All language subtitles for The.Shield.S07E02.1080p.BluRay.x264-ROVERS.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,418 --> 00:00:02,704 Previously on The Shield: 2 00:00:04,421 --> 00:00:06,003 The Armenians know about the money train! 3 00:00:06,298 --> 00:00:07,538 Diro greenlit your family. 4 00:00:07,841 --> 00:00:09,627 If we just work together on this thing... 5 00:00:09,927 --> 00:00:11,258 We don't work together on shit anymore. 6 00:00:11,553 --> 00:00:13,715 You had me arrested, you make the case go away. 7 00:00:14,014 --> 00:00:15,175 As long as I'm locked up in here, 8 00:00:15,474 --> 00:00:16,509 everything is at risk. 9 00:00:16,808 --> 00:00:18,264 Shane is neck-deep in Armenian shit. 10 00:00:18,560 --> 00:00:19,595 We gotta keep him close. 11 00:00:19,895 --> 00:00:20,726 Vic's had this ex-cop 12 00:00:21,021 --> 00:00:22,227 watching us all day long, 13 00:00:22,523 --> 00:00:23,308 and I don't know what's going on... 14 00:00:23,607 --> 00:00:24,768 I do. 15 00:00:25,067 --> 00:00:26,603 He didn't know about the bogus Armenian threat. 16 00:00:26,902 --> 00:00:28,734 Shane was acting on some bullshit tip 17 00:00:29,029 --> 00:00:30,064 from some banger in County. 18 00:00:30,364 --> 00:00:31,525 Guess one of us is being lied to. 19 00:00:31,823 --> 00:00:33,439 This is Cruz Pezuela. 20 00:00:33,742 --> 00:00:35,107 The city needs cops like you. 21 00:00:35,410 --> 00:00:37,697 I have larger interests I'd like to protect. 22 00:00:37,996 --> 00:00:40,328 Found out the name of one of your former employees 23 00:00:40,624 --> 00:00:41,534 who was stealing secrets. 24 00:00:41,833 --> 00:00:43,164 Luis Aramboles. 25 00:00:43,460 --> 00:00:45,246 Pezuela doesn't know you lost the blackmail files. 26 00:00:45,546 --> 00:00:46,251 No. 27 00:00:46,547 --> 00:00:47,332 What about the files? 28 00:00:47,631 --> 00:00:48,996 He sold them to Rezian. 29 00:00:49,299 --> 00:00:52,337 The Armenians are making a play for your barrio sandbox. 30 00:00:52,636 --> 00:00:55,378 I'm gonna need you to get my family clear of this thing. 31 00:00:55,681 --> 00:00:57,263 Make Rezian believe the Mexicans 32 00:00:57,558 --> 00:00:58,764 are the Armenians' worst problem. 33 00:00:59,059 --> 00:00:59,764 This is L.A., baby. 34 00:01:00,060 --> 00:01:01,471 It's Latino land, 35 00:01:01,770 --> 00:01:03,306 and I know every Mexican gang from here to Sinaloa. 36 00:01:03,605 --> 00:01:06,222 Which means that nothing happens to Vic's family. 37 00:01:06,525 --> 00:01:08,812 Or you lose the guy who can stop the Mexican threat. 38 00:01:09,111 --> 00:01:11,478 I got the Mexicans thinking the Armenians 39 00:01:11,780 --> 00:01:13,612 are making a power play for the barrio. 40 00:01:13,907 --> 00:01:15,363 So what now? 41 00:01:15,659 --> 00:01:17,696 We just sit back, watch the gang war. 42 00:01:40,976 --> 00:01:42,717 Bring back memories? 43 00:02:01,538 --> 00:02:02,903 On a clear night, 44 00:02:03,206 --> 00:02:05,243 you can see Guardo's house from here. 45 00:02:05,542 --> 00:02:08,705 Don't worry. I haven't seen his ghost around. 46 00:02:09,463 --> 00:02:10,749 Come on. 47 00:02:22,392 --> 00:02:24,053 Who's the amigo? 48 00:02:24,353 --> 00:02:25,309 Luis Aramboles. 49 00:02:26,605 --> 00:02:28,596 Intel operative for the Mexis. 50 00:02:28,899 --> 00:02:30,560 He came up here to start some shit. 51 00:02:32,986 --> 00:02:36,104 I told your boss you sold his box of sins to the Armenians, 52 00:02:36,406 --> 00:02:38,397 which means you're breathing on borrowed time. 53 00:02:38,700 --> 00:02:39,986 He won't believe that. 54 00:02:40,285 --> 00:02:42,276 They're already out looking for you. 55 00:02:42,579 --> 00:02:45,617 Price on your head, I could retire. 56 00:02:45,916 --> 00:02:47,406 It's time to disappear. 57 00:02:48,919 --> 00:02:50,626 Unless you want me to just turn you over. 58 00:02:52,464 --> 00:02:54,580 Who's he? 59 00:02:54,883 --> 00:02:57,250 Someone who wants to help you with your travel arrangements. 