All language subtitles for Hightown - 03x03 - Fall Brook.ETHEL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,713 --> 00:00:16,298 Previously on Hightown... 2 00:00:16,323 --> 00:00:18,077 You tested positive for marijuana. 3 00:00:18,102 --> 00:00:19,979 - You're off the unit. - Fuck this, man. 4 00:00:20,004 --> 00:00:21,875 You have better coke to sell, sign me up. 5 00:00:21,900 --> 00:00:23,027 I'm Rachel. 6 00:00:23,052 --> 00:00:24,792 Let me know if you ever need some help. 7 00:00:24,817 --> 00:00:27,111 Hi, Rachel. Got your number from my mom. 8 00:00:27,136 --> 00:00:28,718 Maybe you could babysit tomorrow morning. 9 00:00:28,743 --> 00:00:29,939 Oh, my God, I did it. It worked. 10 00:00:29,964 --> 00:00:31,109 You're amazing. 11 00:00:31,134 --> 00:00:32,846 - You know this girl? - Her name is Veronica. 12 00:00:32,871 --> 00:00:34,176 I met her through Swayzee. 13 00:00:34,201 --> 00:00:35,494 Get the fuck out, bitch! 14 00:00:35,519 --> 00:00:36,968 Swayzee, what is happening? 15 00:00:36,993 --> 00:00:38,671 Emma, I need to talk to you. Emma. 16 00:00:38,696 --> 00:00:41,015 These are our new targets: Shane and Owen Frawley. 17 00:00:41,040 --> 00:00:42,584 Osito was supplying the Frawleys 18 00:00:42,609 --> 00:00:43,765 until we took out New York. 19 00:00:43,790 --> 00:00:46,703 Back the fuck off my blocks, or there's gonna be war. 20 00:00:46,728 --> 00:00:48,604 Get your shit together. We're going to war. 21 00:00:48,629 --> 00:00:50,451 I got you for assaulting a police officer. 22 00:00:50,476 --> 00:00:52,710 Fitzy here is gonna introduce you to Owen's boy Red. 23 00:00:52,735 --> 00:00:54,158 Came here to ask about Veronica. 24 00:00:54,182 --> 00:00:55,904 - Why? Are you a fucking cop? - No. 25 00:00:55,929 --> 00:00:57,639 Poor Veronica. 26 00:00:57,664 --> 00:00:59,351 So sad. 27 00:02:24,628 --> 00:02:28,628 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 28 00:02:51,614 --> 00:02:53,754 I want to take a swim. 29 00:02:53,779 --> 00:02:55,996 I want to watch you take a swim. 30 00:03:40,346 --> 00:03:41,889 Veronica? 31 00:03:50,105 --> 00:03:51,148 Veronica? 32 00:03:56,111 --> 00:03:58,280 Veronica! 33 00:04:20,094 --> 00:04:22,096 I think you were, uh, 34 00:04:22,121 --> 00:04:23,957 having, like, a weird dream or something. 35 00:04:25,217 --> 00:04:29,357 Shit, I'm sorry. I didn't mean to fall asleep. 36 00:04:30,688 --> 00:04:32,398 It's just, uh... 37 00:04:35,985 --> 00:04:38,445 why did you say "poor Veronica"? 38 00:04:40,531 --> 00:04:43,367 Uh... 39 00:04:43,392 --> 00:04:45,310 I didn't say that. 40 00:04:46,187 --> 00:04:47,858 Can you just tell me where I can find her? 41 00:04:47,883 --> 00:04:50,015 Nice try, but I don't really give my friends' info out 42 00:04:50,040 --> 00:04:51,207 to random fucking strangers. 43 00:04:51,232 --> 00:04:53,227 Look, it's not like that, Emma. 44 00:04:56,005 --> 00:04:57,381 We had a crazy weekend together, 45 00:04:57,406 --> 00:05:00,117 and when I came to, she had taken off with my car. 46 00:05:00,142 --> 00:05:04,071 I mean, that does sound like my girl. 47 00:05:04,096 --> 00:05:07,016 No, I'm not pissed about the car, all right? It's just that... 48 00:05:08,892 --> 00:05:10,894 when I got it back, 49 00:05:11,061 --> 00:05:13,564 I found her shirt in it, 50 00:05:13,731 --> 00:05:15,065 all fucking bloody. 51 00:05:16,567 --> 00:05:17,651 Jesus. 52 00:05:17,676 --> 00:05:21,196 Yeah, I know, and I'm scared. 53 00:05:22,852 --> 00:05:24,270 Here's the thing. 54 00:05:24,295 --> 00:05:26,089 Veronica Levoie can handle herself. 55 00:05:27,720 --> 00:05:30,556 Look, I know this sounds crazy, but I need to know that she's okay. 56 00:05:30,581 --> 00:05:31,999 Please. 57 00:05:32,024 --> 00:05:34,393 I need to get eyes on her. If she's good, then fine. 58 00:05:34,418 --> 00:05:36,962 But if not, I have to help her. 59 00:05:37,129 --> 00:05:38,547 Okay, I'll call her. Okay? 60 00:05:39,548 --> 00:05:41,216 Thank you. 61 00:05:52,074 --> 00:05:55,202 She must've forgot to pay her phone bill or something. 62 00:05:55,227 --> 00:05:57,057 Okay, well, can you just take me to where she lives? 63 00:05:57,082 --> 00:05:58,834 Damn, bitch. God. 64 00:05:58,859 --> 00:06:01,093 Did no one ever teach you the magic fucking word? 65 00:06:02,029 --> 00:06:04,656 - Please? - Uh-uh, the other one. 66 00:06:04,823 --> 00:06:06,408 Money. 67 00:06:06,433 --> 00:06:09,593 I never did get that $200 from last night, so... 68 00:06:13,332 --> 00:06:14,750 Deal. 69 00:06:18,394 --> 00:06:21,899 So, Frankie's lawyer likes to take a lead pipe 70 00:06:21,924 --> 00:06:24,009 to the prosecution during cross-examination. 71 00:06:24,034 --> 00:06:25,155 This we know. 72 00:06:25,180 --> 00:06:27,780 Yeah, I could use a little help prepping a witness. 73 00:06:27,805 --> 00:06:30,307 Of course, but I already started working with Chuleta on that. 74 00:06:30,332 --> 00:06:32,291 Not talking about Chuleta. 75 00:06:35,687 --> 00:06:37,064 Take a seat, Sergeant. 76 00:06:48,784 --> 00:06:51,578 As you know, impugning the state's witnesses 77 00:06:51,603 --> 00:06:54,022 is Frankie's best strategy, so we need you to be ready. 78 00:06:54,331 --> 00:06:56,041 You know I've been on the stand before. 79 00:06:59,086 --> 00:07:01,046 Okay, you know what? Fine. 80 00:07:01,213 --> 00:07:03,340 Let's get it over with. I got work to do. 81 00:07:03,365 --> 00:07:04,700 Police work. Remember what that is? 82 00:07:04,725 --> 00:07:06,985 Catching the bad guys? 83 00:07:07,010 --> 00:07:08,929 Okay, then. 84 00:07:08,954 --> 00:07:11,573 When did you start having sex with Frankie Cuevas' fiancée? 85 00:07:11,598 --> 00:07:12,624 I'm sorry. What? 86 00:07:12,649 --> 00:07:15,027 You think Carlisle's not asking that question? 87 00:07:15,067 --> 00:07:18,038 Well, you let him ask that, and then you object, 88 00:07:18,063 --> 00:07:19,164 and we move on. 89 00:07:19,189 --> 00:07:21,024 I'll object, the judge will overrule, 90 00:07:21,049 --> 00:07:22,718 and you'll be forced to answer. 91 00:07:22,743 --> 00:07:24,096 You're gonna have to answer questions 92 00:07:24,121 --> 00:07:26,373 about your sexual relationship with Renee Segna. 93 00:07:26,398 --> 00:07:28,030 - Fine. - Which of your other CIs 94 00:07:28,063 --> 00:07:29,099 did you have sex with? 95 00:07:29,131 --> 00:07:30,215 None of them. 96 00:07:30,240 --> 00:07:31,533 Not Sherri Henry? 