Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:17,601 --> 00:00:20,312
Previously on "Billy the Kid"...
3
00:00:20,396 --> 00:00:21,814
This store is no longer trading.
4
00:00:21,897 --> 00:00:23,190
Please go home.
5
00:00:23,274 --> 00:00:25,025
Sheriff Brady, I do not believe
6
00:00:25,109 --> 00:00:26,861
you are serving justice.
7
00:00:26,944 --> 00:00:28,529
You're only workin' for the House.
8
00:00:28,612 --> 00:00:29,739
We do what we want, boys.
9
00:00:29,822 --> 00:00:31,824
We are the fuckin' law.
10
00:00:31,907 --> 00:00:33,659
We've got the guns,
11
00:00:33,743 --> 00:00:36,036
and the House is a fuckin' institution.
12
00:00:36,120 --> 00:00:37,371
It's gettin' real
dangerous here in Lincoln.
13
00:00:37,455 --> 00:00:38,748
Uhh!
14
00:00:38,831 --> 00:00:40,499
You gotta practice every day.
15
00:00:40,583 --> 00:00:42,001
This thing's about to
get real messy real quick.
16
00:00:42,084 --> 00:00:43,252
Sheriff Brady and a posse
17
00:00:43,335 --> 00:00:45,254
will arrive here in the morning
18
00:00:45,337 --> 00:00:47,840
to serve you with a writ
and seize all of your horses.
19
00:00:47,923 --> 00:00:49,341
You should defend the ranch.
20
00:00:49,425 --> 00:00:51,218
Protect your property.
21
00:00:51,302 --> 00:00:54,680
I don't want any of these
people to die for me.
22
00:00:54,764 --> 00:00:56,515
We're at war. We gotta fight 'em.
23
00:00:56,599 --> 00:00:58,074
I was just thinking that
we could move the horses
24
00:00:58,100 --> 00:00:59,935
before the sheriff gets here.
25
00:01:00,019 --> 00:01:02,229
They struck out from
Tunstall's ranch around dawn.
26
00:01:02,313 --> 00:01:03,689
Picked up their trail.
27
00:01:04,273 --> 00:01:07,359
Finally, we tracked
down Tunstall himself.
28
00:01:07,443 --> 00:01:08,861
We told him to surrender.
29
00:01:08,944 --> 00:01:11,906
He fired at us, and we fired back.
30
00:01:11,989 --> 00:01:14,200
I swear on my mother's grave,
31
00:01:14,283 --> 00:01:16,786
I will kill every man
involved in your murder,
32
00:01:16,869 --> 00:01:20,080
or die myself in the
attempt, so help me God.
33
00:01:20,164 --> 00:01:22,041
I have to take the
law into my own hands.
34
00:01:22,124 --> 00:01:23,751
You told me you changed.
35
00:01:23,834 --> 00:01:26,295
The next time I'll see your face
will be on a "Wanted" poster.
36
00:01:26,378 --> 00:01:29,298
But I want you all to
appreciate that if you respond
37
00:01:29,381 --> 00:01:32,218
to this act of violence in kind,
38
00:01:32,301 --> 00:01:34,762
then there will be a lot of bloodshed.
39
00:01:40,059 --> 00:01:42,269
Then let there be bloodshed.
40
00:03:22,161 --> 00:03:24,163
Things are moving really fast, Billy.
41
00:03:24,246 --> 00:03:26,248
The Regulators have all
been charged with the murder
42
00:03:26,332 --> 00:03:27,875
of Baker and Morton.
43
00:03:27,958 --> 00:03:31,003
You're wanted men now, and
you'll be arrested on sight.
44
00:03:31,086 --> 00:03:32,671
We should quit Lincoln
County for a while.
45
00:03:32,755 --> 00:03:36,550
No. I'm not finished here yet.
46
00:03:36,634 --> 00:03:39,011
There's more. I've
been ordered to appear
47
00:03:39,094 --> 00:03:41,263
before the district court
to face those charges
48
00:03:41,347 --> 00:03:42,932
of false accounting and
embezzling state funds
49
00:03:43,015 --> 00:03:44,683
that Murphy and his pals cooked up.
50
00:03:44,767 --> 00:03:46,752
- You gonna go?
- It's the only chance I have to clear my name.
51
00:03:46,753 --> 00:03:48,440
The charges against
me are so ridiculous,
52
00:03:48,441 --> 00:03:50,856
no jury would ever convict me.
53
00:03:50,940 --> 00:03:52,191
I'll walk out of there a free man.
54
00:03:52,274 --> 00:03:54,317
Just be careful.
55
00:04:13,713 --> 00:04:15,464
When's the court date?
56
00:04:15,548 --> 00:04:18,216
It's the end of the month.
57
00:04:18,300 --> 00:04:20,636
There's a good chance the jury
won't find against McSween.