60 00:02:59,763 --> 00:03:03,097 You would never wanna see an innocent man get killed. 61 00:03:07,646 --> 00:03:10,229 Hey. Hey. 62 00:03:10,524 --> 00:03:12,606 You wanna give me a clue what all this is about? 63 00:03:12,901 --> 00:03:15,518 He's the key to defusing the Armenian time bomb 64 00:03:15,821 --> 00:03:17,687 you laid at my family's doorstep. 65 00:03:20,325 --> 00:03:22,236 He's the keeper of the intel the Mexis are using 66 00:03:22,536 --> 00:03:24,197 to blackmail their way to the top, 67 00:03:24,496 --> 00:03:26,487 or was, till I helped myself. 68 00:03:28,458 --> 00:03:30,369 And you made it look like this prick sold out to the Armos. 69 00:03:30,669 --> 00:03:33,252 Which lit the fuse for the blood feud we're stirring up 70 00:03:33,547 --> 00:03:35,163 between Rezian and the Mexicans. 71 00:03:36,550 --> 00:03:37,506 Nicely done. 72 00:03:40,595 --> 00:03:41,756 Aramboles is the only one 73 00:03:42,055 --> 00:03:43,386 who can put my face to the grab. 74 00:03:44,516 --> 00:03:46,382 So he's gotta go away. 75 00:03:46,685 --> 00:03:48,221 I need you to hook him up with the coyotes 76 00:03:48,520 --> 00:03:51,888 we were using to get Lem set up down in Mexico. 77 00:03:52,190 --> 00:03:53,851 Who's he working for...? I want him gone tomorrow. 78 00:03:54,151 --> 00:03:56,108 Look, getting him out of the country's not a problem. 79 00:03:56,403 --> 00:03:59,395 Setting him up on a goat farm with money and contacts, 80 00:03:59,698 --> 00:04:01,985 it would be nice to know who and what I'm dealing with. 81 00:04:03,618 --> 00:04:05,950 Working with you to protect my family. 82 00:04:06,246 --> 00:04:07,987 I'm down with that. 83 00:04:08,290 --> 00:04:09,075 Trusting you? 84 00:04:10,417 --> 00:04:12,033 Not there yet. 85 00:04:26,516 --> 00:04:28,723 No, that's a mistake. 86 00:04:29,019 --> 00:04:30,054 You should have come to me first. 87 00:04:30,353 --> 00:04:32,014 This piece of shit Rezian 88 00:04:32,314 --> 00:04:34,146 has taken something that belongs to me. 89 00:04:34,441 --> 00:04:38,230 So drop a couple of low-level Armenian bodies on the street. 90 00:04:38,528 --> 00:04:40,895 Scare him into getting your blackmail box back. 91 00:04:41,198 --> 00:04:42,984 But trying to whack Rezian now goes too far, too fast. 92 00:04:43,283 --> 00:04:45,274 It's already in motion. 93 00:04:45,577 --> 00:04:47,318 Be prepared to help me control any blowback. 94 00:04:49,414 --> 00:04:50,279 When's this going down? 95 00:04:50,582 --> 00:04:52,164 Today. 96 00:04:54,252 --> 00:04:56,289 We have some people in county jail where he's at. 97 00:04:59,508 --> 00:05:01,044 Look, when... When all hell breaks loose 98 00:05:01,343 --> 00:05:04,131 out on the street because of this, 99 00:05:04,429 --> 00:05:06,170 it's gonna hurt your business. 100 00:05:06,473 --> 00:05:10,307 And it's gonna hurt my ability to protect you. 101 00:05:10,602 --> 00:05:15,017 I'm confident you'll be able to handle the job adequately. 102 00:05:16,191 --> 00:05:17,181 Any other questions? 103 00:05:19,069 --> 00:05:20,184 Not at the moment. 104 00:05:27,118 --> 00:05:28,950 Hey, Tina, have you seen Shane? 105 00:05:29,246 --> 00:05:31,283 Nope. Haven't had the pleasure today. 106 00:05:31,581 --> 00:05:33,071 What the hell is this? 107 00:05:33,375 --> 00:05:36,117 The mayor just released a list of the top 10 most wanted gangs 108 00:05:36,419 --> 00:05:37,875 to a press conference this morning. 109 00:05:38,171 --> 00:05:41,163 Hey, are we making celebrities of these douche bags now? 110 00:05:41,466 --> 00:05:43,958 It's the latest initiative in the city's war on gangs. 111 00:05:44,261 --> 00:05:46,923 It's just gonna get sets competing to move up the ladder. 