97 00:07:33,370 --> 00:07:35,372 No, not Sherri Henry. I want to know who told you that. 98 00:07:35,397 --> 00:07:36,565 Was it him? 99 00:07:36,590 --> 00:07:38,398 I'm not the one answering questions here. 100 00:07:38,423 --> 00:07:40,593 This is bullshit. You know what this is? 101 00:07:40,618 --> 00:07:42,229 Personal bullshit between me and him. 102 00:07:42,254 --> 00:07:43,839 You just can't take the heat, can you? 103 00:07:43,864 --> 00:07:45,232 - I was born in the heat. - I've got this, Alan. 104 00:07:45,257 --> 00:07:47,384 This is not about us. 105 00:07:47,409 --> 00:07:49,328 It's about Frankie Cuevas. 106 00:07:49,553 --> 00:07:52,848 His lawyer is gonna say you threw it 107 00:07:52,873 --> 00:07:56,101 at Frankie's stripper girlfriend, knocked her up, 108 00:07:56,126 --> 00:07:58,203 and then cooked up some bullshit case 109 00:07:58,228 --> 00:07:59,730 to make an honest woman out of her. 110 00:07:59,897 --> 00:08:03,442 He's gonna paint you as Mark Fuhrman with a hard-on. 111 00:08:03,567 --> 00:08:06,361 And if it works, if he walks... 112 00:08:08,238 --> 00:08:12,492 it's on your fucking shoulders, Ray, again. 113 00:08:12,517 --> 00:08:14,398 Who the fuck are you to talk like that? Look... 114 00:08:14,423 --> 00:08:15,637 You're gonna pay the fucking bill, Ray. 115 00:08:15,662 --> 00:08:17,664 All right, enough. Enough. 116 00:08:17,689 --> 00:08:19,815 This was a mistake. 117 00:08:19,840 --> 00:08:22,226 Ray, you and I will be talking again. 118 00:08:22,502 --> 00:08:24,630 - Without him. - Yes, without him, 119 00:08:24,655 --> 00:08:26,282 but get used to this. 120 00:08:28,592 --> 00:08:30,677 Frankie Cuevas is a killer. 121 00:08:30,702 --> 00:08:32,912 He's got more bodies on him than we'll ever know. 122 00:08:33,222 --> 00:08:34,222 He's the bad guy. 123 00:08:35,474 --> 00:08:37,100 It's him. 124 00:09:07,714 --> 00:09:09,466 You got something to say, boy? 125 00:09:15,722 --> 00:09:17,307 Yeah, that's it. 126 00:09:17,332 --> 00:09:19,751 Run to papi, you little bitch. 127 00:09:24,940 --> 00:09:25,983 What's up? 128 00:09:26,008 --> 00:09:28,927 Bro, white boys is up and running. 129 00:09:28,952 --> 00:09:29,987 Who? 130 00:09:30,153 --> 00:09:31,488 Vanilla Gorilla 131 00:09:31,655 --> 00:09:34,491 definitely got a whole storefront up. 132 00:09:34,658 --> 00:09:36,493 I told them what happened if they stepped to us. 133 00:09:36,660 --> 00:09:38,495 Um, they stepped. 134 00:09:38,662 --> 00:09:41,498 All right, well, me and Lucky are on it. 135 00:09:41,665 --> 00:09:44,376 Keep your head up. Figure for some blowback. 136 00:09:44,501 --> 00:09:46,169 All right. Bet. 137 00:09:46,336 --> 00:09:47,796 It's like we thought. 138 00:09:48,841 --> 00:09:50,801 White boys is the ones that's doing it. 139 00:09:51,854 --> 00:09:54,222 Now we gotta figure out how they doing it. 140 00:09:54,247 --> 00:09:55,612 Check it. 141 00:10:01,310 --> 00:10:02,811 Let's see what we can see. 142 00:10:22,748 --> 00:10:24,041 Be right there, Rachel. 143 00:10:30,511 --> 00:10:32,346 - Hey. - Hey, Renee. 144 00:10:32,716 --> 00:10:33,884 Expecting someone? 145 00:10:35,260 --> 00:10:36,720 A new babysitter. 146 00:10:36,887 --> 00:10:39,806 That's right. You guys got a new addition. 147 00:10:39,973 --> 00:10:41,141 Congratulations. 148 00:10:43,101 --> 00:10:44,227 Ray's at work. 149 00:10:46,652 --> 00:10:48,946 Well, um, actually, I'm here to see you. 150 00:10:52,182 --> 00:10:54,446 Well, the DA asked me to reach out. 151 00:10:57,032 --> 00:10:58,909 DA? 152 00:10:59,034 --> 00:11:00,243 For what? 153 00:11:00,410 --> 00:11:01,953 Getting you ready for trial. 154 00:11:02,079 --> 00:11:03,663 That wasn't part of the deal. 155 00:11:03,688 --> 00:11:05,766 I never said I'd testify against Frankie. 156 00:11:05,791 --> 00:11:08,752 We want to get you ready in case, uh, his lawyer gives you a call. 157 00:11:08,777 --> 00:11:11,071 Frankie may want you to testify for him 158 00:11:11,096 --> 00:11:13,214 about the beginnings of the relationship for you and Ray. 159 00:11:13,256 --> 00:11:15,926 No. No way, and I don't... I don't have to testify. 160 00:11:15,951 --> 00:11:16,952 I have immunity. 161 00:11:16,977 --> 00:11:20,430 Well, actually, immunity revokes your Fifth Amendment rights. 162 00:11:22,808 --> 00:11:24,935 You and Ray need to talk. 163 00:11:24,960 --> 00:11:26,670 You should be ready for what's coming. 164 00:11:26,695 --> 00:11:28,488 Fine. I'll reach out. 165 00:11:28,513 --> 00:11:31,349 Good, um, I'll tell DA Shaw to expect your call. 166 00:11:32,901 --> 00:11:34,277 Things good? 167 00:11:35,237 --> 00:11:36,321 You and Ray? 168 00:11:37,614 --> 00:11:39,199 Couldn't be better. 169 00:11:39,366 --> 00:11:40,617 Glad to hear it. 170 00:11:40,642 --> 00:11:42,310 Congratulations again. 171 00:11:42,335 --> 00:11:44,003 See you around, Renee. 172 00:11:52,462 --> 00:11:53,839 Fitzy's late. 173 00:11:53,964 --> 00:11:56,049 CIs are always late. Get used to it. 174 00:11:57,426 --> 00:11:59,344 Got your lipstick mic on you? 175 00:11:59,369 --> 00:12:00,557 It's, uh... 176 00:12:00,582 --> 00:12:02,781 Yeah, just, um, leave it in your purse. 177 00:12:02,806 --> 00:12:04,683 I can hear everything that's going on. 178 00:12:04,850 --> 00:12:07,018 Hey, uh, what if they... 179 00:12:07,144 --> 00:12:08,895 uh, like, offer me drugs? 180 00:12:10,245 --> 00:12:12,357 Officially, state police troopers are not allowed 181 00:12:12,382 --> 00:12:14,292 to use narcotics under any circumstances. 182 00:12:14,317 --> 00:12:17,320 Unofficially, I'm your partner, okay? 183 00:12:17,487 --> 00:12:19,156 And I got your back. 184 00:12:19,322 --> 00:12:20,407 Got it. 185 00:12:21,658 --> 00:12:24,161 Here he is. 186 00:12:25,579 --> 00:12:27,122 Hey, Fitzy. 187 00:12:27,147 --> 00:12:28,306 You're late. 188 00:12:28,331 --> 00:12:31,376 Yeah, my bad. I had some, uh, business that needed my attention. 189 00:12:31,401 --> 00:12:33,528 Yeah, okay. What do you got for us? 190 00:12:33,553 --> 00:12:36,106 Uh, Red's kicking it at a house party. 191 00:12:36,131 --> 00:12:37,382 He told me to come through. 192 00:12:37,407 --> 00:12:40,343 That's great, actually. You two ride together. I'm gonna follow. 193 00:12:40,368 --> 00:12:42,537 All you gotta do is introduce Sarah to Red. 194 00:12:42,804 --> 00:12:44,181 Just be like, "She's cool." 195 00:12:44,347 --> 00:12:45,765 She'll take care of the rest. 196 00:12:46,850 --> 00:12:47,934 All right. Let's go. 197 00:12:58,409 --> 00:12:59,613 Hi. 198 00:12:59,638 --> 00:13:01,674 Hi. You must be Rachel. 199 00:13:01,699 --> 00:13:03,175 Uh, come in. Come in. 200 00:13:03,200 --> 00:13:05,535 Um, thank you so much for coming. 201 00:13:05,560 --> 00:13:07,387 Um, I'm Renee, and this is Scarlet. 202 00:13:07,412 --> 00:13:08,705 Hi, Renee. Hi, Scarlet. 