Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,073 --> 00:00:05,603
Previously on "Quantum Leap"...
2
00:00:05,604 --> 00:00:07,552
Egypt.
This is amazing.
3
00:00:07,553 --> 00:00:10,118
Ben, is that you?
4
00:00:10,119 --> 00:00:12,074
Is that your hologram?
5
00:00:12,075 --> 00:00:13,814
Hi, I'm Hannah Carson.
6
00:00:13,815 --> 00:00:16,466
I know why the accelerator
keeps putting them together.
7
00:00:16,467 --> 00:00:17,727
They're in love.
8
00:00:17,728 --> 00:00:20,032
Promise me
you'll find me next time.
9
00:00:20,033 --> 00:00:23,163
I promise.
From now on, I go forward.
10
00:00:23,164 --> 00:00:24,250
I love you.
11
00:00:24,251 --> 00:00:26,859
[dramatic music]
12
00:00:26,860 --> 00:00:27,730
Whoa.
13
00:00:27,731 --> 00:00:29,337
I was called to D.C.
14
00:00:29,338 --> 00:00:31,860
because they found something
on a fragment of a hard drive
15
00:00:31,861 --> 00:00:33,600
in a discontinued DARPA project.
16
00:00:33,601 --> 00:00:38,210
- What is this?
- A way to bring Ben home.
17
00:00:40,428 --> 00:00:41,905
[horn blares]
18
00:00:41,906 --> 00:00:43,210
- [tires screeching]
- [gasps]
19
00:00:43,211 --> 00:00:45,515
Ah, watch it!
I've got fragile bones!
20
00:00:45,516 --> 00:00:47,776
[engine revs]
21
00:00:47,777 --> 00:00:49,166
This is false imprisonment.
22
00:00:49,167 --> 00:00:52,559
I told you I'm innocent.
You've got the wrong guy.
23
00:00:52,560 --> 00:00:54,733
Are you lost or something?
24
00:00:54,734 --> 00:00:56,341
Do you even know where you are?
25
00:00:56,342 --> 00:00:58,038
Oh, please don't light up again.
26
00:00:58,039 --> 00:00:59,342
This car reeks.
27
00:00:59,343 --> 00:01:02,168
It's like Keith Richards
bathed it in an ashtray.
28
00:01:02,169 --> 00:01:04,039
I think you broke my wrist.
29
00:01:04,040 --> 00:01:07,039
No, I didn't...
I didn't break your wrist.
30
00:01:07,040 --> 00:01:08,735
Finally, he speaks!
31
00:01:08,736 --> 00:01:11,257
After two hours
of the silent treatment.
32
00:01:11,258 --> 00:01:12,561
And how would you know
if you broke my wrist?
33
00:01:12,562 --> 00:01:13,779
Are you a doctor?
34
00:01:13,780 --> 00:01:15,127
Not the kind you're thinking of.
35
00:01:15,128 --> 00:01:17,084
And he does schtick?
36
00:01:17,085 --> 00:01:19,215
Does your bail bondsman
pay you extra for that?
37
00:01:19,216 --> 00:01:20,389
I'm a bounty hunter.
38
00:01:20,390 --> 00:01:22,171
- [metallic click]
- Ow, ah, ah, ah, ah!
39
00:01:22,172 --> 00:01:23,607
Come on, man.
40
00:01:23,608 --> 00:01:26,216
Nick Peterson, Carr Bail Bonds.
41
00:01:26,217 --> 00:01:28,738
OK, so you are definitely lost.
42
00:01:28,739 --> 00:01:30,912
Yeah, maybe a little.
43
00:01:30,913 --> 00:01:34,347
♪ I can't get no
44
00:01:34,348 --> 00:01:35,522
♪ Oh, no, no, no
45
00:01:35,523 --> 00:01:37,696
- Carr Bail Bonds.
- Hey, it's Nick.
46
00:01:37,697 --> 00:01:39,435
Nick, is everything all right?
47
00:01:39,436 --> 00:01:40,652
Did Kevin bolt?
48
00:01:40,653 --> 00:01:42,348
I told you you can't trust him.
49
00:01:42,349 --> 00:01:43,871
No, it's nothing like that.
50
00:01:43,872 --> 00:01:45,479
Good.
51
00:01:45,480 --> 00:01:47,306
But you're still going to have
him here by midnight, right?
52
00:01:47,307 --> 00:01:49,872
Right. Remind me that
address one more time.
53
00:01:49,873 --> 00:01:51,654
[scoffs] What?
54
00:01:51,655 --> 00:01:54,176
You can't find
your old precinct?
55
00:01:54,177 --> 00:01:55,568
You're a funny guy, Nick.
56
00:01:55,569 --> 00:01:57,655
[chuckles]
Yeah, the funniest.
57
00:01:57,656 --> 00:02:00,177
[soft dramatic music]
58
00:02:00,178 --> 00:02:01,786
♪
59
00:02:01,787 --> 00:02:03,830
Hey, could you do me a favor?
60
00:02:03,831 --> 00:02:06,004
Could I get the number for a
former Princeton grad student,
61
00:02:06,005 --> 00:02:07,396
Hannah Carson?
62
00:02:07,397 --> 00:02:09,657
Nicky, you deliver
Kevin tonight,
63
00:02:09,658 --> 00:02:12,265
and I will get you the number
for Johnny Carson.
64
00:02:12,266 --> 00:02:14,570
♪
65
00:02:14,571 --> 00:02:16,397
[computer beeping]
66
00:02:16,398 --> 00:02:18,397
[tense music]
67
00:02:18,398 --> 00:02:20,571
♪
68
00:02:20,572 --> 00:02:21,963
You know, eight eyes
on the back of my head
69
00:02:21,964 --> 00:02:24,442
is not going to make me
read this any faster.
70
00:02:24,443 --> 00:02:25,746
How about first impressions?
71
00:02:25,747 --> 00:02:28,486
Do you think this equation
can bring Ben home?
72
00:02:28,487 --> 00:02:29,877
It's too soon to tell.
73
00:02:29,878 --> 00:02:31,617
- Who even wrote this?
- We don't know.
74
00:02:31,618 --> 00:02:33,095
It's part of
a scrapped DARPA project.
75
00:02:33,096 --> 00:02:34,573
None of the engineers
were named.
76
00:02:34,574 --> 00:02:35,965
But if there is something here,
77
00:02:35,966 --> 00:02:37,748
D.C. wants us putting
all our resources into it.
78
00:02:37,749 --> 00:02:39,269
No, no, there's definitely
something here.
79
00:02:39,270 --> 00:02:41,574
It's just buried under
a mountain of nothing.
80
00:02:41,575 --> 00:02:43,445
So you'll do
your clickety-clack thing
81
00:02:43,446 --> 00:02:45,053
and sort it out.
82
00:02:45,054 --> 00:02:46,619
Please tell me
that you don't actually think
83
00:02:46,620 --> 00:02:47,923
that's how this works.
84
00:02:47,924 --> 00:02:49,489
- [chuckles]
- Yes, I'll clickety-clack.
85
00:02:49,490 --> 00:02:52,184
But look, there's no point
in you guys standing here, OK?
86
00:02:52,185 --> 00:02:56,707
This code could take months
or years to sort through.
87
00:02:56,708 --> 00:02:58,055
Look, don't get me wrong.
88
00:02:58,056 --> 00:03:00,447
This is by far the best lead
that we've had.
89
00:03:00,448 --> 00:03:02,273
But it's just...
I don't know.
90
00:03:02,274 --> 00:03:03,664
It's far from being real.
91
00:03:03,665 --> 00:03:04,925
So do we tell Ben?
92
00:03:04,926 --> 00:03:06,448
He's the one out there leaping.
93
00:03:06,449 --> 00:03:07,796
- He deserves to know.
- I don't know.
94
00:03:07,797 --> 00:03:10,231
We've been down this road
so many times.
95
00:03:10,232 --> 00:03:14,927
Addison, you have
the best read on him.
96
00:03:14,928 --> 00:03:17,275
Addison?
97
00:03:17,276 --> 00:03:19,188
Sorry.
98
00:03:19,189 --> 00:03:20,885
Uh, Magic's right.
99
00:03:20,886 --> 00:03:22,580
We can't keep
getting his hopes up
100
00:03:22,581 --> 00:03:24,320
and then pulling out the rug.
101
00:03:24,321 --> 00:03:26,102
OK, so we'll kick the tires,
102
00:03:26,103 --> 00:03:29,103
see what we have
before we read Ben in.
103
00:03:29,104 --> 00:03:36,105
♪
104
00:03:38,757 --> 00:03:40,148
You think she's OK?
105
00:03:40,149 --> 00:03:41,365
Look, if you thought that
106
00:03:41,366 --> 00:03:42,757
your boyfriend was going
to propose to you,
107
00:03:42,758 --> 00:03:44,454
but instead, he tells you that
108
00:03:44,455 --> 00:03:47,279
your missing ex-fiancé
may be returning,
109
00:03:47,280 --> 00:03:50,932
an ex-fiancé who, mind you,
might also be falling in love
110
00:03:50,933 --> 00:03:54,324
with another woman outside of
the bounds of time and space,
111
00:03:54,325 --> 00:03:56,107
how do you think you would feel?
112
00:03:56,108 --> 00:03:58,194
I can't say I've been
in that exact scenario,
113
00:03:58,195 --> 00:03:59,543
but this one time...
[computer chimes]
114
00:03:59,544 --> 00:04:01,718
Hold that thought.
I think I found Ben.
115
00:04:05,370 --> 00:04:07,935
Uh, potty break?
116
00:04:07,936 --> 00:04:10,457
I've got an overactive bladder.
117
00:04:10,458 --> 00:04:13,414
[funky music]
118
00:04:13,415 --> 00:04:16,414
♪
119
00:04:16,415 --> 00:04:18,849
[cuffs clinking]
120
00:04:18,850 --> 00:04:20,807
Oh, come on, please.
You don't... look.
121
00:04:20,808 --> 00:04:23,589
Even wanted fugitives
get a little stage fright.
122
00:04:23,590 --> 00:04:25,763
Give me a break.
I'm not going to run on you.
123
00:04:25,764 --> 00:04:28,242
Listen, I swear
on my children's lives.
124
00:04:28,243 --> 00:04:29,851
- You have children?
- I've got a nephew.
125
00:04:29,852 --> 00:04:30,851
OK.
126
00:04:30,852 --> 00:04:33,504
But I really, really like him.
127
00:04:33,505 --> 00:04:35,635
See?
I knew you'd be reasonable.
128
00:04:35,636 --> 00:04:37,286
I mean, you don't want
to be in here either, right?