58
00:04:20,720 --> 00:04:24,348
- You know that, right?
- I know that.
59
00:04:24,432 --> 00:04:28,060
We gotta make sure that he
doesn't have his day in court.
60
00:04:28,144 --> 00:04:29,854
How do we do that?
61
00:04:31,147 --> 00:04:34,358
McSween's gotta come out of
hiding to attend court, right?
62
00:04:34,442 --> 00:04:37,236
Well, then, we'll just get
Sheriff Brady to apprehend him
63
00:04:37,319 --> 00:04:39,363
before he gets there, serve him
with a warrant for his arrest,
64
00:04:39,447 --> 00:04:41,532
then throw him in jail.
65
00:04:41,615 --> 00:04:45,494
And once he's all locked up,
66
00:04:45,578 --> 00:04:47,538
we'll just get one of our
own judges to make sure
67
00:04:47,621 --> 00:04:51,459
he's convicted, and
then we'll just hang him.
68
00:04:54,628 --> 00:04:58,048
Yes. Yes.
69
00:04:58,132 --> 00:04:59,925
But then what if Billy
and the Regulators
70
00:05:00,009 --> 00:05:02,344
- ride into town with him?
- Well, then they'll all
71
00:05:02,428 --> 00:05:04,847
be arrested and thrown
in jail themselves.
72
00:05:04,930 --> 00:05:07,683
Anyway...
73
00:05:07,767 --> 00:05:09,435
they wouldn't dare.
74
00:05:09,518 --> 00:05:13,439
Even so, I do think we need
to arrange a little something
75
00:05:13,522 --> 00:05:15,357
on the day that makes it more difficult
76
00:05:15,441 --> 00:05:17,568
for the Regulators to intervene.
77
00:05:17,651 --> 00:05:19,737
Like what?
78
00:05:25,951 --> 00:05:28,579
I've got an idea.
79
00:05:52,228 --> 00:05:54,897
So, there's something
80
00:05:54,980 --> 00:05:57,900
I wish to discuss with you, Saturnino.
81
00:05:57,983 --> 00:06:01,570
It is time to promote the vigor
82
00:06:01,654 --> 00:06:03,989
and the economic strength of the House.
83
00:06:04,073 --> 00:06:05,950
With Tunstall out of the way,
84
00:06:06,033 --> 00:06:07,993
we've the monopoly in Lincoln now.
85
00:06:08,077 --> 00:06:09,787
We need to take advantage.
86
00:06:09,870 --> 00:06:11,497
We need to pull in new customers.
87
00:06:11,580 --> 00:06:15,584
So, I'm suggesting that we have
a little festival in the town.
88
00:06:15,668 --> 00:06:17,169
And I need your help with that.
89
00:06:17,253 --> 00:06:20,797
I'm imagining horse races
in the center of the Plaza,
90
00:06:20,881 --> 00:06:24,635
rooster fights, fandangos,
and there'll be music, and...
91
00:06:24,718 --> 00:06:28,180
Jesse and his men...
they'll do security.
92
00:06:28,444 --> 00:06:31,822
That sounds like fun, huh?
93
00:06:31,905 --> 00:06:33,323
Which date?
94
00:06:33,407 --> 00:06:35,534
I was thinking that we might do it
95
00:06:35,617 --> 00:06:38,370
the last day of the month.
96
00:06:40,539 --> 00:06:42,291
The day of the McSween court case, no?
97
00:06:42,374 --> 00:06:44,877
That's right.
98
00:06:48,547 --> 00:06:52,468
Bring on the festivities, my friend.
99
00:06:52,551 --> 00:06:54,053
Good.
100
00:07:26,168 --> 00:07:27,336
Wish me luck.
101
00:07:34,676 --> 00:07:36,011
I'm gonna follow them,
102
00:07:36,095 --> 00:07:38,722
just to make sure he gets there alive.
103
00:07:55,613 --> 00:07:57,908
I don't know.
104
00:08:05,040 --> 00:08:06,458
It's Brewer!
105
00:08:06,542 --> 00:08:08,669
It's Brewer.
106
00:08:15,509 --> 00:08:17,302
I came as soon as I could.
107
00:08:17,386 --> 00:08:19,637
One of the sheriff's
deputies I got friendly with
108
00:08:19,721 --> 00:08:21,807
told me that McSween is
gonna be served with a warrant
109
00:08:21,890 --> 00:08:23,225
for accessory to murder.
110
00:08:23,308 --> 00:08:25,060
What, so he doesn't even
make it to the court?
111
00:08:25,144 --> 00:08:27,563
No. He told my friend that
once McSween is behind bars,
112
00:08:27,646 --> 00:08:29,565
he'll be found guilty and hanged.
