All language subtitles for The.Shield.S07E05.1080p.BluRay.x264-ROVERS.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:02,533 Previously on The Shield: 2 00:00:02,836 --> 00:00:05,077 Teenage resident Lloyd Denton is our shooter. 3 00:00:05,380 --> 00:00:07,246 Speculation, Bundy's first murders were committed 4 00:00:07,549 --> 00:00:08,380 in his early teens. 5 00:00:08,675 --> 00:00:10,165 Are you saying this kid's a serial killer? 6 00:00:10,469 --> 00:00:11,174 This guy's all I've got. 7 00:00:11,470 --> 00:00:12,835 I'm targeting Cruz Pezuela. 8 00:00:13,138 --> 00:00:14,674 Aceveda's one-man campaign bankroll? 9 00:00:14,973 --> 00:00:17,010 He's buying up Farmington with cartel money. 10 00:00:17,309 --> 00:00:18,891 Blackmail, that's how Pezuela's getting everyone 11 00:00:19,186 --> 00:00:20,517 on board the train to Carteltown. 12 00:00:20,812 --> 00:00:22,268 Where's our blackmail box? 13 00:00:22,564 --> 00:00:23,349 I'm now in possession of the box. 14 00:00:23,649 --> 00:00:24,980 Until the time is right to turn it over to Justice. 15 00:00:25,275 --> 00:00:26,265 What about the files? 16 00:00:26,610 --> 00:00:29,602 The Armenians are making a hard play for your barrio sandbox. 17 00:00:29,905 --> 00:00:31,020 This piece of shit, Rezian, 18 00:00:31,323 --> 00:00:32,984 has taken something that belongs to me. 19 00:00:33,283 --> 00:00:34,444 You wanna give me a clue what all this is about? 20 00:00:34,743 --> 00:00:36,154 The intel box. 21 00:00:36,453 --> 00:00:38,569 The Mexis are using it to blackmail their way to the top. 22 00:00:38,872 --> 00:00:40,909 You made it look like it was sold out to the Armos. 23 00:00:41,208 --> 00:00:42,698 Which lit the fuse for the blood feud 24 00:00:43,001 --> 00:00:45,117 we're stirring up between Rezian and the Mexicans. 25 00:00:45,420 --> 00:00:46,956 We need a quick Armenian politcal win. 26 00:00:47,256 --> 00:00:48,746 Give me the name, I'll put it in play. 27 00:00:49,049 --> 00:00:50,164 The City Controller, Robert Martin. 28 00:00:50,467 --> 00:00:51,878 He's in the blackmail box? 29 00:00:53,595 --> 00:00:54,335 Robert, oh, my God! 30 00:00:54,638 --> 00:00:55,799 I need a medic! 31 00:00:56,098 --> 00:00:57,509 That march turns into a goddamn killing. 32 00:00:57,808 --> 00:00:58,388 That was never part of the plan. 33 00:00:58,684 --> 00:01:00,516 Martin was my colleague, Vic. 34 00:01:00,811 --> 00:01:02,142 I did not sign up for this. 35 00:01:02,437 --> 00:01:04,974 Detective Mackey, Amando Rios. 36 00:01:05,274 --> 00:01:06,230 Amando will speak for me. 37 00:01:06,525 --> 00:01:07,560 Give me a name and I'll run with it. 38 00:01:07,859 --> 00:01:09,600 Rios isn't just some beaner, 39 00:01:09,903 --> 00:01:11,189 he's got a face only a cartel could love. 40 00:01:11,488 --> 00:01:12,444 If Rios gets spooked, 41 00:01:12,739 --> 00:01:14,070 we lose our best shot at Pezuela. 42 00:01:14,366 --> 00:01:15,197 Never heard of him. 43 00:01:15,492 --> 00:01:17,529 David Aceveda, Federal Agent Olivia Murray. 44 00:01:17,828 --> 00:01:19,068 Got a fed in the clubhouse. 45 00:01:19,371 --> 00:01:20,452 I thought I'd seen her name somewhere before. 46 00:01:20,747 --> 00:01:22,033 She's in the blackmail box? 47 00:01:22,332 --> 00:01:23,413 Pezuela got her in his pocket. 48 00:01:23,709 --> 00:01:24,824 How much have you told her? 49 00:01:25,127 --> 00:01:25,992 Enough to get us both killed. 50 00:01:54,656 --> 00:01:56,613 You look like shit. 51 00:01:56,908 --> 00:01:58,569 How I'm supposed to get sleep knowing Olivia 52 00:01:58,869 --> 00:02:01,236 could've ratted us out to Pezuela and gotten us green lit? 53 00:02:01,538 --> 00:02:04,576 Just because Olivia has been Pezuela's eyes and ears 54 00:02:04,875 --> 00:02:06,457 doesn't mean she's been passing along the intel 55 00:02:06,752 --> 00:02:08,663 we've been feeding her. 56 00:02:08,962 --> 00:02:10,748 You think she's holding on to it? 57 00:02:11,048 --> 00:02:11,662 Maybe using it against Pezuela herself? 58 00:02:12,716 --> 00:02:14,457 She's up to her manhole in shit lake. 59 00:02:14,760 --> 00:02:17,127 It's what I'd do. 60 00:02:17,429 --> 00:02:20,342 Dangerous part for us, though, is not knowing. 61 00:02:24,645 --> 00:02:27,137 You two worked closely. Did he have enemies downtown? 62 00:02:27,439 --> 00:02:30,352 A city this size, with the money and power at stake? 63 00:02:30,651 --> 00:02:31,391 But at the end of the day, 64 00:02:31,693 --> 00:02:32,933 Robert was a glorified accountant. 65 00:02:33,236 --> 00:02:33,976 Not a very sexy target. 66 00:02:34,279 --> 00:02:36,145 And your people didn't see anything? 67 00:02:36,448 --> 00:02:38,155 Heard shots, then it was complete chaos. 68 00:02:38,450 --> 00:02:40,407 Why was your team deployed there in the first place? 69 00:02:40,702 --> 00:02:43,114 Vendrell's been working with an Armenian CI 70 00:02:43,413 --> 00:02:45,154 who's given us a couple of wins recently. 71 00:02:45,457 --> 00:02:46,993 We'd been hearing some chatter that there's been 72 00:02:47,292 --> 00:02:49,124 some Armenian-Mexican friction. 73 00:02:49,419 --> 00:02:50,284 So your assessment, 74 00:02:50,587 --> 00:02:52,328 this is organized crime syndicates squaring off? 75 00:02:52,631 --> 00:02:54,167 Well, Martin was clearly the target. 76 00:02:54,466 --> 00:02:55,251 There's not a banger out there 77 00:02:55,550 --> 00:02:57,416 with a merit badge for marksmanship. 78 00:02:57,719 --> 00:03:00,336 You've to wonder if those shots weren't meant for Mr. Aceveda. 79 00:03:00,639 --> 00:03:01,970 You being a mayoral candidate now. 80 00:03:08,313 --> 00:03:11,146 Um, Vic, do you...? Do you have any change? 81 00:03:14,319 --> 00:03:15,901 You know, this Kouf guy's becoming 82 00:03:16,196 --> 00:03:16,936 a real rock star in the department. 83 00:03:17,239 --> 00:03:18,229 With him leading the investigation now, 84 00:03:18,532 --> 00:03:20,773 and our involvement, this could blow back on us. 85 00:03:21,076 --> 00:03:22,658 Take a deep cleansing breath. 86 00:03:22,953 --> 00:03:25,240 Neither one of us had anything to do with that shooting, 87 00:03:25,539 --> 00:03:26,574 by word or deed. 88 00:03:26,873 --> 00:03:28,739 We damn sure know who's responsible. 89 00:03:29,042 --> 00:03:31,079 When you've got a minute. Sure. 90 00:03:31,378 --> 00:03:33,415 And the slightest whisper of impropriety 91 00:03:33,714 --> 00:03:35,079 is a political career-ender. 92 00:03:35,382 --> 00:03:37,248 Do you know how much she's told Pezuela? 93 00:03:37,551 --> 00:03:41,385 I'll handle her, but it's gotta be gently. 94 00:03:41,680 --> 00:03:44,718 Your problem is you're trying to have it both ways. 95 00:03:45,016 --> 00:03:49,351 You want to take down Pezuela, win a landslide as a reformer. 96 00:03:49,646 --> 00:03:51,557 But not until he pays all your bills. 97 00:03:53,525 --> 00:03:57,439 Oh, sorry, I've only got 50 cents. 98 00:03:57,738 --> 00:03:59,149 And you're about a dollar. 99 00:04:04,911 --> 00:04:06,527 What's up, buttercup? 100 00:04:06,830 --> 00:04:08,537 Got a situation I could use a little help on. 101 00:04:08,832 --> 00:04:10,414 Ask and ye shall. 102 00:04:10,709 --> 00:04:13,451 I need to run it by your captain first. Make sure it's kosher. 103 00:04:13,754 --> 00:04:15,370 Then I'll hit you with details. 104 00:04:15,672 --> 00:04:17,504 Anything come back on the intel I gave you? 105 00:04:17,799 --> 00:04:19,130 Nothing so far. 106 00:04:19,426 --> 00:04:21,292 Hope it wasn't a bum steer. 107 00:04:21,595 --> 00:04:23,381 Not like you to be off the money. 108 00:04:23,680 --> 00:04:26,468 Okay, well, give me a shout, it gets you to that bigger fish. 109 00:04:26,767 --> 00:04:29,885 You'll be the first to know. Believe me. 110 00:04:31,980 --> 00:04:34,517 I gotta go, okay? Check yourself up. 111 00:04:38,820 --> 00:04:41,152 Olivia needs us to backstop her on something. 112 00:04:41,448 --> 00:04:44,315 I'm waiting on the details. 113 00:04:44,618 --> 00:04:48,407 Am I, uh...? I'm missing something? 114 00:04:50,123 --> 00:04:51,659 Olivia's carrying water for Pezuela. 115 00:04:51,958 --> 00:04:53,414 She's in the box of sins. 116 00:04:53,710 --> 00:04:55,417 What? 117 00:04:55,712 --> 00:04:57,248 Her brother got jammed up with some mob bookies. 118 00:04:57,547 --> 00:04:58,662 Pezuela got wind somehow, got proof. 119 00:04:58,965 --> 00:05:00,205 Could explain why she's become 120 00:05:00,509 --> 00:05:01,795 a fact of life around here all of a sudden. 121 00:05:02,093 --> 00:05:03,675 This prick owns a federal agent 122 00:05:03,970 --> 00:05:05,335 who's up our ass collecting intel? 123 00:05:05,639 --> 00:05:06,674 You boys gonna let me in on this? 124 00:05:06,973 --> 00:05:07,838 I just found out myself. 125 00:05:08,892 --> 00:05:11,224 We're still not sure about the size of Pezuela's hook. 126 00:05:11,520 --> 00:05:13,136 It's pretty goddamn clear what we need to do. 127 00:05:13,438 --> 00:05:15,645 We give the box to Rezian so that the Armenians 128 00:05:15,941 --> 00:05:17,431 can return it to Pezuela and he lays off. 129 00:05:17,734 --> 00:05:19,691 Not yet. 130 00:05:19,986 --> 00:05:21,351 Are you not understanding 131 00:05:21,655 --> 00:05:23,362 that this master plan of yours is backfiring? 132 00:05:23,657 --> 00:05:25,773 Rezian still has our families in the cross hairs. 