All language subtitles for The.Shield.S07E07.1080p.BluRay.x264-ROVERS.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:02,663 Previously on The Shield: 2 00:00:02,961 --> 00:00:04,042 I'm targeting Cruz Pezuela. 3 00:00:04,338 --> 00:00:05,999 Aceveda's one-man campaign bankroll? 4 00:00:06,298 --> 00:00:08,084 He's buying up Farmington with cartel money. 5 00:00:08,383 --> 00:00:10,670 Blackmail, that's how Pezuela's gotten everyone on board 6 00:00:10,969 --> 00:00:11,879 the train to Carteltown. 7 00:00:12,179 --> 00:00:13,260 Pezuela's got it in his head 8 00:00:13,555 --> 00:00:15,296 that the Armenians have the blackmail box. 9 00:00:15,599 --> 00:00:17,010 We need a quick Armenian political win. 10 00:00:17,309 --> 00:00:18,845 City Controller Robert Martin. 11 00:00:19,144 --> 00:00:19,804 He's in the blackmail box? 12 00:00:21,313 --> 00:00:22,178 Robert! Oh, my God! 13 00:00:22,481 --> 00:00:23,687 That was a goddamn assassination! 14 00:00:23,982 --> 00:00:26,644 I want Pezuela in prison and out of my life now! 15 00:00:26,944 --> 00:00:28,480 Agent Murray's looking to take down the cartel. 16 00:00:28,779 --> 00:00:29,940 She's in the blackmail box? 17 00:00:30,239 --> 00:00:31,479 I'm turning over the box to Justice. 18 00:00:31,782 --> 00:00:33,193 What about Olivia? 19 00:00:33,492 --> 00:00:35,574 If she's gonna get dragged down to bust Pezuela, so be it. 20 00:00:35,869 --> 00:00:37,325 Shane! 21 00:00:37,621 --> 00:00:38,577 You just dropped a grenade in his lap, 22 00:00:38,872 --> 00:00:40,454 and what did you do, just run? 23 00:00:40,749 --> 00:00:43,161 I got a plan that'll give Lem the justice he deserves. 24 00:00:43,460 --> 00:00:44,575 This is taking too long. 25 00:00:44,878 --> 00:00:46,164 Take a look around. 26 00:00:46,463 --> 00:00:47,544 We gotta pull the shit out of there. 27 00:00:47,839 --> 00:00:49,580 It's not too late. We still have a choice. 28 00:00:49,883 --> 00:00:51,214 Do you think that Shane gave them a choice? 29 00:00:51,510 --> 00:00:52,716 I'm not Shane. 30 00:00:54,972 --> 00:00:55,928 How'd you get those Mexicans? 31 00:00:56,223 --> 00:00:57,429 I almost got my dick shot off. 32 00:00:57,724 --> 00:00:58,464 I tried to call you. 33 00:00:58,767 --> 00:00:59,882 Rezian took my cell phone. 34 00:01:00,185 --> 00:01:01,300 Where you been? 35 00:01:01,603 --> 00:01:02,684 Vic and Ronnie tried to kill me tonight. 36 00:01:02,980 --> 00:01:04,220 You know what the worst part is? 37 00:01:04,523 --> 00:01:06,935 They think I'm too stupid to even realize it. 38 00:01:15,576 --> 00:01:17,362 This may take a few days. 39 00:01:17,661 --> 00:01:19,493 What about today? 40 00:01:19,788 --> 00:01:21,449 Today, I watch my back. 41 00:01:23,500 --> 00:01:25,332 Vic didn't get another crack at me. 42 00:01:27,170 --> 00:01:28,080 Just be careful, okay? 43 00:01:28,380 --> 00:01:31,122 Always. Come here. 44 00:01:31,425 --> 00:01:33,382 I love you. 45 00:01:33,677 --> 00:01:34,792 So much. 46 00:01:40,851 --> 00:01:42,933 We'll always be together. All of us. 47 00:01:44,146 --> 00:01:45,432 Bye-bye, buddy. I love you. 48 00:01:47,774 --> 00:01:49,981 Talk to you later. Okay. 49 00:01:51,570 --> 00:01:52,776 Bye. 50 00:02:01,788 --> 00:02:03,119 Vic. 51 00:02:03,415 --> 00:02:05,122 I wanted to talk to you outside of the job. 52 00:02:05,417 --> 00:02:07,124 I didn't feel good about the tone of our last conversation, 53 00:02:08,170 --> 00:02:09,410 especially on my end. 54 00:02:09,713 --> 00:02:12,421 I appreciate the apology. 55 00:02:12,716 --> 00:02:15,424 But if you're doing right, relinquish your rights to Lee. 56 00:02:15,719 --> 00:02:17,255 Can I come in so we can talk this over? 57 00:02:17,554 --> 00:02:19,295 No, he's about to wake up. I gotta feed him. 58 00:02:19,598 --> 00:02:20,508 I'll make it quick. 59 00:02:23,685 --> 00:02:25,346 This is for him. 60 00:02:25,646 --> 00:02:28,013 It's one of those things you hang over the crib. 61 00:02:28,315 --> 00:02:30,431 It's supposed to be good for the hand-eye thing. 62 00:02:33,362 --> 00:02:34,227 Thanks. 63 00:02:34,529 --> 00:02:35,690 Look, Danny, 64 00:02:35,989 --> 00:02:38,196 I don't want us to be at odds over our boy. 65 00:02:38,492 --> 00:02:40,199 Then sign the quit claim form. 66 00:02:43,038 --> 00:02:46,201 Well, you hit me up with your paperwork. 67 00:02:46,500 --> 00:02:48,411 I'm just here to give you a heads-up. 68 00:02:48,710 --> 00:02:50,371 I'm about to hit you up with mine: 69 00:02:50,671 --> 00:02:52,253 A court-ordered DNA test. 70 00:02:52,547 --> 00:02:54,288 I'm pursuing my legal remedies. 71 00:02:54,591 --> 00:02:56,878 Jesus Christ, you wanna have a kid so bad? 72 00:02:57,177 --> 00:02:59,009 I know a lot of women who'd like to get knocked up. 73 00:02:59,304 --> 00:02:59,964 I got things to do. 74 00:03:00,263 --> 00:03:02,049 We can slug it out in court, 75 00:03:02,349 --> 00:03:04,215 spend a lot of time and money we don't have, 76 00:03:04,518 --> 00:03:06,350 or we can work together on a plan. 77 00:03:06,645 --> 00:03:09,558 Vic, don't you dare turn this into something ugly. 78 00:03:09,856 --> 00:03:12,143 I'm just trying to figure out a way 79 00:03:12,442 --> 00:03:14,433 we can make an arrangement that we can both live with. 80 00:03:14,736 --> 00:03:16,568 That acknowledges my rights and my responsibilities 81 00:03:16,863 --> 00:03:20,072 as the father, that's it. 82 00:03:21,493 --> 00:03:23,359 All right. 83 00:03:23,662 --> 00:03:25,244 Look, I can pull a court order anytime 84 00:03:25,539 --> 00:03:27,906 between now and the end of business tomorrow. 85 00:03:30,335 --> 00:03:32,076 You let me know how you wanna handle it. 86 00:03:37,300 --> 00:03:39,587 Director Chaffee, when these files turned up at my office, 87 00:03:39,886 --> 00:03:43,254 I realized that Cruz Pezuela was using them 88 00:03:43,557 --> 00:03:44,968 to blackmail prominent citizens. 89 00:03:45,267 --> 00:03:48,055 Any idea why this anonymously landed on your doorstep? 90 00:03:48,353 --> 00:03:49,218 I wouldn't wanna speculate. 91 00:03:50,272 --> 00:03:51,603 My guess is, whoever was sitting on this 92 00:03:51,898 --> 00:03:53,434 got nervous after the Martin killing. 93 00:03:53,734 --> 00:03:54,223 Realized his file was in there, 94 00:03:55,277 --> 00:03:57,109 which could implicate him in a murder. 95 00:03:57,404 --> 00:03:58,690 Wanted to dump the hot potato. 96 00:03:58,989 --> 00:04:00,525 Mr. Pezuela is one of 97 00:04:00,824 --> 00:04:02,531 the biggest contributors to my campaign, 98 00:04:02,826 --> 00:04:03,236 but that doesn't buy him any rhythm. 99 00:04:04,286 --> 00:04:06,197 If anything, it obliges me to bend over backwards 100 00:04:06,496 --> 00:04:08,112 to see that he is brought to justice. 101 00:04:08,415 --> 00:04:10,076 RHD has been running the Martin case. 102 00:04:10,375 --> 00:04:11,786 As lead detective, 103 00:04:12,085 --> 00:04:13,496 I'd be open to some sort of joint investigation here. 104 00:04:13,795 --> 00:04:15,502 Take a look at this. 105 00:04:19,259 --> 00:04:22,422 Amando Rios, veteran lieutenant in the Mexican drug cartel. 106 00:04:22,721 --> 00:04:26,055 We believe the cartel is using Pezuela as a front 107 00:04:26,349 --> 00:04:28,260 for their California operation. 108 00:04:28,560 --> 00:04:29,516 What are we looking at, detective? 109 00:04:29,811 --> 00:04:31,051 I met with Rios. 110 00:04:31,354 --> 00:04:33,345 Tried to develop him as an intel asset. 111 00:04:33,648 --> 00:04:36,390 Was trying to prove your hunch, connecting him to Pezuela. 112 00:04:36,693 --> 00:04:39,310 When I realized that Martin's file was in there, 113 00:04:39,613 --> 00:04:41,445 my first impulse was to go to Detective Mackey, 114 00:04:41,740 --> 00:04:44,402 figuring it could be evidence in a homicide. 115 00:04:44,701 --> 00:04:46,157 So in point of fact, 116 00:04:46,453 --> 00:04:49,286 you didn't come to ICE first with these files? 117 00:04:50,332 --> 00:04:54,291 Vic and I thought it could be managed at a local level. 118 00:04:54,586 --> 00:04:55,667 But after the Armenian bloodbath, 119 00:04:55,962 --> 00:04:58,454 we both realized that this was more 120 00:04:58,757 --> 00:05:01,169 than Farmington Division was equipped to handle. 121 00:05:02,552 --> 00:05:03,917 - Right. - You knew this was 122 00:05:04,221 --> 00:05:06,508 an RHD investigation, you were to stand down. 123 00:05:06,807 --> 00:05:08,798 I was hip-deep. I wanted to put the pieces together 124 00:05:09,100 --> 00:05:10,761 and bring you a package with a bow on it... 125 00:05:11,061 --> 00:05:14,053 It's clear Detective Mackey disobeyed an order by meddling, 126 00:05:14,356 --> 00:05:15,721 which we'll deal with on our end. 127 00:05:16,024 --> 00:05:18,391 That said, if you'd like to imbed your agents with... 128 00:05:18,693 --> 00:05:19,307 This agency will take it from here. 129 00:05:20,362 --> 00:05:21,443 Sir, my people are down the line... 130 00:05:21,738 --> 00:05:23,399 This is an ICE investigation now. 131 00:05:26,409 --> 00:05:28,366 Hey, you just cost me a high-profile case, 132 00:05:28,662 --> 00:05:29,618 you little prick. 