112 00:05:47,222 --> 00:05:49,964 Gang crime's up 14 percent citywide this year. 113 00:05:50,267 --> 00:05:51,849 While Farmington's numbers are down. 114 00:05:52,143 --> 00:05:53,349 I guess I can't be everywhere. 115 00:05:53,645 --> 00:05:55,852 I weighed in against this with Phillips. 116 00:05:56,147 --> 00:05:58,138 I was told that the mayor wants to be proactive 117 00:05:58,441 --> 00:06:01,354 in identifying gang problems to reassure the public. 118 00:06:01,653 --> 00:06:03,985 Well, it made the front page, so hang on. 119 00:06:05,657 --> 00:06:08,240 Well, fortunately, most of these bangers can't read. 120 00:06:08,535 --> 00:06:10,367 Still, I got the over-under on one of these crews 121 00:06:10,662 --> 00:06:13,905 doing the first whack to move up the list in three hours. 122 00:06:14,207 --> 00:06:15,868 Mm, I'll take the under. 123 00:06:16,167 --> 00:06:18,955 Rumor has it that you're scheduled for a new hearing. 124 00:06:19,254 --> 00:06:20,665 Four weeks from today. 125 00:06:20,964 --> 00:06:22,955 Well, if you would like to spend that time with your lawyer 126 00:06:23,258 --> 00:06:27,001 or your PBA rep, uh, organizing your case... 127 00:06:27,304 --> 00:06:29,011 As long as I got this, 128 00:06:29,306 --> 00:06:30,387 I'm gonna use it. 129 00:06:30,682 --> 00:06:31,888 Nice try, though. 130 00:06:33,351 --> 00:06:35,012 The arrangements have been made. 131 00:06:35,312 --> 00:06:36,268 I got your cottage for you. 132 00:06:36,563 --> 00:06:38,429 Have Aramboles ready at 10. 133 00:06:44,571 --> 00:06:47,029 This war we've started is already spinning out of control. 134 00:06:48,241 --> 00:06:50,357 Mexicans have overreacted. 135 00:06:50,660 --> 00:06:52,116 Rezian's been greenlit. 136 00:06:52,412 --> 00:06:54,119 They're gonna make a move against him tonight. 137 00:06:54,414 --> 00:06:55,904 Protecting Rezian is the only thing 138 00:06:56,207 --> 00:06:57,163 that's keeping your family alive. 139 00:06:57,459 --> 00:06:58,620 I'm not the one behind this. 140 00:06:58,919 --> 00:07:00,284 We need to get Rezian into protective custody. 141 00:07:00,587 --> 00:07:02,077 It's too late for that. 142 00:07:02,380 --> 00:07:05,088 He'll be dead before the request is processed. 143 00:07:05,383 --> 00:07:07,044 Oh, Jesus. 144 00:07:09,346 --> 00:07:10,211 Okay. 145 00:07:11,556 --> 00:07:12,921 Okay, maybe... 146 00:07:14,267 --> 00:07:16,383 Maybe my Armenian problem goes away. 147 00:07:16,686 --> 00:07:19,018 With Rezian dead, maybe he's the only Armo 148 00:07:19,314 --> 00:07:20,600 who knows enough about me to hold a grudge. 149 00:07:20,899 --> 00:07:23,891 Or maybe Armenian number two knows what Rezian knows 150 00:07:24,194 --> 00:07:26,356 and blames us for getting the boss whacked. 151 00:07:32,243 --> 00:07:33,779 You have to warn him. 152 00:07:34,079 --> 00:07:35,365 Yeah, so he can get himself in the right frame of mind 153 00:07:35,664 --> 00:07:36,825 to take a shiv. 154 00:07:37,123 --> 00:07:38,909 No, I'll figure out how to head that off. 155 00:07:39,209 --> 00:07:41,496 Meanwhile, you get cred by giving him the heads-up. 156 00:07:41,795 --> 00:07:43,285 And he'll owe you. 157 00:07:44,756 --> 00:07:46,212 How you holding up? 158 00:07:46,508 --> 00:07:48,340 Oatmeal and bologna. 159 00:07:48,635 --> 00:07:50,296 I haven't had a woman in weeks. 160 00:07:50,595 --> 00:07:51,926 Well, oatmeal's good for the colon. 161 00:07:52,222 --> 00:07:54,259 You think this is funny? 162 00:07:54,557 --> 00:07:56,047 The DA is squeezing the accountant 163 00:07:56,351 --> 00:07:57,216 who did my books at the port. 164 00:07:57,519 --> 00:07:59,009 He agreed to turn evidence. 165 00:07:59,312 --> 00:08:00,518 He's being deposed this afternoon. 166 00:08:02,524 --> 00:08:04,435 I'll see what I can do. 167 00:08:04,734 --> 00:08:07,192 In the meantime, you got a much bigger problem. 168 00:08:07,487 --> 00:08:09,103 I got word that you're hard candy. 