133 00:05:26,076 --> 00:05:27,566 Now Pezuela has sicked a fed on us. 134 00:05:27,869 --> 00:05:29,485 I understand the situation. 135 00:05:29,788 --> 00:05:32,780 We return the box, we get credit for brokering a peace deal. 136 00:05:33,083 --> 00:05:35,165 Our money-train debt is paid in full. 137 00:05:35,460 --> 00:05:36,541 Now, explain to me how that is not 138 00:05:36,837 --> 00:05:38,373 in all of our best interests? 139 00:05:39,714 --> 00:05:41,455 Another time. 140 00:05:42,843 --> 00:05:45,130 King rat's Gaytan Echevarria. 141 00:05:45,428 --> 00:05:46,543 Cuban, Miami-based. 142 00:05:46,847 --> 00:05:48,053 He's visiting L.A. 143 00:05:48,348 --> 00:05:49,053 Doing what? 144 00:05:49,349 --> 00:05:51,306 He's meeting Martin Blez. 145 00:05:51,601 --> 00:05:53,638 Number two denim manufacturer in the world. 146 00:05:53,937 --> 00:05:56,349 Echevarria's looking to clean his drug benjamins 147 00:05:56,648 --> 00:05:59,606 by plowing them into a legit biz: blue jeans. 148 00:05:59,901 --> 00:06:01,608 So how does the Strike Team fit in? 149 00:06:01,903 --> 00:06:05,646 Echevarria's daughter, Noelle. Freshman at SC. 150 00:06:05,949 --> 00:06:08,316 She got carjacked this morning at 8th and Hoover. 151 00:06:08,618 --> 00:06:09,653 Three black males ordered her boyfriend 152 00:06:09,953 --> 00:06:12,069 out of the car at gunpoint, drove off with the girl. 153 00:06:12,372 --> 00:06:13,703 Our surveillance picked up the boyfriend, 154 00:06:13,999 --> 00:06:15,364 telling her old man what happened. 155 00:06:15,667 --> 00:06:17,658 In that neighborhood, it's probably gang-related. 156 00:06:17,961 --> 00:06:19,372 Hence the Strike Team. 157 00:06:19,671 --> 00:06:20,536 With his daughter missing, 158 00:06:20,839 --> 00:06:22,546 Echevarria's not focused on business. 159 00:06:22,841 --> 00:06:25,333 Bad guys love their kids too. 160 00:06:25,635 --> 00:06:26,750 This meeting with Blez is our one opportunity 161 00:06:27,053 --> 00:06:28,714 to take down the whole network. 162 00:06:29,014 --> 00:06:31,381 It doesn't make, a high-dollar, 163 00:06:31,683 --> 00:06:33,515 goes out the window. 164 00:06:33,810 --> 00:06:35,721 You need the Strike Team to find the missing girl 165 00:06:36,021 --> 00:06:38,353 so daddy will get back to the dirty business. 166 00:06:38,648 --> 00:06:40,389 Without tipping Echevarria the police are involved. 167 00:06:40,692 --> 00:06:42,353 He hasn't reported the kidnapping. 168 00:06:42,652 --> 00:06:43,813 Our surveillance intel's got him 169 00:06:44,112 --> 00:06:45,022 using his own muscle to find her. 170 00:06:45,322 --> 00:06:46,938 Taking matters into his own hands 171 00:06:47,240 --> 00:06:48,025 could get a lot of people hurt. 172 00:06:48,325 --> 00:06:49,907 He knows law enforcement's involved, 173 00:06:50,201 --> 00:06:51,441 and he didn't drop the dime. 174 00:06:51,745 --> 00:06:53,577 He'll figure out he's being watched. 175 00:06:53,872 --> 00:06:55,454 Description of the Echevarria girl's car. 176 00:06:55,749 --> 00:06:57,035 Not like we can put out an APB 177 00:06:57,334 --> 00:06:58,916 if we need to keep this on the down low. 178 00:06:59,210 --> 00:07:01,042 My best recommend to start with the local chop shops. 179 00:07:01,338 --> 00:07:02,920 See if anyone's trying to unload her Nissan. 180 00:07:03,214 --> 00:07:05,751 Let's pull all the files on car thefts for the last six months. 181 00:07:06,051 --> 00:07:07,382 Suspects, arrest records, similar M.O.'s. 182 00:07:07,677 --> 00:07:08,792 Got it. 183 00:07:09,095 --> 00:07:10,551 Your surveillance come up with any intel 184 00:07:10,847 --> 00:07:12,758 on the kind of muscle Echevarria's traveling with? 185 00:07:13,058 --> 00:07:16,016 Four guys, Cuban and Jamaican. Armed, long list of priors. 186 00:07:16,311 --> 00:07:18,973 When's this meet with denim dude supposed to go down? 187 00:07:19,272 --> 00:07:21,058 Blez's jet gets into Van Nuys around 6. 188 00:07:21,358 --> 00:07:22,940 Assuming our Cuban doesn't cancel the meet. 189 00:07:23,234 --> 00:07:25,441 That doesn't give us a whole hell of a lot of time. 190 00:07:25,737 --> 00:07:28,775 Let me say it again. Echevarria gets a whiff of police 191 00:07:29,074 --> 00:07:31,657 anywhere near this, he will get spooked and bolt. 192 00:07:31,952 --> 00:07:33,534 Understood. 193 00:07:37,040 --> 00:07:39,156 You drop the bomb that Olivia is in Pezuela's blackmail box. 194 00:07:39,459 --> 00:07:41,166 Now she's walking us into a sketchy case 195 00:07:41,461 --> 00:07:42,166 with out-of-town players? 196 00:07:42,462 --> 00:07:42,997 You think she's setting us up? 197 00:07:44,047 --> 00:07:46,505 We gotta assume that she's gonna give Pezuela a heads-up. 198 00:07:46,800 --> 00:07:48,507 Then maybe he decides to strike first. 199 00:07:48,802 --> 00:07:50,167 Or maybe you're just being paranoid 200 00:07:50,470 --> 00:07:52,427 and this is exactly what she says it is. 201 00:07:52,722 --> 00:07:54,429 A random street crime that could possibly wreck 202 00:07:54,724 --> 00:07:56,510 a high-profile ICE collar. 203 00:07:56,810 --> 00:07:58,471 Either way, we gotta watch our backs. 204 00:07:58,770 --> 00:08:00,511 I pulled the most recent 205 00:08:00,814 --> 00:08:03,522 Chop shop on Manzanita specializes in stolen parts 206 00:08:03,817 --> 00:08:05,603 for Japanese street racers. 207 00:08:05,902 --> 00:08:07,358 We'll start there. Ride with me. 208 00:08:10,657 --> 00:08:13,445 We didn't get a chance to finish our earlier conversation. 209 00:08:13,743 --> 00:08:15,199 You were about to explain what's more important 210 00:08:15,495 --> 00:08:17,202 than keeping our families safe. 211 00:08:17,497 --> 00:08:18,532 Nothing. 212 00:08:18,832 --> 00:08:20,698 Well, then settle this beef between the Armos and Mexis. 213 00:08:21,001 --> 00:08:23,493 Just let Pezuela have whatever it is that he wants. 214 00:08:23,795 --> 00:08:24,705 Just get us off the hook already. 215 00:08:25,005 --> 00:08:27,212 I can't do that. 216 00:08:27,507 --> 00:08:29,623 If you think you're gonna use this box 217 00:08:29,926 --> 00:08:32,384 to squeeze your way into keeping some detective career... 218 00:08:32,679 --> 00:08:34,340 Look, I don't have to remind you 219 00:08:34,639 --> 00:08:36,471 of the bad shit we've been responsible for. 220 00:08:36,766 --> 00:08:38,222 You're the one who wrote it all down. 221 00:08:38,518 --> 00:08:39,679 Yeah, well, that was Bad Shit Volume I. 222 00:08:39,978 --> 00:08:42,686 The next installment has Ronnie doing Zadofian's murder. 223 00:08:42,981 --> 00:08:46,224 And since we're being honest about things, 224 00:08:46,526 --> 00:08:49,234 it means we're all blood brothers now. 225 00:08:50,780 --> 00:08:52,566 Pezuela's a scorpion. 226 00:08:52,866 --> 00:08:54,573 Now, he can and will unleash a level of violence 227 00:08:54,868 --> 00:08:58,236 and corruption in Farmington that'll turn this place 228 00:08:58,538 --> 00:09:00,245 into little Mexico City. 229 00:09:00,540 --> 00:09:01,746 I can't let that happen. 230 00:09:02,042 --> 00:09:03,578 I don't trust anyone else to stop him, 231 00:09:03,877 --> 00:09:05,333 including Robbery-Homicide. 232 00:09:05,628 --> 00:09:07,585 If it's not Pezuela shitting on the streets, 233 00:09:07,881 --> 00:09:10,248 it's going to be some other asshole. 234 00:09:10,550 --> 00:09:11,756 Putting Pezuela away 235 00:09:12,052 --> 00:09:16,421 is a down payment on me being able to live with myself. 236 00:09:16,723 --> 00:09:18,589 Now, if you can't understand that, 237 00:09:18,892 --> 00:09:21,133 at least respect it. 238 00:09:33,948 --> 00:09:35,734 Dutch. 239 00:09:41,164 --> 00:09:44,077 I got a call from Beth Insardi, wanting to know if I was 240 00:09:44,375 --> 00:09:46,912 deliberately ducking subpoenas on the Kleavon Gardner trial. 241 00:09:47,212 --> 00:09:50,045 Subpoenas which you have been intercepting. I wanna know why. 242 00:09:50,340 --> 00:09:51,830 Captain, you've been busy and I thought... 243 00:09:52,133 --> 00:09:52,998 It was my call. 244 00:09:53,301 --> 00:09:55,463 Uh, Danny was just following my instructions. 245 00:09:57,138 --> 00:09:59,220 Give us a minute. 246 00:10:05,939 --> 00:10:08,727 Apparently, Kleavon is defending himself pro se 247 00:10:09,025 --> 00:10:10,015 in his murder trial. 248 00:10:10,318 --> 00:10:12,901 And I... I just didn't think you needed the stress 249 00:10:13,196 --> 00:10:14,527 of being drawn into that circus. 250 00:10:14,823 --> 00:10:15,938 Because of my illness? 251 00:10:16,241 --> 00:10:18,528 Your last encounter with him landed you facedown 252 00:10:18,827 --> 00:10:19,783 on the stairs and in the hospital. 253 00:10:23,957 --> 00:10:26,790 Does Danny know why you had her running interference for me? 254 00:10:27,085 --> 00:10:28,871 Course not. Cops duck subpoenas all the time. 255 00:10:29,170 --> 00:10:30,877 As far as she's concerned, we were sparing you 256 00:10:31,172 --> 00:10:32,082 some unnecessary aggravation. 257 00:10:32,382 --> 00:10:34,794 I can handle my own affairs. 258 00:10:35,093 --> 00:10:37,050 This guy's had it in for you from the beginning. 259 00:10:37,345 --> 00:10:40,053 He killed a woman who looked like you just to make his point. 260 00:10:40,348 --> 00:10:42,760 I want this prick to get the justice he deserves. 