133 00:05:29,913 --> 00:05:31,369 I'll try to live with the disappointment. 134 00:05:33,583 --> 00:05:34,539 Thank you. 135 00:05:37,754 --> 00:05:40,496 Well, Vic, it looks like Pezuela's blackmail box 136 00:05:40,799 --> 00:05:42,289 is finally someone else's headache. 137 00:05:42,592 --> 00:05:44,583 Thought you wanted to take down that menudo shitter 138 00:05:44,886 --> 00:05:46,502 so you could get credit for cleaning up Farmington. 139 00:05:46,805 --> 00:05:48,512 Oh, I intend to. 140 00:05:48,807 --> 00:05:50,047 Plus, kissing ICE into this should win me 141 00:05:50,392 --> 00:05:52,474 some friends at a federal level. 142 00:05:52,769 --> 00:05:54,385 Pezuela's gonna grind up half of L.A. 143 00:05:54,688 --> 00:05:55,803 before these dipshits 144 00:05:56,106 --> 00:05:58,188 come up with a code name for their operation. 145 00:05:58,483 --> 00:06:01,566 But I guess as long as the Times gets a photo of you 146 00:06:01,862 --> 00:06:04,149 in an ICE windbreaker, that's all that really matters, right? 147 00:06:04,447 --> 00:06:06,529 I just handed you an alibi while you were on surveillance 148 00:06:06,825 --> 00:06:10,318 jaw-boning with one of Pezuela's thugs. 149 00:06:10,620 --> 00:06:12,236 What about Olivia? 150 00:06:12,539 --> 00:06:14,155 Her file's in there. 151 00:06:14,457 --> 00:06:16,323 By giving it back, you might as well have pushed her 152 00:06:16,626 --> 00:06:19,243 in front of a freight train. 153 00:06:19,546 --> 00:06:21,537 Yeah, well, I took out Olivia's file. 154 00:06:22,841 --> 00:06:24,252 You gave it back to her? 155 00:06:24,551 --> 00:06:26,337 No. 156 00:06:26,636 --> 00:06:28,468 But I got her out of a bad situation. 157 00:06:30,724 --> 00:06:33,682 Bet she can't wait until that bill comes due. 158 00:06:35,770 --> 00:06:36,475 How'd it go? 159 00:06:36,771 --> 00:06:39,559 Oh, another Mexican donkey show 160 00:06:39,858 --> 00:06:42,566 and Aceveda had me playing the reluctant virgin. 161 00:06:42,861 --> 00:06:44,192 Seen Shane this morning? 162 00:06:44,487 --> 00:06:46,273 Not yet. 163 00:06:46,573 --> 00:06:48,359 We gonna talk about finishing what we started? 164 00:06:48,658 --> 00:06:50,695 Bad enough I called an audible trying to pull Shane, 165 00:06:50,994 --> 00:06:52,826 and you didn't back my play. 166 00:06:53,121 --> 00:06:54,486 Because you were right the first time. 167 00:06:54,789 --> 00:06:56,655 Yeah, and now we have no idea what Shane knows, 168 00:06:56,958 --> 00:06:58,699 what he suspects or what he'll do. 169 00:06:59,002 --> 00:07:01,209 On a good day, this prick's a wild card. 170 00:07:01,504 --> 00:07:04,747 I've known Shane from way back, before the Strike Team. 171 00:07:05,050 --> 00:07:06,461 He wasn't always like this. 172 00:07:06,760 --> 00:07:08,000 So? 173 00:07:08,303 --> 00:07:10,795 I played a big part in where he is right now. 174 00:07:11,097 --> 00:07:12,679 I gotta own that. 175 00:07:12,974 --> 00:07:14,840 That's why you got to put him down. 176 00:07:15,143 --> 00:07:17,180 I got a daughter traipsing around 177 00:07:17,479 --> 00:07:18,719 in a French maid's outfit 178 00:07:19,022 --> 00:07:20,512 in front of boys, popping X. 179 00:07:20,815 --> 00:07:24,103 Is that the way you'd advise me to deal with her too? Huh? 180 00:07:24,402 --> 00:07:25,437 I'm gonna work with her, 181 00:07:25,737 --> 00:07:27,603 try to get her going straight again. 182 00:07:27,906 --> 00:07:30,614 Maybe that's what I have to do to Shane. I'll fix him too. 183 00:07:30,909 --> 00:07:33,116 I wish that you could hear your goddamn rationalizations. 184 00:07:33,411 --> 00:07:34,242 Vic, 185 00:07:34,537 --> 00:07:36,073 you need to be downtown in an hour 186 00:07:36,373 --> 00:07:37,613 for your review-board hearing. 187 00:07:37,916 --> 00:07:40,408 That's not... That's not for another two weeks. 188 00:07:40,710 --> 00:07:42,371 The schedule's moved. You're up. 189 00:07:42,671 --> 00:07:44,253 PBA rep will meet you there. 190 00:07:54,808 --> 00:07:56,765 Termination without pension. 191 00:07:57,060 --> 00:07:58,596 Effective 10 days from now. 192 00:07:58,895 --> 00:08:00,511 Jesus. 193 00:08:00,814 --> 00:08:02,646 What happened? 194 00:08:02,941 --> 00:08:04,602 I didn't have Pezuela's box to hand them 195 00:08:04,901 --> 00:08:07,359 to offset my shaky jacket. 196 00:08:07,654 --> 00:08:08,769 That bastard, Kouf. 197 00:08:09,072 --> 00:08:10,688 He's the one who sealed the deal. 198 00:08:10,991 --> 00:08:13,198 Said I cost him the Martin investigation. 199 00:08:13,493 --> 00:08:14,483 Didn't follow orders. 200 00:08:15,537 --> 00:08:16,652 Taking down the public face 201 00:08:16,955 --> 00:08:19,242 of the Mexican cartel got you canned? 202 00:08:19,541 --> 00:08:22,124 Apparently, the brass thinks this asshole shits spumoni. 203 00:08:24,504 --> 00:08:25,744 You're gonna fight this, right? 204 00:08:26,047 --> 00:08:28,789 Detective Mackey, we're not done. 205 00:08:29,092 --> 00:08:31,459 In spite of this, the final determination's up to the chief. 206 00:08:31,761 --> 00:08:34,628 Go to your captain and get her to put in a good word. 207 00:08:34,931 --> 00:08:39,141 I see you're a married man. Is your wife pretty? 208 00:08:39,436 --> 00:08:41,222 Beautiful. Mind if I take her to Vegas 209 00:08:41,521 --> 00:08:42,807 for a dirty weekend? 210 00:08:43,106 --> 00:08:45,393 Ride her ass hard and put her away wet? 211 00:08:46,860 --> 00:08:48,146 What? 212 00:08:48,445 --> 00:08:49,651 That's about the level of cooperation 213 00:08:49,946 --> 00:08:52,608 I can expect from my captain on anything. 214 00:09:07,756 --> 00:09:09,417 Hey. 215 00:09:09,716 --> 00:09:12,378 What's this buzz I'm hearing about them taking your badge? 216 00:09:12,677 --> 00:09:13,712 Done deal. Ten days. 217 00:09:14,012 --> 00:09:16,595 Holy Christ, man. What are you gonna do? 218 00:09:16,890 --> 00:09:18,631 You doing okay after that close call? 219 00:09:20,310 --> 00:09:21,471 Yeah, it was a long dark night 220 00:09:21,770 --> 00:09:23,226 to think about what almost happened. 221 00:09:23,521 --> 00:09:26,639 Just makes you wanna hug your kid and not let go. 222 00:09:26,941 --> 00:09:28,181 You're telling me. 223 00:09:28,485 --> 00:09:29,850 I thank God I'm blessed with a wife who loves me. 224 00:09:30,153 --> 00:09:31,643 That's right. 225 00:09:31,946 --> 00:09:33,311 So, uh, we gonna track down those Mexis 226 00:09:33,615 --> 00:09:35,481 that put me in the middle of that shooting gallery? 227 00:09:35,784 --> 00:09:37,070 Damn straight. 228 00:09:37,368 --> 00:09:39,530 Let's find out what bullshit we're facing here first. 229 00:09:39,829 --> 00:09:40,910 What are we looking at? 230 00:09:41,206 --> 00:09:43,197 Assault, working girl, sketchy vitals. 231 00:09:43,500 --> 00:09:44,786 Why'd you dime us? 232 00:09:45,085 --> 00:09:46,621 Strike Team has no stake in half-dead blow girl. 233 00:09:46,920 --> 00:09:49,287 A co-worker found her. Says she knows you. 234 00:09:49,589 --> 00:09:51,500 What is it with you and whores? 235 00:09:51,800 --> 00:09:53,632 Trying to keep them from tempting you. 236 00:09:53,927 --> 00:09:55,463 Might as well start the canvass. 237 00:09:55,762 --> 00:09:57,218 Don't work up a sweat, I'll be quick. 238 00:09:57,514 --> 00:09:58,470 Where's the chickenhead? 239 00:09:58,765 --> 00:10:00,130 It's the pretty lady waiting right there. 240 00:10:07,398 --> 00:10:09,309 Vic. 241 00:10:10,652 --> 00:10:12,359 It's me, Farrah. 242 00:10:14,614 --> 00:10:16,400 Holy Jesus Christ. 243 00:10:16,699 --> 00:10:17,985 You gotta get the guy who did this. 244 00:10:18,284 --> 00:10:19,695 It was Bombay, our pimp. 245 00:10:19,994 --> 00:10:22,986 A hooker scoring a beat down is below my pay grade. 246 00:10:23,289 --> 00:10:24,871 A friend of yours is even lower. 247 00:10:25,166 --> 00:10:27,373 Amber and I were getting clean for each other. 248 00:10:27,669 --> 00:10:29,376 That's why Bombay did this. 249 00:10:29,671 --> 00:10:31,253 He'll be coming for me next. 250 00:10:31,548 --> 00:10:32,663 You had your chance. 251 00:10:32,966 --> 00:10:34,456 I gave you a bus ticket out of the life. 252 00:10:34,759 --> 00:10:36,375 Instead of doing the smart thing, you played me. 253 00:10:36,678 --> 00:10:37,634 Why are you mad at me...? 254 00:10:37,929 --> 00:10:40,170 I don't give a rat's ass about you, lady. 255 00:10:40,473 --> 00:10:43,306 Did bad shit go down between us? I don't... I don't remember. 256 00:10:43,601 --> 00:10:45,387 You don't remember whose cock you gagged on 257 00:10:45,687 --> 00:10:46,392 this morning either. 258 00:10:46,688 --> 00:10:48,053 I'm not like that anymore. 259 00:10:48,356 --> 00:10:50,097 Amber and me had two weeks without using. 260 00:10:50,400 --> 00:10:51,686 We're going to meetings and everything. 