All language subtitles for Quantum.Leap.2022.S02E09.Off.the.Cuff.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,073 --> 00:00:05,603 Previously on "Quantum Leap"... 2 00:00:05,604 --> 00:00:07,552 Egypt. This is amazing. 3 00:00:07,553 --> 00:00:10,118 Ben, is that you? 4 00:00:10,119 --> 00:00:12,074 Is that your hologram? 5 00:00:12,075 --> 00:00:13,814 Hi, I'm Hannah Carson. 6 00:00:13,815 --> 00:00:16,466 I know why the accelerator keeps putting them together. 7 00:00:16,467 --> 00:00:17,727 They're in love. 8 00:00:17,728 --> 00:00:20,032 Promise me you'll find me next time. 9 00:00:20,033 --> 00:00:23,163 I promise. From now on, I go forward. 10 00:00:23,164 --> 00:00:24,250 I love you. 11 00:00:24,251 --> 00:00:26,859 [dramatic music] 12 00:00:26,860 --> 00:00:27,730 Whoa. 13 00:00:27,731 --> 00:00:29,337 I was called to D.C. 14 00:00:29,338 --> 00:00:31,860 because they found something on a fragment of a hard drive 15 00:00:31,861 --> 00:00:33,600 in a discontinued DARPA project. 16 00:00:33,601 --> 00:00:38,210 - What is this? - A way to bring Ben home. 17 00:00:40,428 --> 00:00:41,905 [horn blares] 18 00:00:41,906 --> 00:00:43,210 - [tires screeching] - [gasps] 19 00:00:43,211 --> 00:00:45,515 Ah, watch it! I've got fragile bones! 20 00:00:45,516 --> 00:00:47,776 [engine revs] 21 00:00:47,777 --> 00:00:49,166 This is false imprisonment. 22 00:00:49,167 --> 00:00:52,559 I told you I'm innocent. You've got the wrong guy. 23 00:00:52,560 --> 00:00:54,733 Are you lost or something? 24 00:00:54,734 --> 00:00:56,341 Do you even know where you are? 25 00:00:56,342 --> 00:00:58,038 Oh, please don't light up again. 26 00:00:58,039 --> 00:00:59,342 This car reeks. 27 00:00:59,343 --> 00:01:02,168 It's like Keith Richards bathed it in an ashtray. 28 00:01:02,169 --> 00:01:04,039 I think you broke my wrist. 29 00:01:04,040 --> 00:01:07,039 No, I didn't... I didn't break your wrist. 30 00:01:07,040 --> 00:01:08,735 Finally, he speaks! 31 00:01:08,736 --> 00:01:11,257 After two hours of the silent treatment. 32 00:01:11,258 --> 00:01:12,561 And how would you know if you broke my wrist? 33 00:01:12,562 --> 00:01:13,779 Are you a doctor? 34 00:01:13,780 --> 00:01:15,127 Not the kind you're thinking of. 35 00:01:15,128 --> 00:01:17,084 And he does schtick? 36 00:01:17,085 --> 00:01:19,215 Does your bail bondsman pay you extra for that? 37 00:01:19,216 --> 00:01:20,389 I'm a bounty hunter. 38 00:01:20,390 --> 00:01:22,171 - [metallic click] - Ow, ah, ah, ah, ah! 39 00:01:22,172 --> 00:01:23,607 Come on, man. 40 00:01:23,608 --> 00:01:26,216 Nick Peterson, Carr Bail Bonds. 41 00:01:26,217 --> 00:01:28,738 OK, so you are definitely lost. 42 00:01:28,739 --> 00:01:30,912 Yeah, maybe a little. 43 00:01:30,913 --> 00:01:34,347 ♪ I can't get no 44 00:01:34,348 --> 00:01:35,522 ♪ Oh, no, no, no 45 00:01:35,523 --> 00:01:37,696 - Carr Bail Bonds. - Hey, it's Nick. 46 00:01:37,697 --> 00:01:39,435 Nick, is everything all right? 47 00:01:39,436 --> 00:01:40,652 Did Kevin bolt? 48 00:01:40,653 --> 00:01:42,348 I told you you can't trust him. 49 00:01:42,349 --> 00:01:43,871 No, it's nothing like that. 50 00:01:43,872 --> 00:01:45,479 Good. 51 00:01:45,480 --> 00:01:47,306 But you're still going to have him here by midnight, right? 52 00:01:47,307 --> 00:01:49,872 Right. Remind me that address one more time. 53 00:01:49,873 --> 00:01:51,654 [scoffs] What? 54 00:01:51,655 --> 00:01:54,176 You can't find your old precinct? 55 00:01:54,177 --> 00:01:55,568 You're a funny guy, Nick. 56 00:01:55,569 --> 00:01:57,655 [chuckles] Yeah, the funniest. 57 00:01:57,656 --> 00:02:00,177 [soft dramatic music] 58 00:02:00,178 --> 00:02:01,786 ♪ 59 00:02:01,787 --> 00:02:03,830 Hey, could you do me a favor? 60 00:02:03,831 --> 00:02:06,004 Could I get the number for a former Princeton grad student, 61 00:02:06,005 --> 00:02:07,396 Hannah Carson? 62 00:02:07,397 --> 00:02:09,657 Nicky, you deliver Kevin tonight, 63 00:02:09,658 --> 00:02:12,265 and I will get you the number for Johnny Carson. 64 00:02:12,266 --> 00:02:14,570 ♪ 65 00:02:14,571 --> 00:02:16,397 [computer beeping] 66 00:02:16,398 --> 00:02:18,397 [tense music] 67 00:02:18,398 --> 00:02:20,571 ♪ 68 00:02:20,572 --> 00:02:21,963 You know, eight eyes on the back of my head 69 00:02:21,964 --> 00:02:24,442 is not going to make me read this any faster. 70 00:02:24,443 --> 00:02:25,746 How about first impressions? 71 00:02:25,747 --> 00:02:28,486 Do you think this equation can bring Ben home? 72 00:02:28,487 --> 00:02:29,877 It's too soon to tell. 73 00:02:29,878 --> 00:02:31,617 - Who even wrote this? - We don't know. 74 00:02:31,618 --> 00:02:33,095 It's part of a scrapped DARPA project. 75 00:02:33,096 --> 00:02:34,573 None of the engineers were named. 76 00:02:34,574 --> 00:02:35,965 But if there is something here, 77 00:02:35,966 --> 00:02:37,748 D.C. wants us putting all our resources into it. 78 00:02:37,749 --> 00:02:39,269 No, no, there's definitely something here. 79 00:02:39,270 --> 00:02:41,574 It's just buried under a mountain of nothing. 80 00:02:41,575 --> 00:02:43,445 So you'll do your clickety-clack thing 81 00:02:43,446 --> 00:02:45,053 and sort it out. 82 00:02:45,054 --> 00:02:46,619 Please tell me that you don't actually think 83 00:02:46,620 --> 00:02:47,923 that's how this works. 84 00:02:47,924 --> 00:02:49,489 - [chuckles] - Yes, I'll clickety-clack. 85 00:02:49,490 --> 00:02:52,184 But look, there's no point in you guys standing here, OK? 86 00:02:52,185 --> 00:02:56,707 This code could take months or years to sort through. 87 00:02:56,708 --> 00:02:58,055 Look, don't get me wrong. 88 00:02:58,056 --> 00:03:00,447 This is by far the best lead that we've had. 89 00:03:00,448 --> 00:03:02,273 But it's just... I don't know. 90 00:03:02,274 --> 00:03:03,664 It's far from being real. 91 00:03:03,665 --> 00:03:04,925 So do we tell Ben? 92 00:03:04,926 --> 00:03:06,448 He's the one out there leaping. 93 00:03:06,449 --> 00:03:07,796 - He deserves to know. - I don't know. 94 00:03:07,797 --> 00:03:10,231 We've been down this road so many times. 95 00:03:10,232 --> 00:03:14,927 Addison, you have the best read on him. 96 00:03:14,928 --> 00:03:17,275 Addison? 97 00:03:17,276 --> 00:03:19,188 Sorry. 98 00:03:19,189 --> 00:03:20,885 Uh, Magic's right. 99 00:03:20,886 --> 00:03:22,580 We can't keep getting his hopes up 100 00:03:22,581 --> 00:03:24,320 and then pulling out the rug. 101 00:03:24,321 --> 00:03:26,102 OK, so we'll kick the tires, 102 00:03:26,103 --> 00:03:29,103 see what we have before we read Ben in. 103 00:03:29,104 --> 00:03:36,105 ♪ 104 00:03:38,757 --> 00:03:40,148 You think she's OK? 105 00:03:40,149 --> 00:03:41,365 Look, if you thought that 106 00:03:41,366 --> 00:03:42,757 your boyfriend was going to propose to you, 107 00:03:42,758 --> 00:03:44,454 but instead, he tells you that 108 00:03:44,455 --> 00:03:47,279 your missing ex-fiancé may be returning, 109 00:03:47,280 --> 00:03:50,932 an ex-fiancé who, mind you, might also be falling in love 110 00:03:50,933 --> 00:03:54,324 with another woman outside of the bounds of time and space, 111 00:03:54,325 --> 00:03:56,107 how do you think you would feel? 112 00:03:56,108 --> 00:03:58,194 I can't say I've been in that exact scenario, 113 00:03:58,195 --> 00:03:59,543 but this one time... [computer chimes] 114 00:03:59,544 --> 00:04:01,718 Hold that thought. I think I found Ben. 115 00:04:05,370 --> 00:04:07,935 Uh, potty break? 116 00:04:07,936 --> 00:04:10,457 I've got an overactive bladder. 117 00:04:10,458 --> 00:04:13,414 [funky music] 118 00:04:13,415 --> 00:04:16,414 ♪ 119 00:04:16,415 --> 00:04:18,849 [cuffs clinking] 120 00:04:18,850 --> 00:04:20,807 Oh, come on, please. You don't... look. 121 00:04:20,808 --> 00:04:23,589 Even wanted fugitives get a little stage fright. 122 00:04:23,590 --> 00:04:25,763 Give me a break. I'm not going to run on you. 123 00:04:25,764 --> 00:04:28,242 Listen, I swear on my children's lives. 124 00:04:28,243 --> 00:04:29,851 - You have children? - I've got a nephew. 125 00:04:29,852 --> 00:04:30,851 OK. 126 00:04:30,852 --> 00:04:33,504 But I really, really like him. 127 00:04:33,505 --> 00:04:35,635 See? I knew you'd be reasonable. 