Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,390 --> 00:00:02,675
Welcome to the United States of Horror.
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:03,575 --> 00:00:07,515
It is a nation founded on superstition, populated
4
00:00:07,815 --> 00:00:11,395
by the paranormal and where death is,
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:11,415 --> 00:00:13,115
but a heartbeat away.
7
00:00:14,565 --> 00:00:15,905
Our rivers run with blood.
8
00:00:16,565 --> 00:00:21,145
Our cities built on bones and our lives precarious.
9
00:00:22,845 --> 00:00:26,315
Enter, if you dare, but prepare yourselves.
10
00:00:47,905 --> 00:00:48,255
Glory.
11
00:00:56,295 --> 00:00:58,575
I was lost,
12
00:01:08,505 --> 00:01:12,255
proud hear, sing
13
00:01:28,075 --> 00:01:29,335
to the land
14
00:01:31,425 --> 00:01:33,215
where we belong.
15
00:01:43,545 --> 00:01:45,775
Voice. Beautiful.
16
00:02:57,795 --> 00:02:58,855
Hi, this message is
17
00:02:58,855 --> 00:03:00,205
From Mr. Roy Har.
18
00:03:00,875 --> 00:03:04,165
This is a courtesy call from the front desk, I'm afraid
19
00:03:04,165 --> 00:03:07,965
to inform you, has been an issue processing your credit
20
00:03:07,965 --> 00:03:11,405
card, and we were wondering if you could come down at your
21
00:03:11,725 --> 00:03:13,245
earliest convenience to the problem.
22
00:03:13,695 --> 00:03:17,765
Thank you Choosing, and we wish you a beautiful,
23
00:03:21,985 --> 00:03:22,985
You lie, babe.
24
00:03:24,745 --> 00:03:27,125
My slider. Thanks.
25
00:03:28,175 --> 00:03:31,145
It's my lucky lighter whenever we head out.
26
00:03:31,825 --> 00:03:35,025
I get lucky, if you know what I mean. My name's Roy.
27
00:03:35,365 --> 00:03:37,985
What's yours? Beautiful joy.
28
00:03:38,925 --> 00:03:43,865
We rhyme Roy and joy. Guess it was meant to be old joy.
29
00:03:44,335 --> 00:03:47,385
Look like the kind of girl that likes to party. Am I right?
30
00:03:49,025 --> 00:03:51,905
I live just down the street. See that building over there?
31
00:03:55,085 --> 00:03:55,985
Oh, what the f**k?
32
00:04:00,685 --> 00:04:03,715
Where the f**k are you going? Stupid c**t.
33
00:04:04,455 --> 00:04:05,715
Who the f**k do you think you are?
34
00:07:20,365 --> 00:07:20,845
I am sorry.
35
00:08:17,525 --> 00:08:21,415
Nice lighter. Thanks.
36
00:08:22,965 --> 00:08:26,775
It's my lucky light whenever we head out.
37
00:08:27,735 --> 00:08:30,375
I get lucky if you know what I mean.
38
00:08:33,985 --> 00:08:35,375
Where the f**k do you think you're,
39
00:09:40,215 --> 00:09:41,035
Hey man, wake up.
40
00:09:42,695 --> 00:09:43,395
Hey, wake up.
41
00:09:46,655 --> 00:09:47,755
You drank the water, didn't you?
42
00:10:09,125 --> 00:10:12,515
Don't drink the water. Don't drink the water.
43
00:10:18,135 --> 00:10:21,475
Are you sure? I'm just trying to get to I 40.
44
00:10:51,545 --> 00:10:53,555
This is not gonna in like you thought it was.
45
00:11:20,815 --> 00:11:21,995
You drank water than you
46
00:11:31,975 --> 00:11:32,195
are.
47
00:11:32,195 --> 00:11:36,275
You sure? Yeah. I do it all the time. Thanks.
48
00:11:43,305 --> 00:11:44,305
Thirsty
49
00:12:06,865 --> 00:12:09,525
To find happiness
50
00:12:10,425 --> 00:12:13,205
and all those things.
51
00:12:13,785 --> 00:12:14,785
You,
52
00:14:45,145 --> 00:14:46,145
Oh God. What is this?
53
00:14:48,875 --> 00:14:51,765
What The f**k are you? Oh s**t.
54
00:14:53,745 --> 00:14:57,405
Oh God. What the f**k is this s**t? What is this?
55
00:14:57,405 --> 00:15:01,445
What the f**k you do to me? Huh? The f**k man?
56
00:15:08,355 --> 00:15:10,965
S**t. Oh s**t.
57
00:15:11,715 --> 00:15:14,605
What the f**k, Sarah?
58
00:15:16,715 --> 00:15:18,765
What the, what the f**k is it?
59
00:15:20,115 --> 00:15:21,205
It's just us now.
60
00:15:22,435 --> 00:15:25,525
What does that mean? The f**k does that mean? Who is it?
61
00:15:26,465 --> 00:15:27,965
We are of many names.
62
00:15:28,185 --> 00:15:31,405
Oh my God. Oh my God. Get away. Please
63
00:15:34,345 --> 00:15:35,345
Beg.
64
00:15:35,385 --> 00:15:38,005
Do you wish or soon you will not have.
65
00:15:52,155 --> 00:15:56,325
Look please. I got, I got a wife.
66
00:15:58,345 --> 00:16:02,445
Please don't, just don't. Please. I got a wife. I got a kid.
67
00:16:03,045 --> 00:16:04,285
I got another kid on the way. Please.
68
00:16:04,525 --> 00:16:07,045
Just, just f*****g don't,
69
00:16:08,945 --> 00:16:10,125
I'm sorry. Just, it's
70
00:16:10,125 --> 00:16:13,965
Too late for you Now, detective Watson, a pretty face
71
00:16:14,275 --> 00:16:15,275
F**k.
72
00:16:16,995 --> 00:16:17,965
F**k, please.
73
00:16:18,075 --> 00:16:22,045
Just, just,
74
00:16:30,465 --> 00:16:32,725
You don't want to f**k us anymore.
75
00:16:33,465 --> 00:16:36,885
No, no, please. I made a mistake. Why?