261 00:10:51,985 --> 00:10:55,353 Hey, Vic. EMT's just pronounced her. 262 00:10:55,655 --> 00:10:56,395 She's dead? 263 00:10:56,698 --> 00:10:58,939 Oh, my God. Oh, my... 264 00:10:59,242 --> 00:11:01,449 You gotta catch the guy who did this. Please, Vic. 265 00:11:01,744 --> 00:11:03,360 Please, Vic! 266 00:11:08,084 --> 00:11:10,325 Get this skank on record and get her out of here. 267 00:11:10,628 --> 00:11:13,211 I thought you were gonna help me. 268 00:11:13,506 --> 00:11:14,541 I accidentally touched you 269 00:11:14,841 --> 00:11:16,423 and I haven't had a tetanus shot in a while. 270 00:11:16,718 --> 00:11:18,379 My girl gets murdered and you don't give a shit? 271 00:11:18,678 --> 00:11:19,543 Don't care I'm next? 272 00:11:19,846 --> 00:11:21,382 By me, that's euthanasia. 273 00:11:21,681 --> 00:11:22,842 Hey. 274 00:11:23,141 --> 00:11:24,597 I've already been down the road with this slut. 275 00:11:24,893 --> 00:11:26,600 Her mouth is only good for two things 276 00:11:26,895 --> 00:11:28,556 and one of them is lying through her teeth. 277 00:11:28,855 --> 00:11:31,347 I need help, Vic. 278 00:11:34,861 --> 00:11:37,102 Have a seat. 279 00:11:37,405 --> 00:11:39,362 When was the last time you saw Amber? 280 00:11:39,657 --> 00:11:41,614 Yesterday. She works nights. 281 00:11:42,660 --> 00:11:44,321 Manager at the liquor spot 282 00:11:44,621 --> 00:11:46,953 lets her clean up in the back sink on the way home. 283 00:11:47,248 --> 00:11:48,363 Usually gets to the car about the time 284 00:11:48,666 --> 00:11:50,532 the sun comes up. 285 00:11:50,835 --> 00:11:53,042 When she didn't show, I knew something was bad. 286 00:11:53,338 --> 00:11:54,669 You told Vic you know who did it. 287 00:11:54,964 --> 00:11:57,456 Damn straight. Our pimp, Bombay. 288 00:11:57,759 --> 00:11:58,624 How do you know it was him? 289 00:11:58,927 --> 00:12:01,510 Because he said he was gonna. 290 00:12:01,804 --> 00:12:03,294 Bombay turns you out, 291 00:12:03,598 --> 00:12:06,306 puts you on the track, you don't leave. 292 00:12:06,601 --> 00:12:08,137 Where's Bombay get his drugs? 293 00:12:08,436 --> 00:12:09,767 Manufactures them. 294 00:12:10,063 --> 00:12:11,303 Crystal's the main gig. 295 00:12:11,606 --> 00:12:13,142 Running bitches is just a hobby. 296 00:12:13,441 --> 00:12:16,775 Said it's like owning racehorses. 297 00:12:21,783 --> 00:12:23,490 I trusted you. 298 00:12:23,785 --> 00:12:26,197 Now I find you had Pezuela's box the whole time? 299 00:12:26,496 --> 00:12:28,362 Yeah, I had the box. 300 00:12:28,665 --> 00:12:29,450 And you were in it. 301 00:12:29,749 --> 00:12:32,161 I had to make sure I could trust you. 302 00:12:32,460 --> 00:12:33,950 Then I lost the box to Aceveda. 303 00:12:34,254 --> 00:12:36,666 And he flipped it over to your boss against my objections. 304 00:12:36,965 --> 00:12:38,672 Know a good trial attorney? 305 00:12:38,967 --> 00:12:41,004 Aceveda pulled your file before he turned it over. 306 00:12:41,302 --> 00:12:42,508 Why? W... 307 00:12:42,804 --> 00:12:44,386 One side of his mouth would call it a good deed. 308 00:12:44,681 --> 00:12:45,967 The other would call it 309 00:12:46,266 --> 00:12:49,008 leverage over you for favors to be named later. 310 00:12:49,310 --> 00:12:52,268 So I've traded one blackmailer for another? 311 00:12:52,563 --> 00:12:53,678 You've been granted a reprieve. 312 00:12:53,982 --> 00:12:55,768 That's all that matters right now. 313 00:12:56,067 --> 00:12:58,104 My here and now is how to bring down Pezuela 314 00:12:58,403 --> 00:12:59,734 in the 10 days I still have a badge, 315 00:13:00,029 --> 00:13:02,111 because there's no way in hell the geniuses 316 00:13:02,407 --> 00:13:03,772 in your agency are up for the job. 317 00:13:04,075 --> 00:13:06,112 Chaffee is making this case a priority. 318 00:13:06,411 --> 00:13:08,152 Whatever that means. 319 00:13:08,454 --> 00:13:10,866 Rios has disappeared. 320 00:13:11,165 --> 00:13:12,951 Pezuela's insulated. He knows there's heat. 321 00:13:14,252 --> 00:13:15,708 You need someone on the inside. 322 00:13:16,004 --> 00:13:17,369 And that only means me. 323 00:13:17,672 --> 00:13:19,208 Chaffee will never go for it. 324 00:13:19,507 --> 00:13:22,044 Far as he's concerned, local cops are incompetent or dirty. 325 00:13:22,343 --> 00:13:24,300 Really? What's his plan, then? 326 00:13:26,431 --> 00:13:29,014 He's gonna raid Pezuela's construction site today. 327 00:13:29,309 --> 00:13:31,300 Looking for what? Surveillance has Rios 328 00:13:31,602 --> 00:13:32,933 going into that job site two days ago. 329 00:13:33,229 --> 00:13:34,390 He was never witnessed coming out. 330 00:13:34,689 --> 00:13:35,929 We find a body, 331 00:13:36,232 --> 00:13:38,143 Chaffee goes after Pezuela on conspiracy homicide. 332 00:13:38,443 --> 00:13:40,229 You're not gonna find a body, trust me. 333 00:13:40,528 --> 00:13:42,144 The only thing this raid is gonna do 334 00:13:42,447 --> 00:13:44,154 is send Pezuela scurrying for his bunker. 335 00:13:44,449 --> 00:13:45,439 You have to stop it. 336 00:13:45,742 --> 00:13:48,109 I could tip Pezuela off. 337 00:13:48,411 --> 00:13:50,778 Keep alive the fiction he's still got a hook in me. 338 00:13:58,379 --> 00:14:00,541 I got a way we can both curry some favor. 339 00:14:02,592 --> 00:14:04,048 By the end of business, 340 00:14:04,344 --> 00:14:06,335 the feds are gonna be crawling all over this place. 341 00:14:06,637 --> 00:14:08,127 Where'd you get the information? 342 00:14:08,431 --> 00:14:10,468 I got a real deep throat in D.C. 343 00:14:10,767 --> 00:14:12,053 Tipped me the local office 344 00:14:12,352 --> 00:14:14,263 is waiting on approval to move forward. 345 00:14:15,688 --> 00:14:17,520 A local cop with federal reach? 346 00:14:17,815 --> 00:14:19,556 Well, when you're a grower, not a shower, 347 00:14:19,859 --> 00:14:24,103 it helps to have a deep throat with no gag reflex. 348 00:14:24,405 --> 00:14:27,523 And if your information should have some merit? 349 00:14:27,825 --> 00:14:29,236 Then we should start talking about 350 00:14:29,535 --> 00:14:31,867 a promotion and a raise. 351 00:14:32,163 --> 00:14:33,278 I had another thought. 352 00:14:37,377 --> 00:14:39,459 This week's pay and severance. 353 00:14:39,754 --> 00:14:41,244 You haven't found my missing box. 354 00:14:41,547 --> 00:14:44,084 And in 10 days, you won't have a badge. 355 00:14:44,384 --> 00:14:45,624 You're no use to me. 356 00:14:45,927 --> 00:14:47,463 Hey, I handed you the Armenians on a platter, 357 00:14:47,762 --> 00:14:49,924 and I'm telling you, the feds are about to show up here, 358 00:14:50,223 --> 00:14:52,339 pry your mouth open and take a big long piss. 359 00:14:52,642 --> 00:14:55,134 What have you done for me lately? 360 00:14:55,436 --> 00:14:57,393 Listen, I have kids. 361 00:14:57,688 --> 00:14:59,850 I'm about to lose my job. 362 00:15:00,149 --> 00:15:01,139 I'm scrambling. 363 00:15:01,442 --> 00:15:03,353 Our business is done. 364 00:15:10,034 --> 00:15:11,991 I was in my room getting ready for work 365 00:15:12,286 --> 00:15:13,902 when someone tried to break in. 366 00:15:14,205 --> 00:15:16,037 Heard the glass, got scared and went for my gun. 367 00:15:16,332 --> 00:15:18,573 Did you get a look at the intruder before you fired? 368 00:15:18,876 --> 00:15:22,085 Not really. I yelled, "I have a gun." 369 00:15:22,380 --> 00:15:23,336 I was just trying to scare him, 370 00:15:23,631 --> 00:15:25,588 but I think I might have shot him. 371 00:15:25,883 --> 00:15:27,373 So you probably couldn't identify him 372 00:15:27,677 --> 00:15:29,042 if you saw him again? 373 00:15:29,345 --> 00:15:31,211 You live here alone? 374 00:15:31,514 --> 00:15:33,505 Yeah, this area was supposed to be on the way up. 375 00:15:33,808 --> 00:15:36,266 I was gonna flip the house like on those infomercials. 376 00:15:38,563 --> 00:15:40,304 Do me a favor and finish up. 377 00:15:40,606 --> 00:15:42,347 Why? Claudette's house is five doors down. 378 00:15:42,650 --> 00:15:43,981 I wanna go over and check it out. 379 00:15:44,277 --> 00:15:46,393 Thanks. All right, no problem. 380 00:15:46,696 --> 00:15:48,357 That's what partners are for, right? 381 00:15:52,410 --> 00:15:54,026 This is Claudette, 382 00:15:54,328 --> 00:15:55,318 leave a message. 383 00:15:55,621 --> 00:15:57,362 Hey, Claudette, are you there? 384 00:15:57,665 --> 00:16:00,327 Pick up. I, uh, see your car here. 385 00:16:00,626 --> 00:16:03,368 I'm, uh... I'm walking up your front steps. 386 00:16:03,671 --> 00:16:04,411 Pick up. 387 00:16:04,714 --> 00:16:07,206 Hello? Hello, hello? 388 00:16:07,508 --> 00:16:10,216 That's me, knocking. 389 00:16:10,511 --> 00:16:11,376 Oh, shit. 390 00:16:11,679 --> 00:16:13,670 Claudette? 391 00:16:25,526 --> 00:16:26,357 Claudette? 392 00:16:28,112 --> 00:16:29,648 Hello? Claudette? 393 00:16:29,947 --> 00:16:31,108 Claudette? 394 00:16:38,831 --> 00:16:40,367 Whatever dance you and Vic got going on, 395 00:16:40,666 --> 00:16:42,452 I don't wanna be a part of it. 396 00:16:42,752 --> 00:16:44,038 Vic is taking me to court 397 00:16:44,337 --> 00:16:45,327 to prove that he's my son's father. 