129
00:04:37,287 --> 00:04:38,287
Yeah, I know.
130
00:04:38,288 --> 00:04:40,636
Oh, come on!
131
00:04:40,637 --> 00:04:46,071
♪
132
00:04:46,072 --> 00:04:49,506
Finally, a friendly face.
OK, so I'm Nick Peterson.
133
00:04:49,507 --> 00:04:52,159
You are former NYPD,
first precinct.
134
00:04:52,160 --> 00:04:55,159
Uh, it looks like you retired
from the force last year.
135
00:04:55,160 --> 00:04:57,551
Now you are a bounty hunter.
136
00:04:57,552 --> 00:04:58,855
At least you have experience, right?
137
00:04:58,856 --> 00:05:01,116
- Who's my gabby friend?
- Kevin Zatt, esquire.
138
00:05:01,117 --> 00:05:02,247
A lawyer.
139
00:05:02,248 --> 00:05:03,769
Kevin's client list
is a who's who
140
00:05:03,770 --> 00:05:06,943
of the criminal underworld...
mobsters, drug runners.
141
00:05:06,944 --> 00:05:10,640
His crown jewel is Sonny Fox,
who happens to be
142
00:05:10,641 --> 00:05:12,901
one of the world's
most dangerous arms dealers.
143
00:05:12,902 --> 00:05:14,770
OK.
So why was Kevin arrested?
144
00:05:14,771 --> 00:05:16,510
Money laundering.
145
00:05:16,511 --> 00:05:19,684
Though it turns out he was
skimming from his clients too.
146
00:05:19,685 --> 00:05:21,858
OK, in the original history,
147
00:05:21,859 --> 00:05:24,468
he skipped bail,
slipped your custody,
148
00:05:24,469 --> 00:05:27,120
and...
149
00:05:27,121 --> 00:05:28,599
What?
150
00:05:28,600 --> 00:05:32,947
Fox's enforcers found him,
tortured him, killed him.
151
00:05:32,948 --> 00:05:35,513
- And that is the PG-13 version.
- OK.
152
00:05:35,514 --> 00:05:37,818
But I can't be here just to
make sure Kevin goes to jail.
153
00:05:37,819 --> 00:05:40,687
According to Ziggy, that is
exactly why you're here,
154
00:05:40,688 --> 00:05:42,601
to protect the world's
most annoying criminal
155
00:05:42,602 --> 00:05:44,775
from the world's
most dangerous one.
156
00:05:44,776 --> 00:05:47,775
There has to be something
redeemable about this guy.
157
00:05:47,776 --> 00:05:50,123
I'm usually helping good people
through a life crisis.
158
00:05:50,124 --> 00:05:53,428
Look, we'll keep digging,
but stay vigilant.
159
00:05:53,429 --> 00:05:56,255
You take your eyes off this guy
for one second, he's gone.
160
00:05:56,256 --> 00:05:58,996
- [clanking]
- Oh!
161
00:06:04,605 --> 00:06:07,083
It was clogged.
162
00:06:07,084 --> 00:06:11,083
[engine revving]
163
00:06:11,084 --> 00:06:13,257
Whatever your bond agent's
paying you,
164
00:06:13,258 --> 00:06:14,605
I'll double it to let me go.
165
00:06:14,606 --> 00:06:15,823
I know it may not seem like it,
166
00:06:15,824 --> 00:06:17,388
but the safest place
you can be right now
167
00:06:17,389 --> 00:06:18,606
is attached to my wrist.
168
00:06:18,607 --> 00:06:20,214
Stealing from arms dealers?
169
00:06:20,215 --> 00:06:22,693
You had to know you were
writing your own death warrant.
170
00:06:22,694 --> 00:06:24,346
- And why'd you do it?
- I didn't.
171
00:06:24,347 --> 00:06:26,868
Like I said,
this is all a misunderstanding.
172
00:06:26,869 --> 00:06:28,607
Then why bribe me to escape?
173
00:06:28,608 --> 00:06:30,042
If you're innocent,
you'd get acquitted.
174
00:06:30,043 --> 00:06:32,478
You think a lawyer is
going to get a fair trial?
175
00:06:32,479 --> 00:06:34,434
Please.
Everyone hates lawyers.
176
00:06:34,435 --> 00:06:35,695
I hate lawyers.
177
00:06:35,696 --> 00:06:38,479
I'm not going to survive
one day on the inside.
178
00:06:38,480 --> 00:06:40,957
I need to sit
on bespoke furniture.
179
00:06:40,958 --> 00:06:43,131
I need to eat on china plates.
180
00:06:43,132 --> 00:06:45,480
I need to sleep
on Egyptian cotton.
181
00:06:45,481 --> 00:06:46,610
Do you have any idea
182
00:06:46,611 --> 00:06:49,002
what the thread count is
of prison sheets?
183
00:06:49,003 --> 00:06:51,958
- It's not high!
- You'll survive.
184
00:06:51,959 --> 00:06:54,046
[clears throat]
Listen.
185
00:06:54,047 --> 00:06:55,568
Let me make it worth your while.
186
00:06:55,569 --> 00:06:59,699
I have cash, bonds,
uncut diamonds,
187
00:06:59,700 --> 00:07:01,134
all smuggled from my client.
188
00:07:01,135 --> 00:07:02,786
You just said you were innocent!
189
00:07:02,787 --> 00:07:04,395
I'm a criminal.
I lie.
190
00:07:04,396 --> 00:07:05,613
I'm getting that sense.
191
00:07:05,614 --> 00:07:08,048
I actually have
this life philosophy.
192
00:07:08,049 --> 00:07:11,571
It's called radical selfishness.
193
00:07:11,572 --> 00:07:14,266
I'm six chapters into a memoir.
194
00:07:14,267 --> 00:07:16,527
[engine revving]
195
00:07:16,528 --> 00:07:17,745
[The Easybeats' "Good Times"]
196
00:07:17,746 --> 00:07:18,919
I think we're being followed.
197
00:07:18,920 --> 00:07:20,485
By that heap of scrap?
Please.
198
00:07:20,486 --> 00:07:22,223
The guys chasing me are going
to be driving something
199
00:07:22,224 --> 00:07:23,789
way nicer than...
[gunshots]
200
00:07:23,790 --> 00:07:24,833
Now do you believe me?
201
00:07:24,834 --> 00:07:26,529
Uncuff me! Uncuff me!
202
00:07:26,530 --> 00:07:31,660
♪
203
00:07:31,661 --> 00:07:33,661
We're gonna die!
Oh, God, oh, God, oh, God!
204
00:07:33,662 --> 00:07:36,269
[both screaming]
[truck horn honking]
205
00:07:36,270 --> 00:07:39,139
♪ Come on, baby,
it won't take long ♪
206
00:07:39,140 --> 00:07:42,139
♪ Only takes a minute
just to sing my song ♪
207
00:07:42,140 --> 00:07:47,010
♪ Boney Moroney is gonna be
with Jim ♪
208
00:07:47,011 --> 00:07:48,314
Shoot back!
Shoot back!
209
00:07:48,315 --> 00:07:49,576
I'm not a gun guy!
210
00:07:49,577 --> 00:07:52,054
Maybe now is
a good time to start!
211
00:07:52,055 --> 00:07:54,968
♪
212
00:07:54,969 --> 00:07:56,533
How can you see
with all this dust?
213
00:07:56,534 --> 00:07:58,620
I can't, but neither can they!
214
00:07:58,621 --> 00:08:00,099
♪ Uh-huh, uh-huh
215
00:08:00,100 --> 00:08:03,013
♪ And this is what
I'm gonna do ♪
216
00:08:03,014 --> 00:08:05,969
♪ I'm gonna put a call
to you ♪
217
00:08:05,970 --> 00:08:07,404
Hold on tight!
218
00:08:07,405 --> 00:08:09,187
♪ I'm gonna have
a good time tonight ♪
219
00:08:09,188 --> 00:08:12,275
♪ Rock and roll music
gonna play all night ♪
220
00:08:12,276 --> 00:08:14,275
♪ Come on, baby,
it won't take long ♪
221
00:08:14,276 --> 00:08:16,397
Oh, yeah!
Take that!
222
00:08:16,398 --> 00:08:17,951
Stop the car.
223
00:08:17,952 --> 00:08:19,430
Stop the car!
Stop the car!
224
00:08:19,431 --> 00:08:21,039
I can't!
The brakes are stuck!
225
00:08:21,040 --> 00:08:23,649
[both screaming]
226
00:08:23,650 --> 00:08:30,610
♪
227
00:08:31,653 --> 00:08:34,610
[dramatic music]
228
00:08:34,611 --> 00:08:37,221
♪
229
00:08:40,092 --> 00:08:41,787
[suspenseful music]
230
00:08:41,788 --> 00:08:45,484
[both coughing]
231
00:08:45,485 --> 00:08:47,136
Hey, Kevin.
We have to get out of here.
232
00:08:47,137 --> 00:08:49,049
I smell gas.
The car's about to explode.
233
00:08:49,050 --> 00:08:50,788
[straining] I can't...
234
00:08:50,789 --> 00:08:52,657
[grunting]
235
00:08:52,658 --> 00:08:54,527
My arm's pinned.
236
00:08:54,528 --> 00:08:57,048
Uncuff yourself.
Then pull me out.
237
00:08:57,049 --> 00:08:59,874
Really?
You trust me now?
238
00:08:59,875 --> 00:09:01,178
Not really!
239
00:09:01,179 --> 00:09:05,134
But I'm sort out
of options here, so...
240
00:09:05,135 --> 00:09:06,786
go!
241
00:09:06,787 --> 00:09:13,960
♪
242
00:09:16,351 --> 00:09:19,045
Kevin?
243
00:09:19,046 --> 00:09:20,394
Kevin!
244
00:09:22,351 --> 00:09:23,653
Kevin!
245
00:09:23,654 --> 00:09:26,305
[straining]
246
00:09:26,306 --> 00:09:29,305
[grunts] It looks bad.
It looks bad back there.
247
00:09:29,306 --> 00:09:33,262
[both straining]
248
00:09:33,263 --> 00:09:35,304
[screams]
249
00:09:35,305 --> 00:09:37,478
Come on, come on,
come on, come on, come on!
250
00:09:37,479 --> 00:09:42,695
♪
251
00:09:42,696 --> 00:09:44,130
Tree! Get behind the tree!
252
00:09:52,216 --> 00:09:54,172
[flames crackling]
253
00:09:54,173 --> 00:09:55,910
- [cuffs clink]
- Are you kidding?
254
00:09:55,911 --> 00:09:57,606
I just saved your life!
255
00:09:57,607 --> 00:09:59,736
And I deeply appreciate that.
