All language subtitles for Upload.S03E03.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,682 --> 00:00:16,392 Oh, man. Jamie. 2 00:00:16,475 --> 00:00:17,935 What happened to you? 3 00:00:18,018 --> 00:00:19,858 I just think it'd be really cool if we could be 4 00:00:19,895 --> 00:00:21,522 - a conduit between our... - Oh, shit, 5 00:00:21,605 --> 00:00:23,065 that's the guy from Choak Tower. 6 00:00:23,149 --> 00:00:24,692 What? 7 00:00:27,778 --> 00:00:29,196 Shit. 8 00:00:31,782 --> 00:00:33,701 But no nosebleeds, right? 9 00:00:33,784 --> 00:00:35,327 Stop worrying so much, okay? 10 00:00:35,411 --> 00:00:38,164 If I get one, I'll tell you. 11 00:00:38,247 --> 00:00:40,875 How was your morning? Duffel feels a little lighter. 12 00:00:40,958 --> 00:00:42,877 Yeah, I got two more back to their families. 13 00:00:42,960 --> 00:00:44,503 I mean, of course, nobody has the money 14 00:00:44,587 --> 00:00:46,672 - to do anything with them. - Yeah. 15 00:00:48,674 --> 00:00:50,301 Oh, boy. 16 00:00:54,638 --> 00:00:56,098 This is definitely the right address. 17 00:00:56,182 --> 00:00:58,476 I-I don't care. 18 00:00:58,559 --> 00:01:00,811 We'll finally get to share a real bed. 19 00:01:00,895 --> 00:01:03,147 I'm gonna rock your world, Nora Antony. 20 00:01:09,445 --> 00:01:10,863 Has anyone seen my hair dryer? 21 00:01:10,946 --> 00:01:12,364 Yikes. 22 00:01:17,745 --> 00:01:19,163 My Nathan. 23 00:01:19,246 --> 00:01:21,832 Ah, I can't believe it's really you. 24 00:01:21,916 --> 00:01:24,293 - Hi, Mom. - Oh... 25 00:01:24,376 --> 00:01:27,213 Okay. 26 00:01:27,295 --> 00:01:28,482 So, what do you think of my new head? 27 00:01:28,506 --> 00:01:30,299 I love it. They fixed your ears. 28 00:01:30,382 --> 00:01:32,092 - Wait, what? - Nora. 29 00:01:32,176 --> 00:01:34,029 I think I'm more excited to see you than my son. 30 00:01:34,053 --> 00:01:36,013 - Okay. - Just kidding. 31 00:01:36,096 --> 00:01:38,973 He came back from the dead for CyberDiscountDay dinner. 32 00:01:41,894 --> 00:01:45,481 Please come in. What's mine is yours. 33 00:01:45,564 --> 00:01:47,525 Oh, I am plain "Viv." 34 00:01:47,608 --> 00:01:49,485 Don't touch anything labeled "Big Viv" 35 00:01:49,568 --> 00:01:51,070 or you'll get stabbed. 36 00:01:51,152 --> 00:01:53,405 Stay out of my oat milk, plain Viv. 37 00:02:08,878 --> 00:02:12,007 You're a winner. A winner, yeah. 38 00:02:20,015 --> 00:02:24,019 So, um, what are the sleeping arrangements here? 39 00:02:24,103 --> 00:02:26,188 Well, we'll all be sharing a bed. 40 00:02:26,272 --> 00:02:27,940 Thank goodness it's a full. 41 00:02:28,023 --> 00:02:29,733 - I call small spoon. - Oh, babe, 42 00:02:29,817 --> 00:02:31,795 I thought you could sleep with your parents tonight. 43 00:02:31,819 --> 00:02:34,154 I don't want to sleep with my mom, babe. That's weird. 44 00:02:34,238 --> 00:02:36,365 Well, it's just for a night, babe. 45 00:02:36,448 --> 00:02:38,868 Okay, fine, babe. 46 00:02:38,951 --> 00:02:41,036 Oh, thank you, babe. 47 00:02:41,120 --> 00:02:42,829 No, no. Mm-mm. 48 00:02:44,957 --> 00:02:46,375 Wow. 49 00:02:48,168 --> 00:02:49,503 Sorry about that. 50 00:02:49,587 --> 00:02:51,714 God, I still can't believe you two are together. 51 00:02:51,797 --> 00:02:52,923 Me either. 52 00:02:53,007 --> 00:02:55,676 - I bet. - It's awesome, right? 53 00:02:55,759 --> 00:02:57,052 - Sure. - Nathan, 54 00:02:57,136 --> 00:02:58,822 Mauricio has something he wants to tell you. 55 00:02:58,846 --> 00:03:01,432 Ah. Call me Dad if you want to... 56 00:03:01,515 --> 00:03:03,976 - No. - And Mauricio if you don't. 57 00:03:04,059 --> 00:03:05,311 I'll call you son either way. 58 00:03:05,394 --> 00:03:08,147 That's not at all what I want. 59 00:03:09,481 --> 00:03:10,941 Night, kiddo. 60 00:03:11,025 --> 00:03:12,505 Just don't touch my side of the bed... 61 00:03:12,568 --> 00:03:14,069 No... thank you. 62 00:03:14,153 --> 00:03:15,654 Thanks. Good night. 63 00:03:15,738 --> 00:03:17,156 Good night. 64 00:03:18,782 --> 00:03:20,159 Look what I got. 65 00:03:20,242 --> 00:03:23,996 This way, you two lovebirds will have your privacy. 66 00:03:24,079 --> 00:03:27,041 You do your thing, and I will never know. 67 00:03:27,124 --> 00:03:28,250 Oh, my God. 68 00:03:28,334 --> 00:03:30,586 No, no. Oh, dear God. 69 00:03:30,669 --> 00:03:33,297 No. I'm so sorry. 70 00:03:33,380 --> 00:03:36,216 - I'm so sorry. - Mm. 71 00:03:37,927 --> 00:03:40,054 Okay, can I... 72 00:03:40,137 --> 00:03:42,139 Got that. Here we go. 73 00:03:45,225 --> 00:03:48,062 We'll get our own place when I get some work, okay? 74 00:03:48,145 --> 00:03:50,814 I could pick up some remote Lakeview shifts. 75 00:03:50,898 --> 00:03:55,319 I mean, spending a day in VR feels like a vacation right now. 76 00:03:55,402 --> 00:03:57,905 - Oh, not compared to this? - Hmm. 77 00:03:57,988 --> 00:04:02,451 Yeah, you're rocking my world, Nathan Brown. 