113
00:08:29,648 --> 00:08:32,109
What time's he due in the courthouse?
114
00:08:32,191 --> 00:08:34,486
11 o'clock.
115
00:08:36,320 --> 00:08:38,157
Shit.
116
00:08:42,828 --> 00:08:45,497
Well, that's not happenin'.
117
00:08:45,581 --> 00:08:47,082
I'm riding into Lincoln. Who's comin'?
118
00:08:47,166 --> 00:08:49,084
What are you gonna do?
119
00:08:49,168 --> 00:08:51,378
I'm gonna stop Brady.
120
00:08:53,922 --> 00:08:56,049
How are you gonna do that?
121
00:09:03,932 --> 00:09:06,810
None of you have to come,
but I'm going either way.
122
00:09:10,230 --> 00:09:11,481
I'm in.
123
00:09:15,027 --> 00:09:17,613
- Vámonos.
- Count me in.
124
00:09:17,696 --> 00:09:18,947
Yeah, me, too.
125
00:09:19,031 --> 00:09:21,491
No.
126
00:09:21,575 --> 00:09:23,202
You're not coming, Tom.
You're not getting involved.
127
00:09:23,285 --> 00:09:24,953
Why not? I'm already involved.
128
00:09:25,037 --> 00:09:26,955
Tom, you don't realize, you know,
what this could mean for you...
129
00:09:27,039 --> 00:09:29,958
in the long term.
130
00:09:30,042 --> 00:09:32,002
I joined you because I
believe in you, Billy.
131
00:09:34,087 --> 00:09:37,382
I'm comin' to Lincoln with you,
whether you want me to or not.
132
00:09:41,220 --> 00:09:42,672
All right.
133
00:09:43,555 --> 00:09:44,890
I guess I would have said the same.
134
00:09:44,973 --> 00:09:47,893
- Let's go.
- Let's do it.
135
00:10:18,465 --> 00:10:20,008
Jesse!
136
00:10:20,092 --> 00:10:21,551
Come on up!
137
00:10:27,849 --> 00:10:29,184
Jesse.
138
00:10:30,602 --> 00:10:31,853
Thanks for comin'.
139
00:10:31,937 --> 00:10:33,855
Sheriff Brady will be along shortly.
140
00:10:33,939 --> 00:10:37,067
He'll have his deputies, but stay sharp.
141
00:10:37,150 --> 00:10:39,361
Now once we've arrested McSween
in front of the courthouse,
142
00:10:39,444 --> 00:10:42,447
all of our troubles will be over.
143
00:10:42,531 --> 00:10:44,449
The Regulators are outlaws.
They can come if they like.
144
00:10:44,533 --> 00:10:46,660
They will end up behind bars.
145
00:10:47,869 --> 00:10:50,414
Maybe it's just a little
too early to write off Billy.
146
00:10:50,497 --> 00:10:53,709
Listen. I keep gettin'
told about the kid,
147
00:10:53,792 --> 00:10:55,544
like he's some sort of magician,
148
00:10:55,627 --> 00:10:57,713
or special, or different
from everyone else.
149
00:10:57,796 --> 00:11:00,215
I don't believe it.
I've never believed it.
150
00:11:00,299 --> 00:11:02,884
He's a kid, and like all kids,
151
00:11:02,968 --> 00:11:05,387
he's full of bravado, with
fuck-all to show for it
152
00:11:05,470 --> 00:11:07,222
but this fake reputation.
153
00:11:07,306 --> 00:11:10,809
You don't know Billy like
I know Billy, Mr. Riley.
154
00:11:10,892 --> 00:11:15,397
He is different.
155
00:11:15,480 --> 00:11:18,317
God help you when you find that out.
156
00:12:03,904 --> 00:12:04,904
Ay, Dios mio!
157
00:16:32,714 --> 00:16:35,592
They shot Brady!
158
00:16:45,018 --> 00:16:46,519
Aah! Uhh!
159
00:16:52,484 --> 00:16:54,569
Whoa.
160
00:16:54,653 --> 00:16:58,990
There's trouble in town.
Head up to your house.
161
00:16:59,074 --> 00:17:02,577
I gotta get the warrant! Cover me!
162
00:17:02,661 --> 00:17:04,953
Go, go, go!
163
00:17:05,038 --> 00:17:07,082
Get him! Come on!
164
00:17:07,164 --> 00:17:10,168
Look alive, boys! Jesse's
comin' down the road!
165
00:17:10,250 --> 00:17:13,087
Come on, let's go! Let's
move it out! Go, go, go!
166
00:17:22,013 --> 00:17:23,765
I got it! I got it!
167
00:17:23,847 --> 00:17:27,185
Get out!
168
00:17:34,442 --> 00:17:35,652
Here, hold me.
169
00:17:43,368 --> 00:17:44,654
- Shit, Tom.
