,161
- You're considering this?
- I'm not considering it. You're going.
357
00:31:09,203 --> 00:31:12,414
Nora can help me out around the house.
358
00:31:13,498 --> 00:31:17,920
- New York. Wow.
- Yeah. Wow.
359
00:31:19,046 --> 00:31:22,257
Every once in a while...
360
00:31:23,675 --> 00:31:26,803
I carve a pumpkin
361
00:31:26,845 --> 00:31:32,893
With a knife made of lollipop sticks...
362
00:31:32,935 --> 00:31:36,813
It totally sucks.
I miss you, too, but I gotta get a job.
363
00:31:36,855 --> 00:31:41,026
Hi, Lorraine.
OK. I'll try and be there, honey.
364
00:31:41,068 --> 00:31:45,697
Hi, Kimmy. Yeah. I know
I haven't been very friendly recently...
365
00:31:45,739 --> 00:31:49,493
- They're pulling me in again.
- Tell them you can't do it.
366
00:31:49,535 --> 00:31:55,999
Could you hang on a second? That's easy
for you to say, you're an only child.
367
00:31:59,503 --> 00:32:04,466
- It might be fun to baby-sit together.
- No. Whoa, no.
368
00:32:04,508 --> 00:32:06,885
You know what happened
last time we visited.
369
00:32:06,927 --> 00:32:10,889
- They were welcoming you into the family.
- They set me on fire.
370
00:32:10,931 --> 00:32:13,433
Just your pants.
371
00:32:13,475 --> 00:32:15,602
Honey, I am an actor, OK?
372
00:32:15,644 --> 00:32:20,148
Sure, last time it was just my pants,
but what if next time it's my face?
373
00:32:20,190 --> 00:32:22,317
This is the money maker.
374
00:32:22,359 --> 00:32:27,990
I'm not that good an actor. This is how
I get the jobs. I'm man enough to admit it.
375
00:32:28,031 --> 00:32:31,535
- Please?
- Don't look at me like that.
376
00:32:31,577 --> 00:32:34,162
- Please, please, please?
- You always do that to me.
377
00:32:34,204 --> 00:32:38,125
Fine. We'll go,
but one thing happens and I'm gone.
378
00:32:38,166 --> 00:32:42,129
And no fires.
And we sleep in the same room.
379
00:32:42,171 --> 00:32:44,089
Kimmy, put Dad on.
380
00:32:45,799 --> 00:32:49,845
She'll help us out
if they can stay in the same room.
381
00:32:49,887 --> 00:32:52,723
No way. No. She knows the rules.
382
00:32:52,764 --> 00:32:55,934
She wants to have her own room
when she's here. Isn't that sweet?
383
00:32:55,976 --> 00:32:57,060
No.
384
00:32:57,102 --> 00:33:01,773
Why don't you just come over on Sunday
and we'll talk logistics?
385
00:33:01,815 --> 00:33:03,942
All right. Bye.
386
00:33:03,984 --> 00:33:07,988
- Doorknob man isn't baby-sitting too?
- Yes. He very well might be.
387
00:33:08,030 --> 00:33:11,533
- And do not set his pants on fire again.
- Classic.
388
00:33:12,993 --> 00:33:15,787
It was just his pants.
389
00:33:15,829 --> 00:33:21,251
Is anybody besides me thinking our happier
and stronger life is nastier and suckier?
390
00:33:21,293 --> 00:33:23,462
First Dad forces us to move.
391
00:33:23,504 --> 00:33:27,174
Then Mom decides to become a career person
and travel the globe.
392
00:33:27,216 --> 00:33:29,801
We have to take orders
from Hank the model/actor.
393
00:33:29,843 --> 00:33:32,304
And he hates kids too.
394
00:33:33,388 --> 00:33:37,142
Nora's blind to his evil.
We have no choice but to intervene.
395
00:33:37,184 --> 00:33:40,521
We've got 48 hours. Let's work a plan.
396
00:33:46,193 --> 00:33:50,656
All right.
Appleschmear season is officially open.
397
00:33:50,697 --> 00:33:51,782
Hooray.
398
00:33:51,823 --> 00:33:58,789
Future president of the United States,
Sarah Baker, will throw the first apple.
399
00:34:00,332 --> 00:34:04,753
Come on. Bring on the chin music, baby.
Let's go.
400
00:34:06,129 --> 00:34:08,005
Yes.
401
00:34:08,047 --> 00:34:10,676
It's an apple, and now it's sauce.
402
00:34:22,062 --> 00:34:27,860
Appleschmear. It's the game
my great-grandma Gilbreth invented.
403
00:34:27,900 --> 00:34:29,987
Neat.
404
00:34:31,029 --> 00:34:33,114
Time-out. Nora's here.
405
00:34:37,034 --> 00:34:41,706
No, no, no, no. Will you please not touch
the LeBaron. I just had it detailed.
406
00:34:41,748 --> 00:34:47,379
Tom, can we please ask the kids
to respect the perimeter around the LeBaron?
407
00:34:47,420 --> 00:34:50,465
Respect the perimeter, kids. Back up.
408
00:34:50,507 --> 00:34:52,509
Nora, welcome.
409
00:34:52,551 --> 00:34:56,013
- Come on.
- Luxury automobile, like your dad's Olds.
410
00:34:56,054 --> 00:34:59,474
This is for you. Congratulations.
I want to hear all about it.
411
00:34:59,516 --> 00:35:01,810
- It's fancy.
- About the baby-sitting...
412
00:35:01,852 --> 00:35:04,021
Battle stations.
413
00:35:34,760 --> 00:35:37,179
Heads up, Hank.
414
00:35:40,140 --> 00:35:42,184
Yo, Hank.
415
00:35:48,482 --> 00:35:50,859
Phase one complete.
416
00:36:04,498 --> 00:36:07,376
Sorry about your clothes.
We'll have them dry in no time.
417
00:36:07,417 --> 00:36:11,505
"Sorry about your clothes.
We'll have them dry in no time."
418
00:36:21,223 --> 00:36:24,101
What is with the staring?
Just stop looking at me.
419
00:36:27,437 --> 00:36:29,898
Chopsticks.
420
00:36:43,078 --> 00:36:45,747
Open meat bucket.
421
00:36:50,335 --> 00:36:52,838
Begin underwear soaking.
422
00:36:59,219 --> 00:37:02,890
So, how's the acting career going, Hank?
423
00:37:02,931 --> 00:37:06,226
If it was going any better,
there'd have to be two of me.
424
00:37:06,268 --> 00:37:09,479
We saw you with the gargling
in the mouthwash ad.
425
00:37:09,521 --> 00:37:13,901
The remarkable thing about my career
is I only started acting a month ago
426
00:37:13,942 --> 00:37:16,069
and I'm already on TV.
427
00:37:16,111 --> 00:37:20,115
It's the real deal.
The career is white hot, Tom. It's on fire.
428
00:37:20,157 --> 00:37:25,245
I read that most actors end up
in the food-service industry.
429
00:37:26,288 --> 00:37:29,082
That's not going to happen to Hank, Kim.
430
00:37:29,124 --> 00:37:34,421
Candidly, I think Nora's right. It's getting
so I can hardly go out in public anymore.
431
00:37:34,463 --> 00:37:38,592
I mean, really. Between the autograph hounds
and the paparazzi...
432
00:37:38,634 --> 00:37:43,138
Autographs and everything? Just
the one commercial and you have paparazzi?
433
00:37:43,180 --> 00:37:49,728
Yeah. I've never actually seen them,
but they hide in the bush and get their shot.
434
00:37:49,770 --> 00:37:56,193
The crazy thing is that now we're trying
to sit at home, like regular Joes...