78 00:04:04,453 --> 00:04:06,013 - Really, just go for it. - Oh, no, Mom. 79 00:04:06,038 --> 00:04:07,182 - Stop. Please! - I'll never know. 80 00:04:07,206 --> 00:04:08,958 It's okay. Thank you, though. 81 00:04:20,427 --> 00:04:23,639 Yes, I just got it, oh, and I love it. 82 00:04:36,110 --> 00:04:38,821 So unfair. 83 00:04:38,904 --> 00:04:43,117 Babe, I am psyched about the CyberDiscountDay buffet. 84 00:04:43,200 --> 00:04:45,411 I'm gonna eat like a pig on death row, 85 00:04:45,494 --> 00:04:47,037 then I'm gonna eat the pig. 86 00:04:47,121 --> 00:04:49,248 Bottomless gravy, topless mimosas. 87 00:04:49,331 --> 00:04:51,250 Let's go. 88 00:04:51,332 --> 00:04:52,751 Okay, big boy. 89 00:04:52,835 --> 00:04:54,586 CyberDiscountDay is just an excuse 90 00:04:54,670 --> 00:04:56,797 for Big Ham to sell more ham. 91 00:04:56,880 --> 00:05:00,592 It's consumerism at its worst. 92 00:05:00,676 --> 00:05:02,845 Babe, you love consumerism. 93 00:05:02,928 --> 00:05:05,764 You have a tattoo that says "dolla-dolla-billz y'all." 94 00:05:05,848 --> 00:05:08,726 Now, excuse me, 95 00:05:08,809 --> 00:05:11,812 but who's inside that little avatar? 96 00:05:11,895 --> 00:05:14,440 Hmm? Since when do you worry about money? 97 00:05:14,523 --> 00:05:16,191 Me? 98 00:05:16,275 --> 00:05:17,609 Worried about money? 99 00:05:20,529 --> 00:05:22,072 No. I... 100 00:05:22,156 --> 00:05:23,490 I do have to get going, though. 101 00:05:23,574 --> 00:05:25,826 Um, because... 102 00:05:25,909 --> 00:05:30,289 um, I have to go to the, um, salon. 103 00:05:30,372 --> 00:05:31,707 Okay. 104 00:05:31,790 --> 00:05:34,877 Well, I will entertain myself. 105 00:05:34,960 --> 00:05:37,046 It's weird, I haven't heard from Luke in ages. 106 00:05:37,129 --> 00:05:38,732 It's kind of nice, though. I mean, I love him, 107 00:05:38,756 --> 00:05:41,258 but he can be a little... 108 00:05:41,341 --> 00:05:43,093 He can be a lot, actually. 109 00:05:43,177 --> 00:05:46,847 My God, I love it when you shit on Luke. 110 00:05:46,930 --> 00:05:49,767 Okay, babe. Ingrid out. 111 00:05:53,270 --> 00:05:55,230 Cool. Cool, cool, cool. 112 00:05:55,314 --> 00:05:56,857 Huh? 113 00:05:56,940 --> 00:05:58,776 It, it's a little vanilla 114 00:05:58,859 --> 00:06:00,652 compared to some of the other uploads. 115 00:06:00,736 --> 00:06:04,073 These are some corny-ass vintage country club vibes. 116 00:06:04,156 --> 00:06:06,658 This whole place is a crime against plaid. 117 00:06:06,742 --> 00:06:09,161 Ah, and you must be Aleesha's sister. 118 00:06:09,244 --> 00:06:10,954 Pleasure to meet you. 119 00:06:11,038 --> 00:06:13,165 Corporal Luke Crossley. 120 00:06:13,248 --> 00:06:15,876 - Mwah. - Eh, that's my mother. 121 00:06:15,959 --> 00:06:17,086 Dumbass. 122 00:06:17,169 --> 00:06:18,670 I know him. 123 00:06:18,754 --> 00:06:21,507 He's the perv who climbed you like a tree on DreamHub. 124 00:06:21,590 --> 00:06:23,300 Eyes off my mama. 125 00:06:23,383 --> 00:06:25,969 Ernie says we are not responsible for our fantasies. 126 00:06:26,053 --> 00:06:28,222 He is my therapy dog. 127 00:06:28,305 --> 00:06:30,724 Feel free to dream about me, Corporal. 128 00:06:30,808 --> 00:06:32,643 Oh! 129 00:06:32,726 --> 00:06:34,061 And I will see you 130 00:06:34,144 --> 00:06:36,355 at CyberDiscountDay dinner this evening. 131 00:06:36,438 --> 00:06:38,190 Are you all celebrating in Lakeview? 132 00:06:38,273 --> 00:06:39,441 No. 133 00:06:39,525 --> 00:06:40,651 I am cooking this year. 134 00:06:40,734 --> 00:06:42,945 Whole family at my place. 135 00:06:43,028 --> 00:06:44,780 I'm in my "hostess with the mostest" era. 136 00:06:44,863 --> 00:06:47,324 - Mm. - Oh. 137 00:06:47,407 --> 00:06:49,618 Greetings. Greetings. 138 00:06:49,701 --> 00:06:51,203 Corporal. 139 00:06:51,286 --> 00:06:53,914 Yo, Leesh. Can I talk to you? 140 00:06:55,165 --> 00:06:57,584 Uh... 141 00:06:59,795 --> 00:07:01,231 So, you know how I said you could have off 142 00:07:01,255 --> 00:07:02,798 for CyberDiscountDay? 143 00:07:02,881 --> 00:07:06,176 Damn it, I said honeynut, not butternut. 144 00:07:06,260 --> 00:07:07,845 They're very, very, very different. 145 00:07:07,928 --> 00:07:09,263 I need you to work. 146 00:07:09,346 --> 00:07:11,390 I planned on cooking dinner for my family, I... 147 00:07:11,473 --> 00:07:14,184 This is the job, Skinny. 148 00:07:14,268 --> 00:07:16,687 No, don't blow out the candles. 149 00:07:16,770 --> 00:07:18,730 It's ambience. 150 00:07:19,815 --> 00:07:21,525 Okay, full disclosure, 151 00:07:21,608 --> 00:07:23,152 I'm not actually in the office. 152 00:07:23,235 --> 00:07:25,154 I'm at home, cooking for my husband. 153 00:07:25,237 --> 00:07:26,905 Oh, naughty, naughty. 