All language subtitles for Unforgotten.S01E03.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,412 --> 00:01:09,371 ♪ All we do is hide away 2 00:01:09,372 --> 00:01:13,251 ♪ All we do is, all we do is hide away 3 00:01:13,252 --> 00:01:16,651 ♪ All we do is lie in wait 4 00:01:16,652 --> 00:01:20,851 ♪ All we do is, all we do is lie in wait 5 00:01:20,852 --> 00:01:25,171 ♪ I've been upside down 6 00:01:25,172 --> 00:01:28,851 ♪ I don't want to be the right way round 7 00:01:28,852 --> 00:01:32,332 ♪ Can't find paradise on the ground ♪ 8 00:02:03,437 --> 00:02:05,437 Hiya. 9 00:02:07,737 --> 00:02:10,537 What time is it? Just gone seven. 10 00:02:14,617 --> 00:02:16,616 You OK? 11 00:02:16,617 --> 00:02:19,377 I need to tell you something. 12 00:02:21,497 --> 00:02:23,936 'There are no details of Vincent Erskine 13 00:02:23,937 --> 00:02:25,976 ever having stayed at Arlingham House.' 14 00:02:25,977 --> 00:02:28,696 Yeah, well, that doesn't mean he didn't hang out there. 15 00:02:28,697 --> 00:02:31,736 If he was going out with Elizabeth and encountered Jimmy then. 16 00:02:31,737 --> 00:02:34,776 'Yeah, well, Karen has also managed to locate 17 00:02:34,777 --> 00:02:38,256 the man he and Elizabeth assaulted, and he's happy to talk to us.' 18 00:02:38,257 --> 00:02:41,097 OK, good work. Jake. 'Cheers.' 19 00:02:44,817 --> 00:02:47,256 How do you think a person lives a life 20 00:02:47,257 --> 00:02:50,536 having murdered someone, without it showing? 21 00:02:50,537 --> 00:02:54,056 A whole life of relationships behind them, 22 00:02:54,057 --> 00:02:58,696 without anyone ever suspecting they did something just beyond awful. 23 00:02:58,697 --> 00:03:01,137 Hm? How does that happen? 24 00:03:05,937 --> 00:03:08,457 I didn't move to London when I was 17. 25 00:03:10,417 --> 00:03:13,937 I came two years earlier, in 1974, when I was 15. 26 00:03:16,417 --> 00:03:18,257 And I lied to you about this because... 27 00:03:20,137 --> 00:03:22,816 ..I always wanted you to have a relationship with Dad. 28 00:03:22,817 --> 00:03:25,536 Whatever he'd done, he was still my father. 29 00:03:25,537 --> 00:03:27,416 Whatever he'd done? 30 00:03:27,417 --> 00:03:30,536 It started after my mum died, when I was 12. 31 00:03:30,537 --> 00:03:32,417 And it was... 32 00:03:35,497 --> 00:03:37,497 ..bad. 33 00:03:39,417 --> 00:03:43,296 And so, when I was 15, I finally told my auntie. 34 00:03:43,297 --> 00:03:47,816 And she said I could go to prison for telling such wicked lies. 35 00:03:47,817 --> 00:03:49,856 So I left. 36 00:03:49,857 --> 00:03:53,857 Came to London on my own and slept on the streets and... 37 00:03:56,257 --> 00:03:59,696 ..drank cider to keep me warm for nearly a year. 38 00:03:59,697 --> 00:04:02,696 Until I met a man called Vincent, 39 00:04:02,697 --> 00:04:05,736 who was bigger and stronger than anyone else. 40 00:04:05,737 --> 00:04:09,976 And he said he loved me and would look after me. 41 00:04:09,977 --> 00:04:13,496 Except then it turned out he wasn't a good person 42 00:04:13,497 --> 00:04:21,497 and he made me think and say and do things 43 00:04:21,537 --> 00:04:24,617 that were not who I really was, Ray. 44 00:04:26,137 --> 00:04:27,977 Not at all. 45 00:04:30,257 --> 00:04:32,257 What things? 46 00:04:42,017 --> 00:04:45,016 In baptism, God calls us out of darkness 47 00:04:45,017 --> 00:04:47,816 and into his marvellous light. 48 00:04:47,817 --> 00:04:50,656 Do you turn to Christ? I turn to Christ. 49 00:04:50,657 --> 00:04:54,377 Do you repent of your sins? I repent of my sins. 50 00:04:59,817 --> 00:05:03,536 Do you renounce the deceit and corruption of evil? 51 00:05:03,537 --> 00:05:06,497 I renounce the deceit and corruption of evil. 52 00:05:12,457 --> 00:05:15,017 I was a member of the National Front. 53 00:05:19,577 --> 00:05:21,577 I went on their marches. 54 00:05:23,217 --> 00:05:30,057 I made leaflets and posters which... 55 00:05:32,057 --> 00:05:39,817 Every day I used the words "paki" and "wog" and... 56 00:05:43,097 --> 00:05:45,097 ..all those words. 57 00:05:49,737 --> 00:05:53,696 And sometimes I watched my boyfriend attack people 58 00:05:53,697 --> 00:05:56,577 because of the colour of the skin. 59 00:06:00,497 --> 00:06:03,016 'Hi, this is Lizzie. Please leave a message.' 60 00:06:03,017 --> 00:06:07,777 Miss, it's me. It's just, I'm here and I'm still waiting for you. 61 00:06:22,577 --> 00:06:24,577 Miss! 62 00:06:32,377 --> 00:06:35,056 Yes, I remember Jimmy very well. 63 00:06:35,057 --> 00:06:37,456 We bonded over football. 64 00:06:37,457 --> 00:06:40,576 He was, um, a huge Liverpool fan 65 00:06:40,577 --> 00:06:44,656 and I followed the Hoops, Queens Park Rangers, 66 00:06:44,657 --> 00:06:49,617 who he loved to remind me had not won any silverware since the '60s. 67 00:06:51,657 --> 00:06:54,496 Yes, I often wondered what happened to him. 68 00:06:54,497 --> 00:06:57,337 How terrible that it was this. 69 00:06:59,977 --> 00:07:02,256 So, how did you first meet him? 70 00:07:02,257 --> 00:07:06,016 My church was, uh, just round the corner from Arlingham House. 71 00:07:06,017 --> 00:07:08,056 We had a connection. 