435
00:37:56,235 --> 00:38:00,948
And we're watching TV... Boom.
Comes on a commercial. Bam. There's me.
436
00:38:00,989 --> 00:38:05,661
You expect to see yourself in the mirror, you
expect to be looking at the handsome devil,
437
00:38:05,702 --> 00:38:07,829
but not on the TV like it is.
438
00:38:07,871 --> 00:38:13,460
It's like bam, bam. You turn the channel
and it just keeps popping up.
439
00:38:13,502 --> 00:38:17,464
It's like I can run from me,
but I can't hide from me.
440
00:38:17,506 --> 00:38:19,550
What a nightmare.
441
00:38:25,138 --> 00:38:27,516
Nora, you wanna help me in the kitchen?
442
00:38:29,560 --> 00:38:31,979
Nora, stop. Yeah.
443
00:38:32,020 --> 00:38:35,190
Wanna help me? Look at a picture
of Grandma, say the rosary?
444
00:38:35,232 --> 00:38:38,193
Come on, kids. Everybody out.
445
00:38:43,323 --> 00:38:46,660
Tommy. Tommy, Tommy, Tommy.
446
00:38:52,958 --> 00:38:55,711
Gunner.
447
00:38:58,213 --> 00:39:00,841
Save it, boy.
448
00:39:03,343 --> 00:39:07,764
- There you go, you look as good as new.
- Not as good as you, chief.
449
00:39:07,806 --> 00:39:09,057
Anywhere.
450
00:39:11,476 --> 00:39:13,854
- That's sweet.
- You know what you want?
451
00:39:13,896 --> 00:39:17,524
Kate, is this orange juice freshly squeezed?
452
00:39:17,566 --> 00:39:23,197
Nora and I are on an organic diet. We're only
going with the organic freshly squeezed.
453
00:39:23,238 --> 00:39:27,034
- This tastes a bit like Tropicana.
- He's a winner.
454
00:39:30,454 --> 00:39:32,539
Release the hound.
455
00:39:33,665 --> 00:39:38,003
You guys popping out another one
any time soon?
456
00:39:39,254 --> 00:39:41,340
Curiosity.
457
00:39:53,268 --> 00:39:55,979
Gunner.
458
00:39:56,021 --> 00:39:58,398
It's Gunner.
459
00:39:58,440 --> 00:40:00,901
He's really digging in.
460
00:40:00,943 --> 00:40:05,322
- Sorry, babe. Gunner, stop. Sit down.
- Stop it, Gunner.
461
00:40:07,157 --> 00:40:10,410
- Oh, my. He's hungry.
- Stop, Gunner.
462
00:40:10,452 --> 00:40:12,412
Gunner.
463
00:40:13,539 --> 00:40:15,624
Gunner.
464
00:40:45,237 --> 00:40:50,993
- Nora, we didn't want you to go.
- Look. Let's get something clear.
465
00:40:51,034 --> 00:40:54,371
Even though you guys live near me now,
I have my own life.
466
00:40:54,413 --> 00:40:57,291
It's mine. Not ours. Mine.
467
00:40:57,332 --> 00:41:01,879
Nora. Will you please get in the LeBaron?
I beg of you.
468
00:41:01,920 --> 00:41:06,800
My loyalty is to Hank now,
and that's the way it's gonna be.
469
00:41:08,343 --> 00:41:10,512
In the living room. Now.
470
00:41:12,181 --> 00:41:14,016
Let's go.
471
00:41:17,686 --> 00:41:21,064
Your neighborly canines
have ruined the LeBaron's paint job.
472
00:41:21,106 --> 00:41:25,485
- I'm sure my family will pay to repaint it.
- Good. I'm sure paying for your family.
473
00:41:25,527 --> 00:41:28,363
- What's that supposed to mean?
- I think you know.
474
00:41:29,448 --> 00:41:32,993
You soaked his underwear in meat.
475
00:41:33,994 --> 00:41:36,955
That is so wrong.
476
00:41:38,290 --> 00:41:41,919
Funny, but wrong.
477
00:41:43,629 --> 00:41:50,093
Now, who was the mastermind
in the meat-soaking plot against Hank?
478
00:41:58,769 --> 00:42:01,188
You were the masterminds?
479
00:42:03,857 --> 00:42:06,527
Step back, please.
480
00:42:33,720 --> 00:42:36,849
You have a dark gift, Sarah Baker.
481
00:42:37,724 --> 00:42:40,978
But it's going to cost everyone
a month's allowance.
482
00:42:41,019 --> 00:42:43,897
You wanna make it two?
483
00:42:45,274 --> 00:42:50,320
Now, when your mother leaves tomorrow,
I need everyone to pull their own weight.
484
00:42:50,362 --> 00:42:53,448
Now go upstairs and go to your rooms.
485
00:42:58,537 --> 00:43:03,125
Soaking his underwear in meat?
How did they come up with that?
486
00:43:03,166 --> 00:43:07,379
If I could harness that ingenuity
and channel it into something constructive.
487
00:43:07,421 --> 00:43:10,007
Like getting somebody
to help you while I'm gone.
488
00:43:10,048 --> 00:43:13,260
I can handle it.
Even without the better half of the tag team.
489
00:43:13,302 --> 00:43:17,556
- I'm just worried. I've never left the kids...
- Honey, it's three days.
490
00:43:17,598 --> 00:43:20,851
I know. I'm just...
I'm gonna miss them.
491
00:43:20,893 --> 00:43:26,064
OK. I froze some dinners. Make sure
they get to school on time. It's their first day.
492
00:43:26,106 --> 00:43:29,610
Mom can be back from New York
in two hours if something happens.
493
00:43:29,651 --> 00:43:32,863
Only one hour with the time difference.
I hugged everybody.
494
00:43:32,905 --> 00:43:36,533
One more hug. You guys pass it on.
Thank you, sweetheart.
495
00:43:36,575 --> 00:43:39,411
- I love you.
- I love you too.
496
00:43:39,453 --> 00:43:41,622
Do I have everything?
497
00:43:41,663 --> 00:43:43,707
All right.
498
00:43:43,749 --> 00:43:46,835
- Bye, Mom.
- I love you.
499
00:43:46,877 --> 00:43:49,838
- Love you.
- Have a safe flight.
500
00:43:51,632 --> 00:43:55,677
Got the whole neighborhood out
to say goodbye, huh?
501
00:43:55,719 --> 00:43:58,263
Bye, Mom.
502
00:44:01,850 --> 00:44:04,978
Little vampires.
My plan worked. She's gone.
503
00:44:05,020 --> 00:44:08,857
Now I can raise you children
the way I want to.
504
00:44:12,194 --> 00:44:15,572
Come on, it's gonna be fun.
Your dream has come true. Mom's gone.
505
00:44:15,614 --> 00:44:18,659
Weak old Dad is here.
You can get away with murder.
506
00:44:20,953 --> 00:44:25,415
Dylan's birthday party is coming up. You can
get all hopped up on ice cream and cake
507
00:44:25,457 --> 00:44:27,501
and go crazy.
508
00:44:32,506 --> 00:44:36,343
You kids are gonna do great today, I promise.
509
00:44:54,862 --> 00:44:57,197
What is that?
510
00:45:04,788 --> 00:45:08,625
I guess he's the funniest guy in the herd.
511
00:45:22,764 --> 00:45:25,559
Walk much?
512
00:45:46,455 --> 00:45:49,666
- Hi. Look at you, Diane.
- Hi.
513
00:45:49,708 --> 00:45:52,961
- Look at you. You did not have 12 kids.