- You okay?
170
00:17:44,655 --> 00:17:46,120
No, I'm fine. It's nothing.
You're in a bad way, though.
171
00:17:46,121 --> 00:17:48,232
Ah, shit, Tom.
172
00:17:49,416 --> 00:17:51,459
Buckshot's with 'em too!
173
00:17:54,713 --> 00:17:56,548
Get him outta here.
174
00:17:58,383 --> 00:18:00,677
You! You were supposed to make sure
175
00:18:00,760 --> 00:18:01,970
that Sheriff Brady
got to the courthouse!
176
00:18:02,053 --> 00:18:03,471
He's dead! What the fuck happened?!
177
00:18:03,555 --> 00:18:06,182
- The Kid!
- He's only fuckin' one man!
178
00:18:06,266 --> 00:18:07,726
How many did you bring?
179
00:18:07,809 --> 00:18:09,644
They don't wanna get involved.
This is gringo business!
180
00:18:09,728 --> 00:18:12,021
Fucking Mexicans. I shoulda known.
181
00:18:12,105 --> 00:18:13,690
- Can you walk?
- I'll hold 'em off.
182
00:18:13,773 --> 00:18:17,152
He's bleeding out, Billy.
Just get him outta here!
183
00:18:21,114 --> 00:18:24,993
What in God's name is happening?
184
00:18:25,076 --> 00:18:26,369
I don't know.
185
00:18:26,453 --> 00:18:28,121
How many men are
behind that wall, Jesse?
186
00:18:30,165 --> 00:18:32,500
Five, six, maybe.
187
00:18:32,584 --> 00:18:34,544
- The wagon?
- Right.
188
00:18:34,627 --> 00:18:37,046
- Clear them all out.
- Buckshot, we're gonna move up.
189
00:18:37,130 --> 00:18:39,215
That's what I'm payin'
you for. Clear them out!
190
00:18:46,431 --> 00:18:47,557
That's them!
191
00:18:58,943 --> 00:19:00,862
Close, Buckshot!
192
00:19:00,945 --> 00:19:02,572
Reload!
193
00:19:08,369 --> 00:19:12,373
Billy, where are ya?
194
00:19:12,457 --> 00:19:14,501
Where the fuck are ya?
195
00:19:28,515 --> 00:19:31,768
You're not gonna get far with that leg.
196
00:19:35,355 --> 00:19:38,107
- Hold on, Tom.
- Come on.
197
00:19:39,901 --> 00:19:42,153
- Buckshot? Buck!
- Move!
198
00:19:43,530 --> 00:19:46,741
- What? What?
- Go! Move!
199
00:19:46,825 --> 00:19:47,867
- Fuckin' move!
- Right!
200
00:19:49,702 --> 00:19:51,989
- Hold on!
- Left! Left!
201
00:19:56,835 --> 00:19:57,835
Hold on!
202
00:20:13,393 --> 00:20:14,936
Whoa. Whoa.
203
00:20:18,398 --> 00:20:19,649
Whoa.
204
00:20:21,776 --> 00:20:23,152
All right, I got you.
205
00:20:27,031 --> 00:20:28,116
Ready?
206
00:20:46,551 --> 00:20:50,513
Fuck! Fuck. My hand. Fuck me.
207
00:20:56,227 --> 00:20:57,896
That's too much blood.
We need more bandages.
208
00:20:57,979 --> 00:20:59,022
Right here.
209
00:21:00,732 --> 00:21:04,027
- Billy.
- What, Tom? What?
210
00:21:04,110 --> 00:21:06,321
You gotta get outta here.
211
00:21:06,404 --> 00:21:08,865
- Can we move him?
- No. He'll bleed out.
212
00:21:08,948 --> 00:21:10,742
It's best he stays here.
213
00:21:10,825 --> 00:21:12,702
You two have to leave now.
214
00:21:12,785 --> 00:21:14,329
- What?
- You can't stay here alone.
215
00:21:16,456 --> 00:21:18,666
Leave now. I'll be fine.
216
00:21:18,750 --> 00:21:19,959
Uh, we have to find
him somewhere to hide.
217
00:21:29,093 --> 00:21:30,428
Okay. McSween, help me move this.
218
00:21:35,183 --> 00:21:36,768
Here, this'll do.
219
00:21:36,851 --> 00:21:39,062
Get him water, food, blankets.
220
00:21:43,483 --> 00:21:44,943
Shit. I'm jammed!
221
00:21:48,279 --> 00:21:49,279
Jesus!
222
00:21:49,280 --> 00:21:51,449
Fuck.
223
00:21:51,532 --> 00:21:53,201
We gotta fall back.
224
00:21:53,284 --> 00:21:54,369
We gotta pull out!
225
00:21:54,452 --> 00:21:55,912
Get ready to run like hell!