76
00:16:38,545 --> 00:16:40,485
Please Relax. More fear,
77
00:16:41,435 --> 00:16:42,435
More power.
78
00:16:46,385 --> 00:16:50,485
I'm sorry. Please just forgive me, please.
79
00:16:50,645 --> 00:16:51,365
I made a mistake.
80
00:17:00,865 --> 00:17:04,405
Please, please. F**k State, please just stop it.
81
00:17:06,435 --> 00:17:09,325
Just f*****g stop. Whatcha doing? Whatcha doing,
82
00:18:39,525 --> 00:18:41,025
Please, please.
83
00:18:41,405 --> 00:18:44,865
No. Oh my God.
84
00:19:10,945 --> 00:19:13,675
What did you think? Uh, it was good.
85
00:19:15,035 --> 00:19:16,315
You on Instagram? No.
86
00:19:17,535 --> 00:19:19,675
Yes you are. I was just checking it.
87
00:19:20,415 --> 00:19:21,995
You weren't even watching were you?
88
00:19:23,025 --> 00:19:24,515
It's not like I haven't seen this before.
89
00:19:24,745 --> 00:19:27,355
What are you talking about? A group of unnaturally,
90
00:19:27,355 --> 00:19:30,075
good looking high school students getting stalked
91
00:19:30,075 --> 00:19:31,915
and murdered in the woods by serial killer.
92
00:19:32,065 --> 00:19:33,875
It's not always in the woods.
93
00:19:33,875 --> 00:19:36,515
Sometimes it's in a house or in a creepy hospital.
94
00:19:37,075 --> 00:19:38,115
I knew the entire plot
95
00:19:38,115 --> 00:19:39,715
of the movie just by reading the title.
96
00:19:40,135 --> 00:19:42,835
That's not true. Blood Summer,
97
00:19:42,865 --> 00:19:44,595
four Beach Vacation Massacre.
98
00:19:44,865 --> 00:19:47,275
Okay, so you don't like Slashers
99
00:19:48,015 --> 00:19:49,475
How bad in the other horror movies?
100
00:19:50,815 --> 00:19:51,855
Hmm. Let's see.
101
00:19:52,275 --> 00:19:54,815
Um, haunted Houses, demon Possessions
102
00:19:54,875 --> 00:19:57,215
or Zombie Apocalypses. That's about it, right?
103
00:19:57,635 --> 00:19:59,095
How can you not like horror movies?
104
00:19:59,405 --> 00:20:01,375
It's not that I don't like them, they just don't scare
105
00:20:01,375 --> 00:20:02,375
Me. Uh, the Shining
106
00:20:03,995 --> 00:20:06,655
Too many hallways A nightmare on Elm Street. I've
107
00:20:06,655 --> 00:20:07,975
Had nightmares that are scarier.
108
00:20:08,515 --> 00:20:11,295
The Exorcist. I haven't watched it all the way through.
109
00:20:11,295 --> 00:20:13,615
Mm-Hmm. But the crucifix scene was pretty hot, right?
110
00:20:14,495 --> 00:20:15,855
Ew. Gross.
111
00:20:18,435 --> 00:20:19,535
And not as hot as you.
112
00:20:21,525 --> 00:20:23,215
Well, next time maybe we can watch one
113
00:20:23,215 --> 00:20:24,455
of your silly Seth Rogan movies.
114
00:20:26,435 --> 00:20:28,695
Hey, do you know how hard it is to be funny?
115
00:20:32,955 --> 00:20:37,655
Judd Apatow is a genius. Comedic timing is everything.
116
00:20:39,275 --> 00:20:41,165
It's a lot harder than running around screaming,
117
00:20:41,165 --> 00:20:43,725
being chased by some mouth breather with a steak knife.
118
00:20:46,005 --> 00:20:46,625
You know what I mean?
119
00:20:51,175 --> 00:20:54,045
Don't be mad at me. Yeah.
120
00:20:55,025 --> 00:20:57,205
You know, I love watching your little horror movies.
121
00:20:59,075 --> 00:21:01,445
It's just they don't scare me.
122
00:21:02,405 --> 00:21:03,645
I mean, I've seen a million of these movies
123
00:21:03,825 --> 00:21:05,485
and I just end up laughing more than anything.
124
00:21:06,685 --> 00:21:09,645
I wanna be scared. That's the whole point, right? The
125
00:21:09,645 --> 00:21:10,205
Point about what
126
00:21:14,385 --> 00:21:14,885
are you Okay?
127
00:21:19,425 --> 00:21:21,445
How, how did you What?
128
00:21:23,145 --> 00:21:25,845
Um, nothing.
129
00:21:28,115 --> 00:21:28,405
Okay,
130
00:22:03,125 --> 00:22:04,125
Leah.
131
00:22:06,205 --> 00:22:07,205
Leah.
132
00:22:08,285 --> 00:22:11,765
Leah. Wake up. Nick. I swear to God
133
00:22:13,045 --> 00:22:14,045
I heard something.
134
00:22:15,115 --> 00:22:16,365
What? Shh.
135
00:22:16,735 --> 00:22:19,685
Heard a noise. What kind of noise?
136
00:22:20,945 --> 00:22:23,475
Shh. What kind of noise?
137
00:22:29,215 --> 00:22:30,015
I don't hear anything.
138
00:22:33,725 --> 00:22:34,335
What is that?
139
00:22:34,575 --> 00:22:35,015
I don't know.
140
00:22:40,415 --> 00:22:40,915
Go check.
141
00:22:41,775 --> 00:22:43,195
I'm gonna go check you. Go check.
142
00:22:43,465 --> 00:22:47,755
Nick. Nick, okay.
143
00:22:48,185 --> 00:22:49,185
Okay.
144
00:24:41,515 --> 00:24:44,895
Oh my God. What do we do? Get that chair. Hurry quick.
145
00:24:45,995 --> 00:24:48,335
Who are they? What do they want? What do you want?
146
00:24:48,685 --> 00:24:50,015
Real calm down. Okay,
147
00:24:50,605 --> 00:24:51,605
What do we do?
