Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,108 --> 00:00:09,243
(lock buzzes)
2
00:00:09,310 --> 00:00:10,744
(door rattles open)
3
00:00:14,715 --> 00:00:17,085
GUARD:
Open on 12.
GUARD 2: Open on 12.
4
00:00:18,852 --> 00:00:21,222
(lock buzzes, door clanks)
5
00:00:27,761 --> 00:00:29,897
Did you get it?
6
00:00:29,963 --> 00:00:32,333
At first I was nervous,
7
00:00:32,400 --> 00:00:35,569
then I figured,
what can they do to me?
8
00:00:35,636 --> 00:00:37,771
I can't get in trouble for
stealin' flour from the kitchen.
9
00:00:37,838 --> 00:00:39,640
You can't steal
from yourself, man.
10
00:00:42,110 --> 00:00:44,478
Our state government spends
11
00:00:44,545 --> 00:00:48,316
a total of 6.4% of
total tax revenues on prisons.
12
00:00:48,382 --> 00:00:53,121
That's $1.6 billion a year.
13
00:00:53,187 --> 00:00:57,658
Now... look around you.
14
00:00:57,725 --> 00:01:00,761
You tell me somebody's not
skimming off the top.
15
00:01:00,828 --> 00:01:03,264
(chuckles)
16
00:01:03,331 --> 00:01:05,266
They steal from us.
17
00:01:10,404 --> 00:01:13,374
I'm going to miss
your wisdom, Christian.
18
00:01:13,441 --> 00:01:15,409
Good luck tomorrow, patriot.
19
00:01:15,476 --> 00:01:18,146
You keep fighting
the fight, patriot.
20
00:01:24,318 --> 00:01:26,854
MAN: Mailing threatening letters
to a government official
21
00:01:26,920 --> 00:01:28,489
is a serious offense.
22
00:01:28,556 --> 00:01:31,625
Plead guilty now and
we'll recommend six months.
23
00:01:31,692 --> 00:01:34,328
I have to go
to the bathroom.
24
00:01:34,395 --> 00:01:36,297
How about an answer first?
25
00:01:36,364 --> 00:01:38,399
Any prisoner not
afforded access
26
00:01:38,466 --> 00:01:40,134
to a bathroom facility
27
00:01:40,201 --> 00:01:41,969
has had his substantive
due process rights,
28
00:01:42,035 --> 00:01:44,838
as guaranteed by the
14th Amendment, violated--
29
00:01:44,905 --> 00:01:49,443
DeShantey v. Winnebago County
Department of Social Services.
30
00:01:52,246 --> 00:01:53,714
Unbelievable.
31
00:01:55,082 --> 00:01:56,884
Cuffs stay on.
32
00:01:56,950 --> 00:01:58,719
Cleanup's your problem.
33
00:02:11,499 --> 00:02:13,267
Let's go.
They're waiting.
34
00:02:13,334 --> 00:02:16,036
Just wrapping it up, boss.
35
00:02:16,103 --> 00:02:18,906
Come on, Beaumont,
pinch it off.
36
00:02:20,874 --> 00:02:22,610
Beaumont, you hear me?
37
00:02:26,747 --> 00:02:28,616
(alarm bell ringing)
38
00:02:30,251 --> 00:02:31,985
GUARD:
Lockdown! Lockdown!
39
00:02:32,052 --> 00:02:32,886
We have full lockdown!
40
00:03:13,727 --> 00:03:16,830
CHARLIE: Listen up, cons.
Christian Beaumont--
41
00:03:16,897 --> 00:03:18,599
he used a lightbulb
filled with flour
42
00:03:18,666 --> 00:03:20,668
and match heads
doused in alcohol
43
00:03:20,734 --> 00:03:22,836
to bolt the county courthouse
where he was facing charges
44
00:03:22,903 --> 00:03:25,205
for mailing threatening letters
to the county land assessor.
45
00:03:25,273 --> 00:03:27,074
Sent them right
from his prison cell.
46
00:03:27,140 --> 00:03:28,576
Everyone thought he was stupid.
47
00:03:28,642 --> 00:03:30,411
But his plan all along
was to find
48
00:03:30,478 --> 00:03:32,480
a less secure location,
so he could make his move.
49
00:03:32,546 --> 00:03:34,147
Beaumont-- where, uh, where have
I heard that name before?
50
00:03:34,214 --> 00:03:35,215
'Cause four years ago,
51
00:03:35,283 --> 00:03:37,485
the government seized
his family farm
52
00:03:37,551 --> 00:03:39,753
to build a highway.
He refused to leave.
53
00:03:39,820 --> 00:03:41,455
When Federal agents
came to get him,
54
00:03:41,522 --> 00:03:42,990
he just started firing.
55
00:03:43,056 --> 00:03:44,425
Standoff lasted two days.
56
00:03:44,492 --> 00:03:45,626
Killed one, wounded three.
57
00:03:45,693 --> 00:03:47,528
And that's not to mention
58
00:03:47,595 --> 00:03:49,297
the two court officers that
he dropped this morning.
59
00:03:49,363 --> 00:03:50,831
I remember this guy.
60
00:03:50,898 --> 00:03:52,700
Dude's like a folk hero
for crazy crackers.
61
00:03:52,766 --> 00:03:55,002
Um, Charlie, your wife's
on line one.
62
00:03:55,068 --> 00:03:56,470
Could you tell her
I'll call her back, please?
63
00:03:56,537 --> 00:03:59,239
Um, can he call you back?
64
00:04:00,173 --> 00:04:02,376
Okay.
65
00:04:02,443 --> 00:04:04,111
Uh, she just wants you to know
66
00:04:04,177 --> 00:04:06,380
that your salsa lesson
was canceled.
67
00:04:06,447 --> 00:04:08,916
Didn't know you were
a dancer, man.
68
00:04:08,982 --> 00:04:11,051
Are you strictly salsa,
or do you also lambada?
69
00:04:11,118 --> 00:04:13,321
'Cause I gotta tell you,
that dance is forbidden.
70
00:04:13,387 --> 00:04:14,955
Moving on.
Mother: Carol. Deceased.
71
00:04:15,022 --> 00:04:16,757
Father: Ellis. Alive.
72
00:04:16,824 --> 00:04:18,292
The father
seems to share the same
73
00:04:18,359 --> 00:04:19,727
anti-government bent as his son,
74
00:04:19,793 --> 00:04:21,695
and when junior
got incarcerated,
75
00:04:21,762 --> 00:04:23,364
he joined an extremist group
called the Patriot Front.
76
00:04:23,431 --> 00:04:25,299
You mean as in,
77
00:04:25,366 --> 00:04:27,034
"These patriots
are going to sit
78
00:04:27,100 --> 00:04:29,470
"on our front porch with
shotguns if we see anybody
79
00:04:29,537 --> 00:04:31,805
that walk by who
don't look like us"?
80
00:04:31,872 --> 00:04:35,075
These people just use racial
pride to cover up racist hate.
81
00:04:35,142 --> 00:04:37,578
Couldn't agree with you more.
Can't stand those groups.
82
00:04:37,645 --> 00:04:39,313
Patriot Front, Black Panthers.
83
00:04:39,380 --> 00:04:40,848
The point is, dummies,
84
00:04:40,914 --> 00:04:42,583
Beaumont could have support
on the outside.
85
00:04:42,650 --> 00:04:45,085
Hello. I'm Dr. Lockwood--
86
00:04:45,152 --> 00:04:47,220
Christian Beaumont's
incarceration psychiatrist.
87
00:04:47,287 --> 00:04:48,356
Thank you for
coming by, Doctor.
88
00:04:48,422 --> 00:04:49,790
We'll be in there.
89
00:04:49,857 --> 00:04:51,592
The three of you go talk
to Beaumont's family.
90
00:04:51,659 --> 00:04:53,293
Lloyd, you're with me.
91
00:04:53,361 --> 00:04:54,728
LOCKWOOD: Christian has
severe rage disorder
92
00:04:54,795 --> 00:04:57,264
and an acute
persecution complex.
93
00:04:57,331 --> 00:04:59,099
It was exacerbated
by what he feels
94
00:04:59,166 --> 00:05:01,535
was an unlawful government
seizure of his family's land.
95
00:05:01,602 --> 00:05:04,972
Simply put, he's
a very angry man.
96
00:05:05,038 --> 00:05:06,974
What's your protocol?
Meds, cognitive therapy?
97
00:05:07,040 --> 00:05:08,609
He refused medication.
98
00:05:08,676 --> 00:05:10,378
Once a week--
strict Freudian analysis.
99
00:05:10,444 --> 00:05:11,779
Freudian analysis? Wow.
100
00:05:11,845 --> 00:05:13,514
Is this 1950?
101
00:05:13,581 --> 00:05:15,048
After sessions, do you take him
102
00:05:15,115 --> 00:05:16,650
to the sweet shoppe
for a malted, or...?
103
00:05:16,717 --> 00:05:18,352
I'm sorry.
Who are you?
104
00:05:18,419 --> 00:05:19,620
I'm sorry, too.
105
00:05:19,687 --> 00:05:21,555
I'm Lloyd Lowery.
106
00:05:21,622 --> 00:05:22,756
Harvard class of '93.
107
00:05:22,823 --> 00:05:24,358
Harvard med school class of '97.
108
00:05:24,425 --> 00:05:26,259
I'm the resident
psychiatrist here.
109
00:05:26,326 --> 00:05:27,528
Where did you matriculate?