72 00:07:08,057 --> 00:07:11,576 OK. And, when you say "connection", uh, what... 73 00:07:11,577 --> 00:07:15,736 Well, there were a lot of rather lost souls 74 00:07:15,737 --> 00:07:19,536 whom we, uh, at least tried to give some sort of succour to. 75 00:07:19,537 --> 00:07:21,816 And Jimmy was one of those? 76 00:07:21,817 --> 00:07:24,216 I think Jimmy had issues. 77 00:07:24,217 --> 00:07:26,496 Family stuff, as I remember, 78 00:07:26,497 --> 00:07:31,376 but actually on the whole he was rather full of life. 79 00:07:31,377 --> 00:07:33,416 A real character. 80 00:07:33,417 --> 00:07:36,816 And can you remember at all who he associated with? 81 00:07:36,817 --> 00:07:39,296 You know, who his friends might have been? 82 00:07:39,297 --> 00:07:42,896 As I say, I knew him, but not well. 83 00:07:42,897 --> 00:07:45,376 He came to services a few times, 84 00:07:45,377 --> 00:07:49,456 but more to tell his mother that he'd been, I suspect. 85 00:07:49,457 --> 00:07:53,616 I knew nothing about his day-to-day life. OK. 86 00:07:53,617 --> 00:07:59,736 Do you remember if he ever mentioned any race-related problems? No. 87 00:07:59,737 --> 00:08:04,576 But I'm sure there were issues. I mean, it was the '70s, you know? 88 00:08:04,577 --> 00:08:06,416 Uh-huh. Yeah. 89 00:08:06,417 --> 00:08:11,016 Does the name, um, Vincent Erskine mean anything to you? 90 00:08:11,017 --> 00:08:13,056 Mm, no. 91 00:08:13,057 --> 00:08:15,896 Uh, or Beth Laws? 92 00:08:15,897 --> 00:08:23,056 Ah, um... That rings a very, very vague bell. But no, not really. 93 00:08:23,057 --> 00:08:26,176 How about Frank or Frankie Cross? 94 00:08:26,177 --> 00:08:30,016 Nope. Sorry, I'm not been very helpful, am I? 95 00:08:30,017 --> 00:08:33,176 That's not a problem. Uh, Jo Jo? 96 00:08:33,177 --> 00:08:35,216 No, sorry. 97 00:08:35,217 --> 00:08:38,296 No. Wh-why? Who was she? 98 00:08:38,297 --> 00:08:40,176 Or could be a man. 99 00:08:40,177 --> 00:08:46,656 Oh, right. Yes. Well, who was he or she? 100 00:08:46,657 --> 00:08:49,936 Well, we're not sure. Someone who was fond of him, we think. 101 00:08:49,937 --> 00:08:53,177 Right. Hm. Sorry, I... 102 00:08:54,577 --> 00:08:58,177 No, I don't remember anyone called Jo Jo. 103 00:09:02,577 --> 00:09:07,776 Well, as Aisha would say, "Oh, my God, he SO knows Jo Jo." 104 00:09:07,777 --> 00:09:10,376 Be nice, wouldn't it, if just one of the bastards 105 00:09:10,377 --> 00:09:12,296 wasn't lying through their teeth? 106 00:09:12,297 --> 00:09:15,417 He's a priest. What do you expect? 107 00:09:22,577 --> 00:09:24,576 Ray? 108 00:09:24,577 --> 00:09:27,936 I just need some time, if you don't mind. 109 00:09:27,937 --> 00:09:34,056 Whatever else I did, I swear I do not remember this boy. 110 00:09:34,057 --> 00:09:37,577 And I know absolutely nothing about what happened to him. 111 00:09:41,337 --> 00:09:43,337 I love you, sweetheart. 112 00:09:57,497 --> 00:10:00,096 Why would you tell me and not her? 113 00:10:00,097 --> 00:10:02,376 She'd worry. All I want is advice. 114 00:10:02,377 --> 00:10:04,896 As a daughter or a lawyer? 115 00:10:04,897 --> 00:10:08,256 As a lawyer, before I speak to my own. 116 00:10:08,257 --> 00:10:10,576 So, did you know him? 117 00:10:10,577 --> 00:10:12,456 Yes. 118 00:10:12,457 --> 00:10:15,256 And you said you didn't because? I don't know. 119 00:10:15,257 --> 00:10:18,336 It was stupid. I have nothing to hide. 120 00:10:18,337 --> 00:10:21,576 Well, first up, you need to think of a better answer than that. 121 00:10:21,577 --> 00:10:23,616 How did you know him? 122 00:10:23,617 --> 00:10:28,496 He was a face. He ran a few errands for the people I was working for. 123 00:10:28,497 --> 00:10:30,536 Who were? 124 00:10:30,537 --> 00:10:32,976 A family called the Fenwicks. 125 00:10:32,977 --> 00:10:35,896 Who were? 126 00:10:35,897 --> 00:10:39,856 Not as pure as the driven snow. 127 00:10:39,857 --> 00:10:42,496 And what did you do for them? 128 00:10:42,497 --> 00:10:48,217 What I needed to. To earn my way out of a house with no running water. 129 00:10:49,617 --> 00:10:51,417 But I know nothing... 130 00:10:53,577 --> 00:10:56,776 ..about what happened to this young man. 131 00:10:56,777 --> 00:11:00,657 I have to go. 132 00:11:01,777 --> 00:11:05,176 OK. Say nothing, do nothing. 133 00:11:05,177 --> 00:11:08,096 Let them prove you lied. Oh, don't walk out with me. 134 00:11:08,097 --> 00:11:11,217 If the papers don't have this already, they will soon enough. 135 00:11:14,217 --> 00:11:16,217 Sit tight, Dad. 136 00:11:30,577 --> 00:11:33,296 It's no reflection on you, love. 137 00:11:33,297 --> 00:11:36,936 Right? No reflection on me that you prefer your sister to be with you 138 00:11:36,937 --> 00:11:40,176 at what is arguably the most important moment of our lives. 139 00:11:40,177 --> 00:11:43,536 I don't think you should look at it like that. Really? 140 00:11:43,537 --> 00:11:46,416 I think you should look at it like she just prefers me. 141 00:11:46,417 --> 00:11:49,216 Els, I worked that one out years ago. 142 00:11:49,217 --> 00:11:51,016 Leave the poor boy alone, girls. 143 00:11:51,017 --> 00:11:53,057 Mum, this is the man that said... 144 00:11:57,297 --> 00:12:00,257 I'm sorry. I don't feel very well. Dad? Dad! 145 00:12:09,957 --> 00:12:11,876 What? All the Fenwicks are abroad? 