203 00:13:08,730 --> 00:13:10,065 I'm Rachel. 204 00:13:10,090 --> 00:13:11,933 Um, you just... you already know that. 205 00:13:11,958 --> 00:13:13,543 Oops. 206 00:13:13,568 --> 00:13:16,571 Well, anyway, what a gorgeous house. 207 00:13:16,596 --> 00:13:18,623 And this one could be on a grape juice bottle. 208 00:13:20,008 --> 00:13:21,218 Thanks. 209 00:13:21,243 --> 00:13:22,411 Oh, I'm sorry. 210 00:13:22,436 --> 00:13:25,105 I just meant, like, those adorable ads. 211 00:13:25,130 --> 00:13:26,901 Right. Yeah, thank you. 212 00:13:26,926 --> 00:13:28,928 Um, okay, 213 00:13:28,953 --> 00:13:31,534 so she goes down for her first nap at ten. 214 00:13:31,559 --> 00:13:33,311 Uh, give her a bottle when she wakes up. 215 00:13:33,336 --> 00:13:35,995 And then I need you guys to go pick up 216 00:13:36,020 --> 00:13:38,001 Frankie Jr. from camp at three. 217 00:13:38,026 --> 00:13:41,738 And then, um, just maybe some light cleaning. 218 00:13:41,863 --> 00:13:43,406 Yup, no problem. 219 00:13:43,431 --> 00:13:45,433 You're a lifesaver. I just, uh, got a lot going on. 220 00:13:45,458 --> 00:13:47,794 Well, looking at you... 221 00:13:47,819 --> 00:13:50,013 whatever it is, I'm sure you can handle it. 222 00:13:51,289 --> 00:13:52,749 Thanks. 223 00:13:52,774 --> 00:13:55,370 Okay, yeah, let's, uh... 224 00:13:55,877 --> 00:13:57,420 let's give it a shot, you know? 225 00:13:57,445 --> 00:13:58,522 I mean, why not? 226 00:13:58,547 --> 00:14:00,590 Oh, yay. 227 00:14:00,615 --> 00:14:02,325 Yay. And I mean it. 228 00:14:02,350 --> 00:14:06,738 I am here to help, so now get yourself to work. 229 00:14:06,763 --> 00:14:10,684 You have nothing to worry about. 230 00:14:10,850 --> 00:14:12,978 Right? Nothing to worry about. 231 00:14:13,103 --> 00:14:15,855 Okay. Okay. I love you. 232 00:14:17,173 --> 00:14:19,417 Okay. Thanks, Rachel, so much. 233 00:14:19,442 --> 00:14:21,653 Bye, Mommy. 234 00:14:21,678 --> 00:14:23,221 - Bye, Mommy. - Bye. 235 00:14:23,246 --> 00:14:25,215 Bye, Mommy. 236 00:14:28,159 --> 00:14:30,328 Bye. 237 00:15:18,142 --> 00:15:20,311 Are they fucking serious? 238 00:15:20,795 --> 00:15:25,467 Dumbasses riding around in a dumbass car, 239 00:15:25,634 --> 00:15:28,386 didn't even notice that they got followed, 240 00:15:28,411 --> 00:15:31,031 and one Gerber Baby-ass white boy watchdogging 241 00:15:31,056 --> 00:15:34,017 Owen stash house, and he ain't even got a chair. 242 00:15:34,142 --> 00:15:36,144 The Frawleys are sloppy as hell. 243 00:15:36,311 --> 00:15:38,063 It's like they want to get took. 244 00:15:40,523 --> 00:15:41,941 Yeah. 245 00:15:42,108 --> 00:15:43,401 And we gonna take it. 246 00:15:44,283 --> 00:15:45,868 But we gonna take it smart. 247 00:15:45,893 --> 00:15:47,477 ♪ Whoo ♪ 248 00:15:48,114 --> 00:15:50,492 ♪ See us roll up ♪ 249 00:15:50,617 --> 00:15:53,953 ♪ Roll up, we next they can't wait ♪ 250 00:15:54,120 --> 00:15:56,206 ♪ Roll up, we get tore up ♪ 251 00:16:00,735 --> 00:16:01,903 ♪ What? We are the bomb... ♪ 252 00:16:01,928 --> 00:16:03,313 Oh, shit. 253 00:16:03,338 --> 00:16:04,673 What? 254 00:16:04,698 --> 00:16:06,617 That's Owen right over there. 255 00:16:06,642 --> 00:16:08,652 I didn't know he was gonna be here. 256 00:16:08,677 --> 00:16:10,679 ♪ Brought the whole crew out ♪ ♪ Show them to now ♪ 257 00:16:10,804 --> 00:16:12,555 ♪ Whoo, boom, boom, boom ♪ ♪ Whoo, boom, boom, boom ♪ 258 00:16:12,722 --> 00:16:14,766 ♪ Yeah, you mellow too out... ♪ 259 00:16:14,791 --> 00:16:16,417 - Hey, Red. - Hey. 260 00:16:16,442 --> 00:16:17,827 Did you catch the Sox? 261 00:16:17,852 --> 00:16:20,271 Yeah, Martinez is a fucking retard. 262 00:16:21,655 --> 00:16:24,116 - Who's that? - Yeah, who's that? 263 00:16:24,141 --> 00:16:25,726 I'm Sarah. 264 00:16:25,808 --> 00:16:27,518 I even walk and talk. 265 00:16:29,274 --> 00:16:32,298 All right. What's good, then? 266 00:16:32,323 --> 00:16:34,386 I'm just kicking it here for the summer. 267 00:16:36,438 --> 00:16:38,524 - She's cool. - No doubt. 268 00:16:40,040 --> 00:16:41,418 Welcome to the Cape. 269 00:16:49,318 --> 00:16:50,945 So how you two know each other? 270 00:16:52,731 --> 00:16:55,192 We're play cousins from when we were kids. 271 00:16:55,295 --> 00:16:57,088 My mom and his are tight. 272 00:16:57,113 --> 00:16:59,173 We're not together. 273 00:17:00,937 --> 00:17:02,355 Yeah, no shit. 274 00:17:04,347 --> 00:17:06,389 Want to come have a beer or something? 275 00:17:06,580 --> 00:17:07,957 Yeah. Bet. 276 00:17:12,156 --> 00:17:13,700 What was your name again? 277 00:17:13,867 --> 00:17:15,785 Um, I'm Fitzy. 278 00:17:15,952 --> 00:17:17,287 Bye, Fitzy. 279 00:17:26,212 --> 00:17:27,797 Okay. 280 00:17:30,633 --> 00:17:33,636 Oh. Oh, my goodness. 281 00:17:52,405 --> 00:17:53,448 What do you think? 282 00:17:54,532 --> 00:17:55,617 Pretty hot, huh? 283 00:17:59,525 --> 00:18:01,623 He likes them blonde and obvious. 284 00:18:03,082 --> 00:18:06,377 He likes them... slutty. 285 00:18:43,767 --> 00:18:45,875 - Which way? - It's over here. 286 00:18:46,744 --> 00:18:48,711 It's better than the last place, trust me. 287 00:18:50,171 --> 00:18:51,714 It's this one. It's right here. 288 00:18:53,741 --> 00:18:56,577 Rise and shine, bitch. 289 00:18:56,886 --> 00:18:58,263 What the fuck? 290 00:18:58,288 --> 00:18:59,739 What happened to the girl who lived here? 291 00:18:59,771 --> 00:19:02,475 I don't know. Manager says he hasn't seen her for a while. 292 00:19:02,500 --> 00:19:04,033 She was late on her rent for four days, 293 00:19:04,058 --> 00:19:06,162 so he told us to throw all her stuff in the dumpster. 294 00:19:06,187 --> 00:19:07,605 And you did it? 295 00:19:07,630 --> 00:19:09,090 Yeah. 296 00:19:09,115 --> 00:19:10,616 Well, fuck you, then, bitch. 297 00:19:10,641 --> 00:19:12,580 Emma. Emma, wait. 298 00:19:12,777 --> 00:19:14,070 Fuck. 299 00:19:14,237 --> 00:19:15,697 Where's the dumpster? 300 00:19:21,703 --> 00:19:23,913 Oh, God. 301 00:19:24,080 --> 00:19:25,957 Fucking pisses me off, you know? 302 00:19:25,982 --> 00:19:28,393 Who the fuck is she, throwing people's shit out? 303 00:19:28,418 --> 00:19:31,087 You don't just throw people's shit out. They need their stuff. 304 00:19:32,547 --> 00:19:34,220 Hey, is this her stuff? 305 00:19:36,593 --> 00:19:37,969 Shit. Yeah. 306 00:19:39,387 --> 00:19:42,015 Oh, my God, V's gonna be so fucking pissed. 307 00:19:42,040 --> 00:19:44,293 She likes to keep all her shit pressed and perfect. 308 00:19:44,318 --> 00:19:45,944 Oh, my God, that's Mr. Lumpo. 309 00:19:47,660 --> 00:19:49,998 Veronica's mom gave him to her when she was little. 