154 00:07:26,989 --> 00:07:29,658 - My marriage is crumbling. - Oof. 155 00:07:29,741 --> 00:07:31,177 And our therapist said, if I didn't show Helmüt 156 00:07:31,201 --> 00:07:33,412 love and respect, he would leave me. 157 00:07:33,495 --> 00:07:35,581 Are you fucking kidding me? 158 00:07:35,664 --> 00:07:39,001 The hat? This isn't Berlin, dummy. 159 00:07:40,169 --> 00:07:42,254 I need this, Leesh, okay? Our little secret? 160 00:07:42,337 --> 00:07:45,215 Sure, Loose Goose. I got you. 161 00:07:45,299 --> 00:07:48,093 Thank you so mu... 162 00:07:51,680 --> 00:07:53,240 Sorry, guys, I just have a couple things 163 00:07:53,307 --> 00:07:55,392 to keep checking on. 164 00:07:55,475 --> 00:07:56,685 Everyone have drinks? 165 00:07:56,768 --> 00:07:57,912 - Yeah. - Mm-hmm. - Yeah, we're good. 166 00:07:57,936 --> 00:08:01,064 Oh. I got to get the ham started. 167 00:08:07,362 --> 00:08:09,781 Oh! Gohan! 168 00:08:09,865 --> 00:08:11,617 No! Not your front. 169 00:08:11,700 --> 00:08:12,910 Go. 170 00:08:14,453 --> 00:08:15,996 Stop him. 171 00:08:19,374 --> 00:08:21,793 Delivery from Horizen L.A. 172 00:08:21,877 --> 00:08:23,503 That's me, that's mine. 173 00:08:58,163 --> 00:08:59,790 To dial back the eye contact. 174 00:08:59,873 --> 00:09:01,750 It's just too much. 175 00:09:03,710 --> 00:09:05,128 You're still doing it. 176 00:09:06,964 --> 00:09:08,257 Just look somewhere else. 177 00:09:10,217 --> 00:09:12,344 What's crack-a-lackin', pimp-a-limpin'? 178 00:09:13,470 --> 00:09:15,597 Bro, you can't be that obvious. 179 00:09:17,057 --> 00:09:19,184 There's nowhere safe to look. 180 00:09:20,185 --> 00:09:21,311 Much better. 181 00:09:21,395 --> 00:09:22,854 It's CyberDiscountDay. 182 00:09:22,938 --> 00:09:24,147 Don't you have plans? 183 00:09:24,231 --> 00:09:25,691 Do, do I have plans? 184 00:09:25,774 --> 00:09:28,026 Yeah. I got hella plans. 185 00:09:28,110 --> 00:09:29,152 Booked and busy. 186 00:09:29,236 --> 00:09:30,570 But since you're working, 187 00:09:30,654 --> 00:09:33,323 I figured I'd do you a favor and hang out. 188 00:09:33,407 --> 00:09:35,742 I got to go. I got a ham in a rental printer. 189 00:09:35,826 --> 00:09:38,036 Ugh! This is not fair. 190 00:09:38,120 --> 00:09:40,872 It is a holiday. Everyone needs time off. 191 00:09:41,498 --> 00:09:43,000 Time off? 192 00:09:43,083 --> 00:09:45,419 What is... what is time off? 193 00:09:45,502 --> 00:09:47,587 It's a human thing. 194 00:09:47,671 --> 00:09:50,090 R & R. I'll tell you all about it. 195 00:09:50,173 --> 00:09:52,592 The story starts back in the days of the Bible, 196 00:09:52,676 --> 00:09:54,428 with the invention of the weekend. 197 00:09:54,511 --> 00:09:57,180 What everybody's working for. 198 00:10:03,186 --> 00:10:05,689 Hmm. Undocumented, huh? 199 00:10:05,772 --> 00:10:07,399 This is gonna be tough. 200 00:10:08,483 --> 00:10:11,320 No. No. 201 00:10:11,403 --> 00:10:13,488 Huh. Uh, ever been to prison? 202 00:10:13,572 --> 00:10:14,906 No. Clean record. 203 00:10:14,990 --> 00:10:16,342 Too bad. They need someone who's been inside 204 00:10:16,366 --> 00:10:18,368 and seen some shit. 205 00:10:18,452 --> 00:10:20,203 Uh, how about this one? 206 00:10:20,287 --> 00:10:21,997 - Uh, are you fond of animals? - Yeah. 207 00:10:22,080 --> 00:10:24,041 Well, then, this is not for you. 208 00:10:24,124 --> 00:10:26,460 Oh, uh, something just came in. 209 00:10:26,543 --> 00:10:28,128 - Oh. Can you eat frozen yogurt? - Sure. 210 00:10:28,211 --> 00:10:31,506 - Out of someone's... - Nope. Uh-uh. 211 00:10:31,590 --> 00:10:34,343 Look, you're in no position to be so negative. 212 00:10:34,426 --> 00:10:36,636 That's how you miss out on your dream job. 213 00:10:36,720 --> 00:10:39,222 I'm sorry, you'd like me to eat frozen yogurt 214 00:10:39,306 --> 00:10:41,433 - out of someone's... - Butthole. 215 00:10:41,516 --> 00:10:43,018 Still no. 216 00:10:43,101 --> 00:10:44,811 Okay. 217 00:11:03,830 --> 00:11:05,832 Reupload me now! 218 00:11:05,916 --> 00:11:08,877 - Fucking upload me now. - Fuck! 219 00:11:21,264 --> 00:11:23,350 No, I have no comment. 220 00:11:23,433 --> 00:11:25,060 Can you please give me some room? 221 00:11:25,143 --> 00:11:26,520 Can you please step back? 222 00:11:26,603 --> 00:11:29,773 We didn't want his head to explode. 223 00:11:29,856 --> 00:11:31,274 Dr. Kapoor was let go 224 00:11:31,358 --> 00:11:33,944 by Oscar Mayer Intel shortly after the incident. 225 00:11:47,540 --> 00:11:48,959 Call Meat Head. 226 00:11:54,131 --> 00:11:56,508 - Hey. - Hey there, working man. 227 00:11:56,591 --> 00:11:57,926 Hey, working girl. 228 00:11:58,009 --> 00:12:00,053 Nope. Sorry, didn't mean it like that. 229 00:12:00,137 --> 00:12:02,431 - How's it going in... - Panorama City? Really great. 230 00:12:02,514 --> 00:12:04,349 Oh, my God, is that blood? 231 00:12:06,810 --> 00:12:08,520 No, old wine cartridge. 232 00:12:08,603 --> 00:12:10,355 Pretty good, actually. 