146 00:12:11,877 --> 00:12:14,996 Well, Charlie Fenwick died five years ago. 147 00:12:14,997 --> 00:12:18,316 But his son Michael lives in Alcudia 148 00:12:18,317 --> 00:12:21,796 and his uncle Gordon has lived in Cyprus since '95. What, the North? 149 00:12:21,797 --> 00:12:23,756 Yeah, there's an outstanding warrant 150 00:12:23,757 --> 00:12:25,956 for his arrest over here on drugs charges. 151 00:12:25,957 --> 00:12:28,556 But we have located a Thomas Pinion 152 00:12:28,557 --> 00:12:30,956 who worked with the family in the '70s and '80s 153 00:12:30,957 --> 00:12:33,316 before serving 14 years for drug offences. 154 00:12:33,317 --> 00:12:36,796 Knew Cross, but for some reason there's no love lost. 155 00:12:36,797 --> 00:12:39,676 What, so, he'll talk to us? He suggested a meet tomorrow. 156 00:12:39,677 --> 00:12:41,636 Excellent. Go for it. Right. 157 00:12:41,637 --> 00:12:45,516 So, Eric Slater, our bookkeeper, we got an address for him? 158 00:12:45,517 --> 00:12:47,956 Council tax has him living at the same address 159 00:12:47,957 --> 00:12:50,556 as in the Arlingham House records. OK, and Jo Jo? 160 00:12:50,557 --> 00:12:54,036 Nothing for Jo, Joanna, Joanne, Jodie in the records. 161 00:12:54,037 --> 00:12:57,236 There was a Jocelyn who stayed there as an occasional resident 162 00:12:57,237 --> 00:12:59,036 but she was in her 60s. 163 00:12:59,037 --> 00:13:02,596 Plenty of Joes and Johns but we think it's definitely a woman? 164 00:13:02,597 --> 00:13:04,996 Well, his letters to his mum said he'd met a girl 165 00:13:04,997 --> 00:13:08,077 but, well, we'll keep an open mind. OK, thanks, everyone. 166 00:13:12,877 --> 00:13:15,236 Let's see if we can get some photos 167 00:13:15,237 --> 00:13:18,316 of Arlingham House from the '70s on the inside. 168 00:13:18,317 --> 00:13:21,356 I want to get a sense of what it was like to stay there. 169 00:13:21,357 --> 00:13:24,917 The routine, Jimmy's routine. I'll see what I can find. OK. 170 00:13:30,477 --> 00:13:34,956 'So please, please say, um, if you think it's a bad idea but I...' 171 00:13:34,957 --> 00:13:40,797 I just wanted to ask if you wanted to visit the site of Jimmy's grave. 172 00:13:42,637 --> 00:13:44,516 'He was there for nearly 40 years. 173 00:13:44,517 --> 00:13:46,956 Now, of course he'll be coming home to you soon.' 174 00:13:46,957 --> 00:13:54,036 But I thought it might help to see where he lay for that time. 175 00:13:54,037 --> 00:13:58,676 'I can arrange a car or train tickets or...' 176 00:13:58,677 --> 00:14:01,277 What do you think? 177 00:14:03,597 --> 00:14:05,757 I think I'd like that, please. 178 00:14:07,957 --> 00:14:10,277 I think I'd like that very much. 179 00:14:14,157 --> 00:14:16,157 Mrs Wilton! 180 00:14:32,957 --> 00:14:36,397 He's gonna be fine. Oh, God, Mum. 181 00:14:38,437 --> 00:14:40,396 So what was it? Do they know? 182 00:14:40,397 --> 00:14:43,956 They think it was some kind of panic attack. Panic attack? 183 00:14:43,957 --> 00:14:46,916 I said to him he was the least likely person in the world 184 00:14:46,917 --> 00:14:48,796 to ever panic about anything but... 185 00:14:48,797 --> 00:14:50,836 And what's he saying? 186 00:14:50,837 --> 00:14:52,996 Not a lot, actually, for your dad. 187 00:14:52,997 --> 00:14:55,996 Bit freaked out, I guess? Yes, yes, I guess. 188 00:14:55,997 --> 00:14:59,796 So, shall we come in and see him? Let them just finish their tests, 189 00:14:59,797 --> 00:15:02,196 then I think they're gonna discharge him anyway. 190 00:15:02,197 --> 00:15:07,717 So don't worry. Normal service will be resumed shortly. 191 00:15:41,237 --> 00:15:43,237 Thought you might be here. 192 00:15:46,997 --> 00:15:50,397 Sorry. I, uh, lost track of time. 193 00:16:08,517 --> 00:16:13,916 So, I was just your penance, was I? No! 194 00:16:13,917 --> 00:16:17,756 To prove to yourself that you weren't that person. 195 00:16:17,757 --> 00:16:21,756 I don't need to prove that, Ray, because I knew I wasn't. 196 00:16:21,757 --> 00:16:24,716 I never even looked at the colour of your skin. 197 00:16:24,717 --> 00:16:27,117 I only ever looked at you. 198 00:16:28,997 --> 00:16:30,917 I did what I did because... 199 00:16:32,717 --> 00:16:34,877 ..he made me. 200 00:16:40,077 --> 00:16:42,077 He made you? 201 00:16:46,237 --> 00:16:48,757 He made you call people like me... 202 00:16:49,957 --> 00:16:51,957 .. "nigger"... 203 00:16:53,477 --> 00:16:55,197 .. "coon"... 204 00:16:55,997 --> 00:16:58,837 .. "monkey", did he? 205 00:17:00,597 --> 00:17:04,237 He made you join the National Front? 206 00:17:05,437 --> 00:17:11,237 He made you attack people because of the colour of their skin? 207 00:17:13,997 --> 00:17:16,877 Why didn't you just say no? 208 00:17:23,317 --> 00:17:25,837 I should have, I know. 209 00:17:26,997 --> 00:17:29,277 I was a kid, but I should have. 210 00:17:32,397 --> 00:17:36,797 And I'm sorry. I'm so sorry. 211 00:17:46,837 --> 00:17:48,837 Curtis! 212 00:18:16,837 --> 00:18:18,876 So how long did he work for the Fenwicks? 