256
00:09:59,737 --> 00:10:01,823
Let me return the favor
by saving yours.
257
00:10:01,824 --> 00:10:04,258
Come on.
We've got to move.
258
00:10:04,259 --> 00:10:07,215
[both grunting]
259
00:10:08,997 --> 00:10:11,952
Fine, I'll pay you four times
your bounty to let me go.
260
00:10:11,953 --> 00:10:14,126
I'm not taking a bribe.
261
00:10:14,127 --> 00:10:15,952
OK, looks like
there's a gas station
262
00:10:15,953 --> 00:10:18,821
two miles up the road this way.
263
00:10:18,822 --> 00:10:20,430
You might want to get
that shoulder looked at.
264
00:10:20,431 --> 00:10:22,212
- Could be dislocated.
- It's not dislocated.
265
00:10:22,213 --> 00:10:24,342
He's right.
You should see a doctor.
266
00:10:24,343 --> 00:10:25,472
I'm fine.
267
00:10:25,473 --> 00:10:28,559
OK. Got it.
268
00:10:28,560 --> 00:10:29,732
Is it the taxes?
269
00:10:29,733 --> 00:10:31,645
Because I can set up
a Swiss account.
270
00:10:31,646 --> 00:10:33,081
I don't need your money.
271
00:10:33,082 --> 00:10:35,167
What about enemies?
I bet you have some enemies.
272
00:10:35,168 --> 00:10:38,167
I can destroy somebody's life
with two phone calls.
273
00:10:38,168 --> 00:10:39,863
Maybe your ex?
274
00:10:42,037 --> 00:10:43,601
What makes you think
I have an ex?
275
00:10:43,602 --> 00:10:45,601
Ring finger tan.
276
00:10:45,602 --> 00:10:50,295
For a bounty hunter, you really
suck at recognizing clues.
277
00:10:50,296 --> 00:10:52,556
What, did she catch you
with another woman?
278
00:10:52,557 --> 00:10:54,252
No.
279
00:10:54,253 --> 00:10:55,469
You catch her with another guy?
280
00:10:55,470 --> 00:10:56,468
- No.
- Two other guys?
281
00:10:56,469 --> 00:10:58,121
It wasn't like that.
282
00:10:58,122 --> 00:11:01,033
Just have this thing where
I put distance between myself
283
00:11:01,034 --> 00:11:02,815
and the people I love.
284
00:11:02,816 --> 00:11:03,773
Plus I'm on the road a lot.
285
00:11:03,774 --> 00:11:05,598
Got it.
286
00:11:05,599 --> 00:11:06,641
So another guy.
287
00:11:06,642 --> 00:11:08,076
[soft dramatic music]
288
00:11:08,077 --> 00:11:11,032
She's an amazing person.
289
00:11:11,033 --> 00:11:14,553
She deserves to have someone
who is there for her.
290
00:11:14,554 --> 00:11:17,466
Really there for her.
291
00:11:17,467 --> 00:11:21,031
[fake retching]
292
00:11:21,032 --> 00:11:24,118
Listen,
I got the best divorce guy.
293
00:11:24,119 --> 00:11:26,074
He'll help you screw her over
real good.
294
00:11:26,075 --> 00:11:28,030
I don't want
to screw her over real good.
295
00:11:28,031 --> 00:11:29,856
You got to look out
for number one.
296
00:11:29,857 --> 00:11:31,943
I actually have a whole chapter
about it
297
00:11:31,944 --> 00:11:33,203
in "Radical Selfishness."
298
00:11:33,204 --> 00:11:34,985
So do you think he's still got
299
00:11:34,986 --> 00:11:36,464
a heart of gold in there, or...
300
00:11:36,465 --> 00:11:37,724
OK.
301
00:11:37,725 --> 00:11:39,116
Honestly, Kevin,
302
00:11:39,117 --> 00:11:41,289
I think this whole
selfishness thing is a cover.
303
00:11:41,290 --> 00:11:43,376
You risked your life
to save me from that car.
304
00:11:43,377 --> 00:11:45,028
Because I didn't want
to have night terrors
305
00:11:45,029 --> 00:11:47,333
about you burning up
like an overcooked sausage.
306
00:11:47,334 --> 00:11:48,854
I'm not buying it.
307
00:11:48,855 --> 00:11:50,983
Don't tell me you're one
of those guys that thinks...
308
00:11:50,984 --> 00:11:54,071
[mockingly]
There's some good in everybody.
309
00:11:54,072 --> 00:11:55,201
[normally]
You're like my brother.
310
00:11:55,202 --> 00:11:57,896
Everything's
sunshine and rainbows.
311
00:11:57,897 --> 00:12:00,113
Or as I like to call it, delusional.
312
00:12:00,114 --> 00:12:01,939
What made you such a cynic?
313
00:12:01,940 --> 00:12:04,678
Experience.
314
00:12:04,679 --> 00:12:05,808
Here's one.
315
00:12:05,809 --> 00:12:07,199
Senior year of high school,
316
00:12:07,200 --> 00:12:09,460
some anonymous donor
endowed a scholarship
317
00:12:09,461 --> 00:12:11,112
for the valedictorian.
318
00:12:11,113 --> 00:12:14,938
I desperately wanted to get out
of there, so I busted my butt.
319
00:12:14,939 --> 00:12:17,677
Sure enough, I get straight As.
320
00:12:17,678 --> 00:12:19,980
And then by the time
graduation rolls around,
321
00:12:19,981 --> 00:12:22,589
I'm the valedictorian.
322
00:12:22,590 --> 00:12:25,892
Except the principal
bumps me down out of nowhere
323
00:12:25,893 --> 00:12:29,371
because some kiss-ass sycophant
went behind my back
324
00:12:29,372 --> 00:12:31,805
and snaked that scholarship
out from under me.
325
00:12:31,806 --> 00:12:33,762
[somber music]
326
00:12:33,763 --> 00:12:35,891
Really sorry to hear that.
327
00:12:35,892 --> 00:12:37,109
Universe never did
anything for me.
328
00:12:37,110 --> 00:12:39,804
Why should I give anything back?
329
00:12:39,805 --> 00:12:41,761
Radical selfishness.
330
00:12:41,762 --> 00:12:45,021
♪
331
00:12:45,022 --> 00:12:46,847
Jesus,
they ran you off the road?
332
00:12:46,848 --> 00:12:48,977
- It's a miracle you're alive.
- Yeah.
333
00:12:48,978 --> 00:12:50,934
Think we lost them.
334
00:12:52,673 --> 00:12:54,195
Just browsing.
335
00:12:55,325 --> 00:12:57,802
Any luck on finding
Hannah Carson?
336
00:12:57,803 --> 00:12:59,454
No, no one
matching your description
337
00:12:59,455 --> 00:13:00,714
in the tri-state area.
338
00:13:00,715 --> 00:13:01,801
Did you try the mid-Atlantic?
339
00:13:01,802 --> 00:13:03,280
Nothing.
What's this for?
340
00:13:03,281 --> 00:13:05,019
[chuckles] Better not be
moonlighting on me.
341
00:13:05,020 --> 00:13:06,410
No, no.
Nothing like that.
342
00:13:06,411 --> 00:13:08,018
Just...
[indistinct PA announcement]
343
00:13:08,019 --> 00:13:09,757
Looks like our bus is boarding.
I got to run.
344
00:13:09,758 --> 00:13:11,931
I'll see you in a few hours.
345
00:13:11,932 --> 00:13:14,671
[sighs]
Come on. Got to go.
346
00:13:20,323 --> 00:13:23,191
[seat leather squeaking]
347
00:13:26,973 --> 00:13:28,711
Can you just pick a position?
348
00:13:28,712 --> 00:13:31,016
You couldn't spring the extra
two bucks for first class?
349
00:13:31,017 --> 00:13:33,494
This isn't a seat.
It's a torture device.
350
00:13:33,495 --> 00:13:34,710
I have to go to the bathroom.
351
00:13:34,711 --> 00:13:36,449
I'm not falling for that again.
352
00:13:36,450 --> 00:13:39,102
What, you think I'm going
to jump off a moving bus?
353
00:13:39,103 --> 00:13:41,101
Yeah, that's exactly what
I think you're going to do.
354
00:13:41,102 --> 00:13:43,753
I thought you believed
that I wasn't selfish.
355
00:13:43,754 --> 00:13:46,275
I'm an optimist, not an idiot.
356
00:13:49,101 --> 00:13:50,231
What's in your pocket there?
357
00:13:50,232 --> 00:13:51,492
Nothing.
358
00:13:51,493 --> 00:13:52,578
- What's that in...
- No, there's nothing...
359
00:13:52,579 --> 00:13:53,665
There's a bulge in your pocket.
360
00:13:53,666 --> 00:13:55,100
There's nothing in my pocket.
361
00:13:55,101 --> 00:13:56,621
- What's this in your pocket?
- A pack of gum. Get...
362
00:13:56,622 --> 00:13:58,665
[tense music]
363
00:13:58,666 --> 00:14:00,143
You stole this
from the bus station?
364
00:14:00,144 --> 00:14:01,490
Yeah, I did.
365
00:14:01,491 --> 00:14:02,968
I told you I was a criminal.
That's what we do.
366
00:14:02,969 --> 00:14:04,012
[whispering]
Why are you like this?
367
00:14:04,013 --> 00:14:05,967
[sighs] Growing up,
368
00:14:05,968 --> 00:14:08,793
if my brother and I
wanted to eat, we had to scrap.
369
00:14:08,794 --> 00:14:11,837
We would hit a grocery store,
a five-and-dime.
370
00:14:11,838 --> 00:14:13,619
I was the one that got pinched.
371
00:14:13,620 --> 00:14:15,010
Few times, bunch of times.
372
00:14:15,011 --> 00:14:16,792
Josh, he was the one
that got away.
373
00:14:16,793 --> 00:14:18,097
He always got away.
374
00:14:18,098 --> 00:14:19,575
You and your brother
still close?
375
00:14:19,576 --> 00:14:21,357
No.
376
00:14:21,358 --> 00:14:23,444
♪
377
00:14:23,445 --> 00:14:25,096
OK.
378
00:14:25,097 --> 00:14:27,096
Five times your bounty,
final offer.
379
00:14:27,097 --> 00:14:28,748
- And you know what?
- [sighs]
380
00:14:28,749 --> 00:14:31,139
I'll throw in a diamond for
this new girlfriend of yours.
381
00:14:31,140 --> 00:14:33,790
[chuckles] What makes you
think I have a new girlfriend?
382
00:14:33,791 --> 00:14:35,313
I'm very intuitive.