310 00:19:55,945 --> 00:19:57,363 What? 311 00:19:58,369 --> 00:20:00,371 Nothing. You're just kind of freaking me out, okay? 312 00:20:00,396 --> 00:20:02,010 Emma, what? Tell me. 313 00:20:04,404 --> 00:20:06,347 Look, I don't know what else to say other than I'm standing 314 00:20:06,372 --> 00:20:08,458 in a fucking dumpster trying to find this girl, okay? 315 00:20:08,483 --> 00:20:10,651 - I am here to help, Emma. - All right. All right. 316 00:20:12,266 --> 00:20:15,310 Look, we both know that Veronica's got sticky fingers, right? 317 00:20:15,673 --> 00:20:16,966 What'd she take? 318 00:20:17,133 --> 00:20:19,135 I don't know. Something from a trick. 319 00:20:19,302 --> 00:20:21,304 I don't know who or what it was, but... 320 00:20:23,014 --> 00:20:24,182 that was last week. 321 00:20:25,934 --> 00:20:28,061 I haven't seen her since. 322 00:20:29,275 --> 00:20:31,277 Did Swayzee know if she robbed the guy? 323 00:20:31,302 --> 00:20:33,875 You lift something off a trick, yeah, your pimp's gonna find out. 324 00:20:33,900 --> 00:20:35,360 What'd he say? 325 00:20:37,779 --> 00:20:39,884 He said, "I'm gonna fucking kill that cunt." 326 00:20:43,201 --> 00:20:46,371 Shit. 327 00:20:47,580 --> 00:20:49,666 Shit. Shit. 328 00:20:49,691 --> 00:20:50,962 - Don't sweat it. - Oh, no, no, no, no. 329 00:20:50,987 --> 00:20:52,060 - Emma. - You make me run, 330 00:20:52,085 --> 00:20:53,336 I'll make you pay. 331 00:20:53,361 --> 00:20:54,445 Hands where I can see them! 332 00:20:54,470 --> 00:20:55,688 - Put your hands up. - Hands where I can see them! 333 00:20:55,713 --> 00:20:56,839 You show me your hands! 334 00:20:56,864 --> 00:20:58,032 Emma. Emma. 335 00:20:58,057 --> 00:20:59,517 Come on. Get out of there. 336 00:20:59,542 --> 00:21:02,295 I'm going, man. I'm going. Cool out. 337 00:21:02,320 --> 00:21:03,655 Get your hand on the car. 338 00:21:03,680 --> 00:21:04,741 You, over there right now. 339 00:21:04,766 --> 00:21:05,808 All right, cool out. I'm a cop. 340 00:21:05,833 --> 00:21:07,078 I'm cooled out. You're a cop? Then you know what to do. 341 00:21:07,103 --> 00:21:08,284 All right, all right, all right. 342 00:21:08,309 --> 00:21:10,019 Do it now. Hands down on the hood. 343 00:21:10,044 --> 00:21:11,963 Spread your feet. Spread your feet! 344 00:21:11,988 --> 00:21:13,039 You got any spikes on you? 345 00:21:13,064 --> 00:21:14,158 No, man. 346 00:21:14,190 --> 00:21:15,249 I get pricked, you get pricked. 347 00:21:15,274 --> 00:21:17,418 I don't have any needles. I'm telling you, I'm state police. 348 00:21:17,443 --> 00:21:18,503 - Yeah. - What's this? 349 00:21:18,528 --> 00:21:19,696 Give me that. 350 00:21:19,721 --> 00:21:20,744 - Give me that. - Hey, Lippman, check that out. 351 00:21:20,769 --> 00:21:21,839 What we got here? 352 00:21:21,864 --> 00:21:23,533 Where you keep your stash? Huh? 353 00:21:23,558 --> 00:21:25,142 No, no, man. We're clean. 354 00:21:27,203 --> 00:21:28,538 What you got? 355 00:21:28,705 --> 00:21:30,123 Oh, shit, Mike. 356 00:21:30,148 --> 00:21:32,025 Oh, no. I killed it. 357 00:21:32,050 --> 00:21:34,469 Hey, think I'm gonna have to clear a board over this? 358 00:21:36,045 --> 00:21:37,755 Let me see here. 359 00:21:37,880 --> 00:21:39,507 My name is Jackie Quiñones, all right? 360 00:21:39,532 --> 00:21:41,401 I'm working out of CCINU undercover 361 00:21:41,426 --> 00:21:42,969 under Ray Abruzzo, okay? 362 00:21:42,994 --> 00:21:44,195 - Whoa, whoa, whoa. - You can ask... 363 00:21:44,220 --> 00:21:46,556 Did you say Ray Abruzzo? 364 00:21:46,581 --> 00:21:48,291 I-I did detail with that son of a bitch back... 365 00:21:48,316 --> 00:21:49,984 you guys can... get her off. 366 00:21:50,009 --> 00:21:51,056 You can get your hands off of there. 367 00:21:51,081 --> 00:21:52,332 You're good. 368 00:21:52,357 --> 00:21:54,609 Did he ever tell you the banana story? 369 00:21:54,634 --> 00:21:56,462 That-that's my story. 370 00:21:58,192 --> 00:22:01,195 So what brings you to Fall Brook, Jackie? 371 00:22:01,571 --> 00:22:04,741 Uh, I'm looking for a sex worker named Veronica Levoie. 372 00:22:04,907 --> 00:22:06,409 This was her last known address. 373 00:22:06,576 --> 00:22:08,870 - Veronica Levoie. - Huh. 374 00:22:08,895 --> 00:22:10,221 No, doesn't ring a bell, huh? 375 00:22:10,246 --> 00:22:11,748 - You? - I don't know her. 376 00:22:13,858 --> 00:22:15,779 We'll keep an eye out for her, though. 377 00:22:17,670 --> 00:22:19,589 Piece of advice, Jackie. 378 00:22:19,756 --> 00:22:22,599 Next time, check in with the PD. 379 00:22:22,961 --> 00:22:24,671 You can ask for Officer Lippman. 380 00:22:25,261 --> 00:22:27,122 I'll help you out. 381 00:22:29,098 --> 00:22:30,433 Thanks. 382 00:22:30,600 --> 00:22:32,101 Take care of yourself. 383 00:22:32,226 --> 00:22:33,686 Ah. 384 00:22:35,104 --> 00:22:37,065 You girls have a nice day. 385 00:22:37,090 --> 00:22:38,966 Pick that up, will ya? 386 00:22:42,695 --> 00:22:45,140 I fucking knew it. I fucking knew you were a fucking cop. 387 00:22:45,165 --> 00:22:46,541 I'm sorry I lied, all right? 388 00:22:46,566 --> 00:22:47,982 I just didn't think you'd help me out if... 389 00:22:48,007 --> 00:22:50,470 Yeah, you're fucking right, 'cause fuck the police. 390 00:22:50,495 --> 00:22:51,612 - Hey! - God, fuck. 391 00:22:51,637 --> 00:22:52,889 Emma, look at me. Look at me. 392 00:22:52,914 --> 00:22:54,457 I am going to take care of it, all right? 393 00:22:54,482 --> 00:22:56,233 I am gonna find Veronica, and if Swayzee hurt her, 394 00:22:56,258 --> 00:22:57,551 I'm gonna take care of that too, so can you please 395 00:22:57,576 --> 00:22:59,412 just tell me where I can find Swayzee? 396 00:22:59,921 --> 00:23:01,547 You're the cop. 397 00:23:01,714 --> 00:23:03,508 You figure it out. Hmm? 398 00:23:05,384 --> 00:23:06,969 Sure. Yeah, okay. 399 00:23:07,136 --> 00:23:08,536 I get it. 400 00:23:13,893 --> 00:23:16,145 Look at you. 401 00:23:16,170 --> 00:23:18,731 You think you can save the fucking world. Is that what it is? 402 00:23:18,898 --> 00:23:20,149 Well, you're fucking wrong, 403 00:23:20,174 --> 00:23:22,009 and you're wasting your goddamn time. 404 00:23:29,458 --> 00:23:31,085 ♪ Uh, we got one night only ♪ 405 00:23:31,494 --> 00:23:33,621 ♪ Put your money where your mouth is ♪ 406 00:23:33,746 --> 00:23:35,373 ♪ 'Cause I don't think ♪ ♪ You really want this ♪ 407 00:23:35,540 --> 00:23:37,875 ♪ One night only, put your ♪ ♪ Money where your mouth is... ♪ 408 00:23:38,042 --> 00:23:41,337 Taffy, my office. 409 00:23:43,381 --> 00:23:45,341 ♪ But I ain't heard nothing, yeah ♪ 410 00:23:45,508 --> 00:23:48,928 ♪ Put your money Where your mouth is... ♪ 411 00:23:48,984 --> 00:23:50,194 You gonna give me another lecture? 