- Yes, I did.
514
00:45:53,003 --> 00:45:56,423
- I can't even manage a boyfriend.
- Who can? Look at this room.
515
00:45:56,465 --> 00:45:59,009
- It's great.
- Isn't it great?
516
00:45:59,051 --> 00:46:05,140
- We've got big plans for the book.
- Really? I'm so... Look at it.
517
00:46:05,182 --> 00:46:09,269
- Isn't it great?
- It's fantastic. I love it. Look at this.
518
00:46:09,311 --> 00:46:12,606
- The company want it in stores by Christmas.
- Christmas?
519
00:46:12,648 --> 00:46:16,818
Tomorrow the marketing people
will bring you up to speed on the book tour.
520
00:46:16,860 --> 00:46:18,987
- A book tour?
- Yes.
521
00:46:19,029 --> 00:46:23,951
Talk shows, book signings, personal
appearances. Only a couple of weeks.
522
00:46:23,992 --> 00:46:29,206
A couple of weeks? Oh, no.
I can't be away from the kids that long.
523
00:46:29,248 --> 00:46:36,296
- Well, if there's no book tour, there's no book.
- Two weeks?
524
00:46:36,338 --> 00:46:42,177
Kate, you've been the primary care giver for
22 years. Can't Tom handle the kids for a bit?
525
00:46:55,440 --> 00:46:59,361
They're all going to end up on milk cartons.
526
00:47:10,163 --> 00:47:14,626
Gil, Decker and Rico are playing too loose
at the corners. We need to pull them in.
527
00:47:14,668 --> 00:47:16,795
Sarah, dishwasher.
528
00:47:16,837 --> 00:47:20,507
I'll come by tomorrow
after I've dropped the kids off at school.
529
00:47:20,549 --> 00:47:22,301
All right. I gotta go.
530
00:47:22,342 --> 00:47:27,472
Dad, Nigel hit Kim with a dart
and I assume he will be punished.
531
00:47:27,514 --> 00:47:30,684
Jake, get me a Band-Aid.
Go stir, you like to stir.
532
00:47:30,726 --> 00:47:33,228
Let's take a look, see if it's OK.
533
00:47:33,270 --> 00:47:35,397
I'm just kidding. It's not...
534
00:47:35,439 --> 00:47:37,566
- Dad?
- Yeah?
535
00:47:37,608 --> 00:47:41,320
- This goo's on fire.
- No, that's the way Dad likes it.
536
00:47:41,361 --> 00:47:46,116
Nice and hot and nice and spicy.
Yeah. Here we go. Got it.
537
00:47:46,158 --> 00:47:48,493
- All right.
- Hey, Dad.
538
00:47:48,535 --> 00:47:51,538
- Good. Can you get a Band-Aid?
- No need to say hello.
539
00:47:51,580 --> 00:47:56,168
- No kids in this neighborhood do chores.
- We're not like any other family here.
540
00:47:56,210 --> 00:47:59,129
Right. So why do we live here?
541
00:47:59,171 --> 00:48:06,220
Dishwasher now. Jessica, can you get these
plates and put them on the table, please?
542
00:48:06,803 --> 00:48:09,806
What the...? Mike's athletic cup?
543
00:48:13,352 --> 00:48:16,021
Pasta de la crotch.
544
00:48:20,234 --> 00:48:23,820
- Is that blood?
- No, it's just a...
545
00:48:27,199 --> 00:48:29,701
Clean up on aisle 12.
546
00:48:30,744 --> 00:48:34,456
- Anybody?
- You need help cleaning up, Dad?
547
00:48:35,499 --> 00:48:38,752
- I'm in puke.
- Are you all right?
548
00:48:38,794 --> 00:48:43,924
- Still need help cleaning up?
- No, you mopped it up with your back.
549
00:48:44,633 --> 00:48:48,011
Disgusting. Where's the Band-Aid?
550
00:48:48,679 --> 00:48:51,807
- Dad, it still hurts.
- Let me look.
551
00:48:51,849 --> 00:48:56,478
- Nora, where's that Band-Aid?
- Jake put a bucket on Jessica's head. It stuck.
552
00:48:56,520 --> 00:49:02,484
When they've a free moment, let my parents
know that I got a job in an ad agency today.
553
00:49:02,526 --> 00:49:04,695
Nora.
554
00:49:06,697 --> 00:49:09,283
- Nora...
- Dad, a little help here.
555
00:49:09,324 --> 00:49:11,451
Nora.
556
00:49:15,664 --> 00:49:19,668
- Are you all right?
- You are in over your head, mister.
557
00:49:19,710 --> 00:49:23,172
I'm so sorry.
It's just my wife is out of town.
558
00:49:24,840 --> 00:49:26,133
Come here.
559
00:49:26,175 --> 00:49:29,344
- Can I kill Jake now?
- No. Finish washing the car first.
560
00:49:29,386 --> 00:49:33,098
- Can you put this Band-Aid on me?
- Yes. Let's go. OK.
561
00:49:33,140 --> 00:49:36,935
Everything's gonna be all right.
Give me the Band-Aid.
562
00:49:36,977 --> 00:49:39,771
Let's see.
Does that hurt? OK, good.
563
00:49:39,813 --> 00:49:42,691
There. It's all right. Good.
564
00:49:42,733 --> 00:49:45,444
Nigel, wanna play darts?
565
00:49:45,485 --> 00:49:47,821
No playing darts. I told you that.
566
00:49:49,156 --> 00:49:51,283
- Hello.
- Hi. How's it going?
567
00:49:51,325 --> 00:49:54,703
Everything's fine.
I'm just making dinner.
568
00:49:55,162 --> 00:49:58,290
Dad, check me out.
Isn't this awesome?
569
00:49:59,374 --> 00:50:02,336
- How are you?
- Good, I guess.
570
00:50:02,377 --> 00:50:06,298
It's kinda weird having all this free time.
Sure everything's all right?
571
00:50:06,340 --> 00:50:10,427
Everything's fine.
Look, I can handle it.
572
00:50:10,469 --> 00:50:14,306
I'm just used to us tag-teaming
to manage the mob.
573
00:50:14,348 --> 00:50:18,185
- No. They're like kittens.
- Sorry, Dad.
574
00:50:18,227 --> 00:50:22,481
This might be a good time, then,
to talk about me staying a few extra days.
575
00:50:22,523 --> 00:50:26,026
- What? A few extra days?
- 14, give or take.
576
00:50:27,569 --> 00:50:29,655
What did I say about throwing darts?
577
00:50:29,696 --> 00:50:32,449
That's a lot of days,
and a couple of key games.
578
00:50:32,491 --> 00:50:35,452
All right. But I have a plan.
We take it one day at a time.
579
00:50:35,494 --> 00:50:39,790
If you start to get overwhelmed or the kids
stage a coup, I'm home, end of trip.
580
00:50:39,831 --> 00:50:45,295
- Well... Sounds good.
- We got him in the face.
581
00:50:45,337 --> 00:50:48,841
OK, honey. Thanks for doing this.
Give me someone.
582
00:50:50,509 --> 00:50:52,803
They're doing homework right now.
583
00:50:52,845 --> 00:50:57,432
It's that math trigography thing
that you and I just aren't very good at.
584
00:50:57,474 --> 00:51:02,896
It's the sweetest thing. They formed a little
study group and they're helping each other.
585
00:51:02,938 --> 00:51:06,567
It's like a little mini think-tank thing.
586
00:51:08,902 --> 00:51:11,196
And I just hate to break that up.
587
00:51:11,238 --> 00:51:14,783
Give everyone my love,
and you call me right after dinner, OK?