226
00:21:55,995 --> 00:21:57,747
Ready?
227
00:21:57,830 --> 00:21:58,915
Cover me!
228
00:22:02,502 --> 00:22:04,045
Oh, fuck.
229
00:22:04,128 --> 00:22:06,714
Go, go, go, go! Down, down!
230
00:22:06,798 --> 00:22:08,925
Oh, fuck!
231
00:22:09,008 --> 00:22:10,093
Go, go!
232
00:22:11,619 --> 00:22:12,636
I got this! Get outta here!
233
00:22:12,637 --> 00:22:14,430
Fall back!
234
00:22:17,525 --> 00:22:18,601
Let's move.
235
00:22:33,324 --> 00:22:34,951
I got him!
236
00:22:36,995 --> 00:22:38,329
Fuck!
237
00:22:38,413 --> 00:22:39,998
Boys, come on!
238
00:22:55,680 --> 00:22:56,806
Come on!
239
00:23:06,065 --> 00:23:08,943
Go! Go! Let's go, boys!
240
00:23:09,027 --> 00:23:10,027
Hyah! Hyah!
241
00:23:16,200 --> 00:23:18,536
Come on!
242
00:23:20,413 --> 00:23:21,956
You stay quiet. I'll come
back for you. I promise.
243
00:23:22,040 --> 00:23:23,332
I'll be waitin'.
244
00:23:41,100 --> 00:23:43,352
Okay. Go. I'll be fine.
245
00:24:04,957 --> 00:24:06,000
Come on, boys.
246
00:24:06,084 --> 00:24:08,669
Hyah! Hyah!
247
00:24:08,753 --> 00:24:10,171
Come on.
248
00:24:10,254 --> 00:24:12,381
Hyah!
249
00:24:26,312 --> 00:24:30,358
- Go, boys!
- Come on.
250
00:24:30,441 --> 00:24:32,902
That's blood!
251
00:24:45,623 --> 00:24:47,750
What do you want?
252
00:24:50,545 --> 00:24:52,004
The wounded man... where is he?
253
00:24:54,340 --> 00:24:55,633
He was able to leave with the others.
254
00:24:55,716 --> 00:24:57,093
Was Billy with him?
255
00:24:57,176 --> 00:25:01,305
Assisting a felon can
get you ten years in jail.
256
00:25:01,389 --> 00:25:04,267
- Anything upstairs?!
- Nothin', Mr. Riley.
257
00:25:14,569 --> 00:25:19,323
I think you know something,
and I think you're not saying.
258
00:25:22,493 --> 00:25:25,454
- No, sir.
- You're lying.
259
00:25:29,750 --> 00:25:31,836
- You're lying.
- They're long gone.
260
00:25:31,919 --> 00:25:34,088
Don't waste your fuckin' time.
261
00:25:34,172 --> 00:25:36,132
Come on, boys! Let's go!
262
00:25:50,062 --> 00:25:53,482
You fuckers failed.
263
00:25:53,566 --> 00:25:55,610
You had Billy the Kid in your
sights, and you let him go.
264
00:25:55,693 --> 00:25:58,112
He vanished like a fuckin' ghost.
265
00:25:58,196 --> 00:26:00,823
I told you, he was
riding into town. He...
266
00:26:00,907 --> 00:26:02,992
I know what you told me!
267
00:26:03,075 --> 00:26:05,620
And it's bullshit.
268
00:26:05,703 --> 00:26:08,789
You put a bullet in
Billy's head and what?
269
00:26:08,873 --> 00:26:10,124
He dies.
270
00:26:11,542 --> 00:26:14,462
I'll kill him.
271
00:26:14,545 --> 00:26:16,255
What?
272
00:26:17,965 --> 00:26:19,967
I'll do it myself.
273
00:26:20,051 --> 00:26:23,387
I'll hunt him down like a wild animal.
274
00:26:23,471 --> 00:26:28,017
- And I'll kill him.
- Well, that's the spirit!
275
00:26:28,100 --> 00:26:32,813
We go after Billy. That's
all. That's what this is about!
276
00:26:32,897 --> 00:26:35,316
I'm tired of your excuses.
277
00:26:35,399 --> 00:26:38,527
You're fuckin' failures.
278
00:26:51,415 --> 00:26:53,042
Is he dead?
279
00:26:53,125 --> 00:26:54,168
No, he's alive.
280
00:26:54,252 --> 00:26:56,921
Maybe only just. But he's alive.
281
00:26:57,004 --> 00:26:58,214
God be praised!
282
00:27:16,941 --> 00:27:18,567
It's okay. It's okay.
283
00:27:20,611 --> 00:27:22,405
It's okay.