213 00:18:18,877 --> 00:18:23,716 Not long. Odd jobs here and there for maybe a year. 214 00:18:23,717 --> 00:18:27,076 On the payroll proper maybe six months. 215 00:18:27,077 --> 00:18:31,756 As? He started out doing anything the brothers wanted him to do - 216 00:18:31,757 --> 00:18:36,916 driving, deliveries, bit of muscle. He was violent? 217 00:18:36,917 --> 00:18:39,836 Look, people are always trying to take the piss. 218 00:18:39,837 --> 00:18:41,796 You gotta send a strong message, 219 00:18:41,797 --> 00:18:44,156 otherwise you're gonna get walked over. 220 00:18:44,157 --> 00:18:47,956 Frank was very good at getting money that was owed to us. 221 00:18:47,957 --> 00:18:51,356 How? He liked the bolt cutters. 222 00:18:51,357 --> 00:18:55,556 Soon as he pulled 'em out, people - suddenly - 223 00:18:55,557 --> 00:18:59,036 they remembered the few quid they got in the drawer upstairs. 224 00:18:59,037 --> 00:19:03,436 If they didn't, he started to work on one finger. 225 00:19:03,437 --> 00:19:06,997 If they didn't, he started to Joint by joint until they did. 226 00:19:12,637 --> 00:19:14,637 Do you recognise this man? 227 00:19:18,157 --> 00:19:21,676 Was it, uh, Jimmy? It was. 228 00:19:21,677 --> 00:19:24,236 Yeah, he did a few bits and bobs for us. 229 00:19:24,237 --> 00:19:26,196 And would Frank have known him? 230 00:19:26,197 --> 00:19:29,436 Actually, I think he would cos he borrowed 50 quid off of us. 231 00:19:29,437 --> 00:19:32,076 I remember because we got in a whole thing 232 00:19:32,077 --> 00:19:34,476 about the rhyming slang for 50. 233 00:19:34,477 --> 00:19:37,356 He was a Scouser, he kept getting it wrong 234 00:19:37,357 --> 00:19:39,516 and we was all pissing ourselves. 235 00:19:39,517 --> 00:19:43,196 And this 50 quid, do you know if he paid it back? 236 00:19:43,197 --> 00:19:47,717 You'll have to go to Gordon on that one. 237 00:20:25,277 --> 00:20:28,876 Eric, who is it? 238 00:20:28,877 --> 00:20:32,157 You... You need to call Leslie. 239 00:20:44,557 --> 00:20:46,837 Hello, yeah, yes, good morning. 240 00:20:48,157 --> 00:20:52,517 Could you tell me, please, how do I go about selling a story? 241 00:20:54,437 --> 00:20:56,437 Yeah, it's about somebody famous. 242 00:21:11,367 --> 00:21:13,526 Straight to bed when we get in. 243 00:21:13,527 --> 00:21:15,687 Mm. Promises, promises. 244 00:21:17,087 --> 00:21:19,607 Oh, seriously, I'm absolutely fine. 245 00:21:32,647 --> 00:21:34,686 Half caste lad? 246 00:21:34,687 --> 00:21:38,006 Uh, yes, he was, um, mixed race, yes. 247 00:21:38,007 --> 00:21:43,246 Oh, sorry, I never know what you're meant to call them, uh, these days. 248 00:21:43,247 --> 00:21:45,686 No offence, sir. 249 00:21:45,687 --> 00:21:47,726 None taken. 250 00:21:47,727 --> 00:21:51,046 Yeah, yeah, yeah, I knew Jimmy. 251 00:21:51,047 --> 00:21:54,486 He was a nice lad. I liked him. 252 00:21:54,487 --> 00:21:56,766 So, you remember him as a resident? 253 00:21:56,767 --> 00:21:58,646 Yeah, mm. 254 00:21:58,647 --> 00:22:02,206 And you just, what, you got to know him because you worked there? 255 00:22:02,207 --> 00:22:06,686 I suppose. We'd have a smoke in the dining room, 256 00:22:06,687 --> 00:22:09,126 uh, now and again, bit of a natter,. 257 00:22:09,127 --> 00:22:12,406 He was a chatty sort, as I remember. 258 00:22:12,407 --> 00:22:17,766 OK. Do you remember him ever asking for your phone number? 259 00:22:17,767 --> 00:22:19,806 Uh, wha- 260 00:22:19,807 --> 00:22:21,726 No. 261 00:22:21,727 --> 00:22:27,006 Oh, he tried to sell me a car, uh, once. 262 00:22:27,007 --> 00:22:30,806 I think it was nicked so I-I-I wasn't interested. 263 00:22:30,807 --> 00:22:34,006 You know, it might have been something to do with that. 264 00:22:34,007 --> 00:22:38,126 Right. I know it's a very long time ago, 265 00:22:38,127 --> 00:22:43,126 um, but do you remember him ever telling you if he had any problems? 266 00:22:43,127 --> 00:22:47,526 If he got into any fights or arguments with anyone? 267 00:22:47,527 --> 00:22:50,326 Ooh, no, no, no, he, I mean, he... 268 00:22:50,327 --> 00:22:54,006 He never struck me as the sort of person who got into fights. 269 00:22:54,007 --> 00:22:56,366 Uh, quite a gentle soul. 270 00:22:56,367 --> 00:22:58,407 Ah, right. 271 00:22:59,807 --> 00:23:02,127 And then, one day, what, you just, um... 272 00:23:04,247 --> 00:23:06,126 Wasn't there? 273 00:23:06,127 --> 00:23:09,766 Yes, I suppose. I mean, I wouldn't have noticed. 274 00:23:09,767 --> 00:23:12,486 It was a temporary hostel. 275 00:23:12,487 --> 00:23:14,366 You wanted them to move on. 276 00:23:14,367 --> 00:23:17,487 Yes, of course. Um... 277 00:23:19,807 --> 00:23:22,006 OK, uh, last thing. 278 00:23:22,007 --> 00:23:24,726 Uh, can we just run some names past you? 279 00:23:24,727 --> 00:23:26,526 Fire away. 280 00:23:26,527 --> 00:23:28,406 These were also in his diary. 281 00:23:28,407 --> 00:23:31,486 We're just trying to see if they could be significant. OK. 282 00:23:31,487 --> 00:23:36,246 Uh, does the name Frank Cross mean anything to you? No. 283 00:23:36,247 --> 00:23:38,287 Beth Laws? 284 00:23:41,127 --> 00:23:45,046 Jo Jo? There's no surname, it's just "Jo Jo". 