261 00:10:43,059 --> 00:10:44,549 And if it means giving a deposition... 262 00:10:44,853 --> 00:10:46,639 Kleavon is a confessed serial killer 263 00:10:46,938 --> 00:10:47,803 facing the death penalty. 264 00:10:48,106 --> 00:10:49,562 What better way to spend his final days 265 00:10:49,858 --> 00:10:51,895 than lobbing shit balls at you? 266 00:10:52,193 --> 00:10:54,560 Let's not humor him. 267 00:10:54,863 --> 00:10:57,571 He's coming in this afternoon. 268 00:10:57,866 --> 00:10:59,527 I'll get it over with. 269 00:11:00,952 --> 00:11:02,283 Fine. 270 00:11:06,374 --> 00:11:08,285 See if this guy's part of the chop shop. 271 00:11:10,753 --> 00:11:12,585 Yo. 272 00:11:14,090 --> 00:11:16,297 Got a rabbit. Got a rabbit. 273 00:11:33,234 --> 00:11:34,724 Hey, watch it. 274 00:11:42,160 --> 00:11:43,696 Ronnie, get in front of him. 275 00:11:46,831 --> 00:11:47,821 We're moving to intercept. 276 00:12:23,576 --> 00:12:25,066 Get out of the car, let me see your hands. Get out. 277 00:12:25,370 --> 00:12:28,908 Get out, get out. Get down. 278 00:12:30,416 --> 00:12:31,247 Don't move. 279 00:12:31,542 --> 00:12:32,953 Llewellyn Wang? 280 00:12:33,253 --> 00:12:35,290 Farmington Grand Prix means you know why we're here. 281 00:12:35,588 --> 00:12:36,669 I had nothing to do with it, man. 282 00:12:36,965 --> 00:12:38,956 I never even heard of this missing chick. 283 00:12:40,802 --> 00:12:42,384 Where's the girl? I don't know. 284 00:12:42,679 --> 00:12:44,340 Neither did those dead homeys 285 00:12:44,639 --> 00:12:46,050 but those gusanos kacked them anyway. 286 00:12:47,308 --> 00:12:48,389 You lost me. 287 00:12:48,685 --> 00:12:50,096 We was kicking. 288 00:12:50,395 --> 00:12:51,305 I went out back to take a leak, 289 00:12:51,604 --> 00:12:52,685 and that's when the shit jumped off. 290 00:12:52,981 --> 00:12:54,016 What kind of shit? 291 00:12:54,315 --> 00:12:55,555 Four Caribbean dudes showed up, man 292 00:12:55,858 --> 00:12:58,566 Sweating everybody about some Cuban girl they looking for. 293 00:12:58,861 --> 00:13:01,193 My friends were like, "What the hell you talking about?" 294 00:13:01,489 --> 00:13:04,197 Dudes went at 'em with knives and shit. 295 00:13:04,492 --> 00:13:07,109 You're gonna take us to where this gangster party went down. 296 00:13:08,579 --> 00:13:11,287 The back. There. 297 00:13:22,302 --> 00:13:23,758 Vic. 298 00:13:29,267 --> 00:13:30,598 Zorro wannabe? 299 00:13:30,893 --> 00:13:33,260 From this angle, I'm reading an N. 300 00:13:33,563 --> 00:13:35,554 Missing girl's name was Noelle. 301 00:13:35,857 --> 00:13:38,224 They weren't wishing him an early merry Christmas. 302 00:13:43,906 --> 00:13:45,442 We are on the record in the matter of 303 00:13:45,742 --> 00:13:47,574 People v. Kleavon Kwame Gardner. 304 00:13:47,869 --> 00:13:49,576 The witness has been sworn in. All parties present 305 00:13:49,871 --> 00:13:53,034 have been advised this deposition is being videotaped. 306 00:13:53,333 --> 00:13:54,198 Please state your name. 307 00:13:54,500 --> 00:13:56,036 Claudette Wyms. 308 00:13:56,336 --> 00:13:58,623 Would you describe your relationship to the defendant? 309 00:13:58,921 --> 00:14:00,411 I investigated the murders you committed 310 00:14:00,715 --> 00:14:02,626 and arrested you for them. 311 00:14:02,925 --> 00:14:04,381 You say I committed these murders. 312 00:14:04,677 --> 00:14:07,635 What you are expressing is a personal, very biased opinion. 313 00:14:07,930 --> 00:14:09,591 Enjoy this charade while you can. 314 00:14:09,891 --> 00:14:11,802 Because you are gonna be sentenced to death 315 00:14:12,101 --> 00:14:14,388 for the murders of Pauline Walker, 316 00:14:14,687 --> 00:14:16,724 Mary Simpson, Lana Gregory 317 00:14:17,023 --> 00:14:19,105 and all those women you killed back in Texas. 318 00:14:19,400 --> 00:14:20,640 At any point during investigation, 319 00:14:20,943 --> 00:14:22,399 did you interrogate any other suspects besides me? 320 00:14:22,695 --> 00:14:24,402 I didn't have to. 321 00:14:24,697 --> 00:14:26,313 So you made up your mind from the jump. 322 00:14:26,616 --> 00:14:28,402 Which means that this so-called investigation 323 00:14:28,701 --> 00:14:31,534 is really just a exercise in closed-mindedness. 324 00:14:31,829 --> 00:14:35,322 Mr. Gardner, the purpose of a deposition is to ask questions. 325 00:14:35,625 --> 00:14:37,241 Not put words in the witness's mouth. 326 00:14:37,543 --> 00:14:39,784 I'm just trying to see how she developed this theory. 327 00:14:40,088 --> 00:14:41,624 Accusing a black man when everybody knows 328 00:14:41,923 --> 00:14:43,789 that serial murder is a white man's crime. 329 00:14:44,092 --> 00:14:46,299 Shade's got nothing to do with it. 330 00:14:46,594 --> 00:14:48,176 The evidence pointed overwhelmingly 331 00:14:48,471 --> 00:14:50,462 to you and only you. 332 00:14:50,765 --> 00:14:52,472 And let's not forget you confessed. 333 00:14:52,767 --> 00:14:55,384 We've got it on videotape. 334 00:14:58,564 --> 00:15:01,056 Are you currently taking any prescribed medication? 335 00:15:01,359 --> 00:15:05,603 Don't answer. That's completely irrelevant. 336 00:15:05,905 --> 00:15:09,068 Have you ever seen this before? 337 00:15:09,367 --> 00:15:11,324 Let the record show I am holding a prescription bottle 338 00:15:11,619 --> 00:15:12,825 recovered from a trash barrel 339 00:15:13,121 --> 00:15:13,826 at Miss Wyms' home. 340 00:15:14,122 --> 00:15:14,862 Label reads: 341 00:15:15,164 --> 00:15:17,747 Corticosteroid, 342 00:15:18,042 --> 00:15:21,410 Three refills. Patient's name, Claudette Wyms. 343 00:15:23,673 --> 00:15:25,459 You son of a bitch. 344 00:15:31,013 --> 00:15:33,095 Echevarria's crew 345 00:15:33,391 --> 00:15:35,302 conducting a Q&A about his missing little girl. 346 00:15:35,601 --> 00:15:36,841 What's the next move? 347 00:15:37,145 --> 00:15:38,351 Ronnie and Julien are out 348 00:15:38,646 --> 00:15:40,603 talking to the local shot-callers on the DL. 349 00:15:40,898 --> 00:15:43,185 Los Mags, One-Niners, Spookstreet. 350 00:15:43,484 --> 00:15:44,849 There's a get-out-of-jail-free card 351 00:15:45,153 --> 00:15:46,484 for anyone who dimes the car. 352 00:15:46,779 --> 00:15:48,611 Hollered at a buddy of mine in Robbery-Homicide. 353 00:15:48,906 --> 00:15:51,819 Third carjacking in a month involving sexual assault. 354 00:15:52,118 --> 00:15:55,201 So M.O. is they steal a fresh whip, 355 00:15:55,496 --> 00:15:56,452 take it and mommy for a joy ride. 356 00:15:56,747 --> 00:15:58,704 Every boy's dream twofer. 357 00:15:59,000 --> 00:16:01,492 ICE surveillance capture any of this on videotape? 358 00:16:01,794 --> 00:16:03,205 They're focused on Echevarria. 359 00:16:03,504 --> 00:16:05,836 All you should be thinking about right now is finding this girl. 360 00:16:06,132 --> 00:16:09,124 I don't need you or anybody else managing my thought process. 361 00:16:09,427 --> 00:16:11,759 I think maybe we should have a talk with Deena. 362 00:16:12,054 --> 00:16:14,386 Doesn't feel like her stilo. 363 00:16:14,682 --> 00:16:16,719 No. But grand theft auto, she knows all the players. 364 00:16:17,018 --> 00:16:18,383 And we need all the information we can get. 365 00:16:20,563 --> 00:16:21,974 We'll be in touch. 366 00:16:32,617 --> 00:16:34,324 Deena. 367 00:16:55,806 --> 00:16:57,422 Put the gun down. Drop the gun. 368 00:16:57,725 --> 00:17:00,308 Drop the gun, goddamn it. 369 00:17:00,603 --> 00:17:01,934 You stupid bitch. 370 00:17:02,230 --> 00:17:03,436 Goddamn it, Deena. 371 00:17:03,731 --> 00:17:06,849 Sorry. 372 00:17:07,151 --> 00:17:08,858 Now, were you taking this steroid medication 373 00:17:09,153 --> 00:17:10,439 at the time of my interrogation? 374 00:17:10,738 --> 00:17:12,649 You are way over the line. 375 00:17:12,949 --> 00:17:14,439 Goes to her state of mind. 376 00:17:14,742 --> 00:17:16,779 Now, my reading of the law books says that this is relevant. 377 00:17:17,828 --> 00:17:18,943 Were you on drugs at the time 378 00:17:19,247 --> 00:17:21,909 of this alleged confession you mentioned? 379 00:17:22,208 --> 00:17:24,666 Please keep in mind you are under oath. 380 00:17:24,961 --> 00:17:25,951 I need a bathroom break. 381 00:17:26,254 --> 00:17:26,959 Not surprised. 382 00:17:27,255 --> 00:17:28,586 Goddamn it. 383 00:17:28,881 --> 00:17:29,791 Now, frequent urination is one of the less dangerous 384 00:17:30,841 --> 00:17:32,252 side effects of this stuff. 385 00:17:32,552 --> 00:17:33,917 Claudette. 386 00:17:34,220 --> 00:17:36,678 Okay, okay. You need to shut this down right now. 387 00:17:36,973 --> 00:17:38,555 He's entitled to conduct discovery. 388 00:17:38,849 --> 00:17:40,510 What is she on meds for? 389 00:17:40,810 --> 00:17:41,800 You need to talk to her. How serious? 390 00:17:42,853 --> 00:17:45,470 She doesn't need her medical history to become an issue. 391 00:17:45,773 --> 00:17:46,808 I could get the judge to seal the transcripts. 392 00:17:47,858 --> 00:17:49,599 They'll be unsealed when this goes to trial, 393 00:17:49,902 --> 00:17:52,485 used to attack her credibility in all cases. 394 00:17:52,780 --> 00:17:55,067 That's our system, isn't it? 395 00:17:57,868 --> 00:17:59,324 All right, who is this guy? 396 00:17:59,620 --> 00:18:00,860 Just a guy I've been working with lately. 