148
00:24:52,315 --> 00:24:55,015
Get my phone. Call the cops. Alright, hurry.
149
00:24:57,725 --> 00:25:00,895
It's not working. What? Your password is not working.
150
00:25:01,715 --> 00:25:04,495
Oh, I, I changed it. It's five. 2, 2, 1. What? Five?
151
00:25:04,515 --> 00:25:06,175
2, 2, 1. No, I heard you,
152
00:25:06,175 --> 00:25:07,655
but why did you change your password?
153
00:25:07,875 --> 00:25:09,735
Leo, we don't have time for this. Just call the cops.
154
00:25:11,165 --> 00:25:13,695
Leah, Leah,
155
00:25:17,125 --> 00:25:18,775
Leah, Leah,
156
00:25:20,405 --> 00:25:24,695
Leah, Leah.
157
00:25:52,855 --> 00:25:54,915
No, no, no. Whoa, whoa, whoa,
158
00:25:54,915 --> 00:25:55,915
Whoa. There.
159
00:25:55,915 --> 00:25:59,395
Whoa. What happened? You okay? Where are they? Oh,
160
00:25:59,815 --> 00:26:01,275
You were, you were asleep.
161
00:26:01,455 --> 00:26:02,455
You were dreaming.
162
00:26:03,625 --> 00:26:06,235
What? Ah, did you have a nightmare?
163
00:26:06,815 --> 00:26:09,435
No, we already did this and we went to bed.
164
00:26:09,435 --> 00:26:11,395
And there there's these people, but they weren't people.
165
00:26:11,395 --> 00:26:13,555
They had these weird blank faces and they took you.
166
00:26:13,815 --> 00:26:14,635
You disappeared.
167
00:26:21,275 --> 00:26:22,275
I felt so real.
168
00:26:23,745 --> 00:26:26,675
Nick, baby. It's okay. You were dreaming.
169
00:26:27,935 --> 00:26:29,595
God, I've never seen you so scared.
170
00:26:35,025 --> 00:26:36,755
Well, maybe next time you won't fall asleep
171
00:26:36,755 --> 00:26:37,755
during a horror movie.
172
00:27:10,035 --> 00:27:10,455
Stupid.
173
00:27:33,505 --> 00:27:36,575
Hello, my cryptids Charlotte.
174
00:27:36,845 --> 00:27:40,295
Here I am currently in Mystic Connecticut.
175
00:27:40,595 --> 00:27:43,975
And let me tell you guys, it is absolutely adorable.
176
00:27:44,565 --> 00:27:45,855
Well, you know, I would never live here.
177
00:27:45,955 --> 00:27:50,775
But anyways, I am here to debunk the legend of
178
00:27:51,485 --> 00:27:52,775
Mary Hawthorne.
179
00:27:52,955 --> 00:27:56,135
Ooh. So excited. So many of you guys said I wouldn't do it.
180
00:27:56,595 --> 00:27:58,495
And look, here I am doing it.
181
00:27:59,565 --> 00:28:01,655
Anyways, a little backstory about Mary.
182
00:28:02,115 --> 00:28:06,095
So what the f**k? You crazy a*****e.
183
00:28:06,095 --> 00:28:06,975
Watch where you're going.
184
00:28:13,935 --> 00:28:17,365
Sorry about that. Girlfriend's fricking locals.
185
00:28:18,785 --> 00:28:23,205
Anyway, back in 1880, Mary and her two daughters were born.
186
00:28:23,205 --> 00:28:25,365
The SS Narraganset when it collided
187
00:28:25,365 --> 00:28:27,405
with another ship and caught fire.
188
00:28:28,195 --> 00:28:29,685
Both her daughters burned to death
189
00:28:29,865 --> 00:28:32,765
and Mary drowned while cradling her daughter's
190
00:28:33,285 --> 00:28:34,525
charred bodies.
191
00:28:35,395 --> 00:28:38,245
It's such a tragic, yet beautiful story. You know.
192
00:28:39,435 --> 00:28:42,845
Anyways, locals claim that she's still looking
193
00:28:42,905 --> 00:28:44,405
for her children to this day.
194
00:28:45,745 --> 00:28:48,885
So my cry, s**t,
195
00:28:51,995 --> 00:28:54,455
You are in my way, Right?
196
00:28:55,355 --> 00:28:56,735
I'd say it's you that's in mine.
197
00:29:38,025 --> 00:29:39,805
Do I know you? Of course.
198
00:29:40,545 --> 00:29:44,085
I'm Charlotte Crypted vlogger extraordinaire.
199
00:29:44,385 --> 00:29:47,205
You want a selfie? No.
200
00:30:05,135 --> 00:30:08,395
So my girlfriends, I just met this beautiful woman
201
00:30:08,495 --> 00:30:10,115
who gave me this killer necklace.
202
00:30:10,565 --> 00:30:14,275
Check it up. Next on our tour is Treasure Trove Antiques.
203
00:30:14,505 --> 00:30:16,155
They have a bunch of stuff on Mary,
204
00:30:16,215 --> 00:30:18,235
and I'm sure they can help us get to the bottom of things.
205
00:31:05,285 --> 00:31:09,275
Interested in that. I'll let go for a good price.
206
00:31:10,015 --> 00:31:13,275
Uh, No, but I am looking for info on Mary.
207
00:31:13,275 --> 00:31:14,275
If you have it,
208
00:31:17,295 --> 00:31:18,715
You look like a smart kid.
209
00:31:21,885 --> 00:31:23,395
Think information's for free.
210
00:31:23,945 --> 00:31:25,835
Come on man. Don't leave us hanging like that.
211
00:31:26,255 --> 00:31:27,235
We need the deeds.
212
00:31:35,305 --> 00:31:35,915
Seriously.
213
00:32:23,785 --> 00:32:24,785
Lantern Point Beach.
214
00:32:30,925 --> 00:32:33,145
Hey, Got Robin.
215
00:32:44,945 --> 00:32:47,885
Hey, my little, we're going live.
216
00:32:48,275 --> 00:32:50,645
It's lit at Lantern Point.
217
00:33:02,845 --> 00:33:03,885
I know what you want.