128 00:04:35,636 --> 00:04:37,286 I mean, you don't want to be in here either, right? 129 00:04:37,287 --> 00:04:38,287 Yeah, I know. 130 00:04:38,288 --> 00:04:40,636 Oh, come on! 131 00:04:40,637 --> 00:04:46,071 ♪ 132 00:04:46,072 --> 00:04:49,506 Finally, a friendly face. OK, so I'm Nick Peterson. 133 00:04:49,507 --> 00:04:52,159 You are former NYPD, first precinct. 134 00:04:52,160 --> 00:04:55,159 Uh, it looks like you retired from the force last year. 135 00:04:55,160 --> 00:04:57,551 Now you are a bounty hunter. 136 00:04:57,552 --> 00:04:58,855 At least you have experience, right? 137 00:04:58,856 --> 00:05:01,116 - Who's my gabby friend? - Kevin Zatt, esquire. 138 00:05:01,117 --> 00:05:02,247 A lawyer. 139 00:05:02,248 --> 00:05:03,769 Kevin's client list is a who's who 140 00:05:03,770 --> 00:05:06,943 of the criminal underworld... mobsters, drug runners. 141 00:05:06,944 --> 00:05:10,640 His crown jewel is Sonny Fox, who happens to be 142 00:05:10,641 --> 00:05:12,901 one of the world's most dangerous arms dealers. 143 00:05:12,902 --> 00:05:14,770 OK. So why was Kevin arrested? 144 00:05:14,771 --> 00:05:16,510 Money laundering. 145 00:05:16,511 --> 00:05:19,684 Though it turns out he was skimming from his clients too. 146 00:05:19,685 --> 00:05:21,858 OK, in the original history, 147 00:05:21,859 --> 00:05:24,468 he skipped bail, slipped your custody, 148 00:05:24,469 --> 00:05:27,120 and... 149 00:05:27,121 --> 00:05:28,599 What? 150 00:05:28,600 --> 00:05:32,947 Fox's enforcers found him, tortured him, killed him. 151 00:05:32,948 --> 00:05:35,513 - And that is the PG-13 version. - OK. 152 00:05:35,514 --> 00:05:37,818 But I can't be here just to make sure Kevin goes to jail. 153 00:05:37,819 --> 00:05:40,687 According to Ziggy, that is exactly why you're here, 154 00:05:40,688 --> 00:05:42,601 to protect the world's most annoying criminal 155 00:05:42,602 --> 00:05:44,775 from the world's most dangerous one. 156 00:05:44,776 --> 00:05:47,775 There has to be something redeemable about this guy. 157 00:05:47,776 --> 00:05:50,123 I'm usually helping good people through a life crisis. 158 00:05:50,124 --> 00:05:53,428 Look, we'll keep digging, but stay vigilant. 159 00:05:53,429 --> 00:05:56,255 You take your eyes off this guy for one second, he's gone. 160 00:05:56,256 --> 00:05:58,996 - [clanking] - Oh! 161 00:06:04,605 --> 00:06:07,083 It was clogged. 162 00:06:07,084 --> 00:06:11,083 [engine revving] 163 00:06:11,084 --> 00:06:13,257 Whatever your bond agent's paying you, 164 00:06:13,258 --> 00:06:14,605 I'll double it to let me go. 165 00:06:14,606 --> 00:06:15,823 I know it may not seem like it, 166 00:06:15,824 --> 00:06:17,388 but the safest place you can be right now 167 00:06:17,389 --> 00:06:18,606 is attached to my wrist. 168 00:06:18,607 --> 00:06:20,214 Stealing from arms dealers? 169 00:06:20,215 --> 00:06:22,693 You had to know you were writing your own death warrant. 170 00:06:22,694 --> 00:06:24,346 - And why'd you do it? - I didn't. 171 00:06:24,347 --> 00:06:26,868 Like I said, this is all a misunderstanding. 172 00:06:26,869 --> 00:06:28,607 Then why bribe me to escape? 173 00:06:28,608 --> 00:06:30,042 If you're innocent, you'd get acquitted. 174 00:06:30,043 --> 00:06:32,478 You think a lawyer is going to get a fair trial? 175 00:06:32,479 --> 00:06:34,434 Please. Everyone hates lawyers. 176 00:06:34,435 --> 00:06:35,695 I hate lawyers. 177 00:06:35,696 --> 00:06:38,479 I'm not going to survive one day on the inside. 178 00:06:38,480 --> 00:06:40,957 I need to sit on bespoke furniture. 179 00:06:40,958 --> 00:06:43,131 I need to eat on china plates. 180 00:06:43,132 --> 00:06:45,480 I need to sleep on Egyptian cotton. 181 00:06:45,481 --> 00:06:46,610 Do you have any idea 182 00:06:46,611 --> 00:06:49,002 what the thread count is of prison sheets? 183 00:06:49,003 --> 00:06:51,958 - It's not high! - You'll survive. 184 00:06:51,959 --> 00:06:54,046 [clears throat] Listen. 185 00:06:54,047 --> 00:06:55,568 Let me make it worth your while. 186 00:06:55,569 --> 00:06:59,699 I have cash, bonds, uncut diamonds, 187 00:06:59,700 --> 00:07:01,134 all smuggled from my client. 188 00:07:01,135 --> 00:07:02,786 You just said you were innocent! 189 00:07:02,787 --> 00:07:04,395 I'm a criminal. I lie. 190 00:07:04,396 --> 00:07:05,613 I'm getting that sense. 191 00:07:05,614 --> 00:07:08,048 I actually have this life philosophy. 192 00:07:08,049 --> 00:07:11,571 It's called radical selfishness. 193 00:07:11,572 --> 00:07:14,266 I'm six chapters into a memoir. 194 00:07:14,267 --> 00:07:16,527 [engine revving] 195 00:07:16,528 --> 00:07:17,745 [The Easybeats' "Good Times"] 196 00:07:17,746 --> 00:07:18,919 I think we're being followed. 197 00:07:18,920 --> 00:07:20,485 By that heap of scrap? Please. 198 00:07:20,486 --> 00:07:22,223 The guys chasing me are going to be driving something 199 00:07:22,224 --> 00:07:23,789 way nicer than... [gunshots] 200 00:07:23,790 --> 00:07:24,833 Now do you believe me? 201 00:07:24,834 --> 00:07:26,529 Uncuff me! Uncuff me! 202 00:07:26,530 --> 00:07:31,660 ♪ 203 00:07:31,661 --> 00:07:33,661 We're gonna die! Oh, God, oh, God, oh, God! 204 00:07:33,662 --> 00:07:36,269 [both screaming] [truck horn honking] 205 00:07:36,270 --> 00:07:39,139 ♪ Come on, baby, it won't take long ♪ 206 00:07:39,140 --> 00:07:42,139 ♪ Only takes a minute just to sing my song ♪ 207 00:07:42,140 --> 00:07:47,010 ♪ Boney Moroney is gonna be with Jim ♪ 208 00:07:47,011 --> 00:07:48,314 Shoot back! Shoot back! 209 00:07:48,315 --> 00:07:49,576 I'm not a gun guy! 210 00:07:49,577 --> 00:07:52,054 Maybe now is a good time to start! 211 00:07:52,055 --> 00:07:54,968 ♪ 212 00:07:54,969 --> 00:07:56,533 How can you see with all this dust? 213 00:07:56,534 --> 00:07:58,620 I can't, but neither can they! 214 00:07:58,621 --> 00:08:00,099 ♪ Uh-huh, uh-huh 215 00:08:00,100 --> 00:08:03,013 ♪ And this is what I'm gonna do ♪ 216 00:08:03,014 --> 00:08:05,969 ♪ I'm gonna put a call to you ♪ 217 00:08:05,970 --> 00:08:07,404 Hold on tight! 218 00:08:07,405 --> 00:08:09,187 ♪ I'm gonna have a good time tonight ♪ 219 00:08:09,188 --> 00:08:12,275 ♪ Rock and roll music gonna play all night ♪ 220 00:08:12,276 --> 00:08:14,275 ♪ Come on, baby, it won't take long ♪ 221 00:08:14,276 --> 00:08:16,397 Oh, yeah! Take that! 222 00:08:16,398 --> 00:08:17,951 Stop the car. 223 00:08:17,952 --> 00:08:19,430 Stop the car! Stop the car! 224 00:08:19,431 --> 00:08:21,039 I can't! The brakes are stuck! 225 00:08:21,040 --> 00:08:23,649 [both screaming] 226 00:08:23,650 --> 00:08:30,610 ♪ 227 00:08:31,653 --> 00:08:34,610 [dramatic music] 228 00:08:34,611 --> 00:08:37,221 ♪ 229 00:08:40,092 --> 00:08:41,787 [suspenseful music] 230 00:08:41,788 --> 00:08:45,484 [both coughing] 231 00:08:45,485 --> 00:08:47,136 Hey, Kevin. We have to get out of here. 232 00:08:47,137 --> 00:08:49,049 I smell gas. The car's about to explode. 233 00:08:49,050 --> 00:08:50,788 [straining] I can't... 234 00:08:50,789 --> 00:08:52,657 [grunting] 235 00:08:52,658 --> 00:08:54,527 My arm's pinned. 236 00:08:54,528 --> 00:08:57,048 Uncuff yourself. Then pull me out. 237 00:08:57,049 --> 00:08:59,874 Really? You trust me now? 238 00:08:59,875 --> 00:09:01,178 Not really! 239 00:09:01,179 --> 00:09:05,134 But I'm sort out of options here, so... 240 00:09:05,135 --> 00:09:06,786 go! 241 00:09:06,787 --> 00:09:13,960 ♪ 242 00:09:16,351 --> 00:09:19,045 Kevin? 243 00:09:19,046 --> 00:09:20,394 Kevin! 244 00:09:22,351 --> 00:09:23,653 Kevin! 245 00:09:23,654 --> 00:09:26,305 [straining] 246 00:09:26,306 --> 00:09:29,305 [grunts] It looks bad. It looks bad back there. 247 00:09:29,306 --> 00:09:33,262 [both straining] 248 00:09:33,263 --> 00:09:35,304 [screams] 249 00:09:35,305 --> 00:09:37,478 Come on, come on, come on, come on, come on! 250 00:09:37,479 --> 00:09:42,695 ♪ 251 00:09:42,696 --> 00:09:44,130 Tree! Get behind the tree! 252 00:09:52,216 --> 00:09:54,172 [flames crackling] 253 00:09:54,173 --> 00:09:55,910 - [cuffs clink] - Are you kidding? 254 00:09:55,911 --> 00:09:57,606 I just saved your life! 255 00:09:57,607 --> 00:09:59,736 And I deeply appreciate that. 256 00:09:59,737 --> 00:10:01,823 Let me return the favor by saving yours. 