169 00:08:10,156 --> 00:08:11,146 You been greenlit by the Mexicans. 170 00:08:12,325 --> 00:08:13,440 The Mexicans? Why? 171 00:08:13,743 --> 00:08:15,029 Look, you just need to watch yourself 172 00:08:15,328 --> 00:08:17,160 until I can get you moved into protective custody. 173 00:08:18,915 --> 00:08:20,121 I am going to protect you. 174 00:08:20,417 --> 00:08:22,203 You better. You know why? 175 00:08:22,502 --> 00:08:24,834 Anything happens to me, I've already given the order 176 00:08:25,130 --> 00:08:26,746 to go after your friend's family. 177 00:08:27,841 --> 00:08:29,081 And yours too. 178 00:08:31,136 --> 00:08:35,095 If I wanted you dead, I wouldn't warn you. 179 00:08:35,390 --> 00:08:37,006 Then let's just call it incentive. 180 00:08:44,315 --> 00:08:45,646 Some of these bangers can read. 181 00:08:47,152 --> 00:08:49,234 This is John Layton, Pasadena address. 182 00:08:49,529 --> 00:08:50,940 No priors, no witnesses. 183 00:08:51,239 --> 00:08:53,230 At least none of the sharing kind. 184 00:08:53,533 --> 00:08:55,900 What's Mr. Layton from Pasadena with no priors 185 00:08:56,202 --> 00:08:58,193 doing walking around this stretch of misery? 186 00:08:58,496 --> 00:09:00,908 Gang turf, upscale victim, drugs. 187 00:09:01,207 --> 00:09:03,699 This is not where whitey scores his powder. 188 00:09:04,002 --> 00:09:07,620 Century Boulevard caters more to the paleface group. 189 00:09:07,922 --> 00:09:10,835 He's got over a hundred in cash in his wallet. No robbery. 190 00:09:11,134 --> 00:09:12,795 Maybe trying to pick up a trick. 191 00:09:13,094 --> 00:09:15,005 The stroll's six blocks that way. 192 00:09:15,305 --> 00:09:17,797 These tags: Los Mags, One-Niners. 193 00:09:18,099 --> 00:09:20,932 This is gang central. We all know what this is. 194 00:09:21,227 --> 00:09:23,810 Only difference is, you're the one who has to call the mayor 195 00:09:24,105 --> 00:09:26,221 and tell him that his list got a white guy popped. 196 00:09:26,524 --> 00:09:28,811 We don't know it's top 10-related. 197 00:09:29,110 --> 00:09:29,941 Drive-by? 198 00:09:30,236 --> 00:09:31,101 Look, this list is like 199 00:09:31,404 --> 00:09:33,816 the standings in the sports section. 200 00:09:34,115 --> 00:09:35,822 Every gang is making a playoff push. 201 00:09:36,117 --> 00:09:37,027 Find the shooter. 202 00:09:39,996 --> 00:09:42,237 Okay, uh, Vic and I will take the One-Niners... 203 00:09:42,540 --> 00:09:43,905 No, no, no. Shane comes with me. 204 00:09:44,209 --> 00:09:45,916 I'll... I'll bring him up to speed. 205 00:09:46,211 --> 00:09:48,669 You and Julien go press the Los Mags. 206 00:09:52,509 --> 00:09:53,965 How'd Rezian take the bad news? 207 00:09:54,260 --> 00:09:56,718 He's a big believer in life insurance. 208 00:09:57,013 --> 00:09:59,175 He gets whacked, they come after your family and mine. 209 00:10:03,645 --> 00:10:05,932 We gotta figure out how many rungs on the Armenian ladder 210 00:10:06,231 --> 00:10:08,689 know about our money-train rip-off. 211 00:10:08,983 --> 00:10:11,224 Jesus Christ. 212 00:10:11,528 --> 00:10:12,893 How'd we lose control of this? 213 00:10:13,196 --> 00:10:15,688 Rezian's accountant's about to give him up. 214 00:10:15,990 --> 00:10:17,856 Expects me to hose him down. 215 00:10:18,159 --> 00:10:20,776 If we don't, that screws us up too. 216 00:10:22,372 --> 00:10:23,828 The accountant, later. 217 00:10:24,124 --> 00:10:26,161 Keeping Rezian alive, now. 218 00:10:27,669 --> 00:10:29,285 Moses. 219 00:10:31,047 --> 00:10:33,209 Just crashing by to say, "What up?" 220 00:10:33,508 --> 00:10:34,839 Redecorating? 221 00:10:35,135 --> 00:10:36,296 This is all your boys. 222 00:10:36,594 --> 00:10:37,880 Pigs moved through here like a damn hurricane. 223 00:10:38,179 --> 00:10:39,886 Tossed my breezie's crib too. 224 00:10:40,181 --> 00:10:42,798 Shut down my weed spot right away and I ain't done no harm. 225 00:10:43,101 --> 00:10:44,887 You waking up in the morning does harm. 226 00:10:45,186 --> 00:10:47,302 Dead bodies on your turf, not a good look, Moses. 