218
00:33:10,395 --> 00:33:14,525
Take it. Please. Make it stop. Make it stop. Make it stop.
219
00:33:14,795 --> 00:33:15,795
Make it stop.
220
00:33:26,075 --> 00:33:29,495
My loves. My
221
00:33:29,545 --> 00:33:31,415
loves you.
222
00:33:32,915 --> 00:33:34,455
You took them from me.
223
00:33:49,035 --> 00:33:49,255
Are
224
00:33:49,255 --> 00:33:50,255
You guys seeing this?
225
00:33:58,765 --> 00:34:00,495
What the f**k are you
226
00:34:43,075 --> 00:34:44,775
In this Mac Abra world?
227
00:34:45,035 --> 00:34:47,495
The forces of darkness are constantly seeking
228
00:34:47,915 --> 00:34:48,975
to overwhelm us.
229
00:34:49,895 --> 00:34:53,195
We try to convince ourselves these are children's tales.
230
00:34:53,295 --> 00:34:54,995
We think help us sleep easier,
231
00:34:55,855 --> 00:34:58,505
but the darkness wants us to sleep.
232
00:34:59,815 --> 00:35:03,505
That is where dreams turn to terrifying nightmares.
233
00:35:05,455 --> 00:35:08,945
What if I told you those nightmares are real
234
00:35:24,525 --> 00:35:29,465
In a small New England town that finds any excuse to party
235
00:35:30,745 --> 00:35:34,025
this year, hibernation comes late.
236
00:35:37,245 --> 00:35:42,045
A grizzly killer that finds the arts unbearable
237
00:35:42,305 --> 00:35:44,085
And the winner is Stinking.
238
00:35:46,665 --> 00:35:49,125
Who are you? Who are you even talking to right now?
239
00:35:50,345 --> 00:35:54,645
On phone. I mean, look at Look, I just, just one
240
00:35:55,235 --> 00:35:56,725
best director I know.
241
00:35:56,795 --> 00:36:00,685
Okay. I know everyone. Yeah, everyone knows. Yeah, right?
242
00:36:01,135 --> 00:36:02,845
Every single person knows. Yes.
243
00:36:02,875 --> 00:36:05,045
Yeah. Well you are hanging out
244
00:36:05,045 --> 00:36:07,045
with the best director right now. Okay.
245
00:36:07,435 --> 00:36:09,605
Okay. So I'm gonna go Home.
246
00:36:09,665 --> 00:36:13,085
Yes, I go. Yeah. Yeah. So we're gonna go to your place.
247
00:36:13,085 --> 00:36:14,085
We're gonna have some drinks.
248
00:36:14,425 --> 00:36:16,245
No, I don't. I don't think so.
249
00:36:16,385 --> 00:36:18,365
No. We're gonna write, we're gonna celebrate.
250
00:36:19,905 --> 00:36:21,845
No, um, I don't think that's a good idea.
251
00:36:23,065 --> 00:36:26,965
Um, but thank you. I have to go now.
252
00:36:27,505 --> 00:36:31,885
Oh, okay. Yeah. No, no.
253
00:36:32,565 --> 00:36:36,515
I won. Best director. Okay.
254
00:36:37,445 --> 00:36:39,595
Sorry. I had to edit you out of the shower scene.
255
00:36:39,775 --> 00:36:41,915
Oh, by the way, my ex is a psycho
256
00:36:42,055 --> 00:36:43,755
and he is gonna f*****g kill you.
257
00:36:45,015 --> 00:36:46,015
But have a good night
258
00:36:47,035 --> 00:36:48,035
A thousand times. I watched
259
00:36:48,035 --> 00:36:51,595
that scene three times this morning, by the way.
260
00:36:53,125 --> 00:36:54,155
Three times this morning.
261
00:37:28,425 --> 00:37:30,325
Hey. Huh?
262
00:37:59,465 --> 00:38:01,805
He can smell beer from a mile away.
263
00:38:26,505 --> 00:38:28,815
Don't walk. Don't run.
264
00:38:29,865 --> 00:38:32,335
Don't hook the bed.
265
00:39:30,615 --> 00:39:34,915
Hi Christie. Hey, I'm Lisa. We spoke. Hi.
266
00:39:34,915 --> 00:39:36,595
Nice to meet you. Oh, it's nice to meet you.
267
00:39:37,095 --> 00:39:41,195
How was your drive? It was all right. Well that's good.
268
00:39:42,985 --> 00:39:44,555
This is it, huh? Yeah.
269
00:39:45,145 --> 00:39:47,155
This is your home away from home for the weekend.
270
00:39:54,855 --> 00:39:56,995
Um, What's up with the windows?
271
00:39:58,145 --> 00:40:00,355
Well, mostly that's to keep animals out.
272
00:40:00,875 --> 00:40:03,195
Although we don't have very many, we do have bugs,
273
00:40:03,415 --> 00:40:05,155
but that zapper should do you good.
274
00:40:06,455 --> 00:40:09,195
And while your nearest neighbors are a few miles away.
275
00:40:09,415 --> 00:40:10,915
So it's for added security.
276
00:40:13,935 --> 00:40:15,155
Um, Okay.
277
00:40:17,615 --> 00:40:21,715
If I may ask Why here, I'm sorry.
278
00:40:22,545 --> 00:40:25,235
Well, on the phone you were saying that you were looking
279
00:40:25,295 --> 00:40:26,995
for a little vacation getaway
280
00:40:27,135 --> 00:40:30,355
and Well, the strip is less than an hour away.
281
00:40:30,415 --> 00:40:33,395
And they have casinos, gambling resorts,
282
00:40:33,495 --> 00:40:35,475
and out here it's just you.
283
00:40:36,935 --> 00:40:39,435
Yes. So I'm writing a new book
284
00:40:39,495 --> 00:40:41,835
and I just wanted to separate myself
285
00:40:41,835 --> 00:40:43,075
from the world for a few days.
286
00:40:43,505 --> 00:40:44,955
Okay, well that's exciting.
287
00:40:46,215 --> 00:40:49,315
So I guess then anything that you would need is in here.