284
00:28:22,882 --> 00:28:27,345
My fellow citizens,
we're gathered here today
285
00:28:27,428 --> 00:28:32,099
to mourn the passing of
our truly wonderful sheriff,
286
00:28:32,183 --> 00:28:36,312
our very own Sheriff Brady
287
00:28:36,395 --> 00:28:40,107
and three of his dedicated
and brave deputies,
288
00:28:40,191 --> 00:28:43,277
all of whom died in the
course of their duty,
289
00:28:43,361 --> 00:28:46,947
gunned down by a criminal gang
290
00:28:47,031 --> 00:28:51,994
recruited by the
Englishman, John Tunstall.
291
00:28:52,078 --> 00:28:55,122
But John Tunstall... he failed!
292
00:28:55,206 --> 00:28:57,958
But what he left behind
is a violent group
293
00:28:58,042 --> 00:29:02,380
of outlaws and murderers,
all led by one man!
294
00:29:02,463 --> 00:29:07,510
One man who goes by the
name of Billy the Kid!
295
00:29:07,593 --> 00:29:11,639
He's a seasoned killer,
just for the fun of it!
296
00:29:11,722 --> 00:29:16,685
And he's a danger to everyone
as long as he remains alive.
297
00:29:16,769 --> 00:29:19,021
So, what we need to do here is,
298
00:29:19,105 --> 00:29:21,148
we need to find him and his gang,
299
00:29:21,232 --> 00:29:22,858
and we need to bring 'em all to justice!
300
00:29:24,068 --> 00:29:25,903
And I'm talking American justice!
301
00:29:25,986 --> 00:29:29,657
Real justice!
302
00:29:29,740 --> 00:29:32,493
I know that no one
will ever be satisfied
303
00:29:32,576 --> 00:29:36,705
until Billy the Kid swings
on the end of a rope!
304
00:29:38,791 --> 00:29:43,587
At the end of a fuckin' rope!
305
00:29:58,644 --> 00:30:01,230
Back so soon, Mr. Walz?
306
00:30:01,313 --> 00:30:04,275
Have you no other business to attend to?
307
00:30:04,358 --> 00:30:07,862
Mr. Catron is actually
very concerned, Mr. Riley.
308
00:30:07,945 --> 00:30:09,196
He's very concerned that
things are completely
309
00:30:09,280 --> 00:30:11,907
out of control here.
310
00:30:11,991 --> 00:30:14,410
Sheriff Brady's murder, on Main Street,
311
00:30:14,493 --> 00:30:17,705
in broad daylight, is an
appalling and horrifying crime.
312
00:30:17,788 --> 00:30:20,708
Now with a reputation as a
murder capital, as a lawless,
313
00:30:20,791 --> 00:30:22,877
outlaw-infested place,
who is going to invest
314
00:30:22,960 --> 00:30:25,045
their money in Lincoln County?
315
00:30:25,129 --> 00:30:27,798
The value of Mr. Catron's
considerable properties
316
00:30:27,882 --> 00:30:31,427
and assets here is being shredded.
317
00:30:31,510 --> 00:30:34,722
So, Mr. Riley...
318
00:30:34,805 --> 00:30:36,557
what are you going to do about it?
319
00:30:36,640 --> 00:30:38,476
We all know who killed Brady.
320
00:30:38,559 --> 00:30:41,312
When we hunt down Billy,
and we disperse his gang,
321
00:30:41,395 --> 00:30:43,606
our troubles will be over.
322
00:30:43,689 --> 00:30:46,775
You make me laugh.
323
00:30:46,859 --> 00:30:48,402
The Kid can do what he likes here,
324
00:30:48,486 --> 00:30:50,404
and you can't do anything about it.
325
00:30:50,488 --> 00:30:54,492
I can assure you, Mr.
Walz, it won't be long
326
00:30:54,575 --> 00:30:56,869
before you're hearin' of
Billy the Kid's demise.
327
00:30:59,330 --> 00:31:01,624
I really doubt that. Really doubt that.
328
00:31:01,707 --> 00:31:05,419
And Mr. Catron doubts it, too,
which is why he's just appointed
329
00:31:05,503 --> 00:31:08,005
a new sheriff in Lincoln County.
330
00:31:08,088 --> 00:31:11,592
A sheriff who's pledged to
drive each and every gunman
331
00:31:11,675 --> 00:31:17,097
and outlaw out of this territory
and restore law and order.
332
00:31:17,181 --> 00:31:21,685
I suggest you cooperate with him.
333
00:31:21,769 --> 00:31:23,979
What's his name?
334
00:31:27,274 --> 00:31:29,109
Who's the new sheriff?
335
00:31:29,193 --> 00:31:33,781
You'll know soon enough, Mr. Riley.
336
00:31:33,864 --> 00:31:35,866
You'll know soon enough.
337
00:31:37,201 --> 00:31:40,037
Hola, Juan. ¿Cómo estás?