383
00:14:35,314 --> 00:14:36,834
Plus, your car
smelled like smoke.
384
00:14:36,835 --> 00:14:38,008
You haven't lit up for hours.
385
00:14:38,009 --> 00:14:39,573
You're trying to quit
for someone.
386
00:14:39,574 --> 00:14:43,094
And then that goofy
little smile when you said,
387
00:14:43,095 --> 00:14:45,311
"What makes you
think I have a new girlfriend?"
388
00:14:45,312 --> 00:14:47,007
Dead giveaway.
389
00:14:47,008 --> 00:14:49,093
It's complicated.
390
00:14:49,094 --> 00:14:51,788
Hey, you can talk to Uncle Kev.
391
00:14:51,789 --> 00:14:56,527
We've been on three dates.
392
00:14:56,528 --> 00:14:58,092
And it's long-distance, so...
393
00:14:58,093 --> 00:15:02,439
- How long-distance?
- Last date was in Cairo.
394
00:15:02,440 --> 00:15:05,265
You like her.
395
00:15:05,266 --> 00:15:08,135
You love her?
396
00:15:08,136 --> 00:15:09,396
I think so.
397
00:15:09,397 --> 00:15:11,221
Well, then how complicated
can it be?
398
00:15:11,222 --> 00:15:13,308
Look, you only have
so many shots
399
00:15:13,309 --> 00:15:15,090
at happiness in this life.
400
00:15:15,091 --> 00:15:16,829
You got to look out
for number one.
401
00:15:16,830 --> 00:15:18,611
- Radical selfishness.
- Yeah!
402
00:15:18,612 --> 00:15:19,872
Now he's getting it.
403
00:15:19,873 --> 00:15:26,610
♪
404
00:15:26,611 --> 00:15:29,219
So for three years,
405
00:15:29,220 --> 00:15:32,653
I think Ben's dead.
406
00:15:32,654 --> 00:15:36,132
And it takes every ounce of me
407
00:15:36,133 --> 00:15:38,956
to feel like I am walking
on solid ground again.
408
00:15:38,957 --> 00:15:42,348
And then as soon as I find that,
409
00:15:42,349 --> 00:15:45,956
as soon as I find Tom,
410
00:15:45,957 --> 00:15:50,391
I go from solid ground
to an earthquake.
411
00:15:50,392 --> 00:15:52,912
Seeing Ben every day.
412
00:15:52,913 --> 00:15:54,825
Watching him fall
for someone else.
413
00:15:54,826 --> 00:15:58,085
And then as soon
as I make peace with that,
414
00:15:58,086 --> 00:16:00,303
now he's maybe coming home.
415
00:16:00,304 --> 00:16:02,606
Yeah, you've been thrown
more curveballs
416
00:16:02,607 --> 00:16:05,910
than any person should have
to handle in a lifetime,
417
00:16:05,911 --> 00:16:07,345
let alone a few months.
418
00:16:07,346 --> 00:16:10,171
You have any Magic
pearls of wisdom for that one?
419
00:16:10,172 --> 00:16:13,865
You know, you shouldn't have
to go through all this alone.
420
00:16:13,866 --> 00:16:15,909
If you're struggling,
talk to Tom.
421
00:16:15,910 --> 00:16:17,430
Tell him where your head is.
422
00:16:17,431 --> 00:16:19,343
Help is not a four-letter word.
423
00:16:19,344 --> 00:16:20,995
Actually, it is.
424
00:16:20,996 --> 00:16:23,256
You deserve to be happy.
425
00:16:23,257 --> 00:16:24,734
Addison, Addison!
426
00:16:24,735 --> 00:16:26,299
We need you back
in the imaging chamber.
427
00:16:26,300 --> 00:16:28,734
Ben's in trouble.
428
00:16:28,735 --> 00:16:31,081
[suspenseful music]
429
00:16:31,082 --> 00:16:33,081
Listen, if I die
from chronic kidney failure,
430
00:16:33,082 --> 00:16:34,950
that's on your conscience forever.
431
00:16:34,951 --> 00:16:39,298
Hey, one of Fox's enforcers
got on at the last stop.
432
00:16:39,299 --> 00:16:41,428
Four rows up, cowboy hat.
433
00:16:41,429 --> 00:16:47,210
♪
434
00:16:47,211 --> 00:16:49,079
Change of plans.
Bathroom break.
435
00:16:49,080 --> 00:16:50,253
Now?
436
00:16:50,254 --> 00:16:52,426
And we're going together.
OK, look...
437
00:16:52,427 --> 00:16:56,122
♪
438
00:16:56,123 --> 00:16:58,469
- We're getting off this bus.
- We're doing what now?
439
00:16:58,470 --> 00:16:59,904
Fox's guys are here,
440
00:16:59,905 --> 00:17:01,556
and I don't think it's to hear
your book proposals.
441
00:17:01,557 --> 00:17:03,034
Hey... ah!
442
00:17:03,035 --> 00:17:04,859
- You got other ideas?
- No, not right now!
443
00:17:04,860 --> 00:17:06,469
But maybe we bat around
some alts for a bit?
444
00:17:06,470 --> 00:17:08,555
[gun clicks]
445
00:17:08,556 --> 00:17:09,946
[pounds on door]
446
00:17:09,947 --> 00:17:12,076
[high-pitched]
Uh, occupied!
447
00:17:12,077 --> 00:17:13,250
[glass shatters]
448
00:17:13,251 --> 00:17:14,989
♪
449
00:17:14,990 --> 00:17:16,745
You're not gonna like
this next part!
450
00:17:16,746 --> 00:17:19,444
[both shout]
451
00:17:19,445 --> 00:17:22,530
[both groaning and coughing]
452
00:17:27,542 --> 00:17:28,804
Ben, we gotta pick up the pace.
453
00:17:28,805 --> 00:17:31,460
Sonny's men are gonna
keep coming after you.
454
00:17:31,461 --> 00:17:32,679
Come on.
455
00:17:32,680 --> 00:17:34,204
Wow.
456
00:17:34,205 --> 00:17:37,513
What are the odds you land
right on the same shoulder?
457
00:17:37,514 --> 00:17:40,388
You should probably
get that checked out.
458
00:17:40,389 --> 00:17:41,912
Actually, he's right.
459
00:17:41,913 --> 00:17:43,523
Ziggy says if you don't get
medical attention,
460
00:17:43,524 --> 00:17:45,831
Nick loses his left arm
from the infection.
461
00:17:45,832 --> 00:17:47,529
I know a doctor close by.
462
00:17:47,530 --> 00:17:49,359
We're in the middle of nowhere.
463
00:17:49,360 --> 00:17:52,320
So is my guy, which, bonus,
464
00:17:52,321 --> 00:17:55,542
means we can lay low
until the heat dies down.
465
00:17:55,543 --> 00:17:58,330
OK, Mr. Radical Selfishness,
what's your angle here?
466
00:17:58,331 --> 00:18:00,202
No angle, I swear.
467
00:18:00,203 --> 00:18:02,206
[laughing]
Oh, there's an angle.
468
00:18:02,207 --> 00:18:04,383
His doctor?
It's his brother.
469
00:18:04,384 --> 00:18:07,084
He's your brother?
470
00:18:07,085 --> 00:18:10,045
Yeah, you're not
the only intuitive one.
471
00:18:10,046 --> 00:18:12,744
Uh... yeah, he is my brother,
472
00:18:12,745 --> 00:18:15,227
but we hate each other
for, pfft,
473
00:18:15,228 --> 00:18:17,056
I don't know,
a thousand different reasons?
474
00:18:17,057 --> 00:18:18,711
Trust me, if I were
trying to escape,
475
00:18:18,712 --> 00:18:21,585
Josh is the last person
I would go to.
476
00:18:21,586 --> 00:18:25,374
Then maybe this is the leap.
A way to redeem Kevin.
477
00:18:25,375 --> 00:18:28,205
Maybe he needs to reconcile
with his brother.
478
00:18:28,206 --> 00:18:31,166
[soft dramatic music]
479
00:18:31,167 --> 00:18:32,952
♪
480
00:18:32,953 --> 00:18:34,302
Lead the way.
481
00:18:34,303 --> 00:18:39,180
♪
482
00:18:41,792 --> 00:18:44,013
- Can you uncuff me?
- [scoffs]
483
00:18:44,014 --> 00:18:46,147
I hate my brother.
484
00:18:46,148 --> 00:18:47,497
But this might be
the last chance I have
485
00:18:47,498 --> 00:18:50,155
for a while to see my nephew.
486
00:18:51,156 --> 00:18:55,249
I would hate for this to be
the lasting image he has of me.
487
00:18:55,250 --> 00:18:56,468
Please.
488
00:19:00,867 --> 00:19:02,304
[groans]
489
00:19:03,350 --> 00:19:05,266
Don't make me regret this.
490
00:19:06,049 --> 00:19:07,443
Thanks.
491
00:19:19,202 --> 00:19:21,247
- Hands in the air!
- Holy hell!
492
00:19:21,248 --> 00:19:22,902
Uncle Kevin!
493
00:19:22,903 --> 00:19:24,252
Hey, hey, hey, buddy.
494
00:19:24,253 --> 00:19:26,777
Oh, my gosh, look at you!
You're so big!
495
00:19:26,778 --> 00:19:28,955
And you're...
you're packing heat now, huh?
496
00:19:28,956 --> 00:19:30,697
It's a Red Ryder BB gun.
497
00:19:30,698 --> 00:19:32,744
I saved cereal box tops
for two years.
498
00:19:32,745 --> 00:19:33,876
I bet you did.
499
00:19:33,877 --> 00:19:35,444
This kid's gonna
run the world someday.
500
00:19:35,445 --> 00:19:36,794
Got something for you.
501
00:19:36,795 --> 00:19:38,406
You think he'd like
to go join his friends?
502
00:19:38,407 --> 00:19:40,191
Uncle Kevin sends me teddy bears
503
00:19:40,192 --> 00:19:41,628
for my birthday every year.
504
00:19:41,629 --> 00:19:42,890
I've got a whole family now.
505
00:19:42,891 --> 00:19:45,634
Wow, how selfless.
506
00:19:45,635 --> 00:19:49,424
Jeffrey, put that thing down
before you shoot your eye out.
507
00:19:49,425 --> 00:19:53,212
♪
508
00:19:53,213 --> 00:19:56,652
Kevin. What are you doing here?
509
00:19:56,653 --> 00:19:58,307
Uh, we were... we were just
passing through town
510
00:19:58,308 --> 00:19:59,788
on our way to a meeting.
511
00:19:59,789 --> 00:20:01,573
Structured finance,
it's very complicated.