285 00:23:45,047 --> 00:23:46,966 Jo Jo? 286 00:23:46,967 --> 00:23:52,886 Oh, oh, yes, I-I-I remember, well, a Jo Jo. 287 00:23:52,887 --> 00:23:55,206 I don't know if it was the same one. 288 00:23:55,207 --> 00:23:59,766 Oh, OK. Well, um, we know very little about ours, so... 289 00:23:59,767 --> 00:24:01,726 Was this a woman? 290 00:24:01,727 --> 00:24:05,966 Well, more of a girl. 17, 18 I'd guess. 291 00:24:05,967 --> 00:24:08,406 You remember her surname? No, no. 292 00:24:08,407 --> 00:24:13,286 And she stayed at the hostel? Uh, no. 293 00:24:13,287 --> 00:24:15,246 Right, so... 294 00:24:15,247 --> 00:24:20,606 I-I met her, uh, at the hostel but, uh, she was, uh, never a resident. 295 00:24:20,607 --> 00:24:24,046 In fact, I only met her once. 296 00:24:24,047 --> 00:24:27,686 Right, well, she must have made quite an impression, then. 297 00:24:27,687 --> 00:24:31,246 Oh, she did. Course, when I met - 298 00:24:31,247 --> 00:24:33,846 well, found her, I should say - 299 00:24:33,847 --> 00:24:35,886 she was, um... 300 00:24:35,887 --> 00:24:38,927 She was at it in one of the storage rooms. 301 00:24:39,927 --> 00:24:41,966 You found her having sex? 302 00:24:41,967 --> 00:24:44,407 Yeah, with what's his face from St Gilda's. 303 00:24:48,647 --> 00:24:50,646 Father Robert? 304 00:24:50,647 --> 00:24:54,127 Yeah, the priest, Father Greaves. 305 00:24:55,567 --> 00:24:57,486 Bloody disgraceful. 306 00:24:57,487 --> 00:24:59,487 Pardon my French. 307 00:25:04,647 --> 00:25:06,646 All the phalanges are present. 308 00:25:06,647 --> 00:25:09,006 Any obvious damage to any of 'em? 309 00:25:09,007 --> 00:25:11,526 Nothing I can see with the naked eye. 310 00:25:11,527 --> 00:25:16,046 OK. Can't you check with a microscope? 311 00:25:16,047 --> 00:25:20,206 Sure. What exactly am I looking for? 312 00:25:20,207 --> 00:25:22,247 Bolt cutter marks. 313 00:25:25,927 --> 00:25:28,246 Well, um, thank you again. 314 00:25:28,247 --> 00:25:31,166 We really appreciate your father's help. No problem. 315 00:25:31,167 --> 00:25:33,766 Did you ask him about the nights he never came home? 316 00:25:33,767 --> 00:25:36,726 Uh, not now, Mum, come on. I never got it out, you know. 317 00:25:36,727 --> 00:25:39,806 My mum, mother, has, uh, dementia... 318 00:25:39,807 --> 00:25:42,606 I think he must have put it straight in on a boil 319 00:25:42,607 --> 00:25:44,886 because you need a cold soak first. 320 00:25:44,887 --> 00:25:47,966 Do you want to go and set the table for lunch and - Is Carol coming? 321 00:25:47,967 --> 00:25:49,726 Carol's in America, Mum, remember. 322 00:25:49,727 --> 00:25:51,927 You go through. Me and Dad will be straight in. 323 00:25:54,527 --> 00:25:57,646 Sorry about that. No, no problem. And thanks again for your time. 324 00:25:57,647 --> 00:25:59,527 OK. Cheers. 325 00:26:10,887 --> 00:26:12,887 Hm. 326 00:26:23,407 --> 00:26:27,726 It's true. She wasn't physically violent like he was. 327 00:26:27,727 --> 00:26:34,166 But the things she said, the sheer hatred from such a young girl, 328 00:26:34,167 --> 00:26:36,926 shocked me. 329 00:26:36,927 --> 00:26:39,366 She's told us that she tried to stop him. 330 00:26:39,367 --> 00:26:41,166 That Erskine coerced her 331 00:26:41,167 --> 00:26:44,086 and that she didn't participate in the attack. She lying! 332 00:26:44,087 --> 00:26:48,166 She egged him on all the way 333 00:26:48,167 --> 00:26:53,166 and then, when they left, it was her, not him, 334 00:26:53,167 --> 00:26:55,447 that spat upon me. 335 00:26:57,367 --> 00:26:59,886 Curtis? Love? 336 00:26:59,887 --> 00:27:03,246 Mrs Salgado? Are you in there? 337 00:27:03,247 --> 00:27:07,727 Curtis has a maths exam this afternoon. 338 00:27:11,007 --> 00:27:13,406 Liam. 'Where have you been?' 339 00:27:13,407 --> 00:27:15,766 'I've been trying to get hold of you for hours.' 340 00:27:15,767 --> 00:27:17,526 'I've been trying to get hold Don't piss me off again, Liam. 341 00:27:17,527 --> 00:27:20,006 Or you'll what, cut my fingers off? 342 00:27:20,007 --> 00:27:23,166 'So, you've got about six hours to get the story injuncted 343 00:27:23,167 --> 00:27:25,246 or it's all over tomorrow's Mirror.' 344 00:27:25,247 --> 00:27:28,606 Where'd it come from? 'Some bloke you used to work with, apparently.' 345 00:27:28,607 --> 00:27:30,686 When you were an East End gangster. 346 00:27:30,687 --> 00:27:32,566 It's not true. 347 00:27:32,567 --> 00:27:35,606 'I refer the honourable gentleman to my earlier answer.' 348 00:27:35,607 --> 00:27:37,686 It doesn't matter if it's true or not. 349 00:27:37,687 --> 00:27:40,606 What matters is that the editor rang the PM's office 350 00:27:40,607 --> 00:27:42,726 this morning for a comment. 351 00:27:42,727 --> 00:27:46,486 It'll be a man called Thomas Pinion. He just wants money. 352 00:27:46,487 --> 00:27:49,326 Did you hear what I said? I heard. 