398 00:16:45,630 --> 00:16:48,247 I don't want him in our lives, period. 399 00:16:49,800 --> 00:16:51,461 I don't even want child support, okay? 400 00:16:51,761 --> 00:16:53,422 And on a cop's salary, 401 00:16:53,721 --> 00:16:55,303 I can't imagine you want him paying money 402 00:16:55,598 --> 00:16:57,509 that should been going to you and your kids. 403 00:16:57,808 --> 00:17:00,425 What exactly do you want? 404 00:17:00,728 --> 00:17:04,437 I want sole custody, and no visitation rights. 405 00:17:04,732 --> 00:17:06,314 But the thing is, to get that, 406 00:17:06,609 --> 00:17:09,943 I have to make a case to the judge that he's an unfit parent. 407 00:17:10,238 --> 00:17:12,229 Vic may be a lot of things, but he cares about his kids. 408 00:17:12,532 --> 00:17:14,398 Yeah, well, when Cassidy came to my house, 409 00:17:14,700 --> 00:17:15,531 she had a different take on it. 410 00:17:17,495 --> 00:17:19,031 Sorry, it's not my business, all right? 411 00:17:19,330 --> 00:17:20,491 That's why I called you to come get her. 412 00:17:20,790 --> 00:17:22,656 But Lee is my business. 413 00:17:24,627 --> 00:17:27,119 Come on, you know this guy better than anybody. 414 00:17:27,421 --> 00:17:30,254 And with Vic, it's all about him all the time. 415 00:17:30,550 --> 00:17:32,291 What good does it do my kids 416 00:17:32,593 --> 00:17:35,460 to drag their father's dirty laundry into a courtroom? 417 00:17:35,763 --> 00:17:38,221 Just tell your side of things to the judge, okay? 418 00:17:38,516 --> 00:17:41,474 The records are gonna be sealed. They never even have to know. 419 00:17:43,312 --> 00:17:45,553 Corrine, don't even think about it as a favor to me. 420 00:17:45,856 --> 00:17:48,518 Think about it as a long-term business decision 421 00:17:48,818 --> 00:17:50,400 in the best interest of your kids. 422 00:17:53,197 --> 00:17:54,562 Hey. 423 00:17:54,865 --> 00:17:56,481 Crime scene's this house, not mine. 424 00:17:56,784 --> 00:17:58,650 All this excitement right down the block from you. 425 00:17:58,953 --> 00:18:01,320 I... I saw your, uh, car in the driveway. 426 00:18:01,622 --> 00:18:02,908 Alternator trouble. 427 00:18:03,207 --> 00:18:04,538 Black and white gave me a lift to work this morning, 428 00:18:04,834 --> 00:18:06,495 and then the neighbors started calling, 429 00:18:06,794 --> 00:18:08,501 which is why I want you to clear this, pronto. 430 00:18:08,796 --> 00:18:11,128 Okay. See you back at the Barn. 431 00:18:11,424 --> 00:18:13,756 Unis found blood around the side of the house. 432 00:18:14,051 --> 00:18:16,588 Looks like Annie Oakley winged the guy. 433 00:18:16,887 --> 00:18:18,503 Let's get a sample. 434 00:18:20,600 --> 00:18:23,467 Tried to get a read on Shane. 435 00:18:23,769 --> 00:18:26,181 Looks like we might be all right. 436 00:18:26,480 --> 00:18:28,221 As long as he's alive, we're not all right. 437 00:18:29,859 --> 00:18:32,066 What about saving your badge? Any ideas? 438 00:18:33,821 --> 00:18:35,607 A squeaking noise like that, 439 00:18:35,906 --> 00:18:37,317 you probably wanna check your fan belt. 440 00:18:39,702 --> 00:18:41,363 I hear you'll be moving on. 441 00:18:41,662 --> 00:18:44,404 You still got me for another week and a half. 442 00:18:44,707 --> 00:18:45,788 I'll make a deal with you. 443 00:18:46,083 --> 00:18:47,414 You clean out your locker and leave today, 444 00:18:47,710 --> 00:18:49,326 and I'll go personally to the chief 445 00:18:49,629 --> 00:18:51,540 and get a piece of your pension restored. 446 00:18:57,386 --> 00:19:01,630 I, uh, still got a few loose ends to tie up. 447 00:19:01,932 --> 00:19:04,344 I'll stick around, thanks. 448 00:19:04,644 --> 00:19:06,851 In that case, 449 00:19:07,146 --> 00:19:09,387 I want your people deployed on this working-girl murder. 450 00:19:09,690 --> 00:19:11,601 You want the Strike Team on pimp patrol? 451 00:19:11,901 --> 00:19:14,893 This guy also manufactures and moves meth in quantity. 452 00:19:15,196 --> 00:19:18,029 Which, if memory serves, is one of the hot spots 453 00:19:18,324 --> 00:19:20,531 you people are supposed to be on top of. 454 00:19:20,826 --> 00:19:23,238 Bombay's government name is Marcel Letourneau. 455 00:19:23,537 --> 00:19:24,527 Ran his priors, no address. 456 00:19:24,830 --> 00:19:26,195 The girl didn't have a 20 on him. 457 00:19:26,499 --> 00:19:29,287 Get ready for a long, lazy afternoon on the stroll, 458 00:19:29,585 --> 00:19:32,293 turning down free BJ's while we look for this idiot. 459 00:19:32,588 --> 00:19:34,170 Who said anything about turning them down? 460 00:19:34,465 --> 00:19:35,079 - Count me in. - Farrah did have info 461 00:19:36,133 --> 00:19:37,373 on one of Bombay's new earners. 462 00:19:37,677 --> 00:19:38,587 Calls herself Capuchina. 463 00:19:38,886 --> 00:19:40,092 Probably stole Farrah's crown 464 00:19:40,388 --> 00:19:41,128 as bottom bitch. 465 00:19:41,430 --> 00:19:43,341 Why wouldn't she rat her out? 466 00:19:43,641 --> 00:19:45,473 - Anything else? - Pretty much it. 467 00:19:45,768 --> 00:19:47,475 Waiting on forensics. 468 00:19:47,770 --> 00:19:49,260 Shane and I will meet Capuchina. 469 00:19:49,563 --> 00:19:51,224 You guys hang tight, stay on the lab rats. 470 00:19:51,524 --> 00:19:52,889 Let's do it. 471 00:19:54,485 --> 00:19:55,975 I'll catch up with you outside. 472 00:20:00,574 --> 00:20:02,064 Come here. 473 00:20:02,368 --> 00:20:03,449 What's going on? 474 00:20:03,744 --> 00:20:05,326 Danny came to see me. 475 00:20:05,621 --> 00:20:07,453 What did she want? 476 00:20:07,748 --> 00:20:10,080 First, why don't you tell me why you want joint custody. 477 00:20:10,376 --> 00:20:11,411 Don't worry about any of that. 478 00:20:11,711 --> 00:20:12,951 You tell me, I'll stop worrying. 479 00:20:13,254 --> 00:20:14,119 Why do you want shared custody? 480 00:20:15,172 --> 00:20:17,083 Because I have shared responsibility. 481 00:20:17,383 --> 00:20:18,589 That's bullshit, Vic. 482 00:20:18,884 --> 00:20:20,295 You've had 14 years 483 00:20:20,594 --> 00:20:22,505 to be the most important part of Cassidy's life. 484 00:20:22,805 --> 00:20:24,716 Never once has she been your top priority. 485 00:20:25,015 --> 00:20:26,551 Given where she is in her life right now, 486 00:20:26,851 --> 00:20:28,683 I'd do things differently. 487 00:20:28,978 --> 00:20:31,015 I don't wanna make the same mistake with Lee. 488 00:20:31,313 --> 00:20:33,224 This baby gives you a do over? 489 00:20:33,524 --> 00:20:35,265 How can I be an example to our three kids, 490 00:20:35,568 --> 00:20:37,650 look them in the eye, if I walk away from this child? 491 00:20:37,945 --> 00:20:40,277 They know about him, for chrissake. 492 00:20:40,573 --> 00:20:41,779 How can I prove to Cassidy 493 00:20:42,074 --> 00:20:45,487 that I love her if I won't even fight for my son? 494 00:20:45,786 --> 00:20:47,527 Now, goddamn it, what did Danny want? 495 00:20:47,830 --> 00:20:49,616 You out of the picture. 496 00:20:49,915 --> 00:20:52,122 She wants me to help her to make a case 497 00:20:52,418 --> 00:20:54,455 that you're not fit to even see this kid. 498 00:20:55,921 --> 00:20:57,537 Are you signing on? 499 00:20:57,840 --> 00:20:59,330 I know why you think you want this, 500 00:20:59,633 --> 00:21:02,421 but you need to ask yourself if you're just putting up a fight 501 00:21:02,720 --> 00:21:04,381 just because you're a fighter, 502 00:21:04,680 --> 00:21:06,546 or if this is what's best for this kid. 503 00:21:06,849 --> 00:21:09,511 You didn't... Before you answer, 504 00:21:09,810 --> 00:21:12,051 just sit with the question. 505 00:21:34,543 --> 00:21:35,874 What's up? 506 00:21:36,170 --> 00:21:39,037 Shit can jump off with these 187 cats, man. 507 00:21:45,304 --> 00:21:46,840 Detective, 508 00:21:47,139 --> 00:21:49,176 do you smell the sickly sweet odor of Cannabis sativa? 509 00:21:49,475 --> 00:21:50,385 Uh, yes, indeed I do. 510 00:21:53,270 --> 00:21:55,102 Sit down. 511 00:21:55,397 --> 00:21:58,480 Bag of skunk, some drug paraphernalia. 512 00:21:58,776 --> 00:22:01,188 Ha! Undisclosed earnings. 513 00:22:01,487 --> 00:22:02,693 Possession of a concealed weapon. 514 00:22:02,988 --> 00:22:04,069 Jesus Christ. 515 00:22:04,365 --> 00:22:05,605 I keep that for protection. 516 00:22:05,908 --> 00:22:07,990 One of my regulars likes me to use it on his nuts. 517 00:22:08,285 --> 00:22:09,992 Who could blame him? 518 00:22:11,497 --> 00:22:14,865 What do you boys want? We wanna find Bombay. 519 00:22:15,167 --> 00:22:16,953 That gray bitch turned you onto me, didn't she? 520 00:22:17,253 --> 00:22:19,369 What do you know about Farrah? 521 00:22:19,672 --> 00:22:21,379 Bitch couldn't handle her business. 522 00:22:21,674 --> 00:22:23,756 Chose the white smoke over her black pimp. 523 00:22:24,051 --> 00:22:25,291 Bitch is paying the price now. 524 00:22:25,594 --> 00:22:26,925 Word on the street is, Bombay murdered her squeeze. 