397 00:18:01,163 --> 00:18:02,824 Accomplice, in other words. 398 00:18:03,124 --> 00:18:05,616 I came back from a run and I found him like that. 399 00:18:05,918 --> 00:18:08,501 Busted out the shotgun when I heard you rolling up. 400 00:18:08,796 --> 00:18:09,957 I did say sorry, right? 401 00:18:10,256 --> 00:18:12,964 People responsible are looking for a silver Nissan 300. 402 00:18:13,259 --> 00:18:14,841 You know anybody who traffics in a load like that? 403 00:18:15,136 --> 00:18:17,673 Could've been anyone. There's a lot of demand for Jap cars. 404 00:18:17,972 --> 00:18:19,838 The jackers have been targeting females. 405 00:18:20,141 --> 00:18:22,508 They grab the car, help themselves to the cooch. 406 00:18:22,810 --> 00:18:24,551 You know anyone who rolls like that? 407 00:18:24,854 --> 00:18:26,686 Ghost Town Piru's been boosting for initiation lately. 408 00:18:26,981 --> 00:18:28,437 So has Hollis Lane. 409 00:18:30,776 --> 00:18:32,517 I liked him. 410 00:18:34,572 --> 00:18:36,984 He could've been the one. 411 00:18:37,283 --> 00:18:38,899 We were talking about getting out of the game. 412 00:18:39,201 --> 00:18:40,612 I'd think about sticking to that plan, 413 00:18:40,911 --> 00:18:43,699 even without him. 414 00:18:43,998 --> 00:18:46,911 You became quite ill during my interrogation, as I recall. 415 00:18:47,209 --> 00:18:48,699 Disoriented, unsteady on your feet. 416 00:18:49,003 --> 00:18:50,710 It was not serious. 417 00:18:51,005 --> 00:18:52,666 Well, you started bleeding heavily from your nose. 418 00:18:52,965 --> 00:18:54,581 Had to leave the room. 419 00:18:54,884 --> 00:18:56,374 I saw you fall down a flight of stairs. 420 00:18:56,677 --> 00:18:57,667 Or don't you remember that? 421 00:18:59,680 --> 00:19:01,296 Sixty milligrams. 422 00:19:01,599 --> 00:19:04,057 That's a high dosage of a very powerful drug. 423 00:19:04,352 --> 00:19:06,389 You're not a medical expert. 424 00:19:06,687 --> 00:19:08,473 Well, I'm not a lawyer either, but the court says 425 00:19:08,773 --> 00:19:10,480 I am competent enough to argue my case. 426 00:19:10,775 --> 00:19:13,563 Are you aware some of the side effects 427 00:19:13,861 --> 00:19:16,899 of long-term steroid use include: 428 00:19:17,198 --> 00:19:21,908 "Confusion, hallucination, paranoia, psychosis"? 429 00:19:22,203 --> 00:19:24,695 Do you suffer from any of these side effects? 430 00:19:24,997 --> 00:19:25,953 No. 431 00:19:26,248 --> 00:19:29,616 Just before you were taken ill, 432 00:19:29,919 --> 00:19:32,752 before the blood started pouring out of your nose, 433 00:19:33,047 --> 00:19:35,334 you had told me that my sister Fatima... 434 00:19:35,633 --> 00:19:37,499 I'm reading from the transcript here. 435 00:19:37,802 --> 00:19:40,009 ..."Was found strangled and dumped in an alley." 436 00:19:40,304 --> 00:19:41,760 But that wasn't the case, was it? 437 00:19:42,056 --> 00:19:45,424 It's a standard interview tactic used to mislead a suspect 438 00:19:45,726 --> 00:19:49,685 with disinformation in order to get the truth. 439 00:19:49,980 --> 00:19:53,939 Was that a tactic or were you having a hallucination? 440 00:19:54,235 --> 00:19:56,727 Because I saw Fatima downstairs a little while later. 441 00:19:57,029 --> 00:19:59,987 What you're doing is more prejudicial than probative. 442 00:20:00,282 --> 00:20:00,987 I don't know what that means. 443 00:20:01,283 --> 00:20:02,648 It means that you're gonna stop 444 00:20:02,952 --> 00:20:04,863 this irresponsible line of questioning. 445 00:20:05,162 --> 00:20:07,449 I was told by this woman 446 00:20:07,748 --> 00:20:08,954 that my sister had been murdered. 447 00:20:09,250 --> 00:20:10,365 I was overcome with grief. 448 00:20:10,668 --> 00:20:11,954 I might've said some things I didn't mean 449 00:20:12,253 --> 00:20:12,958 because I wasn't in my right mind. 450 00:20:14,004 --> 00:20:14,994 Now, if my emotional distress 451 00:20:15,297 --> 00:20:18,085 was caused by a mentally-disturbed person 452 00:20:18,384 --> 00:20:21,126 on drugs, that's something the jury needs to know. 453 00:20:21,429 --> 00:20:23,466 You attack my credibility all you want. 454 00:20:23,764 --> 00:20:25,050 It still won't get you off, 455 00:20:25,349 --> 00:20:27,556 not with all the other evidence we got against you. 456 00:20:27,852 --> 00:20:28,762 Evidence collected 457 00:20:29,061 --> 00:20:31,598 by a heavily medicated police detective 458 00:20:31,897 --> 00:20:34,980 in a station now under the command 459 00:20:35,276 --> 00:20:37,893 of that same paranoid, delusional psychotic, 460 00:20:38,195 --> 00:20:40,527 who's now been promoted to captain. 461 00:20:40,823 --> 00:20:41,779 You gotta ask yourself how credible 462 00:20:42,074 --> 00:20:43,781 that evidence really is. 463 00:20:44,076 --> 00:20:47,535 Can we go off the record? 464 00:20:49,832 --> 00:20:51,539 You are putting on quite a show. 465 00:20:51,834 --> 00:20:53,416 Thank you. 466 00:20:53,711 --> 00:20:56,624 You think you're gonna get acquitted, think again. 467 00:20:56,922 --> 00:20:59,789 You're gonna go down for those murders no matter what. 468 00:21:00,092 --> 00:21:02,174 Might as well take some folks down with me. 469 00:21:02,470 --> 00:21:03,585 Or not. 470 00:21:03,888 --> 00:21:04,593 It all depends. 471 00:21:04,889 --> 00:21:06,254 On what? 472 00:21:09,810 --> 00:21:11,892 I want the death penalty off the table. 473 00:21:12,188 --> 00:21:14,020 You drag me through the mud all you want. 474 00:21:14,315 --> 00:21:16,022 I'm gonna live to watch you die. 475 00:21:16,317 --> 00:21:19,025 Word of your unstable mental condition gets loose, 476 00:21:19,320 --> 00:21:20,435 they'll have you out the door 477 00:21:20,738 --> 00:21:22,695 faster than you can say Mark Fuhrman. 478 00:21:22,990 --> 00:21:26,528 Job you're in, it's all about credibility. 479 00:21:26,827 --> 00:21:28,067 You deserve the same fate 480 00:21:28,370 --> 00:21:30,782 as all those women you put in the ground. 481 00:21:31,081 --> 00:21:32,947 I'm a different man now. 482 00:21:33,250 --> 00:21:34,661 Fallen in love with a woman 483 00:21:34,960 --> 00:21:37,998 that I've been in correspondence with since my incarceration. 484 00:21:38,297 --> 00:21:39,162 I'm looking forward to spending 485 00:21:39,465 --> 00:21:40,045 the rest of my natural life with her. 486 00:21:41,091 --> 00:21:43,674 Even more reason to put you down like a sick animal 487 00:21:43,969 --> 00:21:46,256 now that you got something to lose. 488 00:21:48,933 --> 00:21:49,923 Another potty break? 489 00:21:58,776 --> 00:22:00,266 You're not gonna cave in to this stunt. 490 00:22:00,569 --> 00:22:01,479 Slightest whiff of doubt, 491 00:22:01,779 --> 00:22:03,690 juries back off capital punishment in a heartbeat. 492 00:22:03,989 --> 00:22:06,481 There is no doubt. He's got a story to tell. 493 00:22:06,784 --> 00:22:08,445 Don't do this, Beth. 494 00:22:08,744 --> 00:22:09,734 It's not your call to make. 495 00:22:10,037 --> 00:22:12,995 I gotta use your phone, run this past the bosses. 496 00:22:15,084 --> 00:22:16,916 Lyor Chotzen left a message. 497 00:22:17,211 --> 00:22:18,918 He'll meet you at Los Perditos. 498 00:22:19,213 --> 00:22:20,578 Thanks. 499 00:22:20,881 --> 00:22:22,792 Chotzen, the FBI profiler 500 00:22:23,092 --> 00:22:25,174 who worked the Kleavon Gardner case for you? 501 00:22:25,469 --> 00:22:27,460 Yeah, with Kleavon back in the house, got me thinking 502 00:22:27,763 --> 00:22:30,471 I should talk to Chotzen about the Lloyd Denton shooting. 503 00:22:30,766 --> 00:22:31,756 We already went at that brat once. 504 00:22:32,059 --> 00:22:33,766 You keep him in here, his mom's gonna figure out 505 00:22:34,061 --> 00:22:34,766 you suspect him as Jack the Ripper, Jr. 506 00:22:35,813 --> 00:22:38,271 See, that's where you're wrong, I'm not trying to arrest him. 507 00:22:38,566 --> 00:22:40,648 I'm just trying to help him. 508 00:22:40,943 --> 00:22:43,810 You wanna beat a dead horse, do your thing. 509 00:22:44,113 --> 00:22:46,946 I've got enough paperwork to wipe my ass for a year. 510 00:22:47,241 --> 00:22:50,359 Hey, Vic, did you sign that document for me? 511 00:22:50,661 --> 00:22:51,776 The quit claim on paternity for Lee. 512 00:22:52,079 --> 00:22:54,195 Oh, I haven't had a chance to read it. 513 00:22:54,498 --> 00:22:56,455 Could you make the time? My lawyer wants to file it. 514 00:22:56,750 --> 00:22:57,785 What's the rush? 515 00:22:58,085 --> 00:22:59,200 I just wanna get it done, okay? 516 00:23:01,714 --> 00:23:03,204 What now? 517 00:23:03,507 --> 00:23:04,793 Cassidy's been suspended from school. I give up. 518 00:23:05,843 --> 00:23:07,504 Suspended for what? 519 00:23:07,803 --> 00:23:10,295 She and her friends were at some pimps-and-hos party. 520 00:23:10,598 --> 00:23:11,588 All the girls had to wear lingerie. 521 00:23:11,891 --> 00:23:13,302 Pimps-and-hos? 522 00:23:13,601 --> 00:23:15,592 Yeah, some kid posted their pictures on the Internet. 523 00:23:15,895 --> 00:23:17,477 These girls were dressed in their underwear 524 00:23:17,771 --> 00:23:19,887 traipsing around in front of the boys. It was revolting. 525 00:23:20,190 --> 00:23:20,975 Where's Cass now? 526 00:23:21,275 --> 00:23:22,390 Home. 527 00:23:22,693 --> 00:23:24,479 There were drugs involved. 