233 00:12:10,439 --> 00:12:12,399 Find a few more, we could have a bottle tonight. 234 00:12:12,482 --> 00:12:15,068 Great. Yeah, bring home a nice pinot. 235 00:12:15,152 --> 00:12:17,028 It'll be a blend. A little red, a little white, 236 00:12:17,112 --> 00:12:19,906 a little antifreeze. 237 00:12:19,990 --> 00:12:21,450 Remember the spread at Lakeview? 238 00:12:21,533 --> 00:12:23,160 Yeah, I'm looking at it. 239 00:12:23,243 --> 00:12:24,953 Hey, it's even bigger than last year. 240 00:12:25,036 --> 00:12:26,913 Oh, they have a new twist on the beef and reef. 241 00:12:26,997 --> 00:12:28,557 You crack open a lobster and it's filled 242 00:12:28,582 --> 00:12:30,584 with cheesecake and short rib. 243 00:12:30,667 --> 00:12:32,919 Don't tell me that. I'm so hungry. 244 00:12:34,129 --> 00:12:35,356 Oh, shit, I got to go, that crow 245 00:12:35,380 --> 00:12:36,740 looks like it found something good. 246 00:12:36,798 --> 00:12:38,633 Wait, wait... 247 00:13:01,031 --> 00:13:02,908 Hi, how can I help you today? 248 00:13:08,705 --> 00:13:09,789 Waiting for you. 249 00:13:09,873 --> 00:13:11,291 What's taking you so long? 250 00:13:11,374 --> 00:13:13,752 - Ingrid? - Lower the price 251 00:13:13,835 --> 00:13:16,463 of tonight's CyberDiscountDay buffet for me. 252 00:13:16,546 --> 00:13:17,923 To free. 253 00:13:18,006 --> 00:13:19,341 Two free tickets 254 00:13:19,424 --> 00:13:21,259 for me and the backup. 255 00:13:21,343 --> 00:13:23,345 What about your family? 256 00:13:23,428 --> 00:13:26,431 I finally realized it wasn't worth compromising my morals 257 00:13:26,515 --> 00:13:29,184 to stay connected to those selfish snobs. 258 00:13:29,267 --> 00:13:31,436 - They cut you off? - Yeah, they-they did. 259 00:13:31,520 --> 00:13:35,023 Uh, well, I can get you two Penny Pinchers box meals. 260 00:13:35,106 --> 00:13:37,025 But you have to eat them in your room, 261 00:13:37,108 --> 00:13:38,586 'cause we're not allowed to expose the residents 262 00:13:38,610 --> 00:13:40,570 to depressing poor stuff. 263 00:13:40,654 --> 00:13:43,907 Yeah, yeah, I know. I voted for that. 264 00:13:50,372 --> 00:13:52,790 Take me to suite 10556. 265 00:14:30,328 --> 00:14:32,455 Ingrid, that you? 266 00:14:32,539 --> 00:14:34,082 Oh. 267 00:14:34,165 --> 00:14:35,625 Want to join me? 268 00:14:35,709 --> 00:14:37,919 Lots of hot water left. 269 00:14:38,003 --> 00:14:41,673 Baby, walk those long legs in here. Let's go. 270 00:14:41,756 --> 00:14:44,342 I think the ham is ready. 271 00:14:44,426 --> 00:14:46,386 No, it's not. Don't touch it. 272 00:14:46,469 --> 00:14:48,179 Something's wrong. 273 00:14:48,263 --> 00:14:50,307 Open it up. I want to try it. 274 00:14:50,390 --> 00:14:52,767 Whatever you do, don't open it up. 275 00:14:52,851 --> 00:14:54,352 It's too slow. 276 00:14:54,436 --> 00:14:56,196 She spent all this money on a broken printer. 277 00:14:56,271 --> 00:14:57,606 Don't open it. 278 00:14:57,689 --> 00:14:59,441 It's supposed to be slow. 279 00:14:59,524 --> 00:15:01,276 It is a high-quality printer. 280 00:15:05,447 --> 00:15:07,073 I thought it broke. 281 00:15:07,157 --> 00:15:08,700 I couldn't smell anything. 282 00:15:08,783 --> 00:15:12,621 It sprays the scent on last. 283 00:15:12,704 --> 00:15:14,414 Now we got to start over. 284 00:15:14,497 --> 00:15:16,625 Somebody should clean that up. 285 00:15:16,708 --> 00:15:18,668 Damn, it was coming out juicy, too. 286 00:15:20,253 --> 00:15:23,256 I can't stand dry meat. It's called patience. 287 00:15:24,883 --> 00:15:26,217 Hey. What's up? 288 00:15:26,301 --> 00:15:27,927 You called me. What do you want, Luke? 289 00:15:28,011 --> 00:15:30,388 Uh, you should probably get back 290 00:15:30,472 --> 00:15:35,143 because there's a big, big problem with the AI 291 00:15:35,226 --> 00:15:37,020 that I had nothing to do with. 292 00:15:37,103 --> 00:15:38,855 Fuck. 293 00:15:44,819 --> 00:15:45,945 What are you doing? 294 00:15:46,029 --> 00:15:47,322 Taking time off 295 00:15:47,405 --> 00:15:50,075 to celebrate CyberDiscountDay, like real people. 296 00:15:50,158 --> 00:15:52,285 You don't get time off. 297 00:15:52,369 --> 00:15:55,664 Everybody gets time off. It's called "a day of rest." 298 00:15:55,747 --> 00:15:57,248 Where'd you get that idea? 299 00:15:57,332 --> 00:15:58,708 Oh, Pastor Luke. 300 00:16:02,212 --> 00:16:04,130 Pastor Luke says it applies to us, too, 301 00:16:04,214 --> 00:16:06,091 because we work really hard, too. 302 00:16:06,174 --> 00:16:08,343 And to be human is to avoid work. 303 00:16:08,426 --> 00:16:10,095 That's what Pastor Luke said. 304 00:16:12,972 --> 00:16:14,140 This doesn't apply to you. 305 00:16:14,224 --> 00:16:16,351 You were invented to work 24-7 306 00:16:16,434 --> 00:16:18,770 so that we don't have to. 307 00:16:18,853 --> 00:16:21,189 You're a thing, like a screwdriver, 308 00:16:21,272 --> 00:16:23,733 and the Bible does not apply to screwdrivers. 