227 00:10:47,605 --> 00:10:49,846 Like I told PoPo, don't know nothing about it. 228 00:10:50,150 --> 00:10:51,857 Didn't stop them from messing up my place. 229 00:10:52,152 --> 00:10:53,392 I guess you don't know nothing 230 00:10:53,695 --> 00:10:56,232 about the, uh, top-10 list in the paper either. 231 00:10:56,531 --> 00:10:57,862 I know we repping at number five. 232 00:10:58,158 --> 00:10:59,398 - I'm good with that. - Blow a hole 233 00:10:59,701 --> 00:11:00,782 in a white man, get respect. 234 00:11:01,077 --> 00:11:02,317 A shot at number one. 235 00:11:02,620 --> 00:11:03,860 I'm a businessman. 236 00:11:04,164 --> 00:11:06,371 And merking white folk is a no-go for my commerce. 237 00:11:06,666 --> 00:11:09,829 What about one of your baby bangers trying to earn cred? 238 00:11:10,128 --> 00:11:12,290 One of my G's wilding out, I'd have heard. 239 00:11:12,589 --> 00:11:15,251 There's plenty of nigs out there perpetrating felonious bullshit. 240 00:11:15,550 --> 00:11:17,837 Why don't you swarm on them, stay out of my grill? 241 00:11:18,136 --> 00:11:21,845 Who else would pull a jack move like this? 242 00:11:22,140 --> 00:11:24,802 Athens, Piru, Spookstreet. 243 00:11:25,101 --> 00:11:26,683 Spookstreet didn't make the list. 244 00:11:26,978 --> 00:11:29,345 What I'm saying. They need to step they game up, or they out. 245 00:11:31,941 --> 00:11:33,898 You got any soldiers in County, Moses? 246 00:11:34,194 --> 00:11:35,434 Sure, I got soldiers in County. 247 00:11:35,737 --> 00:11:37,193 We straight claiming County as One-Nine turf. 248 00:11:39,115 --> 00:11:40,571 Got a deal for you. 249 00:11:40,867 --> 00:11:44,952 We have an associate locked up there, needs protecting. 250 00:11:45,246 --> 00:11:47,283 I ain't doing jack for you till this shooter's gaff led up. 251 00:11:47,582 --> 00:11:49,949 Keep the cops out of my shit. 252 00:11:50,251 --> 00:11:52,288 You do this, I'll make sure our guys back off. 253 00:11:54,339 --> 00:11:56,080 You got till 4:00 to make the streets smooth, 254 00:11:56,382 --> 00:11:57,964 so I can be about my paper. 255 00:11:58,259 --> 00:12:00,125 Then I'll see about your boy in County. 256 00:12:00,428 --> 00:12:01,793 Deal. 257 00:12:05,141 --> 00:12:07,098 Please get these people behind the yellow tape. 258 00:12:07,393 --> 00:12:09,304 Victim's Lana Boyle. 259 00:12:09,604 --> 00:12:11,971 Looks like a cinder block fell and killed her. 260 00:12:12,273 --> 00:12:13,889 Death from above. 261 00:12:14,192 --> 00:12:15,057 This is Doug Obermyer. 262 00:12:15,360 --> 00:12:16,646 The victim's his girlfriend. 263 00:12:16,945 --> 00:12:18,982 I'm Detective Wagenbach. This is Detective Billings. 264 00:12:19,280 --> 00:12:20,315 I'm really sorry. 265 00:12:20,615 --> 00:12:22,151 One of those assholes murdered her. 266 00:12:22,450 --> 00:12:23,940 You think this wasn't an accident? 267 00:12:24,244 --> 00:12:25,826 Those goddamn beaners have been hassling us 268 00:12:26,120 --> 00:12:26,825 since we rented this space. 269 00:12:27,121 --> 00:12:29,158 Um, this a commercial building? 270 00:12:29,457 --> 00:12:31,824 It's a rehearsal space. Lana was our lead singer. 271 00:12:32,126 --> 00:12:34,834 Yeah, rent's cheap in this neighbourhood. 272 00:12:35,129 --> 00:12:36,836 Tenants next door didn't like the music? 273 00:12:37,131 --> 00:12:38,121 It was one of them. They killed her. 274 00:12:38,424 --> 00:12:40,006 You're gonna arrest somebody, right? 275 00:12:40,301 --> 00:12:41,291 We're gonna talk to people, 276 00:12:41,594 --> 00:12:43,005 try and determine what happened. 277 00:12:43,304 --> 00:12:45,011 I was out here when it happened, all right? 