528 00:23:24,778 --> 00:23:26,268 Jesus Christ. 529 00:23:26,572 --> 00:23:28,904 She wouldn't even have admitted to me it if I hadn't threatened 530 00:23:29,199 --> 00:23:30,439 to drag her down here for a urine test. 531 00:23:30,743 --> 00:23:32,780 What kind of drugs? 532 00:23:33,078 --> 00:23:35,410 Ecstasy. She claims it was her first time. 533 00:23:35,706 --> 00:23:36,867 Okay, who gave it to her? 534 00:23:37,166 --> 00:23:38,827 She won't tell me. I just don't know what else to do. 535 00:23:39,877 --> 00:23:42,665 I sure as hell do. Who organized this party? 536 00:23:42,963 --> 00:23:44,829 I'm not sure, but I spoke to one of the other mothers 537 00:23:45,132 --> 00:23:47,499 and she said it was at this boy Mickey Dightman's house. 538 00:23:47,801 --> 00:23:49,291 There are pictures of him 539 00:23:49,595 --> 00:23:51,836 on the same website, and he's smoking a joint. 540 00:23:52,139 --> 00:23:56,554 All right, listen, I got this. I'll call you later, okay? 541 00:23:56,852 --> 00:23:58,263 Unintentional or not, 542 00:23:58,562 --> 00:23:59,927 that was live ammo Deena directed our way. 543 00:24:00,230 --> 00:24:02,267 No way Olivia could've orchestrated that. 544 00:24:02,566 --> 00:24:03,806 So if Deena would've blown our brains out, 545 00:24:04,109 --> 00:24:05,895 you telling me that would've just been dumb luck? 546 00:24:06,195 --> 00:24:07,685 This Cuban's one-day body count's gonna 547 00:24:07,988 --> 00:24:09,399 cut our car-theft numbers in half. 548 00:24:09,698 --> 00:24:11,985 But I want him in custody or on a plane back to Miami. 549 00:24:12,284 --> 00:24:13,945 You need to decide how much collateral damage 550 00:24:14,244 --> 00:24:17,828 you're willing to accept to preserve this ICE investigation. 551 00:24:18,123 --> 00:24:19,363 The sooner we get the missing girl, 552 00:24:19,667 --> 00:24:21,624 the sooner the streets settle down. Tick-tock. 553 00:24:21,919 --> 00:24:23,626 Hey, Vic. 554 00:24:23,921 --> 00:24:26,504 Unis took a statement from a domestic victim in Observation. 555 00:24:26,799 --> 00:24:28,415 We should follow up. 556 00:24:28,717 --> 00:24:30,708 Couples counseling isn't on my to-do list right now. 557 00:24:31,011 --> 00:24:33,423 Her boyfriend's a gangbanger. Priors for car theft. 558 00:24:33,722 --> 00:24:34,712 And he was bragging to someone 559 00:24:35,015 --> 00:24:37,052 about running a train on some Latina. 560 00:24:37,351 --> 00:24:37,886 What set's the BF claiming? 561 00:24:38,936 --> 00:24:40,426 Ghost Town Piru. 562 00:24:40,729 --> 00:24:41,560 Ghost Town Piru. 563 00:24:43,816 --> 00:24:46,649 I can take a beatdown about as tough as any bitch. 564 00:24:46,944 --> 00:24:48,434 But I'm done. 565 00:24:48,737 --> 00:24:50,774 This nigga came home smelling like badussy. 566 00:24:51,073 --> 00:24:52,063 I asked him, "What's up with that?" 567 00:24:52,366 --> 00:24:54,323 He talking how I must be on crack. 568 00:24:54,618 --> 00:24:56,484 Only then I hear him loud-talking to his boy 569 00:24:56,787 --> 00:24:58,403 about how they was running Alabama Anaconda 570 00:24:58,706 --> 00:25:00,037 up in ole girl all day long. 571 00:25:00,332 --> 00:25:01,914 Happen to mention if ole girl was Cuban? 572 00:25:02,209 --> 00:25:04,667 Cuban, Mexican, it's all reggaeton to me. 573 00:25:04,962 --> 00:25:05,918 I told him you think a sister gonna be 'bout it, 'bout it, 574 00:25:06,964 --> 00:25:09,672 when he got taco stank up on his black ass. 575 00:25:09,967 --> 00:25:10,752 Think again. 576 00:25:11,051 --> 00:25:12,086 Gave me the fist. 577 00:25:12,386 --> 00:25:14,423 Girl's gotta draw a line somewhere. 578 00:25:14,722 --> 00:25:16,338 Any idea where he is right now? 579 00:25:16,640 --> 00:25:18,631 He's probably at his job. He work around the way. 580 00:25:18,934 --> 00:25:21,551 You know, stealing cars. 581 00:25:21,854 --> 00:25:24,095 I've been dreaming about tacos for the last two weeks. 582 00:25:24,398 --> 00:25:25,934 Hard to come by in Beijing. 583 00:25:26,233 --> 00:25:27,064 You over there on vacation? 584 00:25:27,359 --> 00:25:30,067 Paid consultant to the People's Republic of. 585 00:25:30,362 --> 00:25:33,104 Thirty-seven dead females autopsied pre-mortem. 586 00:25:33,407 --> 00:25:34,238 Wow. Yeah. 587 00:25:34,533 --> 00:25:37,366 Chinese law enforcement is strangely proud 588 00:25:37,661 --> 00:25:39,402 to finally have one of their own up on the world stage 589 00:25:39,705 --> 00:25:42,117 alongside John Wayne Gacy and Andrei Chikatilo. 590 00:25:42,416 --> 00:25:43,121 What's the profile? 591 00:25:43,417 --> 00:25:44,703 Organized killer, male, 20s. 592 00:25:45,002 --> 00:25:46,083 But with a billion Chinese, 593 00:25:46,378 --> 00:25:49,496 they're looking for a needle-dick in a haystack. 594 00:25:49,798 --> 00:25:50,879 What about you? 595 00:25:51,175 --> 00:25:54,088 I got a suspect, a kid. Shot an intruder. 596 00:25:54,386 --> 00:25:56,377 You wouldn't be talking to me if this was a one-time thing. 597 00:25:56,680 --> 00:25:58,762 Not sure, it's not something I wanna be wrong about. 598 00:25:59,058 --> 00:26:02,176 He's 16, no obvious killer symptoms. 599 00:26:02,478 --> 00:26:03,809 What about the obvious precursors? 600 00:26:04,104 --> 00:26:05,720 No arson, cruelty to animals or bed-wetting 601 00:26:06,023 --> 00:26:06,888 that I know about. 602 00:26:07,191 --> 00:26:10,183 What's got your antennae twitching? 603 00:26:10,486 --> 00:26:12,397 I think he killed him just to kill. 604 00:26:12,696 --> 00:26:15,688 And if he can do that at 16, what's he gonna be doing at 25? 605 00:26:15,991 --> 00:26:17,777 Want me to talk to him? 606 00:26:18,077 --> 00:26:19,408 Prove me right, prove me wrong. 607 00:26:19,703 --> 00:26:20,943 I just need to know what I'm dealing with. 608 00:26:21,246 --> 00:26:22,236 Don't let him know you're a cop. 609 00:26:22,539 --> 00:26:24,029 I need him to think 610 00:26:24,333 --> 00:26:26,165 that I've moved off the criminal investigation. 611 00:26:26,460 --> 00:26:27,541 You bet. 612 00:26:30,172 --> 00:26:32,709 So what? You gonna show me those ink blotch things, 613 00:26:33,008 --> 00:26:34,419 ask me what I see? 614 00:26:34,718 --> 00:26:36,174 If you want. Mostly I'm here to listen. 615 00:26:36,470 --> 00:26:38,177 I sat in this room for like 97 hours 616 00:26:38,472 --> 00:26:40,133 answering the same questions 617 00:26:40,432 --> 00:26:42,173 over and over and over again. 618 00:26:42,476 --> 00:26:43,341 I'm pretty talked out. 619 00:26:43,644 --> 00:26:45,476 That was a police investigation. 620 00:26:45,771 --> 00:26:48,809 This is an opportunity for you to conduct one of your own. 621 00:26:49,108 --> 00:26:50,473 Into your feelings. 622 00:26:50,776 --> 00:26:53,894 I'm gonna give you some room, keep your mom company. 623 00:26:56,490 --> 00:26:59,824 Can I get you anything to drink? Water, tea? 624 00:27:00,119 --> 00:27:01,484 Oh, no, thank you. 625 00:27:01,787 --> 00:27:03,824 I wonder if I should be up there with him. 626 00:27:04,123 --> 00:27:06,785 This therapy works best when you're talking to a stranger. 627 00:27:07,084 --> 00:27:09,451 Easier to vent those feelings to a blank screen, 628 00:27:09,753 --> 00:27:11,494 rather than to someone who knows everything about you. 629 00:27:11,797 --> 00:27:14,789 Makes sense. I don't know the first thing about psychiatrists. 630 00:27:17,761 --> 00:27:21,470 How's, um...? How's Lloyd been doing since all this happened? 631 00:27:21,765 --> 00:27:24,257 Surprisingly well, under the circumstances. 632 00:27:24,560 --> 00:27:27,222 Not acting out? Anger, depressed? 633 00:27:27,521 --> 00:27:28,807 No. 634 00:27:29,106 --> 00:27:30,221 Has he wet his bed, anything like that? 635 00:27:30,524 --> 00:27:33,482 No, my son is 16. 636 00:27:33,777 --> 00:27:36,485 Only reason I ask, sometimes the body wants to, uh, 637 00:27:36,780 --> 00:27:40,865 rid negative feelings the way it does other waste products. 638 00:27:41,160 --> 00:27:44,027 No, Lloyd's never had that problem. 639 00:27:44,329 --> 00:27:46,491 How long is he going to be up there? 640 00:27:46,790 --> 00:27:48,827 All these shrinks seem to think an hour's 50 minutes long, so... 641 00:27:50,544 --> 00:27:52,956 Maybe I will have that tea. 642 00:27:59,678 --> 00:28:03,842 Silver Nissan 300 parked inside. Three guys downstairs. 643 00:28:04,141 --> 00:28:06,098 One guy up in the loft poking on something. 644 00:28:06,393 --> 00:28:07,508 I'm guessing that's our girl. 645 00:28:07,811 --> 00:28:09,518 All right, Ronnie, nice work. Come on down. 646 00:28:09,813 --> 00:28:11,520 Kick down the door, guns drawn, badges out, 647 00:28:11,815 --> 00:28:13,271 Noelle's gonna know it was the police to the rescue. 648 00:28:13,567 --> 00:28:15,524 Yeah, so will big poppa. 649 00:28:15,819 --> 00:28:17,901 That's why we'll make it look like a robbery by a rival gang. 650 00:28:18,197 --> 00:28:19,278 Choreograph it so the girl escapes. 651 00:28:19,573 --> 00:28:20,608 No disrespect. 652 00:28:20,908 --> 00:28:22,273 The only set you guys can claim is Aryan Nation. 653 00:28:22,576 --> 00:28:24,533 No, no, I got an idea. 654 00:28:24,828 --> 00:28:27,286 Only I'm gonna need you to sell it to Claudette. 