288
00:40:49,695 --> 00:40:51,035
But if you do run into something,
289
00:40:51,035 --> 00:40:53,555
there is a grocery store down at the foot of the mountain.
290
00:40:54,935 --> 00:40:56,235
And if that's it,
291
00:40:56,455 --> 00:41:00,195
let me just give you this and you're all set.
292
00:41:00,425 --> 00:41:04,235
I'll just get outta your way. Thank you. Oh, you're welcome.
293
00:41:04,505 --> 00:41:05,505
Have fun.
294
00:41:40,805 --> 00:41:42,455
Well, he didn't even really seem to care
295
00:41:42,455 --> 00:41:43,895
that I came up here, so
296
00:41:44,875 --> 00:41:46,175
I'm just gonna message him when I get home.
297
00:41:49,535 --> 00:41:53,105
Wait, what? Really? I didn't even know it was that serious.
298
00:41:54,745 --> 00:41:55,745
Uhhuh.
299
00:42:00,605 --> 00:42:01,935
Well, you know why I came out here
300
00:42:03,515 --> 00:42:05,495
to get away from him and his b******t.
301
00:42:07,605 --> 00:42:09,935
Yeah. And I just needed some time
302
00:42:09,935 --> 00:42:12,495
to focus on finishing my final draft.
303
00:42:14,875 --> 00:42:17,445
Yeah, no.
304
00:42:19,205 --> 00:42:20,725
'cause I know if you came out here,
305
00:42:21,275 --> 00:42:25,085
this very peaceful retreat would turn into Coachella.
306
00:42:29,755 --> 00:42:31,365
Yeah. Okay. Bye.
307
00:44:52,525 --> 00:44:54,925
Actually you're creepy and you can stay right there.
308
00:46:16,685 --> 00:46:18,585
Really? It's f*****g late.
309
00:46:24,795 --> 00:46:29,345
Hello? Can I help you with something?
310
00:47:28,595 --> 00:47:29,605
Someone there?
311
00:49:12,265 --> 00:49:13,405
So Holly, we're here, huh?
312
00:49:13,985 --> 00:49:15,925
Yep. We just gotta a goal win.
313
00:49:15,985 --> 00:49:18,005
Get ourselves ready and then we will set out bub. Yeah.
314
00:49:18,005 --> 00:49:19,725
F*****g right. We've
315
00:49:19,725 --> 00:49:21,765
Already been in this cramps car for what?
316
00:49:21,765 --> 00:49:24,245
Like two hours and now they want us to hike.
317
00:49:25,145 --> 00:49:28,445
Hey, be patient mate. It's Mia.
318
00:49:28,445 --> 00:49:31,645
Right? Right. Well, it'll be worth the wait
319
00:49:31,805 --> 00:49:33,565
'cause we're gonna be down over there catching ourselves
320
00:49:33,565 --> 00:49:35,605
some Atlantic salmon. Soon enough. Come
321
00:49:35,605 --> 00:49:36,685
On. Just give it a chance. It
322
00:49:36,685 --> 00:49:37,685
Could be fun.
323
00:49:38,335 --> 00:49:39,595
Listen, MI know you
324
00:49:39,595 --> 00:49:41,915
and Liam are the outdoorsy fisherman type,
325
00:49:41,975 --> 00:49:44,315
but my idea of fun isn't hanging out with my brother's.
326
00:49:44,315 --> 00:49:46,275
Weird new work friend in the middle of bumfuck.
327
00:49:46,275 --> 00:49:47,835
Nowhere to third wheel with you guys.
328
00:49:48,375 --> 00:49:50,075
I'd really rather just stay in the cabin. And
329
00:49:50,075 --> 00:49:51,075
Why'd you come with us then? Huh?
330
00:49:51,075 --> 00:49:52,795
What do you mean third wheel?
331
00:49:53,165 --> 00:49:54,595
Don't you see your boyfriend right there?
332
00:49:55,095 --> 00:49:55,675
Oh yeah. Because
333
00:49:55,675 --> 00:49:57,115
Dustin's been giving me so much attention.
334
00:49:57,735 --> 00:49:58,735
Huh?
335
00:49:59,455 --> 00:50:01,115
Uh, I heard my name. Nothing Dusty.
336
00:50:01,115 --> 00:50:03,035
Just go back to having your head in the clouds. Sweetie.
337
00:50:03,295 --> 00:50:06,115
Listen, I'll have you know the cloud's your place
338
00:50:06,115 --> 00:50:07,435
where I'm never judged.
339
00:50:08,015 --> 00:50:11,195
And besides, I told him how much I love my little bunny.
340
00:50:11,415 --> 00:50:12,995
Oh, you know what? Alright,
341
00:50:13,305 --> 00:50:14,915
Well what?
342
00:50:15,535 --> 00:50:17,755
Get 'em moving dear. We go,
343
00:50:18,185 --> 00:50:19,185
Dear. What?
344
00:50:20,185 --> 00:50:21,275
Geez Christ. God,
345
00:50:21,275 --> 00:50:22,955
you don't even know your own state motto.
346
00:50:24,495 --> 00:50:26,745
F*****g a Liam. It means I lead.
347
00:50:28,245 --> 00:50:30,565
I usually like to say it when I'm gonna take people on
348
00:50:30,565 --> 00:50:32,005
like some s**t.
349
00:50:59,425 --> 00:50:59,645
Hey,
350
00:50:59,645 --> 00:51:00,885
How about making herself useful?
351
00:51:01,115 --> 00:51:03,045
What do you mean? I can't do anything Nice.
352
00:51:03,305 --> 00:51:05,685
She might be hurt. Oliver's gotta have a first aid
353
00:51:05,685 --> 00:51:06,725
kid around here or something.
354
00:51:06,745 --> 00:51:09,085
Go downstairs and try to find him. Wait, where is Oliver?
355
00:51:09,505 --> 00:51:10,925
No, he was right behind us in minute ago.
356
00:51:10,925 --> 00:51:13,765
You don't have time for this? Go downstairs now. Okay. Okay.
357
00:51:13,785 --> 00:51:15,685
I'm gonna go outside and see if Oliver went to get help.
358
00:51:15,715 --> 00:51:16,715
Okay, I'll be right back.