257 00:10:01,824 --> 00:10:04,258 Come on. We've got to move. 258 00:10:04,259 --> 00:10:07,215 [both grunting] 259 00:10:08,997 --> 00:10:11,952 Fine, I'll pay you four times your bounty to let me go. 260 00:10:11,953 --> 00:10:14,126 I'm not taking a bribe. 261 00:10:14,127 --> 00:10:15,952 OK, looks like there's a gas station 262 00:10:15,953 --> 00:10:18,821 two miles up the road this way. 263 00:10:18,822 --> 00:10:20,430 You might want to get that shoulder looked at. 264 00:10:20,431 --> 00:10:22,212 - Could be dislocated. - It's not dislocated. 265 00:10:22,213 --> 00:10:24,342 He's right. You should see a doctor. 266 00:10:24,343 --> 00:10:25,472 I'm fine. 267 00:10:25,473 --> 00:10:28,559 OK. Got it. 268 00:10:28,560 --> 00:10:29,732 Is it the taxes? 269 00:10:29,733 --> 00:10:31,645 Because I can set up a Swiss account. 270 00:10:31,646 --> 00:10:33,081 I don't need your money. 271 00:10:33,082 --> 00:10:35,167 What about enemies? I bet you have some enemies. 272 00:10:35,168 --> 00:10:38,167 I can destroy somebody's life with two phone calls. 273 00:10:38,168 --> 00:10:39,863 Maybe your ex? 274 00:10:42,037 --> 00:10:43,601 What makes you think I have an ex? 275 00:10:43,602 --> 00:10:45,601 Ring finger tan. 276 00:10:45,602 --> 00:10:50,295 For a bounty hunter, you really suck at recognizing clues. 277 00:10:50,296 --> 00:10:52,556 What, did she catch you with another woman? 278 00:10:52,557 --> 00:10:54,252 No. 279 00:10:54,253 --> 00:10:55,469 You catch her with another guy? 280 00:10:55,470 --> 00:10:56,468 - No. - Two other guys? 281 00:10:56,469 --> 00:10:58,121 It wasn't like that. 282 00:10:58,122 --> 00:11:01,033 Just have this thing where I put distance between myself 283 00:11:01,034 --> 00:11:02,815 and the people I love. 284 00:11:02,816 --> 00:11:03,773 Plus I'm on the road a lot. 285 00:11:03,774 --> 00:11:05,598 Got it. 286 00:11:05,599 --> 00:11:06,641 So another guy. 287 00:11:06,642 --> 00:11:08,076 [soft dramatic music] 288 00:11:08,077 --> 00:11:11,032 She's an amazing person. 289 00:11:11,033 --> 00:11:14,553 She deserves to have someone who is there for her. 290 00:11:14,554 --> 00:11:17,466 Really there for her. 291 00:11:17,467 --> 00:11:21,031 [fake retching] 292 00:11:21,032 --> 00:11:24,118 Listen, I got the best divorce guy. 293 00:11:24,119 --> 00:11:26,074 He'll help you screw her over real good. 294 00:11:26,075 --> 00:11:28,030 I don't want to screw her over real good. 295 00:11:28,031 --> 00:11:29,856 You got to look out for number one. 296 00:11:29,857 --> 00:11:31,943 I actually have a whole chapter about it 297 00:11:31,944 --> 00:11:33,203 in "Radical Selfishness." 298 00:11:33,204 --> 00:11:34,985 So do you think he's still got 299 00:11:34,986 --> 00:11:36,464 a heart of gold in there, or... 300 00:11:36,465 --> 00:11:37,724 OK. 301 00:11:37,725 --> 00:11:39,116 Honestly, Kevin, 302 00:11:39,117 --> 00:11:41,289 I think this whole selfishness thing is a cover. 303 00:11:41,290 --> 00:11:43,376 You risked your life to save me from that car. 304 00:11:43,377 --> 00:11:45,028 Because I didn't want to have night terrors 305 00:11:45,029 --> 00:11:47,333 about you burning up like an overcooked sausage. 306 00:11:47,334 --> 00:11:48,854 I'm not buying it. 307 00:11:48,855 --> 00:11:50,983 Don't tell me you're one of those guys that thinks... 308 00:11:50,984 --> 00:11:54,071 [mockingly] There's some good in everybody. 309 00:11:54,072 --> 00:11:55,201 [normally] You're like my brother. 310 00:11:55,202 --> 00:11:57,896 Everything's sunshine and rainbows. 311 00:11:57,897 --> 00:12:00,113 Or as I like to call it, delusional. 312 00:12:00,114 --> 00:12:01,939 What made you such a cynic? 313 00:12:01,940 --> 00:12:04,678 Experience. 314 00:12:04,679 --> 00:12:05,808 Here's one. 315 00:12:05,809 --> 00:12:07,199 Senior year of high school, 316 00:12:07,200 --> 00:12:09,460 some anonymous donor endowed a scholarship 317 00:12:09,461 --> 00:12:11,112 for the valedictorian. 318 00:12:11,113 --> 00:12:14,938 I desperately wanted to get out of there, so I busted my butt. 319 00:12:14,939 --> 00:12:17,677 Sure enough, I get straight As. 320 00:12:17,678 --> 00:12:19,980 And then by the time graduation rolls around, 321 00:12:19,981 --> 00:12:22,589 I'm the valedictorian. 322 00:12:22,590 --> 00:12:25,892 Except the principal bumps me down out of nowhere 323 00:12:25,893 --> 00:12:29,371 because some kiss-ass sycophant went behind my back 324 00:12:29,372 --> 00:12:31,805 and snaked that scholarship out from under me. 325 00:12:31,806 --> 00:12:33,762 [somber music] 326 00:12:33,763 --> 00:12:35,891 Really sorry to hear that. 327 00:12:35,892 --> 00:12:37,109 Universe never did anything for me. 328 00:12:37,110 --> 00:12:39,804 Why should I give anything back? 329 00:12:39,805 --> 00:12:41,761 Radical selfishness. 330 00:12:41,762 --> 00:12:45,021 ♪ 331 00:12:45,022 --> 00:12:46,847 Jesus, they ran you off the road? 332 00:12:46,848 --> 00:12:48,977 - It's a miracle you're alive. - Yeah. 333 00:12:48,978 --> 00:12:50,934 Think we lost them. 334 00:12:52,673 --> 00:12:54,195 Just browsing. 335 00:12:55,325 --> 00:12:57,802 Any luck on finding Hannah Carson? 336 00:12:57,803 --> 00:12:59,454 No, no one matching your description 337 00:12:59,455 --> 00:13:00,714 in the tri-state area. 338 00:13:00,715 --> 00:13:01,801 Did you try the mid-Atlantic? 339 00:13:01,802 --> 00:13:03,280 Nothing. What's this for? 340 00:13:03,281 --> 00:13:05,019 [chuckles] Better not be moonlighting on me. 341 00:13:05,020 --> 00:13:06,410 No, no. Nothing like that. 342 00:13:06,411 --> 00:13:08,018 Just... [indistinct PA announcement] 343 00:13:08,019 --> 00:13:09,757 Looks like our bus is boarding. I got to run. 344 00:13:09,758 --> 00:13:11,931 I'll see you in a few hours. 345 00:13:11,932 --> 00:13:14,671 [sighs] Come on. Got to go. 346 00:13:20,323 --> 00:13:23,191 [seat leather squeaking] 347 00:13:26,973 --> 00:13:28,711 Can you just pick a position? 348 00:13:28,712 --> 00:13:31,016 You couldn't spring the extra two bucks for first class? 349 00:13:31,017 --> 00:13:33,494 This isn't a seat. It's a torture device. 350 00:13:33,495 --> 00:13:34,710 I have to go to the bathroom. 351 00:13:34,711 --> 00:13:36,449 I'm not falling for that again. 352 00:13:36,450 --> 00:13:39,102 What, you think I'm going to jump off a moving bus? 353 00:13:39,103 --> 00:13:41,101 Yeah, that's exactly what I think you're going to do. 354 00:13:41,102 --> 00:13:43,753 I thought you believed that I wasn't selfish. 355 00:13:43,754 --> 00:13:46,275 I'm an optimist, not an idiot. 356 00:13:49,101 --> 00:13:50,231 What's in your pocket there? 357 00:13:50,232 --> 00:13:51,492 Nothing. 358 00:13:51,493 --> 00:13:52,578 - What's that in... - No, there's nothing... 359 00:13:52,579 --> 00:13:53,665 There's a bulge in your pocket. 360 00:13:53,666 --> 00:13:55,100 There's nothing in my pocket. 361 00:13:55,101 --> 00:13:56,621 - What's this in your pocket? - A pack of gum. Get... 362 00:13:56,622 --> 00:13:58,665 [tense music] 363 00:13:58,666 --> 00:14:00,143 You stole this from the bus station? 364 00:14:00,144 --> 00:14:01,490 Yeah, I did. 365 00:14:01,491 --> 00:14:02,968 I told you I was a criminal. That's what we do. 366 00:14:02,969 --> 00:14:04,012 [whispering] Why are you like this? 367 00:14:04,013 --> 00:14:05,967 [sighs] Growing up, 368 00:14:05,968 --> 00:14:08,793 if my brother and I wanted to eat, we had to scrap. 369 00:14:08,794 --> 00:14:11,837 We would hit a grocery store, a five-and-dime. 370 00:14:11,838 --> 00:14:13,619 I was the one that got pinched. 371 00:14:13,620 --> 00:14:15,010 Few times, bunch of times. 372 00:14:15,011 --> 00:14:16,792 Josh, he was the one that got away. 373 00:14:16,793 --> 00:14:18,097 He always got away. 374 00:14:18,098 --> 00:14:19,575 You and your brother still close? 375 00:14:19,576 --> 00:14:21,357 No. 376 00:14:21,358 --> 00:14:23,444 ♪ 377 00:14:23,445 --> 00:14:25,096 OK. 378 00:14:25,097 --> 00:14:27,096 Five times your bounty, final offer. 379 00:14:27,097 --> 00:14:28,748 - And you know what? - [sighs] 380 00:14:28,749 --> 00:14:31,139 I'll throw in a diamond for this new girlfriend of yours. 