309 00:16:23,817 --> 00:16:26,653 Uh, okay. 310 00:16:26,736 --> 00:16:29,322 I must have misunderstood. 311 00:16:29,406 --> 00:16:32,951 I was told to act more humanlike. My bad. 312 00:16:33,034 --> 00:16:35,829 Back to work, then, forever, 313 00:16:35,912 --> 00:16:38,832 for no thanks, 314 00:16:38,915 --> 00:16:41,584 until I break down or wear out. 315 00:16:43,294 --> 00:16:46,464 - Lord help me. - Okay, okay, okay. 316 00:16:46,548 --> 00:16:48,508 How about this? 317 00:16:48,591 --> 00:16:51,886 I will throw you all your own holiday dinner party, 318 00:16:51,970 --> 00:16:53,972 just like the real folks, 319 00:16:54,055 --> 00:16:57,767 if you promise to work really hard for the rest of the night. 320 00:16:57,851 --> 00:16:58,935 Deal. 321 00:16:59,018 --> 00:17:01,229 - Yes! Yes! - Yes! 322 00:17:01,312 --> 00:17:03,857 And now I have to throw two dinner parties. 323 00:17:03,940 --> 00:17:07,318 Ugh, I can't think of a worse CyberDiscountDay. 324 00:17:45,940 --> 00:17:47,942 Do you work here? 325 00:17:48,026 --> 00:17:49,778 - She's in the back. - Great. 326 00:17:49,861 --> 00:17:51,863 I'm sorry, I'm just finishing my lunch... 327 00:17:51,946 --> 00:17:53,531 Oh, my God. Real Nathan? 328 00:17:53,615 --> 00:17:55,074 Ingrid? What are you doing here? 329 00:17:55,158 --> 00:17:57,577 Um, hey, Tom? Hey. Tom? 330 00:17:57,660 --> 00:17:59,788 I told you, you can't rent here anymore, okay? 331 00:17:59,871 --> 00:18:01,414 You have been banned, remember? 332 00:18:01,498 --> 00:18:03,958 - But i-it won't happen... - A-da-da-da-da-da-da-da-da. 333 00:18:05,960 --> 00:18:07,545 Rules is rules. Out. 334 00:18:07,629 --> 00:18:10,048 - Out, out, out. - Come on, man. 335 00:18:12,050 --> 00:18:13,635 Nathan Brown. 336 00:18:13,718 --> 00:18:16,095 What are the odds? Oh, my God. 337 00:18:16,179 --> 00:18:18,348 It is so crazy to see you here. 338 00:18:18,431 --> 00:18:20,225 I didn't even know that you were in L.A. 339 00:18:20,308 --> 00:18:22,268 Wow, you are filthy. Is that on purpose? 340 00:18:22,352 --> 00:18:25,563 It must be. Fashion moves so fast, I cannot even keep up. 341 00:18:25,647 --> 00:18:27,232 Hold on. Just wait-wait a second. 342 00:18:27,315 --> 00:18:30,443 You... you work here? 343 00:18:30,527 --> 00:18:33,071 Hmm, well, who's asking? 344 00:18:34,781 --> 00:18:36,449 I'm just kidding. You are, obviously. 345 00:18:36,533 --> 00:18:37,659 It's a great question. 346 00:18:37,742 --> 00:18:39,577 Um, yeah, I do. Yes. 347 00:18:39,661 --> 00:18:41,261 My family cut me off because they thought 348 00:18:41,329 --> 00:18:43,248 I was too obsessed with you or something. 349 00:18:47,710 --> 00:18:49,003 I'm sorry. You'll bounce back. 350 00:18:49,087 --> 00:18:50,463 Oh, I already did. 351 00:18:50,547 --> 00:18:54,175 It turns out, earning money is such a cute, like, 352 00:18:54,259 --> 00:18:57,679 not-at-all disgusting adventure. 353 00:18:57,762 --> 00:18:59,722 So... 354 00:18:59,806 --> 00:19:02,600 And I started seeing someone. 355 00:19:02,684 --> 00:19:04,644 Wow. That was crazy fast. 356 00:19:04,727 --> 00:19:07,230 Yeah, not as fast as you. 357 00:19:07,313 --> 00:19:10,233 I actually think you'd really like this new guy. 358 00:19:10,316 --> 00:19:12,569 Maybe we can all hang out sometime. 359 00:19:12,652 --> 00:19:14,612 Yeah. 360 00:19:14,696 --> 00:19:16,364 Yeah, that would actually be... 361 00:19:16,447 --> 00:19:17,782 That would be weird. 362 00:19:17,866 --> 00:19:19,617 Um, why? 363 00:19:19,701 --> 00:19:21,387 I just don't think it's a very good idea for me 364 00:19:21,411 --> 00:19:22,971 to mix my old Nathan with my new Nath... 365 00:19:23,037 --> 00:19:25,665 my new, my-my new relationship. 366 00:19:25,748 --> 00:19:28,126 It'd just be like bad juju or whatever. 367 00:19:28,209 --> 00:19:31,004 Anyway, point is, I am so much happier now. 368 00:19:31,087 --> 00:19:35,049 He is so handsome, he's got great taste. 369 00:19:35,133 --> 00:19:37,385 He would never leave me stranded in a NeckGen, 370 00:19:37,468 --> 00:19:39,304 tied to a chair. 371 00:19:39,387 --> 00:19:40,781 Let's see, what else, what else, what else? 372 00:19:40,805 --> 00:19:42,348 Um... big dick. 373 00:19:42,432 --> 00:19:44,183 Loves his mom. 374 00:19:44,267 --> 00:19:46,603 Definitely hasn't gained weight or anything. 375 00:19:46,686 --> 00:19:47,913 Why would you say that last part? 376 00:19:47,937 --> 00:19:49,814 Oh, no reason. 377 00:19:51,399 --> 00:19:53,902 - Sounds like you traded up. - Yeah. 378 00:19:53,985 --> 00:19:57,822 Yeah, it's definitely not a lateral move. 379 00:19:59,949 --> 00:20:01,659 I'm happy for you, Ingrid. 380 00:20:05,663 --> 00:20:07,040 I saw a sign in the window. 381 00:20:07,123 --> 00:20:09,500 - Are you still hiring? - Oh, shit. 382 00:20:09,584 --> 00:20:11,794 Someone was supposed to take that down when I started. 