359
00:52:01,255 --> 00:52:02,585
There's nothing even in here.
360
00:52:02,735 --> 00:52:04,545
Does anyone even live here? Seriously?
361
00:52:04,545 --> 00:52:07,705
Oliver doesn't own like anything. I don't know.
362
00:52:07,705 --> 00:52:08,705
Check under the bed, I guess.
363
00:52:16,915 --> 00:52:21,425
Great idea. Dusty. There's nothing under here. Hey Dustin.
364
00:53:02,505 --> 00:53:03,955
Emma, what are you?
365
00:59:13,665 --> 00:59:17,695
Death stalks this land seeking souls
366
00:59:17,955 --> 00:59:19,535
to take before their time.
367
00:59:20,965 --> 00:59:25,095
Many for protection, turn to prayer, some to science, others
368
00:59:25,155 --> 00:59:28,495
to witchcraft, but all eventually succumb.
369
00:59:29,745 --> 00:59:33,035
When will you feel him reaching for you from the dark?
370
00:59:34,525 --> 00:59:38,475
He will find you. He always does.
371
00:59:56,535 --> 00:59:59,505
Look, his toolbox alone could go for upwards of 200 bucks.
372
01:00:00,775 --> 01:00:02,385
Just doesn't feel right. Trying to sell all
373
01:00:02,385 --> 01:00:03,465
of his stuff right now.
374
01:00:03,645 --> 01:00:04,665
You're seeing that now,
375
01:00:04,765 --> 01:00:06,745
but I know I'm gonna have to come back up here in six months
376
01:00:06,745 --> 01:00:07,785
to help you sell all this crap.
377
01:00:08,165 --> 01:00:10,025
You just wanna skip that stuff and start selling now.
378
01:00:13,895 --> 01:00:17,665
Dean, it's your turn. Hmm?
379
01:00:19,765 --> 01:00:22,225
You heard what I said. You wanna skip a step?
380
01:00:22,225 --> 01:00:23,225
Let's skip the step where you
381
01:00:23,225 --> 01:00:24,265
feel like you have a say in this.
382
01:00:30,545 --> 01:00:34,385
Hmm? Um, when did you say your flight was again, Jade?
383
01:00:36,165 --> 01:00:37,225
Oh, I don't know.
384
01:00:38,225 --> 01:00:39,505
I might stay a bit longer now
385
01:00:39,505 --> 01:00:40,785
that I'm actually thinking about it.
386
01:00:41,405 --> 01:00:43,985
He was my dad too, so technically a third
387
01:00:43,985 --> 01:00:45,105
of his stuff I'm is mine.
388
01:00:45,105 --> 01:00:46,385
I'm gonna go take a p**s. I'll need
389
01:00:46,385 --> 01:00:47,505
time to round it up to sell.
390
01:00:51,375 --> 01:00:53,745
Shut up to you. Whatever. Why is that?
391
01:00:54,645 --> 01:00:56,545
Are you okay? Yeah, I'm fine.
392
01:00:58,645 --> 01:01:00,425
Do you have to be an ass all of the time?
393
01:01:01,015 --> 01:01:01,945
It's not my fault. He's
394
01:01:01,945 --> 01:01:03,705
such a little b***h about everything. You're right.
395
01:01:03,885 --> 01:01:05,905
Why would I expect you to want to change at
396
01:01:05,905 --> 01:01:06,905
All?
397
01:01:24,455 --> 01:01:26,265
It's called being a man.
398
01:01:26,495 --> 01:01:28,585
Jade, we don't get upset over this
399
01:01:28,885 --> 01:01:30,985
stupid b******t like you do. Oh,
400
01:01:31,215 --> 01:01:32,215
Here we Go. What?
401
01:01:51,575 --> 01:01:52,745
This is private property.
402
01:01:53,445 --> 01:01:55,305
My brother and sister are just inside.
403
01:01:55,305 --> 01:01:55,985
They can tell you,
404
01:01:58,695 --> 01:02:01,185
Dean, Dean,
405
01:02:03,725 --> 01:02:05,625
You are the perfect example
406
01:02:05,645 --> 01:02:07,745
of literally everything I hate about
407
01:02:07,745 --> 01:02:09,705
This place and, and, and you are literally the perfect
408
01:02:09,705 --> 01:02:12,025
example of what
409
01:02:12,085 --> 01:02:15,545
Now where
410
01:02:15,545 --> 01:02:16,545
The heck are you guys? I've been calling
411
01:02:16,545 --> 01:02:18,705
for like five minutes. I think
412
01:02:18,705 --> 01:02:19,925
There's, think there's something out here.
413
01:02:20,005 --> 01:02:23,125
I don't. Tyler. Hey.
414
01:02:23,505 --> 01:02:27,085
Hey. You're okay, Tyler. Tyler, get up. Come on.
415
01:02:27,665 --> 01:02:28,605
Please wake up.
416
01:02:41,515 --> 01:02:42,515
It's me.
417
01:02:43,145 --> 01:02:43,365
Yes.
418
01:03:05,275 --> 01:03:06,605
What the hell are you doing?
419
01:03:07,585 --> 01:03:09,285
Why would you leave Us out there?
420
01:03:11,185 --> 01:03:15,045
We need to go get him. I'm not going out there.
421
01:03:15,585 --> 01:03:17,525
Wow. You really are a tough guy.
422
01:03:17,875 --> 01:03:19,845
Free to go get your own brother. He's
423
01:03:19,845 --> 01:03:20,845
Dead. Okay.
424
01:03:20,845 --> 01:03:21,925
I don't know what's going on,
425
01:03:21,945 --> 01:03:23,245
but he was, he was alive.
426
01:03:23,265 --> 01:03:25,685
One second. And then the hands, I don't know,
427
01:03:29,415 --> 01:03:30,415
Tyler.
428
01:03:30,835 --> 01:03:31,835
What the hell?
429
01:03:37,235 --> 01:03:38,405
It's not moving right now.
430
01:03:38,465 --> 01:03:40,205
So we have time to figure something out.