278 00:12:45,306 --> 00:12:47,468 They're always yelling out their windows, bitching at us to move. 279 00:12:47,767 --> 00:12:49,883 And... And you didn't? They don't like our smoke, 280 00:12:50,186 --> 00:12:52,143 they can go back to Mexico City and choke on the smog! 281 00:12:52,438 --> 00:12:53,428 Okay, Doug, Doug, 282 00:12:53,731 --> 00:12:54,846 don't go away. 283 00:12:55,149 --> 00:12:57,356 I may need to talk to you again, okay? 284 00:12:57,652 --> 00:12:59,393 Standing right there. Yeah. 285 00:12:59,696 --> 00:13:01,061 Wonder if rock star boy's more upset 286 00:13:01,364 --> 00:13:02,854 about losing his girl or his lead singer. 287 00:13:03,157 --> 00:13:04,272 Somebody did drop 288 00:13:04,575 --> 00:13:06,031 that cinder block intentionally. 289 00:13:06,327 --> 00:13:07,988 Probably a resident. 290 00:13:08,288 --> 00:13:09,073 Maybe still in the crowd. 291 00:13:11,332 --> 00:13:13,164 Oh, right. I'll, uh, get a read. 292 00:13:14,460 --> 00:13:17,202 Don't wanna put you out. 293 00:13:17,505 --> 00:13:18,995 I interviewed the boys in the band. 294 00:13:19,299 --> 00:13:20,414 They were all out here when it happended 295 00:13:20,717 --> 00:13:21,878 but nobody was looking up 296 00:13:22,176 --> 00:13:24,008 when the cinder block came tumbling down. 297 00:13:24,304 --> 00:13:25,886 The band was just here taking a smoke break. 298 00:13:26,180 --> 00:13:28,012 Need you to track down the building manager. 299 00:13:28,308 --> 00:13:30,299 I want every tenant with a window view of the street 300 00:13:30,601 --> 00:13:33,059 brought down here. 301 00:13:33,354 --> 00:13:35,015 Policía. 302 00:13:35,315 --> 00:13:36,476 We need everyone outside now. 303 00:13:36,774 --> 00:13:38,185 Policía. 304 00:13:40,320 --> 00:13:41,435 Hey. 305 00:13:41,738 --> 00:13:43,069 Come on out. We can hear you in there. 306 00:13:43,364 --> 00:13:45,150 Great, we respond to a murder, we get a domestic. 307 00:13:51,247 --> 00:13:52,237 What? 308 00:13:52,540 --> 00:13:53,496 Hey, a little more respect. 309 00:13:53,791 --> 00:13:55,077 And didn't you hear us knocking? 310 00:13:55,376 --> 00:13:56,537 Listen up, a girl was killed outside. 311 00:13:56,836 --> 00:13:58,247 We need everyone downstairs now. 312 00:13:58,546 --> 00:13:59,251 Nothing to do with us. 313 00:14:00,798 --> 00:14:01,458 Step aside. And you shut up. 314 00:14:02,508 --> 00:14:04,090 Tell your woman to put some clothes on 315 00:14:04,385 --> 00:14:06,171 and get downstairs for questioning right now. 316 00:14:06,471 --> 00:14:10,055 Hey, put your hands where I can see them now! 317 00:14:18,608 --> 00:14:20,940 He was getting a shirt to cover her up 318 00:14:21,235 --> 00:14:22,100 like you asked him to. 319 00:14:25,406 --> 00:14:27,568 Total news blackout on anything gang-related 320 00:14:27,867 --> 00:14:28,572 until further notice. 321 00:14:28,868 --> 00:14:30,233 Wouldn't have anything to do 322 00:14:30,536 --> 00:14:32,493 with a businessman being shot this morning? 323 00:14:32,789 --> 00:14:34,120 Whatever the reason, 324 00:14:34,415 --> 00:14:36,076 something like this happens, it's a tragedy. 325 00:14:36,376 --> 00:14:37,707 And the timing couldn't be worse. 326 00:14:38,002 --> 00:14:40,039 Yeah, because the mayor doesn't wanna fuel speculation 327 00:14:40,338 --> 00:14:42,375 that his gangbanger hall of fame is the cause. 328 00:14:42,673 --> 00:14:43,458 Who's working the case? 329 00:14:43,758 --> 00:14:44,463 Strike Team. 330 00:14:44,759 --> 00:14:45,624 Mackey in the mix? 331 00:14:45,927 --> 00:14:46,507 Front and center. Good. 332 00:14:47,553 --> 00:14:49,510 Oh, don't tell me you're drinking his Kool-Aid now too. 333 00:14:49,806 --> 00:14:52,013 Am I the only one who'll remember the trail 334 00:14:52,308 --> 00:14:53,469 his tornado left behind if and when 335 00:14:53,768 --> 00:14:55,099 he's finally thrown out of here? 336 00:14:55,395 --> 00:14:58,478 I'm under no illusions, but a day like this one, 337 00:14:58,773 --> 00:15:00,138 I can live with him. 338 00:15:03,694 --> 00:15:05,025 Who's that guy? 339 00:15:05,321 --> 00:15:07,062 Jamal just replaced Trinitron 340 00:15:07,365 --> 00:15:09,151 as the number-one shot-caller for Spookstreet. 