All language subtitles for Parallel Sons

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,657 --> 00:00:03,740 (sirens) 2 00:00:09,563 --> 00:00:12,230 (train passing) 3 00:00:32,030 --> 00:00:34,613 (gentle music) 4 00:00:59,237 --> 00:01:01,737 (dog barking) 5 00:01:24,373 --> 00:01:26,873 (gun loading) 6 00:01:31,157 --> 00:01:34,740 (mimicking shooting noise) 7 00:01:46,017 --> 00:01:49,767 (children playing on street) 8 00:02:04,952 --> 00:02:07,202 (gun bang) 9 00:02:50,868 --> 00:02:54,035 (alarm clock buzzing) 10 00:03:04,305 --> 00:03:06,638 (rap music) 11 00:03:51,990 --> 00:03:52,823 - Hat off. 12 00:04:05,345 --> 00:04:08,310 Don't forget your sister tonight. 13 00:04:08,310 --> 00:04:09,530 Going down to Albany. 14 00:04:09,530 --> 00:04:11,980 Pick up some new firing pins. 15 00:04:11,980 --> 00:04:15,350 Need this Colt taken down to the shop to get cleaned. 16 00:04:15,350 --> 00:04:18,445 Tell Bud I'll be in later this afternoon. 17 00:04:18,445 --> 00:04:20,778 (rap music) 18 00:04:46,570 --> 00:04:48,777 - So three guys get in the elevator. 19 00:04:48,777 --> 00:04:50,010 One of them says "Hit the floor". 20 00:04:50,010 --> 00:04:53,110 Frank goes diving on the floor of the elevator. 21 00:04:53,110 --> 00:04:54,460 He looks up and it's Eddie Murphy. 22 00:04:54,460 --> 00:04:56,150 - He was in those Beverly Hill cop movies. 23 00:04:56,150 --> 00:04:57,200 - Yeah, well the guy meant 24 00:04:57,200 --> 00:04:58,603 hit the floor, button. 25 00:04:59,897 --> 00:05:01,420 Frank's on the floor, scared to death. 26 00:05:01,420 --> 00:05:02,253 Hi Seth. 27 00:05:03,435 --> 00:05:04,268 - Hey. 28 00:05:09,373 --> 00:05:11,707 (rap music) 29 00:05:22,685 --> 00:05:23,888 - Hey, I had to run an errand for my pop. 30 00:05:23,888 --> 00:05:27,050 - Jesus Seth, I'm trying to run a business here. 31 00:05:27,050 --> 00:05:29,177 - Yeah I know and I'm sorry Francine. 32 00:05:29,177 --> 00:05:30,090 - Oh honey, now I'm on your side 33 00:05:30,090 --> 00:05:32,130 but you can't keep being late. 34 00:05:32,130 --> 00:05:33,450 Breakfast is where my money is. 35 00:05:33,450 --> 00:05:34,683 - Yeah, I promise- 36 00:05:36,815 --> 00:05:39,527 - And he said, Louis what are you doing? 37 00:05:39,527 --> 00:05:41,838 He says, Sheriff I am taking out to bury. 38 00:05:41,838 --> 00:05:43,870 I said Louis, you don't bury a dead cow. 39 00:05:43,870 --> 00:05:45,710 You eat a dead cow. 40 00:05:45,710 --> 00:05:47,513 You take it to the butcher, he cuts it up, 41 00:05:47,513 --> 00:05:49,660 he puts it in the freezer. In the winter you come... 42 00:05:49,660 --> 00:05:51,387 Hey Seth, how you doin'? 43 00:05:51,387 --> 00:05:52,860 - How you doing sweetie? 44 00:05:52,860 --> 00:05:53,823 - Fine Mrs. Mott. 45 00:05:54,743 --> 00:05:56,350 - You know I haven't seen you around the house lately. 46 00:05:56,350 --> 00:05:57,690 - Yeah, you know I've been busy. 47 00:05:57,690 --> 00:05:58,523 Work and all. 48 00:06:00,130 --> 00:06:01,040 - Good, good. 49 00:06:01,040 --> 00:06:02,673 - Kristen tells me you're still painting. 50 00:06:03,810 --> 00:06:04,970 - Yeah, a little. 51 00:06:04,970 --> 00:06:07,763 - You know Seth won that art competition. 52 00:06:08,600 --> 00:06:10,098 When was that? 53 00:06:10,098 --> 00:06:11,853 - Just about a year and a half ago. 54 00:06:12,870 --> 00:06:14,460 - Anything ever come of that? 55 00:06:14,460 --> 00:06:15,293 - Yeah well you know, 56 00:06:15,293 --> 00:06:18,180 I've been looking at schools down in the village. 57 00:06:18,180 --> 00:06:19,290 That's New York. 58 00:06:19,290 --> 00:06:21,233 - Yeah, yeah I know. I've been there. 59 00:06:22,475 --> 00:06:25,440 - You know Kristen won't stop talking about New York. 60 00:06:25,440 --> 00:06:27,940 - So Peter let you go down there, huh? 61 00:06:29,550 --> 00:06:31,863 - Uh, you folks want your eggs scrambled? 62 00:06:40,120 --> 00:06:42,120 - Never even been to New York, have you? 63 00:06:44,940 --> 00:06:47,490 - Everyone in this town in fucking interchangeable. 64 00:06:49,690 --> 00:06:50,523 - What about- 65 00:06:53,970 --> 00:06:55,590 - Kyle? 66 00:06:55,590 --> 00:06:56,423 - Yeah. 67 00:06:57,740 --> 00:06:58,990 He was sort of different. 68 00:07:02,660 --> 00:07:06,093 Seth, you really want those types of people living here? 69 00:07:07,370 --> 00:07:10,743 On your road, dating your little sister. 70 00:07:14,530 --> 00:07:15,683 All this nigger shit. 71 00:07:18,180 --> 00:07:19,730 You don't even know one do you? 72 00:07:24,010 --> 00:07:27,348 I'm taking that department of corrections test next week. 73 00:07:27,348 --> 00:07:31,143 $22,000 a year. You oughta take that test man. 74 00:07:42,700 --> 00:07:43,533 Hey Kristen. 75 00:07:43,533 --> 00:07:44,763 - Oh hey Marty. 76 00:07:45,915 --> 00:07:47,920 Gee, what's up homey? 77 00:07:47,920 --> 00:07:50,800 - Ah yeah girl. That purple shit is fat. 78 00:07:50,800 --> 00:07:53,310 - So um, guess what? 79 00:07:53,310 --> 00:07:54,815 - You and Marty getting hitched? 80 00:07:54,815 --> 00:07:55,648 - No jerk. 81 00:07:56,940 --> 00:07:59,088 No um, I got into NYU. 82 00:08:02,515 --> 00:08:03,933 - Did you accept? 83 00:08:06,338 --> 00:08:07,752 Congratulations. 84 00:08:07,752 --> 00:08:08,585 - Thanks. 85 00:08:10,070 --> 00:08:11,873 - So we should like party or something. 86 00:08:11,873 --> 00:08:13,290 - Oh, definitely. 87 00:08:15,210 --> 00:08:17,703 - Yeah, I'll pick you up after seven. 88 00:08:21,090 --> 00:08:21,923 See ya. 89 00:08:28,945 --> 00:08:31,528 (honking horn) 90 00:08:39,358 --> 00:08:41,268 - So did you get food for dinner tonight? 91 00:08:41,268 --> 00:08:42,930 - Yes Sally. 92 00:08:42,930 --> 00:08:43,955 - How about the bread. 93 00:08:43,955 --> 00:08:44,893 Did you get the good bread? 94 00:08:44,893 --> 00:08:46,823 With the seed-y things on the outside? 95 00:08:46,823 --> 00:08:48,013 And the maple sauce. - Yes. 96 00:08:48,013 --> 00:08:48,960 - Stuff without added sugar? 97 00:08:48,960 --> 00:08:51,360 - Yo will you cut it with the Betty Cocker shit. 98 00:08:59,100 --> 00:09:00,300 So how was school today? 99 00:09:02,432 --> 00:09:03,598 - It was fine. 100 00:09:05,248 --> 00:09:06,720 - How you living girl? 101 00:09:07,768 --> 00:09:09,100 - Large. - Large. 102 00:09:33,100 --> 00:09:35,080 - Karen Walker said today, 103 00:09:35,080 --> 00:09:37,520 that when she went to the Empire State building, 104 00:09:37,520 --> 00:09:39,410 see it's real tall. 105 00:09:39,410 --> 00:09:41,000 And she and her family had to take an elevator 106 00:09:41,000 --> 00:09:42,733 to get to the top. 107 00:09:44,875 --> 00:09:45,708 And when she walked in the elevator- 108 00:09:45,708 --> 00:09:48,088 - Honey, don't speak with your mouth full. 109 00:09:48,088 --> 00:09:52,310 - A black man walked in and said, hit the button. 110 00:09:52,310 --> 00:09:53,525 And so her whole family- 111 00:09:53,525 --> 00:09:54,858 - Hit the floor. 112 00:09:56,650 --> 00:09:58,253 The line is hit the floor. 