110
00:05:27,595 --> 00:05:30,030
The University of Illinois.
111
00:05:30,097 --> 00:05:31,732
Oh, state school.
CHARLIE:
Look, I'm sorry.
112
00:05:31,799 --> 00:05:33,467
We're just looking
for anything
113
00:05:33,534 --> 00:05:34,768
that will give us
some insight into the man.
114
00:05:37,538 --> 00:05:40,140
The Anarchist Diaries.
115
00:05:40,207 --> 00:05:42,743
Christian was particularly fond
of the author, Carl Huntz,
116
00:05:42,810 --> 00:05:44,612
who was executed
by the Federal government
117
00:05:44,678 --> 00:05:46,580
for killing
a district court judge.
118
00:05:46,647 --> 00:05:48,716
The guy's a martyr
to the anti-government crowd.
119
00:05:48,782 --> 00:05:50,618
You let Beaumont have this book?
120
00:05:50,684 --> 00:05:53,353
As I stated, the man suffers
from a persecution complex.
121
00:05:53,421 --> 00:05:55,989
If I, as a government employee,
denied him reading material...
122
00:05:56,056 --> 00:05:57,958
He's an amateur.
Tone it down, Lowery!
123
00:05:58,025 --> 00:06:00,728
I'm sorry, Charlie. He doesn't
want to deny a very angry man
124
00:06:00,794 --> 00:06:02,463
a handbook on violence
and uprising, because
125
00:06:02,530 --> 00:06:03,897
he'd rather have him
on his couch
126
00:06:03,964 --> 00:06:05,466
with a box of tissues,
talking about
127
00:06:05,533 --> 00:06:07,067
penis envy.
You know, I think I'm done here.
128
00:06:07,134 --> 00:06:09,002
By the way,
129
00:06:09,069 --> 00:06:13,140
Dr. Lowery, I am aware
of who you are, but...
130
00:06:13,206 --> 00:06:15,108
I won't be spoken down to
by a person
131
00:06:15,175 --> 00:06:18,446
who doesn't even have
his medical license anymore.
132
00:06:21,882 --> 00:06:24,885
Charlie, I couldn't
keep quiet any longer.
133
00:06:24,952 --> 00:06:26,420
You didn't keep quiet
at all, Lloyd.
134
00:06:26,487 --> 00:06:27,655
I mean, I bring you in there
135
00:06:27,721 --> 00:06:28,922
for your expertise
136
00:06:28,989 --> 00:06:30,724
and you piss
all over the guy?
137
00:06:30,791 --> 00:06:33,160
You have one use
to me here-- that's it.
138
00:06:33,226 --> 00:06:35,529
Guess what happens
when you stop providing that.
139
00:06:35,596 --> 00:06:37,765
Dig up everything you can
on that author, please.
140
00:06:39,667 --> 00:06:41,969
Lockwood's a hack.
141
00:06:42,035 --> 00:06:43,971
You want to know what
makes Beaumont tick?
142
00:06:44,037 --> 00:06:46,039
You look at his family.
143
00:06:46,106 --> 00:06:48,476
Okay, who do you
think cultivated his
persecution complex?
144
00:06:48,542 --> 00:06:50,944
That's why I'm glad that
my father wasn't in my life.
145
00:06:51,011 --> 00:06:52,379
Men screw up boys.
146
00:06:52,446 --> 00:06:54,648
You're not close with your dad?
147
00:06:54,715 --> 00:06:56,316
Lars Lowery? No, not really.
148
00:06:56,383 --> 00:06:59,252
I haven't seen him
in about 30 years.
Oh.
149
00:06:59,319 --> 00:07:01,054
Well, as my
mother explains--
150
00:07:01,121 --> 00:07:02,656
there's extenuating
circumstances.
151
00:07:02,723 --> 00:07:04,825
He lives in Holland.
152
00:07:04,892 --> 00:07:06,894
And he's a pretty wealthy
and important guy,
153
00:07:06,960 --> 00:07:08,896
so he wasn't readily available
for Little League.
154
00:07:08,962 --> 00:07:11,732
We might have an issue here.
The ten-year anniversary
155
00:07:11,799 --> 00:07:14,502
of Huntz's execution
is the 15th of this month.
156
00:07:14,568 --> 00:07:16,203
That's tomorrow.
157
00:07:16,269 --> 00:07:20,440
Yes... Yes, people with
Beaumont's pathology love dates.
158
00:07:20,508 --> 00:07:22,075
They are the fence posts
upon which
159
00:07:22,142 --> 00:07:24,044
unstable ideological flags
are flown.
160
00:07:24,111 --> 00:07:27,114
Like McVeigh's attack on the
anniversary of the Waco siege.
161
00:07:27,180 --> 00:07:29,282
We already know that Beaumont's
good with explosives.
162
00:07:29,349 --> 00:07:31,351
Do you think he could be
planning some kind of attack
163
00:07:31,418 --> 00:07:32,820
for the anniversary?
164
00:07:32,886 --> 00:07:34,755
Well, if he is,
it makes sense
165
00:07:34,822 --> 00:07:36,690
he started mailing those
letters out eight months ago.
166
00:07:36,757 --> 00:07:38,091
He knew it would take
a while to get a court date
167
00:07:38,158 --> 00:07:39,627
and he got out
just under the wire.
168
00:07:45,298 --> 00:07:46,399
ZANCANELLI:
Alex Beaumont?
169
00:07:46,466 --> 00:07:49,269
You with the Marshals?
170
00:07:49,336 --> 00:07:52,139
Oh, yeah, you
got that look.
171
00:07:52,205 --> 00:07:55,108
The same look people had
that took our farm.
172
00:07:55,175 --> 00:07:57,911
Left us with this
prime half acre.
173
00:07:59,813 --> 00:08:01,248
What are you doing
on my land?
174
00:08:01,314 --> 00:08:02,683
Where's Christian?
175
00:08:02,750 --> 00:08:05,085
Haven't seen him.
176
00:08:05,152 --> 00:08:06,286
(chuckles)
177
00:08:06,353 --> 00:08:07,955
Wouldn't tell
you if I did.
178
00:08:08,021 --> 00:08:10,223
Well, let's start
off with this.
179
00:08:10,290 --> 00:08:12,025
What are these
patches here?
180
00:08:12,092 --> 00:08:14,161
Flag Day fireworks.
181
00:08:14,227 --> 00:08:17,230
You heard of Flag Day?
182
00:08:17,297 --> 00:08:19,733
If the grand wizard's
having a picnic,
183
00:08:19,800 --> 00:08:22,536
maybe I'll
pull up a chair.
184
00:08:22,603 --> 00:08:25,573
You want to break bread
with me, old man?
185
00:08:30,377 --> 00:08:31,845
This is not fireworks.
186
00:08:31,912 --> 00:08:33,547
More like explosives.
187
00:08:33,614 --> 00:08:35,783
Hey, Fourth Amendment.
188
00:08:37,184 --> 00:08:38,719
You can't even come
back up in here
189
00:08:38,786 --> 00:08:40,353
without probable cause.
190
00:08:40,420 --> 00:08:41,889
Plain sight rule.
191
00:08:41,955 --> 00:08:43,724
Your Honor, the
incriminating evidence
192
00:08:43,791 --> 00:08:46,226
was clearly visible
from the highway.
193
00:08:46,293 --> 00:08:48,829
You can see those
burn marks from over there?
I ate a lot of carrots.
194
00:08:48,896 --> 00:08:50,731
ERICA:
Nickel shavings.
195
00:08:50,798 --> 00:08:52,600
Someone cut off handcuffs.
196
00:08:58,238 --> 00:09:00,007
You got no right
to be in my shed.
197
00:09:00,073 --> 00:09:02,643
I'm going to sue you
for everything you've got.
198
00:09:02,710 --> 00:09:04,411
Send the papers
to my summer home.
199
00:09:04,477 --> 00:09:06,146
Where's your hacksaw?
200
00:09:06,213 --> 00:09:08,015
It's gone missing.
201
00:09:08,081 --> 00:09:10,584
You didn't use it to saw
off your son's handcuffs?
202
00:09:10,651 --> 00:09:14,121
How about we ask you
again-- this time at
the Marshals office.
203
00:09:14,187 --> 00:09:15,589
Let's do that.
204
00:09:15,656 --> 00:09:18,358
That way I can file a report
about the saw,
205
00:09:18,425 --> 00:09:19,660
which has clearly been stolen.
206
00:09:19,727 --> 00:09:21,461
And file a complaint
against you
207
00:09:21,528 --> 00:09:24,564
for illegal search
and seizure.
208
00:09:26,566 --> 00:09:31,071
Now... get off the little bit
of property I have left.
209
00:09:31,138 --> 00:09:35,776
Because we both know you got
no basis to arrest me.
210
00:09:46,687 --> 00:09:49,422
You'll never touch me--
211
00:09:49,489 --> 00:09:50,958
or my son.
212
00:09:56,496 --> 00:09:57,965
44 cents for a stamp, huh?
213
00:09:58,031 --> 00:09:59,733
Hey, you name
one private company
214
00:09:59,800 --> 00:10:01,501
that can raise
its prices every year
215
00:10:01,568 --> 00:10:02,770
while the service gets worse.
216
00:10:02,836 --> 00:10:04,304
Whatever, right?
217
00:10:04,371 --> 00:10:06,439
I'm just trying
to mail a letter, bro.
218
00:10:06,506 --> 00:10:08,608
Yeah, by all means, bro.
219
00:10:08,676 --> 00:10:10,978
You have a good day.