412 00:23:50,219 --> 00:23:52,083 Lock the door. 413 00:23:55,560 --> 00:23:56,661 What is this? 414 00:23:56,686 --> 00:23:58,294 Sit down. 415 00:24:05,882 --> 00:24:08,051 So I caught you selling in the club. 416 00:24:08,242 --> 00:24:10,419 All right, and I told you I didn't want you 417 00:24:10,444 --> 00:24:12,051 peddling that shit in here. 418 00:24:12,076 --> 00:24:13,703 Renee, I'm not. I... 419 00:24:13,728 --> 00:24:17,565 This however, isn't shit. 420 00:24:17,590 --> 00:24:20,759 This, this is pure 421 00:24:20,784 --> 00:24:23,620 pharmacy-grade fish scale cocaine. 422 00:24:24,172 --> 00:24:26,132 This you can sell in here. 423 00:24:27,474 --> 00:24:29,594 I know what you're thinking, and... 424 00:24:31,304 --> 00:24:33,723 ...this isn't a setup. 425 00:24:33,748 --> 00:24:35,458 It's a business offer. 426 00:24:35,959 --> 00:24:39,245 It's just, you were being a total C-unit about it the other day. 427 00:24:39,270 --> 00:24:40,771 No offense. 428 00:24:40,938 --> 00:24:42,815 None taken. 429 00:24:42,840 --> 00:24:46,510 Look, let's just say that, uh, I've seen the light 430 00:24:46,819 --> 00:24:49,530 and I am so sick of men 431 00:24:49,555 --> 00:24:51,599 breaking off little crumbs for us. 432 00:24:51,908 --> 00:24:53,618 And yeah, 433 00:24:53,643 --> 00:24:56,229 I was Frankie's girl, and you know what that means? 434 00:24:56,537 --> 00:25:00,416 That means I can do this shit as well as anyone, so why not me? 435 00:25:00,441 --> 00:25:03,027 And you're not gonna get anywhere selling lap dances and nickel bags, 436 00:25:03,052 --> 00:25:04,810 so let's fucking do this. 437 00:25:05,880 --> 00:25:08,591 You buy from me and only me. 438 00:25:08,616 --> 00:25:11,827 You can work it out with the other girls selling to customers. 439 00:25:12,136 --> 00:25:15,473 No one else knows I'm with you. 440 00:25:15,498 --> 00:25:18,334 You're never late on my money, and you pay for what you snort. 441 00:25:19,936 --> 00:25:21,187 How does that sound? 442 00:25:22,730 --> 00:25:24,023 Okay. 443 00:25:25,566 --> 00:25:26,567 Okay. 444 00:25:33,824 --> 00:25:35,880 Turns out, the batboy, right, 445 00:25:35,905 --> 00:25:38,544 this little fifth grade fuck's been pinching all our gear, 446 00:25:38,569 --> 00:25:40,362 like, our cleats and balls and whatnot. 447 00:25:40,387 --> 00:25:43,060 What the fuck? Did you call the cops? 448 00:25:43,085 --> 00:25:44,146 Fuck the cops. 449 00:25:44,171 --> 00:25:45,798 Me and the first baseman, we took him in the shower 450 00:25:45,823 --> 00:25:47,271 and smack, smack. 451 00:25:47,296 --> 00:25:48,506 Oh, my God, 452 00:25:48,531 --> 00:25:49,899 you're fucking hilarious, Owen. 453 00:25:50,992 --> 00:25:52,151 Split his head open. 454 00:25:52,176 --> 00:25:53,511 - Fuck. - Yeah. 455 00:26:03,646 --> 00:26:05,356 Mm. 456 00:26:05,481 --> 00:26:08,150 You are one down chick. 457 00:26:08,175 --> 00:26:10,083 - That's how I do. - Mm. 458 00:26:12,196 --> 00:26:14,407 I like that guy's shirt. 459 00:26:14,432 --> 00:26:16,351 You friends? 460 00:26:16,659 --> 00:26:19,161 Word. Yeah. That's Primo. 461 00:26:19,287 --> 00:26:21,497 One of the boys. 462 00:26:21,664 --> 00:26:23,749 Him and him, they kind of look alike. 463 00:26:23,916 --> 00:26:25,209 Are they brothers? 464 00:26:25,334 --> 00:26:26,836 Tommy? 465 00:26:26,861 --> 00:26:29,864 Yeah, yeah, yeah, they're brothers. They both ride with us. 466 00:26:29,889 --> 00:26:31,933 Where'd you get that? 467 00:26:31,958 --> 00:26:33,200 Did your mother give that to you? 468 00:26:33,225 --> 00:26:34,351 Father give that to you? 469 00:26:34,376 --> 00:26:35,711 My mother gave that to me. 470 00:26:35,736 --> 00:26:38,572 Jackie, what, they got... they got phones in rehab now? 471 00:26:38,597 --> 00:26:40,016 Oh, come on, Ray. Give me a break. 472 00:26:40,041 --> 00:26:42,210 Ah, I thought I was giving you one. 473 00:26:42,235 --> 00:26:44,487 Look, I'm working on something big, okay? 474 00:26:44,895 --> 00:26:47,565 Like, murder big maybe. 475 00:26:47,590 --> 00:26:49,138 I don't know. I just need your help real quick. 476 00:26:49,163 --> 00:26:50,865 I got shut out of the police database and... 477 00:26:50,890 --> 00:26:52,670 That's 'cause you're not currently a police officer. 478 00:26:52,695 --> 00:26:55,740 Look, I just need a last known on a Fall Brook pimp named Swayzee. 479 00:26:55,765 --> 00:26:57,058 Get the fuck out of here. 480 00:26:57,083 --> 00:26:59,294 Ray, come on, man. I really need this. Please. 481 00:26:59,319 --> 00:27:01,325 Jackie, if I was making a list of things you need, 482 00:27:01,350 --> 00:27:02,852 it would be 100 lines long, 483 00:27:02,877 --> 00:27:05,154 and not one of them would be finding a pimp named Swayzee. 484 00:27:05,207 --> 00:27:07,710 Ray, I'm telling you, this is important. 485 00:27:07,735 --> 00:27:08,778 You just don't sound good. 486 00:27:08,803 --> 00:27:10,304 I'm good. I'm fine. 487 00:27:10,658 --> 00:27:13,232 I'm fine, man. I'm telling you. This is just... it's some crazy shit. 488 00:27:13,257 --> 00:27:14,675 I just need your help. 489 00:27:14,700 --> 00:27:16,369 Jackie, I got an undercover in a dangerous situation. 490 00:27:16,394 --> 00:27:17,820 I just don't have time for this right now. 491 00:27:17,845 --> 00:27:18,865 Ray, I didn't even... 492 00:27:18,890 --> 00:27:20,573 Okay, so just take care of yourself, please. 493 00:27:20,598 --> 00:27:21,891 Ray! 494 00:27:23,022 --> 00:27:24,231 Fuck! 495 00:27:27,855 --> 00:27:29,115 Fuck. 496 00:27:33,611 --> 00:27:35,196 Goddamn, Janelle. 497 00:27:35,221 --> 00:27:36,973 Bet you got that wet-wet, right? 498 00:27:36,998 --> 00:27:38,591 Yo, come fuck with this woo real quick. 499 00:27:38,616 --> 00:27:40,885 Yo, shut the fuck up. That's no way to talk to a lady. 500 00:27:40,910 --> 00:27:44,455 Man, get the fuck out of here, sniffin' around Osito's leftovers. 501 00:27:47,583 --> 00:27:49,585 All right, Pook. 502 00:27:49,610 --> 00:27:51,153 That's your third strike. 503 00:27:51,178 --> 00:27:52,930 You're done talking for today. 504 00:27:54,880 --> 00:27:57,465 I believe the doctor is done with you. 505 00:27:57,490 --> 00:28:00,696 And I can take care of myself, thank you very much. 506 00:28:30,130 --> 00:28:33,634 Me and you ain't got no business, cuz. 507 00:28:34,088 --> 00:28:36,257 Maybe you got no business at all. 508 00:28:36,424 --> 00:28:38,217 Huh, cuz? 509 00:28:38,242 --> 00:28:39,944 I hear the white boys took all your customers. 