113 00:09:59,310 --> 00:10:00,220 You know that's a stupid joke. 114 00:10:00,220 --> 00:10:01,060 You shouldn't be telling that- 115 00:10:01,060 --> 00:10:01,893 - Seth. 116 00:10:13,320 --> 00:10:14,683 - Pop, um, 117 00:10:16,340 --> 00:10:18,940 I was thinking about, you know we talked last month. 118 00:10:19,880 --> 00:10:21,880 About me going to school in New York for painting? 119 00:10:21,880 --> 00:10:23,848 - Community college at Saranac is almost free. 120 00:10:23,848 --> 00:10:25,393 You could stay here. 121 00:10:27,950 --> 00:10:31,465 - Right well, I've been looking into this financial aid and- 122 00:10:31,465 --> 00:10:32,865 - Seth, what are you going to do 123 00:10:32,865 --> 00:10:34,565 with a college degree in painting? 124 00:10:36,900 --> 00:10:38,098 - Kristen got into NYU. 125 00:10:43,373 --> 00:10:45,290 (sigh) 126 00:10:46,370 --> 00:10:47,793 Well this financial aid. 127 00:10:48,880 --> 00:10:50,090 This financial aid see- 128 00:10:50,090 --> 00:10:52,250 - Means I gotta sign something that says 129 00:10:52,250 --> 00:10:53,260 I can't support my family. 130 00:10:53,260 --> 00:10:54,820 - No pop, it ain't like that. 131 00:10:54,820 --> 00:10:55,673 - It ain't huh? 132 00:10:56,730 --> 00:10:58,810 Let me tell you something Mr. 133 00:10:58,810 --> 00:10:59,930 That governor we got, 134 00:10:59,930 --> 00:11:02,370 let's my tax dollars get sucked down that through way, 135 00:11:02,370 --> 00:11:05,260 like a drainpipe opening into a sewer. 136 00:11:05,260 --> 00:11:07,510 And people down there sit on their lazy butts 137 00:11:07,510 --> 00:11:09,420 and get rich off of my sweat. 138 00:11:09,420 --> 00:11:10,810 - Pop it's not welfare. 139 00:11:10,810 --> 00:11:12,460 Look I'll pay the money back myself. 140 00:11:12,460 --> 00:11:15,060 - I can't even get you to do the dishes around here. 141 00:11:15,930 --> 00:11:17,740 No I am sorry, I will not take handouts. 142 00:11:17,740 --> 00:11:19,410 - Jesus pop, why's everything got to be 143 00:11:19,410 --> 00:11:21,040 such a pain in the ass with you? 144 00:11:21,040 --> 00:11:22,700 - Excuse me, that language is not allowed 145 00:11:22,700 --> 00:11:23,533 at my dinner table. 146 00:11:23,533 --> 00:11:24,910 - Our dinner table pop. 147 00:11:24,910 --> 00:11:26,340 There are two other people that live 148 00:11:26,340 --> 00:11:27,890 in this fucking house with you. 149 00:11:29,080 --> 00:11:31,130 - Sally, go to your room. 150 00:11:31,130 --> 00:11:32,720 When you can learn to talk like an adult 151 00:11:32,720 --> 00:11:34,030 then we'll have a conversation. 152 00:11:34,030 --> 00:11:36,680 - Yeah I tried pop but you don't listen. 153 00:11:36,680 --> 00:11:37,680 - Goodnight. 154 00:11:47,013 --> 00:11:49,345 (rap music) 155 00:12:01,500 --> 00:12:03,150 - Yeah I'm going down state this weekend. 156 00:12:03,150 --> 00:12:04,190 - Oh what's going on down there? 157 00:12:04,190 --> 00:12:06,110 - Oh my son Mike's graduating from high school. 158 00:12:06,110 --> 00:12:07,620 - Great, is he going to college? 159 00:12:07,620 --> 00:12:09,100 - Nah, he's going to sit it out a year. 160 00:12:09,100 --> 00:12:10,900 You know they gotta find themselves. 161 00:12:16,860 --> 00:12:18,610 Can I help you with something Seth? 162 00:12:20,755 --> 00:12:21,588 - Uh, no. 163 00:12:24,350 --> 00:12:27,100 (police scanner) 164 00:12:35,730 --> 00:12:40,730 - Aight, yo yo. What do you think? 165 00:12:41,450 --> 00:12:43,193 - Wow that's me. 166 00:12:45,063 --> 00:12:47,313 (laughing) 167 00:12:58,545 --> 00:13:00,480 You know Sherry.? 168 00:13:00,480 --> 00:13:01,490 This is weird. 169 00:13:01,490 --> 00:13:05,260 When I was like like, um, I was like 14, 170 00:13:05,260 --> 00:13:06,578 um I decided, 171 00:13:07,630 --> 00:13:09,575 I wasn't going to shave my armpits. 172 00:13:09,575 --> 00:13:11,300 (snorts) 173 00:13:11,300 --> 00:13:12,133 - Mm-hm. 174 00:13:13,790 --> 00:13:17,880 - Okay and so, she and like all of her friends 175 00:13:19,090 --> 00:13:21,900 they followed me around for like two weeks. 176 00:13:21,900 --> 00:13:23,900 With cans of rite guard. 177 00:13:23,900 --> 00:13:26,150 (laughing) 178 00:13:29,250 --> 00:13:32,243 They would like spray it at me, like in my face. 179 00:13:35,700 --> 00:13:38,628 And like I showered everyday you know? 180 00:13:38,628 --> 00:13:40,073 But it didn't matter. 181 00:13:45,690 --> 00:13:48,810 And you know like, the only one in the entire grade 182 00:13:48,810 --> 00:13:51,653 that stuck up for me was Kyle Turner. 183 00:13:53,500 --> 00:13:54,623 He was great man. 184 00:13:57,390 --> 00:14:00,050 He could like, make me laugh so hard 'cause 185 00:14:03,130 --> 00:14:05,580 like the way he used to put up with Marty's shit. 186 00:14:07,460 --> 00:14:10,230 He could be like so vicious. 187 00:14:10,230 --> 00:14:11,063 - Yeah 188 00:14:11,063 --> 00:14:14,610 - And I mean like, god, we would like we would just talk 189 00:14:14,610 --> 00:14:17,993 forever about, about just everything. 190 00:14:22,340 --> 00:14:23,173 - Yeah. 191 00:14:25,367 --> 00:14:26,373 Kyle was different. 192 00:14:27,450 --> 00:14:32,362 Seems like, I don't know. 193 00:14:32,362 --> 00:14:35,883 Like cared about people, you know and things. 194 00:14:39,140 --> 00:14:41,173 - Yeah, he was different. 195 00:14:43,600 --> 00:14:47,923 Like that's why he hung himself with his superman bedsheets. 196 00:14:50,832 --> 00:14:53,050 You know like, I always thought that was, 197 00:14:53,050 --> 00:14:54,930 so funny. 198 00:14:54,930 --> 00:14:57,443 Like a kid his age with superman bedsheets. 199 00:15:00,733 --> 00:15:02,290 - No, shut up man. 200 00:15:02,290 --> 00:15:04,390 They are my people. - Oh. 201 00:15:04,390 --> 00:15:07,975 - Yeah, when I was 13 the kids in school 202 00:15:07,975 --> 00:15:10,637 used to call me nigger lips so. 203 00:15:10,637 --> 00:15:12,358 (laughing) 204 00:15:12,358 --> 00:15:13,798 - Oh come here. 205 00:15:13,798 --> 00:15:16,882 I think that you have beautiful lips. 206 00:15:18,613 --> 00:15:19,832 - Thanks. 207 00:15:19,832 --> 00:15:21,417 (laughing) 208 00:15:21,417 --> 00:15:22,417 - Come here. 209 00:15:24,900 --> 00:15:25,733 Seth. 210 00:15:26,705 --> 00:15:28,173 - Mm. 211 00:15:28,173 --> 00:15:29,005 - Oh Seth. 212 00:15:29,855 --> 00:15:30,938 - Oh Kristen. 213 00:15:32,053 --> 00:15:37,053 - Do you remember the time when we were in your mom's cabin? 214 00:15:37,598 --> 00:15:38,680 We, you know. 215 00:15:41,828 --> 00:15:42,660 You know? 216 00:15:44,513 --> 00:15:45,345 - Yeah. 217 00:15:46,588 --> 00:15:47,672 - Yeah, well. 218 00:15:49,837 --> 00:15:50,670 Did you, 219 00:15:52,062 --> 00:15:53,562 did you, you know? 220 00:15:54,455 --> 00:15:55,788 Did you like it? 221 00:15:59,622 --> 00:16:01,708 - Yeah it was all right. 222 00:16:01,708 --> 00:16:02,540 Yeah. 223 00:16:04,145 --> 00:16:05,728 - It was all right. 224 00:16:20,165 --> 00:16:21,255 - All right. 