525 00:22:27,304 --> 00:22:29,215 Farrah ain't right in the mind. 526 00:22:29,515 --> 00:22:30,505 Why she got kicked to the curb? 527 00:22:30,808 --> 00:22:32,264 I'm down for mine, got vision. 528 00:22:32,560 --> 00:22:35,393 Run bitches of my own one day, be an entrepreneur. 529 00:22:35,688 --> 00:22:36,894 Well, you help us find Bombay, 530 00:22:37,189 --> 00:22:38,475 and we'll sponsor you for the Rotary Club. 531 00:22:38,774 --> 00:22:40,811 Baby, I don't do anal. 532 00:22:41,110 --> 00:22:42,475 What about bondage? 533 00:22:42,778 --> 00:22:44,018 Now, you can add 534 00:22:44,321 --> 00:22:45,982 obstructing a police investigation to the list. 535 00:22:46,282 --> 00:22:49,240 I swear the nigga only come here to hit my shit, hold his paper. 536 00:22:49,535 --> 00:22:51,867 Stop fighting. Two-Man'd know where he's at. 537 00:22:52,162 --> 00:22:53,243 Who's Two-Man? His boy. 538 00:22:53,539 --> 00:22:54,404 Collects his dope money. 539 00:22:54,707 --> 00:22:55,913 Where do we find him? I don't know. 540 00:22:56,208 --> 00:22:57,289 What's he look like? Big, ugly, black as a flat tire. 541 00:22:58,335 --> 00:23:00,246 Puts the hurt on folks who can't pay. 542 00:23:00,546 --> 00:23:02,412 Man, talk to Farrah, she'll know where Two-Man's at. 543 00:23:02,715 --> 00:23:04,171 Word, if I knew anything else, 544 00:23:04,466 --> 00:23:06,298 I'd tell y'all, because I don't love County. 545 00:23:08,304 --> 00:23:10,887 Two-Man collects in the Jungles every Mother's Day. 546 00:23:11,181 --> 00:23:13,764 When the County checks come in. 547 00:23:14,059 --> 00:23:15,299 That's his car. 548 00:23:15,603 --> 00:23:17,093 Ronnie, suspect vehicle is on your left. 549 00:23:17,396 --> 00:23:19,307 - Pull over where you can. - Got it. 550 00:23:19,607 --> 00:23:21,769 How come you didn't you turn us on to this guy at the Barn? 551 00:23:22,067 --> 00:23:23,933 I don't know. I didn't think of it. 552 00:23:24,236 --> 00:23:26,477 Wasn't sure if he was still working for Bombay. 553 00:23:28,532 --> 00:23:31,115 Now, we are gonna sit here until this guy shows up. 554 00:23:31,410 --> 00:23:32,946 You're gonna point him out. When are we...? 555 00:23:33,245 --> 00:23:35,953 Until then, we're gonna keep talking to a minimum. 556 00:23:37,583 --> 00:23:39,870 There's been a 15-percent increase 557 00:23:40,169 --> 00:23:41,284 in B and E's the last three months 558 00:23:41,587 --> 00:23:42,497 in Claudette's neighborhood. 559 00:23:42,796 --> 00:23:44,958 Mostly electronics and jewelry. 560 00:23:45,257 --> 00:23:47,294 Couple of private security companies work in that area now. 561 00:23:47,593 --> 00:23:49,129 Figure they're worth a conversation. 562 00:23:49,428 --> 00:23:51,419 Rent-a-cops? Oh, more like rent an ex-cop. 563 00:23:51,722 --> 00:23:53,963 PRP Protection is owned by guys who used to be on the job. 564 00:23:54,266 --> 00:23:57,600 We should call over. Maybe their patrols saw something. 565 00:23:57,895 --> 00:23:59,556 Way ahead of you, Dutchman. 566 00:23:59,855 --> 00:24:02,347 Oh, as a matter of fact, uh, this must be my guy. 567 00:24:02,650 --> 00:24:04,436 Lester, thanks for coming in. 568 00:24:04,735 --> 00:24:07,022 Are you kidding me? Happy to help. 569 00:24:07,321 --> 00:24:08,152 Say hi to Dutch Wagenbach. 570 00:24:08,447 --> 00:24:09,608 Hey. Hey. 571 00:24:09,907 --> 00:24:12,365 So ex-cops running a security company. 572 00:24:12,660 --> 00:24:14,276 It's genius. I think I see my future. 573 00:24:14,578 --> 00:24:16,569 I recognized an opportunity. No-brainer, really. 574 00:24:16,872 --> 00:24:18,033 I got a business bone myself. 575 00:24:18,332 --> 00:24:19,993 Yeah? What are you into? 576 00:24:20,292 --> 00:24:21,703 Most recently, vending machines. 577 00:24:22,002 --> 00:24:24,369 Not the cheap stuff. High-end gourmet food and beverages. 578 00:24:24,672 --> 00:24:26,333 Good money there? Oh, huh... 579 00:24:27,591 --> 00:24:30,174 ...it's not bad. 580 00:24:30,469 --> 00:24:32,176 So, what can I do for you guys? 581 00:24:32,471 --> 00:24:34,303 Recent increase in B and E's in your service area. 582 00:24:34,598 --> 00:24:36,509 What do you make of it? Gentrification. 583 00:24:36,809 --> 00:24:39,176 White people moving in because the real estate's cheaper. 584 00:24:39,478 --> 00:24:40,809 They bring better gear to steal. 585 00:24:41,105 --> 00:24:43,346 For the blacks and Mexicans, it's a crowbar Christmas. 586 00:24:43,649 --> 00:24:45,640 Company logs and files for the past three months. 587 00:24:45,943 --> 00:24:47,479 It's a general who's who and what's what 588 00:24:47,778 --> 00:24:50,361 of crimes we've responded to in the area. 589 00:24:50,656 --> 00:24:53,114 I'd take a look at a couple of troublemakers in particular. 590 00:24:53,409 --> 00:24:55,525 Elliott Gallardo, he's a recently paroled crackhead, 591 00:24:55,828 --> 00:24:57,318 lives in the area. 592 00:24:57,621 --> 00:24:58,702 The other guy's called Paolo. 593 00:24:58,998 --> 00:25:01,365 He owns a Luxury Pawnshop down on 6th. 594 00:25:01,667 --> 00:25:03,123 Got an interesting way of compensating 595 00:25:03,419 --> 00:25:04,955 for his low inventory. 596 00:25:05,254 --> 00:25:07,586 You gonna break this whole thing on your own? 597 00:25:07,881 --> 00:25:09,371 Here's a new one. 598 00:25:09,675 --> 00:25:10,665 White shirt, coming out the gate. 599 00:25:10,968 --> 00:25:11,924 That's him, right there. 600 00:25:12,219 --> 00:25:13,630 That's Two-Man. 601 00:25:13,929 --> 00:25:17,388 Stay in the car. Try to keep your clothes on. 602 00:25:25,649 --> 00:25:26,434 Stop. Police. 603 00:25:28,277 --> 00:25:29,312 Look out! 604 00:25:29,611 --> 00:25:31,443 The court, cut him off. 605 00:25:32,948 --> 00:25:35,485 Shane, wake up, brother. Up and at them. 606 00:25:45,586 --> 00:25:46,496 Yo, watch out, man. 607 00:25:57,264 --> 00:25:59,346 Take it easy. Take it easy. 608 00:25:59,641 --> 00:26:01,052 I didn't do nothing, man. 609 00:26:01,351 --> 00:26:02,933 Shut your hole. Don't move. 610 00:26:05,022 --> 00:26:06,604 We're looking for Bombay Letourneau. 611 00:26:06,899 --> 00:26:07,684 Who? 612 00:26:07,983 --> 00:26:08,472 How's that? 613 00:26:09,526 --> 00:26:12,439 I understand you do this for a living, except to girls. 614 00:26:12,738 --> 00:26:16,197 Anybody feels the need to write me up for excessive force, 615 00:26:16,492 --> 00:26:18,153 you better do it in the next 10 days. 616 00:26:18,452 --> 00:26:19,533 God, you gonna break it! 617 00:26:19,828 --> 00:26:21,739 Get up, get up. 618 00:26:22,039 --> 00:26:23,370 Up! 619 00:26:24,625 --> 00:26:26,081 Give me your hand. 620 00:26:32,299 --> 00:26:33,539 Tell us where he is, 621 00:26:33,842 --> 00:26:35,708 we'll forget the track-and-field tryout. 622 00:26:36,011 --> 00:26:37,172 And you get to keep this. 623 00:26:37,471 --> 00:26:38,961 That grip belong to Bombay. 624 00:26:39,264 --> 00:26:41,050 Well, he won't be needing that anymore. 625 00:26:43,685 --> 00:26:46,302 He got a new cook-up spot in the dust bowl 626 00:26:46,605 --> 00:26:48,346 off the Five in Glassell Park. 627 00:26:50,359 --> 00:26:52,475 I think he broke my goddamn jaw, man. 628 00:26:52,778 --> 00:26:55,395 You broke your own jaw, asshole. 629 00:26:58,617 --> 00:27:00,028 It smells like cat piss. 630 00:27:00,327 --> 00:27:01,783 Means they're in the middle of a cook-up. 631 00:27:02,079 --> 00:27:04,286 We could catch them off-guard. Should we wait for uni backup? 632 00:27:04,581 --> 00:27:07,414 Take them hard to the paint, they won't know what hit them. 633 00:27:07,709 --> 00:27:11,247 Vic, Connie was always saying you were nice. 634 00:27:11,547 --> 00:27:13,458 How you helped her. 635 00:27:13,757 --> 00:27:15,339 Whatever I did to make you mad, I'm sorry. 636 00:27:15,634 --> 00:27:16,840 My life's different now. 637 00:27:17,136 --> 00:27:18,467 And mine too. 638 00:27:18,762 --> 00:27:20,378 Four or five people in the main trailer. 639 00:27:20,681 --> 00:27:21,591 I don't know about the other one. 640 00:27:21,890 --> 00:27:23,301 We go in, roust everyone. 641 00:27:23,600 --> 00:27:25,466 Little Miss Claptrap IDs our bad guy. 642 00:27:25,769 --> 00:27:27,351 You stay here and keep your mouth shut 643 00:27:27,646 --> 00:27:29,136 until we need you to eyeball mac daddy. 644 00:27:29,439 --> 00:27:31,271 Come on. 645 00:27:31,567 --> 00:27:33,023 Be careful. 646 00:27:59,553 --> 00:28:00,463 Suspect down! 647 00:28:00,762 --> 00:28:01,467 Get out of there! 648 00:28:01,763 --> 00:28:02,628 Get out of the trailer! 649 00:28:02,931 --> 00:28:04,012 Let's go, right now! 650 00:28:04,308 --> 00:28:05,423 Get against there! 651 00:28:05,726 --> 00:28:07,057 Get out of there! Get against the wall! 652 00:28:07,352 --> 00:28:09,138 - Spread your arms. - Get against the wall. 653 00:28:11,648 --> 00:28:12,729 Clear! 654 00:28:13,025 --> 00:28:13,981 Ronnie, you got that? Clear. 