512
00:20:01,574 --> 00:20:03,533
They needed the best, called me.
513
00:20:03,534 --> 00:20:06,015
And we ran into a little bit
of trouble on the...
514
00:20:06,016 --> 00:20:08,585
- [clears throat]
- Oh, right. This is Nick.
515
00:20:08,586 --> 00:20:11,720
Sorry. He's my... chauffeur.
516
00:20:11,721 --> 00:20:13,201
We were in a terrible accident
517
00:20:13,202 --> 00:20:15,901
because he's
a really awful driver.
518
00:20:15,902 --> 00:20:17,338
I'm a bad driver.
519
00:20:17,339 --> 00:20:18,601
Banged his shoulder up.
520
00:20:18,602 --> 00:20:22,477
Would you...
do you mind taking a look?
521
00:20:22,478 --> 00:20:24,349
♪
522
00:20:24,350 --> 00:20:25,917
Come inside.
523
00:20:25,918 --> 00:20:32,886
♪
524
00:20:37,023 --> 00:20:39,157
Got you some antibiotics.
525
00:20:39,158 --> 00:20:42,336
Don't want it to get infected.
526
00:20:42,337 --> 00:20:44,208
So you two are brothers?
527
00:20:44,209 --> 00:20:46,777
What, we don't seem like
two peas in a pod to you?
528
00:20:46,778 --> 00:20:49,651
[chuckles]
No, we met in foster care.
529
00:20:49,652 --> 00:20:52,221
We were inseparable.
Eddie Haskell and the Beav.
530
00:20:52,222 --> 00:20:54,268
Which one were you?
531
00:20:54,269 --> 00:20:56,837
I was obviously the Beav, yeah.
532
00:20:56,838 --> 00:20:58,884
We bounced around
to a few homes together.
533
00:20:58,885 --> 00:21:00,800
By the time we were 12,
we were on our own.
534
00:21:00,801 --> 00:21:02,411
That must have made you
really close.
535
00:21:02,412 --> 00:21:03,979
It did.
536
00:21:03,980 --> 00:21:07,767
Until it didn't.
537
00:21:07,768 --> 00:21:10,250
When you're a kid, it's a thrill
538
00:21:10,251 --> 00:21:12,340
following
the smooth-talking rebel.
539
00:21:12,341 --> 00:21:16,782
But Eddie Haskell
doesn't age well.
540
00:21:16,783 --> 00:21:19,526
[clears throat]
OK, hold still.
541
00:21:19,527 --> 00:21:21,573
So what are you?
542
00:21:21,574 --> 00:21:26,102
NYPD? FBI?
Escorting Kevin into custody?
543
00:21:26,103 --> 00:21:28,192
Bounty hunter.
544
00:21:28,193 --> 00:21:32,243
There's no escaping karma.
545
00:21:32,244 --> 00:21:33,854
[clears throat]
546
00:21:33,855 --> 00:21:36,510
Do you think he has any chance
of redemption?
547
00:21:36,511 --> 00:21:39,384
Well, he's had dozens.
548
00:21:39,385 --> 00:21:41,344
Blown them all.
549
00:21:41,345 --> 00:21:42,694
Kevin never misses
an opportunity
550
00:21:42,695 --> 00:21:44,087
to miss an opportunity.
551
00:21:44,088 --> 00:21:46,918
We studied pathological
narcissism in med school.
552
00:21:46,919 --> 00:21:49,008
Let's just say I aced that unit.
553
00:21:49,009 --> 00:21:51,098
It sounds like
he was dealt a rough hand.
554
00:21:51,099 --> 00:21:52,405
Well, so was I.
555
00:21:52,406 --> 00:21:54,278
You don't see me
going to prison.
556
00:21:54,279 --> 00:21:55,758
True.
557
00:21:55,759 --> 00:21:58,110
You know the worst part?
He was the smart one.
558
00:21:58,111 --> 00:21:59,548
He would have been valedictorian
559
00:21:59,549 --> 00:22:01,246
of our high school class,
except he was caught
560
00:22:01,247 --> 00:22:02,814
stealing
from the petty cash fund
561
00:22:02,815 --> 00:22:07,037
the week before graduation
and nearly got expelled.
562
00:22:07,038 --> 00:22:09,651
So they gave it to you instead.
563
00:22:09,652 --> 00:22:12,917
[somber music]
564
00:22:12,918 --> 00:22:14,833
All right.
Well, we're all done here.
565
00:22:14,834 --> 00:22:16,793
You're as good as new, almost.
566
00:22:16,794 --> 00:22:18,535
- Mind if I make a call?
- It's right through there.
567
00:22:18,536 --> 00:22:20,017
Thanks.
568
00:22:21,105 --> 00:22:23,804
The good news is, you know
that thug from the bus?
569
00:22:23,805 --> 00:22:25,894
Cops scooped him up
at the next stop.
570
00:22:25,895 --> 00:22:27,549
Outstanding warrants.
571
00:22:27,550 --> 00:22:30,511
Bad news,
Fox will send someone else.
572
00:22:30,512 --> 00:22:32,383
So where are you?
I'll pick you up.
573
00:22:32,384 --> 00:22:34,648
101 Hewitt Road, Stockton.
574
00:22:34,649 --> 00:22:36,651
In the middle of nowhere?
Why are you way out there?
575
00:22:36,652 --> 00:22:38,741
- [door opens]
- Sorry, I'm late. Mwah.
576
00:22:38,742 --> 00:22:42,007
The alternator busted again,
so I had to walk.
577
00:22:42,008 --> 00:22:43,532
I can pick you up
in a couple hours.
578
00:22:43,533 --> 00:22:44,795
Can you sit tight till then?
579
00:22:44,796 --> 00:22:48,017
[gentle music]
580
00:22:48,018 --> 00:22:51,152
Yeah, I think I could
hang around a little while.
581
00:22:54,286 --> 00:22:56,287
[indistinct chatter]
582
00:22:56,288 --> 00:22:59,247
[soft music]
583
00:22:59,248 --> 00:23:01,554
♪
584
00:23:01,555 --> 00:23:03,774
Oh, my God.
Oh, my God!
585
00:23:03,775 --> 00:23:06,560
We get it.
You like the potatoes.
586
00:23:06,561 --> 00:23:08,171
Hey, Nick.
[music stops abruptly]
587
00:23:08,172 --> 00:23:10,261
Have you ever had potatoes
like this, ever?
588
00:23:10,262 --> 00:23:13,309
Yeah, yeah.
Everything's delicious.
589
00:23:13,310 --> 00:23:15,269
- Thank you.
- They're so crispy!
590
00:23:15,270 --> 00:23:16,706
It's like I'm...
591
00:23:16,707 --> 00:23:19,668
I'm biting into a fallen leaf
on a cold autumn day.
592
00:23:19,669 --> 00:23:21,018
Do you want to know the secret?
593
00:23:21,019 --> 00:23:22,193
Yes.
594
00:23:22,194 --> 00:23:23,674
I cook them in Worcestershire.
595
00:23:23,675 --> 00:23:26,287
The amino acids react
with the sugar in the potatoes,
596
00:23:26,288 --> 00:23:27,594
which enhances the browning.
597
00:23:27,595 --> 00:23:28,944
The Maillard reaction.
Right, Mom?
598
00:23:28,945 --> 00:23:30,336
Mm-hmm.
599
00:23:30,337 --> 00:23:32,165
Well, I think we know
which side of the family
600
00:23:32,166 --> 00:23:34,039
he gets the smarts from.
601
00:23:34,040 --> 00:23:35,388
You're a scientist, Hannah?
602
00:23:35,389 --> 00:23:36,738
She's the first woman
603
00:23:36,739 --> 00:23:39,177
to chair the physics department
at Princeton.
604
00:23:39,178 --> 00:23:41,572
- You're the chair.
- [chuckles]
605
00:23:41,573 --> 00:23:44,403
Wow, that's so impressive.
606
00:23:44,404 --> 00:23:46,624
Well, Josh is no slouch.
607
00:23:46,625 --> 00:23:49,324
He's dean
of the Rutgers med school.
608
00:23:49,325 --> 00:23:51,458
Yep, real power couple.
609
00:23:51,459 --> 00:23:52,547
Beauty and the dweeb.
610
00:23:52,548 --> 00:23:54,245
That's enough, Kevin.
611
00:23:54,246 --> 00:23:58,686
So, Nick, tell us, is there
a special lady in your life?
612
00:23:58,687 --> 00:24:00,647
[clears throat]
613
00:24:00,648 --> 00:24:03,346
He just started
seeing someone new.
614
00:24:03,347 --> 00:24:06,525
And don't let
this old sour mug fool you.
615
00:24:06,526 --> 00:24:07,832
The guy is head over heels.
616
00:24:07,833 --> 00:24:09,487
They don't need to hear
about my love life.
617
00:24:09,488 --> 00:24:10,750
Josh, what's Rutgers like?
618
00:24:10,751 --> 00:24:12,404
Come on, Casanova!
619
00:24:12,405 --> 00:24:15,234
It's, like, the one
interesting thing about you.
620
00:24:15,235 --> 00:24:18,370
Tell them about your date
in Cairo.
621
00:24:18,371 --> 00:24:21,201
[soft dramatic music]
622
00:24:21,202 --> 00:24:22,943
[utensils clanking]
623
00:24:22,944 --> 00:24:24,293
♪
624
00:24:24,294 --> 00:24:27,080
Sorry. Um, would you
excuse me a moment?
625
00:24:27,081 --> 00:24:30,782
♪
626
00:24:30,783 --> 00:24:32,436
[groans softly]
627
00:24:32,437 --> 00:24:39,797
♪
628
00:24:40,625 --> 00:24:43,803
Were you just
going to not tell me?
629
00:24:43,804 --> 00:24:46,371
Were you going to sit there
and say nothing
630
00:24:46,372 --> 00:24:48,724
- after you promised...
- I don't know! OK?
631
00:24:48,725 --> 00:24:51,597
I don't know
what I was going to do
632
00:24:51,598 --> 00:24:54,254
or I don't know
what I was supposed to do.
633
00:24:54,255 --> 00:24:59,001
♪
634
00:24:59,002 --> 00:25:01,091
Jeffrey!
635
00:25:01,092 --> 00:25:04,096
This is... this is a lot.
636
00:25:04,097 --> 00:25:08,712
I literally saw you yesterday,
and now so much has changed.
637
00:25:08,713 --> 00:25:11,542
In nine years.
638
00:25:11,543 --> 00:25:13,633
Look, maybe we just
let this sink in.
639
00:25:13,634 --> 00:25:14,852
Because if you're here,
640
00:25:14,853 --> 00:25:17,770
that means
somebody's in trouble.