510 00:28:41,303 --> 00:28:43,013 Shit, I'm good. 511 00:28:43,180 --> 00:28:44,849 Nah. 512 00:28:45,015 --> 00:28:47,601 I don't think you are. 513 00:28:47,626 --> 00:28:50,788 'Cause your boy Osito is too busy getting his dick wet 514 00:28:50,813 --> 00:28:51,981 to take care of business. 515 00:28:53,315 --> 00:28:55,359 Janelle, right? 516 00:29:02,992 --> 00:29:05,411 You need to get the fuck out of my face 517 00:29:05,436 --> 00:29:06,854 with that bullshit. 518 00:29:06,879 --> 00:29:08,431 Back it up, Cuevas. 519 00:29:22,720 --> 00:29:24,680 So you got me here. 520 00:29:24,847 --> 00:29:26,223 What now? 521 00:29:27,183 --> 00:29:29,768 Yo, can I tell you something? 522 00:29:29,894 --> 00:29:31,770 Just a straight fact? 523 00:29:31,937 --> 00:29:33,981 Yeah. Anything. 524 00:29:34,148 --> 00:29:36,108 Yo, your tits look amazing. 525 00:29:37,776 --> 00:29:39,528 - My tits... - Mm-hmm. 526 00:29:39,695 --> 00:29:41,071 Are amazing. 527 00:29:41,707 --> 00:29:43,918 I think maybe I should see them naked, hmm? 528 00:29:46,673 --> 00:29:49,107 Yeah, if you keep doing that, you just might. 529 00:29:51,499 --> 00:29:53,000 Hey, hey. 530 00:29:53,025 --> 00:29:54,226 Give me a minute. 531 00:29:54,251 --> 00:29:56,754 - Mm. - Okay? 532 00:29:56,779 --> 00:29:58,689 Don't make me come looking for you. 533 00:30:26,867 --> 00:30:28,160 Hey, Ray? 534 00:30:28,327 --> 00:30:30,079 Are you still out there? 535 00:30:42,654 --> 00:30:44,593 Tell me I'm doing a good job. 536 00:30:59,092 --> 00:31:01,210 _ 537 00:31:01,235 --> 00:31:02,236 Thanks. 538 00:31:05,364 --> 00:31:07,533 Hey, I'm glad you're out there. 539 00:31:07,658 --> 00:31:09,368 It makes me feel safe. 540 00:31:32,802 --> 00:31:35,269 Chuleta, it's Detective Saintille. 541 00:31:45,779 --> 00:31:47,072 Room service. 542 00:31:54,953 --> 00:31:57,182 So look, DA Shaw's getting real serious 543 00:31:57,207 --> 00:31:59,877 about this trial prep shit, all right? 544 00:31:59,902 --> 00:32:02,062 I need you to seriously tell me 545 00:32:02,087 --> 00:32:05,341 if you know anything about what happened to Jorge. 546 00:32:05,507 --> 00:32:07,009 Now, hold up, man. 547 00:32:07,176 --> 00:32:09,887 First thing first. The fuck is my Xbox? 548 00:32:10,012 --> 00:32:12,097 - Xbox? - Yeah. 549 00:32:13,641 --> 00:32:15,768 Do I need to remind you why you're here? 550 00:32:15,793 --> 00:32:17,587 You're on the hook 551 00:32:17,612 --> 00:32:20,656 for accessory after the fact on two bodies. 552 00:32:21,012 --> 00:32:22,013 Or is that three? 553 00:32:22,038 --> 00:32:23,380 Fuck out of here with that shit. 554 00:32:23,405 --> 00:32:25,586 I already told you Frankie didn't kill Jorge. 555 00:32:25,611 --> 00:32:26,904 Really? 556 00:32:27,071 --> 00:32:29,657 Do you have any information 557 00:32:29,823 --> 00:32:32,910 on anyone who would've killed Jorge? 558 00:32:33,994 --> 00:32:36,997 No, I don't... 559 00:32:37,022 --> 00:32:39,066 but I got, like, a-a theory. 560 00:32:39,091 --> 00:32:40,384 Okay. 561 00:32:40,559 --> 00:32:41,810 Let's hear your theory. 562 00:32:42,211 --> 00:32:44,088 Renee. 563 00:32:44,794 --> 00:32:47,380 She hated that motherfucker. 564 00:32:47,405 --> 00:32:50,255 She looked at him with those poison eyes. 565 00:32:51,220 --> 00:32:53,222 You see Renee kill Jorge? 566 00:32:53,761 --> 00:32:54,929 No. 567 00:32:54,954 --> 00:32:57,326 You hear Renee say or anyone else say 568 00:32:57,351 --> 00:32:58,560 she killed Jorge? 569 00:32:58,727 --> 00:33:00,062 No. 570 00:33:00,229 --> 00:33:02,439 So all you got for me... 571 00:33:02,606 --> 00:33:03,816 is poison eyes. 572 00:33:03,982 --> 00:33:06,318 I'm telling you. 573 00:33:06,485 --> 00:33:08,153 Well, I'm glad, uh, you gave me that tip. 574 00:33:08,178 --> 00:33:09,972 You just fucking broke the case wide open. 575 00:33:09,997 --> 00:33:11,548 Don't know why I didn't ask you sooner. 576 00:33:11,573 --> 00:33:13,242 I am taking these beers back, 577 00:33:13,409 --> 00:33:15,577 and fuck your goddamn Xbox. 578 00:33:16,628 --> 00:33:18,193 Fuckin' moron. 579 00:33:25,587 --> 00:33:26,802 Hey. 580 00:33:29,842 --> 00:33:31,969 Hey. What's up? 581 00:33:31,994 --> 00:33:34,037 Like, uh, I don't mean to criticize, 582 00:33:34,062 --> 00:33:35,781 but I was looking at the schedule. 583 00:33:35,806 --> 00:33:37,891 I saw you put Taffy on Friday and Saturday nights 584 00:33:37,916 --> 00:33:39,668 for the next month. 585 00:33:39,935 --> 00:33:41,520 Our money nights. 586 00:33:41,687 --> 00:33:43,939 Yeah. Uh-huh. 587 00:33:44,064 --> 00:33:46,108 I mean, she's sweet and all, 588 00:33:46,133 --> 00:33:48,344 but don't you feel like she's more of a lunch shift, 589 00:33:48,369 --> 00:33:51,088 "any port in a storm" type? 590 00:33:52,306 --> 00:33:53,974 Come on, I'm not trying to be mean. 591 00:33:53,999 --> 00:33:55,667 It's bad for her too. 592 00:33:55,692 --> 00:33:57,928 She's not gonna earn the way the other girls do. 593 00:33:59,354 --> 00:34:00,939 - Oh, my God, what's wrong? - I'm sorry. 594 00:34:00,964 --> 00:34:03,383 It's the stupid fucking hormones. 595 00:34:03,834 --> 00:34:07,129 It's just, sometimes it's sad looking at these girls. 596 00:34:07,296 --> 00:34:09,630 Like, this is really what they have to do to make money? 597 00:34:09,797 --> 00:34:12,551 Come here. Come on. 598 00:34:12,576 --> 00:34:14,078 It's okay. 599 00:34:14,103 --> 00:34:16,947 Okay, Taffy, is gonna be fine. 600 00:34:16,972 --> 00:34:19,850 Okay? I got this. 601 00:34:20,016 --> 00:34:21,810 You don't have to worry about any of it. 602 00:34:21,835 --> 00:34:23,046 Trust me. 603 00:34:23,353 --> 00:34:24,938 I do. I do trust you. 604 00:34:26,078 --> 00:34:27,833 God, I'm so fucking glad you're here. 605 00:34:47,022 --> 00:34:50,026 ♪ Dirty touch ♪ ♪ Quench my thirst ♪ 606 00:34:50,051 --> 00:34:52,691 ♪ My favorite drug ♪ 607 00:34:52,716 --> 00:34:54,176 ♪ One more dose ♪ 608 00:34:54,201 --> 00:34:56,453 ♪ One more, one, one one more ♪ 609 00:34:56,478 --> 00:34:58,271 ♪ One, one more dose... ♪ 610 00:34:58,296 --> 00:35:00,393 Yeah, the bottom line is... 611 00:35:01,058 --> 00:35:02,976 - he's gotta go. - He's gotta go? 612 00:35:03,001 --> 00:35:04,703 What the fuck's that supposed to mean, he's gotta go? 613 00:35:04,728 --> 00:35:05,819 You know what the fuck it means. 614 00:35:05,844 --> 00:35:07,387 Fuck that fat spook. 615 00:35:07,412 --> 00:35:08,872 Osito wants a drug war. 616 00:35:08,897 --> 00:35:10,834 We got Snoopy, Phil, 617 00:35:10,859 --> 00:35:12,778 Jean-Genie, Reg... 618 00:35:12,803 --> 00:35:15,180 Dog, come on. 619 00:35:16,782 --> 00:35:19,326 Jeez, get some yayo in you, 620 00:35:19,351 --> 00:35:21,478 all of a sudden, you can't shut up. 621 00:35:21,787 --> 00:35:23,080 Business can wait. 622 00:35:25,582 --> 00:35:27,709 Business? 