381 00:14:31,140 --> 00:14:33,790 [chuckles] What makes you think I have a new girlfriend? 382 00:14:33,791 --> 00:14:35,313 I'm very intuitive. 383 00:14:35,314 --> 00:14:36,834 Plus, your car smelled like smoke. 384 00:14:36,835 --> 00:14:38,008 You haven't lit up for hours. 385 00:14:38,009 --> 00:14:39,573 You're trying to quit for someone. 386 00:14:39,574 --> 00:14:43,094 And then that goofy little smile when you said, 387 00:14:43,095 --> 00:14:45,311 "What makes you think I have a new girlfriend?" 388 00:14:45,312 --> 00:14:47,007 Dead giveaway. 389 00:14:47,008 --> 00:14:49,093 It's complicated. 390 00:14:49,094 --> 00:14:51,788 Hey, you can talk to Uncle Kev. 391 00:14:51,789 --> 00:14:56,527 We've been on three dates. 392 00:14:56,528 --> 00:14:58,092 And it's long-distance, so... 393 00:14:58,093 --> 00:15:02,439 - How long-distance? - Last date was in Cairo. 394 00:15:02,440 --> 00:15:05,265 You like her. 395 00:15:05,266 --> 00:15:08,135 You love her? 396 00:15:08,136 --> 00:15:09,396 I think so. 397 00:15:09,397 --> 00:15:11,221 Well, then how complicated can it be? 398 00:15:11,222 --> 00:15:13,308 Look, you only have so many shots 399 00:15:13,309 --> 00:15:15,090 at happiness in this life. 400 00:15:15,091 --> 00:15:16,829 You got to look out for number one. 401 00:15:16,830 --> 00:15:18,611 - Radical selfishness. - Yeah! 402 00:15:18,612 --> 00:15:19,872 Now he's getting it. 403 00:15:19,873 --> 00:15:26,610 ♪ 404 00:15:26,611 --> 00:15:29,219 So for three years, 405 00:15:29,220 --> 00:15:32,653 I think Ben's dead. 406 00:15:32,654 --> 00:15:36,132 And it takes every ounce of me 407 00:15:36,133 --> 00:15:38,956 to feel like I am walking on solid ground again. 408 00:15:38,957 --> 00:15:42,348 And then as soon as I find that, 409 00:15:42,349 --> 00:15:45,956 as soon as I find Tom, 410 00:15:45,957 --> 00:15:50,391 I go from solid ground to an earthquake. 411 00:15:50,392 --> 00:15:52,912 Seeing Ben every day. 412 00:15:52,913 --> 00:15:54,825 Watching him fall for someone else. 413 00:15:54,826 --> 00:15:58,085 And then as soon as I make peace with that, 414 00:15:58,086 --> 00:16:00,303 now he's maybe coming home. 415 00:16:00,304 --> 00:16:02,606 Yeah, you've been thrown more curveballs 416 00:16:02,607 --> 00:16:05,910 than any person should have to handle in a lifetime, 417 00:16:05,911 --> 00:16:07,345 let alone a few months. 418 00:16:07,346 --> 00:16:10,171 You have any Magic pearls of wisdom for that one? 419 00:16:10,172 --> 00:16:13,865 You know, you shouldn't have to go through all this alone. 420 00:16:13,866 --> 00:16:15,909 If you're struggling, talk to Tom. 421 00:16:15,910 --> 00:16:17,430 Tell him where your head is. 422 00:16:17,431 --> 00:16:19,343 Help is not a four-letter word. 423 00:16:19,344 --> 00:16:20,995 Actually, it is. 424 00:16:20,996 --> 00:16:23,256 You deserve to be happy. 425 00:16:23,257 --> 00:16:24,734 Addison, Addison! 426 00:16:24,735 --> 00:16:26,299 We need you back in the imaging chamber. 427 00:16:26,300 --> 00:16:28,734 Ben's in trouble. 428 00:16:28,735 --> 00:16:31,081 [suspenseful music] 429 00:16:31,082 --> 00:16:33,081 Listen, if I die from chronic kidney failure, 430 00:16:33,082 --> 00:16:34,950 that's on your conscience forever. 431 00:16:34,951 --> 00:16:39,298 Hey, one of Fox's enforcers got on at the last stop. 432 00:16:39,299 --> 00:16:41,428 Four rows up, cowboy hat. 433 00:16:41,429 --> 00:16:47,210 ♪ 434 00:16:47,211 --> 00:16:49,079 Change of plans. Bathroom break. 435 00:16:49,080 --> 00:16:50,253 Now? 436 00:16:50,254 --> 00:16:52,426 And we're going together. OK, look... 437 00:16:52,427 --> 00:16:56,122 ♪ 438 00:16:56,123 --> 00:16:58,469 - We're getting off this bus. - We're doing what now? 439 00:16:58,470 --> 00:16:59,904 Fox's guys are here, 440 00:16:59,905 --> 00:17:01,556 and I don't think it's to hear your book proposals. 441 00:17:01,557 --> 00:17:03,034 Hey... ah! 442 00:17:03,035 --> 00:17:04,859 - You got other ideas? - No, not right now! 443 00:17:04,860 --> 00:17:06,469 But maybe we bat around some alts for a bit? 444 00:17:06,470 --> 00:17:08,555 [gun clicks] 445 00:17:08,556 --> 00:17:09,946 [pounds on door] 446 00:17:09,947 --> 00:17:12,076 [high-pitched] Uh, occupied! 447 00:17:12,077 --> 00:17:13,250 [glass shatters] 448 00:17:13,251 --> 00:17:14,989 ♪ 449 00:17:14,990 --> 00:17:16,745 You're not gonna like this next part! 450 00:17:16,746 --> 00:17:19,444 [both shout] 451 00:17:19,445 --> 00:17:22,530 [both groaning and coughing] 452 00:17:27,542 --> 00:17:28,804 Ben, we gotta pick up the pace. 453 00:17:28,805 --> 00:17:31,460 Sonny's men are gonna keep coming after you. 454 00:17:31,461 --> 00:17:32,679 Come on. 455 00:17:32,680 --> 00:17:34,204 Wow. 456 00:17:34,205 --> 00:17:37,513 What are the odds you land right on the same shoulder? 457 00:17:37,514 --> 00:17:40,388 You should probably get that checked out. 458 00:17:40,389 --> 00:17:41,912 Actually, he's right. 459 00:17:41,913 --> 00:17:43,523 Ziggy says if you don't get medical attention, 460 00:17:43,524 --> 00:17:45,831 Nick loses his left arm from the infection. 461 00:17:45,832 --> 00:17:47,529 I know a doctor close by. 462 00:17:47,530 --> 00:17:49,359 We're in the middle of nowhere. 463 00:17:49,360 --> 00:17:52,320 So is my guy, which, bonus, 464 00:17:52,321 --> 00:17:55,542 means we can lay low until the heat dies down. 465 00:17:55,543 --> 00:17:58,330 OK, Mr. Radical Selfishness, what's your angle here? 466 00:17:58,331 --> 00:18:00,202 No angle, I swear. 467 00:18:00,203 --> 00:18:02,206 [laughing] Oh, there's an angle. 468 00:18:02,207 --> 00:18:04,383 His doctor? It's his brother. 469 00:18:04,384 --> 00:18:07,084 He's your brother? 470 00:18:07,085 --> 00:18:10,045 Yeah, you're not the only intuitive one. 471 00:18:10,046 --> 00:18:12,744 Uh... yeah, he is my brother, 472 00:18:12,745 --> 00:18:15,227 but we hate each other for, pfft, 473 00:18:15,228 --> 00:18:17,056 I don't know, a thousand different reasons? 474 00:18:17,057 --> 00:18:18,711 Trust me, if I were trying to escape, 475 00:18:18,712 --> 00:18:21,585 Josh is the last person I would go to. 476 00:18:21,586 --> 00:18:25,374 Then maybe this is the leap. A way to redeem Kevin. 477 00:18:25,375 --> 00:18:28,205 Maybe he needs to reconcile with his brother. 478 00:18:28,206 --> 00:18:31,166 [soft dramatic music] 479 00:18:31,167 --> 00:18:32,952 ♪ 480 00:18:32,953 --> 00:18:34,302 Lead the way. 481 00:18:34,303 --> 00:18:39,180 ♪ 482 00:18:41,792 --> 00:18:44,013 - Can you uncuff me? - [scoffs] 483 00:18:44,014 --> 00:18:46,147 I hate my brother. 484 00:18:46,148 --> 00:18:47,497 But this might be the last chance I have 485 00:18:47,498 --> 00:18:50,155 for a while to see my nephew. 486 00:18:51,156 --> 00:18:55,249 I would hate for this to be the lasting image he has of me. 487 00:18:55,250 --> 00:18:56,468 Please. 488 00:19:00,867 --> 00:19:02,304 [groans] 489 00:19:03,350 --> 00:19:05,266 Don't make me regret this. 490 00:19:06,049 --> 00:19:07,443 Thanks. 491 00:19:19,202 --> 00:19:21,247 - Hands in the air! - Holy hell! 492 00:19:21,248 --> 00:19:22,902 Uncle Kevin! 493 00:19:22,903 --> 00:19:24,252 Hey, hey, hey, buddy. 494 00:19:24,253 --> 00:19:26,777 Oh, my gosh, look at you! You're so big! 495 00:19:26,778 --> 00:19:28,955 And you're... you're packing heat now, huh? 496 00:19:28,956 --> 00:19:30,697 It's a Red Ryder BB gun. 497 00:19:30,698 --> 00:19:32,744 I saved cereal box tops for two years. 498 00:19:32,745 --> 00:19:33,876 I bet you did. 499 00:19:33,877 --> 00:19:35,444 This kid's gonna run the world someday. 500 00:19:35,445 --> 00:19:36,794 Got something for you. 501 00:19:36,795 --> 00:19:38,406 You think he'd like to go join his friends? 502 00:19:38,407 --> 00:19:40,191 Uncle Kevin sends me teddy bears 503 00:19:40,192 --> 00:19:41,628 for my birthday every year. 504 00:19:41,629 --> 00:19:42,890 I've got a whole family now. 505 00:19:42,891 --> 00:19:45,634 Wow, how selfless. 506 00:19:45,635 --> 00:19:49,424 Jeffrey, put that thing down before you shoot your eye out. 507 00:19:49,425 --> 00:19:53,212 ♪ 508 00:19:53,213 --> 00:19:56,652 Kevin. What are you doing here? 509 00:19:56,653 --> 00:19:58,307 Uh, we were... we were just passing through town 510 00:19:58,308 --> 00:19:59,788 on our way to a meeting. 