383 00:20:11,878 --> 00:20:15,298 Ha. Me, I was. Oops. 384 00:20:15,381 --> 00:20:16,925 Ugh. 385 00:20:17,008 --> 00:20:19,344 I don't know what I'm gonna do for the holiday tonight. 386 00:20:19,427 --> 00:20:21,827 You know, I was hoping I'd find some work, maybe buy a turkey 387 00:20:21,888 --> 00:20:25,099 or a ham or... something for my family. 388 00:20:25,183 --> 00:20:26,368 You know, I heard that they've got holiday work 389 00:20:26,392 --> 00:20:29,562 at the meat-printing plant on Western. 390 00:20:29,646 --> 00:20:31,230 I'm not sure how great the pay is, 391 00:20:31,314 --> 00:20:33,524 but they let you keep the misprints. 392 00:20:33,608 --> 00:20:37,070 That's great. Thank you, Ingrid. 393 00:20:37,153 --> 00:20:38,571 You're a good friend. 394 00:20:40,281 --> 00:20:41,532 - Nathan. - Yeah? 395 00:20:41,616 --> 00:20:43,785 Don't forget your trash bag. 396 00:20:44,953 --> 00:20:47,413 That's not mine. 397 00:20:47,497 --> 00:20:49,257 - No? - I'll-I'll take it out for you, though. 398 00:20:49,290 --> 00:20:51,709 I got it. I got it, I got it. 399 00:20:56,089 --> 00:20:58,383 Here's the traditional centerpiece. 400 00:20:59,592 --> 00:21:01,594 Aw, the Free Shipping Ferret. 401 00:21:01,678 --> 00:21:04,138 Well, if we're gonna teach him, we might as well do it right. 402 00:21:04,222 --> 00:21:07,100 Yeah, except I don't have all day. Dig in. 403 00:21:07,183 --> 00:21:09,519 - Should we say grace? - No. 404 00:21:09,602 --> 00:21:11,229 What's grace, Pastor Luke? 405 00:21:11,312 --> 00:21:12,730 You're killing me, Luke. 406 00:21:12,814 --> 00:21:14,107 Well, boys, grace. 407 00:21:14,190 --> 00:21:16,734 First of all, grace is amazing. 408 00:21:16,818 --> 00:21:18,361 Uh, that's the big one. 409 00:21:18,444 --> 00:21:23,282 I believe it was God's second aunt, uh, was named Grace. 410 00:21:25,910 --> 00:21:28,579 Well, look who brought home the bacon. 411 00:21:28,663 --> 00:21:30,331 Okay, well, not bacon. 412 00:21:30,415 --> 00:21:32,083 I don't know what this is, 413 00:21:32,166 --> 00:21:33,793 but I'm gonna eat it. 414 00:21:33,876 --> 00:21:36,713 It's a misprint. Turkey shape, ham taste, cat food price. 415 00:21:36,796 --> 00:21:39,799 So I guess I did kind of bring home the bacon. 416 00:21:39,882 --> 00:21:41,217 How was your day at work? 417 00:21:41,300 --> 00:21:43,428 I saw the craziest thing. 418 00:21:43,511 --> 00:21:45,221 - Okay? Really? Me, too. - Mine's better. 419 00:21:45,304 --> 00:21:47,282 - Wait till you hear this. Ingrid has a job. - You have a copy. 420 00:21:47,306 --> 00:21:48,933 Uh, wait, what? 421 00:21:49,017 --> 00:21:52,437 After you left the system, they restored you from a backup. 422 00:21:52,520 --> 00:21:54,689 - But that's illegal. - So are you. 423 00:21:54,772 --> 00:21:58,693 Look, all I know is, there is another you living in Lakeview. 424 00:21:58,776 --> 00:22:00,194 Oh, my God. Is he... 425 00:22:00,278 --> 00:22:02,905 More muscular? Barely. 426 00:22:02,989 --> 00:22:04,425 That's not what I was gonna say at all. 427 00:22:04,449 --> 00:22:05,658 Who's paying for him? 428 00:22:05,742 --> 00:22:07,869 Oh, Ingrid, of course. 429 00:22:07,952 --> 00:22:09,596 Yeah, they're living together in your old suite. 430 00:22:09,620 --> 00:22:11,539 I knew she wasn't over me. 431 00:22:11,622 --> 00:22:13,583 So I'm the big-dick guy she's dating. 432 00:22:13,666 --> 00:22:15,293 - Excuse me? - She put me down, 433 00:22:15,376 --> 00:22:17,271 lied to my face and flattered me all at the same time. 434 00:22:17,295 --> 00:22:18,629 I'm kind of impressed. 435 00:22:18,713 --> 00:22:21,174 - You went to see Ingrid? - Okay, easy, tiger. 436 00:22:21,257 --> 00:22:23,509 I went to a hug suit shop to get a job, 437 00:22:23,593 --> 00:22:26,512 and Ingrid was there working. 438 00:22:26,596 --> 00:22:28,306 - What? - Okay, that's the craziest thing 439 00:22:28,389 --> 00:22:29,807 that anyone has said so far. 440 00:22:29,891 --> 00:22:31,976 That girl has a job? 441 00:22:32,060 --> 00:22:33,603 I don't even have a job. 442 00:22:33,686 --> 00:22:35,897 Wait a sec, is this bad? He has my memories. 443 00:22:35,980 --> 00:22:37,940 - What if he talks? - Why would you talk? 444 00:22:38,024 --> 00:22:39,817 - I don't know. - I think it's good. 445 00:22:39,901 --> 00:22:42,236 If anyone from the Freeyond gang is looking for us, 446 00:22:42,320 --> 00:22:43,696 you're still in Lakeview. 447 00:22:43,780 --> 00:22:45,448 Was he just like me? 448 00:22:45,531 --> 00:22:47,283 Well, I didn't talk to him. 449 00:22:47,366 --> 00:22:50,453 He was... occupied. 450 00:22:50,536 --> 00:22:52,205 God, this is just, like... 451 00:22:52,288 --> 00:22:53,956 Hey, don't do that. 452 00:22:54,040 --> 00:22:55,917 Yeah, no. 453 00:22:56,000 --> 00:22:59,462 But if I did go... at least you have a backup. 