353 00:27:49,327 --> 00:27:51,367 I... 354 00:27:52,407 --> 00:27:54,407 I just... 355 00:27:57,727 --> 00:28:00,206 Fine, so, what do we do? 356 00:28:00,207 --> 00:28:03,326 Mate, I'm not quite sure you're getting this. 357 00:28:03,327 --> 00:28:05,246 We are only speaking now 358 00:28:05,247 --> 00:28:10,446 because if by some small miracle you do get the story stopped, 359 00:28:10,447 --> 00:28:15,286 it will help us. But however this pans out, you're done. 360 00:28:15,287 --> 00:28:19,686 Seriously pissing off a Prime Minister is not a good career move. 361 00:28:19,687 --> 00:28:22,247 Seriously pissing off a Prime 'Not a good move at all.' 362 00:28:25,767 --> 00:28:27,487 Excuse me. 363 00:28:28,607 --> 00:28:30,607 Excuse me. 364 00:28:36,527 --> 00:28:38,567 Excuse me? 365 00:28:40,087 --> 00:28:43,206 Curtis Salgado, he's not gonna be able to make the exam. 366 00:28:43,207 --> 00:28:45,366 Who do I speak to to get him a resit? 367 00:28:45,367 --> 00:28:47,326 Right, you mean he's ill? Yes, he's ill. 368 00:28:47,327 --> 00:28:50,766 Sorry, are you family or friend? His mum's not well, so... Right, well, 369 00:28:50,767 --> 00:28:53,966 a request for a resit would have to come from his mother or father. 370 00:28:53,967 --> 00:28:55,846 He don't have a dad. 371 00:28:55,847 --> 00:28:58,966 And his mum spends most of her days off her tits on crystal meth, 372 00:28:58,967 --> 00:29:01,566 so I spent the last three years looking after him 373 00:29:01,567 --> 00:29:05,206 and I'm here in the place of his mum 374 00:29:05,207 --> 00:29:08,606 telling you we need to arrange a fucking resit. 375 00:29:08,607 --> 00:29:11,486 The deputy head's office deals with the resit timetable. 376 00:29:11,487 --> 00:29:13,846 If you'd like to make your way back to reception, 377 00:29:13,847 --> 00:29:15,687 they should be able to help you. 378 00:29:17,687 --> 00:29:20,566 So, of all the names and numbers in the diary, 379 00:29:20,567 --> 00:29:24,566 three seem to be presenting themselves 380 00:29:24,567 --> 00:29:27,926 as of potential interest to us right now. 381 00:29:27,927 --> 00:29:30,526 First up... 382 00:29:30,527 --> 00:29:33,006 Elizabeth Wilton, nee Laws. 383 00:29:33,007 --> 00:29:36,246 So, she told us that she'd never been to Arlingham House 384 00:29:36,247 --> 00:29:38,886 and that she was never actually a racist. 385 00:29:38,887 --> 00:29:42,886 Both of which would appear to be lies. 386 00:29:42,887 --> 00:29:47,566 But right now we have nothing tangible connecting her to Jimmy, 387 00:29:47,567 --> 00:29:50,686 which is what we need. So, Jake, we need to go back to the files 388 00:29:50,687 --> 00:29:54,606 and start finding residents from the time they were both there 389 00:29:54,607 --> 00:29:57,726 who might have know either of them and Erskine. 390 00:29:57,727 --> 00:30:00,006 If there was bad blood, 391 00:30:00,007 --> 00:30:03,086 let's find evidence for it and confront her with it. 392 00:30:03,087 --> 00:30:05,806 Frank Phillip Cross. 393 00:30:05,807 --> 00:30:09,126 Now, there is some evidence to suggest 394 00:30:09,127 --> 00:30:14,646 that Cross was a sometime and possibly violent debt collector 395 00:30:14,647 --> 00:30:16,566 for the Fenwick family. 396 00:30:16,567 --> 00:30:19,366 So, if Jimmy defaulted on the money he borrowed, 397 00:30:19,367 --> 00:30:21,646 we have a possible motive. 398 00:30:21,647 --> 00:30:23,686 There was nothing on the skeleton 399 00:30:23,687 --> 00:30:26,446 that was consistent with Pinion's allegations. 400 00:30:26,447 --> 00:30:28,846 Have we got a phone number for Gordon Fenwick yet? 401 00:30:28,847 --> 00:30:30,606 Why would he talk to us? 402 00:30:30,607 --> 00:30:32,566 If he admits that Cross is one of his boys, 403 00:30:32,567 --> 00:30:34,326 he'll be implicating himself. 404 00:30:34,327 --> 00:30:37,046 Yeah, but by all accounts, he's seriously on his uppers. 405 00:30:37,047 --> 00:30:40,166 He'd love to come back to the UK, so maybe there's a deal to be done. 406 00:30:40,167 --> 00:30:42,606 That's definitely worth a try. Thanks, Murray. 407 00:30:42,607 --> 00:30:44,646 And Robert Greaves. 408 00:30:44,647 --> 00:30:49,646 Now, what sort of, um, newly ordained, newly married priest 409 00:30:49,647 --> 00:30:53,407 has sex with a 17- or 18-year-old woman? 410 00:30:55,687 --> 00:30:58,046 Hopefully we'll find out tomorrow morning. 411 00:30:58,047 --> 00:31:00,727 OK, that's it, everyone. Thanks a lot. 412 00:31:04,687 --> 00:31:07,327 Yeah, no, I understand. 413 00:31:09,167 --> 00:31:11,167 I'll call you right back, OK? 414 00:31:12,607 --> 00:31:14,607 They're gonna run it. 415 00:31:16,607 --> 00:31:19,446 The man is a convicted drug dealer and a proven liar. 416 00:31:19,447 --> 00:31:21,846 Why would anyone believe a word he says? 417 00:31:21,847 --> 00:31:24,247 Their lawyer is saying they've got proof. 418 00:31:49,447 --> 00:31:52,286 11 and 28 across. 419 00:31:52,287 --> 00:31:55,247 "For the evil that men do." 420 00:32:04,247 --> 00:32:06,766 Doth live on after them. 421 00:32:06,767 --> 00:32:09,407 It's a run-on anagram. 422 00:32:11,527 --> 00:32:14,326 Do you think we can do this without the booze? 423 00:32:14,327 --> 00:32:16,366 Um... 424 00:32:16,367 --> 00:32:20,407 Not really, no. Sorry. 425 00:32:28,247 --> 00:32:30,646 So, why now? 426 00:32:30,647 --> 00:32:33,126 You said you found them 18 months ago. 427 00:32:33,127 --> 00:32:36,606 Cos I'm... I'm pissed off. 428 00:32:36,607 --> 00:32:41,486 And I'm pretending that I'm not. 429 00:32:41,487 --> 00:32:43,886 It's exhausting. 