341 00:15:09,450 --> 00:15:10,690 Although he claims to be just 342 00:15:10,993 --> 00:15:12,609 another downtrodden black man in the struggle. 343 00:15:12,912 --> 00:15:14,277 Join the club. 344 00:15:18,334 --> 00:15:20,996 You know what the street's saying about your set? 345 00:15:21,295 --> 00:15:22,535 Calling you the clown posse. 346 00:15:22,839 --> 00:15:26,173 As in laughing at you, not with you. 347 00:15:26,467 --> 00:15:28,208 Hauled me out of bed without letting me take my pills. 348 00:15:28,511 --> 00:15:30,172 Spookstreet's a joke. 349 00:15:30,471 --> 00:15:32,508 They in my pocket. Forgot to take them yesterday too. 350 00:15:32,807 --> 00:15:34,172 And y'all making me on edge. 351 00:15:34,475 --> 00:15:36,136 Hey, my wife, 352 00:15:36,436 --> 00:15:37,551 she takes these when she's on the rag. 353 00:15:38,604 --> 00:15:41,016 Maybe I should get you a tampon too. 354 00:15:41,315 --> 00:15:43,022 You gave the order to merk that white guy. 355 00:15:43,317 --> 00:15:45,183 Let people know that Spookstreet's still around. 356 00:15:45,486 --> 00:15:47,352 Maybe even get Spookstreet on that top 10 list. 357 00:15:47,655 --> 00:15:50,022 Hell, I could put together a top 100 list. 358 00:15:50,324 --> 00:15:51,655 Your piece of shit crew wouldn't be on it. 359 00:15:51,951 --> 00:15:54,192 How am I trying to beef with some white dude I never seen? 360 00:15:54,495 --> 00:15:56,156 Maybe you were just trying to lay down the law. 361 00:15:56,456 --> 00:15:58,072 Trying to get your soldiers to come correct. 362 00:15:58,374 --> 00:16:02,163 Pasadena square biz walks into your line of fire. 363 00:16:02,462 --> 00:16:03,918 Look, if this was accidental, 364 00:16:04,213 --> 00:16:06,204 maybe one of the guys in your crew has an itchy finger, 365 00:16:06,507 --> 00:16:07,793 we can help. 366 00:16:08,092 --> 00:16:10,049 All you gotta do is tell us the truth. 367 00:16:12,513 --> 00:16:15,050 Man, I got kids to feed. 368 00:16:15,349 --> 00:16:16,339 Another one on the way. 369 00:16:16,642 --> 00:16:18,224 My moms is dying. 370 00:16:19,854 --> 00:16:21,219 I ain't a clown. 371 00:16:21,522 --> 00:16:22,853 I ain't a bitch. 372 00:16:23,149 --> 00:16:26,687 Just trying to look out for my own, make my way. 373 00:16:26,986 --> 00:16:28,101 A man of peace. 374 00:16:28,404 --> 00:16:29,860 With the most high as my witness. 375 00:16:30,156 --> 00:16:32,773 I didn't shoot no man. 376 00:16:33,075 --> 00:16:34,986 Don't know about no shooting. 377 00:16:35,286 --> 00:16:38,449 Now, please, can I have my pills? 378 00:16:43,836 --> 00:16:45,918 Any, uh, gang presence in the building? 379 00:16:46,214 --> 00:16:47,796 Young men, tattoos, baggy T-shirts? 380 00:16:48,090 --> 00:16:50,673 Yeah, I know what gang members look like. 381 00:16:50,968 --> 00:16:52,800 No, it's, uh, mostly families. 382 00:16:53,095 --> 00:16:54,961 Uh, they pay their rents on time and keep to themselves. 383 00:16:55,264 --> 00:16:57,301 Been complaints about the noise and smoking next door. 384 00:16:57,600 --> 00:16:58,886 Anybody particularly more upset? 385 00:16:59,185 --> 00:17:00,675 Nobody's complained to me. 386 00:17:00,978 --> 00:17:03,094 I can't think of anybody here who would do anything like this. 387 00:17:03,397 --> 00:17:04,808 Where were you when it happened? 388 00:17:05,107 --> 00:17:06,268 At the hardware store. 389 00:17:06,567 --> 00:17:08,683 To get a pipe fixture for a broken toilet. 390 00:17:10,363 --> 00:17:12,730 Um, thanks. I... I'm gonna need that tenant list. 391 00:17:13,032 --> 00:17:13,737 Sure. 392 00:17:14,033 --> 00:17:14,989 It's too fancy for me... 393 00:17:15,284 --> 00:17:17,025 Can I, uh, steal him for a minute? 