225 00:16:21,255 --> 00:16:22,607 - Get in, get in. 226 00:16:22,607 --> 00:16:23,918 - Wow. 227 00:16:23,918 --> 00:16:25,500 Yo man, I'm back in the crib. 228 00:16:25,500 --> 00:16:28,820 - Sh, don't talk because your dad's going to hear us. 229 00:16:28,820 --> 00:16:30,265 - Fuck you pop. 230 00:16:30,265 --> 00:16:32,718 - Come on. Come on. - Fuck you pop. 231 00:16:32,718 --> 00:16:33,768 - Sit, sit. 232 00:16:33,768 --> 00:16:35,798 All right, all right. Ah. 233 00:16:35,798 --> 00:16:37,828 Take your, uh, thing off. 234 00:16:37,828 --> 00:16:39,488 - All right. 235 00:16:39,488 --> 00:16:40,405 Get it off. 236 00:16:41,910 --> 00:16:44,088 - Careful, you got it? 237 00:16:44,088 --> 00:16:45,362 - Yeah I got it. 238 00:16:45,362 --> 00:16:46,330 - All right. 239 00:16:46,330 --> 00:16:47,230 Do you want me to, 240 00:16:47,230 --> 00:16:48,063 here. 241 00:16:48,063 --> 00:16:49,033 - Yeah. 242 00:16:49,033 --> 00:16:49,867 Okay. 243 00:16:49,867 --> 00:16:51,903 What are you doin'? 244 00:16:51,903 --> 00:16:55,573 Don't try to take advantage of me, all right. 245 00:16:55,573 --> 00:16:57,552 - Don't try to take advantage of you? 246 00:16:57,552 --> 00:16:58,385 - No. 247 00:16:59,448 --> 00:17:01,668 - You having fun? 248 00:17:01,668 --> 00:17:02,565 (kissing) 249 00:17:02,565 --> 00:17:03,398 You are? 250 00:17:03,398 --> 00:17:04,430 - Mm-hmm. 251 00:17:04,430 --> 00:17:06,598 (kissing) 252 00:17:14,620 --> 00:17:16,325 Yo man, what are you doing? 253 00:17:16,325 --> 00:17:17,158 - What? 254 00:17:17,158 --> 00:17:17,992 - What are you doing? 255 00:17:17,992 --> 00:17:18,825 - I'm- 256 00:17:18,825 --> 00:17:19,955 - Get off me. 257 00:17:19,955 --> 00:17:20,788 Get off. 258 00:17:21,813 --> 00:17:24,180 Fucking trying to touch me or shit? 259 00:17:24,180 --> 00:17:25,250 Get the fuck out man. 260 00:17:25,250 --> 00:17:26,510 Get out. 261 00:17:26,510 --> 00:17:28,280 (yelling) Get out man. 262 00:17:28,280 --> 00:17:31,280 Get the fuck out, you fucking bitch. 263 00:17:37,743 --> 00:17:39,910 (sobbing) 264 00:18:18,142 --> 00:18:21,308 (creaking floorboard) 265 00:18:37,090 --> 00:18:38,713 - Give me the money mother fucker. 266 00:18:40,930 --> 00:18:42,330 Give me the mother fucking money 267 00:18:42,330 --> 00:18:44,508 before I blow your mother fucking head off. 268 00:18:45,360 --> 00:18:46,193 Come on! 269 00:18:53,770 --> 00:18:54,603 - Jesus. 270 00:18:58,073 --> 00:18:59,433 - Got anything to eat in this shit hole? 271 00:19:01,160 --> 00:19:02,683 - Cook went home. 272 00:19:02,683 --> 00:19:05,213 - Oh yeah? 273 00:19:05,213 --> 00:19:10,213 Back the fuck up. Back up. 274 00:19:12,257 --> 00:19:13,842 - There's pie. 275 00:19:13,842 --> 00:19:15,203 - Yeah, if you got. Yeah okay. 276 00:19:15,203 --> 00:19:17,287 Give me some fucking pie. 277 00:19:18,940 --> 00:19:19,773 Hey! 278 00:19:20,618 --> 00:19:22,173 Don't fuck with me. Okay. 279 00:19:24,450 --> 00:19:25,283 Slow. 280 00:19:28,692 --> 00:19:30,942 (coughing) 281 00:19:33,915 --> 00:19:36,915 (breathing heavily) 282 00:19:50,942 --> 00:19:52,025 You see that? 283 00:20:03,950 --> 00:20:06,058 The fuck you lookin' at? 284 00:20:06,058 --> 00:20:06,890 Huh. 285 00:20:08,150 --> 00:20:09,533 I will fuck you up. 286 00:20:17,950 --> 00:20:20,033 (sirens) 287 00:20:23,133 --> 00:20:24,858 You got a truck, right? 288 00:20:26,160 --> 00:20:26,993 Huh? 289 00:20:28,810 --> 00:20:30,995 - Oh man I think you need a doctor. 290 00:20:30,995 --> 00:20:33,992 - Don't fucking come near me man. 291 00:20:33,992 --> 00:20:36,242 Don't fucking come near me. 292 00:20:38,360 --> 00:20:40,777 (indistinct) 293 00:20:43,413 --> 00:20:45,663 (groaning) 294 00:21:04,693 --> 00:21:05,525 Help me. 295 00:23:08,643 --> 00:23:10,810 (gasping) 296 00:23:31,595 --> 00:23:32,845 Don't touch me! 297 00:24:22,340 --> 00:24:24,240 - Dear father we come to you broken 298 00:24:24,240 --> 00:24:26,490 praying for your healing powers to come down 299 00:24:26,490 --> 00:24:28,203 and touch us and comfort us. 300 00:24:29,220 --> 00:24:30,830 Lord we thank you for this food 301 00:24:30,830 --> 00:24:32,893 which you've placed before us. 302 00:24:32,893 --> 00:24:34,100 Amen. 303 00:24:34,100 --> 00:24:35,350 - [Sally] Amen. 304 00:24:46,500 --> 00:24:47,790 - Where were you last night? 305 00:24:47,790 --> 00:24:49,090 - Stayed out at the cabin. 306 00:24:53,060 --> 00:24:54,600 - Need some extra blankets out there? 307 00:24:54,600 --> 00:24:56,100 - No. 308 00:24:56,100 --> 00:24:57,563 No, thanks. 309 00:25:01,150 --> 00:25:02,773 - Gotta get the laundry done today. 310 00:25:06,960 --> 00:25:08,460 - Yeah, all right. 311 00:25:24,808 --> 00:25:27,058 (coughing) 312 00:25:44,775 --> 00:25:47,358 (horn honking) 313 00:26:36,328 --> 00:26:38,495 (tapping) 314 00:26:46,745 --> 00:26:48,003 - Where the fuck's my gun? 315 00:26:50,810 --> 00:26:51,663 - Got rid of it. 316 00:26:53,332 --> 00:26:54,203 It's gone. 317 00:26:59,085 --> 00:27:00,918 - Where the fuck am I? 318 00:27:02,393 --> 00:27:04,580 - So this is my mom's place. 319 00:27:04,580 --> 00:27:07,263 She used to make maple syrup here. 320 00:27:11,310 --> 00:27:13,833 - I need some penicillin or something. 321 00:27:13,833 --> 00:27:15,500 - Nah, you've got a fever. You need liquids. 322 00:27:15,500 --> 00:27:17,013 - I need some fucking penicillin. 323 00:27:18,742 --> 00:27:19,633 - Here you go. 324 00:27:19,633 --> 00:27:21,623 - Get the fuck away from me man. 325 00:27:23,100 --> 00:27:24,607 Fucking wolf. 326 00:27:24,607 --> 00:27:26,873 That fucking nigger wannabe hair's shit. 327 00:27:28,880 --> 00:27:29,943 - My name's Seth. 328 00:27:31,080 --> 00:27:33,903 - I could kick the shit out of your white ass. Seth. 329 00:27:36,400 --> 00:27:37,620 You know that right? 330 00:27:38,633 --> 00:27:41,673 If I had my fucking gun I'd shoot your whole fucking family. 331 00:27:53,988 --> 00:27:56,700 - [Seth's Dad] Thought you were going to do a wash today? 332 00:27:56,700 --> 00:27:58,223 - Nah, I didn't have a chance. 333 00:28:01,560 --> 00:28:03,083 - [Seth's Dad] Picked up rhubarb pie. 334 00:28:14,145 --> 00:28:16,395 (wheezing) 335 00:28:23,910 --> 00:28:26,160 - Where the fuck you going? 336 00:28:29,900 --> 00:28:31,598 Fever's trying to break. 337 00:28:31,598 --> 00:28:34,872 - I know what my fucking fever's trying to do. 338 00:28:34,872 --> 00:28:36,470 (coughing) 339 00:28:36,470 --> 00:28:38,560 - Look your body just needs to go through this. 340 00:28:38,560 --> 00:28:41,323 - My fucking body needs antibiotics. 341 00:29:01,795 --> 00:29:04,045 - You're worse than my mom. 342 00:29:11,985 --> 00:29:14,235 (coughing) 343 00:29:15,172 --> 00:29:17,332 - Look I'm just going to chill here tonight all right? 344 00:29:17,332 --> 00:29:21,665 So you know, if you need anything, just let me know. 345 00:29:33,198 --> 00:29:35,532 (rap music) 346 00:30:10,490 --> 00:30:11,323 Morning. 347 00:30:18,717 --> 00:30:20,633 Think your fever broke. 348 00:30:33,610 --> 00:30:34,713 How's your arm? 349 00:30:37,130 --> 00:30:37,963 - Better. 350 00:30:38,920 --> 00:30:40,923 I'm gonna need some clean bandages though. 351 00:30:44,483 --> 00:30:45,758 How far away is Canada? 352 00:30:50,533 --> 00:30:52,883 - Ugh, about an hour by car maybe. 