338
00:31:40,120 --> 00:31:42,164
Bien. How about you, Billy?
339
00:31:42,248 --> 00:31:43,666
Yeah, I'm fine. It was just a nick.
340
00:31:43,749 --> 00:31:45,960
Poor Tom's still
struggling to walk, though.
341
00:31:46,043 --> 00:31:48,462
- And Waite here...
- Mm-mm.
342
00:31:48,546 --> 00:31:51,215
What I have to tell you, Billy,
the death of Sheriff Brady
343
00:31:51,298 --> 00:31:53,342
has created an uproar in the town.
344
00:31:53,425 --> 00:31:55,678
Many people supported him,
and they tell me it was wrong
345
00:31:55,761 --> 00:31:57,888
to ambush a lawman just doing his duty.
346
00:31:57,972 --> 00:31:59,181
He wasn't just doing his duty.
347
00:31:59,265 --> 00:32:00,849
He was doing Murphy's dirty work.
348
00:32:00,933 --> 00:32:03,143
I know.
349
00:32:03,227 --> 00:32:05,312
Have they appointed a new sheriff yet?
350
00:32:05,396 --> 00:32:07,898
I don't know. But they tell me,
the first thing they're gonna do
351
00:32:07,982 --> 00:32:10,150
is issue warrants for
the arrest of all of us.
352
00:32:10,234 --> 00:32:11,986
They'll come after us hard, Billy.
353
00:32:12,069 --> 00:32:13,654
Yep.
354
00:32:13,737 --> 00:32:15,030
Shooting a sheriff is a capital offense.
355
00:32:15,114 --> 00:32:18,033
Brady had it coming. We all knew that.
356
00:32:18,117 --> 00:32:20,369
I still think we should
sit tight here for a while,
357
00:32:20,452 --> 00:32:22,413
let the uproar die down a little.
358
00:32:22,496 --> 00:32:24,415
I also agree with Dick.
359
00:32:24,498 --> 00:32:26,375
Let's just stay quiet for a while.
360
00:32:26,458 --> 00:32:29,712
Hang 'round here till
the heat goes away.
361
00:32:29,795 --> 00:32:35,092
We're not just dealing with
the House here... or the law.
362
00:32:35,175 --> 00:32:39,346
We're dealing with Jesse.
And we struck against him.
363
00:32:39,430 --> 00:32:41,056
He was hired to protect Murphy's assets,
364
00:32:41,140 --> 00:32:42,933
and that included Sheriff Brady,
365
00:32:43,017 --> 00:32:45,894
so he's gonna wanna strike back.
366
00:32:45,978 --> 00:32:47,229
We can't just sit around here
367
00:32:47,313 --> 00:32:49,607
pretending that's not gonna happen.
368
00:32:49,690 --> 00:32:52,735
We should take the fight to him.
369
00:33:46,997 --> 00:33:49,583
Billy.
370
00:33:49,667 --> 00:33:50,918
Hola.
371
00:33:51,001 --> 00:33:52,961
This is my nephew, José.
372
00:33:53,045 --> 00:33:55,923
He's been looking out
for the Seven Rivers Gang.
373
00:33:56,006 --> 00:33:57,508
Hola, José.
374
00:33:57,591 --> 00:33:59,468
Did you find them?
375
00:33:59,551 --> 00:34:02,638
Sí. I saw them yesterday,
riding along Ruidoso.
376
00:34:02,721 --> 00:34:04,598
Was Jesse Evans with them?
377
00:34:04,682 --> 00:34:06,975
Yes, señor. He was leading them.
378
00:34:07,059 --> 00:34:09,812
- And you can take us to 'em?
- Of course.
379
00:34:25,743 --> 00:34:27,955
What the hell are you doing, Tom?
380
00:34:28,038 --> 00:34:30,332
I'm comin' with you.
381
00:34:30,415 --> 00:34:32,376
Nah! You're still injured.
You can't even ride.
382
00:34:32,459 --> 00:34:33,877
No, really, I'm fine.
383
00:34:33,961 --> 00:34:37,172
Nah. Not this time. You stay here.
384
00:34:53,062 --> 00:34:54,690
Whoa.
385
00:34:54,772 --> 00:34:56,734
These tracks... they look fresh.
386
00:34:56,817 --> 00:34:58,152
How many?
387
00:34:58,235 --> 00:35:00,904
About a dozen or so, I reckon.
388
00:35:00,988 --> 00:35:02,823
Looks like they split up.
389
00:35:02,906 --> 00:35:05,367
All right, Charlie, Juan, and his men,
390
00:35:05,451 --> 00:35:06,451
follow those tracks.
391
00:35:06,493 --> 00:35:09,747
The rest of you, with me.
392
00:35:51,288 --> 00:35:52,748
Look.