641
00:25:17,771 --> 00:25:19,991
Don't tell me there are
more Nazis in New Jersey.
642
00:25:19,992 --> 00:25:21,253
[chuckles]
643
00:25:21,254 --> 00:25:23,606
♪
644
00:25:23,607 --> 00:25:25,478
Actually,
I think I'm here for Kevin.
645
00:25:25,479 --> 00:25:28,483
Well, if there was ever
a soul in need of saving.
646
00:25:28,484 --> 00:25:30,225
You think so too?
647
00:25:30,226 --> 00:25:31,575
OK, well, that's good to hear
648
00:25:31,576 --> 00:25:33,796
because Josh doesn't seem
as on board.
649
00:25:33,797 --> 00:25:38,194
Well, Kevin and my husband
have a complicated history.
650
00:25:38,195 --> 00:25:40,850
Well, it's got nothing
on our complicated history.
651
00:25:40,851 --> 00:25:44,378
No. [chuckles]
No, it doesn't.
652
00:25:45,380 --> 00:25:46,947
We have a lot of history.
653
00:25:46,948 --> 00:25:49,081
♪
654
00:25:49,082 --> 00:25:51,084
Jeffrey, your Uncle Kevin
is not a serious man.
655
00:25:51,085 --> 00:25:52,434
Don't listen to him.
656
00:25:52,435 --> 00:25:53,915
We should probably head inside
657
00:25:53,916 --> 00:25:55,787
- before they kill each other.
- Yeah.
658
00:25:55,788 --> 00:25:58,444
You are not a nationally
ranked marksman!
659
00:25:58,445 --> 00:25:59,794
Not officially,
660
00:25:59,795 --> 00:26:01,971
but I scored off the charts
at an exhibition!
661
00:26:01,972 --> 00:26:03,495
[scoffing] Sure.
662
00:26:03,496 --> 00:26:04,759
The range master said I
should be teaching the course!
663
00:26:04,760 --> 00:26:06,238
What did we just walk into?
664
00:26:06,239 --> 00:26:08,112
It's like you don't even
realize when you're lying.
665
00:26:08,113 --> 00:26:09,461
It's pathological!
666
00:26:09,462 --> 00:26:10,637
Let me prove it.
667
00:26:10,638 --> 00:26:12,248
Hey, Jeffrey.
668
00:26:12,249 --> 00:26:14,556
Do you think a BB could
rip a teddy bear in half?
669
00:26:14,557 --> 00:26:16,560
Why don't we go grab that puppy
and test it out?
670
00:26:16,561 --> 00:26:17,692
You're not serious.
671
00:26:17,693 --> 00:26:20,000
[quirky music]
672
00:26:20,001 --> 00:26:22,395
You're serious.
OK, no wait. Hold on.
673
00:26:22,396 --> 00:26:24,006
Wait! Wait. Wait!
674
00:26:24,007 --> 00:26:25,879
Ben, look.
675
00:26:25,880 --> 00:26:27,533
I know that you're here
to help Kevin,
676
00:26:27,534 --> 00:26:29,581
but we may not get
another chance to talk.
677
00:26:29,582 --> 00:26:31,627
I feel bad leaving them
alone with a weapon.
678
00:26:31,628 --> 00:26:33,936
It's non-lethal.
Come on.
679
00:26:40,207 --> 00:26:41,382
[switch clicks]
680
00:26:41,383 --> 00:26:44,779
[device whirring]
681
00:26:44,780 --> 00:26:46,260
Is this a hydroelectric turbine?
682
00:26:46,261 --> 00:26:47,478
[chuckles]
683
00:26:47,479 --> 00:26:48,786
I've been building it
with Jeffrey.
684
00:26:52,618 --> 00:26:55,100
You built
a renewable home generator
685
00:26:55,101 --> 00:26:56,493
with your seven-year-old?
686
00:26:56,494 --> 00:26:58,670
Well, he's a pretty special kid.
687
00:26:58,671 --> 00:27:01,676
Yeah.
Well, so is his mom.
688
00:27:05,030 --> 00:27:06,335
[switch clicks]
[clears throat]
689
00:27:06,336 --> 00:27:09,471
Um, do you like being a mom?
690
00:27:09,472 --> 00:27:11,909
Mm, I love it.
691
00:27:11,910 --> 00:27:13,607
Every day, he makes me laugh,
692
00:27:13,608 --> 00:27:15,176
and every day,
he makes me think.
693
00:27:16,700 --> 00:27:19,443
[soft dramatic music]
694
00:27:19,444 --> 00:27:21,142
God, Ben, I've missed you, Ben.
695
00:27:21,143 --> 00:27:24,408
Hannah, you're married.
696
00:27:24,409 --> 00:27:27,194
Do you think it's possible
to love two people
697
00:27:27,195 --> 00:27:28,370
at the same time?
698
00:27:28,371 --> 00:27:30,504
I... I don't know.
699
00:27:30,505 --> 00:27:31,985
Well, I do.
700
00:27:31,986 --> 00:27:33,465
It is.
701
00:27:33,466 --> 00:27:36,514
We're taught
that love is finite.
702
00:27:36,515 --> 00:27:39,171
But it's not.
Every parent knows that.
703
00:27:39,172 --> 00:27:40,913
You have a child,
your heart expands.
704
00:27:40,914 --> 00:27:43,307
- Hannah.
- Look around, Ben.
705
00:27:43,308 --> 00:27:47,837
Look at the world the same way
you look at time.
706
00:27:47,838 --> 00:27:50,492
There is no limit to love.
707
00:27:50,493 --> 00:27:53,193
♪
708
00:27:53,194 --> 00:27:54,717
Mom, can I watch TV?
709
00:27:54,718 --> 00:27:55,980
[clears throat]
710
00:27:55,981 --> 00:27:57,591
Uh, Sweetie,
I thought you were upstairs
711
00:27:57,592 --> 00:27:59,159
with Dad and Uncle Kevin.
712
00:27:59,160 --> 00:28:00,378
We were.
713
00:28:00,379 --> 00:28:03,035
But he made Dad so mad,
he stormed off.
714
00:28:03,036 --> 00:28:04,907
Jeffrey,
where's Uncle Kevin now?
715
00:28:04,908 --> 00:28:06,649
He said he wanted
to play with my bears.
716
00:28:06,650 --> 00:28:07,781
Oh.
717
00:28:07,782 --> 00:28:10,786
[tense music]
718
00:28:10,787 --> 00:28:17,929
♪
719
00:28:22,284 --> 00:28:24,939
These...
[diamonds clattering]
720
00:28:24,940 --> 00:28:28,727
Broke, and I'm just...
I'm trying to sew them back on.
721
00:28:28,728 --> 00:28:30,252
Do you have any thread
722
00:28:30,253 --> 00:28:32,734
or a needle
around here somewhere?
723
00:28:32,735 --> 00:28:34,607
♪
724
00:28:34,608 --> 00:28:36,364
Unbelievable.
725
00:28:38,869 --> 00:28:41,007
What kind of monster
726
00:28:41,009 --> 00:28:44,072
hides stolen blood money
in the gifts he gives
727
00:28:44,073 --> 00:28:45,579
to his seven-year-old nephew?
728
00:28:45,580 --> 00:28:47,232
- The clever kind.
- Your brother was right.
729
00:28:47,233 --> 00:28:48,538
You are nothing
but a narcissist.
730
00:28:48,539 --> 00:28:50,975
How could you
involve Jeffrey in this?
731
00:28:50,976 --> 00:28:52,933
Hannah.
732
00:28:52,934 --> 00:28:55,934
To be fair, I was pretty clear
from the get-go that I'm...
733
00:28:55,935 --> 00:28:59,372
Oh, OK, enough
with your radical selfishness!
734
00:28:59,373 --> 00:29:01,982
I am done with your excuses.
735
00:29:01,983 --> 00:29:02,982
Why take loose diamonds?
736
00:29:02,983 --> 00:29:04,940
What was he going
to do with them?
737
00:29:04,941 --> 00:29:07,159
I'm sure he's got a guy.
738
00:29:07,160 --> 00:29:08,725
A fence.
739
00:29:08,726 --> 00:29:10,422
Any self-respecting criminal
has got one on speed dial.
740
00:29:10,423 --> 00:29:11,553
Did you have a guy?
741
00:29:11,554 --> 00:29:13,336
Not that I'm gonna tell
you about.
742
00:29:13,337 --> 00:29:16,209
[suspenseful music]
743
00:29:16,210 --> 00:29:17,426
[tablet chimes]
What is it?
744
00:29:17,427 --> 00:29:18,557
Well, I ran a deep dive
745
00:29:18,558 --> 00:29:20,254
on the hit man from the bus.
746
00:29:20,255 --> 00:29:21,995
Right.
Thanks to Ben, he got arrested.
747
00:29:21,996 --> 00:29:25,345
And he was bailed out
just a few hours later.
748
00:29:25,346 --> 00:29:26,737
Look who paid the bond.
749
00:29:26,738 --> 00:29:29,347
Elena Carr.
Ben's boss is working for Fox.
750
00:29:29,348 --> 00:29:30,653
He must have bought her off.
751
00:29:30,654 --> 00:29:33,046
No wonder
she told him to stay put.
752
00:29:33,047 --> 00:29:34,569
She's coming for him.
753
00:29:34,570 --> 00:29:36,917
I'll go get Addison.
754
00:29:36,918 --> 00:29:39,006
I was going to donate the money,
755
00:29:39,007 --> 00:29:41,399
or at least you can't prove
that I wasn't going to.
756
00:29:41,400 --> 00:29:44,009
Ben, your bond agent
double-crossed you.
757
00:29:44,010 --> 00:29:45,836
- She'll be here any minute.
- Is that Addison?
758
00:29:45,837 --> 00:29:47,054
- Who's Addison?
- What's she saying?
759
00:29:47,055 --> 00:29:49,491
- What's who saying?
- That we're not safe.
760
00:29:49,492 --> 00:29:50,753
That the men
who want to hurt Kevin
761
00:29:50,754 --> 00:29:52,014
are going to be here any minute.
762
00:29:52,015 --> 00:29:53,320
- What?
- I'm sorry.
763
00:29:53,321 --> 00:29:54,537
I'm so confused.
What is happening?
764
00:29:54,538 --> 00:29:55,974
I have to get Jeffrey and Josh.
765
00:29:55,975 --> 00:29:57,236
- We need to get out of here.
- They don't have a car.
766
00:29:57,237 --> 00:29:59,237
Hannah, we can't go!
767
00:29:59,238 --> 00:30:01,803
If they leave, Elena will
catch them on the road.