353 00:31:01,010 --> 00:31:02,123 I gotta go to work. 354 00:31:05,173 --> 00:31:06,583 It's all right if you stay here. 355 00:31:09,222 --> 00:31:10,055 - Thanks. 356 00:31:25,507 --> 00:31:27,507 - So, this is all right? 357 00:31:28,930 --> 00:31:30,680 - Yeah, I was going to town anyway. 358 00:31:34,590 --> 00:31:36,003 - Yo, pops. 359 00:31:41,288 --> 00:31:42,120 - Yup. 360 00:31:43,668 --> 00:31:45,250 - About that night. 361 00:31:47,753 --> 00:31:48,585 Um, 362 00:31:51,273 --> 00:31:52,107 I'm sorry. 363 00:31:54,727 --> 00:31:55,560 - S'ok. 364 00:32:14,660 --> 00:32:17,380 - Jesus, I heard that colored guy that escaped 365 00:32:17,380 --> 00:32:18,713 he killed like three guys. 366 00:32:20,840 --> 00:32:23,810 - Black Brooks a boot camp. An early release program. 367 00:32:23,810 --> 00:32:26,320 You can't go there if you killed someone. 368 00:32:26,320 --> 00:32:27,240 - Right. 369 00:32:27,240 --> 00:32:30,090 They make you go through all that, who am I inside, shit. 370 00:32:32,480 --> 00:32:34,423 So did you have any problems the other night? 371 00:32:36,200 --> 00:32:37,900 I found blood stains on the floor. 372 00:32:40,620 --> 00:32:41,670 - Yeah, I cut myself. 373 00:32:54,620 --> 00:32:58,250 - Kristen, I'm talking to you young lady. 374 00:32:58,250 --> 00:32:59,777 - What dad, what? 375 00:32:59,777 --> 00:33:01,840 - Look sweetheart, your mother and I just want 376 00:33:01,840 --> 00:33:03,063 what's best for you that's all. 377 00:33:03,063 --> 00:33:04,480 - I'm not going okay? 378 00:33:04,480 --> 00:33:06,390 - Why? Two weeks ago you couldn't wait to get outta here. 379 00:33:06,390 --> 00:33:07,290 Now you don't want to leave? 380 00:33:07,290 --> 00:33:08,445 What the hell's going on? 381 00:33:08,445 --> 00:33:10,337 This scholarship's an opportunity for you. 382 00:33:10,337 --> 00:33:11,428 - No, it's not for me okay? 383 00:33:11,428 --> 00:33:12,432 I'm not going. 384 00:33:12,432 --> 00:33:13,773 - Does this have something to do with Seth? 385 00:33:15,160 --> 00:33:16,068 - No, it has nothing to do with Seth. 386 00:33:16,068 --> 00:33:17,490 - Well then what is it? 387 00:33:17,490 --> 00:33:18,840 Explain it to me, tell me. 388 00:33:18,840 --> 00:33:20,258 Your mother and I are losing sleep over this. 389 00:33:20,258 --> 00:33:22,490 - Why don't you mind your own fucking business? 390 00:33:22,490 --> 00:33:23,323 - Kristen. 391 00:33:23,323 --> 00:33:24,600 Kristen get back here. 392 00:34:35,992 --> 00:34:38,492 - Yo Francine, I'm outty 5000. 393 00:34:41,030 --> 00:34:42,258 - See you tomorrow Seth. 394 00:34:42,258 --> 00:34:43,258 - All right. 395 00:35:21,835 --> 00:35:22,668 - Seth. 396 00:35:40,280 --> 00:35:41,113 Hello? 397 00:35:46,363 --> 00:35:47,197 Hello. 398 00:37:57,753 --> 00:37:59,170 - Yo, what are you doing in my house man? 399 00:37:59,170 --> 00:38:00,120 - I was just looking around. 400 00:38:00,120 --> 00:38:01,853 - Nah, this is my fucking room. 401 00:38:07,050 --> 00:38:08,657 Wait. 402 00:38:08,657 --> 00:38:10,070 Yo, where are you expecting to hide man? 403 00:38:10,070 --> 00:38:11,793 - This ain't got nothing to do with you. 404 00:38:11,793 --> 00:38:13,193 - Then why'd you hold me up? 405 00:38:15,220 --> 00:38:17,180 - You think you know everything about black folks, 406 00:38:17,180 --> 00:38:18,013 don't you? 407 00:38:22,847 --> 00:38:25,520 Don't fucking touch me man. 408 00:38:25,520 --> 00:38:28,223 Look, why don't you just back the fuck up. 409 00:38:31,003 --> 00:38:33,038 Why you sweatin' me, white boy? 410 00:38:33,038 --> 00:38:33,870 I'll bust your ass. 411 00:38:33,870 --> 00:38:35,053 Trick ass bitch. 412 00:38:38,965 --> 00:38:40,543 - All right man. 413 00:38:40,543 --> 00:38:42,173 I give in, be a nigger. 414 00:38:52,920 --> 00:38:53,753 - Ah! 415 00:38:57,518 --> 00:38:59,685 Just leave me alone, okay. 416 00:39:02,790 --> 00:39:04,723 - What are you running away from? 417 00:39:08,080 --> 00:39:11,263 Knowledge, that's your name isn't it? 418 00:40:03,690 --> 00:40:06,323 - Hi, this is my truck. 419 00:40:11,180 --> 00:40:13,230 You're that guy that escaped, aren't you? 420 00:40:15,810 --> 00:40:17,113 It's okay. It's cool. 421 00:40:21,650 --> 00:40:25,050 - Now, you're not going to tell anyone about his, right? 422 00:40:25,050 --> 00:40:26,855 - I told you, I promised. 423 00:40:26,855 --> 00:40:27,855 - All right. 424 00:40:31,230 --> 00:40:32,455 - Can I tell Judy Vanderstoff? 425 00:40:32,455 --> 00:40:33,288 - No. 426 00:40:39,480 --> 00:40:42,080 - Knowledge, do you have a family? 427 00:40:42,080 --> 00:40:42,913 - Sally. 428 00:40:46,508 --> 00:40:48,925 - Nah, I don't have a family. 429 00:41:29,540 --> 00:41:31,208 - Careful, it's hot. 430 00:41:43,068 --> 00:41:44,668 - Saw the pictures of your moms. 431 00:41:47,530 --> 00:41:48,363 She's pretty. 432 00:41:50,360 --> 00:41:51,193 - Yeah. 433 00:41:56,113 --> 00:41:59,697 - That graffiti in your room, you did that? 434 00:42:01,150 --> 00:42:02,140 - Yeah. 435 00:42:02,140 --> 00:42:02,973 - Shit is dope. 436 00:42:05,900 --> 00:42:07,250 You an artist or something? 437 00:42:08,830 --> 00:42:10,058 - No, not really. 438 00:42:11,050 --> 00:42:12,853 I don't know, maybe someday. 439 00:42:16,155 --> 00:42:19,390 - You look like one. 440 00:42:19,390 --> 00:42:20,223 - You? 441 00:42:21,970 --> 00:42:24,743 Nah, you know before all that shit went down. 442 00:42:31,153 --> 00:42:32,570 - I'm in college. 443 00:42:34,118 --> 00:42:36,035 I want to be paramedic. 444 00:42:36,898 --> 00:42:38,175 - Really? 445 00:42:38,175 --> 00:42:40,493 - Yeah, in Brooklyn. 446 00:42:42,030 --> 00:42:42,963 - That's New York. 447 00:42:44,910 --> 00:42:45,743 - Sorta. 448 00:42:47,613 --> 00:42:49,563 - You know when I think about New York, 449 00:42:50,600 --> 00:42:53,083 I think about all these crazy ideas, 450 00:42:54,070 --> 00:42:56,833 and people and things. 451 00:42:58,958 --> 00:43:00,603 And no one gives you shit about it. 452 00:43:03,360 --> 00:43:04,510 - People give you shit. 453 00:43:06,310 --> 00:43:08,010 People are always giving you shit. 454 00:43:10,050 --> 00:43:14,900 I look out here, all I see is all this 455 00:43:14,900 --> 00:43:16,590 innocence and big skies and- 456 00:43:16,590 --> 00:43:17,813 - Have you ever seen, 457 00:43:19,080 --> 00:43:19,913 a cross burning? 458 00:43:25,762 --> 00:43:26,845 Yeah, I have. 459 00:43:34,520 --> 00:43:35,810 - Look man, 460 00:43:35,810 --> 00:43:38,210 don't know what the fuck you're talking about. 461 00:43:38,210 --> 00:43:41,097 - Please, The Cosby's were great role models? 462 00:43:41,097 --> 00:43:42,310 - For who? 463 00:43:42,310 --> 00:43:44,570 - Yo even my father watched The Cosby show. 464 00:43:44,570 --> 00:43:45,920 - Nobody lives like that in the city. 465 00:43:45,920 --> 00:43:47,320 Not even the white folks. 466 00:43:47,320 --> 00:43:50,600 Now Good Times. 467 00:43:50,600 --> 00:43:52,070 - Haha, yeah, all right. 468 00:43:52,070 --> 00:43:54,720 What, aint' we lucky we got it. 469 00:43:54,720 --> 00:43:55,553 - I mean Good Times, right. 