655 00:28:14,276 --> 00:28:15,983 Julien, clear that other structure. 656 00:28:16,278 --> 00:28:17,985 Clear. 657 00:28:21,742 --> 00:28:22,982 I did what I had to do. 658 00:28:23,285 --> 00:28:24,616 You fellas took a few rounds. 659 00:28:24,912 --> 00:28:26,073 I only returned two shots. 660 00:28:26,371 --> 00:28:27,907 Okay, I don't want you talking to anyone. 661 00:28:28,207 --> 00:28:30,995 OIS is on its way. I want you to contact Protective League. 662 00:28:31,293 --> 00:28:32,829 Get a rep standing by, okay? 663 00:28:33,128 --> 00:28:35,085 IAD will take your formal statement at the Barn. 664 00:28:35,380 --> 00:28:36,666 I'll take possession of your weapon. 665 00:28:36,965 --> 00:28:39,002 It'll be all right. 666 00:28:39,301 --> 00:28:40,962 One of you guys get him back. 667 00:28:41,261 --> 00:28:42,672 Glad I stuck around? 668 00:28:42,971 --> 00:28:44,882 Might even pick up a letter of commendation for this one. 669 00:28:45,182 --> 00:28:48,095 Looks good in the jacket, raises my rate next gig. 670 00:28:51,230 --> 00:28:52,436 We appreciate all the help. 671 00:28:52,731 --> 00:28:54,221 Hey, just doing my part as a citizen. 672 00:28:54,524 --> 00:28:55,980 I point them out, you put them away. 673 00:28:56,276 --> 00:28:57,937 That sounds like a plan. Thanks. 674 00:29:12,334 --> 00:29:14,541 Hey, Danny, you got a minute? 675 00:29:14,836 --> 00:29:15,541 What's up? 676 00:29:17,381 --> 00:29:18,621 Danielle Sofer? 677 00:29:18,924 --> 00:29:20,005 Yeah? 678 00:29:20,300 --> 00:29:22,086 You are ordered to appear in family court 679 00:29:22,386 --> 00:29:23,217 on the date indicated. 680 00:29:23,512 --> 00:29:25,128 Have a good day. 681 00:29:29,893 --> 00:29:31,850 You son of a bitch. 682 00:29:32,145 --> 00:29:34,557 You told me I had until tomorrow night. 683 00:29:34,856 --> 00:29:36,062 That was before you went behind my back 684 00:29:36,358 --> 00:29:38,565 and dragged Corrine into this. 685 00:29:38,860 --> 00:29:40,771 Shredding another family for your own agenda 686 00:29:41,071 --> 00:29:44,063 isn't gonna win you world's best mom in a courtroom. 687 00:29:44,366 --> 00:29:46,107 Guess we do this the hard way. 688 00:29:46,410 --> 00:29:48,367 After the shit you've pulled Corrine through 689 00:29:48,662 --> 00:29:50,744 she comes back to you like a whipped puppy. 690 00:29:51,039 --> 00:29:52,325 Jesus Christ, what kind of hold do you have 691 00:29:52,624 --> 00:29:53,910 on that poor woman anyway? 692 00:29:54,209 --> 00:29:58,248 She understands a basic human concept. 693 00:29:58,547 --> 00:29:59,503 Children need fathers. 694 00:30:00,549 --> 00:30:03,132 I'm not gonna let you puzzle over that little brainteaser 695 00:30:03,427 --> 00:30:06,670 one more day at my son's expense. 696 00:30:18,817 --> 00:30:21,149 You missed one hell of a show at Pezuela's place. 697 00:30:21,445 --> 00:30:24,028 Two helicopters with thermographic display, 698 00:30:24,323 --> 00:30:26,189 field command module with satellite uplink, 699 00:30:26,491 --> 00:30:30,325 two dozen agents, canine team, a posse of forensic accountants. 700 00:30:30,620 --> 00:30:32,361 And your boss came up with jack shit and no body. 701 00:30:32,664 --> 00:30:34,325 Your tax dollars at work. 702 00:30:34,624 --> 00:30:36,206 Chaffee walked himself out onto a limb 703 00:30:36,501 --> 00:30:38,162 with the big boys in D.C. on this one. 704 00:30:38,462 --> 00:30:39,543 And the limb just snapped. 705 00:30:40,589 --> 00:30:42,921 When can you get me into a room with Chaffee? 706 00:30:43,216 --> 00:30:43,956 I'll find out. 707 00:30:45,844 --> 00:30:47,130 Hey, Vic. There was a guy here earlier, 708 00:30:47,429 --> 00:30:49,386 Lester Spirakus, ex-cop. You know him? 709 00:30:49,681 --> 00:30:51,922 I've seen him around, why? 710 00:30:52,225 --> 00:30:53,715 Got a sense you two had some history. 711 00:30:54,019 --> 00:30:55,305 Good ob. You should be a detective. 712 00:30:55,604 --> 00:30:58,141 Guy is an asshole. Into all kinds of wrong shit. 713 00:30:58,440 --> 00:30:59,350 Really? 714 00:30:59,649 --> 00:31:02,141 What did he do now? 715 00:31:02,444 --> 00:31:03,400 Well, maybe nothing. 716 00:31:03,695 --> 00:31:05,060 If you think he did something shitty, 717 00:31:05,364 --> 00:31:06,854 he probably did. 718 00:31:08,700 --> 00:31:11,158 Captain, I need signatures on last week's OT reports. 719 00:31:13,497 --> 00:31:17,161 I couldn't help catching you and Vic square off earlier. 720 00:31:17,459 --> 00:31:19,325 Sorry about that. It won't happen again. 721 00:31:19,628 --> 00:31:21,244 Is that a promise you can keep? 722 00:31:21,546 --> 00:31:22,707 Probably not. 723 00:31:23,006 --> 00:31:24,167 Not even for the next 10 days? 724 00:31:24,466 --> 00:31:27,208 Vic's being terminated. He'll be gone after that. 725 00:31:28,595 --> 00:31:31,178 Wow. I don't mean to insert myself, 726 00:31:31,473 --> 00:31:33,134 but if I've got a personnel problem on my hands, 727 00:31:33,433 --> 00:31:35,970 even a short-term, I'd like to know what I'm dealing with. 728 00:31:38,355 --> 00:31:40,847 Oh, captain, it's not a secret around here. 729 00:31:41,149 --> 00:31:43,015 I mean, everybody knows Vic is the father. 730 00:31:43,318 --> 00:31:44,353 I've heard rumors. 731 00:31:44,653 --> 00:31:45,563 I tried to keep him out of the mix. 732 00:31:45,862 --> 00:31:47,273 It's just things have gotten messy. 733 00:31:47,572 --> 00:31:50,781 You ought to know that that's the book on Vic going in. 734 00:31:51,076 --> 00:31:54,489 Right. I think I was just focused on the baby of it all. 735 00:31:54,788 --> 00:31:56,153 Take whatever time you need. 736 00:31:56,456 --> 00:31:58,242 Handle your business. 737 00:31:58,542 --> 00:32:00,249 I don't wanna leave you in the lurch. 738 00:32:00,544 --> 00:32:04,959 I can look out for myself, and you should do the same. 739 00:32:07,134 --> 00:32:08,920 Talked to Elliott the crackhead. 740 00:32:09,219 --> 00:32:11,085 Alibi checks out. Four people saw him stealing food 741 00:32:11,388 --> 00:32:12,344 from a soup kitchen. 742 00:32:12,639 --> 00:32:13,800 How do you steal from a soup kitchen? 743 00:32:14,099 --> 00:32:15,089 That was his argument. 744 00:32:15,392 --> 00:32:17,303 How about we head over to the pawnshop? 745 00:32:17,602 --> 00:32:19,309 Hey, maybe we've been going the wrong direction. 746 00:32:19,604 --> 00:32:21,720 What about Lester? That's a good one. 747 00:32:22,023 --> 00:32:24,481 No, I've been, uh, going through these logs he gave us. 748 00:32:24,776 --> 00:32:26,062 Most of his new accounts 749 00:32:26,361 --> 00:32:28,728 are from residences where there were recent 211's. 750 00:32:29,030 --> 00:32:31,237 Makes sense. Probably gets a list of B and E's from a cop. 751 00:32:31,533 --> 00:32:33,023 Or maybe he's staging them himself, 752 00:32:33,326 --> 00:32:34,908 create a market for his product. 753 00:32:35,203 --> 00:32:36,864 He's an ex-cop, for chrissake. 754 00:32:37,164 --> 00:32:38,950 Then let's let him come in and clear himself. 755 00:32:42,252 --> 00:32:45,210 You showed your hand on a covert investigation and came up empty. 756 00:32:45,505 --> 00:32:47,872 I'm out of my department because of this thing. 757 00:32:48,175 --> 00:32:49,961 Sounds like we both had a bad day. 758 00:32:50,260 --> 00:32:52,968 I have a way to take our respective shit piles 759 00:32:53,263 --> 00:32:55,300 and recycle them into something useful. 760 00:32:55,599 --> 00:32:57,181 Pezuela's guard's up. 761 00:32:57,476 --> 00:32:59,183 It'll take more than turning your pockets 762 00:32:59,478 --> 00:33:00,263 inside out to get next to him. 763 00:33:00,562 --> 00:33:02,098 That's why I have to deliver 764 00:33:02,397 --> 00:33:04,764 something that matters to him. 765 00:33:05,066 --> 00:33:07,228 I have to give him back the blackmail box. 766 00:33:08,737 --> 00:33:12,105 We'd be handing the man a loaded gun. 767 00:33:12,407 --> 00:33:13,772 Do the math. 768 00:33:14,075 --> 00:33:15,907 If Pezuela can't lean on people to do his bidding, 769 00:33:16,203 --> 00:33:16,692 it costs him juice with the cartel. 770 00:33:17,746 --> 00:33:19,362 The harder it becomes for us to use him 771 00:33:19,664 --> 00:33:20,995 to move up the food chain. 772 00:33:21,291 --> 00:33:22,452 I'm in your wingtips. 773 00:33:22,751 --> 00:33:24,333 I'm going after the guy that's making Pezuela 774 00:33:24,628 --> 00:33:25,493 lose sleep at night. 775 00:33:25,795 --> 00:33:27,081 And the box by itself 776 00:33:27,380 --> 00:33:29,417 is nothing but a tell-all about human weakness. 777 00:33:29,716 --> 00:33:31,423 It doesn't even get you Pezuela. 778 00:33:31,718 --> 00:33:33,584 Let him put the box in play. 779 00:33:33,887 --> 00:33:37,130 That keeps him positioned as the cartel's go-to guy. 780 00:33:37,432 --> 00:33:38,422 At the very least, 781 00:33:38,725 --> 00:33:40,341 we get him on conspiracy and extortion. 782 00:33:40,644 --> 00:33:42,305 With me on the inside, keeping a travel log 783 00:33:42,604 --> 00:33:45,141 of all the dark and dirty places he visits. 