588
00:51:14,825 --> 00:51:16,994
- OK. Will do.
- Bye.
589
00:51:17,035 --> 00:51:19,746
- Bye.
- Come on, Dad. Don't hide in the closet.
590
00:51:19,788 --> 00:51:21,915
Take it like a man.
591
00:51:21,957 --> 00:51:26,461
- Two weeks will go by in no time, guys.
- Yeah, right.
592
00:51:26,503 --> 00:51:28,589
Yeah, right.
593
00:51:32,426 --> 00:51:34,553
Yeah?
594
00:51:34,595 --> 00:51:36,680
What's up? Come in.
595
00:51:40,517 --> 00:51:45,189
Look, your mom's not coming home
for a couple of weeks.
596
00:51:46,315 --> 00:51:49,067
What?
597
00:51:49,109 --> 00:51:56,033
OK. I've been mellow about this whole
"having it all" lifestyle you and Mom are into.
598
00:51:56,074 --> 00:51:59,328
A - because Sarah
has the drama-queen role totally covered.
599
00:51:59,369 --> 00:52:02,873
And B - because I've benefited
from your salary spike
600
00:52:02,915 --> 00:52:05,792
in various shallow
but nonetheless pleasing ways.
601
00:52:05,834 --> 00:52:09,880
But, Dad, this afternoon,
Mike was rappelling from the roof,
602
00:52:09,922 --> 00:52:14,968
Nigel was using Kim as a human dartboard
and you employed your son as a vomit mop.
603
00:52:15,010 --> 00:52:22,017
- Things are getting pretty twisted round here.
- I need to hire some help.
604
00:52:22,351 --> 00:52:25,562
A baby-sitter? That is so not happening.
605
00:52:25,604 --> 00:52:28,565
Dad, just call Mom
and tell her we need her back home.
606
00:52:28,607 --> 00:52:33,320
I can't do that right now, not with all the work
she's done. It wouldn't be fair.
607
00:52:33,362 --> 00:52:36,782
Then why don't you spend
more time at home?
608
00:52:36,823 --> 00:52:42,371
Honey, that's just not an option right now.
I've got a big job, a job that I love.
609
00:52:42,412 --> 00:52:45,749
I'm gonna have to call in some back-up.
610
00:52:52,923 --> 00:52:59,721
Hello. My name is Tom Baker
and I'm interested in hiring a domestic help.
611
00:52:59,763 --> 00:53:01,849
I have 12 children.
612
00:53:03,100 --> 00:53:04,852
I'm serious.
613
00:53:04,893 --> 00:53:06,144
Just 12.
614
00:53:06,186 --> 00:53:07,312
12.
615
00:53:07,354 --> 00:53:09,815
There's only two. Plus ten.
616
00:53:09,857 --> 00:53:13,318
How many kids?
When you get here, we can count them.
617
00:53:13,360 --> 00:53:18,115
There's 12. But one doesn't live with me,
and one you never see cos he's so mad.
618
00:53:18,156 --> 00:53:20,492
A dozen.
619
00:53:29,334 --> 00:53:32,337
Just 12.
620
00:53:32,754 --> 00:53:35,757
Hello. I'll just hang up on myself.
621
00:54:01,575 --> 00:54:03,702
- Hey, Dad.
- Hey, Mike. What's up?
622
00:54:03,744 --> 00:54:06,788
- It's Mark.
- Right. Mark. What's up?
623
00:54:06,830 --> 00:54:10,334
I don't get this math homework.
624
00:54:10,375 --> 00:54:15,422
I got a game I'm not nearly prepared for.
Can you ask one of your sisters to help you?
625
00:54:15,464 --> 00:54:17,966
Yeah. OK.
626
00:54:26,850 --> 00:54:28,936
Forget it.
627
00:54:33,941 --> 00:54:39,655
Hello. Could you do me a favor
and send up 12 pillows to 504?
628
00:54:41,490 --> 00:54:44,243
Yes. Thank you.
629
00:54:46,078 --> 00:54:48,163
That'll be good.
630
00:54:52,751 --> 00:54:55,879
"Kids, had to get to work."
631
00:54:55,921 --> 00:55:02,928
"Lorraine and Kim are in charge of breakfast.
Jake, lunches. Charlie, the drop-offs."
632
00:55:02,970 --> 00:55:05,806
Come on, Charlie, we're gonna be late.
633
00:55:05,848 --> 00:55:08,809
Cute car seats, Baker.
634
00:55:08,851 --> 00:55:12,980
We had to take our little brothers
to nursery school, if that's OK with you.
635
00:55:13,021 --> 00:55:15,816
Did Mommy and Daddy go back to the farm?
636
00:55:15,858 --> 00:55:19,152
This whole "harass the hick" thing's
getting pretty old.
637
00:55:19,194 --> 00:55:21,613
Actually, I'm just getting started.
638
00:55:21,655 --> 00:55:24,449
- Yeah? What else you got?
- You don't wanna know.
639
00:55:24,491 --> 00:55:27,953
- I wanna know.
- Charlie, stop.
640
00:55:27,995 --> 00:55:30,455
Stop. Just let it go, OK? Please.
641
00:55:30,497 --> 00:55:35,335
Yeah, Charlie. Let it go and go -
all the way back to Podunk.
642
00:55:35,377 --> 00:55:37,504
Charlie, go.
643
00:55:42,009 --> 00:55:48,182
Gil, I got a shot with this team. They're rising
in the standings, taking nothing for granted.
644
00:55:48,223 --> 00:55:51,810
- Hey, Coach.
- Hey, teenager. What's up?
645
00:55:52,853 --> 00:55:55,689
- We need to talk.
- Sure.
646
00:55:58,233 --> 00:56:01,278
- Look, Dad...
- Guys, knock it off.
647
00:56:01,320 --> 00:56:03,405
All right, Coach.
648
00:56:04,656 --> 00:56:09,161
I know you're all lit up about this new job,
but my new school...
649
00:56:09,203 --> 00:56:11,413
- Press is waiting.
- Now?
650
00:56:11,455 --> 00:56:15,834
- Yeah. Come on, get dressed.
- Can we do this later?
651
00:56:37,314 --> 00:56:39,316
Hey, kids. How was school?
652
00:56:39,358 --> 00:56:44,279
The high point was that you're only
45 minutes late picking us up.
653
00:56:44,321 --> 00:56:49,868
There was a pep rally at school today. 20,000
people in the stands. I just couldn't leave.
654
00:56:49,910 --> 00:56:52,204
Here.
655
00:56:52,246 --> 00:56:56,750
You did a drawing.
"My favorite place in the world."
656
00:56:59,253 --> 00:57:02,256
Is that the Midland house?
657
00:57:14,101 --> 00:57:17,396
President Gerhard and I
have been waiting for half an hour.
658
00:57:17,437 --> 00:57:19,898
- I'm sorry. I had to...
- Responsibilities at home.
659
00:57:19,940 --> 00:57:23,652
But this is your shot, your moment,
not theirs.
660
00:57:23,694 --> 00:57:28,699
What's the matter with you? You've wanted
this for as long as I've known you.
661
00:57:28,740 --> 00:57:34,246
- I just don't wanna see you blow it.
- I'll work something out.
662
00:57:34,288 --> 00:57:38,709
It's hard to believe
someone as staggeringly beautiful as you
663
00:57:38,750 --> 00:57:42,963
can deliver 12 children
and still look as yummy as you do.
664
00:57:43,005 --> 00:57:47,301
That's so sweet.
I guess the camera can't see my hips.
665
00:57:47,342 --> 00:57:51,138
Tell us, did you have them conventionally?