220
00:10:19,286 --> 00:10:21,955
(car alarms blaring)
221
00:10:28,862 --> 00:10:31,498
OFFICER:
Please, stay behind the tape.
222
00:10:31,564 --> 00:10:33,701
(sirens wailing in distance)
223
00:10:36,737 --> 00:10:38,706
Screen captures from
the security cameras.
224
00:10:38,772 --> 00:10:40,373
The images are fed real time
225
00:10:40,440 --> 00:10:42,910
to the central office,
so they're preserved.
226
00:10:42,976 --> 00:10:45,378
We got him leaving that package
next to a desk
227
00:10:45,445 --> 00:10:47,414
and then taking off
before the explosion.
228
00:10:47,480 --> 00:10:49,149
He hit a Federal institution.
229
00:10:49,216 --> 00:10:51,752
They took his property,
he'll take theirs.
230
00:10:51,819 --> 00:10:53,921
I've seen work done
like this before.
231
00:10:53,987 --> 00:10:57,390
Ammonium nitrate extracted
from fertilizer.
232
00:10:57,457 --> 00:11:00,360
I mean, materials like this,
you need a license for it.
233
00:11:00,427 --> 00:11:02,462
Jules, get me a list
of all licensed dealers
234
00:11:02,529 --> 00:11:04,998
of regulated fertilizer
in the area.
235
00:11:05,065 --> 00:11:05,999
On it.
236
00:11:06,066 --> 00:11:08,201
What're you thinkin'?
237
00:11:08,268 --> 00:11:10,804
I'm thinking
Beaumont could've hit
238
00:11:10,871 --> 00:11:12,806
a number of Federal properties--
239
00:11:12,873 --> 00:11:15,075
national parks, military
recruitment centers--
240
00:11:15,142 --> 00:11:16,910
but he picked a post office.
241
00:11:16,977 --> 00:11:18,812
And in his book, his hero
Carl Huntz wrote
242
00:11:18,879 --> 00:11:20,881
that in order
to cripple the enemy,
243
00:11:20,948 --> 00:11:23,083
you first have to kill their
method of communication.
244
00:11:23,150 --> 00:11:25,118
Yeah, but it's just
a small post office.
245
00:11:25,185 --> 00:11:27,020
Yeah, but it's symbolic.
246
00:11:27,087 --> 00:11:29,389
I think Beaumont
was honoring Huntz.
247
00:11:29,456 --> 00:11:31,859
And if he's that determined
to celebrate this man,
248
00:11:31,925 --> 00:11:34,594
then he's definitely not gonna
let tomorrow's anniversary
249
00:11:34,661 --> 00:11:36,396
of his execution
go unnoticed.
250
00:11:36,463 --> 00:11:37,898
So he's not through here?
251
00:11:37,965 --> 00:11:41,334
This might be just the warm-up.
252
00:11:49,943 --> 00:11:51,544
CHARLIE:
Bob LaFontaine?
253
00:11:51,611 --> 00:11:54,714
Charlie DuChamp, U.S. Marshals.
We're here to talk
254
00:11:54,782 --> 00:11:56,216
to you about
your fertilizer.
255
00:11:56,283 --> 00:11:57,517
Can't right now.
It's the busy season.
256
00:11:57,584 --> 00:11:58,886
A lot of people buying.
257
00:11:58,952 --> 00:12:01,388
Anybody by the name
of Christian Beaumont?
258
00:12:01,454 --> 00:12:04,291
I don't know names.
259
00:12:04,357 --> 00:12:05,959
Well, his father
has crates in his shed
260
00:12:06,026 --> 00:12:07,294
with your company's logo on it.
261
00:12:07,360 --> 00:12:09,830
Yeah, well, I sell
to lot of people.
262
00:12:09,897 --> 00:12:11,564
Hey, right here.
263
00:12:11,631 --> 00:12:17,137
Oh, my goodness, I think
this is because you're brown.
264
00:12:17,204 --> 00:12:19,773
Charlie, he will not look
at you because you are brown.
265
00:12:19,840 --> 00:12:22,742
SHEA: Hey, check
this out-- every week,
266
00:12:22,810 --> 00:12:25,813
"ten bags, ten bags,
12 bags, ten bags."
267
00:12:25,879 --> 00:12:30,083
How come all of a sudden this
guy's gotta have 50 bags
268
00:12:30,150 --> 00:12:31,885
"no later than the 14th"?
269
00:12:31,952 --> 00:12:33,987
And I only count
ten here.
270
00:12:34,054 --> 00:12:36,256
Where're the other 40?
Plain Sight Rule.
271
00:12:36,323 --> 00:12:37,925
See, Ray?
I'm learning.
272
00:12:37,991 --> 00:12:40,961
Aw, look how much
he hates you, Shea.
273
00:12:41,028 --> 00:12:42,662
Oh, this is fascinating stuff.
274
00:12:42,729 --> 00:12:45,198
40 bags of fertilizer?
275
00:12:45,265 --> 00:12:48,201
That's enough to take down
a skyscraper.
276
00:12:49,903 --> 00:12:51,604
Erica, any fertilizer out back?
277
00:12:51,671 --> 00:12:53,273
Been looking.
Nothing so far.
278
00:12:53,340 --> 00:12:54,908
Hey, you can't send Marshals
behind my shop.
279
00:12:54,975 --> 00:12:57,777
You're supposed
to report any purchases.
280
00:12:57,845 --> 00:12:59,379
People buy two,
three bags at a time.
281
00:12:59,446 --> 00:13:02,449
I don't have to report
quantities that small.
282
00:13:02,515 --> 00:13:05,018
I've violated no law.
You can't arrest me.
283
00:13:05,085 --> 00:13:08,455
Look, I don't care who you are
or what you believe in.
284
00:13:08,521 --> 00:13:10,891
If you gave Christian
Beaumont fertilizer
to make bombs,
285
00:13:10,958 --> 00:13:13,426
we will nail you
for murder same as him.
286
00:13:13,493 --> 00:13:15,863
Maybe somebody who looks
like you stole it.
287
00:13:15,929 --> 00:13:18,899
Ray, I'll take care of it.
288
00:13:18,966 --> 00:13:20,733
You take orders from him?
289
00:13:20,800 --> 00:13:22,602
It's an upside-down world.
290
00:13:22,669 --> 00:13:25,072
Next thing you know,
dogs'll be walkin' people.
291
00:13:25,138 --> 00:13:28,175
Ray!
I wish I'd done it.
292
00:13:28,241 --> 00:13:29,142
(spits)
293
00:13:29,209 --> 00:13:31,444
You're in trouble now, pigs.
294
00:13:34,414 --> 00:13:36,283
It's gonna jump off
early in the morning,
295
00:13:36,349 --> 00:13:38,185
so we get a full day
of news coverage.
296
00:13:38,251 --> 00:13:40,587
You'll link our sites
to the major network?
297
00:13:40,653 --> 00:13:42,755
Yeah, they'll be linked
like sausages, my man.
298
00:13:42,822 --> 00:13:44,157
All our brothers will hear
the news
299
00:13:44,224 --> 00:13:45,458
almost before it happens.
300
00:13:45,525 --> 00:13:47,027
(door shuts)
301
00:13:47,094 --> 00:13:48,595
The Marshals came by.
302
00:13:48,661 --> 00:13:50,497
They were asking about you.
303
00:13:50,563 --> 00:13:51,999
Maybe you
should just...
304
00:13:52,065 --> 00:13:53,833
take a beat, huh?
305
00:13:53,901 --> 00:13:56,103
What? Why?
306
00:14:01,408 --> 00:14:04,011
After everything
they took from us?
307
00:14:04,077 --> 00:14:06,646
Carl Huntz
wouldn't back down.
308
00:14:06,713 --> 00:14:08,715
Neither would Mom.
309
00:14:08,781 --> 00:14:12,385
I ain't sayin', for one second,
310
00:14:12,452 --> 00:14:14,287
you should do anything
311
00:14:14,354 --> 00:14:16,924
but send the message
that needs to be sent.
312
00:14:16,990 --> 00:14:19,459
You bring them
to their knees, Christian.
313
00:14:19,526 --> 00:14:24,164
You do it in a way
where you come home to me.
314
00:14:24,231 --> 00:14:26,666
You're all
I got left.
315
00:14:26,733 --> 00:14:28,969
I'm willing to die
for the cause, Dad.
316
00:14:29,036 --> 00:14:31,271
I'm not afraid.
317
00:14:31,338 --> 00:14:34,041
They're the ones who
should be afraid now.
318
00:14:42,983 --> 00:14:44,317
Did you get a name?
319
00:14:44,384 --> 00:14:46,419
Yeah.
320
00:14:46,486 --> 00:14:49,589
McCalister, what can you do with
the name Charlie DuChamp?
321
00:14:49,656 --> 00:14:53,726
I installed computers for the
government for 15 years.
322
00:14:53,793 --> 00:14:56,596
What do you want me
to do with it?
323
00:15:01,534 --> 00:15:03,536
This book is just a series
of violent ramblings.
324
00:15:03,603 --> 00:15:05,272
There's no way to know where
he's gonna strike.
325
00:15:05,338 --> 00:15:07,907
Well, anger needs focus,
326
00:15:07,975 --> 00:15:09,943
and if that fraud
therapist is correct,
327
00:15:10,010 --> 00:15:12,212
then Beaumont's focus would be
the taking of his property.