784 00:33:50,195 --> 00:33:53,028 Unless you have a better plan. 785 00:33:55,742 --> 00:33:57,324 Only one problem with your idea. 786 00:33:57,619 --> 00:33:59,530 Pezuela's gonna smell a rat 787 00:33:59,829 --> 00:34:02,321 when he gets this back and your file's not inside it? 788 00:34:02,624 --> 00:34:03,580 Especially since he knows 789 00:34:03,875 --> 00:34:05,661 the agency's dogging his every move. 790 00:34:05,961 --> 00:34:07,622 That's why I gotta get it back from Aceveda, 791 00:34:07,921 --> 00:34:09,628 and put it back inside. 792 00:34:09,923 --> 00:34:11,834 You gonna be all right with that? 793 00:34:12,133 --> 00:34:13,589 This sting works, 794 00:34:13,885 --> 00:34:16,593 maybe I'll finally be able to hang up my kneepads. 795 00:34:16,888 --> 00:34:18,549 Maybe keep them on just a little while longer, 796 00:34:18,848 --> 00:34:19,929 and this all goes away. 797 00:34:20,225 --> 00:34:22,262 Aceveda's not gonna just hand it over. 798 00:34:22,561 --> 00:34:24,723 I already went to his office today and asked. 799 00:34:25,021 --> 00:34:27,638 I've known David a long time. 800 00:34:27,941 --> 00:34:29,773 It's all about how you ask. 801 00:34:31,194 --> 00:34:33,356 I'm working undercover for ICE. 802 00:34:33,655 --> 00:34:34,110 The box is back in play. 803 00:34:35,156 --> 00:34:37,363 We need Olivia's file in order to sell it to Pezuela. 804 00:34:37,659 --> 00:34:38,945 When the hell did this happen? 805 00:34:39,244 --> 00:34:41,451 You said something about wanting to see justice done? 806 00:34:41,746 --> 00:34:43,453 Time to jump on board the karma train. 807 00:34:43,748 --> 00:34:45,830 Well, I have to handle Pezuela very carefully. 808 00:34:46,126 --> 00:34:47,662 He could hurt me. 809 00:34:47,961 --> 00:34:49,451 And you... You say you wanna bring him down? 810 00:34:49,754 --> 00:34:50,710 You were just working for the man. 811 00:34:51,006 --> 00:34:51,711 She had no choice. 812 00:34:52,007 --> 00:34:53,293 Look, I'm sorry, 813 00:34:53,592 --> 00:34:55,583 but Vic doesn't make a compelling character witness. 814 00:34:55,885 --> 00:34:57,216 Your file gives me a card to play 815 00:34:57,512 --> 00:34:59,469 in case you're tempted to switch sides again. 816 00:34:59,764 --> 00:35:01,550 Here's what happens if you don't give the file: 817 00:35:01,850 --> 00:35:02,965 Pezuela doesn't take the bait. 818 00:35:03,268 --> 00:35:04,383 ICE doesn't understand why, 819 00:35:04,686 --> 00:35:05,847 so they put his balls through the wringer 820 00:35:06,187 --> 00:35:07,552 just on general principal, 821 00:35:07,856 --> 00:35:09,438 and he gives up Olivia anyway. 822 00:35:09,733 --> 00:35:11,724 Then I roll on you for blackmailing me. 823 00:35:12,027 --> 00:35:14,815 And I back her story. 824 00:35:32,964 --> 00:35:34,705 You two make quite a team. 825 00:35:35,008 --> 00:35:37,420 You know how much of my life I spent in interrogation rooms? 826 00:35:37,719 --> 00:35:38,834 Oh, it's quieter in here. You mind? 827 00:35:39,137 --> 00:35:40,753 No, I'm fine with it. 828 00:35:41,056 --> 00:35:41,966 What's up, guys? 829 00:35:42,265 --> 00:35:43,676 You mind if I cut to the chase? 830 00:35:43,975 --> 00:35:45,010 I'd love that. 831 00:35:45,310 --> 00:35:46,596 The more security systems you sell, 832 00:35:46,895 --> 00:35:48,010 the more money you make. 833 00:35:48,313 --> 00:35:49,895 And what better way to stimulate demand 834 00:35:50,190 --> 00:35:52,477 than breaking into houses? 835 00:35:56,905 --> 00:35:59,772 I spent 15 years on the job. 836 00:36:00,075 --> 00:36:02,863 This is a hell of a way to thank me for my time and service. 837 00:36:03,161 --> 00:36:04,651 A quick way to clear this up. 838 00:36:04,954 --> 00:36:07,787 Perp got grazed by a bullet, left a trail of blood. 839 00:36:08,083 --> 00:36:09,790 What, you wanna check me out? 840 00:36:11,002 --> 00:36:12,584 Why didn't you say so? 841 00:36:20,804 --> 00:36:23,592 Fifty-three, still ripped. 842 00:36:25,016 --> 00:36:26,051 You guys are too busy on the job 843 00:36:26,351 --> 00:36:28,968 to get to the gym regularly. 844 00:36:29,270 --> 00:36:31,432 I remember. 845 00:36:31,731 --> 00:36:33,972 Um, can you turn around, 846 00:36:34,275 --> 00:36:36,607 so we can see the back of your legs? 847 00:36:41,574 --> 00:36:43,315 Liking that ass? 848 00:36:45,036 --> 00:36:48,449 Can I go now, or do you wanna tickle my balls? 849 00:36:48,748 --> 00:36:50,034 Uh, your partner, J.R. Cornelius, 850 00:36:50,333 --> 00:36:52,495 I'd like to talk to him. How do I reach him? 851 00:36:52,794 --> 00:36:53,534 He's on vacation. 852 00:36:54,838 --> 00:36:56,454 Since when? Last weekend. 853 00:36:56,756 --> 00:36:58,542 J.R. wasn't in town when this happened. 854 00:36:58,842 --> 00:37:00,503 But you're welcome to knock on his door. 855 00:37:02,262 --> 00:37:05,505 Woman's here to see someone from the Strike Team. 856 00:37:05,807 --> 00:37:07,218 Somewhere we could talk? 857 00:37:07,517 --> 00:37:10,100 Bombay's as hard as they get, but he didn't kill no girl. 858 00:37:10,395 --> 00:37:11,260 Why you say that? Because I saw who did. 859 00:37:12,313 --> 00:37:14,350 I'm working the track, Two-Man rolls up on Amber, 860 00:37:14,649 --> 00:37:16,265 tells her to get in. 861 00:37:16,568 --> 00:37:19,401 Bitch wasn't trying to hear it on account of what's in store. 862 00:37:19,696 --> 00:37:22,188 Just because she got in his car doesn't mean that he killed her. 863 00:37:22,490 --> 00:37:25,357 I'm gonna be real with you. 864 00:37:25,660 --> 00:37:27,242 Nigga gets a cut of what he collects 865 00:37:27,537 --> 00:37:29,744 and any pussy he wants. 866 00:37:30,039 --> 00:37:32,952 He ain't about hitting no trim, he about banging on shorties. 867 00:37:33,251 --> 00:37:34,241 So he's into rough stuff? Shit, 868 00:37:34,544 --> 00:37:36,126 that brother don't even get his swole on. 869 00:37:36,421 --> 00:37:38,253 Two-Man about bringing the pain. 870 00:37:38,548 --> 00:37:40,084 All the bitches he sent to Killah King 871 00:37:40,383 --> 00:37:42,169 with broken bones and shit. That's bad for business. 872 00:37:42,469 --> 00:37:44,255 Bombay put up with that? 873 00:37:44,554 --> 00:37:45,919 He never let him beat on his earners. 874 00:37:46,222 --> 00:37:48,509 But, daddy, it was open season on low-end skeezers. 875 00:37:48,808 --> 00:37:50,298 Amber should've taken her beat down 876 00:37:50,602 --> 00:37:51,808 same as every other ho. 877 00:37:52,103 --> 00:37:53,468 Minute she said no, it was on. 878 00:37:53,772 --> 00:37:55,513 Two-Man snatched her by the hair, 879 00:37:55,815 --> 00:37:58,102 bashed her in the face, banged her head against the car 880 00:37:58,401 --> 00:38:00,312 and threw her in the back. 881 00:38:00,612 --> 00:38:01,773 When he drove off, 882 00:38:02,071 --> 00:38:04,483 I knew I wasn't ever gonna see that breezie again. 883 00:38:04,783 --> 00:38:07,275 You would've saved everybody a lot of time and ammunition 884 00:38:07,577 --> 00:38:08,908 if you told us this before. 885 00:38:09,204 --> 00:38:11,115 If I'd have snitched on Bombay's dude 886 00:38:11,414 --> 00:38:14,281 I'd be in the mortuary right behind gray girl. 887 00:38:14,584 --> 00:38:17,372 Pimp juice dead, it's all good. 888 00:38:17,670 --> 00:38:20,879 Be even safer if you toss Two-Man in, lose the key. 889 00:38:23,092 --> 00:38:25,208 You seem like a good person. 890 00:38:25,512 --> 00:38:27,970 You're just trying to do the right thing. 891 00:38:28,264 --> 00:38:29,550 And maybe you saw Two-Man do those things, 892 00:38:29,849 --> 00:38:32,181 maybe you didn't. I know what I seen. 893 00:38:32,477 --> 00:38:34,184 Point is, you're in a cloud of chronic all day. 894 00:38:34,479 --> 00:38:35,969 You're not a credible witness. 895 00:38:36,272 --> 00:38:38,980 And I also have concerns about your personal safety. 896 00:38:39,275 --> 00:38:42,142 Now, what if you testify, and we don't get a conviction? 897 00:38:42,445 --> 00:38:44,356 I don't want anything happening to you. 898 00:38:44,656 --> 00:38:47,523 I'm gonna treat this as an anonymous tip. 899 00:38:49,160 --> 00:38:50,821 I ain't mad. 900 00:38:51,120 --> 00:38:53,452 Keeping it in the cut. 901 00:38:53,748 --> 00:38:55,534 Looks like J.R. decided to vacation 902 00:38:55,834 --> 00:38:58,417 in the ER out in Riverside. 903 00:38:58,711 --> 00:39:00,042 Well, that's news to me. 904 00:39:00,338 --> 00:39:01,373 He was being treated for a gunshot wound. 905 00:39:02,423 --> 00:39:03,959 Arrived two hours after the shooting. 906 00:39:04,259 --> 00:39:06,591 Told the doctors he was an ex-cop who was wounded 907 00:39:06,886 --> 00:39:09,298 when his gun accidentally discharged. 908 00:39:09,597 --> 00:39:11,087 He always was clumsy. 909 00:39:11,391 --> 00:39:13,473 Riverside P.D. picked him up. They're bringing him here now. 910 00:39:13,768 --> 00:39:16,305 You know what it'll mean for us to clear these open B and E's? 911 00:39:16,604 --> 00:39:18,265 Go easier for you if you tell us what happened. 