768
00:30:01,804 --> 00:30:03,544
We have to take them out
when they get here.
769
00:30:05,893 --> 00:30:07,633
OK.
770
00:30:07,634 --> 00:30:08,633
How?
771
00:30:08,634 --> 00:30:10,766
Uh, I'm still working on that.
772
00:30:10,767 --> 00:30:12,984
I'm sorry, did you...
did you just say take them out?
773
00:30:12,985 --> 00:30:14,420
Ever heard of a snap trap?
774
00:30:14,421 --> 00:30:15,987
We get a lot of rodents
around here.
775
00:30:15,988 --> 00:30:18,161
You use their curiosity
to lure them in.
776
00:30:18,162 --> 00:30:19,293
- Then...[claps hands]
- Yeah.
777
00:30:19,294 --> 00:30:20,424
Yeah, that's brilliant.
778
00:30:20,425 --> 00:30:21,511
But how do we...[claps]
779
00:30:21,512 --> 00:30:24,034
♪
780
00:30:24,035 --> 00:30:25,644
OK.
781
00:30:25,645 --> 00:30:27,603
You have paint thinner.
Do you have any bleach?
782
00:30:27,604 --> 00:30:28,864
How would we contain
the chlorination...
783
00:30:28,865 --> 00:30:30,430
Without an accelerant?
Good point.
784
00:30:30,431 --> 00:30:32,475
Oh, what about
an electrostatic discharge?
785
00:30:32,476 --> 00:30:34,303
- You have a 220 down here?
- Just a 110.
786
00:30:34,304 --> 00:30:36,521
I'm sorry.
What is happening?
787
00:30:36,522 --> 00:30:38,261
Do you two know each other
from before?
788
00:30:38,262 --> 00:30:39,437
Your turbine!
789
00:30:39,438 --> 00:30:40,915
If we rerouted
the electricity...
790
00:30:40,916 --> 00:30:43,352
We'd just have
to iodize the reaction.
791
00:30:43,353 --> 00:30:45,223
Both: Rock salt.
792
00:30:45,224 --> 00:30:46,963
[gasps]
I've got some upstairs.
793
00:30:46,964 --> 00:30:48,790
Let's go.
794
00:30:48,791 --> 00:30:51,097
Rock salt?
795
00:30:51,098 --> 00:30:53,489
They're coming here?
796
00:30:53,490 --> 00:30:54,968
How do they even know
where he was?
797
00:30:54,969 --> 00:30:58,536
Right now, all that matters
is keeping Jeffrey safe.
798
00:30:58,537 --> 00:31:01,103
I need you to go upstairs
and lock the door.
799
00:31:01,104 --> 00:31:02,756
Nick and I have a plan.
800
00:31:02,757 --> 00:31:05,975
You and Nick?
We just met this person.
801
00:31:05,976 --> 00:31:07,020
He's a former cop.
802
00:31:07,021 --> 00:31:08,281
I should be staying down here.
803
00:31:08,282 --> 00:31:09,456
You should be going upstairs
with Jeffrey.
804
00:31:09,457 --> 00:31:11,284
Honey, there's no time
to explain, OK?
805
00:31:11,285 --> 00:31:13,501
I just need you to trust me.
806
00:31:13,502 --> 00:31:14,807
I'm scared.
807
00:31:14,808 --> 00:31:16,374
♪
808
00:31:16,375 --> 00:31:18,636
Well, what do I always say?
809
00:31:18,637 --> 00:31:20,768
Courage is a choice.
810
00:31:22,726 --> 00:31:23,901
Let's go.
811
00:31:26,729 --> 00:31:29,991
[suspenseful music]
812
00:31:29,992 --> 00:31:36,691
♪
813
00:32:11,975 --> 00:32:13,714
One more time.
I know I said,
814
00:32:13,715 --> 00:32:15,803
"Explain this to me
like I was a ten-year-old,"
815
00:32:15,804 --> 00:32:17,674
but why don't we bump that
down to five?
816
00:32:17,675 --> 00:32:19,458
We're routing
these electrical wires
817
00:32:19,459 --> 00:32:20,589
into the salt water.
818
00:32:20,590 --> 00:32:21,894
Salt water's conductive,
819
00:32:21,895 --> 00:32:24,721
so the current flows through it.
820
00:32:24,722 --> 00:32:27,159
Bad guys step in the water,
bad guys get shocked,
821
00:32:27,160 --> 00:32:28,116
bad guys go night-night.
822
00:32:28,117 --> 00:32:29,377
Great.
823
00:32:29,378 --> 00:32:30,595
What keeps us
from going night-night?
824
00:32:30,596 --> 00:32:31,727
Unless we're all
wearing rubber boots,
825
00:32:31,728 --> 00:32:33,771
we just have to stay out
of the water.
826
00:32:33,772 --> 00:32:35,077
It's not charged yet.
827
00:32:35,078 --> 00:32:36,252
But when it does turn on,
828
00:32:36,253 --> 00:32:37,426
it's only going to last
a few seconds,
829
00:32:37,427 --> 00:32:39,341
so we need to get
this timing just right.
830
00:32:39,342 --> 00:32:42,038
♪
831
00:32:42,039 --> 00:32:43,474
- They're here.
- The trap's not ready.
832
00:32:43,475 --> 00:32:44,518
We need another inch of water.
833
00:32:44,519 --> 00:32:46,041
OK. Uh, Kevin, stall.
834
00:32:46,042 --> 00:32:47,824
Me? I'm the one
that they're here to kill.
835
00:32:47,825 --> 00:32:49,521
They won't kill you until
after they get the diamonds.
836
00:32:49,522 --> 00:32:50,695
Oh, great.
837
00:32:50,696 --> 00:32:51,914
That's very reassuring.
Thank you.
838
00:32:51,915 --> 00:32:54,872
I know you're selfish.
Radically selfish.
839
00:32:54,873 --> 00:32:57,092
But that doesn't mean
you don't love your brother.
840
00:32:57,093 --> 00:32:58,788
Eh...
841
00:32:58,789 --> 00:32:59,918
OK.
842
00:32:59,919 --> 00:33:01,311
Then Jeffrey.
843
00:33:01,312 --> 00:33:03,356
And me.
844
00:33:03,357 --> 00:33:04,444
Sometimes
if you want the universe
845
00:33:04,445 --> 00:33:05,618
to give you something,
846
00:33:05,619 --> 00:33:07,098
you have to give it
something first.
847
00:33:07,099 --> 00:33:11,188
♪
848
00:33:11,189 --> 00:33:13,145
OK, OK.
849
00:33:13,146 --> 00:33:14,885
But...
850
00:33:14,886 --> 00:33:17,930
this is not going in the book!
851
00:33:17,931 --> 00:33:22,195
♪
852
00:33:22,196 --> 00:33:24,979
Are you selling
"Encyclopedia Britannicas"?
853
00:33:24,980 --> 00:33:28,112
Because I've been missing
my "PQ"
854
00:33:28,113 --> 00:33:29,416
for what feels like forever.
855
00:33:29,417 --> 00:33:31,591
Kevin.
856
00:33:31,592 --> 00:33:33,723
Ever the fast talker.
857
00:33:33,724 --> 00:33:35,159
How's that working out for you?
858
00:33:35,160 --> 00:33:38,944
Or would the plural be
"Encyclopedias Britannica"?
859
00:33:38,945 --> 00:33:40,555
Nope, that... you know,
that just doesn't really
860
00:33:40,556 --> 00:33:42,076
sound right either, does it?
861
00:33:42,077 --> 00:33:43,686
- Where are the diamonds?
- The diamonds are probably...
862
00:33:43,687 --> 00:33:46,035
[voice cracks]
In the D volume.
863
00:33:46,036 --> 00:33:51,213
I will get them
for you right now.
864
00:33:51,214 --> 00:33:53,258
Pronto.
865
00:33:53,259 --> 00:33:54,781
Posthaste.
866
00:33:54,782 --> 00:33:56,303
ASAP.
867
00:33:56,304 --> 00:33:57,869
But first, I just...
868
00:33:57,870 --> 00:34:00,219
I need a guarantee that nobody
is going to get hurt.
869
00:34:00,220 --> 00:34:02,612
Oh, I guess that depends on
whether you start cooperating.
870
00:34:02,613 --> 00:34:04,526
Cooperate?
I'll cooperate.
871
00:34:04,527 --> 00:34:06,136
So cooperative.
872
00:34:06,137 --> 00:34:07,746
Good.
873
00:34:07,747 --> 00:34:10,922
But first, I'm going to need
you to hear my side of this.
874
00:34:10,923 --> 00:34:12,575
And so we're all going
to need an understanding
875
00:34:12,576 --> 00:34:14,533
of the case law around intent.
876
00:34:17,970 --> 00:34:21,189
This is just wasn't how
I pictured our fourth date.
877
00:34:21,190 --> 00:34:22,885
Mm, I've had worse.
878
00:34:22,886 --> 00:34:23,973
[chuckles]
879
00:34:23,974 --> 00:34:26,105
I finally connect with someone,
880
00:34:26,106 --> 00:34:29,412
and the next leap,
I meet her husband.
881
00:34:29,413 --> 00:34:31,196
Not to mention
lethal home invaders.
882
00:34:31,197 --> 00:34:33,415
At least the accelerator
has a sense of humor.
883
00:34:33,416 --> 00:34:35,068
[bittersweet music]
884
00:34:35,069 --> 00:34:36,590
Maybe it's a test.
885
00:34:36,591 --> 00:34:40,289
- Of?
- Strength. Faith?
886
00:34:40,290 --> 00:34:44,465
♪
887
00:34:44,466 --> 00:34:47,032
Maybe.
888
00:34:47,033 --> 00:34:51,166
Could our next leap just be us
sitting quietly by a fire?
889
00:34:51,167 --> 00:34:52,470
[chuckles]
890
00:34:52,471 --> 00:34:54,123
All right, all right.
891
00:34:54,124 --> 00:34:55,212
Stop. Listen up.
892
00:34:55,213 --> 00:34:56,473
Enough stalling.
893
00:34:56,474 --> 00:34:57,604
But this is
the interesting part.
894
00:34:57,605 --> 00:34:59,562
Tell me where the diamonds are
895
00:34:59,563 --> 00:35:01,128
or I start shooting ears off.
896
00:35:01,129 --> 00:35:02,825
- Diamonds. Oh, my gosh, right.
- Mm-hmm, mm-hmm.
897
00:35:02,826 --> 00:35:05,218
I kind of lost the thread.
They're inside. Come on in.
898
00:35:05,219 --> 00:35:08,220
[tense music]
899
00:35:08,221 --> 00:35:10,482
♪
900
00:35:10,483 --> 00:35:13,180
I hid them in gifts
to my nephew.