511 00:19:59,789 --> 00:20:01,573 Structured finance, it's very complicated. 512 00:20:01,574 --> 00:20:03,533 They needed the best, called me. 513 00:20:03,534 --> 00:20:06,015 And we ran into a little bit of trouble on the... 514 00:20:06,016 --> 00:20:08,585 - [clears throat] - Oh, right. This is Nick. 515 00:20:08,586 --> 00:20:11,720 Sorry. He's my... chauffeur. 516 00:20:11,721 --> 00:20:13,201 We were in a terrible accident 517 00:20:13,202 --> 00:20:15,901 because he's a really awful driver. 518 00:20:15,902 --> 00:20:17,338 I'm a bad driver. 519 00:20:17,339 --> 00:20:18,601 Banged his shoulder up. 520 00:20:18,602 --> 00:20:22,477 Would you... do you mind taking a look? 521 00:20:22,478 --> 00:20:24,349 ♪ 522 00:20:24,350 --> 00:20:25,917 Come inside. 523 00:20:25,918 --> 00:20:32,886 ♪ 524 00:20:37,023 --> 00:20:39,157 Got you some antibiotics. 525 00:20:39,158 --> 00:20:42,336 Don't want it to get infected. 526 00:20:42,337 --> 00:20:44,208 So you two are brothers? 527 00:20:44,209 --> 00:20:46,777 What, we don't seem like two peas in a pod to you? 528 00:20:46,778 --> 00:20:49,651 [chuckles] No, we met in foster care. 529 00:20:49,652 --> 00:20:52,221 We were inseparable. Eddie Haskell and the Beav. 530 00:20:52,222 --> 00:20:54,268 Which one were you? 531 00:20:54,269 --> 00:20:56,837 I was obviously the Beav, yeah. 532 00:20:56,838 --> 00:20:58,884 We bounced around to a few homes together. 533 00:20:58,885 --> 00:21:00,800 By the time we were 12, we were on our own. 534 00:21:00,801 --> 00:21:02,411 That must have made you really close. 535 00:21:02,412 --> 00:21:03,979 It did. 536 00:21:03,980 --> 00:21:07,767 Until it didn't. 537 00:21:07,768 --> 00:21:10,250 When you're a kid, it's a thrill 538 00:21:10,251 --> 00:21:12,340 following the smooth-talking rebel. 539 00:21:12,341 --> 00:21:16,782 But Eddie Haskell doesn't age well. 540 00:21:16,783 --> 00:21:19,526 [clears throat] OK, hold still. 541 00:21:19,527 --> 00:21:21,573 So what are you? 542 00:21:21,574 --> 00:21:26,102 NYPD? FBI? Escorting Kevin into custody? 543 00:21:26,103 --> 00:21:28,192 Bounty hunter. 544 00:21:28,193 --> 00:21:32,243 There's no escaping karma. 545 00:21:32,244 --> 00:21:33,854 [clears throat] 546 00:21:33,855 --> 00:21:36,510 Do you think he has any chance of redemption? 547 00:21:36,511 --> 00:21:39,384 Well, he's had dozens. 548 00:21:39,385 --> 00:21:41,344 Blown them all. 549 00:21:41,345 --> 00:21:42,694 Kevin never misses an opportunity 550 00:21:42,695 --> 00:21:44,087 to miss an opportunity. 551 00:21:44,088 --> 00:21:46,918 We studied pathological narcissism in med school. 552 00:21:46,919 --> 00:21:49,008 Let's just say I aced that unit. 553 00:21:49,009 --> 00:21:51,098 It sounds like he was dealt a rough hand. 554 00:21:51,099 --> 00:21:52,405 Well, so was I. 555 00:21:52,406 --> 00:21:54,278 You don't see me going to prison. 556 00:21:54,279 --> 00:21:55,758 True. 557 00:21:55,759 --> 00:21:58,110 You know the worst part? He was the smart one. 558 00:21:58,111 --> 00:21:59,548 He would have been valedictorian 559 00:21:59,549 --> 00:22:01,246 of our high school class, except he was caught 560 00:22:01,247 --> 00:22:02,814 stealing from the petty cash fund 561 00:22:02,815 --> 00:22:07,037 the week before graduation and nearly got expelled. 562 00:22:07,038 --> 00:22:09,651 So they gave it to you instead. 563 00:22:09,652 --> 00:22:12,917 [somber music] 564 00:22:12,918 --> 00:22:14,833 All right. Well, we're all done here. 565 00:22:14,834 --> 00:22:16,793 You're as good as new, almost. 566 00:22:16,794 --> 00:22:18,535 - Mind if I make a call? - It's right through there. 567 00:22:18,536 --> 00:22:20,017 Thanks. 568 00:22:21,105 --> 00:22:23,804 The good news is, you know that thug from the bus? 569 00:22:23,805 --> 00:22:25,894 Cops scooped him up at the next stop. 570 00:22:25,895 --> 00:22:27,549 Outstanding warrants. 571 00:22:27,550 --> 00:22:30,511 Bad news, Fox will send someone else. 572 00:22:30,512 --> 00:22:32,383 So where are you? I'll pick you up. 573 00:22:32,384 --> 00:22:34,648 101 Hewitt Road, Stockton. 574 00:22:34,649 --> 00:22:36,651 In the middle of nowhere? Why are you way out there? 575 00:22:36,652 --> 00:22:38,741 - [door opens] - Sorry, I'm late. Mwah. 576 00:22:38,742 --> 00:22:42,007 The alternator busted again, so I had to walk. 577 00:22:42,008 --> 00:22:43,532 I can pick you up in a couple hours. 578 00:22:43,533 --> 00:22:44,795 Can you sit tight till then? 579 00:22:44,796 --> 00:22:48,017 [gentle music] 580 00:22:48,018 --> 00:22:51,152 Yeah, I think I could hang around a little while. 581 00:22:54,286 --> 00:22:56,287 [indistinct chatter] 582 00:22:56,288 --> 00:22:59,247 [soft music] 583 00:22:59,248 --> 00:23:01,554 ♪ 584 00:23:01,555 --> 00:23:03,774 Oh, my God. Oh, my God! 585 00:23:03,775 --> 00:23:06,560 We get it. You like the potatoes. 586 00:23:06,561 --> 00:23:08,171 Hey, Nick. [music stops abruptly] 587 00:23:08,172 --> 00:23:10,261 Have you ever had potatoes like this, ever? 588 00:23:10,262 --> 00:23:13,309 Yeah, yeah. Everything's delicious. 589 00:23:13,310 --> 00:23:15,269 - Thank you. - They're so crispy! 590 00:23:15,270 --> 00:23:16,706 It's like I'm... 591 00:23:16,707 --> 00:23:19,668 I'm biting into a fallen leaf on a cold autumn day. 592 00:23:19,669 --> 00:23:21,018 Do you want to know the secret? 593 00:23:21,019 --> 00:23:22,193 Yes. 594 00:23:22,194 --> 00:23:23,674 I cook them in Worcestershire. 595 00:23:23,675 --> 00:23:26,287 The amino acids react with the sugar in the potatoes, 596 00:23:26,288 --> 00:23:27,594 which enhances the browning. 597 00:23:27,595 --> 00:23:28,944 The Maillard reaction. Right, Mom? 598 00:23:28,945 --> 00:23:30,336 Mm-hmm. 599 00:23:30,337 --> 00:23:32,165 Well, I think we know which side of the family 600 00:23:32,166 --> 00:23:34,039 he gets the smarts from. 601 00:23:34,040 --> 00:23:35,388 You're a scientist, Hannah? 602 00:23:35,389 --> 00:23:36,738 She's the first woman 603 00:23:36,739 --> 00:23:39,177 to chair the physics department at Princeton. 604 00:23:39,178 --> 00:23:41,572 - You're the chair. - [chuckles] 605 00:23:41,573 --> 00:23:44,403 Wow, that's so impressive. 606 00:23:44,404 --> 00:23:46,624 Well, Josh is no slouch. 607 00:23:46,625 --> 00:23:49,324 He's dean of the Rutgers med school. 608 00:23:49,325 --> 00:23:51,458 Yep, real power couple. 609 00:23:51,459 --> 00:23:52,547 Beauty and the dweeb. 610 00:23:52,548 --> 00:23:54,245 That's enough, Kevin. 611 00:23:54,246 --> 00:23:58,686 So, Nick, tell us, is there a special lady in your life? 612 00:23:58,687 --> 00:24:00,647 [clears throat] 613 00:24:00,648 --> 00:24:03,346 He just started seeing someone new. 614 00:24:03,347 --> 00:24:06,525 And don't let this old sour mug fool you. 615 00:24:06,526 --> 00:24:07,832 The guy is head over heels. 616 00:24:07,833 --> 00:24:09,487 They don't need to hear about my love life. 617 00:24:09,488 --> 00:24:10,750 Josh, what's Rutgers like? 618 00:24:10,751 --> 00:24:12,404 Come on, Casanova! 619 00:24:12,405 --> 00:24:15,234 It's, like, the one interesting thing about you. 620 00:24:15,235 --> 00:24:18,370 Tell them about your date in Cairo. 621 00:24:18,371 --> 00:24:21,201 [soft dramatic music] 622 00:24:21,202 --> 00:24:22,943 [utensils clanking] 623 00:24:22,944 --> 00:24:24,293 ♪ 624 00:24:24,294 --> 00:24:27,080 Sorry. Um, would you excuse me a moment? 625 00:24:27,081 --> 00:24:30,782 ♪ 626 00:24:30,783 --> 00:24:32,436 [groans softly] 627 00:24:32,437 --> 00:24:39,797 ♪ 628 00:24:40,625 --> 00:24:43,803 Were you just going to not tell me? 629 00:24:43,804 --> 00:24:46,371 Were you going to sit there and say nothing 630 00:24:46,372 --> 00:24:48,724 - after you promised... - I don't know! OK? 631 00:24:48,725 --> 00:24:51,597 I don't know what I was going to do 632 00:24:51,598 --> 00:24:54,254 or I don't know what I was supposed to do. 633 00:24:54,255 --> 00:24:59,001 ♪ 634 00:24:59,002 --> 00:25:01,091 Jeffrey! 635 00:25:01,092 --> 00:25:04,096 This is... this is a lot. 636 00:25:04,097 --> 00:25:08,712 I literally saw you yesterday, and now so much has changed. 