470 00:43:55,553 --> 00:43:58,150 Now Good Times I always thought it had. 471 00:43:58,150 --> 00:44:00,820 It said more for the African American experience. 472 00:44:00,820 --> 00:44:03,650 - Yo Kid Dynomite, African American? 473 00:44:03,650 --> 00:44:05,630 - Yeah, yeah you know, kinda like how you must 474 00:44:05,630 --> 00:44:07,543 relate to Jethro, The Beverly Hillbillies. 475 00:44:07,543 --> 00:44:09,670 - Aight. No, no don't even go there. 476 00:44:09,670 --> 00:44:10,913 Don't even try it. 477 00:44:10,913 --> 00:44:11,745 - I suppose you're going to ask me 478 00:44:11,745 --> 00:44:12,982 if I know Al Sharpton now. 479 00:44:12,982 --> 00:44:13,815 - Who? 480 00:44:17,615 --> 00:44:19,490 - Get the fuck out. - Ow. 481 00:44:19,490 --> 00:44:21,740 (laughing) 482 00:44:26,218 --> 00:44:29,023 - And James was real smart for 13. 483 00:44:30,320 --> 00:44:31,470 Daddy wouldn't give in, 484 00:44:33,043 --> 00:44:38,043 and I see steps up to him 485 00:44:41,245 --> 00:44:44,093 and hits 'em right in the face. 486 00:44:45,290 --> 00:44:46,430 Hard. 487 00:44:46,430 --> 00:44:47,263 Boom. 488 00:44:50,090 --> 00:44:51,083 Dropped that kid. 489 00:44:53,630 --> 00:44:54,698 Ran like hell. 490 00:44:57,900 --> 00:44:58,900 - And what'd you do? 491 00:45:03,302 --> 00:45:04,135 - Nothing. 492 00:45:10,440 --> 00:45:12,983 - Come on man, there's something I want to show you. 493 00:45:49,592 --> 00:45:51,508 You know it's funny but 494 00:45:52,410 --> 00:45:54,793 I can't even remember what her voice sounded like. 495 00:45:58,020 --> 00:45:59,170 - I never knew my pops. 496 00:46:01,930 --> 00:46:03,240 - Did he die? 497 00:46:03,240 --> 00:46:04,083 - Disappeared. 498 00:46:05,090 --> 00:46:06,880 Ran off or some shit. 499 00:46:06,880 --> 00:46:07,713 Fuck 'em. 500 00:46:10,663 --> 00:46:11,563 When I was little, 501 00:46:15,710 --> 00:46:17,730 I used to pretend he was famous and shit. 502 00:46:17,730 --> 00:46:19,163 He was gonna come rescue me. 503 00:46:22,150 --> 00:46:23,668 But he never did. 504 00:46:29,543 --> 00:46:30,973 How'd she die man? 505 00:46:33,740 --> 00:46:35,390 - Cancer. It happened real quick. 506 00:47:40,443 --> 00:47:42,458 (dog barking) 507 00:47:42,458 --> 00:47:43,292 - Kristen? 508 00:47:44,535 --> 00:47:45,368 Hey! 509 00:47:48,580 --> 00:47:49,723 What are you doing here? 510 00:47:52,310 --> 00:47:53,560 - Nothing. 511 00:47:53,560 --> 00:47:54,460 - Where's Kristen? 512 00:47:55,375 --> 00:47:56,208 - I don't know. 513 00:47:56,208 --> 00:47:57,460 - Bull shit. 514 00:47:57,460 --> 00:47:59,630 She didn't come home last night and neither did you. 515 00:47:59,630 --> 00:48:00,463 Your father told me. 516 00:48:00,463 --> 00:48:01,597 Where is she? 517 00:48:01,597 --> 00:48:02,430 - I don't know. 518 00:48:04,130 --> 00:48:04,963 - Come here. 519 00:48:12,170 --> 00:48:13,003 Up here. 520 00:48:22,710 --> 00:48:24,820 I don't know what's going on between you two. 521 00:48:24,820 --> 00:48:26,420 But I don't you're the reason she's passed up 522 00:48:26,420 --> 00:48:27,253 that scholarship. 523 00:48:27,253 --> 00:48:28,640 And I know you know where she is. 524 00:48:28,640 --> 00:48:29,920 Now where is she? 525 00:48:29,920 --> 00:48:31,900 - Sir, I swear I don't know. 526 00:48:34,800 --> 00:48:37,888 Just came by to tell her I was sorry about something. 527 00:48:44,505 --> 00:48:45,338 - Here. 528 00:48:58,800 --> 00:49:00,313 - Francine? 529 00:49:00,313 --> 00:49:04,390 - Yeah, hun. 530 00:49:04,390 --> 00:49:07,110 - You never went to college, did you? 531 00:49:07,110 --> 00:49:08,598 - No, I didn't. 532 00:49:09,850 --> 00:49:12,760 But I did spent two years wandering around Europe 533 00:49:12,760 --> 00:49:14,113 when I was about your age. 534 00:49:15,010 --> 00:49:17,280 Your mom always told me I learned more in two years 535 00:49:17,280 --> 00:49:18,463 than she did in four. 536 00:49:22,153 --> 00:49:24,345 - Why'd you come back here? 537 00:49:24,345 --> 00:49:25,443 - 'Cause I wanted to. 538 00:49:28,620 --> 00:49:30,020 - Why would anybody want to? 539 00:49:32,177 --> 00:49:33,010 - Seth, 540 00:49:34,558 --> 00:49:37,833 me and your mom came back here 'cause we'd been away. 541 00:49:39,350 --> 00:49:40,873 Your dad never has. 542 00:49:42,930 --> 00:49:45,013 That's why there were troubles between them. 543 00:49:49,870 --> 00:49:54,493 Your mom, she was something else. 544 00:50:00,642 --> 00:50:03,475 - I don't want to be here anymore. 545 00:50:06,595 --> 00:50:07,428 - Then don't be. 546 00:50:19,140 --> 00:50:19,973 - Kristen! 547 00:50:38,808 --> 00:50:42,010 I thought I might find you here. 548 00:50:42,010 --> 00:50:44,350 I ugh, 549 00:50:44,350 --> 00:50:46,350 I remember how you used to like it here. 550 00:50:49,708 --> 00:50:52,408 You know your parents are going crazy looking for you. 551 00:50:55,240 --> 00:50:57,190 You really shouldn't be out here alone. 552 00:50:59,990 --> 00:51:01,040 - Have you seen Seth? 553 00:51:03,700 --> 00:51:05,950 - I have something I want to show you. 554 00:51:05,950 --> 00:51:06,783 It's okay. 555 00:51:10,460 --> 00:51:12,270 That's that guy that they're looking for. 556 00:51:12,270 --> 00:51:14,613 Who murdered all those people in New York City. 557 00:51:17,440 --> 00:51:18,990 I think Seth knows where he is. 558 00:51:20,930 --> 00:51:21,763 I think, 559 00:51:23,290 --> 00:51:26,023 something's wrong with Seth. 560 00:51:32,897 --> 00:51:35,647 - Seth and I are getting married. 561 00:52:00,197 --> 00:52:01,030 - Seth? 562 00:52:03,427 --> 00:52:04,982 Who the hell are you? 563 00:52:04,982 --> 00:52:06,232 - Where's Seth? 564 00:52:09,272 --> 00:52:10,522 - He's at work. 565 00:52:15,448 --> 00:52:16,280 Wait. 566 00:52:17,772 --> 00:52:18,605 Hey, hey. 567 00:52:20,603 --> 00:52:21,437 Hey. 568 00:52:22,333 --> 00:52:23,375 - Don't hurt me. 569 00:52:23,375 --> 00:52:24,208 - I won't. 570 00:52:26,155 --> 00:52:27,905 - Please just let go. 571 00:52:32,250 --> 00:52:34,000 - H-hey, who are you? 572 00:52:36,375 --> 00:52:37,208 - No one. 573 00:52:44,488 --> 00:52:46,910 - She'll come around Sid. 574 00:52:46,910 --> 00:52:49,228 Kids that age just need space. 575 00:52:49,228 --> 00:52:50,060 - Eh. 576 00:52:51,753 --> 00:52:54,043 - When she was a little girl she used to tell us 577 00:52:54,043 --> 00:52:55,210 when the sky was blue. 578 00:52:55,210 --> 00:52:57,788 And how you wouldn't know we were her parents. 579 00:52:57,788 --> 00:53:00,270 - I remember when you and Pete were in high school, 580 00:53:00,270 --> 00:53:02,110 you wanted to join the Navy. 581 00:53:02,110 --> 00:53:04,110 Well your parents raised an awful stink. 582 00:53:06,120 --> 00:53:08,783 - Told the recruiter we were 19, weren't even 17. 