655 00:28:27,581 --> 00:28:30,664 Coming from any of us, it'll be a no-go. 656 00:28:30,959 --> 00:28:31,994 Done. 657 00:28:34,296 --> 00:28:35,252 It's questionable tactics, 658 00:28:35,547 --> 00:28:38,255 high risk to my personnel and civilians. 659 00:28:38,550 --> 00:28:39,540 The fresh hell you're proposing 660 00:28:39,843 --> 00:28:41,550 must have come from the mind of Mackey. 661 00:28:41,845 --> 00:28:44,086 This operation's got a high degree of difficulty. 662 00:28:44,389 --> 00:28:46,551 We're running out of time and I don't have a better idea. 663 00:28:46,850 --> 00:28:48,557 I sign off on this insanity, here are my terms. 664 00:28:48,852 --> 00:28:50,593 Bring the pain. Echevarria's hit squad 665 00:28:50,896 --> 00:28:54,264 gets charged here in Farmington ahead of any federal case. 666 00:28:54,566 --> 00:28:57,308 I need a win after the shit rain these bastards caused today. 667 00:28:57,611 --> 00:28:58,476 Okay. And any blowback 668 00:28:58,779 --> 00:29:02,317 from Vic Mackey's voodoo law enforcement 669 00:29:02,616 --> 00:29:03,321 is on you. 670 00:29:07,204 --> 00:29:08,285 How am I supposed to trust you 671 00:29:08,580 --> 00:29:10,571 after the shit you pulled with my Escalade? 672 00:29:10,874 --> 00:29:14,583 Wanna feel those fine leather seats on your ass again or not? 673 00:29:14,878 --> 00:29:16,334 No one will see your face. You won't wear your colors. 674 00:29:16,630 --> 00:29:17,995 No one except the people in this room 675 00:29:18,298 --> 00:29:20,289 will know you were involved. 676 00:29:20,592 --> 00:29:22,583 It's bad enough we down with One Time, 677 00:29:22,886 --> 00:29:24,342 but taking flight on a band of brothers... 678 00:29:24,638 --> 00:29:26,094 Spare me the Pan-African bullshit. 679 00:29:26,390 --> 00:29:29,599 You guys are out there killing each other all day, every day. 680 00:29:29,893 --> 00:29:31,349 You get a little taste of black pussy, 681 00:29:31,645 --> 00:29:34,387 and now you an expert on Africa? 682 00:29:34,690 --> 00:29:35,805 Streets is watching, homey. 683 00:29:37,567 --> 00:29:40,104 We supposed to be strapped, right? 684 00:29:40,404 --> 00:29:41,360 You can take your own heaters. 685 00:29:41,655 --> 00:29:43,237 But just for show. No ammo. 686 00:29:43,532 --> 00:29:46,615 Officer Lowe will be embedded with you and he'll be armed. 687 00:29:46,910 --> 00:29:48,366 The rest of us will cover you from the perimeter. 688 00:29:48,662 --> 00:29:50,619 Our targets have been on the bong all day. 689 00:29:50,914 --> 00:29:53,372 You go in fast and hard, they won't know what hit 'em. 690 00:29:53,667 --> 00:29:55,999 No one gets hurt. 691 00:29:56,295 --> 00:29:58,457 I mean, now that we undercover brothers now, 692 00:29:58,755 --> 00:30:00,962 don't you think we need to be deputized? 693 00:30:01,258 --> 00:30:04,091 You know, make this shit official. 694 00:30:04,386 --> 00:30:09,222 All right. Raise your right hands. 695 00:30:09,516 --> 00:30:10,802 Now do this while you do this. 696 00:30:13,770 --> 00:30:17,263 She's great. She's like Supermom. 697 00:30:17,566 --> 00:30:20,649 You know, she's like a mom and dad rolled all into one. 698 00:30:20,944 --> 00:30:22,025 It's just... I feel like I let her down. 699 00:30:22,321 --> 00:30:24,403 See how he's shifting the focus away from him to his mother? 700 00:30:24,698 --> 00:30:25,438 Consciousness of guilt? 701 00:30:25,741 --> 00:30:27,652 Possibly. 702 00:30:27,951 --> 00:30:29,032 I don't know, I should've like 703 00:30:29,328 --> 00:30:33,037 dove headfirst through the window to get away. 704 00:30:33,332 --> 00:30:34,413 I'd like you to close... 705 00:30:34,708 --> 00:30:35,448 See, I gave him a guided 706 00:30:35,751 --> 00:30:37,037 image-transference exercise here. 707 00:30:37,336 --> 00:30:39,043 Now watch what he does. 708 00:30:39,338 --> 00:30:42,672 Tell him what you were feeling when you pulled the trigger. 709 00:30:42,966 --> 00:30:45,458 This is... This is on you, you stupid shit. 710 00:30:45,761 --> 00:30:47,672 And this is all your fault. 711 00:30:47,971 --> 00:30:50,679 Only I'm the one messed up over it and I don't even know you. 712 00:30:50,974 --> 00:30:52,681 Blaming the victim to generate sympathy. 713 00:30:52,976 --> 00:30:55,684 Yeah, but he's also speaking to his own shadow-self. 714 00:30:55,979 --> 00:30:57,686 Could be interpreted as an admission of guilt. 715 00:30:57,981 --> 00:30:59,892 Is there anything else you'd like to say to him? 716 00:31:01,610 --> 00:31:03,100 Yeah, I'm sorry. 717 00:31:04,613 --> 00:31:06,945 I'm just... I'm really sorry. 718 00:31:10,744 --> 00:31:12,280 Affect and emotional responses 719 00:31:12,579 --> 00:31:14,445 are consistent with post-traumatic stress. 720 00:31:14,748 --> 00:31:16,455 Remorse, grief, guilt, anger. 721 00:31:16,750 --> 00:31:18,036 What if it's all an act? 722 00:31:18,335 --> 00:31:19,700 Then we're dealing with a sociopath 723 00:31:20,003 --> 00:31:21,368 with a well-constructed mask of sanity. 724 00:31:21,671 --> 00:31:22,502 But the stats are against it. 725 00:31:22,798 --> 00:31:24,459 Most serial killers don't come online 726 00:31:24,758 --> 00:31:26,089 until they're in their 20s or 30s. 727 00:31:26,385 --> 00:31:27,466 You think I'm pissing in the wind here? 728 00:31:27,761 --> 00:31:30,469 There's something off with this kid. 729 00:31:30,764 --> 00:31:32,380 I just can't tell you what it is. 730 00:31:35,644 --> 00:31:37,726 Death penalty's off the table. 731 00:31:38,021 --> 00:31:40,353 Contingent on you pleading guilty to all charges 732 00:31:40,649 --> 00:31:42,014 and stipulating to life without parole. 733 00:31:44,736 --> 00:31:46,477 I can live with that. 734 00:31:46,780 --> 00:31:47,520 If there's a God in heaven, 735 00:31:47,823 --> 00:31:49,313 you'll catch a shank to the throat 736 00:31:50,367 --> 00:31:52,108 choke to death on your own blood, 737 00:31:52,411 --> 00:31:54,072 miserable and alone. 738 00:31:54,371 --> 00:31:55,532 When I get back to my cell, 739 00:31:55,831 --> 00:31:59,495 I'll call my girl, pop the question. 740 00:32:08,677 --> 00:32:10,338 We all understand what we're doing here? 741 00:32:10,637 --> 00:32:13,504 Look, ain't no thing. This is how we ride 24/7, my nig. 742 00:32:13,807 --> 00:32:15,764 Throw it out, now. 743 00:32:16,059 --> 00:32:17,595 Just trying to cover up the smell of bacon. 744 00:32:17,894 --> 00:32:19,760 Hey, do what he says, homey. 745 00:32:20,063 --> 00:32:21,770 Look, I need your mind right on this one. 746 00:32:22,065 --> 00:32:24,352 And I'm trying to hang on to this car. 747 00:32:24,651 --> 00:32:26,608 Okay, Vic, we're all in position. 748 00:32:26,903 --> 00:32:29,065 All right, let's get this done. 749 00:32:29,364 --> 00:32:31,196 Wes, wes, y'all. 750 00:32:40,709 --> 00:32:42,199 Hey, my man, how you doing? 751 00:32:42,502 --> 00:32:43,492 Hey, look, how much I gotta drop 752 00:32:43,795 --> 00:32:46,537 if I wanna floss the load with sprewells on dubs? 753 00:32:46,840 --> 00:32:47,375 Burnout. Burnout. 754 00:32:55,056 --> 00:33:00,176 Don't move, stay down. Stay down, stay! Hey, come on. 755 00:33:03,190 --> 00:33:05,557 Yo, black, where the scrilla and the cush at? 756 00:33:05,859 --> 00:33:07,190 My man asked you a question. 757 00:33:07,486 --> 00:33:10,148 Hey. Hey, look, load up them rims. Load 'em up. 758 00:33:28,798 --> 00:33:29,629 Pull 'em out. 759 00:33:31,426 --> 00:33:32,587 Get dressed, bitch. 760 00:33:37,807 --> 00:33:39,673 Yo, look at what I found. Ha-ha. 761 00:33:39,976 --> 00:33:42,593 Oh, sugar walls found us some new BBC. 762 00:33:42,896 --> 00:33:45,684 Let me see what I'm working with here. 763 00:33:45,982 --> 00:33:48,644 Stupid nigger, you denting the rims. 764 00:33:48,944 --> 00:33:50,275 Let me hit that. 765 00:33:50,570 --> 00:33:51,856 That's money. That's money over there. 766 00:33:52,155 --> 00:33:53,862 Let me crack that bitch. Come on, man, let me crack her. 767 00:33:58,537 --> 00:34:00,323 Help me, please. You okay? 768 00:34:00,622 --> 00:34:01,612 Go, go, go. 769 00:34:04,417 --> 00:34:05,623 Danny's got the girl. 770 00:34:05,919 --> 00:34:06,750 All right, move in, move in. 771 00:34:13,593 --> 00:34:14,674 Hands in the air. 772 00:34:16,721 --> 00:34:19,634 Head down on the ground. On the ground right now. 773 00:34:19,933 --> 00:34:21,674 You stay where you're at. 774 00:34:25,897 --> 00:34:29,731 Counselor, a moment of your time. 775 00:34:30,026 --> 00:34:32,017 I understand you're an attorney now. 776 00:34:32,320 --> 00:34:34,732 Not sure if that's a step up or step down from doing murder. 777 00:34:35,031 --> 00:34:36,988 You got jokes. 778 00:34:37,284 --> 00:34:38,740 Was wondering if you'd be willing to help me out 779 00:34:39,035 --> 00:34:39,820 on another matter. 780 00:34:40,120 --> 00:34:41,360 What's in it for me? 781 00:34:41,663 --> 00:34:43,529 Spoken like a true lawyer. 782 00:34:43,832 --> 00:34:46,369 So this 16-year-old kid has got himself into a situation. 783 00:34:46,668 --> 00:34:48,375 I could use your expertise, help me figure out 784 00:34:48,670 --> 00:34:51,378 what I'm dealing with. 785 00:34:51,673 --> 00:34:54,791 Or I could just ship you back to County in time for dinner. 786 00:34:55,093 --> 00:34:58,336 I'm just... I'm really sorry. 