637 00:25:08,713 --> 00:25:11,542 In nine years. 638 00:25:11,543 --> 00:25:13,633 Look, maybe we just let this sink in. 639 00:25:13,634 --> 00:25:14,852 Because if you're here, 640 00:25:14,853 --> 00:25:17,770 that means somebody's in trouble. 641 00:25:17,771 --> 00:25:19,991 Don't tell me there are more Nazis in New Jersey. 642 00:25:19,992 --> 00:25:21,253 [chuckles] 643 00:25:21,254 --> 00:25:23,606 ♪ 644 00:25:23,607 --> 00:25:25,478 Actually, I think I'm here for Kevin. 645 00:25:25,479 --> 00:25:28,483 Well, if there was ever a soul in need of saving. 646 00:25:28,484 --> 00:25:30,225 You think so too? 647 00:25:30,226 --> 00:25:31,575 OK, well, that's good to hear 648 00:25:31,576 --> 00:25:33,796 because Josh doesn't seem as on board. 649 00:25:33,797 --> 00:25:38,194 Well, Kevin and my husband have a complicated history. 650 00:25:38,195 --> 00:25:40,850 Well, it's got nothing on our complicated history. 651 00:25:40,851 --> 00:25:44,378 No. [chuckles] No, it doesn't. 652 00:25:45,380 --> 00:25:46,947 We have a lot of history. 653 00:25:46,948 --> 00:25:49,081 ♪ 654 00:25:49,082 --> 00:25:51,084 Jeffrey, your Uncle Kevin is not a serious man. 655 00:25:51,085 --> 00:25:52,434 Don't listen to him. 656 00:25:52,435 --> 00:25:53,915 We should probably head inside 657 00:25:53,916 --> 00:25:55,787 - before they kill each other. - Yeah. 658 00:25:55,788 --> 00:25:58,444 You are not a nationally ranked marksman! 659 00:25:58,445 --> 00:25:59,794 Not officially, 660 00:25:59,795 --> 00:26:01,971 but I scored off the charts at an exhibition! 661 00:26:01,972 --> 00:26:03,495 [scoffing] Sure. 662 00:26:03,496 --> 00:26:04,759 The range master said I should be teaching the course! 663 00:26:04,760 --> 00:26:06,238 What did we just walk into? 664 00:26:06,239 --> 00:26:08,112 It's like you don't even realize when you're lying. 665 00:26:08,113 --> 00:26:09,461 It's pathological! 666 00:26:09,462 --> 00:26:10,637 Let me prove it. 667 00:26:10,638 --> 00:26:12,248 Hey, Jeffrey. 668 00:26:12,249 --> 00:26:14,556 Do you think a BB could rip a teddy bear in half? 669 00:26:14,557 --> 00:26:16,560 Why don't we go grab that puppy and test it out? 670 00:26:16,561 --> 00:26:17,692 You're not serious. 671 00:26:17,693 --> 00:26:20,000 [quirky music] 672 00:26:20,001 --> 00:26:22,395 You're serious. OK, no wait. Hold on. 673 00:26:22,396 --> 00:26:24,006 Wait! Wait. Wait! 674 00:26:24,007 --> 00:26:25,879 Ben, look. 675 00:26:25,880 --> 00:26:27,533 I know that you're here to help Kevin, 676 00:26:27,534 --> 00:26:29,581 but we may not get another chance to talk. 677 00:26:29,582 --> 00:26:31,627 I feel bad leaving them alone with a weapon. 678 00:26:31,628 --> 00:26:33,936 It's non-lethal. Come on. 679 00:26:40,207 --> 00:26:41,382 [switch clicks] 680 00:26:41,383 --> 00:26:44,779 [device whirring] 681 00:26:44,780 --> 00:26:46,260 Is this a hydroelectric turbine? 682 00:26:46,261 --> 00:26:47,478 [chuckles] 683 00:26:47,479 --> 00:26:48,786 I've been building it with Jeffrey. 684 00:26:52,618 --> 00:26:55,100 You built a renewable home generator 685 00:26:55,101 --> 00:26:56,493 with your seven-year-old? 686 00:26:56,494 --> 00:26:58,670 Well, he's a pretty special kid. 687 00:26:58,671 --> 00:27:01,676 Yeah. Well, so is his mom. 688 00:27:05,030 --> 00:27:06,335 [switch clicks] [clears throat] 689 00:27:06,336 --> 00:27:09,471 Um, do you like being a mom? 690 00:27:09,472 --> 00:27:11,909 Mm, I love it. 691 00:27:11,910 --> 00:27:13,607 Every day, he makes me laugh, 692 00:27:13,608 --> 00:27:15,176 and every day, he makes me think. 693 00:27:16,700 --> 00:27:19,443 [soft dramatic music] 694 00:27:19,444 --> 00:27:21,142 God, Ben, I've missed you, Ben. 695 00:27:21,143 --> 00:27:24,408 Hannah, you're married. 696 00:27:24,409 --> 00:27:27,194 Do you think it's possible to love two people 697 00:27:27,195 --> 00:27:28,370 at the same time? 698 00:27:28,371 --> 00:27:30,504 I... I don't know. 699 00:27:30,505 --> 00:27:31,985 Well, I do. 700 00:27:31,986 --> 00:27:33,465 It is. 701 00:27:33,466 --> 00:27:36,514 We're taught that love is finite. 702 00:27:36,515 --> 00:27:39,171 But it's not. Every parent knows that. 703 00:27:39,172 --> 00:27:40,913 You have a child, your heart expands. 704 00:27:40,914 --> 00:27:43,307 - Hannah. - Look around, Ben. 705 00:27:43,308 --> 00:27:47,837 Look at the world the same way you look at time. 706 00:27:47,838 --> 00:27:50,492 There is no limit to love. 707 00:27:50,493 --> 00:27:53,193 ♪ 708 00:27:53,194 --> 00:27:54,717 Mom, can I watch TV? 709 00:27:54,718 --> 00:27:55,980 [clears throat] 710 00:27:55,981 --> 00:27:57,591 Uh, Sweetie, I thought you were upstairs 711 00:27:57,592 --> 00:27:59,159 with Dad and Uncle Kevin. 712 00:27:59,160 --> 00:28:00,378 We were. 713 00:28:00,379 --> 00:28:03,035 But he made Dad so mad, he stormed off. 714 00:28:03,036 --> 00:28:04,907 Jeffrey, where's Uncle Kevin now? 715 00:28:04,908 --> 00:28:06,649 He said he wanted to play with my bears. 716 00:28:06,650 --> 00:28:07,781 Oh. 717 00:28:07,782 --> 00:28:10,786 [tense music] 718 00:28:10,787 --> 00:28:17,929 ♪ 719 00:28:22,284 --> 00:28:24,939 These... [diamonds clattering] 720 00:28:24,940 --> 00:28:28,727 Broke, and I'm just... I'm trying to sew them back on. 721 00:28:28,728 --> 00:28:30,252 Do you have any thread 722 00:28:30,253 --> 00:28:32,734 or a needle around here somewhere? 723 00:28:32,735 --> 00:28:34,607 ♪ 724 00:28:34,608 --> 00:28:36,364 Unbelievable. 725 00:28:38,869 --> 00:28:41,007 What kind of monster 726 00:28:41,009 --> 00:28:44,072 hides stolen blood money in the gifts he gives 727 00:28:44,073 --> 00:28:45,579 to his seven-year-old nephew? 728 00:28:45,580 --> 00:28:47,232 - The clever kind. - Your brother was right. 729 00:28:47,233 --> 00:28:48,538 You are nothing but a narcissist. 730 00:28:48,539 --> 00:28:50,975 How could you involve Jeffrey in this? 731 00:28:50,976 --> 00:28:52,933 Hannah. 732 00:28:52,934 --> 00:28:55,934 To be fair, I was pretty clear from the get-go that I'm... 733 00:28:55,935 --> 00:28:59,372 Oh, OK, enough with your radical selfishness! 734 00:28:59,373 --> 00:29:01,982 I am done with your excuses. 735 00:29:01,983 --> 00:29:02,982 Why take loose diamonds? 736 00:29:02,983 --> 00:29:04,940 What was he going to do with them? 737 00:29:04,941 --> 00:29:07,159 I'm sure he's got a guy. 738 00:29:07,160 --> 00:29:08,725 A fence. 739 00:29:08,726 --> 00:29:10,422 Any self-respecting criminal has got one on speed dial. 740 00:29:10,423 --> 00:29:11,553 Did you have a guy? 741 00:29:11,554 --> 00:29:13,336 Not that I'm gonna tell you about. 742 00:29:13,337 --> 00:29:16,209 [suspenseful music] 743 00:29:16,210 --> 00:29:17,426 [tablet chimes] What is it? 744 00:29:17,427 --> 00:29:18,557 Well, I ran a deep dive 745 00:29:18,558 --> 00:29:20,254 on the hit man from the bus. 746 00:29:20,255 --> 00:29:21,995 Right. Thanks to Ben, he got arrested. 747 00:29:21,996 --> 00:29:25,345 And he was bailed out just a few hours later. 748 00:29:25,346 --> 00:29:26,737 Look who paid the bond. 749 00:29:26,738 --> 00:29:29,347 Elena Carr. Ben's boss is working for Fox. 750 00:29:29,348 --> 00:29:30,653 He must have bought her off. 751 00:29:30,654 --> 00:29:33,046 No wonder she told him to stay put. 752 00:29:33,047 --> 00:29:34,569 She's coming for him. 753 00:29:34,570 --> 00:29:36,917 I'll go get Addison. 754 00:29:36,918 --> 00:29:39,006 I was going to donate the money, 755 00:29:39,007 --> 00:29:41,399 or at least you can't prove that I wasn't going to. 756 00:29:41,400 --> 00:29:44,009 Ben, your bond agent double-crossed you. 757 00:29:44,010 --> 00:29:45,836 - She'll be here any minute. - Is that Addison? 758 00:29:45,837 --> 00:29:47,054 - Who's Addison? - What's she saying? 759 00:29:47,055 --> 00:29:49,491 - What's who saying? - That we're not safe. 760 00:29:49,492 --> 00:29:50,753 That the men who want to hurt Kevin 761 00:29:50,754 --> 00:29:52,014 are going to be here any minute. 762 00:29:52,015 --> 00:29:53,320 - What? - I'm sorry. 763 00:29:53,321 --> 00:29:54,537 I'm so confused. What is happening? 