430 00:32:43,887 --> 00:32:47,087 I don't want to do it any more. 431 00:32:50,967 --> 00:32:57,526 47 years. And I always thought that was quite a thing. 432 00:32:57,527 --> 00:32:59,566 And it was. 433 00:32:59,567 --> 00:33:03,967 This was one bloke, it was probably just sex. 434 00:33:05,727 --> 00:33:09,766 She was in love with him. 435 00:33:09,767 --> 00:33:12,526 You can see it in every line. 436 00:33:12,527 --> 00:33:15,647 It was a couple of years at the most. 437 00:33:17,567 --> 00:33:20,487 And it was you she stayed with. 438 00:33:22,807 --> 00:33:26,686 Did you know him? The bloke? 439 00:33:26,687 --> 00:33:29,046 Didn't know him. 440 00:33:29,047 --> 00:33:32,086 I clearly didn't know her. 441 00:33:32,087 --> 00:33:34,527 It's gonna be OK, Dad. 442 00:34:03,287 --> 00:34:05,886 12 grand. Mm. 443 00:34:05,887 --> 00:34:07,926 Nice work if you can get it. 444 00:34:07,927 --> 00:34:09,966 Cash, no doubt. 445 00:34:09,967 --> 00:34:12,646 Well, we must ask him. 446 00:34:12,647 --> 00:34:15,207 Yeah. 447 00:34:25,687 --> 00:34:29,887 Um, that's the one with sugar. 448 00:34:34,167 --> 00:34:36,326 I hope this won't take too long. 449 00:34:36,327 --> 00:34:39,126 He's not been at all well the last couple of days. 450 00:34:39,127 --> 00:34:41,486 He had a panic attack yesterday. 451 00:34:41,487 --> 00:34:43,847 We'll be as quick as we can, Mrs Greaves. 452 00:34:56,487 --> 00:34:58,806 It wasn't just a physical thing. 453 00:34:58,807 --> 00:35:01,406 It was a proper relationship. 454 00:35:01,407 --> 00:35:04,726 I cared for Joanna very much. 455 00:35:04,727 --> 00:35:07,647 And I'd like to think that she cared for me too. 456 00:35:09,567 --> 00:35:11,566 How old was she? 457 00:35:11,567 --> 00:35:14,806 Oh, I don't know. About 19, 20 I think. 458 00:35:14,807 --> 00:35:16,766 And you? 459 00:35:16,767 --> 00:35:18,807 28. 460 00:35:20,807 --> 00:35:25,126 How long did it last? Oh, a few weeks. No more. 461 00:35:25,127 --> 00:35:28,726 And was this, um, while she was seeing Jimmy Sullivan? 462 00:35:28,727 --> 00:35:33,127 Oh, well, if she was seeing Jimmy, I didn't know anything about that. 463 00:35:34,687 --> 00:35:36,686 So how did you meet her? 464 00:35:36,687 --> 00:35:39,446 She lived in a bedsit a few doors down from the church. 465 00:35:39,447 --> 00:35:41,926 Do you remember the address? No, sorry. 466 00:35:41,927 --> 00:35:44,647 Not even the road? Well, it was 40 years ago. 467 00:35:47,407 --> 00:35:49,407 What was her full name? 468 00:35:50,967 --> 00:35:53,206 No, I... I don't remember. 469 00:35:53,207 --> 00:35:55,606 So how did you meet her? 470 00:35:55,607 --> 00:35:59,806 I think she was lonely and, uh, she started helping out 471 00:35:59,807 --> 00:36:03,206 at, uh, coffee mornings and Sunday school. 472 00:36:03,207 --> 00:36:08,806 And I was going through a difficult period in my life. 473 00:36:08,807 --> 00:36:13,006 I wasn't sure that some of the decisions I'd made 474 00:36:13,007 --> 00:36:16,566 were the right ones. And we used to talk. 475 00:36:16,567 --> 00:36:20,606 And then one day it just turned into something else. 476 00:36:20,607 --> 00:36:23,566 It turned into the worst mistake of my life. 477 00:36:23,567 --> 00:36:28,927 And one which I've felt ashamed of every day for the last 40 years. 478 00:36:30,807 --> 00:36:32,766 Your wife never found out about it? 479 00:36:32,767 --> 00:36:34,886 No, no. 480 00:36:34,887 --> 00:36:36,726 So, why did it end? 481 00:36:36,727 --> 00:36:39,086 I ended it. 482 00:36:39,087 --> 00:36:41,486 The only decent thing I did. 483 00:36:41,487 --> 00:36:43,526 Came to my senses. 484 00:36:43,527 --> 00:36:46,647 And then shortly afterwards, she moved away. 485 00:36:48,247 --> 00:36:51,527 And when was the last time that you spoke to her? 486 00:36:53,247 --> 00:36:55,406 39 years ago. 487 00:36:55,407 --> 00:36:58,726 We're gonna check your phone records, Mr Greaves, 488 00:36:58,727 --> 00:37:00,846 so I'm gonna ask you again. 489 00:37:00,847 --> 00:37:03,207 When was the last time you spoke to her? 490 00:37:05,247 --> 00:37:07,247 39 years ago. 491 00:37:12,727 --> 00:37:14,727 Yeah, OK, thanks. 492 00:37:21,207 --> 00:37:25,166 He's still lying. So I want his mobile and his landline records. 493 00:37:25,167 --> 00:37:28,006 If that doesn't work, try census records for Joanna's 494 00:37:28,007 --> 00:37:30,006 within a hundred yards of the church. 495 00:37:30,007 --> 00:37:32,886 And if that doesn't work, start knocking on fucking doors. 496 00:37:32,887 --> 00:37:35,966 We need her surname. We need to speak to her. 497 00:37:35,967 --> 00:37:38,286 That was Murray. 498 00:37:38,287 --> 00:37:40,646 He just spoke to Gordon Fenwick in Cyprus. 499 00:37:40,647 --> 00:37:43,567 Conversation was brief, he's not interested in talking. 500 00:38:07,807 --> 00:38:09,726 Curtis? 501 00:38:09,727 --> 00:38:11,726 All right? 502 00:38:11,727 --> 00:38:13,886 You missed your maths. Did I? 503 00:38:13,887 --> 00:38:15,646 You know you did. 504 00:38:15,647 --> 00:38:18,246 Luckily, I managed to convince them that you were ill 505 00:38:18,247 --> 00:38:20,006 so you have a resit on the 13th. 506 00:38:20,007 --> 00:38:21,926 Cool. 507 00:38:21,927 --> 00:38:24,686 Curtis, please, don't pretend you don't care. 508 00:38:24,687 --> 00:38:26,726 I can handle anything. 