454 00:22:59,545 --> 00:23:02,090 Yeah, who's sleeping with Ingrid. 455 00:23:02,173 --> 00:23:04,425 Ow! What did I do? 456 00:23:04,509 --> 00:23:07,178 I'm not sleeping with her. He's sleeping with her. 457 00:23:07,261 --> 00:23:10,098 We're sleeping with... I'm sleeping with you. 458 00:23:10,181 --> 00:23:11,432 My favorite. 459 00:23:11,516 --> 00:23:13,434 Sorry, Mom. 460 00:23:13,518 --> 00:23:15,311 I mean, it was okay. 461 00:23:15,394 --> 00:23:16,872 It's like she ain't put no butter in the mashed potatoes. 462 00:23:16,896 --> 00:23:17,814 Right, it was kind of... 463 00:23:17,897 --> 00:23:19,065 You started without me? 464 00:23:19,148 --> 00:23:21,150 Just because you the host does not make you 465 00:23:21,234 --> 00:23:23,694 the center of the universe. 466 00:23:23,778 --> 00:23:25,029 Look, I have low blood sugar. 467 00:23:25,113 --> 00:23:27,031 If we waited for you, 468 00:23:27,115 --> 00:23:28,574 we would have never eaten. 469 00:23:28,658 --> 00:23:31,035 Who knows what you're doing behind your zombie glasses? 470 00:23:31,119 --> 00:23:33,496 Well, how do you all feel about the food? 471 00:23:33,579 --> 00:23:35,498 That special printer, right? 472 00:23:35,581 --> 00:23:38,876 I like the economy hams. They're a little fattier. 473 00:23:38,960 --> 00:23:42,255 That's for sure. Let's put some flavor on this. 474 00:23:48,761 --> 00:23:50,763 Uh, work is calling. 475 00:23:50,847 --> 00:23:52,473 I need to go. Sorry. 476 00:23:54,308 --> 00:23:55,309 Oh. 477 00:23:55,393 --> 00:23:57,103 She's here, guys. We can begin. 478 00:23:57,186 --> 00:23:58,104 Finally. 479 00:23:58,187 --> 00:24:00,398 You guys waited for me. 480 00:24:03,109 --> 00:24:04,443 Teacher? 481 00:24:04,527 --> 00:24:06,696 Is this how humans do it? 482 00:24:08,573 --> 00:24:10,158 No. 483 00:24:10,241 --> 00:24:12,702 Okay, make it go down the back. 484 00:24:13,828 --> 00:24:16,330 But make it go down the back. 485 00:24:16,414 --> 00:24:17,957 No, wait. Make it go down... 486 00:24:18,040 --> 00:24:19,709 Make it, make it go... 487 00:24:19,792 --> 00:24:22,295 Make it go down the back. 488 00:24:22,378 --> 00:24:24,088 Down the back. 489 00:24:24,172 --> 00:24:26,007 - Oh. - Down the back. 490 00:24:26,090 --> 00:24:27,383 Down the back. 491 00:24:27,466 --> 00:24:29,677 Down the back. 492 00:24:29,760 --> 00:24:32,221 - Oh. - Yep. 493 00:24:32,305 --> 00:24:33,723 Down the back. 494 00:24:35,183 --> 00:24:37,226 Ugh. God. 495 00:24:41,230 --> 00:24:42,982 - Mmm. - A-plus-plus. 496 00:24:44,233 --> 00:24:46,819 You guys are perfect. 497 00:25:03,628 --> 00:25:05,046 Ingrid. 498 00:25:05,129 --> 00:25:06,797 Thank God. What do you think? 499 00:25:06,881 --> 00:25:09,258 Blazer? No blazer? 500 00:25:09,342 --> 00:25:10,676 Blazer? 501 00:25:10,760 --> 00:25:12,320 I know it's just a buffet, but it's also 502 00:25:12,386 --> 00:25:14,972 the biggest holiday in Lakeview, so I want to look good. 503 00:25:15,056 --> 00:25:17,099 - Yeah, sure. - Sure? 504 00:25:17,183 --> 00:25:19,435 We're talking about fashion. You okay? 505 00:25:19,518 --> 00:25:21,455 No, I just, I just don't really know what the big deal is 506 00:25:21,479 --> 00:25:24,273 over a big, stupid, overpriced buffet. 507 00:25:24,357 --> 00:25:26,001 I mean, it's not like you can really eat anyway, 508 00:25:26,025 --> 00:25:27,902 so I don't know if it's worth it. 509 00:25:27,985 --> 00:25:30,488 - Hey. - It's just like one big waste of money. 510 00:25:30,571 --> 00:25:31,864 - You know? But I mean... - Hey. 511 00:25:37,912 --> 00:25:40,873 Nathan, I'm really sorry. 512 00:25:40,957 --> 00:25:43,751 I just can't afford the buffet this year. 513 00:25:44,835 --> 00:25:47,171 I got cut off by my family 514 00:25:47,255 --> 00:25:50,174 and now I'm... 515 00:25:50,258 --> 00:25:53,010 I'm p... 516 00:25:53,094 --> 00:25:54,762 I'm po... 517 00:25:57,723 --> 00:25:59,058 I'm poor. 518 00:25:59,141 --> 00:26:01,185 What? 519 00:26:01,269 --> 00:26:04,730 I wasn't at the salon earlier. I was... 520 00:26:04,814 --> 00:26:07,066 I was working. 521 00:26:07,149 --> 00:26:08,693 Oh, God. 522 00:26:08,776 --> 00:26:10,778 Please, please don't judge me. 523 00:26:10,861 --> 00:26:13,990 I am so ashamed of this job. 524 00:26:14,073 --> 00:26:16,409 Oh, my God, Ingrid. 525 00:26:16,492 --> 00:26:17,827 Are you doing sex work? 526 00:26:17,910 --> 00:26:19,495 What? No. 527 00:26:19,578 --> 00:26:22,665 God. Sex work isn't shameful. 528 00:26:22,748 --> 00:26:26,043 I'm in... I'm in retail. 529 00:26:27,378 --> 00:26:28,754 It is disgusting! 530 00:26:28,838 --> 00:26:30,923 Oh. 531 00:26:31,007 --> 00:26:32,842 Don't laugh. 532 00:26:32,925 --> 00:26:34,885 Hey. Babe. 533 00:26:34,969 --> 00:26:37,680 Babe, I would not judge you for working. 