328
00:15:12,279 --> 00:15:14,747
Jules, tell Federal Protective
Services to alert
329
00:15:14,814 --> 00:15:17,117
government buildings that deal
with property rights:
330
00:15:17,184 --> 00:15:19,519
HUD, land surveyors,
anything that you can think of.
331
00:15:19,586 --> 00:15:21,554
I been trying.
332
00:15:21,621 --> 00:15:24,057
The computers are acting
funny today.
333
00:15:24,124 --> 00:15:25,993
Just got this
from Director Knox.
334
00:15:26,059 --> 00:15:27,760
The feed store guy filed
an assault complaint.
335
00:15:27,827 --> 00:15:29,997
Now we so much
as tail the guy,
we're getting sued.
336
00:15:30,063 --> 00:15:30,930
The guy needed a beating.
337
00:15:30,998 --> 00:15:32,199
He sued us?
338
00:15:32,265 --> 00:15:34,034
Ah... what a dick.
339
00:15:34,101 --> 00:15:35,768
So glad you punched him,
you violent Italian.
340
00:15:35,835 --> 00:15:38,171
See, man? You're always sayin'
racist stuff.
341
00:15:38,238 --> 00:15:40,440
So how come you don't like it
342
00:15:40,507 --> 00:15:42,275
when the guy
we're chasin' do it?
343
00:15:42,342 --> 00:15:44,711
No, no, no, I say racial stuff,
not racist stuff.
344
00:15:44,777 --> 00:15:46,379
I merely state facts.
345
00:15:46,446 --> 00:15:49,382
A racist is an idiot because
to believe that one group is
346
00:15:49,449 --> 00:15:52,585
genetically superior to another
is scientifically baseless.
347
00:15:52,652 --> 00:15:54,121
Cultural superiority,
on the other hand...
348
00:15:54,187 --> 00:15:56,656
See? Racist.
349
00:15:56,723 --> 00:15:59,559
How much you want to bet that
you dance better than me?
350
00:16:01,128 --> 00:16:02,762
I state facts.
351
00:16:02,829 --> 00:16:03,730
(phone rings)
352
00:16:03,796 --> 00:16:05,165
DuChamp.
353
00:16:05,232 --> 00:16:08,168
Listen, baby, can you not leave
personal messages
354
00:16:08,235 --> 00:16:10,270
for me with Julianne.
355
00:16:10,337 --> 00:16:12,139
Well, the only way
I can get through
356
00:16:12,205 --> 00:16:13,473
to you lately is
through Julianne.
357
00:16:13,540 --> 00:16:14,641
No...
358
00:16:14,707 --> 00:16:16,376
That's a little
passive/aggressive.
359
00:16:16,443 --> 00:16:18,045
Did you learn that from Lloyd?
360
00:16:19,246 --> 00:16:23,183
Hey, did you order anything?
361
00:16:26,086 --> 00:16:28,355
We just received a package.
362
00:16:28,421 --> 00:16:30,490
with no return address.
No, Marisol, don't pick it up!
363
00:16:30,557 --> 00:16:31,958
What? Why?
364
00:16:32,025 --> 00:16:33,726
Baby, please,
drop it and run!
365
00:16:33,793 --> 00:16:36,129
Marisol, please! Marisol,
drop it and run, please!
366
00:16:36,196 --> 00:16:37,330
(explosion)
Marisol!
367
00:16:44,904 --> 00:16:47,374
(siren wails in distance)
368
00:16:53,946 --> 00:16:55,782
Here ya go.
369
00:16:55,848 --> 00:16:58,118
Can I talk to you
for a sec?
370
00:16:58,185 --> 00:16:59,552
I'll be back, okay?
371
00:17:01,054 --> 00:17:03,523
She's gonna need
20 stitches.
372
00:17:03,590 --> 00:17:05,925
How you doing?
How you holding up?
373
00:17:05,992 --> 00:17:08,161
Fine.
374
00:17:08,228 --> 00:17:10,530
Look, if she wasn't on
the phone with you,
375
00:17:10,597 --> 00:17:12,899
if she wasn't running away
when it detonated--
376
00:17:12,965 --> 00:17:14,767
this is scary stuff.
377
00:17:14,834 --> 00:17:17,137
It's okay for you to be feelin'
this a little bit.
378
00:17:17,204 --> 00:17:18,471
Ray, I'm fine, okay?
379
00:17:18,538 --> 00:17:20,407
Look, we don't have
a lot of time.
380
00:17:20,473 --> 00:17:22,075
If our theory is right
about Beaumont,
381
00:17:22,142 --> 00:17:24,611
the 15th is tomorrow. I'm gonna
take her to the hospital,
382
00:17:24,677 --> 00:17:26,679
make sure she's okay, and then
I'm getting back to work.
383
00:17:26,746 --> 00:17:28,548
Besides, you don't need to be
worrying about me right now.
384
00:17:28,615 --> 00:17:31,118
You need to be thinking
about your own family.
385
00:17:31,184 --> 00:17:32,985
Julianne said the computers
have been acting funny.
386
00:17:33,052 --> 00:17:34,421
We were hacked.
387
00:17:34,487 --> 00:17:36,123
The personnel files
have been breached.
388
00:17:36,189 --> 00:17:37,790
If they got
to my data, then...
389
00:17:37,857 --> 00:17:39,792
Teresa!
390
00:17:39,859 --> 00:17:41,828
Teresa, hey, baby, it's Daddy!
Are you here?
391
00:17:41,894 --> 00:17:43,263
Ray...
Where's my kid?
392
00:17:43,330 --> 00:17:44,564
Our kid is upstairs
doing her homework.
393
00:17:44,631 --> 00:17:46,266
She's probably got
the earbuds in.
394
00:17:46,333 --> 00:17:48,067
Hey, Teresa, get down here!
Pack a bag!
395
00:17:48,135 --> 00:17:51,404
No! The judge said no
visitation till you're
out of that halfway--
396
00:17:51,471 --> 00:17:53,473
There's a runner,
Christina, and
he's dangerous,
397
00:17:53,540 --> 00:17:54,907
and he might have
information on my family,
398
00:17:54,974 --> 00:17:57,677
like where they live...
Dad?
399
00:17:57,744 --> 00:18:00,180
Go pack a bag; you and Mom are
going over to Grandma's house.
400
00:18:00,247 --> 00:18:01,814
No, we're not gonna
pick up and go anywhere
401
00:18:01,881 --> 00:18:03,983
until I know exactly--
I swear to God, Christina,
402
00:18:04,050 --> 00:18:05,518
this is not the time to
play "Bust Ray's Stones"!
403
00:18:05,585 --> 00:18:07,920
Teresa, go pack a bag.
Everything okay?
404
00:18:07,987 --> 00:18:09,856
He says there's
some criminal that
could pose a danger.
405
00:18:09,922 --> 00:18:11,624
Does. Does pose a danger.
406
00:18:11,691 --> 00:18:14,327
I'm taking my kid out of here
until things cool off.
407
00:18:14,394 --> 00:18:16,363
Well, we appreciate your
concern, Ray, but we have
408
00:18:16,429 --> 00:18:17,830
an arrangement: you call
before you come over.
409
00:18:17,897 --> 00:18:19,566
I'm sure
the halfway house has a phone.
410
00:18:19,632 --> 00:18:22,802
You appreciate
my concern?
Ray...
411
00:18:22,869 --> 00:18:25,138
That is my kid, not yours!
412
00:18:25,205 --> 00:18:26,573
You open your mouth again,
413
00:18:26,639 --> 00:18:28,107
I will duct tape you
to the front tree,
414
00:18:28,175 --> 00:18:29,442
paint a bull's-eye
on your chest
415
00:18:29,509 --> 00:18:31,344
and give the runner
this address myself.
416
00:18:31,411 --> 00:18:33,446
Five seconds, Chrissy.
417
00:18:33,513 --> 00:18:35,715
You can leave with her, or I
carry her outta here myself.
418
00:18:39,319 --> 00:18:41,554
We'll pack light.
419
00:18:44,291 --> 00:18:46,759
Still a Jet fan?
420
00:18:46,826 --> 00:18:48,595
Yeah.
421
00:18:48,661 --> 00:18:49,662
Jets suck.
422
00:18:50,997 --> 00:18:54,834
Okay, yes, sir, I'll tell them.
423
00:18:54,901 --> 00:18:56,803
Bye.
424
00:18:56,869 --> 00:18:59,239
Um, that was Director Knox.
425
00:18:59,306 --> 00:19:02,575
Seems Beaumont may have
gotten access
426
00:19:02,642 --> 00:19:04,977
to more than just
Marshals info on our system.
427
00:19:05,044 --> 00:19:07,747
If you're saying
what I think you're saying,
428
00:19:07,814 --> 00:19:10,550
I'm about to blow up bigger
than that post office.
429
00:19:10,617 --> 00:19:12,852
HQ said that your files
were vulnerable,
430
00:19:12,919 --> 00:19:15,322
but there's no evidence--
There wasn't supposed
to be any file on us!
431
00:19:15,388 --> 00:19:17,590
Part of the deal was
that this task force was
432
00:19:17,657 --> 00:19:20,793
put together on the QT--
that's what they told us.
433
00:19:20,860 --> 00:19:22,395
And now you're gonna
tell me this--
434
00:19:22,462 --> 00:19:24,197
Take it easy.
It's not her fault.
435
00:19:24,264 --> 00:19:25,465
You protecting your little
girlfriend now?
436
00:19:25,532 --> 00:19:26,933
She's one of them.
437
00:19:26,999 --> 00:19:28,167
What? No?