666
00:57:56,476 --> 00:58:00,564
Well, after the sixth one,
they just kinda walked out.
667
00:58:01,607 --> 00:58:06,361
- Why don't you read us a little something?
- No, people can buy it and read it.
668
00:58:06,403 --> 00:58:10,699
Come on. Don't you wanna hear this?
669
00:58:10,741 --> 00:58:12,868
All right. OK.
670
00:58:12,910 --> 00:58:17,039
"Some call me a mom,
others call me a primary care giver,
671
00:58:17,080 --> 00:58:20,000
but they both mean the same thing -
chauffeur."
672
00:58:20,042 --> 00:58:23,128
Sounds like you and your husband
have things under control.
673
00:58:23,170 --> 00:58:25,714
I'm lucky to have him. We sure do.
674
00:58:26,048 --> 00:58:28,342
Kids, on the carpet now.
675
00:58:35,015 --> 00:58:36,642
Dad.
676
00:58:36,683 --> 00:58:38,769
College guys?
677
00:58:41,104 --> 00:58:43,524
- What's going on here?
- Where's Charlie?
678
00:58:43,565 --> 00:58:47,361
- He went to Midland for the day.
- Midland? It's a school day.
679
00:58:47,402 --> 00:58:52,366
- He hates school.
- You don't know that cos you're never home.
680
00:58:52,407 --> 00:58:54,535
That is about to change, Sarah Baker.
681
00:58:54,576 --> 00:58:57,454
Since I can't go to work
without you getting in trouble
682
00:58:57,496 --> 00:58:59,998
and I can't stay home
without Shake bugging me,
683
00:59:00,040 --> 00:59:02,209
I have brought my work home with me.
684
00:59:02,251 --> 00:59:05,170
Guys, meet the family. Family, meet the team.
685
00:59:05,212 --> 00:59:07,339
- What's up, boys?
- What's up?
686
00:59:07,381 --> 00:59:14,680
We will be in the living room. I don't want
any interruptions unless it's an emergency.
687
00:59:14,721 --> 00:59:17,641
OK. Now go do your homework.
Let's go, guys.
688
00:59:23,188 --> 00:59:26,567
All right. First team, line it up.
689
00:59:29,069 --> 00:59:32,739
Good, good. But you hit him too high.
You wanna hit him low.
690
00:59:44,877 --> 00:59:47,588
You gotta pass...
691
00:59:47,629 --> 00:59:49,715
Dad's home.
692
00:59:54,136 --> 00:59:55,888
How's New York?
693
01:00:02,394 --> 01:00:03,604
Hi.
694
01:00:03,645 --> 01:00:06,565
OK, I gotta go now.
695
01:00:09,526 --> 01:00:11,612
I love you.
696
01:01:01,203 --> 01:01:06,708
- Step off, missy.
- Don't talk that way unless it's with humor.
697
01:01:08,794 --> 01:01:12,965
Something tells me you had an unpleasant
interaction with those boys, Mark.
698
01:01:13,006 --> 01:01:15,509
They knocked my glasses off.
699
01:01:21,390 --> 01:01:25,352
- I heard you were dissing my family.
- I don't even know your family, loser.
700
01:01:25,394 --> 01:01:28,230
- You do now.
- My latte.
701
01:01:36,864 --> 01:01:40,868
- Hello?
- Coach, come on, give us a quote.
702
01:01:48,876 --> 01:01:50,961
Violence begets violence.
703
01:02:00,387 --> 01:02:02,639
All right. Enough is enough.
704
01:02:02,681 --> 01:02:06,310
You're slacking on chores,
fighting in school. It's out of control.
705
01:02:06,351 --> 01:02:10,898
- As of this moment, you are all grounded.
- What's grounded?
706
01:02:10,939 --> 01:02:14,443
What's grounded?
I'll tell you what grounded is.
707
01:02:14,484 --> 01:02:18,989
Except for attending games, you go
to school, you come home from school,
708
01:02:19,031 --> 01:02:23,452
you do your homework, you do your chores,
you go to bed, and that's it.
709
01:02:23,493 --> 01:02:26,622
- But that...
- Yes, Sarah, I know. That sucks.
710
01:02:26,663 --> 01:02:30,250
- That's the way it is.
- Does it mean we can't go to Dylan's party?
711
01:02:30,292 --> 01:02:34,379
- That's exactly what it means.
- But we bought his presents already.
712
01:02:34,421 --> 01:02:36,590
You are going to miss it.
713
01:02:39,176 --> 01:02:41,261
Now go to bed.
714
01:03:14,002 --> 01:03:18,590
Gunner, wanna get up on the bed, buddy?
715
01:03:18,632 --> 01:03:20,926
Come on.
716
01:03:24,179 --> 01:03:26,306
Come on.
717
01:04:04,595 --> 01:04:09,224
Next year let's book
the Mormon Tabernacle Choir too.
718
01:04:09,266 --> 01:04:12,227
Whatever happened
to Pin The Tail On The Donkey?
719
01:04:12,269 --> 01:04:15,898
And on the end around, the guard pulls.
That means you, Buttler.
720
01:04:36,835 --> 01:04:40,297
I'm going to Dylan's birthday party.
Who's with me?
721
01:04:40,339 --> 01:04:42,591
Yeah.
722
01:05:03,153 --> 01:05:05,239
Hi...
723
01:05:11,620 --> 01:05:15,624
Brazilian mud viper.
She gets one live rat a week.
724
01:05:20,003 --> 01:05:23,257
Dylan, wanna play catch
with the football I got you?
725
01:05:23,298 --> 01:05:27,219
My nanny would have to check with my dad,
who'd have to check with my mom,
726
01:05:27,261 --> 01:05:30,514
who'd say it was
an inappropriate use of free time.
727
01:05:30,556 --> 01:05:33,141
Sounds like a yes to me.
Go get it, Mike.
728
01:05:43,235 --> 01:05:46,363
O'Neal, you gotta crack the first guy
that chills outside.
729
01:05:46,405 --> 01:05:49,700
Run, Billy, run.
730
01:06:00,169 --> 01:06:02,296
Kids.
731
01:06:19,897 --> 01:06:24,693
- Get my kids. Meet you at the house. Ready?
- Break.
732
01:06:38,498 --> 01:06:41,293
- Sarah Baker, off now.
- No way.
733
01:06:41,335 --> 01:06:44,171
Don't make me come up there.
734
01:07:08,487 --> 01:07:10,989
Oh, my God. It's gonna blow.
735
01:07:28,507 --> 01:07:30,801
It was my best birthday ever, Coach.
736
01:07:30,843 --> 01:07:36,682
- Your kids will never play with Dylan again.
- Sorry about your arm.
737
01:07:38,141 --> 01:07:41,478
- Hello, Shake.
- Know what this could do to my program?
738
01:07:41,520 --> 01:07:45,607
I don't want players at your house
or kids in the Athletic Department.
739
01:07:45,649 --> 01:07:49,027
Coach. How will this impact
Saturday's game?
740
01:07:49,069 --> 01:07:52,990
What do you have to say to reports
that you're spreading yourself too thin?
741
01:07:53,031 --> 01:07:55,158
Is this childcare or football?
742
01:07:55,200 --> 01:07:57,369
Sarah, you're on with Kate Baker.
743
01:07:57,411 --> 01:08:02,457
- Mom, it's Sarah.
- Hi, Sarah. Is everything OK?
744
01:08:02,499 --> 01:08:05,335
- Come home immediately.
- I wanna talk to her.
745
01:08:13,844 --> 01:08:15,971
Hello?
746
01:08:16,013 --> 01:08:18,098
Now look what you did.