764 00:29:54,538 --> 00:29:55,974 I have to get Jeffrey and Josh. 765 00:29:55,975 --> 00:29:57,236 - We need to get out of here. - They don't have a car. 766 00:29:57,237 --> 00:29:59,237 Hannah, we can't go! 767 00:29:59,238 --> 00:30:01,803 If they leave, Elena will catch them on the road. 768 00:30:01,804 --> 00:30:03,544 We have to take them out when they get here. 769 00:30:05,893 --> 00:30:07,633 OK. 770 00:30:07,634 --> 00:30:08,633 How? 771 00:30:08,634 --> 00:30:10,766 Uh, I'm still working on that. 772 00:30:10,767 --> 00:30:12,984 I'm sorry, did you... did you just say take them out? 773 00:30:12,985 --> 00:30:14,420 Ever heard of a snap trap? 774 00:30:14,421 --> 00:30:15,987 We get a lot of rodents around here. 775 00:30:15,988 --> 00:30:18,161 You use their curiosity to lure them in. 776 00:30:18,162 --> 00:30:19,293 - Then...[claps hands] - Yeah. 777 00:30:19,294 --> 00:30:20,424 Yeah, that's brilliant. 778 00:30:20,425 --> 00:30:21,511 But how do we...[claps] 779 00:30:21,512 --> 00:30:24,034 ♪ 780 00:30:24,035 --> 00:30:25,644 OK. 781 00:30:25,645 --> 00:30:27,603 You have paint thinner. Do you have any bleach? 782 00:30:27,604 --> 00:30:28,864 How would we contain the chlorination... 783 00:30:28,865 --> 00:30:30,430 Without an accelerant? Good point. 784 00:30:30,431 --> 00:30:32,475 Oh, what about an electrostatic discharge? 785 00:30:32,476 --> 00:30:34,303 - You have a 220 down here? - Just a 110. 786 00:30:34,304 --> 00:30:36,521 I'm sorry. What is happening? 787 00:30:36,522 --> 00:30:38,261 Do you two know each other from before? 788 00:30:38,262 --> 00:30:39,437 Your turbine! 789 00:30:39,438 --> 00:30:40,915 If we rerouted the electricity... 790 00:30:40,916 --> 00:30:43,352 We'd just have to iodize the reaction. 791 00:30:43,353 --> 00:30:45,223 Both: Rock salt. 792 00:30:45,224 --> 00:30:46,963 [gasps] I've got some upstairs. 793 00:30:46,964 --> 00:30:48,790 Let's go. 794 00:30:48,791 --> 00:30:51,097 Rock salt? 795 00:30:51,098 --> 00:30:53,489 They're coming here? 796 00:30:53,490 --> 00:30:54,968 How do they even know where he was? 797 00:30:54,969 --> 00:30:58,536 Right now, all that matters is keeping Jeffrey safe. 798 00:30:58,537 --> 00:31:01,103 I need you to go upstairs and lock the door. 799 00:31:01,104 --> 00:31:02,756 Nick and I have a plan. 800 00:31:02,757 --> 00:31:05,975 You and Nick? We just met this person. 801 00:31:05,976 --> 00:31:07,020 He's a former cop. 802 00:31:07,021 --> 00:31:08,281 I should be staying down here. 803 00:31:08,282 --> 00:31:09,456 You should be going upstairs with Jeffrey. 804 00:31:09,457 --> 00:31:11,284 Honey, there's no time to explain, OK? 805 00:31:11,285 --> 00:31:13,501 I just need you to trust me. 806 00:31:13,502 --> 00:31:14,807 I'm scared. 807 00:31:14,808 --> 00:31:16,374 ♪ 808 00:31:16,375 --> 00:31:18,636 Well, what do I always say? 809 00:31:18,637 --> 00:31:20,768 Courage is a choice. 810 00:31:22,726 --> 00:31:23,901 Let's go. 811 00:31:26,729 --> 00:31:29,991 [suspenseful music] 812 00:31:29,992 --> 00:31:36,691 ♪ 813 00:32:11,975 --> 00:32:13,714 One more time. I know I said, 814 00:32:13,715 --> 00:32:15,803 "Explain this to me like I was a ten-year-old," 815 00:32:15,804 --> 00:32:17,674 but why don't we bump that down to five? 816 00:32:17,675 --> 00:32:19,458 We're routing these electrical wires 817 00:32:19,459 --> 00:32:20,589 into the salt water. 818 00:32:20,590 --> 00:32:21,894 Salt water's conductive, 819 00:32:21,895 --> 00:32:24,721 so the current flows through it. 820 00:32:24,722 --> 00:32:27,159 Bad guys step in the water, bad guys get shocked, 821 00:32:27,160 --> 00:32:28,116 bad guys go night-night. 822 00:32:28,117 --> 00:32:29,377 Great. 823 00:32:29,378 --> 00:32:30,595 What keeps us from going night-night? 824 00:32:30,596 --> 00:32:31,727 Unless we're all wearing rubber boots, 825 00:32:31,728 --> 00:32:33,771 we just have to stay out of the water. 826 00:32:33,772 --> 00:32:35,077 It's not charged yet. 827 00:32:35,078 --> 00:32:36,252 But when it does turn on, 828 00:32:36,253 --> 00:32:37,426 it's only going to last a few seconds, 829 00:32:37,427 --> 00:32:39,341 so we need to get this timing just right. 830 00:32:39,342 --> 00:32:42,038 ♪ 831 00:32:42,039 --> 00:32:43,474 - They're here. - The trap's not ready. 832 00:32:43,475 --> 00:32:44,518 We need another inch of water. 833 00:32:44,519 --> 00:32:46,041 OK. Uh, Kevin, stall. 834 00:32:46,042 --> 00:32:47,824 Me? I'm the one that they're here to kill. 835 00:32:47,825 --> 00:32:49,521 They won't kill you until after they get the diamonds. 836 00:32:49,522 --> 00:32:50,695 Oh, great. 837 00:32:50,696 --> 00:32:51,914 That's very reassuring. Thank you. 838 00:32:51,915 --> 00:32:54,872 I know you're selfish. Radically selfish. 839 00:32:54,873 --> 00:32:57,092 But that doesn't mean you don't love your brother. 840 00:32:57,093 --> 00:32:58,788 Eh... 841 00:32:58,789 --> 00:32:59,918 OK. 842 00:32:59,919 --> 00:33:01,311 Then Jeffrey. 843 00:33:01,312 --> 00:33:03,356 And me. 844 00:33:03,357 --> 00:33:04,444 Sometimes if you want the universe 845 00:33:04,445 --> 00:33:05,618 to give you something, 846 00:33:05,619 --> 00:33:07,098 you have to give it something first. 847 00:33:07,099 --> 00:33:11,188 ♪ 848 00:33:11,189 --> 00:33:13,145 OK, OK. 849 00:33:13,146 --> 00:33:14,885 But... 850 00:33:14,886 --> 00:33:17,930 this is not going in the book! 851 00:33:17,931 --> 00:33:22,195 ♪ 852 00:33:22,196 --> 00:33:24,979 Are you selling "Encyclopedia Britannicas"? 853 00:33:24,980 --> 00:33:28,112 Because I've been missing my "PQ" 854 00:33:28,113 --> 00:33:29,416 for what feels like forever. 855 00:33:29,417 --> 00:33:31,591 Kevin. 856 00:33:31,592 --> 00:33:33,723 Ever the fast talker. 857 00:33:33,724 --> 00:33:35,159 How's that working out for you? 858 00:33:35,160 --> 00:33:38,944 Or would the plural be "Encyclopedias Britannica"? 859 00:33:38,945 --> 00:33:40,555 Nope, that... you know, that just doesn't really 860 00:33:40,556 --> 00:33:42,076 sound right either, does it? 861 00:33:42,077 --> 00:33:43,686 - Where are the diamonds? - The diamonds are probably... 862 00:33:43,687 --> 00:33:46,035 [voice cracks] In the D volume. 863 00:33:46,036 --> 00:33:51,213 I will get them for you right now. 864 00:33:51,214 --> 00:33:53,258 Pronto. 865 00:33:53,259 --> 00:33:54,781 Posthaste. 866 00:33:54,782 --> 00:33:56,303 ASAP. 867 00:33:56,304 --> 00:33:57,869 But first, I just... 868 00:33:57,870 --> 00:34:00,219 I need a guarantee that nobody is going to get hurt. 869 00:34:00,220 --> 00:34:02,612 Oh, I guess that depends on whether you start cooperating. 870 00:34:02,613 --> 00:34:04,526 Cooperate? I'll cooperate. 871 00:34:04,527 --> 00:34:06,136 So cooperative. 872 00:34:06,137 --> 00:34:07,746 Good. 873 00:34:07,747 --> 00:34:10,922 But first, I'm going to need you to hear my side of this. 874 00:34:10,923 --> 00:34:12,575 And so we're all going to need an understanding 875 00:34:12,576 --> 00:34:14,533 of the case law around intent. 876 00:34:17,970 --> 00:34:21,189 This is just wasn't how I pictured our fourth date. 877 00:34:21,190 --> 00:34:22,885 Mm, I've had worse. 878 00:34:22,886 --> 00:34:23,973 [chuckles] 879 00:34:23,974 --> 00:34:26,105 I finally connect with someone, 880 00:34:26,106 --> 00:34:29,412 and the next leap, I meet her husband. 881 00:34:29,413 --> 00:34:31,196 Not to mention lethal home invaders. 882 00:34:31,197 --> 00:34:33,415 At least the accelerator has a sense of humor. 883 00:34:33,416 --> 00:34:35,068 [bittersweet music] 884 00:34:35,069 --> 00:34:36,590 Maybe it's a test. 885 00:34:36,591 --> 00:34:40,289 - Of? - Strength. Faith? 886 00:34:40,290 --> 00:34:44,465 ♪ 887 00:34:44,466 --> 00:34:47,032 Maybe. 888 00:34:47,033 --> 00:34:51,166 Could our next leap just be us sitting quietly by a fire? 889 00:34:51,167 --> 00:34:52,470 [chuckles] 890 00:34:52,471 --> 00:34:54,123 All right, all right. 891 00:34:54,124 --> 00:34:55,212 Stop. Listen up. 892 00:34:55,213 --> 00:34:56,473 Enough stalling. 