438
00:19:28,235 --> 00:19:30,403
I mean, yes, yes,
I will defend her
439
00:19:30,470 --> 00:19:33,172
from your diatribe,
but she is not my girlfriend.
440
00:19:33,240 --> 00:19:34,541
You're not
my girlfriend.
441
00:19:34,607 --> 00:19:35,975
Hey, Ray, do you have any idea
442
00:19:36,042 --> 00:19:37,644
what would've happened to me
443
00:19:37,710 --> 00:19:39,946
if it gets out that Shea Daniels
is working with cops?
444
00:19:40,012 --> 00:19:41,248
Ray, I've got a kid.
445
00:19:41,314 --> 00:19:42,782
Could Beaumont
know who we are?
446
00:19:42,849 --> 00:19:44,551
Put your minds at ease.
447
00:19:44,617 --> 00:19:46,719
You're criminal scumbags,
just like him.
448
00:19:46,786 --> 00:19:48,755
Beaumont doesn't care about you.
He cares about real cops.
449
00:19:48,821 --> 00:19:51,157
Oh, and by the way--
Charlie's wife is fine.
450
00:19:51,224 --> 00:19:52,425
Thanks for asking.
451
00:19:54,294 --> 00:19:56,429
SHEA:
Oh, this is still bullshit.
452
00:20:00,733 --> 00:20:05,037
I don't know why Shea would say
something so ridiculous.
453
00:20:05,104 --> 00:20:07,073
Girlfriend and...
454
00:20:07,139 --> 00:20:09,141
It... It's okay.
455
00:20:09,208 --> 00:20:11,511
Uh, you can use
456
00:20:11,578 --> 00:20:13,746
my phone if you want
to warn your mother.
457
00:20:13,813 --> 00:20:15,382
Just to be safe.
458
00:20:15,448 --> 00:20:17,284
Well, she, she has Tai Chi
every Wednesday,
459
00:20:17,350 --> 00:20:18,751
so I'm pretty sure
460
00:20:18,818 --> 00:20:20,687
she can defend herself
adequately, but thanks.
461
00:20:22,655 --> 00:20:24,624
Actually, maybe
I should call my dad, too.
462
00:20:24,691 --> 00:20:26,326
You know, just to be safe.
463
00:20:26,393 --> 00:20:29,028
Do you think you could
track him down
464
00:20:29,095 --> 00:20:30,297
with your computer?
465
00:20:30,363 --> 00:20:31,731
Yeah, sure.
466
00:20:31,798 --> 00:20:32,865
I'm sure I can
find something.
467
00:20:32,932 --> 00:20:34,867
Thanks.
468
00:20:34,934 --> 00:20:37,236
(door slides open)
469
00:20:39,672 --> 00:20:40,973
What are you
doing here?
470
00:20:41,040 --> 00:20:42,008
Working.
471
00:20:42,074 --> 00:20:43,443
Yeah, but your wife...
472
00:20:43,510 --> 00:20:45,412
Is healing.
And Beaumont is planning.
473
00:20:45,478 --> 00:20:47,580
He's not getting any rest,
and neither am I.
474
00:20:50,383 --> 00:20:52,419
Oh! They're doing it again!
475
00:20:52,485 --> 00:20:54,153
They're hacking us right now.
476
00:20:54,220 --> 00:20:55,988
Look, look, see--
477
00:20:56,055 --> 00:20:57,824
the screen's
completely locked up
478
00:20:57,890 --> 00:20:59,125
Can you trace where
it's coming from?
479
00:20:59,191 --> 00:21:02,729
Not exactly. But I might be able
to find out who's on right now.
480
00:21:02,795 --> 00:21:06,098
Okay, I'm reversing the signal.
481
00:21:06,165 --> 00:21:08,234
And gotcha, bitch!
482
00:21:08,301 --> 00:21:10,169
Sorry.
He's hacking us through
483
00:21:10,236 --> 00:21:11,771
a protected server
484
00:21:11,838 --> 00:21:14,006
that's hosting a Web site
honoring Carl Huntz.
485
00:21:14,073 --> 00:21:16,208
A Huntz site--
why didn't we look into this?
486
00:21:16,275 --> 00:21:17,944
There's over 3,000 of them.
487
00:21:18,010 --> 00:21:22,048
Okay, the site is registered
to a George McCalister.
488
00:21:22,114 --> 00:21:23,716
Running background.
489
00:21:23,783 --> 00:21:27,253
He used to install computers
for the city of Newark.
490
00:21:27,320 --> 00:21:30,189
Got a government
photo I.D.
491
00:21:30,256 --> 00:21:32,058
There's a pre-service
memorial rally for Huntz in
492
00:21:32,124 --> 00:21:33,426
Bergen County in an hour.
493
00:21:33,493 --> 00:21:35,628
I doubt our friend
would miss that party.
494
00:21:36,729 --> 00:21:38,431
There is a line of freedom
495
00:21:38,498 --> 00:21:41,734
that each and every one of us
draws in the sand.
496
00:21:41,801 --> 00:21:45,338
And our Federal-- I'm sorry,
imperialist-- government crosses
497
00:21:45,405 --> 00:21:47,173
that line each and every day.
498
00:21:47,239 --> 00:21:48,675
Look at the statistics, people.
499
00:21:48,741 --> 00:21:50,443
You'll know what
I'm talking about.
500
00:21:50,510 --> 00:21:52,512
We are here to honor a man
501
00:21:52,579 --> 00:21:54,647
who fought for our rights
as individuals
502
00:21:54,714 --> 00:21:56,983
each and every day
of his life.
503
00:21:57,049 --> 00:21:59,486
Mr. Carl Huntz is that man!
504
00:21:59,552 --> 00:22:02,254
(crowd clamoring)
505
00:22:02,321 --> 00:22:03,590
He fought for our rights!
506
00:22:03,656 --> 00:22:05,592
Let's take back our land!
507
00:22:05,658 --> 00:22:07,727
It's our land, not their land!
508
00:22:07,794 --> 00:22:11,464
Stand up and say, "Enough."
509
00:22:11,531 --> 00:22:14,467
Mr. Carl Huntz, patriot,
teacher, prophet.
510
00:22:14,534 --> 00:22:18,371
He only not wrote The Anarchist
Diary, he has the guts...
511
00:22:18,438 --> 00:22:20,373
That's right!
512
00:22:20,440 --> 00:22:24,043
...the government officials
"Don't publish that book,"
513
00:22:24,110 --> 00:22:25,645
they told him,
"It's too controversial."
514
00:22:25,712 --> 00:22:27,547
But he looked those people
in the eye,
515
00:22:27,614 --> 00:22:29,682
and you know what he said?
"The hell with you!"
516
00:22:29,749 --> 00:22:31,751
And when they told him, "We're
gonna hold you responsible
517
00:22:31,818 --> 00:22:34,053
for the revolt that
your words have caused..."
518
00:22:39,659 --> 00:22:42,929
No shame in
feelin' her, man.
519
00:22:42,995 --> 00:22:46,666
Julianne got the naughty
librarian thing goin' on.
520
00:22:46,733 --> 00:22:48,601
LLOYD: Step the back off.
You probably
521
00:22:48,668 --> 00:22:50,837
don't even know what a librarian
looks like, right?
522
00:22:52,038 --> 00:22:54,807
LLOYD:
Erica? Erica!
523
00:22:56,375 --> 00:22:58,845
Oh, damn!
White girl's fast.
524
00:23:00,447 --> 00:23:01,848
(grunts)
525
00:23:05,051 --> 00:23:07,086
(handcuffs clicking)
526
00:23:07,153 --> 00:23:10,089
Nice hit.
527
00:23:10,156 --> 00:23:12,559
CHARLIE:
So where's Beaumont?
528
00:23:12,625 --> 00:23:15,628
I don't have
to talk to you.
529
00:23:15,695 --> 00:23:18,898
You're just a cog in
the outlaw government's wheel.
530
00:23:18,965 --> 00:23:20,299
He's a cog.
531
00:23:20,366 --> 00:23:22,735
I'm not even a cop.
532
00:23:22,802 --> 00:23:25,538
That's why I punched your friend
in the face this morning.
533
00:23:25,605 --> 00:23:27,173
I can do things like that.
534
00:23:27,239 --> 00:23:30,910
It's a perk.
535
00:23:30,977 --> 00:23:35,448
When's the last time you
unzippered a man's fly?
536
00:23:35,515 --> 00:23:37,584
Other than my own?
That would be never.
537
00:23:37,650 --> 00:23:39,786
Me, too.
But I'm not above
538
00:23:39,852 --> 00:23:41,521
fishin' for whatever
crud-infested junk
539
00:23:41,588 --> 00:23:43,523
you got down there.
540
00:23:43,590 --> 00:23:46,526
We're gonna have
a weenie roast.
541
00:23:46,593 --> 00:23:48,595
We know your type.
542
00:23:48,661 --> 00:23:51,197
Only tough when there's
a computer to hide behind.
543
00:23:51,263 --> 00:23:52,699
(opens zipper)
544
00:23:52,765 --> 00:23:53,633
(gasps)
545
00:23:53,700 --> 00:23:54,767
Hand me that, Charlie.
546
00:23:54,834 --> 00:23:56,669
He's got a bunker
547
00:23:56,736 --> 00:23:58,337
in Willard's Woods
by some hay bales.
548
00:23:58,404 --> 00:24:01,040
It's off 91 near Crandon Lakes.
549
00:24:02,842 --> 00:24:04,210
Hey.