583 00:53:08,783 --> 00:53:10,280 (laughing) 584 00:53:10,280 --> 00:53:11,760 - Yeah, my pa was so mad, 585 00:53:11,760 --> 00:53:14,240 wouldn't speak to me for the rest of my senior year. 586 00:53:14,240 --> 00:53:15,823 - Hell mine packed my bags. 587 00:53:15,823 --> 00:53:18,073 (laughing) 588 00:53:19,208 --> 00:53:20,458 - I don't know, 589 00:53:21,447 --> 00:53:23,693 seems to me you can't let your kids run too wild. 590 00:53:25,650 --> 00:53:26,573 I should talk. 591 00:53:28,320 --> 00:53:29,723 But Seth, 592 00:53:31,798 --> 00:53:33,610 Seth's a good kid. 593 00:53:33,610 --> 00:53:35,163 Takes good care of his sister. 594 00:53:38,780 --> 00:53:41,480 It's just a whole lot different nowadays raising kids. 595 00:53:43,210 --> 00:53:44,293 So many rules. 596 00:53:46,172 --> 00:53:48,838 (country music) 597 00:53:54,230 --> 00:53:56,340 - What about your pops man? 598 00:53:56,340 --> 00:53:59,340 - Thursdays he hangs it with his crew in town. 599 00:53:59,340 --> 00:54:00,690 He won't be back 'til late. 600 00:54:02,580 --> 00:54:04,963 Yo Sally, it's time to wash up. 601 00:54:06,030 --> 00:54:07,880 - [Sally] Okay. 602 00:54:07,880 --> 00:54:09,693 You better not be in my room. 603 00:54:10,600 --> 00:54:12,100 - [Sally] I'm not. 604 00:54:36,440 --> 00:54:37,690 - So mom and dad (coughing) 605 00:54:37,690 --> 00:54:39,690 get this poor frozen animal. 606 00:54:39,690 --> 00:54:41,130 And they end up putting it back in the boat 607 00:54:41,130 --> 00:54:42,320 they go back to the car. 608 00:54:42,320 --> 00:54:45,230 They end up driving like two hours to get back down here. 609 00:54:45,230 --> 00:54:47,410 And they end up putting it in Francine's meat locker 610 00:54:47,410 --> 00:54:49,190 for like five months, 611 00:54:49,190 --> 00:54:51,823 next to the frozen hamburger patties, I swear to god. 612 00:54:51,823 --> 00:54:52,663 No, I know. 613 00:54:52,663 --> 00:54:54,038 - You making this up man. 614 00:54:54,038 --> 00:54:57,860 - No, I swear to god it was, it was nasty man. 615 00:54:57,860 --> 00:55:00,110 - Liar. I swear your lying. 616 00:55:02,005 --> 00:55:04,005 - Can you pass the corn? 617 00:55:04,978 --> 00:55:07,395 (indistinct) 618 00:55:08,690 --> 00:55:10,023 - Um, Knowledge. 619 00:55:10,940 --> 00:55:11,903 - Mm-hm. 620 00:55:11,903 --> 00:55:13,893 - When you get out of jail, 621 00:55:15,420 --> 00:55:16,570 can you come live here? 622 00:55:22,658 --> 00:55:23,908 - I don't know. 623 00:55:25,250 --> 00:55:26,590 - Hey, what are those? 624 00:55:26,590 --> 00:55:28,553 - Nothing. - Were you in my room? 625 00:55:31,860 --> 00:55:32,693 - No. 626 00:55:32,693 --> 00:55:33,527 - Hand them over. 627 00:55:35,965 --> 00:55:37,315 - They're not yours anyway. 628 00:55:43,990 --> 00:55:46,313 - Wh-what are those of? 629 00:55:46,313 --> 00:55:47,490 - Nothing. 630 00:55:47,490 --> 00:55:49,040 It's just a friend. That's all. 631 00:55:52,355 --> 00:55:57,355 - Who's the little boy? 632 00:55:59,747 --> 00:56:01,997 - Um, excuse me, all right. 633 00:56:09,970 --> 00:56:11,290 - Sally? 634 00:56:11,290 --> 00:56:12,123 - Yeah? 635 00:56:13,562 --> 00:56:15,983 - I may be having to go away for a little while, 636 00:56:15,983 --> 00:56:17,093 on a trip. 637 00:56:19,060 --> 00:56:23,243 And I don't want you to tell daddy about it. 638 00:56:24,910 --> 00:56:28,918 But um, I promise I'm going to be back, 639 00:56:28,918 --> 00:56:29,752 soon. 640 00:56:32,148 --> 00:56:33,698 - Are you going with Knowledge? 641 00:56:38,610 --> 00:56:39,443 - Maybe? 642 00:56:41,873 --> 00:56:43,588 Is that okay about dad? 643 00:56:45,922 --> 00:56:46,755 - Yeah. 644 00:57:04,330 --> 00:57:06,663 (rap music) 645 00:57:14,070 --> 00:57:15,715 - Yo man, you're bugging dude. 646 00:57:15,715 --> 00:57:16,700 - Yo man, come on. 647 00:57:16,700 --> 00:57:18,800 Don't be such a Herb shit, you know? 648 00:57:18,800 --> 00:57:22,015 Come on yo, you gotta loosen yourself up. 649 00:57:22,015 --> 00:57:23,585 - Who you calling a Herb? 650 00:57:23,585 --> 00:57:24,418 Huh, oh. 651 00:57:24,418 --> 00:57:26,980 Oh, oh I'm black so I'm supposed to be able to know how 652 00:57:26,980 --> 00:57:27,813 to dance right? 653 00:57:27,813 --> 00:57:29,003 - Hell yeah. 654 00:57:29,003 --> 00:57:30,590 - Look, I know how to dance, aight. 655 00:57:30,590 --> 00:57:31,663 I just, you know. 656 00:57:31,663 --> 00:57:33,593 I ain't doin' it in front of people, that's all. 657 00:57:33,593 --> 00:57:35,470 - Come on, move your damn feet. 658 00:57:35,470 --> 00:57:37,330 This shit is supposed to be part of your culture. 659 00:57:37,330 --> 00:57:38,958 You know that- - Fuck off. 660 00:57:38,958 --> 00:57:41,115 What the fuck you know about my culture? 661 00:57:41,115 --> 00:57:42,125 - Wow, all right. 662 00:57:42,125 --> 00:57:44,375 (laughing) 663 00:57:46,110 --> 00:57:48,533 - All right, aight, aight. 664 00:57:48,533 --> 00:57:49,367 Oh shit. 665 00:57:51,103 --> 00:57:52,190 - You pushed me man. 666 00:57:52,190 --> 00:57:53,023 I feel stupid. 667 00:57:53,023 --> 00:57:54,430 - Well you look stupid. 668 00:57:54,430 --> 00:57:55,560 Now move man. 669 00:57:55,560 --> 00:57:56,803 Come on, aight. 670 00:57:56,803 --> 00:57:58,585 Yeah, aight, aight. 671 00:57:58,585 --> 00:57:59,418 Now the arms. 672 00:57:59,418 --> 00:58:01,495 Now the arms, all right. 673 00:58:01,495 --> 00:58:04,670 Yeah. Hahaha. 674 00:58:06,293 --> 00:58:08,210 All right, here you go. 675 00:58:09,958 --> 00:58:11,103 Boom. - Boom. 676 00:58:11,103 --> 00:58:13,353 (laughing) 677 00:58:24,400 --> 00:58:25,883 - Got a girlfriend or something? 678 00:58:29,270 --> 00:58:30,103 - No. 679 00:58:31,498 --> 00:58:33,163 - Find that hard to believe. 680 00:58:37,060 --> 00:58:38,963 - Yeah who, who is this guys again? 681 00:58:40,080 --> 00:58:41,378 - Why you sweatin' me man? 682 00:58:47,758 --> 00:58:49,832 His name is Tyrone. 683 00:58:49,832 --> 00:58:50,998 Just a friend. 684 00:58:53,458 --> 00:58:54,290 - Friend. 685 00:58:56,257 --> 00:58:57,507 - I found this, 686 00:58:58,490 --> 00:58:59,990 this tape in your living room. 687 00:59:14,047 --> 00:59:16,797 - Yo this must have been my ma's. 688 00:59:18,952 --> 00:59:21,785 (slow jazz music) 689 00:59:47,283 --> 00:59:49,363 - I think that's Ron Carter on the bass. 690 00:59:52,950 --> 00:59:53,783 - Wow. 691 01:00:09,138 --> 01:00:09,972 - What? 692 01:00:11,567 --> 01:00:12,400 - Nothing. 693 01:00:21,570 --> 01:00:22,988 - It's beautiful. 694 01:01:05,872 --> 01:01:07,122 When I was ugh, 695 01:01:09,820 --> 01:01:14,630 13 there was this kid 696 01:01:18,360 --> 01:01:20,210 who disappeared in the woods up here. 697 01:01:22,870 --> 01:01:24,973 Wandered away from his family's camp. 698 01:01:27,500 --> 01:01:28,778 No one could find him. 699 01:01:31,513 --> 01:01:32,573 They tried for weeks. 700 01:01:35,870 --> 01:01:36,703 Helicopters. 701 01:01:37,550 --> 01:01:38,633 Infrared detectors. 702 01:01:42,230 --> 01:01:43,063 Dogs. 703 01:01:44,560 --> 01:01:46,913 You name it, they used it. 704 01:01:50,515 --> 01:01:52,415 But they still couldn't find this kid. 705 01:01:56,252 --> 01:01:57,585 And it was like, 706 01:02:00,250 --> 01:02:02,550 all of a sudden this place that people thought 707 01:02:04,208 --> 01:02:05,058 was so beautiful, 708 01:02:06,860 --> 01:02:11,860 turned into this monster that could swallow you up. 709 01:02:16,828 --> 01:02:21,150 And then, couple weeks later 710 01:02:23,070 --> 01:02:28,070 my dad caught me foolin' around with some friends. 