747
01:08:26,148 --> 01:08:29,568
- Dad?
- Nora. Thanks for coming.
748
01:08:29,609 --> 01:08:32,696
- Thank you, thank you.
- You seemed kinda desperate.
749
01:08:32,738 --> 01:08:35,157
Yeah, well...
They're everywhere.
750
01:08:37,783 --> 01:08:39,828
You guys?
751
01:08:59,180 --> 01:09:03,310
- Hi.
- I just talked to the kids. I know everything.
752
01:09:03,352 --> 01:09:08,398
Dylan's in hospital, Charlie's going to be
expelled, Nora's taking time off to baby-sit.
753
01:09:08,439 --> 01:09:10,734
- Can we do this later, Kate?
- No.
754
01:09:10,776 --> 01:09:14,488
Tom, you promised that you would
let me know if you couldn't handle it.
755
01:09:14,529 --> 01:09:19,326
I'm doing the best I can.
Please, let's talk later. Bye.
756
01:09:24,665 --> 01:09:29,837
- What's the matter?
- The book tour's over. I'm going home.
757
01:09:31,839 --> 01:09:36,260
Get a move on, guys.
We gotta get dinner on the table.
758
01:09:38,929 --> 01:09:41,682
Hi, it's me.
OK, I'm coming home.
759
01:09:41,723 --> 01:09:43,850
I know this is going to be a strain
760
01:09:43,892 --> 01:09:48,981
but the publisher has arranged for the Oprah
Winfrey Show to tape at home tomorrow.
761
01:09:49,022 --> 01:09:52,818
I'm really gonna need you guys' help.
We're talking Bakers full force.
762
01:09:52,859 --> 01:09:56,613
Boys, you clean outside. Girls, inside.
Everybody in clean clothes.
763
01:09:56,655 --> 01:10:01,451
Tom, if you could please supervise this one
last thing, I would really appreciate it.
764
01:10:01,493 --> 01:10:03,954
OK? All right. Bye.
765
01:10:03,996 --> 01:10:07,749
Sounds like somebody
got his jimmy whipped.
766
01:10:08,876 --> 01:10:11,003
Jimmy whipped.
767
01:10:17,676 --> 01:10:19,553
Mommy.
768
01:11:23,242 --> 01:11:26,245
Beans? You OK?
769
01:11:34,002 --> 01:11:36,672
Go get dressed, guys.
770
01:11:39,550 --> 01:11:41,677
- Hello.
- It's me.
771
01:11:41,718 --> 01:11:45,973
My flight was delayed. They lost my luggage.
I'm getting there as soon as I can.
772
01:11:46,014 --> 01:11:49,434
OK. Hey, those are for Oprah's people.
773
01:11:49,476 --> 01:11:52,437
- Is the house cleaned?
- We're working on it, Kate.
774
01:11:52,479 --> 01:11:55,107
OK. I'll see you when I see you.
775
01:11:58,026 --> 01:12:04,199
OK, guys. Good job. Now go inside
and get cleaned up. Come on, hustle up.
776
01:12:12,499 --> 01:12:14,543
Camera truck's here.
777
01:12:22,342 --> 01:12:25,179
I need warm water. Look out, Dad.
778
01:12:26,513 --> 01:12:32,144
- Don't make a mess in the kitchen.
- Hello? The Baker house?
779
01:12:32,186 --> 01:12:34,313
- Yeah. You guys from Oprah?
- Yes, sir.
780
01:12:34,354 --> 01:12:37,441
- She's really gonna be here?
- Any time now.
781
01:12:37,482 --> 01:12:39,776
OK. Well, just set up anywhere.
782
01:12:39,818 --> 01:12:42,154
- Will do.
- Let's go, guys.
783
01:12:52,039 --> 01:12:56,460
- Knock much?
- You got kicked off the football team.
784
01:12:56,502 --> 01:13:01,423
- Look who decided to be a parent.
- Let's check that attitude, Charlie.
785
01:13:01,465 --> 01:13:05,219
I don't fit in this town, Dad.
I'm going back to Midland.
786
01:13:05,260 --> 01:13:08,972
You are not dropping out of school
or walking out on this family.
787
01:13:09,014 --> 01:13:11,141
What family?
788
01:13:11,183 --> 01:13:15,270
Since we moved everybody looks out
for number one - especially you and Mom.
789
01:13:15,312 --> 01:13:17,981
We're doing what we think
is best for everyone.
790
01:13:18,023 --> 01:13:21,109
Whoa. You did not take
this coaching job for us.
791
01:13:21,151 --> 01:13:25,572
You took this because you were a loser
in college while Shake was a superstar.
792
01:13:25,614 --> 01:13:29,701
If you want your shot at glory, if you want
to have it all, do what you gotta do.
793
01:13:29,743 --> 01:13:33,830
But quit feeding us this line
about being a happier and stronger family.
794
01:13:33,872 --> 01:13:36,792
This move was about you.
795
01:13:36,834 --> 01:13:43,298
And I don't have to sit here and pay the price
for your life choices. I'm leaving.
796
01:13:46,176 --> 01:13:48,679
You're staying.
797
01:13:48,720 --> 01:13:50,806
Are you gonna make me?
798
01:13:52,391 --> 01:13:58,814
Charlie, I love you.
I want you to have the best life you can have.
799
01:14:00,148 --> 01:14:03,694
And that means you are getting a diploma.
800
01:14:05,153 --> 01:14:07,406
When I graduate, I'm gone.
801
01:14:13,829 --> 01:14:17,165
Charlie, am I looking OK for national TV?
802
01:14:19,501 --> 01:14:24,089
You know, you turned into a jerk
when we moved here.
803
01:14:24,131 --> 01:14:28,844
Everybody turned into a jerk
when we moved here.
804
01:14:39,855 --> 01:14:42,357
Charlie.
805
01:14:44,109 --> 01:14:47,905
- Mom's home.
- Mommy.
806
01:14:50,657 --> 01:14:52,784
- Mommy.
- Hi.
807
01:14:52,826 --> 01:14:56,038
- Never go away again.
- Mom, listen up. Here's the siti.
808
01:14:56,079 --> 01:14:58,790
Dad is stressed
to the point of total meltdown,
809
01:14:58,832 --> 01:15:01,543
Charlie is a step away from juvi,
and Mark's frog...
810
01:15:01,585 --> 01:15:04,546
- OK. Oprah's coming. We'll talk about it later.
- Whatever.
811
01:15:05,088 --> 01:15:08,550
I just want to get everything ready.
What's the deal with Charlie?
812
01:15:08,592 --> 01:15:11,470
- Fine, thanks. How are you?
- Sorry. Hi.
813
01:15:11,512 --> 01:15:14,306
- Charlie got kicked off the football team.
- What?
814
01:15:14,348 --> 01:15:15,849
I'm handling it.
815
01:15:21,271 --> 01:15:25,359
- Shake. President Gerhard.
- Tom, we need a minute.
816
01:15:26,652 --> 01:15:28,820
Please don't die, Beans.
817
01:15:30,656 --> 01:15:35,285
The university is prepared to invest
in the program, but we want assurances.
818
01:15:35,327 --> 01:15:40,832
- What does that mean?
- Are you committed to the program?
819
01:15:40,874 --> 01:15:45,045
You have to decide who's making the bacon
and who's cooking it.
820
01:15:45,087 --> 01:15:47,464
- What's it gonna be, Tom?
- Tom?
821
01:15:47,506 --> 01:15:51,802
- Didn't you pick up my dry-cleaning?
- Yes, dear. It's in the front closet.
822
01:15:51,844 --> 01:15:55,055
I guess the wife just answered our question.