550
00:24:06,746 --> 00:24:09,949
What? I'm already getting sued.
551
00:24:13,052 --> 00:24:14,687
Here you go.
552
00:24:14,754 --> 00:24:16,989
Lars Lowery's number.
553
00:24:17,056 --> 00:24:18,658
614? That doesn't sound
like Holland.
554
00:24:18,725 --> 00:24:20,927
Columbus, Ohio.
555
00:24:23,362 --> 00:24:28,034
You know, psychologists talk
about confirmation bias--
556
00:24:28,100 --> 00:24:32,839
you tell yourself a lie,
and then you ignore
557
00:24:32,905 --> 00:24:35,775
all of the facts
that contradict it.
558
00:24:35,842 --> 00:24:40,279
I've been doing that
for 30 years.
559
00:24:40,346 --> 00:24:43,182
I mean, know that
every single thing
560
00:24:43,249 --> 00:24:44,651
my mother tells me
561
00:24:44,717 --> 00:24:46,853
about this man is
a fabrication,
562
00:24:46,919 --> 00:24:49,321
but I confirm what
I know to be false
563
00:24:49,388 --> 00:24:53,292
by clinging to every piece
of plausibility presented
564
00:24:53,359 --> 00:24:56,095
by someone trying
to protect me.
565
00:24:56,162 --> 00:24:59,999
And it's so pathetic
not wanting to know the truth.
566
00:25:00,066 --> 00:25:02,368
SHEA: Hey, Professor, Charlie
and Ray are downstairs.
567
00:25:02,434 --> 00:25:03,770
We gotta move. Let's go.
568
00:25:08,307 --> 00:25:10,442
But you know what?
569
00:25:10,509 --> 00:25:12,679
Today, I'm gonna do it.
570
00:25:12,745 --> 00:25:15,247
So thank you,
Julianne.
571
00:25:29,862 --> 00:25:32,531
CHARLIE:
Don't see any power lines.
572
00:25:32,599 --> 00:25:34,533
Get the flashlights.
573
00:25:51,851 --> 00:25:54,020
LLOYD: So, are we just
gonna walk around forever?
574
00:25:54,086 --> 00:25:56,555
Shut up, Lloyd.
575
00:25:56,623 --> 00:25:58,625
That's a pretty big
pile of leaves.
576
00:26:06,933 --> 00:26:08,868
(whispers):
Ray...
577
00:26:08,935 --> 00:26:10,202
(whispers):
Ray...
578
00:26:17,176 --> 00:26:19,946
Christian Beaumont,
come out with
your hands up.
579
00:26:22,782 --> 00:26:25,317
Christian Beaumont,
come out with your hands up.
580
00:26:25,384 --> 00:26:28,287
I got your six.
581
00:26:47,539 --> 00:26:48,808
We found the mother lode.
582
00:26:53,946 --> 00:26:56,783
(slow, steady beeping)
Hold up, hold on.
583
00:26:56,849 --> 00:26:58,550
It's a tripwire.
584
00:26:58,617 --> 00:27:00,653
Charlie?
Yeah?
585
00:27:00,720 --> 00:27:02,789
Don't move, don't move.
Huh?
586
00:27:02,855 --> 00:27:04,256
(beeping continues)
587
00:27:04,323 --> 00:27:06,225
This is not good, Ray.
588
00:27:06,292 --> 00:27:08,895
Whatever you do,
don't move a muscle.
589
00:27:15,301 --> 00:27:16,168
Holy shit!
590
00:27:19,939 --> 00:27:22,608
Call the damn bomb squad.
No, no. At the rate
591
00:27:22,675 --> 00:27:24,744
this thing's blinking,
they'll never get here in time.
592
00:27:24,811 --> 00:27:26,679
Charlie, I'm making
a run for it.
No, don't move!
593
00:27:26,746 --> 00:27:28,114
You move your foot,
we all die.
594
00:27:28,180 --> 00:27:29,481
You all go!
595
00:27:29,548 --> 00:27:31,317
Except you, Lloyd.
596
00:27:31,383 --> 00:27:32,852
Excuse me?
597
00:27:32,919 --> 00:27:34,887
If he's protecting this place
with explosives,
598
00:27:34,954 --> 00:27:36,388
then there must be something
important here.
599
00:27:36,455 --> 00:27:38,490
Just get in here and
grab everything you can.
600
00:27:38,557 --> 00:27:40,126
Charlie, I don't think
I can withstand a bomb blast
601
00:27:40,192 --> 00:27:41,794
any better than, like,
Shea or something.
602
00:27:41,861 --> 00:27:43,362
You're the thinnest.
You can squeeze by.
603
00:27:43,429 --> 00:27:45,732
(whispers):
Erica is skinnier than me.
604
00:27:45,798 --> 00:27:48,067
I'm not gonna bring
another woman next to
a bomb, all right?
605
00:27:48,134 --> 00:27:49,869
Now go. Do it!
The rest of you-- go!
606
00:27:57,176 --> 00:27:59,979
What if there's other booby
traps around there, Charlie?
607
00:28:00,046 --> 00:28:01,848
Don't touch 'em. Go!
608
00:28:03,149 --> 00:28:04,183
Excuse me.
609
00:28:04,250 --> 00:28:07,019
ZANCANELLI: Watch it.
Be careful!
610
00:28:14,026 --> 00:28:15,627
You know what you're doin'?
611
00:28:15,694 --> 00:28:17,463
First EOD company,
Seventh Battalion.
612
00:28:21,300 --> 00:28:24,771
ZANCANELLI: Easy, easy.
You're shaking it.
613
00:28:35,948 --> 00:28:37,850
Whoa! I'm sorry!
I'm so sorry.
614
00:28:37,917 --> 00:28:39,618
Come on, man.
Sorry.
615
00:28:39,685 --> 00:28:42,054
Be careful.
I'm sorry.
616
00:28:43,255 --> 00:28:45,925
Oh, damn!
He's shootin' at us!
617
00:28:45,992 --> 00:28:47,226
Get back inside!
618
00:28:49,461 --> 00:28:52,031
ERICA:
We're taking fire out here!
619
00:28:52,098 --> 00:28:54,200
I need both of your guns!
620
00:28:54,266 --> 00:28:56,702
What do you think,
I'm gonna steal your gun?
621
00:28:56,769 --> 00:28:58,137
We gettin' shot at!
622
00:28:58,204 --> 00:29:02,008
(beeping continues, faster)
623
00:29:02,074 --> 00:29:04,210
Is that light blinking faster?
624
00:29:04,276 --> 00:29:06,212
It's not.
Just, just... keep your cool.
625
00:29:06,278 --> 00:29:07,947
You're fast as hell.
I'll lay down cover,
626
00:29:08,014 --> 00:29:09,448
you run to the car,
start the engine.
627
00:29:09,515 --> 00:29:11,050
He's gonna think
you're trying
628
00:29:11,117 --> 00:29:12,651
to drive us out of
here, and then...
629
00:29:12,718 --> 00:29:14,887
And then I'll loop around
and take him out-- I got it.
630
00:29:14,954 --> 00:29:16,188
Okay, on three:
One, two, three!
631
00:29:27,399 --> 00:29:30,336
Excuse me.
632
00:29:30,402 --> 00:29:32,604
Keep the light on it, Ray.
Yeah, yeah.
633
00:29:32,671 --> 00:29:34,807
(faster beeping continues)
634
00:29:34,874 --> 00:29:36,242
(gunfire continues)
635
00:29:36,308 --> 00:29:37,776
SHEA: Cracker got, like,
ten magazines.
636
00:29:37,844 --> 00:29:40,779
(power whirring)
637
00:29:43,015 --> 00:29:44,817
ZANCANELLI:
It's going faster.
638
00:29:44,884 --> 00:29:46,185
Shut up and let me concentrate.
639
00:29:46,252 --> 00:29:47,987
LLOYD: Okay, okay,
okay-kay-kay-kay.
640
00:29:49,922 --> 00:29:52,191
(beeping faster)
641
00:29:52,258 --> 00:29:53,993
Hey, Lloyd, if there's a break
642
00:29:54,060 --> 00:29:55,694
in gunfire, grab
those boxes and run
643
00:29:55,761 --> 00:29:57,429
like hell, all right?
644
00:29:57,496 --> 00:29:59,498
You wouldn't say that if
we weren't running out of time.
645
00:29:59,565 --> 00:30:01,800
Get out of here.
Shut up. We're fine, Ray.
646
00:30:02,835 --> 00:30:03,836
Charlie...
Yeah?
647
00:30:03,903 --> 00:30:04,971
...if things go bad...
648
00:30:05,037 --> 00:30:06,172
It's all right,
all right?
649
00:30:06,238 --> 00:30:08,040
I know what to tell your kid.
650
00:30:08,107 --> 00:30:11,177
No, no, no,
she knows I love her.
651
00:30:11,243 --> 00:30:13,612
If things go bad,
don't tell anybody
652
00:30:13,679 --> 00:30:15,281
I touched that guy's penis.
653
00:30:15,347 --> 00:30:17,416
What?
What did you say?
654
00:30:17,483 --> 00:30:20,119
CHARLIE: All right, okay,
look-- I'm gonna go
655
00:30:20,186 --> 00:30:22,021
behind that fridge.
There should be a canister
656
00:30:22,088 --> 00:30:24,390
of liquid nitrogen
over there for
the freezer.
657
00:30:24,456 --> 00:30:26,192
I'll use it to freeze
the detonator.