711 01:02:30,720 --> 01:02:33,510 This guy Marty 712 01:02:37,722 --> 01:02:39,722 and this other guy Kyle. 713 01:02:41,733 --> 01:02:43,680 He said it was real bad. 714 01:02:43,680 --> 01:02:48,560 He said that if I was ever bad like that again 715 01:02:48,560 --> 01:02:51,980 something like what happened to that kid 716 01:02:55,783 --> 01:02:57,063 c-could happen to me. 717 01:03:04,550 --> 01:03:05,383 - Yeah. 718 01:03:09,577 --> 01:03:10,410 Yeah. 719 01:03:17,990 --> 01:03:19,333 In my hood right, 720 01:03:23,260 --> 01:03:25,928 if you're black and you're a fag 721 01:03:31,903 --> 01:03:32,803 you're just a fag. 722 01:03:38,307 --> 01:03:41,103 I met Tyrone in high school. 723 01:03:42,878 --> 01:03:44,212 A few years ago. 724 01:03:48,500 --> 01:03:50,338 He used to intimidate everybody man. 725 01:03:51,765 --> 01:03:52,598 Except me. 726 01:03:59,140 --> 01:04:04,078 We swore, you know, that we'd never tell nobody. 727 01:04:05,960 --> 01:04:09,128 Because we were just scared, you know? 728 01:04:15,343 --> 01:04:16,763 They got these um, 729 01:04:17,900 --> 01:04:19,620 they got these counselors 730 01:04:19,620 --> 01:04:20,683 over at Black Brook. 731 01:04:25,338 --> 01:04:27,250 They just, 732 01:04:27,250 --> 01:04:30,463 they just want to know everything about you, you know? 733 01:04:30,463 --> 01:04:33,173 They want to know who you are 734 01:04:33,173 --> 01:04:35,090 and who you were and... 735 01:04:36,940 --> 01:04:39,743 They just want to break a nigger, you know? 736 01:04:40,630 --> 01:04:43,383 And I didn't give them nothin'. 737 01:04:47,880 --> 01:04:49,530 I'm not giving my shit to nobody. 738 01:04:59,630 --> 01:05:00,703 I'm going to go back to the cabin. 739 01:05:00,703 --> 01:05:02,245 - No, no. 740 01:05:02,245 --> 01:05:03,078 No. 741 01:05:05,855 --> 01:05:07,943 You can sleep here. 742 01:05:07,943 --> 01:05:09,525 You know it's just, 743 01:05:13,748 --> 01:05:15,915 I'm not really used to it. 744 01:05:16,905 --> 01:05:18,255 - What about your pops man? 745 01:05:21,010 --> 01:05:21,850 - Nah, he won't 746 01:05:23,210 --> 01:05:24,340 he won't come in here. 747 01:05:25,730 --> 01:05:27,398 He hates it in here. 748 01:05:48,338 --> 01:05:49,422 - Night Seth. 749 01:06:21,263 --> 01:06:23,513 (knocking) 750 01:06:34,630 --> 01:06:35,463 - Doris. 751 01:06:37,935 --> 01:06:39,250 Kristen are you okay? 752 01:06:39,250 --> 01:06:41,653 Sweetheart, what is it? 753 01:06:43,730 --> 01:06:46,398 (phone ringing) 754 01:06:59,470 --> 01:07:00,303 - Pop. 755 01:07:02,780 --> 01:07:03,613 Sally? 756 01:07:06,650 --> 01:07:07,483 Hello? 757 01:07:09,870 --> 01:07:10,703 Hello. 758 01:07:29,470 --> 01:07:31,710 - How many more cases do we need? 759 01:07:31,710 --> 01:07:32,660 - Two oughta do it. 760 01:07:37,065 --> 01:07:38,960 Carlson's Gun Shop. 761 01:07:38,960 --> 01:07:39,793 Oh hey Sid. 762 01:07:41,150 --> 01:07:42,320 She did? 763 01:07:42,320 --> 01:07:43,153 Good. 764 01:07:44,060 --> 01:07:44,893 Yeah. 765 01:07:47,440 --> 01:07:48,273 Yeah. 766 01:07:52,220 --> 01:07:53,053 Jesus. 767 01:07:56,800 --> 01:07:57,633 Uh no I- 768 01:07:59,640 --> 01:08:01,140 No, Sally didn't say anything. 769 01:08:04,850 --> 01:08:06,100 Yeah, he should be there. 770 01:08:08,625 --> 01:08:09,925 Yeah, I know he overslept. 771 01:08:13,253 --> 01:08:15,593 I'll be right there, thanks. 772 01:08:51,333 --> 01:08:54,250 (register dinging) 773 01:09:02,477 --> 01:09:04,107 - What are you doing? 774 01:09:04,107 --> 01:09:05,238 - What? 775 01:09:05,238 --> 01:09:06,470 - I mean with the money idiot. 776 01:09:06,470 --> 01:09:09,110 What are you doing with all the fucking money? 777 01:09:09,110 --> 01:09:11,780 - He's paying the bakery guy out back. 778 01:09:11,780 --> 01:09:13,430 That fucking okay with you Marty? 779 01:09:17,320 --> 01:09:18,880 - Yeah. 780 01:09:18,880 --> 01:09:19,713 Sure. 781 01:09:21,040 --> 01:09:22,590 Sheriff was by looking for you. 782 01:09:35,860 --> 01:09:37,773 - I'll keep Sid here as long as I can. 783 01:09:39,550 --> 01:09:40,453 It needs gas. 784 01:09:51,360 --> 01:09:53,210 - All right, we gotta go. 785 01:09:53,210 --> 01:09:54,298 Now. 786 01:09:54,298 --> 01:09:55,132 - What's wrong? 787 01:09:55,132 --> 01:09:57,198 - They found out about you man. 788 01:09:57,198 --> 01:09:58,143 - Fuck. 789 01:09:58,143 --> 01:09:59,477 - All right, aight aight aight. 790 01:09:59,477 --> 01:10:03,400 Ugh, it's going to take about two days to get to Canada. 791 01:10:03,400 --> 01:10:04,520 We're going to have to go through the mountains. 792 01:10:04,520 --> 01:10:06,313 Look I know the trails, man we can do this. 793 01:10:06,313 --> 01:10:08,210 Come on. - You want to try for Canada? 794 01:10:08,210 --> 01:10:09,760 - Look we don't have any time, aight. 795 01:10:15,120 --> 01:10:16,970 I'm gonna throw this shit in the car. 796 01:10:27,210 --> 01:10:28,043 - Hey Seth. 797 01:10:29,000 --> 01:10:30,050 - Hey Sid, what's up? 798 01:10:32,698 --> 01:10:34,298 - Wanna tell me what's going on? 799 01:10:36,800 --> 01:10:38,310 - I borrowed Francine's car. 800 01:10:38,310 --> 01:10:41,260 We're having trouble with the water pump in the back again. 801 01:10:42,900 --> 01:10:43,733 - Pump again. 802 01:10:44,740 --> 01:10:45,573 - Yeah. 803 01:10:46,618 --> 01:10:49,375 - Where is he Seth? 804 01:10:49,375 --> 01:10:51,090 - Who, where's who? 805 01:10:51,090 --> 01:10:52,950 - The kid who escaped Black Brook. 806 01:10:52,950 --> 01:10:54,650 I know he's here, Kristen told me. 807 01:10:56,370 --> 01:10:57,420 - You have a warrant? 808 01:10:58,560 --> 01:11:00,663 - You've been watching too much television. 809 01:11:01,880 --> 01:11:03,530 Your father said I could come in. 810 01:11:09,293 --> 01:11:11,320 - He took off this morning. 811 01:11:11,320 --> 01:11:13,783 - Well then you won't mind if I take a look around. 812 01:11:15,040 --> 01:11:16,388 - I'm sorry. - Seth. 813 01:11:16,388 --> 01:11:18,638 - I can't do that, no. - What do you mean you can't? 814 01:11:18,638 --> 01:11:19,470 What's going on? 815 01:11:19,470 --> 01:11:20,703 - Please, just leave. 816 01:11:23,105 --> 01:11:24,105 - Knowledge Johnson, 817 01:11:25,010 --> 01:11:26,875 wanna turn around and put your hands behind your head. 818 01:11:26,875 --> 01:11:28,260 (loads gun) 819 01:11:28,260 --> 01:11:29,380 Jesus Christ. 820 01:11:29,380 --> 01:11:30,410 - Damn Seth. 821 01:11:30,410 --> 01:11:32,220 - Now, leave. 822 01:11:32,220 --> 01:11:33,890 - Seth, put that thing down. 823 01:11:33,890 --> 01:11:35,900 - Look I don't want to hurt you all right. 824 01:11:35,900 --> 01:11:40,360 So just take your gun out and throw it over there. 825 01:11:40,360 --> 01:11:41,640 - Look I already called the state police- 826 01:11:41,640 --> 01:11:44,013 - Do what I say. - Your father's- 827 01:11:45,160 --> 01:11:46,910 I'm not going to throw down my gun. 828 01:11:49,347 --> 01:11:51,247 You know how long I've known this boy? 829 01:11:52,850 --> 01:11:53,683 I watched you grow up. 830 01:11:53,683 --> 01:11:55,440 I watched you nurse your sick mother. 