431
01:03:42,145 --> 01:03:42,365
Oh,
432
01:03:56,655 --> 01:03:57,325
where are you,
433
01:04:55,965 --> 01:04:56,965
Dad?
434
01:04:57,965 --> 01:04:58,965
Dad?
435
01:07:35,665 --> 01:07:37,145
I am going to remove the obstruction.
436
01:07:38,325 --> 01:07:40,545
It should be fairly quick.
437
01:07:40,545 --> 01:07:42,745
Quick, but, but if it's not, it's not.
438
01:07:43,105 --> 01:07:44,105
I want you, I want you
439
01:07:48,955 --> 01:07:50,985
Looks like a shack.
440
01:08:10,755 --> 01:08:11,265
Let's see.
441
01:08:25,905 --> 01:08:28,205
Did you turn out the light? Somebody get
442
01:08:28,205 --> 01:08:29,325
the emergency power
443
01:11:47,155 --> 01:11:48,155
Soon?
444
01:11:48,515 --> 01:11:49,515
Very soon.
445
01:15:33,375 --> 01:15:35,055
I am gonna start by telling you what it's like
446
01:15:36,995 --> 01:15:38,015
living with Molly.
447
01:16:49,425 --> 01:16:52,795
That old man is Molly's son, is Henry.
448
01:16:58,415 --> 01:17:02,435
He lived a full human life, just as I planned to.
449
01:17:04,575 --> 01:17:06,915
It was hard for Molly not to turn him,
450
01:17:07,855 --> 01:17:12,405
but she respected his wishes to remain human.
451
01:17:18,125 --> 01:17:20,485
I knew this was gonna be hard for Molly to deal with.
452
01:17:37,185 --> 01:17:38,565
Is there anything I can get you?
453
01:17:41,075 --> 01:17:45,765
Yes. I want a child.
454
01:17:47,775 --> 01:17:49,335
I should have never asked that question.
455
01:17:57,075 --> 01:17:59,835
You home. I'm gonna look after you. Okay?
456
01:18:00,895 --> 01:18:02,755
Do wanna have an ice pot here?
457
01:18:07,695 --> 01:18:10,115
Not the red ones, honey. Not, not strawberry.
458
01:18:13,805 --> 01:18:15,955
Molly. Whose child is that?
459
01:18:17,385 --> 01:18:21,635
Ours. When can I go home? You've been over this Henry.
460
01:18:24,165 --> 01:18:26,755
Don't start crying again. My name's Ryan.
461
01:18:28,565 --> 01:18:30,995
Molly, you need to take that child back immediately.
462
01:18:35,175 --> 01:18:36,175
No,
463
01:18:41,075 --> 01:18:42,675
I don't see what the big deal is here.
464
01:18:44,235 --> 01:18:46,795
Anything. Even a baby. You can see where I got him from.
465
01:18:47,575 --> 01:18:50,955
If you can't just take a child, Molly,
466
01:18:51,985 --> 01:18:53,435
there's no blood bags left.
467
01:19:07,215 --> 01:19:08,275
Are you gonna turn him?
468
01:19:08,545 --> 01:19:10,115
Because I'm Not gonna turn him.
469
01:19:14,375 --> 01:19:17,355
You are putting that child's life
470
01:19:18,335 --> 01:19:20,035
at risk just by being near him.
471
01:19:23,305 --> 01:19:26,835
I've seen you slip up before. I would never hurt him.
472
01:19:28,755 --> 01:19:31,255
I'm a good mother. You're not his mother, Molly.
473
01:19:31,955 --> 01:19:33,095
And you never will be.
474
01:20:58,295 --> 01:20:58,585
F**k
475
01:21:09,245 --> 01:21:10,245
You. Grab the bleach and I'll
476
01:21:10,245 --> 01:21:10,865
drain the body.
477
01:21:18,345 --> 01:21:21,585
I am so, so sorry baby. I would, I would never hurt you.
478
01:22:00,405 --> 01:22:02,785
Police still have no leads in the missing child.
479
01:22:02,815 --> 01:22:04,425
Case reported earlier this week,
480
01:22:04,535 --> 01:22:07,945
leaving Ryan Klinger's family desperate for any information.
481
01:22:08,585 --> 01:22:11,425
A spokesman for the family has said they're offering a cash
482
01:22:11,445 --> 01:22:14,425
reward for any information that will lead to the discovery.
483
01:22:15,805 --> 01:22:17,305
We didn't speak for a few days.
484
01:22:18,745 --> 01:22:20,505
I couldn't bear to even look at her.
485
01:23:00,385 --> 01:23:01,585
I guess we're friends again.
486
01:24:21,405 --> 01:24:22,055
What are you doing,
487
01:24:28,995 --> 01:24:29,415
Alicia?
488
01:24:29,445 --> 01:24:31,895
Wait, if this is about the kid, I,
489
01:24:32,375 --> 01:24:34,615
I can change. You know, I can't.
490
01:24:35,435 --> 01:24:36,775
You're too dangerous. Molly.
491
01:24:37,515 --> 01:24:39,415
No. Alicia, please. I won't do it again.
492
01:24:40,095 --> 01:24:44,175
I love you so much. Please don't do this to me.
493
01:24:44,175 --> 01:24:48,575
Please don't, don't
494
01:25:08,525 --> 01:25:11,895
Life with Molly made me realize that it wasn't just Molly
495
01:25:11,915 --> 01:25:13,015
who was dangerous.
496
01:25:14,645 --> 01:25:15,775
They all are.
497
01:25:17,595 --> 01:25:19,655
And I'm gonna be the one to stop them.
498
01:26:23,355 --> 01:26:24,615
You know, she did this for a
499
01:26:24,615 --> 01:26:25,615
Reason. She just
500
01:26:25,615 --> 01:26:26,975
wanted to help you. She just,
501
01:26:27,075 --> 01:26:28,075
She just nothing. This wasn't
502
01:26:28,075 --> 01:26:31,415
just a kind gesture. She wants to embarrass you.
503
01:26:31,645 --> 01:26:34,135
It's Thanksgiving tomorrow, Tina, she just wanted you
504
01:26:34,135 --> 01:26:35,735
to make something forward to include you.