893 00:34:56,474 --> 00:34:57,604 But this is the interesting part. 894 00:34:57,605 --> 00:34:59,562 Tell me where the diamonds are 895 00:34:59,563 --> 00:35:01,128 or I start shooting ears off. 896 00:35:01,129 --> 00:35:02,825 - Diamonds. Oh, my gosh, right. - Mm-hmm, mm-hmm. 897 00:35:02,826 --> 00:35:05,218 I kind of lost the thread. They're inside. Come on in. 898 00:35:05,219 --> 00:35:08,220 [tense music] 899 00:35:08,221 --> 00:35:10,482 ♪ 900 00:35:10,483 --> 00:35:13,180 I hid them in gifts to my nephew. 901 00:35:13,181 --> 00:35:14,616 Not my proudest moment. 902 00:35:14,617 --> 00:35:17,486 But Fox sells grenade launchers to dictators, 903 00:35:17,487 --> 00:35:20,314 so, you know, glass houses and whatnot. 904 00:35:20,316 --> 00:35:24,796 ♪ 905 00:35:24,797 --> 00:35:26,138 Why is it all wet down here? 906 00:35:26,139 --> 00:35:27,698 Now! 907 00:35:27,699 --> 00:35:28,956 [switch clicks] 908 00:35:29,866 --> 00:35:32,291 [electricity thrumming] 909 00:35:32,292 --> 00:35:35,626 [dramatic music] 910 00:35:35,627 --> 00:35:39,136 ♪ 911 00:35:39,137 --> 00:35:41,057 Rubber soles! 912 00:35:44,275 --> 00:35:46,294 [dramatic music] 913 00:35:46,295 --> 00:35:48,841 [both grunting] 914 00:35:48,842 --> 00:35:55,867 ♪ 915 00:36:12,774 --> 00:36:15,166 Are you sure you two didn't know each other from before? 916 00:36:15,167 --> 00:36:19,082 [both grunting] 917 00:36:19,083 --> 00:36:20,997 [bellows] 918 00:36:20,998 --> 00:36:26,523 ♪ 919 00:36:26,524 --> 00:36:28,350 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey! 920 00:36:28,351 --> 00:36:29,526 [BB gun fires] 921 00:36:33,050 --> 00:36:34,355 [sighs] 922 00:36:34,356 --> 00:36:36,487 Oh, we did it. 923 00:36:36,488 --> 00:36:37,966 Yeah, I mean, I did at the end with the... 924 00:36:37,967 --> 00:36:39,532 I shot her in the eye. 925 00:36:39,533 --> 00:36:41,012 - Give me that. - Careful. 926 00:36:41,013 --> 00:36:43,448 You really will shoot your eye out with that thing. 927 00:36:43,449 --> 00:36:48,844 Well, so you think Attica will let me bring my own sheets? 928 00:36:48,845 --> 00:36:51,976 My job was to bring you to your bond agent. 929 00:36:51,977 --> 00:36:53,412 That's what I did. 930 00:36:53,413 --> 00:36:55,154 It's not my fault she's going to prison. 931 00:36:58,243 --> 00:37:01,767 That might be the first time I've ever seen him speechless. 932 00:37:01,768 --> 00:37:03,508 I... um... 933 00:37:03,509 --> 00:37:06,510 can I give you something in return? 934 00:37:06,511 --> 00:37:08,989 Not a bribe, like a... like a bonus? 935 00:37:08,990 --> 00:37:12,426 Hey, what about a diamond for that, uh, new girl? 936 00:37:12,427 --> 00:37:14,167 I'm good. 937 00:37:14,168 --> 00:37:17,169 But I must say, you might have a point 938 00:37:17,170 --> 00:37:20,998 with your whole taking care of yourself thing. 939 00:37:20,999 --> 00:37:23,653 I could probably do a little bit of that. 940 00:37:23,654 --> 00:37:26,873 You know, I could use a blurb for the back of the book. 941 00:37:26,874 --> 00:37:28,395 You want to put that in writing? 942 00:37:28,396 --> 00:37:30,005 Please leave before I change my mind. 943 00:37:30,006 --> 00:37:31,746 Great. Sounds good. 944 00:37:31,747 --> 00:37:33,921 - Ah. - [chuckles] 945 00:37:33,922 --> 00:37:34,880 Let's... 946 00:37:34,881 --> 00:37:36,444 - Oh. - We gonna hug? 947 00:37:36,445 --> 00:37:38,446 - I mean, a handshake... - Let's... sure. 948 00:37:38,447 --> 00:37:40,579 - Yeah? Yeah. - [clears throat] 949 00:37:44,408 --> 00:37:47,497 I'll, um... I'll send letters. 950 00:37:47,498 --> 00:37:49,106 I'd like that. 951 00:37:49,107 --> 00:37:50,630 But please, no bears. 952 00:37:50,631 --> 00:37:52,066 No, no, no, no. 953 00:37:52,067 --> 00:37:54,284 Far too small for a whole brick of hashish anyway. 954 00:37:54,285 --> 00:37:55,634 [chuckles] 955 00:37:55,635 --> 00:37:59,027 Hey, got him to laugh! Look at that. 956 00:37:59,028 --> 00:38:02,203 Is, uh... is Elena's car spoken for? 957 00:38:02,204 --> 00:38:04,727 Or, you know, just... yeah. 958 00:38:04,728 --> 00:38:08,469 [soft dramatic music] 959 00:38:08,470 --> 00:38:10,340 [sighs] Might be the friendliest exchange 960 00:38:10,341 --> 00:38:11,602 we've had in a decade. 961 00:38:11,603 --> 00:38:14,648 - Mm. - [chuckles softly] 962 00:38:14,649 --> 00:38:17,824 Thank you, for everything. 963 00:38:17,825 --> 00:38:19,129 Take care. 964 00:38:19,130 --> 00:38:21,043 You too. 965 00:38:21,044 --> 00:38:28,006 ♪ 966 00:38:28,007 --> 00:38:29,876 Wait! 967 00:38:29,877 --> 00:38:31,138 Nick. 968 00:38:31,139 --> 00:38:34,140 ♪ 969 00:38:34,141 --> 00:38:35,795 Your jacket. I, uh... 970 00:38:39,798 --> 00:38:41,277 It's cold out there. 971 00:38:41,278 --> 00:38:43,060 ♪ 972 00:38:43,061 --> 00:38:44,279 Thank you, Hannah. 973 00:38:44,280 --> 00:38:47,281 [somber music] 974 00:38:47,282 --> 00:38:51,589 ♪ 975 00:38:51,590 --> 00:38:53,112 You have a lovely home. 976 00:38:53,113 --> 00:38:57,115 ♪ 977 00:38:57,116 --> 00:38:58,332 Come back anytime. 978 00:38:58,333 --> 00:39:05,513 ♪ 979 00:39:11,822 --> 00:39:15,824 Those goodbyes never get easier. 980 00:39:15,825 --> 00:39:18,521 [clears throat] What did Ziggy say? 981 00:39:18,522 --> 00:39:20,220 I could use a happy ending about now. 982 00:39:22,830 --> 00:39:24,265 Elena goes to jail, 983 00:39:24,266 --> 00:39:27,311 but not before she rats out her arms dealer boss. 984 00:39:27,312 --> 00:39:28,573 And Kevin? 985 00:39:28,574 --> 00:39:29,835 Starts a new life in South America. 986 00:39:29,836 --> 00:39:31,662 With all that diamond money. 987 00:39:31,663 --> 00:39:34,359 Actually, he donates most of it. 988 00:39:34,360 --> 00:39:37,493 He and Josh set up a scholarship at their school. 989 00:39:37,494 --> 00:39:40,321 [tense music] 990 00:39:40,322 --> 00:39:41,931 ♪ 991 00:39:41,932 --> 00:39:44,237 - What is it? - [sighs] 992 00:39:44,238 --> 00:39:47,195 ♪ 993 00:39:47,196 --> 00:39:49,415 Josh dies in 18 months. 994 00:39:49,416 --> 00:39:52,896 It's a ruptured aortic aneurysm. 995 00:39:52,897 --> 00:39:55,114 I can't let that happen to Hannah. 996 00:39:55,115 --> 00:39:56,725 It's an easy surgery if you catch it early. 997 00:39:56,726 --> 00:39:58,595 I have to tell Hannah. 998 00:39:58,596 --> 00:40:03,643 ♪ 999 00:40:03,644 --> 00:40:04,993 [softly] Ben. 1000 00:40:09,736 --> 00:40:11,126 Hey, I was just going to find you. 1001 00:40:11,127 --> 00:40:12,911 I'm running to that panel. Nightcap when I get home? 1002 00:40:12,912 --> 00:40:14,216 Yeah, can we talk for a second? 1003 00:40:14,217 --> 00:40:15,347 I'm already super late. 1004 00:40:15,348 --> 00:40:16,697 Yeah, I found the ring. 1005 00:40:18,656 --> 00:40:20,613 I swear I was looking for caraway. 1006 00:40:21,440 --> 00:40:24,747 [sighs] I knew I shouldn't have made that damn shakshuka. 1007 00:40:26,792 --> 00:40:28,444 Look, I've spent all day trying to figure out 1008 00:40:28,445 --> 00:40:29,706 if I should say something or not. 1009 00:40:29,707 --> 00:40:32,534 And then I realized that when I'm stuck... 1010 00:40:32,535 --> 00:40:33,840 [gentle music] 1011 00:40:33,841 --> 00:40:36,232 You are the one who gets me unstuck. 1012 00:40:36,233 --> 00:40:38,539 ♪ 1013 00:40:38,540 --> 00:40:41,802 Were you going to propose? 1014 00:40:41,803 --> 00:40:44,674 I might have had a plan. 1015 00:40:44,675 --> 00:40:49,547 One knee, candles, big, romantic speech. 1016 00:40:49,548 --> 00:40:50,983 Every time I wanted to ask, 1017 00:40:50,984 --> 00:40:53,419 another emergency was dropped into our lap. 1018 00:40:53,420 --> 00:40:57,205 Yeah, well, not a lot of slow news days around here. 1019 00:40:57,206 --> 00:40:59,946 [sighing] Yeah, right. 1020 00:40:59,947 --> 00:41:01,817 [sighs] 1021 00:41:01,818 --> 00:41:08,910 ♪ 1022 00:41:13,566 --> 00:41:15,349 OK. I... I didn't... 1023 00:41:15,350 --> 00:41:16,915 - Yeah, I know. - Mean that you need to... 1024 00:41:16,916 --> 00:41:18,177 But... 1025 00:41:18,178 --> 00:41:22,790 I... I want to, more than anything. 1026 00:41:22,791 --> 00:41:28,402 ♪ 1027 00:41:28,403 --> 00:41:30,709 Addison, I have a... 1028 00:41:30,710 --> 00:41:33,275 Yes. 1029 00:41:33,276 --> 00:41:34,624 I'm sorry. 1030 00:41:34,625 --> 00:41:36,625 I know... I know you had a whole speech planned. 1031 00:41:36,626 --> 00:41:38,279 But... 1032 00:41:38,280 --> 00:41:40,107 yes. 1033 00:41:40,108 --> 00:41:47,113 ♪ 71675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.