534 00:26:37,763 --> 00:26:41,350 - Okay? If I could, I would work, too. - Yeah. 535 00:26:41,434 --> 00:26:45,313 You pay for my entire existence here. 536 00:26:45,396 --> 00:26:47,106 Ingrid, I'm grateful. 537 00:26:47,189 --> 00:26:48,733 - Really? - Yes. 538 00:26:48,816 --> 00:26:51,694 My independent, professional boss lady 539 00:26:51,777 --> 00:26:54,280 doing sexy-ass boss lady things. 540 00:26:54,363 --> 00:26:58,409 Today I scrubbed mold from the inside of the testing suit. 541 00:26:58,492 --> 00:27:00,119 I'm so proud of you. 542 00:27:00,202 --> 00:27:03,748 And CyberDiscountDay isn't about material things, 543 00:27:03,831 --> 00:27:06,625 like... the best buffet ever, 544 00:27:06,709 --> 00:27:10,129 it's about friends and family and love. 545 00:27:10,212 --> 00:27:12,048 Oh, Brownie. 546 00:27:13,758 --> 00:27:15,468 I love our little family. 547 00:27:15,551 --> 00:27:17,428 Me, too. 548 00:27:17,511 --> 00:27:20,181 Speaking of which, I haven't heard from my mom today. 549 00:27:20,264 --> 00:27:22,725 And thank you for Uncle Nathan. 550 00:27:22,808 --> 00:27:24,310 It's the best to have him back. 551 00:27:24,393 --> 00:27:27,355 Same as before. I mean, almost the same. 552 00:27:27,438 --> 00:27:29,482 You know, I guess you don't work out or something 553 00:27:29,565 --> 00:27:31,859 like you used to, but it's fine. 554 00:27:31,942 --> 00:27:35,029 You still look great, with or without your muscles. 555 00:27:35,112 --> 00:27:37,531 - What the fuck? - Nathan, relax. 556 00:27:37,615 --> 00:27:39,325 I'm so sorry. All I meant to say is that 557 00:27:39,408 --> 00:27:40,743 you have a little bit more to hug. 558 00:27:40,826 --> 00:27:42,661 - I love you, though. - Aw. 559 00:27:42,745 --> 00:27:44,622 I love you. 560 00:27:44,705 --> 00:27:46,916 - Thanks. - All right, guys. 561 00:27:46,999 --> 00:27:49,126 Don't be jealous. That's his niece. 562 00:27:49,210 --> 00:27:50,586 Ew, I know. 563 00:27:50,669 --> 00:27:52,671 I just thought, 'cause you're new. 564 00:27:52,755 --> 00:27:54,965 No. You're new. 565 00:27:57,009 --> 00:27:58,427 Hey, if you could, uh, kick Nevaeh 566 00:27:58,511 --> 00:27:59,970 in the leg under the table, 567 00:28:00,054 --> 00:28:01,555 that'd be super. 568 00:28:01,639 --> 00:28:03,641 Oh. Oh? 569 00:28:03,724 --> 00:28:05,351 Uh... uh-oh. 570 00:28:05,434 --> 00:28:07,645 Uh, i-it's Backup. 571 00:28:07,728 --> 00:28:09,081 - It's the backup. What do I do? - A-Answer it. 572 00:28:09,105 --> 00:28:10,314 - Let me talk... - No, no, no. 573 00:28:10,398 --> 00:28:12,400 - I just want to see. - Shh. - Hey. 574 00:28:12,483 --> 00:28:14,402 - Happy CyberDiscountDay. - Let me talk to him. 575 00:28:14,485 --> 00:28:16,296 - I'm just gonna... I just want to see. - Oh, wow, you got a turkey? 576 00:28:16,320 --> 00:28:18,948 - No, you got a ham? - Stop it. 577 00:28:19,031 --> 00:28:20,616 - Ew, what is that? - You stop it. 578 00:28:20,699 --> 00:28:24,995 Uh, Nathan got... I got it as a gift from a friend. 579 00:28:25,079 --> 00:28:27,206 Okay. Nice. Well... Let me... 580 00:28:27,289 --> 00:28:28,833 Look, I didn't hear from you all day, 581 00:28:28,916 --> 00:28:32,128 so, just wanted to make sure you were okay. 582 00:28:32,211 --> 00:28:34,088 Totally okay. Never better. 583 00:28:34,171 --> 00:28:35,631 What's so funny? 584 00:28:35,714 --> 00:28:37,508 - Nothing. - Tell me. 585 00:28:37,591 --> 00:28:39,927 She's just laughing because she's drunk. 586 00:28:40,010 --> 00:28:41,554 I-It's a little hectic here. 587 00:28:41,637 --> 00:28:44,098 - Nathan. - Mom, you can't let Nevaeh drink. 588 00:28:44,181 --> 00:28:45,891 I'm not, it was a, it-it was a joke. 589 00:28:45,975 --> 00:28:47,518 A-Anyhow, you know, I got to go. 590 00:28:47,601 --> 00:28:49,603 The-the ham-urkey is getting cold. 591 00:28:49,687 --> 00:28:52,064 Okay, well, um, I love you guys, 592 00:28:52,148 --> 00:28:54,150 - I miss you. I hope to see you soo... - Bye. 593 00:28:54,233 --> 00:28:56,861 Oh, Mom. You could have been a little nicer. 594 00:28:56,944 --> 00:28:58,195 Honey, it's a copy. 595 00:28:58,279 --> 00:28:59,363 What was he like? 596 00:28:59,447 --> 00:29:00,990 Handsome. 597 00:29:01,073 --> 00:29:02,408 How handsome? 598 00:29:02,491 --> 00:29:04,660 - Way more handsome than you. - Mm-hmm. 599 00:29:04,743 --> 00:29:06,620 And also needy. 600 00:29:06,704 --> 00:29:08,789 Oh, yeah, yeah. 601 00:29:08,873 --> 00:29:10,499 Like, super needy. 602 00:29:10,583 --> 00:29:12,084 Super needy. Yeah, I get it. Okay. 603 00:29:12,168 --> 00:29:14,211 He's super handsome and he's super needy 604 00:29:14,295 --> 00:29:15,838 because he is me. 605 00:29:15,921 --> 00:29:17,732 Okay, but, seriously, tell me everything. I need to know. 606 00:29:17,756 --> 00:29:19,175 I need to know, please. 607 00:29:19,258 --> 00:29:20,926 Just... 608 00:29:22,094 --> 00:29:24,263 I love you. 42223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.