831 01:11:56,880 --> 01:11:57,830 What are you doing? 832 01:11:59,420 --> 01:12:00,690 Come on, give me the gun. 833 01:12:00,690 --> 01:12:05,490 Come on- (gun shot) 834 01:12:19,887 --> 01:12:20,720 - My god. 835 01:12:24,220 --> 01:12:28,793 What are you fucking stupid? 836 01:12:48,525 --> 01:12:51,275 - Yo make a left up at that barn. 837 01:13:03,750 --> 01:13:04,720 Yo, turn here. 838 01:13:04,720 --> 01:13:05,553 - Where? 839 01:13:05,553 --> 01:13:06,430 - Here man. 840 01:13:06,430 --> 01:13:09,180 - Where? Where? - Here, turn here. 841 01:14:51,980 --> 01:14:54,480 - This is not happening to me. 842 01:14:57,508 --> 01:14:58,340 Ah! 843 01:15:00,017 --> 01:15:02,117 What do you want to do now, huh man? 844 01:15:02,117 --> 01:15:02,950 Hmm? 845 01:15:02,950 --> 01:15:03,790 - All right, wait. 846 01:15:05,763 --> 01:15:07,020 We can, 847 01:15:07,020 --> 01:15:09,820 we can push the car off the side of the road 848 01:15:09,820 --> 01:15:12,053 and the trail head's not far so. 849 01:15:16,108 --> 01:15:18,608 - All right fine, let's do it. 850 01:16:10,800 --> 01:16:11,633 - Oh. 851 01:16:40,030 --> 01:16:42,585 - What was that little boys name? 852 01:16:42,585 --> 01:16:43,418 - Malik. 853 01:16:46,368 --> 01:16:47,368 Mean's king. 854 01:16:54,260 --> 01:16:56,033 He would have loved it up here man. 855 01:16:57,683 --> 01:16:58,733 - He's dead isn't he? 856 01:17:29,770 --> 01:17:31,418 It's faster down than up man. 857 01:17:55,800 --> 01:17:57,090 - All right man, I'm down. 858 01:17:57,090 --> 01:17:58,093 Throw the shit down. 859 01:18:01,068 --> 01:18:02,068 - All right. 860 01:18:12,353 --> 01:18:14,497 - Yo, be careful man. 861 01:18:14,497 --> 01:18:15,920 - Yo man, I'm not from Brooklyn. 862 01:18:15,920 --> 01:18:17,020 I know what a tree is. 863 01:18:21,770 --> 01:18:23,415 Knowledge. 864 01:18:23,415 --> 01:18:24,248 Ah. 865 01:18:25,085 --> 01:18:26,102 - Seth! 866 01:18:26,102 --> 01:18:26,935 - OW. 867 01:18:28,515 --> 01:18:31,747 (indistinct) 868 01:18:31,747 --> 01:18:33,248 - Is it this? 869 01:18:33,248 --> 01:18:34,350 Okay. 870 01:18:34,350 --> 01:18:36,363 Don't move, just stay there a second. 871 01:18:43,148 --> 01:18:44,297 All right. 872 01:18:44,297 --> 01:18:45,130 Hold on. 873 01:18:49,088 --> 01:18:50,613 All right, come on. 874 01:18:50,613 --> 01:18:51,602 - All right, wait. - Use that leg. 875 01:18:51,602 --> 01:18:53,102 - Wait, all right. 876 01:18:54,112 --> 01:18:54,973 - I got you. 877 01:18:54,973 --> 01:18:55,807 I got you kid. 878 01:18:55,807 --> 01:18:56,700 - All right, all right. - I got you. 879 01:18:56,700 --> 01:18:57,533 Put your arm on me. 880 01:18:57,533 --> 01:18:58,367 There you go. 881 01:18:58,367 --> 01:18:59,200 - Okay. 882 01:19:24,317 --> 01:19:25,757 - Shoot. 883 01:19:25,757 --> 01:19:27,477 You all right? - Yeah, yeah. I got it. 884 01:19:27,477 --> 01:19:28,310 I got it. 885 01:19:32,635 --> 01:19:33,468 - Shit. 886 01:19:53,740 --> 01:19:55,150 - Who's the man. 887 01:19:55,150 --> 01:19:56,550 Who's the fucking man, huh? 888 01:19:59,130 --> 01:19:59,963 All right. 889 01:20:01,920 --> 01:20:03,435 Just rest. 890 01:20:03,435 --> 01:20:04,268 Just heal it up. 891 01:20:08,480 --> 01:20:09,568 You're all right. 892 01:20:11,025 --> 01:20:11,858 It's over. 893 01:20:46,120 --> 01:20:47,723 - I had a dream you got killed. 894 01:20:53,250 --> 01:20:56,360 Someone had a gun and you got in the way. 895 01:21:01,535 --> 01:21:03,035 - How you feelin'? 896 01:21:04,910 --> 01:21:05,743 - Cold. 897 01:21:36,230 --> 01:21:38,848 - You don't know what it was like in my neighborhood man. 898 01:21:44,660 --> 01:21:46,578 I hated myself so much. 899 01:21:51,320 --> 01:21:53,700 Tyrone told me I should get a gun, 900 01:21:53,700 --> 01:21:55,540 to protect me and mine's you know? 901 01:22:04,013 --> 01:22:06,347 When I came home that night, 902 01:22:07,760 --> 01:22:09,063 cops were already there. 903 01:22:12,100 --> 01:22:13,600 They were like waiting for me. 904 01:22:18,503 --> 01:22:22,920 And they had this little white sheet draped over him. 905 01:22:27,475 --> 01:22:29,975 Blood just, just came through. 906 01:22:40,165 --> 01:22:40,998 Malik, 907 01:22:43,308 --> 01:22:44,475 he was my son. 908 01:22:52,593 --> 01:22:54,925 Malik, he was my little boy. 909 01:24:41,373 --> 01:24:42,955 - I killed someone. 910 01:24:44,758 --> 01:24:45,592 - It was an accident. 911 01:24:45,592 --> 01:24:46,938 - No it doesn't matter man. 912 01:24:46,938 --> 01:24:47,770 - Sh. 913 01:25:12,558 --> 01:25:14,243 - You see those two peaks? 914 01:25:15,300 --> 01:25:16,133 - Yeah. 915 01:25:17,493 --> 01:25:18,630 - That's the border man. 916 01:25:18,630 --> 01:25:20,213 - Come on let's go. 917 01:25:38,313 --> 01:25:40,897 (dogs barking) 918 01:25:47,673 --> 01:25:48,505 - Hold it. 919 01:25:52,930 --> 01:25:54,143 You release my boy now. 920 01:25:55,350 --> 01:25:56,183 - Dad. 921 01:25:57,265 --> 01:25:59,170 - You know who you shot back there, dontcha? 922 01:25:59,170 --> 01:26:01,900 - No, Knowledge didn't do anything dad. 923 01:26:01,900 --> 01:26:03,023 I did it. 924 01:26:06,600 --> 01:26:09,193 - Seth, we can work something out. 925 01:26:10,530 --> 01:26:12,480 Tell them this fellow put you up to it. 926 01:26:14,680 --> 01:26:16,020 - Sir the gun down. - Seth. 927 01:26:16,020 --> 01:26:18,363 - Put the gun down right now. 928 01:26:21,748 --> 01:26:23,193 Put the gun down now. 929 01:26:24,100 --> 01:26:26,580 Put the gun down, sir. 930 01:26:26,580 --> 01:26:27,987 Put the gun down. 931 01:26:27,987 --> 01:26:30,237 (gun shot) 932 01:26:32,642 --> 01:26:33,475 (coughing) 933 01:26:33,475 --> 01:26:34,392 - Shh, shh. 934 01:26:38,728 --> 01:26:41,103 Everything's going to be all right man. Just, sh. 935 01:26:41,103 --> 01:26:43,670 (helicopter overhead) 936 01:26:43,670 --> 01:26:46,238 Hey, he's fucking dying down here. 937 01:26:46,238 --> 01:26:48,070 - Get him. - Hands up. 938 01:26:50,802 --> 01:26:53,678 (sirens) - Get 'em on, get 'em on. 939 01:26:53,678 --> 01:26:54,512 - I got 'em. 940 01:26:54,512 --> 01:26:55,345 - Seth. 941 01:26:55,345 --> 01:26:56,178 - Come on. 942 01:26:56,178 --> 01:26:57,700 - Seth! - Come one. 943 01:26:57,700 --> 01:26:58,762 - Seth! 944 01:26:58,762 --> 01:26:59,595 - Let's go. 945 01:26:59,595 --> 01:27:00,428 - Seth! 946 01:27:03,070 --> 01:27:03,903 Seth! 947 01:27:03,903 --> 01:27:05,242 - Team here now. 948 01:27:05,242 --> 01:27:08,008 We need EMT and we need it now. 949 01:27:08,008 --> 01:27:08,925 Right away. 950 01:27:16,638 --> 01:27:18,580 - Why can't I see him? 951 01:27:18,580 --> 01:27:20,077 Seth. 952 01:27:20,077 --> 01:27:20,910 Seth. 953 01:27:32,720 --> 01:27:34,720 (siren) 954 01:27:44,385 --> 01:27:46,968 (somber music) 955 01:28:40,342 --> 01:28:42,675 (rap music) 61542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.