658
00:30:26,258 --> 00:30:27,293
That should buy us
a little bit of time
659
00:30:27,359 --> 00:30:28,560
when you move your
foot, all right?
660
00:30:28,627 --> 00:30:29,761
I'm not goin' anywhere.
661
00:30:29,828 --> 00:30:32,298
Be right back.
662
00:30:35,701 --> 00:30:37,369
(gunfire continues)
663
00:30:37,436 --> 00:30:39,471
Hey, come on.
Get out of here, man.
664
00:30:39,538 --> 00:30:42,374
It's too heavy.
665
00:30:42,441 --> 00:30:44,176
Just go!
666
00:30:44,243 --> 00:30:46,312
Just go!
667
00:30:46,378 --> 00:30:47,679
Come on, man!
668
00:30:47,746 --> 00:30:49,648
(yelling)
669
00:30:49,715 --> 00:30:53,019
Okay, okay,
come on.
670
00:30:53,085 --> 00:30:54,753
Come on, Lloyd.
Put your back into it.
671
00:30:54,820 --> 00:30:57,223
You put your back
into it!
672
00:30:57,289 --> 00:30:59,458
Okay, one, two...
(grunts)
673
00:31:09,535 --> 00:31:11,303
(engine starts)
674
00:31:15,441 --> 00:31:18,210
SHEA:
Sit your ass down, Gomer.
675
00:31:36,895 --> 00:31:38,264
(twig snaps)
676
00:31:50,576 --> 00:31:52,178
(gunfire continues)
677
00:31:56,448 --> 00:31:58,250
(rapid beeping)
678
00:32:00,852 --> 00:32:02,254
Okay, careful, Lloyd.
Yeah.
679
00:32:05,691 --> 00:32:07,193
(hissing)
680
00:32:09,561 --> 00:32:12,631
Charlie, I think
the gunfire stopped.
681
00:32:12,698 --> 00:32:14,000
Then go.
682
00:32:15,701 --> 00:32:17,469
Good luck, you guys.
683
00:32:17,536 --> 00:32:19,205
(Lloyd whimpers)
684
00:32:21,273 --> 00:32:22,774
You done this before?
685
00:32:22,841 --> 00:32:24,943
I saw it on a movie once.
686
00:32:25,011 --> 00:32:27,146
What movie?
687
00:32:27,213 --> 00:32:28,981
Spaceballs.
688
00:32:29,048 --> 00:32:30,549
Oh, that's funny.
689
00:32:32,084 --> 00:32:34,020
You get him?
690
00:32:37,990 --> 00:32:40,292
Crafty-ass redneck got away.
691
00:32:40,359 --> 00:32:43,329
Okay, someone should drive up
to the bunker just in case
692
00:32:43,395 --> 00:32:45,631
they have to get
out of there fast.
693
00:32:45,697 --> 00:32:47,766
I drive away from bombs,
not toward 'em.
694
00:32:47,833 --> 00:32:49,035
That's a sound policy.
Yeah.
695
00:32:52,904 --> 00:32:55,141
A'ight, fine, fine.
696
00:32:55,207 --> 00:32:57,909
I'll do it.
You got a kid.
697
00:32:57,976 --> 00:33:00,412
LLOYD: Yeah, and I'd like to
have kids, so you, you do it.
698
00:33:06,485 --> 00:33:08,554
And when this freezes,
it should buy us
699
00:33:08,620 --> 00:33:10,689
a little bit more time when we
move your foot, all right?
All right.
700
00:33:10,756 --> 00:33:13,592
Okay, it's blinking slower.
Should be working.
701
00:33:22,101 --> 00:33:24,503
Let's go!
702
00:33:25,737 --> 00:33:27,873
You ready?
703
00:33:27,939 --> 00:33:31,343
(slow, intermittent beeping)
704
00:33:34,680 --> 00:33:37,083
Now!
705
00:33:41,187 --> 00:33:43,021
CHARLIE:
Punch it! Go! Go! Go!
706
00:33:53,065 --> 00:33:55,601
Looked like that was a whole
lot of mess about nothing.
707
00:33:55,667 --> 00:33:56,568
Absolutely--
708
00:34:03,075 --> 00:34:05,277
ZANCANELLI:
You were sayin'?
709
00:34:11,183 --> 00:34:13,419
JULIANNE: Ugh, I've been
looking all night.
710
00:34:13,485 --> 00:34:15,354
With only a partial blueprint,
I'm not going to be
711
00:34:15,421 --> 00:34:16,488
able to find a match
for this building.
712
00:34:16,555 --> 00:34:20,359
Another copy of his
favorite book.
713
00:34:20,426 --> 00:34:23,595
Fertilizer research and
anti-government pamphlets.
714
00:34:23,662 --> 00:34:25,131
Pictures of his mother,
715
00:34:25,197 --> 00:34:26,432
letters to his mother...
716
00:34:28,867 --> 00:34:32,304
Okay, find out everything
you can about this woman,
717
00:34:32,371 --> 00:34:34,340
and we'll know what
Beaumont's next target is.
718
00:34:34,406 --> 00:34:36,675
CHARLIE:
Spell it out, Lloyd?
Look...
719
00:34:38,210 --> 00:34:40,179
this book's
his bible, right?
720
00:34:40,246 --> 00:34:42,114
Then he goes and he
puts a makeshift pocket
721
00:34:42,181 --> 00:34:43,649
in the back,
where he can hold
722
00:34:43,715 --> 00:34:45,817
photos of him and Mommy
covering his whole life.
723
00:34:45,884 --> 00:34:48,454
He's got birthday cards
in here, graduation cards--
724
00:34:48,520 --> 00:34:50,756
this thing is a shrine
to his mother.
725
00:34:50,822 --> 00:34:52,358
Carol Beaumont worked
as a secretary
726
00:34:52,424 --> 00:34:54,560
at the Fish and
Wildlife Service.
727
00:34:54,626 --> 00:34:57,329
Fired one month after
Beaumont went to prison,
728
00:34:57,396 --> 00:34:58,730
no employment record
after that.
729
00:34:58,797 --> 00:35:00,899
Six months later,
died of a heart attack.
730
00:35:00,966 --> 00:35:02,334
Yahtzee.
731
00:35:02,401 --> 00:35:04,403
Okay, look, this woman
sees her only son arrested,
732
00:35:04,470 --> 00:35:06,672
prosecuted and then convicted
by the Federal government.
733
00:35:06,738 --> 00:35:08,607
And then the Feds, because
they can't have the mother
734
00:35:08,674 --> 00:35:11,177
of a militia folk hero working
in one of their offices,
735
00:35:11,243 --> 00:35:13,044
even as a secretary,
736
00:35:13,111 --> 00:35:14,846
they can her ass.
737
00:35:14,913 --> 00:35:16,382
So the stress of losing her son,
738
00:35:16,448 --> 00:35:18,517
her job, her livelihood--
it builds up.
739
00:35:18,584 --> 00:35:20,319
You can draw a straight line
740
00:35:20,386 --> 00:35:23,422
from emotional distress
to cardiovascular risk.
741
00:35:23,489 --> 00:35:25,624
She kicks the bucket.
And then Beaumont,
742
00:35:25,691 --> 00:35:27,293
who's too much of a coward to
take the blame himself...
743
00:35:27,359 --> 00:35:28,960
...blames the
government.
Yeah.
744
00:35:29,027 --> 00:35:31,163
Fish and Wildlife office
is in downtown Newark.
745
00:35:31,230 --> 00:35:32,664
Make the call, Jules.
746
00:35:32,731 --> 00:35:34,766
Have them evacuate the
building immediately.
747
00:35:54,119 --> 00:35:56,154
OFFICER:
All right! Let's go!
748
00:35:58,757 --> 00:36:02,127
(siren wailing,
indistinct voice on megaphone)
749
00:36:02,194 --> 00:36:04,062
CHARLIE:
Excuse me. Pardon me.
750
00:36:04,129 --> 00:36:07,098
Banks from bomb squad said
the building's been evacuated.
751
00:36:07,165 --> 00:36:08,834
No signs of Beaumont.
752
00:36:08,900 --> 00:36:10,436
He wouldn't have gotten
what he wanted anyway.
753
00:36:10,502 --> 00:36:11,870
No parking garage, barricades--
754
00:36:11,937 --> 00:36:13,972
Federal buildings are designed
to withstand an attack.
755
00:36:14,039 --> 00:36:15,741
We were wrong.
756
00:36:15,807 --> 00:36:17,743
I'm not wrong.
No, he's going to pay tribute
757
00:36:17,809 --> 00:36:19,311
to his hero Huntz today,
and he's going to do it
758
00:36:19,378 --> 00:36:20,779
by avenging his mother.
I'm telling you.
759
00:36:20,846 --> 00:36:23,048
Hey, now I'm not saying I once
stole from a rival banger
760
00:36:23,114 --> 00:36:25,451
by sawing through the wall
in the apartment next to him,
761
00:36:25,517 --> 00:36:28,920
but sometimes, you gotta
take the side route.
762
00:36:35,561 --> 00:36:37,696
Top of that building looks
a hell of a lot like
763
00:36:37,763 --> 00:36:39,465
the blueprint that
Lloyd tore down.
764
00:36:39,531 --> 00:36:41,800
Underground parking,
no barricades.
765
00:36:41,867 --> 00:36:44,069
He hits a building that big,
he doesn't only take out
766
00:36:44,135 --> 00:36:45,271
the Fed building, he takes out
767
00:36:45,337 --> 00:36:46,938
the whole block.