505
01:26:35,805 --> 01:26:38,095
Give me a break. She didn't get me this to include me.
506
01:26:38,475 --> 01:26:40,615
She got this for me so I can make something tomorrow
507
01:26:40,615 --> 01:26:42,295
and she can tell me in front of everyone else there
508
01:26:42,365 --> 01:26:43,735
that I didn't do it right.
509
01:26:44,205 --> 01:26:45,855
Okay, fine. All right. I get it.
510
01:26:45,855 --> 01:26:48,535
Just like I've been trying to say the whole damn drive here.
511
01:26:48,875 --> 01:26:50,695
She can be a monster, but she's my mother.
512
01:26:50,945 --> 01:26:53,615
We're only talking about one day a year
513
01:26:53,885 --> 01:26:55,175
that we have to put up with her.
514
01:26:55,715 --> 01:26:57,215
I'm tired of having this conversation.
515
01:26:57,315 --> 01:26:59,175
You know what, I'm done. I'm just gonna call her
516
01:26:59,175 --> 01:27:00,335
and tell her we're not coming.
517
01:27:00,335 --> 01:27:02,575
Oh God. Do not do that. I will never hear the end of it.
518
01:27:03,305 --> 01:27:04,575
Great. My phone is dead.
519
01:27:05,875 --> 01:27:09,175
Listen, I know my mom can be
520
01:27:09,175 --> 01:27:10,615
Here a raging catty b***h.
521
01:27:19,355 --> 01:27:23,255
She just wants to, It's gonna be just
522
01:27:23,255 --> 01:27:23,495
Fine.
523
01:27:46,435 --> 01:27:47,325
Where's Cece?
524
01:27:48,225 --> 01:27:50,605
She seen the kennel. You what?
525
01:27:51,065 --> 01:27:52,805
You know she hates that thing. Good.
526
01:27:52,805 --> 01:27:54,245
The PEs is all over my house.
527
01:27:54,355 --> 01:27:56,125
Just all my fur. You know what? I just didn't,
528
01:27:56,345 --> 01:27:58,645
You just didn't, you just didn't.
529
01:27:58,795 --> 01:28:00,725
Your mother hates my dog. And so do you.
530
01:28:01,685 --> 01:28:05,085
I don't hate your dog, Tito. Okay. And my mother,
531
01:28:15,385 --> 01:28:18,195
it's just 24 more hours.
532
01:28:19,065 --> 01:28:22,235
Just make your dish and we'll be done with it
533
01:28:23,335 --> 01:28:25,715
and you can go back to avoiding her.
534
01:28:26,495 --> 01:28:29,395
I'm exhausted. I'm gonna take my
535
01:28:29,395 --> 01:28:31,755
shower and I'm gonna go to bed.
536
01:28:32,615 --> 01:28:33,615
You
537
01:28:35,055 --> 01:28:37,795
No, see, as much as I would love to take a shower
538
01:28:37,795 --> 01:28:39,755
and go to bed, I'm a little too wired up for that.
539
01:28:39,895 --> 01:28:41,555
So I don't know. I'm gonna stay up.
540
01:28:41,555 --> 01:28:44,595
Maybe watch a movie, maybe some tv, anything
541
01:28:45,015 --> 01:28:46,315
to get my mind off of the fact
542
01:28:46,315 --> 01:28:47,915
that I've gotta spend the rest of my night
543
01:28:47,915 --> 01:28:49,315
cooking for your mother.
544
01:28:49,575 --> 01:28:51,075
But you know what, sleep tight.
545
01:31:24,325 --> 01:31:26,715
Hello? No one is available to take your call.
546
01:31:26,895 --> 01:31:29,155
Please leave a message after the tone.
547
01:31:30,535 --> 01:31:31,595
Hey Gary, it's dad.
548
01:31:31,815 --> 01:31:36,235
Uh, listen, uh, your phone accidentally called your mother
549
01:31:36,775 --> 01:31:40,115
and she heard you and Tina fighting about her
550
01:31:40,135 --> 01:31:41,475
and it really upset her.
551
01:31:42,075 --> 01:31:44,235
I tried to calm her down, but you know how she gets.
552
01:31:44,335 --> 01:31:46,715
And now I don't know what happened to her.
553
01:31:47,525 --> 01:31:48,835
She's not answering her phone.
554
01:31:49,775 --> 01:31:51,675
If you happen to see her, tell her to call me.
555
01:31:53,245 --> 01:31:54,355
Sorry about today.
556
01:32:01,065 --> 01:32:05,845
Hey, Tina. So I've been thinking,
557
01:32:05,945 --> 01:32:08,205
you know, what if we,
558
01:32:27,055 --> 01:32:32,035
oh, sh it's such a shame.
559
01:32:33,125 --> 01:32:36,395
Hitty. Really? Oh s**t, mom.
560
01:32:37,255 --> 01:32:38,555
Not a can.
561
01:32:41,515 --> 01:32:42,715
I really like this one.
562
01:32:43,415 --> 01:32:45,435
Oh, she was a bad influence.
563
01:32:46,035 --> 01:32:47,995
I heard those things that you said.
564
01:32:49,225 --> 01:32:51,435
Only she knew what she was getting into with this family.
565
01:32:53,425 --> 01:32:55,435
Well, she wasn't wrong though.
566
01:32:56,415 --> 01:32:59,155
She will make the perfect dish for us tomorrow.
567
01:33:16,285 --> 01:33:19,125
For thank you for joining us in the United States
568
01:33:19,185 --> 01:33:24,145
of Horror, you slip away from our reality surviving
569
01:33:24,285 --> 01:33:26,265
to see blood spilled another day.
570
01:33:27,195 --> 01:33:29,805
Perhaps you'll return to spill some yourself.
571
01:33:29,915 --> 01:33:31,955
Soon we'll be here.
572
01:33:33,425 --> 01:33:37,005
The world spins, the shadows, lengthen,
573
01:33:37,625 --> 01:33:39,605
and new victims' approach.
574
01:33:41,135 --> 01:33:45,745
This nation feeds on death and its appetite is large.
575
01:33:47,615 --> 01:33:50,315
Goodbye for now.
39516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.