901
00:35:13,181 --> 00:35:14,616
Not my proudest moment.
902
00:35:14,617 --> 00:35:17,486
But Fox sells grenade launchers
to dictators,
903
00:35:17,487 --> 00:35:20,314
so, you know,
glass houses and whatnot.
904
00:35:20,316 --> 00:35:24,796
♪
905
00:35:24,797 --> 00:35:26,138
Why is it all wet down here?
906
00:35:26,139 --> 00:35:27,698
Now!
907
00:35:27,699 --> 00:35:28,956
[switch clicks]
908
00:35:29,866 --> 00:35:32,291
[electricity thrumming]
909
00:35:32,292 --> 00:35:35,626
[dramatic music]
910
00:35:35,627 --> 00:35:39,136
♪
911
00:35:39,137 --> 00:35:41,057
Rubber soles!
912
00:35:44,275 --> 00:35:46,294
[dramatic music]
913
00:35:46,295 --> 00:35:48,841
[both grunting]
914
00:35:48,842 --> 00:35:55,867
♪
915
00:36:12,774 --> 00:36:15,166
Are you sure you two didn't
know each other from before?
916
00:36:15,167 --> 00:36:19,082
[both grunting]
917
00:36:19,083 --> 00:36:20,997
[bellows]
918
00:36:20,998 --> 00:36:26,523
♪
919
00:36:26,524 --> 00:36:28,350
Hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey!
920
00:36:28,351 --> 00:36:29,526
[BB gun fires]
921
00:36:33,050 --> 00:36:34,355
[sighs]
922
00:36:34,356 --> 00:36:36,487
Oh, we did it.
923
00:36:36,488 --> 00:36:37,966
Yeah, I mean, I did at the end
with the...
924
00:36:37,967 --> 00:36:39,532
I shot her in the eye.
925
00:36:39,533 --> 00:36:41,012
- Give me that.
- Careful.
926
00:36:41,013 --> 00:36:43,448
You really will shoot
your eye out with that thing.
927
00:36:43,449 --> 00:36:48,844
Well, so you think Attica will
let me bring my own sheets?
928
00:36:48,845 --> 00:36:51,976
My job was to bring you
to your bond agent.
929
00:36:51,977 --> 00:36:53,412
That's what I did.
930
00:36:53,413 --> 00:36:55,154
It's not my fault
she's going to prison.
931
00:36:58,243 --> 00:37:01,767
That might be the first time
I've ever seen him speechless.
932
00:37:01,768 --> 00:37:03,508
I... um...
933
00:37:03,509 --> 00:37:06,510
can I give you
something in return?
934
00:37:06,511 --> 00:37:08,989
Not a bribe,
like a... like a bonus?
935
00:37:08,990 --> 00:37:12,426
Hey, what about a diamond
for that, uh, new girl?
936
00:37:12,427 --> 00:37:14,167
I'm good.
937
00:37:14,168 --> 00:37:17,169
But I must say,
you might have a point
938
00:37:17,170 --> 00:37:20,998
with your whole
taking care of yourself thing.
939
00:37:20,999 --> 00:37:23,653
I could probably do
a little bit of that.
940
00:37:23,654 --> 00:37:26,873
You know, I could use a blurb
for the back of the book.
941
00:37:26,874 --> 00:37:28,395
You want to put that in writing?
942
00:37:28,396 --> 00:37:30,005
Please leave
before I change my mind.
943
00:37:30,006 --> 00:37:31,746
Great. Sounds good.
944
00:37:31,747 --> 00:37:33,921
- Ah.
- [chuckles]
945
00:37:33,922 --> 00:37:34,880
Let's...
946
00:37:34,881 --> 00:37:36,444
- Oh.
- We gonna hug?
947
00:37:36,445 --> 00:37:38,446
- I mean, a handshake...
- Let's... sure.
948
00:37:38,447 --> 00:37:40,579
- Yeah? Yeah.
- [clears throat]
949
00:37:44,408 --> 00:37:47,497
I'll, um... I'll send letters.
950
00:37:47,498 --> 00:37:49,106
I'd like that.
951
00:37:49,107 --> 00:37:50,630
But please, no bears.
952
00:37:50,631 --> 00:37:52,066
No, no, no, no.
953
00:37:52,067 --> 00:37:54,284
Far too small for a whole brick
of hashish anyway.
954
00:37:54,285 --> 00:37:55,634
[chuckles]
955
00:37:55,635 --> 00:37:59,027
Hey, got him to laugh!
Look at that.
956
00:37:59,028 --> 00:38:02,203
Is, uh...
is Elena's car spoken for?
957
00:38:02,204 --> 00:38:04,727
Or, you know, just... yeah.
958
00:38:04,728 --> 00:38:08,469
[soft dramatic music]
959
00:38:08,470 --> 00:38:10,340
[sighs] Might be
the friendliest exchange
960
00:38:10,341 --> 00:38:11,602
we've had in a decade.
961
00:38:11,603 --> 00:38:14,648
- Mm.
- [chuckles softly]
962
00:38:14,649 --> 00:38:17,824
Thank you, for everything.
963
00:38:17,825 --> 00:38:19,129
Take care.
964
00:38:19,130 --> 00:38:21,043
You too.
965
00:38:21,044 --> 00:38:28,006
♪
966
00:38:28,007 --> 00:38:29,876
Wait!
967
00:38:29,877 --> 00:38:31,138
Nick.
968
00:38:31,139 --> 00:38:34,140
♪
969
00:38:34,141 --> 00:38:35,795
Your jacket.
I, uh...
970
00:38:39,798 --> 00:38:41,277
It's cold out there.
971
00:38:41,278 --> 00:38:43,060
♪
972
00:38:43,061 --> 00:38:44,279
Thank you, Hannah.
973
00:38:44,280 --> 00:38:47,281
[somber music]
974
00:38:47,282 --> 00:38:51,589
♪
975
00:38:51,590 --> 00:38:53,112
You have a lovely home.
976
00:38:53,113 --> 00:38:57,115
♪
977
00:38:57,116 --> 00:38:58,332
Come back anytime.
978
00:38:58,333 --> 00:39:05,513
♪
979
00:39:11,822 --> 00:39:15,824
Those goodbyes never get easier.
980
00:39:15,825 --> 00:39:18,521
[clears throat]
What did Ziggy say?
981
00:39:18,522 --> 00:39:20,220
I could use a happy ending
about now.
982
00:39:22,830 --> 00:39:24,265
Elena goes to jail,
983
00:39:24,266 --> 00:39:27,311
but not before she rats out
her arms dealer boss.
984
00:39:27,312 --> 00:39:28,573
And Kevin?
985
00:39:28,574 --> 00:39:29,835
Starts a new life
in South America.
986
00:39:29,836 --> 00:39:31,662
With all that diamond money.
987
00:39:31,663 --> 00:39:34,359
Actually, he donates most of it.
988
00:39:34,360 --> 00:39:37,493
He and Josh set up
a scholarship at their school.
989
00:39:37,494 --> 00:39:40,321
[tense music]
990
00:39:40,322 --> 00:39:41,931
♪
991
00:39:41,932 --> 00:39:44,237
- What is it?
- [sighs]
992
00:39:44,238 --> 00:39:47,195
♪
993
00:39:47,196 --> 00:39:49,415
Josh dies in 18 months.
994
00:39:49,416 --> 00:39:52,896
It's a ruptured aortic aneurysm.
995
00:39:52,897 --> 00:39:55,114
I can't let that happen
to Hannah.
996
00:39:55,115 --> 00:39:56,725
It's an easy surgery
if you catch it early.
997
00:39:56,726 --> 00:39:58,595
I have to tell Hannah.
998
00:39:58,596 --> 00:40:03,643
♪
999
00:40:03,644 --> 00:40:04,993
[softly] Ben.
1000
00:40:09,736 --> 00:40:11,126
Hey, I was just
going to find you.
1001
00:40:11,127 --> 00:40:12,911
I'm running to that panel.
Nightcap when I get home?
1002
00:40:12,912 --> 00:40:14,216
Yeah, can we talk for a second?
1003
00:40:14,217 --> 00:40:15,347
I'm already super late.
1004
00:40:15,348 --> 00:40:16,697
Yeah, I found the ring.
1005
00:40:18,656 --> 00:40:20,613
I swear I was looking
for caraway.
1006
00:40:21,440 --> 00:40:24,747
[sighs] I knew I shouldn't
have made that damn shakshuka.
1007
00:40:26,792 --> 00:40:28,444
Look, I've spent all day
trying to figure out
1008
00:40:28,445 --> 00:40:29,706
if I should say something
or not.
1009
00:40:29,707 --> 00:40:32,534
And then I realized
that when I'm stuck...
1010
00:40:32,535 --> 00:40:33,840
[gentle music]
1011
00:40:33,841 --> 00:40:36,232
You are the one
who gets me unstuck.
1012
00:40:36,233 --> 00:40:38,539
♪
1013
00:40:38,540 --> 00:40:41,802
Were you going to propose?
1014
00:40:41,803 --> 00:40:44,674
I might have had a plan.
1015
00:40:44,675 --> 00:40:49,547
One knee, candles,
big, romantic speech.
1016
00:40:49,548 --> 00:40:50,983
Every time I wanted to ask,
1017
00:40:50,984 --> 00:40:53,419
another emergency was
dropped into our lap.
1018
00:40:53,420 --> 00:40:57,205
Yeah, well, not a lot
of slow news days around here.
1019
00:40:57,206 --> 00:40:59,946
[sighing] Yeah, right.
1020
00:40:59,947 --> 00:41:01,817
[sighs]
1021
00:41:01,818 --> 00:41:08,910
♪
1022
00:41:13,566 --> 00:41:15,349
OK. I... I didn't...
1023
00:41:15,350 --> 00:41:16,915
- Yeah, I know.
- Mean that you need to...
1024
00:41:16,916 --> 00:41:18,177
But...
1025
00:41:18,178 --> 00:41:22,790
I... I want to,
more than anything.
1026
00:41:22,791 --> 00:41:28,402
♪
1027
00:41:28,403 --> 00:41:30,709
Addison, I have a...
1028
00:41:30,710 --> 00:41:33,275
Yes.
1029
00:41:33,276 --> 00:41:34,624
I'm sorry.
1030
00:41:34,625 --> 00:41:36,625
I know... I know you had
a whole speech planned.
1031
00:41:36,626 --> 00:41:38,279
But...
1032
00:41:38,280 --> 00:41:40,107
yes.
1033
00:41:40,108 --> 00:41:47,113
♪
71675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.