It's 9:00 a.m.
768
00:36:47,005 --> 00:36:49,275
We can't evacuate all
these people in time.
769
00:36:49,341 --> 00:36:51,277
We got to find that bomb.
Banks!
770
00:36:51,343 --> 00:36:52,844
That's the building.
771
00:36:52,911 --> 00:36:54,680
That's it.
Look for anything big enough
772
00:36:54,746 --> 00:36:56,448
to hold fertilizer in it--
a camper,
773
00:36:56,515 --> 00:36:58,684
a van... a truck that has
774
00:36:58,750 --> 00:37:00,686
LaFontaine Feed on
the side of it-- let's go!
775
00:37:00,752 --> 00:37:02,954
You guys earned your
combat pay today. Stay here.
776
00:37:10,596 --> 00:37:13,265
OFFICER (over radio):
A-4 level is clear! Moving up!
777
00:37:13,332 --> 00:37:15,634
B-4 level is clear!
Moving up.
778
00:37:15,701 --> 00:37:18,169
We've got movement
in the south stairwell.
779
00:37:18,236 --> 00:37:19,805
ZANCANELLI (over radio):
Charlie, he's headed down
the south stairwell.
780
00:37:19,871 --> 00:37:20,972
That's by you.
781
00:37:23,775 --> 00:37:25,277
CHARLIE:
Stop!
782
00:37:25,344 --> 00:37:28,013
Stop!
783
00:37:28,079 --> 00:37:30,115
Where's the bomb?
784
00:37:30,181 --> 00:37:32,083
I refuse to recognize
the authority
785
00:37:32,150 --> 00:37:33,285
of the United States government
786
00:37:33,352 --> 00:37:35,120
or any employee
therein.
787
00:37:35,186 --> 00:37:36,488
Where's the bomb,
Beaumont?
788
00:37:36,555 --> 00:37:39,791
I refuse to recognize
789
00:37:39,858 --> 00:37:41,627
the authority of
the United States
790
00:37:41,693 --> 00:37:44,696
government, or any
employee therein!
791
00:37:47,399 --> 00:37:48,734
Tell me.
792
00:37:51,337 --> 00:37:53,171
I said tell me.
793
00:37:53,238 --> 00:37:55,641
You don't mind dying,
that's fine, but your father--
794
00:37:55,707 --> 00:37:57,476
I'm going to take him into
the woods and I'm going to
795
00:37:57,543 --> 00:37:59,010
hurt him real bad
before I kill him.
796
00:37:59,077 --> 00:38:00,479
And that'll be both
your parents' deaths
797
00:38:00,546 --> 00:38:01,880
you have on your hands.
798
00:38:01,947 --> 00:38:03,515
My father would be proud
799
00:38:03,582 --> 00:38:05,684
to die for the cause.
800
00:38:05,751 --> 00:38:08,854
I'm never going to tell
you where the bomb is.
801
00:38:08,920 --> 00:38:11,089
(panting)
802
00:38:11,156 --> 00:38:12,891
So what are you going to do?
803
00:38:12,958 --> 00:38:14,560
You going to stay
with me here?
804
00:38:14,626 --> 00:38:16,928
You going to
die with me? Boy?
805
00:38:23,535 --> 00:38:27,473
(cell phone ringing)
806
00:38:27,539 --> 00:38:29,841
BANKS:
This is the Bomb Squad.
807
00:38:29,908 --> 00:38:31,477
We found the truck.
Bomb's set to blow in an hour.
808
00:38:31,543 --> 00:38:35,046
Should take
40 minutes to defuse.
809
00:38:35,113 --> 00:38:36,682
Evacuate, now.
810
00:38:36,748 --> 00:38:39,317
All right, grab the son of
a bitch. Come on, let's go.
811
00:38:40,318 --> 00:38:41,587
Charlie, let's go.
812
00:38:45,524 --> 00:38:47,659
ZANCANELLI: Charlie.
You came after my wife.
813
00:38:47,726 --> 00:38:50,028
Come on, Charlie, this is not
you! This is not what you do.
814
00:38:50,095 --> 00:38:52,498
You know nothing
about me, Ray.
815
00:38:52,564 --> 00:38:55,501
We got your bomb, boy.
816
00:38:55,567 --> 00:38:57,936
So now you're not going to
die for the cause anymore.
817
00:38:58,003 --> 00:38:59,371
But you are going to die
818
00:38:59,438 --> 00:39:01,106
for messing with
the wrong man's wife.
819
00:39:01,172 --> 00:39:02,774
ZANCANELLI:
Charlie, come on.
Put the gun down.
820
00:39:02,841 --> 00:39:04,876
You ready to see
your dome split?
821
00:39:04,943 --> 00:39:06,144
One...
822
00:39:06,211 --> 00:39:07,913
Charlie.
Two...
823
00:39:07,979 --> 00:39:10,281
Charlie, come on.
Put the gun down!
Please.
824
00:39:10,348 --> 00:39:11,750
Charlie!
825
00:39:11,817 --> 00:39:14,420
Charlie,
put the gun down!
826
00:39:14,486 --> 00:39:16,087
(Charlie roars)
827
00:39:37,042 --> 00:39:39,445
(sighs)
828
00:39:39,511 --> 00:39:41,813
(keypad beeping)
829
00:39:45,817 --> 00:39:47,986
(line ringing)
830
00:39:50,589 --> 00:39:52,057
MAN:
Hello?
Hi.
831
00:39:52,123 --> 00:39:54,660
(clears throat)
Um...
832
00:39:54,726 --> 00:39:56,795
Is this Lars Lowery?
833
00:39:56,862 --> 00:39:59,397
Speaking.
834
00:39:59,465 --> 00:40:01,867
Who is this?
835
00:40:10,375 --> 00:40:13,445
Look, I want you
to listen to me.
836
00:40:13,512 --> 00:40:16,314
This job can
be stressful.
837
00:40:16,381 --> 00:40:20,486
One day, you will break down,
if you don't find the balance.
838
00:40:21,587 --> 00:40:23,955
Like you did?
839
00:40:24,022 --> 00:40:27,593
When you lost your
marriage, and badge?
840
00:40:27,659 --> 00:40:30,061
'Cause I never
found the balance.
841
00:40:32,564 --> 00:40:34,132
Go home to your wife.
842
00:40:34,199 --> 00:40:35,801
I'll take care
of the cons.
843
00:40:57,656 --> 00:41:00,025
Hey, uh...
(clears throat)
844
00:41:00,091 --> 00:41:02,528
Ray wants everyone to
go downstairs with him.
845
00:41:03,829 --> 00:41:06,331
Did you talk
to your father?
846
00:41:06,397 --> 00:41:08,700
Number didn't work.
847
00:41:08,767 --> 00:41:12,938
Oh. Well, uh, my bad.
848
00:41:13,004 --> 00:41:14,673
(clears throat)
849
00:41:14,740 --> 00:41:16,742
Though I have heard
that there is a large
850
00:41:16,808 --> 00:41:19,010
Dutch population
in Columbus.
851
00:41:19,077 --> 00:41:20,679
So...
852
00:41:20,746 --> 00:41:22,648
even if he had lived
there at some point,
853
00:41:22,714 --> 00:41:24,916
it does confirm
your mother's story.
854
00:41:27,786 --> 00:41:30,221
Yeah, you know, I think
I heard that, too.
855
00:41:30,288 --> 00:41:32,691
Actually, I think
I read it in the Times.
856
00:41:35,093 --> 00:41:38,997
Well, I'm kind of spent, so I'm
not going to go down to Turro's.
857
00:41:39,064 --> 00:41:40,398
Okay.
858
00:41:40,465 --> 00:41:42,400
But I'll probably
see you soon.
859
00:41:42,467 --> 00:41:45,036
Take care, Lloyd.
860
00:41:52,143 --> 00:41:54,279
ZANCANELLI:
Here's the deal.
861
00:41:54,345 --> 00:41:56,414
Maybelle thinks you're
on your way back.
862
00:41:56,481 --> 00:41:59,350
Anyone asks, traffic was
a bitch. Eat up, animals.
863
00:41:59,417 --> 00:42:01,019
Wow, pizza.
864
00:42:01,086 --> 00:42:02,988
After we just saved your ass
from getting blown up.
865
00:42:03,054 --> 00:42:05,791
What do I got to do
to get a steak, give you CPR?
866
00:42:05,857 --> 00:42:08,259
Then don't eat it, then.
867
00:42:08,326 --> 00:42:10,929
That's not why I did this.
868
00:42:10,996 --> 00:42:13,098
I know prison food sucks.
869
00:42:13,164 --> 00:42:14,600
How 'bout a beer
to wash it down?
870
00:42:14,666 --> 00:42:16,702
That's a good idea.
871
00:42:16,768 --> 00:42:18,604
Big guy, one beer,
three waters.
872
00:42:18,670 --> 00:42:20,438
Oh, that's cold, man.
873
00:42:20,505 --> 00:42:23,742
Try to be a nice guy and
you get your hump busted.
874
00:42:23,809 --> 00:42:26,144
Is it, is it that hard
to say thank you?
875
00:42:28,980 --> 00:42:30,749
Where I come from,
you don't get thank-yous
876
00:42:30,816 --> 00:42:32,751
for doing your job.
877
00:42:37,555 --> 00:42:39,991
Good work today.
878
00:42:40,058 --> 00:42:41,893
Good work.
879
00:43:14,159 --> 00:43:15,126
(barks)
64499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.