623 00:35:27,876 --> 00:35:29,211 You're a businessman? 624 00:35:29,378 --> 00:35:31,380 Uh, don't do that. 625 00:35:31,405 --> 00:35:33,526 Don't be cute. Don't be cute. 626 00:35:33,551 --> 00:35:34,858 - Don't be cute? - No, no, no. 627 00:35:34,883 --> 00:35:36,218 Cute's not your thing. 628 00:35:36,243 --> 00:35:37,986 You're fucking hot. 629 00:35:38,011 --> 00:35:39,221 That's what you are. 630 00:35:49,398 --> 00:35:51,316 You about it, hmm? 631 00:35:52,693 --> 00:35:54,403 - Yeah. - Yeah? 632 00:35:54,570 --> 00:35:56,113 Yeah. Let's go. 633 00:35:56,280 --> 00:35:58,198 Where the fuck are you going? 634 00:36:14,026 --> 00:36:15,403 No. 635 00:36:15,428 --> 00:36:16,567 Now, show me those fucking tits. 636 00:36:16,592 --> 00:36:17,611 Oh, no. 637 00:36:17,636 --> 00:36:18,971 I thought you'd never ask. 638 00:36:18,996 --> 00:36:20,153 Fucking trick. Fuck. 639 00:36:30,022 --> 00:36:31,982 Yeah. 640 00:36:32,149 --> 00:36:34,026 Yeah, that's good. 641 00:36:34,051 --> 00:36:36,003 Yeah? You like that? 642 00:36:36,028 --> 00:36:37,779 Oh, my God, you're so fucking hot. 643 00:36:37,804 --> 00:36:39,347 Oh, and you're so fucking hard. 644 00:36:39,573 --> 00:36:41,241 Yeah. You like this right here? 645 00:36:41,366 --> 00:36:42,868 It's so big. 646 00:36:42,893 --> 00:36:44,978 I know, baby. Come here and squeeze it. 647 00:36:45,003 --> 00:36:46,338 Oh, yeah. 648 00:36:46,363 --> 00:36:48,056 - You like that? - Mm-hmm. 649 00:36:48,081 --> 00:36:49,207 Feels so fucking bad, man. 650 00:36:49,374 --> 00:36:50,792 Yeah, that's it. 651 00:36:50,918 --> 00:36:52,502 Fucking God. 652 00:36:52,527 --> 00:36:54,187 I want to see how fucking hard you can come. 653 00:36:54,212 --> 00:36:55,505 Fuck me. 654 00:36:55,530 --> 00:36:57,448 Come on, baby. Show me. Show me. 655 00:37:41,973 --> 00:37:44,488 - Let's you and me be friends. - Oh, oh, crap. Oh, crap. 656 00:37:44,513 --> 00:37:46,723 You got a gun, friend, somewhere on your person? 657 00:37:46,848 --> 00:37:48,183 Left front pocket. 658 00:38:00,320 --> 00:38:01,655 Oh, crap. 659 00:38:03,115 --> 00:38:06,159 Yo, Milkcrate... what's up? 660 00:38:21,106 --> 00:38:22,983 No, no. 661 00:38:23,008 --> 00:38:25,487 No, no, no, no, no. 662 00:38:25,512 --> 00:38:26,972 - No, no, no. - No, what? 663 00:38:26,997 --> 00:38:28,665 You're going to kill me. 664 00:38:28,690 --> 00:38:30,752 How you know that? 665 00:38:30,777 --> 00:38:33,198 You didn't wear masks, so you're gonna kill me. 666 00:38:33,603 --> 00:38:36,606 What kind of mask is gonna hide me, hmm? 667 00:38:37,566 --> 00:38:40,277 But that don't mean I can't be sly. 668 00:38:40,444 --> 00:38:42,279 I can be sly as a motherfucker. 669 00:38:43,206 --> 00:38:47,043 So you can tell Owen everything you saw here tonight, 670 00:38:47,451 --> 00:38:50,912 or you could tell him something else. 671 00:38:50,937 --> 00:38:52,314 What do you mean? 672 00:38:52,339 --> 00:38:54,759 Maybe there was no theft. 673 00:38:55,167 --> 00:38:57,669 Shit, maybe we weren't even here. 674 00:38:57,694 --> 00:39:00,363 Maybe you threw your smokes in the wrong pile of rags 675 00:39:00,388 --> 00:39:01,973 and then... 676 00:39:01,998 --> 00:39:03,792 poof. 677 00:39:03,817 --> 00:39:06,695 If I tell Owen the whole stash burned in a fire, 678 00:39:06,720 --> 00:39:08,764 he will beat my ass. 679 00:39:08,789 --> 00:39:10,391 Yeah, but if you tell him we took down the stash, 680 00:39:10,416 --> 00:39:11,709 he's gonna beat your ass too, 681 00:39:11,892 --> 00:39:13,769 so either way, 682 00:39:13,935 --> 00:39:15,270 you getting your ass beat tonight. 683 00:39:16,655 --> 00:39:18,991 But my way, we slide you a brick for your trouble. 684 00:39:19,441 --> 00:39:21,234 You tell Owen there was a fire. 685 00:39:21,401 --> 00:39:23,487 He does the Riverdance on your ass. 686 00:39:23,612 --> 00:39:25,614 You spend your 30 Gs. 687 00:39:25,781 --> 00:39:27,365 Well... 688 00:39:27,390 --> 00:39:28,967 Hurry up, man. You're taking too long. 689 00:39:28,992 --> 00:39:31,411 How-how do you know I won't take a brick and tell Owen anyway? 690 00:39:37,584 --> 00:39:40,337 'Cause then I will fucking kill you. 691 00:40:11,493 --> 00:40:12,577 Hey. Excuse me. 692 00:40:12,744 --> 00:40:14,663 Hi. How are you? 693 00:40:14,830 --> 00:40:16,957 You're not a trick, and I don't have the time. 694 00:40:17,958 --> 00:40:19,376 I, uh... 695 00:40:20,452 --> 00:40:22,963 I just... I just want to ask some questions. 696 00:40:24,506 --> 00:40:26,925 You can ask. Don't mean I'ma answer. 697 00:40:28,802 --> 00:40:32,848 Um, I'm just trying to find out about this pimp Swayzee. 698 00:40:35,308 --> 00:40:37,185 So you know him. 699 00:40:37,210 --> 00:40:38,378 You work for him? 700 00:40:38,403 --> 00:40:40,437 I work for myself. I been out here 30 years. 701 00:40:40,462 --> 00:40:42,881 I make my own money, and I buy my own junk. 702 00:40:45,777 --> 00:40:47,612 You know where I can find him? 703 00:40:47,637 --> 00:40:49,339 You don't find pimps, girl. 704 00:40:49,364 --> 00:40:51,074 They find you. 705 00:40:51,199 --> 00:40:52,367 Trust and believe. 706 00:40:54,911 --> 00:40:56,204 Do you know any of the girls 707 00:40:56,229 --> 00:40:58,523 who work for him, like a Veronica? 708 00:40:58,548 --> 00:41:01,101 You think I know every girl in this town turning a trick? 709 00:41:01,126 --> 00:41:02,288 Bitch, please. 710 00:41:02,313 --> 00:41:03,981 Okay, look, um... 711 00:41:04,305 --> 00:41:07,841 there's this girl that works for him, and she's been missing. 712 00:41:07,866 --> 00:41:09,785 I'm really worried about her. You seen her? 713 00:41:15,246 --> 00:41:16,289 What? 714 00:41:16,314 --> 00:41:18,900 Of course you be out here looking for a white girl. 715 00:41:18,967 --> 00:41:20,218 Excuse me? 716 00:41:20,243 --> 00:41:22,327 Are you looking for who killed Maxine McLean 717 00:41:22,352 --> 00:41:24,374 or any of the other girls that's been good and gone? 718 00:41:24,399 --> 00:41:25,734 No. 719 00:41:25,759 --> 00:41:28,403 White girl miss one appointment, and you call out the dogs, huh? 720 00:41:28,428 --> 00:41:29,671 Hold-hold on. Hold on. 721 00:41:29,696 --> 00:41:31,448 Who's-who's Maxine McLean? 722 00:41:32,532 --> 00:41:34,409 Google it, bitch. 723 00:41:46,970 --> 00:41:48,639 Emma, I made a mistake, okay? 724 00:41:48,664 --> 00:41:51,860 I shouldn't have lied to you, but this shit is fucked, 725 00:41:51,885 --> 00:41:53,762 and I think you're the only one who can help me find Veronica. 