509 00:38:26,727 --> 00:38:29,406 I can handle you never wanting to see me again. 510 00:38:29,407 --> 00:38:33,486 But please keep going with your GCSEs. 511 00:38:33,487 --> 00:38:35,966 You've come so far, you're doing so well. 512 00:38:35,967 --> 00:38:39,286 Whatever you heard, it's not who I am today. 513 00:38:39,287 --> 00:38:41,326 No problem. 514 00:38:41,327 --> 00:38:44,166 Don't break my heart, sweetheart. 515 00:38:44,167 --> 00:38:46,486 Whatever you think of me, 516 00:38:46,487 --> 00:38:49,566 just please, please keep going with your exams. 517 00:38:49,567 --> 00:38:52,087 Me, break your heart, Miss? 518 00:40:17,647 --> 00:40:20,766 In case you hadn't noticed, this isn't actually about you, Bella. 519 00:40:20,767 --> 00:40:23,806 I'm not saying it is. I'm just saying, as a human rights lawyer, 520 00:40:23,807 --> 00:40:25,926 torture is a little bit of a bugbear of mine 521 00:40:25,927 --> 00:40:28,806 and having a father accused of lopping people's fingers off 522 00:40:28,807 --> 00:40:32,126 is, you know, a tiny bit awkward. God, you're a sarky bitch sometimes. 523 00:40:32,127 --> 00:40:36,567 All I want to know is if it's true, Dad. 524 00:40:38,847 --> 00:40:41,646 Did you give this Pinion man money? 525 00:40:41,647 --> 00:40:44,207 Did you do what he says you did? 526 00:40:45,927 --> 00:40:47,926 No. 527 00:40:47,927 --> 00:40:50,246 On both counts. 528 00:40:50,247 --> 00:40:52,967 Now, don't ask me again. 529 00:40:56,807 --> 00:40:58,807 I'll call you. 530 00:41:12,127 --> 00:41:14,127 Marcus. 531 00:41:22,687 --> 00:41:24,687 Thank you. 532 00:41:28,527 --> 00:41:33,007 Share price just dropped 8% in... 533 00:41:35,287 --> 00:41:37,246 ..less than an hour. 534 00:41:37,247 --> 00:41:42,246 Dad, tell me what I can do to help. 535 00:41:42,247 --> 00:41:44,567 Whatever you need, I'm here. 536 00:41:47,887 --> 00:41:49,886 And then these are from the early '70s, 537 00:41:49,887 --> 00:41:52,446 so he probably wouldn't have arrived here yet. 538 00:41:52,447 --> 00:41:56,086 Although it didn't change much throughout the whole decade. 539 00:41:56,087 --> 00:41:59,606 This is one of the bedrooms. 540 00:41:59,607 --> 00:42:03,286 He, um... He would have stayed in a room just like this. 541 00:42:03,287 --> 00:42:05,847 Bigger than I thought. 542 00:42:11,327 --> 00:42:13,927 I think he would've been happy here. 543 00:42:29,087 --> 00:42:31,087 Thank you so much. 544 00:42:45,447 --> 00:42:47,446 Nice one, Boss. 545 00:42:47,447 --> 00:42:49,366 It's blood, isn't it? 546 00:42:49,367 --> 00:42:51,286 What's blood? 547 00:42:51,287 --> 00:42:53,326 What his wife said, Eric Slater's. 548 00:42:53,327 --> 00:42:55,286 It needs cold soak first, right? 549 00:42:55,287 --> 00:42:58,167 You wash it in hot water, it fixes it. Blood. 550 00:43:00,767 --> 00:43:02,526 This is the second floor, right? 551 00:43:02,527 --> 00:43:05,126 You can tell from what's outside the windows. Right. 552 00:43:05,127 --> 00:43:07,166 Check out if they had a lift. A lift? 553 00:43:07,167 --> 00:43:10,646 Eric Slater said he used to have a fag with Jimmy in the dining room. 554 00:43:10,647 --> 00:43:14,006 If they didn't have a lift, how the hell did he get up the stairs? 555 00:43:14,007 --> 00:43:16,566 Not a bloody Dalek, is he? 556 00:43:16,567 --> 00:43:19,167 Well, let's not rule out anything just yet. 557 00:43:21,287 --> 00:43:23,686 The price is only dropping cos the market's scared 558 00:43:23,687 --> 00:43:25,686 I'll be arrested and unable to do my job. 559 00:43:25,687 --> 00:43:28,566 So me stepping down as chairman isn't gonna help anybody. 560 00:43:28,567 --> 00:43:31,046 The board doesn't see it that way. 561 00:43:31,047 --> 00:43:33,966 They think it'll take a while to sort this out 562 00:43:33,967 --> 00:43:37,046 and until you do, they see you as toxic to the brand. 563 00:43:37,047 --> 00:43:39,326 I am the brand. 564 00:43:39,327 --> 00:43:42,766 Exactly. Which is why they think a quick, clean break now 565 00:43:42,767 --> 00:43:45,047 is best for the shareholders. 566 00:43:55,887 --> 00:44:00,366 Cross. 'Frank.' Who's this? 567 00:44:00,367 --> 00:44:04,567 It's Gordon Fenwick. I think we need to talk. 568 00:44:09,327 --> 00:44:12,006 No, there was never a lift at Arlingham House. 569 00:44:12,007 --> 00:44:14,046 So I spoke to Eric Slater. 570 00:44:14,047 --> 00:44:17,526 Turns out he only went into a wheelchair in his mid-30s. 571 00:44:17,527 --> 00:44:20,166 Car crash. What year? '79. 572 00:44:20,167 --> 00:44:22,727 So in '76, he was perfectly able. 573 00:44:28,607 --> 00:44:30,806 See if he's ever been in any trouble. 574 00:44:30,807 --> 00:44:34,207 Cautions, spent convictions, bind overs, anything. 575 00:44:40,687 --> 00:44:44,086 It's funny, isn't it? Cos you see someone in a wheelchair 576 00:44:44,087 --> 00:44:46,367 and you just assume certain things. 577 00:45:00,527 --> 00:45:03,127 Night, Sunny. Night, Boss. 44687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.