912 00:39:20,525 --> 00:39:22,015 We found blood at the crime scene. 913 00:39:22,318 --> 00:39:25,151 When we test it it's gonna match J.R.'s. 914 00:39:30,577 --> 00:39:32,944 He's my partner. 915 00:39:33,246 --> 00:39:34,987 Well, I respect that kind of loyalty. 916 00:39:35,290 --> 00:39:37,372 And since he's got more to lose than you do, 917 00:39:37,667 --> 00:39:39,408 I hope he does too. 918 00:39:39,711 --> 00:39:43,329 I walk on the B and E's. 919 00:39:43,631 --> 00:39:45,042 Trespassing and vandalism. 920 00:39:45,341 --> 00:39:48,174 Gotta make sure you're out of the home-protection business. 921 00:39:50,471 --> 00:39:52,007 We thought the house was empty. 922 00:39:52,307 --> 00:39:54,890 I was on the lookout when he went in. 923 00:39:55,184 --> 00:39:58,393 I heard the gunshot and then he came running out. 924 00:39:58,688 --> 00:40:01,396 Then I drove him to his car. 925 00:40:01,691 --> 00:40:03,602 Shit. 926 00:40:03,902 --> 00:40:07,111 Bombay never posted lookouts during a cook-up. 927 00:40:07,405 --> 00:40:09,066 He needed everybody in the lab. 928 00:40:09,365 --> 00:40:11,606 So why did he come out guns blazing? 929 00:40:11,910 --> 00:40:13,196 The phone call. 930 00:40:13,494 --> 00:40:14,484 What phone call? 931 00:40:14,787 --> 00:40:16,118 Somebody called his cell. 932 00:40:16,414 --> 00:40:18,280 Said there were cops outside, who are gonna kill him. 933 00:40:18,583 --> 00:40:20,449 He told us to get down, 934 00:40:20,752 --> 00:40:23,335 went for his gun, started shooting. 935 00:40:41,606 --> 00:40:42,767 You spun that sob story 936 00:40:43,066 --> 00:40:44,602 about your pimp killing your girlfriend? 937 00:40:44,901 --> 00:40:46,266 You set up Bombay 938 00:40:46,569 --> 00:40:49,277 for a death-by-cop payback for kicking you out? 939 00:40:49,572 --> 00:40:51,062 He's the one who started her on the pipe. 940 00:40:51,366 --> 00:40:53,107 He got what he deserved. 941 00:40:56,579 --> 00:40:59,992 I don't give a shit about your goddamn pimp! 942 00:41:00,291 --> 00:41:01,201 You understand? 943 00:41:01,501 --> 00:41:02,582 You called him. 944 00:41:02,877 --> 00:41:04,493 You warned him, so he'd come out blasting. 945 00:41:04,796 --> 00:41:05,752 You used me. 946 00:41:06,047 --> 00:41:07,629 You used one of my guys as the shooter. 947 00:41:07,924 --> 00:41:10,461 You could've gotten us all killed, you sick bitch. 948 00:41:10,760 --> 00:41:11,670 Oh, I used you. 949 00:41:11,970 --> 00:41:13,552 Played you same as last time. 950 00:41:13,846 --> 00:41:14,756 I remember it all now. 951 00:41:15,056 --> 00:41:16,967 You were an asshole back then too. 952 00:41:22,313 --> 00:41:24,554 And you just keep getting more pathetic and miserable. 953 00:41:24,857 --> 00:41:26,723 I still got you handling my business for me. 954 00:41:27,026 --> 00:41:27,515 May not be so pretty anymore, 955 00:41:28,569 --> 00:41:30,310 but I am walking, talking pussy 956 00:41:30,613 --> 00:41:32,479 and you let me lead you around by your dick. 957 00:41:35,827 --> 00:41:37,488 You ever thought about just cutting it off? 958 00:41:37,787 --> 00:41:39,698 Free your mind once and for all? 959 00:41:56,180 --> 00:41:57,796 When I went over to your house this morning 960 00:41:58,099 --> 00:41:59,214 to check on you, 961 00:41:59,517 --> 00:42:03,101 I had to break a window and go into your house. 962 00:42:05,606 --> 00:42:07,142 Had to? 963 00:42:07,442 --> 00:42:08,898 I was worried. 964 00:42:09,193 --> 00:42:11,309 Oh, you thought I was lying dead on the floor, because I'm sick? 965 00:42:11,612 --> 00:42:15,025 You... You live alone, your car was in the driveway, 966 00:42:15,324 --> 00:42:16,359 nobody came to the door, 967 00:42:16,659 --> 00:42:18,445 there was a B and E down the block, 968 00:42:18,745 --> 00:42:22,158 and a potentially dangerous suspect on the loose. 969 00:42:22,457 --> 00:42:24,994 I'm gonna send you the bill for that window. 970 00:42:31,215 --> 00:42:34,708 I know I've been a little lax. 971 00:42:35,011 --> 00:42:36,877 It was obvious you're not taking care of yourself. 972 00:42:37,180 --> 00:42:38,796 James isn't in your life anymore. 973 00:42:39,098 --> 00:42:40,259 We need to get you a little help. 974 00:42:40,558 --> 00:42:41,218 I don't need help. 975 00:42:42,268 --> 00:42:45,010 Claudette... Look, the house is messy. 976 00:42:45,313 --> 00:42:46,348 I'll clean it up. 977 00:42:52,612 --> 00:42:54,194 Look, you have to... 978 00:42:54,489 --> 00:42:56,105 You have to understand, 979 00:42:56,407 --> 00:43:00,901 it takes every ounce of energy 980 00:43:01,204 --> 00:43:04,162 for me to be here every day, 981 00:43:04,457 --> 00:43:07,245 to do what I need to get done. 982 00:43:07,543 --> 00:43:11,377 But by the time I get home, I don't have nothing left. 983 00:43:15,676 --> 00:43:19,044 I... I, uh, hired you a cleaning lady. 984 00:43:19,347 --> 00:43:20,883 No! Her name is Cecilia. 985 00:43:21,182 --> 00:43:23,890 She'll be coming on Mondays and Thursdays. 986 00:43:24,185 --> 00:43:27,052 Dutch... I will pay for it. 987 00:43:27,355 --> 00:43:28,971 I'll pay for it. 988 00:43:29,273 --> 00:43:31,059 No, I will, 989 00:43:31,359 --> 00:43:33,771 so I know she's doing the job. 990 00:43:37,115 --> 00:43:38,401 Is she even legal? 991 00:43:41,536 --> 00:43:43,823 Uh, she's coming on Mondays and Thursdays. 992 00:43:44,122 --> 00:43:47,831 I just need a key, so she can get in the house. 993 00:43:56,676 --> 00:43:58,212 Vic, please don't... 994 00:43:58,511 --> 00:44:00,252 I thought I'd give another shot to talk this out. 995 00:44:00,555 --> 00:44:02,296 I'm sure we'd both rather see the money 996 00:44:02,598 --> 00:44:06,432 we're about to burn through going to Lee's college, right? 997 00:44:10,439 --> 00:44:11,520 Okay. 998 00:44:13,568 --> 00:44:15,275 I give. 999 00:44:15,570 --> 00:44:17,231 But I'm gonna need parameters that I can live with. 1000 00:44:17,530 --> 00:44:19,316 I'll put your name on the birth certificate, 1001 00:44:19,615 --> 00:44:20,650 but I want sole custody. 1002 00:44:20,950 --> 00:44:23,112 And we gotta work out visitation rights. 1003 00:44:23,411 --> 00:44:25,903 I can live with that. 1004 00:44:26,205 --> 00:44:27,661 I talked to this family arbitrator. 1005 00:44:27,957 --> 00:44:30,415 She said that we can sit down and work out the details. 1006 00:44:30,710 --> 00:44:32,951 I'm there, just tell me when and where. 1007 00:44:35,006 --> 00:44:36,462 I'll call tomorrow, get some times. 1008 00:44:36,757 --> 00:44:38,418 Hey, I'm glad we're gonna be able 1009 00:44:38,718 --> 00:44:40,379 to reason our way through this. 1010 00:44:40,678 --> 00:44:42,840 In the end, it's really gonna work out for the best. 1011 00:44:45,308 --> 00:44:46,514 That's what I want for Lee. 1012 00:44:46,809 --> 00:44:50,347 All right, I'll see you in the morning. 1013 00:44:50,646 --> 00:44:52,978 I'll see you in the morning. 1014 00:45:26,349 --> 00:45:28,340 Need to get a better lock, Two-Man. 1015 00:45:28,643 --> 00:45:30,350 Some lowlife could break in. 1016 00:45:30,645 --> 00:45:31,510 You got a warrant? 1017 00:45:33,189 --> 00:45:34,350 Shit, no. 1018 00:45:36,192 --> 00:45:37,273 What you want, then? 1019 00:45:37,568 --> 00:45:38,683 Chop it up with you, 1020 00:45:38,986 --> 00:45:40,317 about that strawberry you beat to death. 1021 00:45:40,613 --> 00:45:42,229 I don't know about no dead strawberry... 1022 00:45:42,531 --> 00:45:44,442 Cut the shit. 1023 00:45:44,742 --> 00:45:47,575 Bombay, now deceased, FYI, loaned you his gash crew 1024 00:45:47,870 --> 00:45:50,487 as a part of your compensation package. 1025 00:45:50,790 --> 00:45:52,030 Don't mean I killed the bitch. 1026 00:45:52,333 --> 00:45:54,074 You went too tough on Amber. 1027 00:45:54,377 --> 00:45:56,618 I got an eyewitness who saw the whole thing go down. 1028 00:45:58,506 --> 00:46:00,918 There are two different ways we can handle this. 1029 00:46:01,217 --> 00:46:03,208 I can take you in, an eyewitness fingers you, 1030 00:46:03,511 --> 00:46:05,969 I arrest you for murder with special circumstances. 1031 00:46:06,264 --> 00:46:07,550 But you know where that gets you. 1032 00:46:10,351 --> 00:46:14,185 Or you can work with me, 1033 00:46:14,480 --> 00:46:16,471 and make this whole thing go away. 1034 00:46:16,774 --> 00:46:19,106 Work with you how? 1035 00:46:19,402 --> 00:46:21,063 I need your help getting rid of somebody. 1036 00:46:21,362 --> 00:46:23,524 That's gonna mean looking somebody in the eye, 1037 00:46:23,823 --> 00:46:26,155 and pulling the trigger, though. 1038 00:46:26,450 --> 00:46:28,157 You ain't serious. 1039 00:46:28,452 --> 00:46:31,285 You don't know how goddamn serious I am. 1040 00:46:34,875 --> 00:46:36,411 Ain't no thing. 1041 00:46:36,711 --> 00:46:37,667 Who? 1042 00:46:39,297 --> 00:46:41,379 How's your jaw feeling? 77705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.