787 00:34:58,638 --> 00:35:00,845 If anybody reached out to you when you were his age 788 00:35:01,141 --> 00:35:03,382 with an arsenal of help and understanding, 789 00:35:03,685 --> 00:35:05,517 you think you might've channeled your energies 790 00:35:05,812 --> 00:35:06,643 in a different direction? 791 00:35:06,938 --> 00:35:08,144 Don't get it twisted, man. 792 00:35:08,440 --> 00:35:11,023 Everybody's born into this world with their own set of gifts. 793 00:35:11,318 --> 00:35:14,561 You grow up, find what you're good at and you roll with it. 794 00:35:14,863 --> 00:35:18,481 It's why you're a cop and I took a different path. 795 00:35:18,783 --> 00:35:19,773 We all gotta ride or die 796 00:35:20,076 --> 00:35:21,783 with what the good Lord meant for us to do. 797 00:35:22,078 --> 00:35:23,694 You, me and him. 798 00:35:23,997 --> 00:35:27,035 So if killing is this kid's shot in life, there's no stopping it. 799 00:35:27,334 --> 00:35:30,042 Sure there's stopping it. You all stopped me, didn't you? 800 00:35:30,337 --> 00:35:32,829 All it takes is a pair of cuffs and a cage to throw him in. 801 00:35:33,131 --> 00:35:36,795 Yeah, he's got the look. I seen it before. 802 00:35:37,093 --> 00:35:38,208 Where? 803 00:35:40,972 --> 00:35:42,337 In the mirror. 804 00:35:50,231 --> 00:35:52,518 Which one of you fine young men is Mickey Dightman? 805 00:35:52,817 --> 00:35:54,728 What do you want? Hands behind your back, Mickey. 806 00:35:55,028 --> 00:35:57,065 Hey. Hey, what's going on? 807 00:35:57,364 --> 00:36:00,823 I'm taking you in for questioning. Screw! 808 00:36:01,117 --> 00:36:01,948 What did I do? 809 00:36:02,243 --> 00:36:04,826 That's what you're gonna tell me, big pimpin'. 810 00:36:05,121 --> 00:36:07,658 And you better not leave out a thing. 811 00:36:07,957 --> 00:36:09,823 You can't arrest me for smoking. 812 00:36:10,126 --> 00:36:11,742 A picture doesn't prove anything. 813 00:36:12,045 --> 00:36:14,833 I can arrest you for scratching your tiny little nuggets. 814 00:36:15,131 --> 00:36:16,838 By the time you're done with booking, 815 00:36:17,133 --> 00:36:19,170 fingerprints, mugshots, transport to juvie, 816 00:36:19,469 --> 00:36:22,632 it'll be 18 hours before they release you to Mommy and Daddy. 817 00:36:22,931 --> 00:36:24,717 They're gonna love being in and out of court rooms 818 00:36:25,016 --> 00:36:28,475 for the next year, trying to clear their baby boy. 819 00:36:28,770 --> 00:36:32,479 So who supplied the drugs? 820 00:36:32,774 --> 00:36:33,855 I brought one joint with me. 821 00:36:34,150 --> 00:36:35,515 Where did you get it? 822 00:36:35,819 --> 00:36:37,901 There's a weed patch behind the school. It grows wild. 823 00:36:38,196 --> 00:36:39,402 What about the ecstasy? 824 00:36:39,698 --> 00:36:40,654 I don't do ex. 825 00:36:40,949 --> 00:36:41,905 That's not what I asked you. 826 00:36:42,200 --> 00:36:43,861 Who brought it to the party? 827 00:36:46,204 --> 00:36:47,911 I need a name. 828 00:36:54,045 --> 00:36:54,910 What? 829 00:36:55,213 --> 00:36:55,873 Kid's father's here. 830 00:36:56,172 --> 00:36:57,662 Can you give me a second? 831 00:36:57,966 --> 00:37:00,207 Vic, he's a juvenile. He has to have a parent present. 832 00:37:03,221 --> 00:37:05,508 What's going on here? Are you okay? 833 00:37:05,807 --> 00:37:08,640 Your son is involved in a drug investigation. 834 00:37:08,935 --> 00:37:10,642 I had to make sure he was in a secure environment 835 00:37:10,937 --> 00:37:14,100 for his own safety before I could notify you. 836 00:37:14,399 --> 00:37:16,436 You are involved with drugs? 837 00:37:16,735 --> 00:37:20,444 Marijuana and ecstasy. 838 00:37:20,739 --> 00:37:23,822 If you can get him to cooperate, it'll go a lot easier on him. 839 00:37:26,745 --> 00:37:30,033 Mickey, you tell this man what he wants to know. 840 00:37:30,331 --> 00:37:31,867 Now. 841 00:37:34,127 --> 00:37:36,368 Th-this girl in my grade... 842 00:37:36,671 --> 00:37:38,582 Okay, the pimps-and-hos thing was her idea. 843 00:37:38,882 --> 00:37:41,624 She planned everything, scored the ex. 844 00:37:41,926 --> 00:37:43,587 The only thing Cassidy asked me to do 845 00:37:43,887 --> 00:37:46,254 was put together a mix tape and a couple mashups. 846 00:37:55,356 --> 00:37:57,347 Look, you've always been the logical one, 847 00:37:57,650 --> 00:37:58,515 I see the whole picture. 848 00:37:58,818 --> 00:38:00,525 With what you did to Lem center-foreground. 849 00:38:00,820 --> 00:38:03,357 And I always know where you're coming from. 850 00:38:03,656 --> 00:38:05,317 Look, I'm appealing to your good judgment. 851 00:38:05,617 --> 00:38:08,484 Even if I know I will forever be on the wrong end of it. 852 00:38:08,787 --> 00:38:09,618 You got that right. 853 00:38:09,913 --> 00:38:13,247 Vic is gonna land you, me and him in jail 854 00:38:13,541 --> 00:38:15,657 for the rest of our lives if he keeps going in this direction. 855 00:38:15,960 --> 00:38:18,122 Well, he's doing what it takes to protect his family. 856 00:38:18,421 --> 00:38:19,536 That's only one part of the equation. 857 00:38:19,839 --> 00:38:21,705 The other math goes like this. 858 00:38:22,008 --> 00:38:23,794 Vic takes down someone who's done worse deeds than him 859 00:38:24,844 --> 00:38:26,676 it balances accounts for Terry. 860 00:38:26,971 --> 00:38:30,464 In that big old box of sins God keeps on all of us. 861 00:38:30,767 --> 00:38:33,179 I don't believe in God. Oh, you will. 862 00:38:33,478 --> 00:38:35,185 Because praying's the only thing that gets you 863 00:38:35,480 --> 00:38:36,470 out of a jail cell twice a week. 864 00:38:36,773 --> 00:38:39,310 Hey, look. 865 00:38:39,609 --> 00:38:41,270 Vic still thinks the world's worth fixing 866 00:38:41,569 --> 00:38:42,559 and he's the only one that can do it. 867 00:38:42,862 --> 00:38:45,069 Now, you and me, we're not like that. 868 00:38:45,365 --> 00:38:47,527 This joint's broke for good, and we both know it. 869 00:38:47,826 --> 00:38:49,533 And taking down Pezuela will not make 870 00:38:49,828 --> 00:38:52,411 one goddamn bit of difference on the streets. 871 00:38:54,374 --> 00:38:56,661 Now, he'll listen to you. 872 00:38:56,960 --> 00:39:00,453 Get him to settle this beef. Hand over the box. 873 00:39:00,755 --> 00:39:03,213 Give everybody a moment's peace. 874 00:39:04,759 --> 00:39:07,376 You may hate me, 875 00:39:07,679 --> 00:39:09,135 but you know what I'm saying. 876 00:39:09,430 --> 00:39:11,137 You know what's right. 877 00:39:20,900 --> 00:39:23,437 Short of a confession, I'm not gonna make this case. 878 00:39:23,736 --> 00:39:24,601 I can't sweat one out of him 879 00:39:24,904 --> 00:39:27,396 without alerting the mother he's a suspect. 880 00:39:27,699 --> 00:39:29,610 In which case, she circles the wagons 881 00:39:29,909 --> 00:39:32,742 around her sweet teen killing machine. 882 00:39:33,037 --> 00:39:33,868 Sounds like you've done everything you can. 883 00:39:34,914 --> 00:39:36,746 What if everything I've learned in my career, 884 00:39:37,041 --> 00:39:39,408 everything I've been through, 885 00:39:39,711 --> 00:39:42,578 is meant to bring me to this exact place in time? 886 00:39:42,881 --> 00:39:44,588 This kid, this case. 887 00:39:44,883 --> 00:39:47,295 What happened to the higher power who put you here? 888 00:39:47,594 --> 00:39:49,551 Why wasn't he there to stop Lloyd from pulling the trigger? 889 00:39:49,846 --> 00:39:51,336 I mean, who's the better detective? 890 00:39:51,639 --> 00:39:55,348 Someone who arrests the bad guy after he's killed 30 people? 891 00:39:55,643 --> 00:39:57,225 Or the one who prevents 30 murders from happening 892 00:39:57,520 --> 00:39:58,385 in the future? 893 00:39:58,688 --> 00:40:02,272 None of us can see the future. 894 00:40:02,567 --> 00:40:04,524 We can give it a shove in the right direction. 895 00:40:10,658 --> 00:40:14,617 Hey, uh, sorry your deposition went sideways. 896 00:40:14,913 --> 00:40:18,747 In retrospect, burying those subpoenas was, uh, prudent. 897 00:40:19,042 --> 00:40:21,124 Kleavon would've tracked you down sooner or later. 898 00:40:21,419 --> 00:40:23,376 What's the final word? 899 00:40:23,671 --> 00:40:25,753 Insardi cut the deal, she gave me the only deposition tape. 900 00:40:26,049 --> 00:40:27,710 She protected me. 901 00:40:28,009 --> 00:40:29,499 DA's locking in the best win they can. 902 00:40:29,802 --> 00:40:30,917 It's not just about protecting you. 903 00:40:31,971 --> 00:40:36,135 Yeah, well, this is the shape of things to come for me. 904 00:40:36,434 --> 00:40:38,391 More a liability every passing day. 905 00:40:38,686 --> 00:40:40,927 What were you just saying about seeing the future? 906 00:40:41,981 --> 00:40:44,393 All I have to do is look at the present. 907 00:40:44,692 --> 00:40:45,648 If Kleavon can suss this out, 908 00:40:45,944 --> 00:40:48,481 what happens when a real lawyer decides 909 00:40:48,780 --> 00:40:50,487 to tear me apart on some other case? 910 00:40:50,782 --> 00:40:52,364 You're not a lead detective anymore. 911 00:40:52,659 --> 00:40:55,151 All you have to do is manage people here. 912 00:40:56,329 --> 00:40:58,161 Is that what I do now? 913 00:41:08,800 --> 00:41:10,461 Dodged a few bullets today. 914 00:41:10,760 --> 00:41:12,250 Literally. 915 00:41:14,555 --> 00:41:16,796 Just don't know which side Olivia's on. 916 00:41:17,100 --> 00:41:19,467 Which makes sleeping tonight as rough as it was last night. 