823
01:15:55,722 --> 01:15:58,350
The wife's name is Kate, Shake.
824
01:16:00,352 --> 01:16:02,646
What a wiener.
825
01:16:04,523 --> 01:16:08,110
I want an answer by Monday, Tom.
This meeting's over.
826
01:16:19,913 --> 01:16:21,999
I'm all right.
827
01:16:25,711 --> 01:16:27,921
I love you.
828
01:16:27,963 --> 01:16:30,048
I'm gonna go get ready.
829
01:16:32,593 --> 01:16:34,678
Sorry, Dad.
830
01:16:42,060 --> 01:16:45,355
- What's this?
- Hank slept over.
831
01:16:45,397 --> 01:16:49,026
- Do you have a problem with that?
- Yes, I have a problem with that.
832
01:16:49,067 --> 01:16:53,322
- This house is G-rated.
- Chief, Nora's a big girl...
833
01:16:53,363 --> 01:17:00,120
Now would be an excellent time
for you to be very, very quiet.
834
01:17:01,288 --> 01:17:03,415
Chief.
835
01:17:03,457 --> 01:17:06,210
Get dressed and get downstairs.
836
01:17:08,170 --> 01:17:09,671
Whoa.
837
01:17:12,883 --> 01:17:16,929
I can't believe you let things get this bad
around here. I can't believe it.
838
01:17:16,970 --> 01:17:20,140
You didn't pick the perfect moment
to have a career.
839
01:17:20,182 --> 01:17:22,851
OK. I'm not even
going to touch that hypocrisy.
840
01:17:22,893 --> 01:17:27,856
You told me to go to New York. Mr "I can
handle it. Everything will be OK. Go, Kate."
841
01:17:27,898 --> 01:17:32,236
- Help me, would you?
- You're saying you didn't want to go?
842
01:17:32,277 --> 01:17:36,615
No. I want a lot of things. So do you.
That's the problem.
843
01:17:36,657 --> 01:17:40,661
- This isn't working.
- Yeah. That's my point.
844
01:17:41,662 --> 01:17:43,789
I meant the zipper.
845
01:17:49,211 --> 01:17:52,089
- Let's just get through the next hour.
- Fine.
846
01:17:52,130 --> 01:17:54,174
Fine.
847
01:17:55,467 --> 01:17:58,262
OK, everybody.
I know it's been a difficult day,
848
01:17:58,303 --> 01:18:02,224
but I need all of you
to put on happy faces, all right?
849
01:18:02,266 --> 01:18:05,018
Everything's great.
We're a big, happy family.
850
01:18:05,060 --> 01:18:09,106
Remember the nice things to say to Oprah.
"Love your hair," things like that.
851
01:18:09,147 --> 01:18:11,483
Big smiles. Let me see 'em.
852
01:18:11,525 --> 01:18:17,531
- Mom, Beans is dead.
- Nobody cares about your frog, Fed Ex.
853
01:18:17,573 --> 01:18:19,950
Stop calling me that.
854
01:18:30,502 --> 01:18:36,175
- What's the name of this segment again?
- "One Big Happy Family."
855
01:18:36,216 --> 01:18:38,552
I'm calling Oprah's people.
856
01:18:38,594 --> 01:18:44,266
All I'm saying is that families are inevitable.
It's like death or taxes.
857
01:18:44,308 --> 01:18:51,607
- Does that mean you don't want children?
- Children? Hello? They're monsters.
858
01:18:53,150 --> 01:18:57,696
Honey, you can't want this.
That's why you're with me.
859
01:18:59,031 --> 01:19:01,700
Nora. We need you down here.
860
01:19:01,742 --> 01:19:07,080
- You're messing up my hair. Stop.
- Nigel, get off your brother's head.
861
01:19:07,122 --> 01:19:10,083
- Get off me. Nobody cares about me.
- Mark.
862
01:19:10,125 --> 01:19:14,505
- Nobody cares about me.
- What's going on? Mark.
863
01:19:21,345 --> 01:19:23,972
You do not want to come down here.
864
01:19:24,014 --> 01:19:28,143
No, it's the farthest thing
from a happy family.
865
01:20:04,847 --> 01:20:09,184
- Feel free to sleep on the couch.
- You read my mind.
866
01:20:10,269 --> 01:20:13,856
Daddy, are you and Mommy
gonna get a divorce?
867
01:20:21,071 --> 01:20:23,156
Mark's gone.
868
01:20:29,162 --> 01:20:31,790
- Mark's gone.
- What?
869
01:20:31,832 --> 01:20:34,042
Dad.
870
01:20:34,084 --> 01:20:37,129
What I said before, I was out of line.
871
01:20:37,171 --> 01:20:39,882
Forget it.
872
01:20:39,923 --> 01:20:42,342
You were right.
873
01:20:44,845 --> 01:20:47,639
Mark.
874
01:21:00,319 --> 01:21:02,779
- Hello?
- Mark ran away. Is he with you?
875
01:21:02,821 --> 01:21:05,699
No. We'll come help you look.
876
01:21:10,370 --> 01:21:12,998
There's me.
877
01:21:14,750 --> 01:21:19,880
- Mark's missing.
- Take it to the max. Tommy Max.
878
01:21:19,922 --> 01:21:22,549
Let's go.
879
01:21:22,591 --> 01:21:25,344
I look great.
880
01:21:26,011 --> 01:21:28,472
Did you not hear me?
My brother is missing.
881
01:21:28,514 --> 01:21:30,891
Did you not hear me? I'm on TV.
882
01:21:38,065 --> 01:21:39,525
What was that for?
883
01:21:43,403 --> 01:21:47,491
- What do you want?
- My son Mark ran away. He's not here, is he?
884
01:21:47,533 --> 01:21:53,121
I always knew one of your kids would land
on a milk carton. 12 is just too big a number.
885
01:21:53,163 --> 01:21:57,960
- We'll help you look for him.
- It's past Dylan's bedtime.
886
01:21:58,001 --> 01:22:00,963
We're gonna look for him, Tina.
887
01:22:01,004 --> 01:22:03,632
- Thank you.
- Sure.
888
01:22:04,508 --> 01:22:07,678
Let the police handle it.
You'll never find him.
889
01:22:07,719 --> 01:22:11,557
We'll find him.
Like you said, 12's a big number.
890
01:22:12,224 --> 01:22:15,602
- Mark.
- Mark.
891
01:22:15,644 --> 01:22:22,234
He's about that high and he's got red hair and
glasses. There's a photo. You can keep that.
892
01:22:22,276 --> 01:22:25,112
No luck. I've been everywhere.
893
01:22:25,153 --> 01:22:27,447
Well, thanks for looking.
894
01:22:28,574 --> 01:22:32,327
- Where's Hank?
- He's not gonna make the cut.
895
01:22:33,370 --> 01:22:36,164
I hope the family isn't to blame.
896
01:22:37,291 --> 01:22:39,376
They're totally to blame.
897
01:22:43,046 --> 01:22:45,340
I'll check the train and bus stations.
898
01:22:45,382 --> 01:22:47,885
- He wouldn't get on a train or a bus.
- He might.
899
01:22:47,926 --> 01:22:52,181
Those times when I ran away from Midland,
I was going to get on a train to Chicago -
900
01:22:52,222 --> 01:22:55,017
my favorite place in the world.
901
01:22:57,227 --> 01:22:59,313
"My favorite place in the world."
902
01:23:50,656 --> 01:23:55,869
You said we'd be happier.
You didn't keep your promise.
903
01:23:56,453 --> 01:23:59,039
I know. I'm sorry.