726 00:41:55,138 --> 00:41:56,431 You know what? Fuck it. I'm coming over. 727 00:42:04,022 --> 00:42:05,507 Emma? 728 00:42:10,320 --> 00:42:11,404 Hey, Emma. 729 00:42:12,948 --> 00:42:15,116 Oh, look who the fuck it is. 730 00:42:15,141 --> 00:42:16,259 Fuck. Get your fucking hands off me. 731 00:42:16,284 --> 00:42:17,535 - Shut up. - Emma. 732 00:42:17,560 --> 00:42:19,804 Shut up. Shut up, you nosy little fucking bitch. 733 00:42:21,356 --> 00:42:22,482 You don't scare me. 734 00:42:22,507 --> 00:42:24,509 Oh, yes, I fucking do. 735 00:42:24,960 --> 00:42:27,796 I'm not going anywhere till you tell me what happened to Veronica. 736 00:42:27,821 --> 00:42:29,656 I told you I don't know any fucking Veronicas. 737 00:42:29,681 --> 00:42:32,725 Funny, 'cause I heard you said you were gonna kill that cunt. 738 00:42:32,750 --> 00:42:34,152 That what happened? 739 00:42:34,177 --> 00:42:35,265 I don't know that bitch, 740 00:42:35,290 --> 00:42:36,613 but here's what I know about bitches like her. 741 00:42:36,638 --> 00:42:38,473 Bitches like her, they're all fucking thieves. 742 00:42:38,498 --> 00:42:39,593 Bitches like her, 743 00:42:39,618 --> 00:42:40,929 they take whatever they can get their hands on. 744 00:42:40,954 --> 00:42:42,413 They shoot it in their skinny fucking arms. 745 00:42:42,438 --> 00:42:44,482 And bitches like her end up fucking dead 746 00:42:44,507 --> 00:42:46,051 every single time. 747 00:42:46,076 --> 00:42:48,257 So what you're saying is, she stole something from a john 748 00:42:48,282 --> 00:42:49,542 and sold it for drugs. 749 00:42:49,567 --> 00:42:50,585 Who'd she sell it to? 750 00:42:50,610 --> 00:42:52,028 Stay out of my fucking business. 751 00:42:52,053 --> 00:42:53,638 I told you once. 752 00:42:53,663 --> 00:42:56,791 Next time, I'm gonna tell you a different way. 753 00:42:57,158 --> 00:42:58,326 Now, get the fuck out. 754 00:42:58,351 --> 00:43:00,145 Fuck. 755 00:43:19,706 --> 00:43:21,541 What's up? 756 00:43:21,566 --> 00:43:23,109 Oh, shit. 757 00:43:23,134 --> 00:43:24,969 Owen, that was Milkcrate. 758 00:43:24,994 --> 00:43:27,235 We-we got a big fucking problem at the stash house. 759 00:43:27,260 --> 00:43:29,096 - What? - We gotta go. 760 00:43:29,121 --> 00:43:31,422 Fuck. Come on. Come on. Let's go. 761 00:43:31,447 --> 00:43:32,782 I'll call you. 762 00:43:49,002 --> 00:43:50,295 What the fuck happened? 763 00:43:51,619 --> 00:43:53,313 What, did you light the fucking place up? 764 00:43:53,338 --> 00:43:54,547 It was an accident. 765 00:43:54,572 --> 00:43:56,359 I swear I just dropped my smoke. 766 00:43:56,384 --> 00:43:57,677 Stupid motherfucker! 767 00:43:57,802 --> 00:43:59,220 Is it in there? Hmm? 768 00:43:59,245 --> 00:44:01,531 Is the stuff still in there? Go get it. 769 00:44:01,556 --> 00:44:02,930 It's all burned up. 770 00:44:02,955 --> 00:44:05,833 Go fucking get it, or I will fucking kill you! 771 00:44:18,109 --> 00:44:20,653 Owen, please. 772 00:44:21,378 --> 00:44:23,094 Ah! 773 00:45:00,977 --> 00:45:03,313 Eight bricks. That'll do. 774 00:45:07,455 --> 00:45:10,250 Let Vernon know he can expect a package. 775 00:45:11,196 --> 00:45:14,157 Tell the boys in the street, start toolin' up just in case. 776 00:45:15,588 --> 00:45:17,465 I gotta say, 777 00:45:17,632 --> 00:45:19,968 now, if we going to war, 778 00:45:20,135 --> 00:45:22,512 why go through all this? 779 00:45:22,637 --> 00:45:24,347 Why not let 'em know what's up? 780 00:45:26,307 --> 00:45:29,394 Burning it down means even if they know we robbed them, 781 00:45:29,561 --> 00:45:30,728 they don't know. 782 00:45:32,647 --> 00:45:35,024 Like some psychological warfare shit. 783 00:45:38,445 --> 00:45:41,489 Hey, yo, that's why you the boss. 784 00:45:43,241 --> 00:45:44,617 Let's chill for a minute. 785 00:45:48,496 --> 00:45:50,165 I like the way that smells. 786 00:46:00,300 --> 00:46:02,177 Are you gonna say anything? 787 00:46:02,302 --> 00:46:03,720 What do you want me to say? 788 00:46:05,847 --> 00:46:08,057 You know what? I'm not even too sure what happened up there. 789 00:46:08,183 --> 00:46:09,893 I'm on the inside. 790 00:46:10,725 --> 00:46:12,184 Isn't that what you wanted? 791 00:46:12,209 --> 00:46:14,747 You had sex with a target on day two of an operation. 792 00:46:14,772 --> 00:46:15,985 Do you know how fucked up that is? 793 00:46:16,010 --> 00:46:19,514 - You had sex with Renee. - Whoa, stop that right now. 794 00:46:19,539 --> 00:46:21,171 - Why? - That's-that's different. 795 00:46:21,196 --> 00:46:24,365 Why? Because I'm a chick? 796 00:46:26,659 --> 00:46:29,204 Besides, I didn't fuck him. 797 00:46:29,370 --> 00:46:32,457 He was jerking off, so I helped him with my hand a little. 798 00:46:32,624 --> 00:46:34,959 If I fucked him, he'd be done with me. 799 00:46:35,126 --> 00:46:36,628 Now he wants more. 800 00:46:38,296 --> 00:46:40,507 I used my instincts. 801 00:46:40,632 --> 00:46:42,592 And I didn't do anything I didn't want to. 802 00:46:45,345 --> 00:46:47,722 And I got some pretty good intel, right? 803 00:46:47,847 --> 00:46:49,390 Sure. 804 00:46:49,516 --> 00:46:52,101 Look, you said you'd back me up, that I could trust you. 805 00:46:53,811 --> 00:46:55,188 Was that bullshit? 806 00:46:56,272 --> 00:46:57,440 No, it's not. 807 00:47:00,443 --> 00:47:01,591 I got you. 808 00:47:13,915 --> 00:47:17,835 So will Lieutenant Smith hear the tape from tonight? 809 00:47:19,420 --> 00:47:20,880 No. 810 00:47:20,905 --> 00:47:24,300 No, if I label it as non-pertinent, no one's gonna hear it. 811 00:47:25,260 --> 00:47:26,261 Thank you. 812 00:47:31,224 --> 00:47:34,602 Hey, want to come in and have a beer? 813 00:47:37,564 --> 00:47:39,732 I gotta get home. 814 00:47:41,568 --> 00:47:42,819 Yeah. 815 00:47:44,487 --> 00:47:46,114 See you, then. 816 00:48:49,663 --> 00:48:52,374 - Mm, you like that? - Mm-hmm. 817 00:48:52,651 --> 00:48:54,319 Feels so fucking bad, man. 818 00:48:54,344 --> 00:48:55,700 Yeah, that's it. 819 00:48:55,725 --> 00:48:57,086 Fucking God. 820 00:48:57,111 --> 00:48:58,657 I want to see how fucking hard you can come. 821 00:48:58,682 --> 00:49:00,016 Fuck me. 822 00:49:00,041 --> 00:49:01,835 Come on, baby. Show me. Show me. 823 00:49:16,412 --> 00:49:17,413 Yo, Petey. 824 00:49:25,137 --> 00:49:28,164 God damn it, Petey, open up. I gotta ask you something. 825 00:49:34,180 --> 00:49:36,891 Petey. Hey, Petey. 826 00:49:37,058 --> 00:49:39,060 Yo, did Veronica sell you some... 827 00:50:00,899 --> 00:50:04,899 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 57624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.