917 00:41:19,769 --> 00:41:22,477 I'm not putting my head on a pillow until I know for sure. 918 00:41:24,857 --> 00:41:25,972 Shane wants me to have 919 00:41:26,275 --> 00:41:28,733 the come-to-Jesus conversation with you about... 920 00:41:29,028 --> 00:41:30,689 About ending the war, turning over the box. 921 00:41:30,989 --> 00:41:32,650 I figured he'd piss in your ear. 922 00:41:32,949 --> 00:41:35,361 He makes sense. He's got a point. 923 00:41:35,660 --> 00:41:38,778 We can stop this all now. 924 00:41:39,080 --> 00:41:41,993 I can't give back something I don't have. 925 00:41:43,042 --> 00:41:45,454 Aceveda's in possession of the box. 926 00:41:45,753 --> 00:41:47,243 And he ain't giving it back to you and me 927 00:41:47,547 --> 00:41:50,835 so we can get cuddly with the Armenians. 928 00:41:51,134 --> 00:41:54,297 Besides, if Olivia's been ratting us out to Pezuela, 929 00:41:54,595 --> 00:41:56,006 we've got even bigger problems. 930 00:41:58,558 --> 00:42:00,549 This stays between us. 931 00:42:12,613 --> 00:42:13,853 It was stand-up of Dutch 932 00:42:14,157 --> 00:42:15,943 to take responsibility for the subpoena-gate. 933 00:42:16,242 --> 00:42:18,654 But I want you to know... Old business. 934 00:42:24,292 --> 00:42:26,203 I'm... 935 00:42:32,258 --> 00:42:32,998 I'm not well. 936 00:42:35,470 --> 00:42:37,211 But I'm not done here yet either. 937 00:42:37,513 --> 00:42:41,427 I, uh... I need someone I can count on. 938 00:42:41,726 --> 00:42:46,095 Backstop me full-time, catch my mistakes. 939 00:42:46,397 --> 00:42:49,810 Anything you need, just say the word. 940 00:42:50,109 --> 00:42:51,520 How would you like to be reassigned to me 941 00:42:51,819 --> 00:42:53,776 on a permanent basis? 942 00:42:56,824 --> 00:42:59,942 From tuna boat to goddess duty? 943 00:43:00,244 --> 00:43:02,326 That would work for me. 944 00:43:05,666 --> 00:43:08,124 How much do you know about lupus? 945 00:43:10,088 --> 00:43:11,374 And we believe this boy? 946 00:43:11,672 --> 00:43:13,037 He was telling the truth. 947 00:43:13,341 --> 00:43:14,376 What are we supposed to do? 948 00:43:14,675 --> 00:43:17,258 Handcuff Cassidy to the bedpost till she's 21? 949 00:43:17,553 --> 00:43:19,385 If we have to. 950 00:43:19,680 --> 00:43:22,388 She can learn about consequences the hard way like these people. 951 00:43:22,683 --> 00:43:23,673 Don't say that. 952 00:43:23,976 --> 00:43:26,388 That's not the future I want for our daughter either. 953 00:43:26,687 --> 00:43:30,021 She's a good kid. She just took a wrong turn. 954 00:43:30,316 --> 00:43:32,398 She's gotta start acting like a good kid. 955 00:43:32,693 --> 00:43:34,309 I better go. 956 00:43:34,612 --> 00:43:37,149 Hey, hey, I know how to deal with this, okay? 957 00:43:41,077 --> 00:43:42,442 My lawyer wants to know where we are 958 00:43:42,745 --> 00:43:43,951 with that quit claim. 959 00:43:44,247 --> 00:43:45,533 Tell him I'm not signing it. 960 00:43:45,832 --> 00:43:46,697 Wait a minute, we agreed. 961 00:43:47,750 --> 00:43:49,240 Maybe in your head. 962 00:43:49,544 --> 00:43:51,535 You have no idea what it takes to raise a child. 963 00:43:51,838 --> 00:43:54,170 I knew what I was doing when I decided to keep Lee. 964 00:43:54,465 --> 00:43:56,081 You were never a part of that plan. 965 00:43:56,384 --> 00:43:57,465 I might not have been part of the plan, 966 00:43:57,760 --> 00:43:58,716 but I was 50 percent of the execution. 967 00:43:59,762 --> 00:44:02,424 You wanna see Lee have a good upbringing? 968 00:44:02,723 --> 00:44:05,465 Stay out of his life and sign the damn document. 969 00:44:05,768 --> 00:44:07,179 Hey, just because you've decided 970 00:44:07,478 --> 00:44:09,469 that me being the father's a shitty idea 971 00:44:09,772 --> 00:44:12,434 does not mean I'm gonna get behind the even shittier idea 972 00:44:12,733 --> 00:44:14,189 of abandoning my son. 973 00:44:24,328 --> 00:44:25,910 My mom's in the shower. Good. 974 00:44:26,205 --> 00:44:28,492 'Cause you and I need to talk. 975 00:44:28,791 --> 00:44:31,533 We both know it was your plan all along to kill Luis Alvarez. 976 00:44:31,836 --> 00:44:34,203 You convinced him to break into your house. 977 00:44:34,505 --> 00:44:36,462 You shot him, made sure you had an airtight story 978 00:44:36,757 --> 00:44:38,464 so you could go out and kill again. 979 00:44:38,759 --> 00:44:40,466 Because that's what gets you off. 980 00:44:40,761 --> 00:44:43,173 Might even think you're gonna get away with it again. 981 00:44:43,472 --> 00:44:44,962 But I'm not gonna let that happen. 982 00:44:47,518 --> 00:44:49,054 Dutch? 983 00:44:49,353 --> 00:44:51,594 Why do you keep calling him that? 984 00:44:51,898 --> 00:44:53,764 Because he's been so helpful to us. 985 00:44:54,817 --> 00:44:56,979 Am I interrupting something? 986 00:44:57,278 --> 00:44:58,234 No. 987 00:44:58,529 --> 00:45:00,645 Actually, Dutch just came by to let us know 988 00:45:00,948 --> 00:45:03,440 that the investigation's officially closed. 989 00:45:04,994 --> 00:45:07,326 Yeah. It's all behind us. 990 00:45:07,622 --> 00:45:10,205 What a relief. 991 00:45:28,351 --> 00:45:30,308 Hands where I can see 'em. 992 00:45:30,603 --> 00:45:31,434 Drop that. 993 00:45:38,236 --> 00:45:39,647 Wanted some late-night alone time, 994 00:45:39,946 --> 00:45:41,311 could've invited me for a cocktail. 995 00:45:43,699 --> 00:45:46,157 Afed with benefits isn't on my get-list. 996 00:45:46,452 --> 00:45:47,692 Well, how about that drink? 997 00:45:47,995 --> 00:45:51,363 Already checked your well. You don't stock my pour. 998 00:45:51,666 --> 00:45:52,371 Which is? 999 00:45:52,667 --> 00:45:54,999 Surprising. 1000 00:45:55,294 --> 00:45:56,830 You already know everything else about me. 1001 00:45:57,880 --> 00:46:00,622 I found that by your bedside. 1002 00:46:00,925 --> 00:46:02,541 Girls need nighttime reading too. 1003 00:46:02,843 --> 00:46:04,504 How long has Pezuela had his hooks in you? 1004 00:46:08,307 --> 00:46:11,425 You know all the twists and turns. 1005 00:46:11,727 --> 00:46:12,432 Do I? 1006 00:46:14,939 --> 00:46:16,225 I got a federal warrant 1007 00:46:16,524 --> 00:46:19,437 on a racketeering investigation two years ago. 1008 00:46:19,735 --> 00:46:22,648 Seized documents in a... In a bookmaking takedown. 1009 00:46:22,947 --> 00:46:25,439 And you made those documents disappear, 1010 00:46:25,741 --> 00:46:26,856 'cause they showed your brother was in hock 1011 00:46:27,910 --> 00:46:29,400 to a cartel-financed casino. 1012 00:46:29,704 --> 00:46:30,865 Without motive, 1013 00:46:31,163 --> 00:46:33,530 the grand jury dropped the embezzlement charge against him. 1014 00:46:33,833 --> 00:46:35,289 I kept my brother out of jail. 1015 00:46:35,584 --> 00:46:37,621 Pezuela followed the treasure trail to you, 1016 00:46:37,920 --> 00:46:39,581 and now you're the one serving time. 1017 00:46:39,880 --> 00:46:41,712 And his Doberman, Rios, is your warden. 1018 00:46:42,008 --> 00:46:45,751 I thought it was a trade-off that I could live with. 1019 00:46:46,053 --> 00:46:48,465 My brother's been putting his life back together. 1020 00:46:48,764 --> 00:46:51,176 And the errands they had me running, they were minimal. 1021 00:46:51,475 --> 00:46:52,590 Record searches, financials. 1022 00:46:52,893 --> 00:46:55,134 They want you to get your fingers really dirty 1023 00:46:55,438 --> 00:46:56,519 to set the hook. 1024 00:47:00,651 --> 00:47:02,437 Rios told me that I had to arrange 1025 00:47:02,737 --> 00:47:06,150 safe passage across the border for some people. 1026 00:47:06,449 --> 00:47:08,110 So I put in for special-assignment training 1027 00:47:08,409 --> 00:47:10,275 down in San Ysidro. 1028 00:47:10,578 --> 00:47:12,535 Picked up four illegals. 1029 00:47:12,830 --> 00:47:15,322 Played it off like I was taking them to secondary search, 1030 00:47:15,624 --> 00:47:18,412 dropped them at a safe house instead. 1031 00:47:18,711 --> 00:47:20,372 He had you dancing with coyotes for a night, so what? 1032 00:47:22,965 --> 00:47:24,797 The next day, Rios had me shadowing 1033 00:47:25,092 --> 00:47:28,630 the Salvadoran body-draggings on Kearney. 1034 00:47:28,929 --> 00:47:30,761 You think it was done by the guys you brought over? 1035 00:47:31,057 --> 00:47:33,640 Timing's hard to overlook. 1036 00:47:33,934 --> 00:47:38,144 And then you gave me that intel on the Robert Martin shooting. 1037 00:47:38,439 --> 00:47:40,476 You couldn't have known. 1038 00:47:40,775 --> 00:47:43,233 They weren't coming here to pick lettuce. 1039 00:47:43,527 --> 00:47:45,143 I knew enough. 1040 00:47:47,323 --> 00:47:48,984 How much of this have you fed to Rios? 1041 00:47:50,951 --> 00:47:53,192 I've kept you out of the mix. 1042 00:47:53,496 --> 00:47:55,362 Because? 1043 00:47:55,664 --> 00:47:57,120 Because it... 1044 00:47:58,751 --> 00:48:00,662 Because I didn't wanna hurt you. 1045 00:48:00,961 --> 00:48:04,829 And at some point, you're gonna squeeze me for a favor? 1046 00:48:05,132 --> 00:48:07,169 I'm in this so deep. 1047 00:48:08,969 --> 00:48:11,552 And I don't know how to get myself out. 1048 00:48:16,435 --> 00:48:18,597 You're talking to the right guy. 80366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.