904
01:24:51,675 --> 01:24:54,219
Mom.
905
01:24:54,261 --> 01:24:56,346
Honey.
906
01:24:59,391 --> 01:25:01,643
We missed you, sweetheart.
907
01:25:01,685 --> 01:25:05,647
- Do that again, I'll have to pound you.
- But I thought I was Fed Ex.
908
01:25:05,689 --> 01:25:09,276
Your eccentricities
and vision problems are genetic traits
909
01:25:09,318 --> 01:25:12,863
and could be attributed
to any number of the Baker ancestors.
910
01:25:12,905 --> 01:25:16,408
Without you, we wouldn't be
the 12 Bakers anymore.
911
01:25:16,450 --> 01:25:20,245
We'd be, like, 11.
912
01:25:20,287 --> 01:25:25,250
I figured everybody hated me,
like Sarah and Lorraine hate each other.
913
01:25:25,292 --> 01:25:31,965
There are times when I want to kill Sarah,
but I'd kill for her all the time.
914
01:25:32,007 --> 01:25:34,510
Come here, cutie.
915
01:25:45,354 --> 01:25:49,107
Tom? Honey, you want to
say something? A few words?
916
01:25:49,566 --> 01:25:51,151
Sure.
917
01:25:52,444 --> 01:25:55,155
Beans was a good frog.
918
01:26:00,327 --> 01:26:07,334
He was not like a lot of the bad frogs
you hear about today - all hopped up.
919
01:26:08,418 --> 01:26:14,675
He was lovable, he was almost human.
He was like one of the family.
920
01:26:15,884 --> 01:26:20,347
Except that, of course,
he was green and he ate flies.
921
01:26:20,848 --> 01:26:22,975
But he was a hopper.
922
01:26:23,016 --> 01:26:26,270
He hipped and he hopped.
923
01:26:30,232 --> 01:26:32,526
He loved hip-hop.
924
01:26:34,820 --> 01:26:38,949
Mark, why don't you...?
I think you should say something.
925
01:26:38,991 --> 01:26:45,247
For a long time, you were the only person
I could talk to. That's different now.
926
01:26:46,039 --> 01:26:50,169
But you're the one
who got me through. Thanks.
927
01:27:34,046 --> 01:27:37,466
I'm resigning after the season, Shake.
928
01:27:39,384 --> 01:27:41,595
Giving up the dream, huh?
929
01:27:41,637 --> 01:27:45,682
- Just going with a different one.
- No regrets?
930
01:27:45,724 --> 01:27:50,646
If I screw up raising my kids,
nothing I achieve will matter much.
931
01:27:53,941 --> 01:27:55,984
Thank you.
932
01:27:57,361 --> 01:28:01,615
We'll make an announcement
at the end of the week.
933
01:28:04,701 --> 01:28:08,580
Come on, keep the assembly line up here.
We gotta get this done.
934
01:28:08,622 --> 01:28:11,333
- Where's Dad?
- He went to the game.
935
01:28:11,375 --> 01:28:13,752
Why didn't he ask us to go?
936
01:28:13,794 --> 01:28:18,632
Because he didn't want you to be there
on the day that he quits his job.
937
01:28:18,674 --> 01:28:21,301
He's quitting his job?
938
01:28:21,343 --> 01:28:24,972
- What would we have to do so he wouldn't?
- I'll give up clarinet.
939
01:28:25,013 --> 01:28:27,724
I'll go back to hand-me-downs.
940
01:28:29,726 --> 01:28:32,020
OK. Ease up, everybody. Listen.
941
01:28:32,521 --> 01:28:38,819
Dad makes his own decisions and he's
doing this because it's what he wants.
942
01:28:38,861 --> 01:28:42,406
In that case, I take back what I said
about the hand-me-downs.
943
01:28:42,447 --> 01:28:46,493
I thought so.
Anybody else wanna take back their offer?
944
01:28:46,535 --> 01:28:48,662
Yeah. There we go.
945
01:30:19,503 --> 01:30:22,172
I guess you could say that
when Tom and I left Midland
946
01:30:22,214 --> 01:30:25,300
we had a mess of theories
about how to raise children.
947
01:30:25,342 --> 01:30:28,512
We still have a mess of children,
but no theories.
948
01:30:32,224 --> 01:30:35,310
Sure, 12 is still our number.
949
01:30:36,186 --> 01:30:40,440
It's the number of months
my book was on the bestseller list.
950
01:30:41,400 --> 01:30:46,738
It's the number of job offers Tom turned
down before we found one close to home.
951
01:30:52,411 --> 01:30:57,499
And each day it's the number of times
I'm thankful there's such a thing as family.
952
01:32:13,325 --> 01:32:17,454
Yeah. You got room for all your big old family
in that new apartment?
953
01:32:17,496 --> 01:32:19,623
- You're on camera, Steve.
- Sorry.
954
01:32:19,665 --> 01:32:22,501
- You idiot.
- I'm sorry.
955
01:32:22,543 --> 01:32:26,380
Yeah. You got room
in your new apartment for that...
956
01:32:26,421 --> 01:32:28,924
Battle-axe of a wife of mine.
957
01:32:30,676 --> 01:32:33,804
- Act angry, not grumpy.
- I really am grumpy.
958
01:32:33,846 --> 01:32:35,973
That's good.
959
01:32:36,014 --> 01:32:38,892
Two times. Then I'm going outside.
960
01:32:38,934 --> 01:32:43,063
Yeah. Actually, we're almost done.
Let's do it. On your mark, get set, go.
961
01:32:43,105 --> 01:32:48,318
- I don't wanna move.
- OK. Right. Good job. OK.
962
01:32:48,360 --> 01:32:52,823
I listened the goodest.
963
01:32:55,492 --> 01:32:57,828
- I don't wanna do it anymore.
- One more time.
964
01:32:57,870 --> 01:33:00,706
Last one and we're outta here. OK. Cut.
965
01:33:01,373 --> 01:33:04,334
Cut.
966
01:33:04,376 --> 01:33:06,503
Somebody help me.
967
01:33:06,545 --> 01:33:09,256
- Whoa.
- Just for the record, Mom...
968
01:33:09,298 --> 01:33:12,176
Be careful, pally. Slow down on that stuff.
969
01:33:12,217 --> 01:33:16,680
You're not gonna remember a damn thing
in school if you suck 'em back like I do.
970
01:33:16,722 --> 01:33:22,060
On the end around, the guard pulls.
That means you, Buttler. Wow.
971
01:33:23,312 --> 01:33:25,981
Cut.
972
01:33:26,940 --> 01:33:29,067
- Action.
- Frankly, I'm concerned.
973
01:33:29,109 --> 01:33:32,863
I go round, those kids start beating on me.
What if I get a black eye?
974
01:33:33,947 --> 01:33:39,077
Frankly, I'm concerned. We go round,
the kids set me on fire, they beat me.
975
01:33:39,119 --> 01:33:41,246
They're abusive.
976
01:33:41,288 --> 01:33:44,041
This is how I get jobs, right here.
977
01:33:44,082 --> 01:33:49,421
I'm sorry, I looked at myself in the camera -
cos I'm so good looking. They set me on fire.
978
01:33:49,463 --> 01:33:52,132
Get all the kids wrapped in duct tape.
979
01:33:52,174 --> 01:33:57,137
Maybe we can just roll ourselves in duct tape
and I can just roll you across the floor.
980
01:33:57,179 --> 01:33:59,264
Together maybe.
981
01:38:35,666 --> 01:38:37,709
Visiontext Subtitles: Sue Whitfield
982
01:38:37,751 --> 01:38:39,753
US ENGLISH
78371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.