393
00:35:55,959 --> 00:35:58,462
That's Billy.
394
00:35:58,545 --> 00:36:00,589
Roberts, it's Billy. Let's go.
395
00:36:03,634 --> 00:36:05,803
That's them. Cover!
396
00:36:05,886 --> 00:36:06,886
Take cover!
397
00:36:13,811 --> 00:36:15,687
- Cover!
- Cover!
398
00:36:57,104 --> 00:36:58,856
It's Jesse.
399
00:37:52,910 --> 00:37:54,661
Hyup, hyup.
400
00:38:25,525 --> 00:38:27,361
I'll just take the high ground!
401
00:38:27,444 --> 00:38:30,530
Billy, that's a pretty exposed run.
402
00:38:30,614 --> 00:38:32,783
Yeah.
403
00:38:32,866 --> 00:38:34,618
You ready? Go.
404
00:38:34,701 --> 00:38:36,411
- Cover!
- Cover!
405
00:38:36,495 --> 00:38:38,163
Go!
406
00:38:48,548 --> 00:38:51,635
- Come on. Come to me.
- You got a shot?
407
00:39:06,400 --> 00:39:07,484
Cover!
408
00:39:09,486 --> 00:39:10,612
Aah!
409
00:39:20,330 --> 00:39:22,124
Oh, shit.
410
00:39:22,207 --> 00:39:23,207
Shit.
411
00:39:35,512 --> 00:39:37,681
Oh, shit.
412
00:39:50,068 --> 00:39:51,903
Buckshot, you see him?
413
00:39:58,910 --> 00:40:01,538
Up there!
414
00:40:03,874 --> 00:40:05,667
Move!
415
00:40:07,210 --> 00:40:09,337
Move! Aah!
416
00:40:12,090 --> 00:40:13,300
- Move!
- Up on the ridge!
417
00:40:13,383 --> 00:40:14,383
They're leaving.
418
00:40:16,720 --> 00:40:18,096
Aah!
419
00:40:30,400 --> 00:40:32,694
- They gone?
- Y'all stay on 'em.
420
00:40:33,945 --> 00:40:37,074
I'm gonna check for Charlie.
421
00:40:44,664 --> 00:40:46,249
No!
422
00:40:56,927 --> 00:40:58,220
No!
423
00:41:05,644 --> 00:41:08,438
Drop it! Put your hands up now!
424
00:41:08,522 --> 00:41:10,690
Drop it! Fuckin' drop it!
425
00:41:10,774 --> 00:41:13,068
Put it down! Now!
426
00:41:13,151 --> 00:41:15,195
Drop it!
427
00:41:15,278 --> 00:41:20,700
So, you're Billy's new friend, eh?
428
00:41:20,784 --> 00:41:22,744
Where is the Kid?
429
00:41:22,828 --> 00:41:24,704
'Cause we want him. We
wanna hear him bleed,
430
00:41:24,788 --> 00:41:28,792
and then we're gonna
fry him up for breakfast.
431
00:41:28,875 --> 00:41:32,045
I said, where the fuck is he?!
432
00:41:32,129 --> 00:41:34,256
Where is he? Huh?
433
00:41:34,339 --> 00:41:35,339
Jesse!
434
00:41:53,483 --> 00:41:55,277
I didn't kill the Englishman.
435
00:41:55,360 --> 00:41:59,281
You still have a chance, Jesse.
436
00:41:59,364 --> 00:42:03,743
Take it. Hyah! Hyah!
437
00:42:59,716 --> 00:43:02,719
So, our new sheriff.
438
00:43:04,763 --> 00:43:06,223
Come on in. Have a drink.
439
00:43:14,606 --> 00:43:16,066
It's good to see you.
440
00:43:16,149 --> 00:43:18,693
I know Mr. Catron
interviewed many candidates.
441
00:43:18,777 --> 00:43:23,573
You obviously made the grade,
so congratulations to you.
442
00:43:23,657 --> 00:43:26,201
I guess you know what we're faced with.
443
00:43:27,911 --> 00:43:31,373
Your job, as I see it, is pretty simple.
444
00:43:31,456 --> 00:43:34,167
You hire a posse, and
you run the Regulators
445
00:43:34,251 --> 00:43:36,878
out of Lincoln County once and for all.
446
00:43:36,962 --> 00:43:39,005
I understand.
447
00:43:39,089 --> 00:43:42,384
I have to deal with Billy the Kid.
448
00:43:42,467 --> 00:43:45,845
That doesn't frighten me.
449
00:43:45,929 --> 00:43:47,722
What's your name again?
450
00:43:49,849 --> 00:43:51,184
My name's Garrett.
451
00:43:51,268 --> 00:43:55,313
Pat Garrett.
452
00:44:03,739 --> 00:44:08,739
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
31623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.