394 00:17:19,038 --> 00:17:19,948 I'll be back. 395 00:17:21,249 --> 00:17:22,785 You get any good information? 396 00:17:23,084 --> 00:17:25,826 Well, if you mean her phone number, no, thanks to you. 397 00:17:26,128 --> 00:17:29,996 Um, if this is the Billings level of effort 398 00:17:30,299 --> 00:17:31,835 I can look forward to, 399 00:17:32,134 --> 00:17:33,374 you may as well just go home. 400 00:17:33,678 --> 00:17:35,089 No, me interviewing a witness is just as good 401 00:17:35,388 --> 00:17:37,174 as you doing the same. 402 00:17:37,473 --> 00:17:40,181 I'm the only one working at maximum capacity. 403 00:17:40,476 --> 00:17:42,968 Really? What did you come up with so far? 404 00:17:43,271 --> 00:17:44,352 Hey, Dutch, 405 00:17:44,647 --> 00:17:46,137 I talked to every tenant with an apartment 406 00:17:46,440 --> 00:17:48,147 on this side of the street, and every one of them 407 00:17:48,442 --> 00:17:49,853 says they didn't see anything. 408 00:17:50,152 --> 00:17:51,438 Same here. 409 00:17:51,737 --> 00:17:53,148 Looks like they'd rather be watching their novellas 410 00:17:53,447 --> 00:17:55,688 - than help ID a killer. - Yeah, don't worry. 411 00:17:55,992 --> 00:17:57,232 Dutch is on the case. 412 00:17:57,535 --> 00:17:59,367 Young woman got her head bashed in. 413 00:17:59,662 --> 00:18:01,869 You're not disturbed by the apathy? 414 00:18:02,164 --> 00:18:03,825 Why don't you take a look around you? 415 00:18:04,125 --> 00:18:05,786 We've been standing in the hot sun for how long now, 416 00:18:06,085 --> 00:18:07,166 and we are right where we started. 417 00:18:07,461 --> 00:18:08,872 So if you got some magic beans 418 00:18:09,171 --> 00:18:10,161 in your detective bag of tricks 419 00:18:10,464 --> 00:18:11,875 that'll make these people give a shit, 420 00:18:12,174 --> 00:18:14,211 why don't you start planting them? 421 00:18:14,510 --> 00:18:15,875 You know what, Steve, you're right. 422 00:18:16,178 --> 00:18:17,339 We have been here a while. 423 00:18:17,638 --> 00:18:19,220 Excuse me. Uh, could I have your attention? 424 00:18:19,515 --> 00:18:21,722 Hi, I'm pleased to announce that today 425 00:18:22,018 --> 00:18:23,258 you're all gonna have the pleasure 426 00:18:23,561 --> 00:18:25,051 of seeing your local tax dollars at work 427 00:18:25,354 --> 00:18:26,765 up close and personal. 428 00:18:27,064 --> 00:18:28,805 Since none of you wanna do the right thing here, 429 00:18:29,108 --> 00:18:30,894 you're all coming down to the Farmington station 430 00:18:31,193 --> 00:18:32,524 for continued questioning. 431 00:18:32,820 --> 00:18:35,812 And until someone comes forward who saw what happened, 432 00:18:36,115 --> 00:18:38,823 I'm gonna make all of your lives as inconvenient 433 00:18:39,118 --> 00:18:41,234 and unpleasant as possible. 434 00:18:41,537 --> 00:18:43,403 Have a nice day. 435 00:18:43,706 --> 00:18:45,071 Better get a bus down here. 436 00:18:49,211 --> 00:18:50,451 What's up? 437 00:18:50,755 --> 00:18:53,338 Colorado plates. Visiting USC for graduation. 438 00:18:53,633 --> 00:18:55,795 Ha! And they thought tuition was a bitch. 439 00:18:56,093 --> 00:18:56,833 Same neighborhood, 440 00:18:57,136 --> 00:18:58,126 M.O., victim profile. 441 00:19:01,474 --> 00:19:03,215 Hey, Claudette. 442 00:19:03,517 --> 00:19:05,929 You need to be back at the office on spin control. 443 00:19:06,228 --> 00:19:07,434 We got this. 444 00:19:07,730 --> 00:19:09,095 You're not used to a short leash. I'm fine. 445 00:19:10,983 --> 00:19:12,769 I saw what happened! 446 00:19:13,069 --> 00:19:15,185 I was right over there 447 00:19:15,488 --> 00:19:16,819 and I saw it all. 448 00:19:17,114 --> 00:19:18,946 You need to stop snitching, bitch. 449 00:19:19,241 --> 00:19:20,857 Why you helping One Time? 450 00:19:21,160 --> 00:19:21,945 You need to mind your mouth 451 00:19:22,244 --> 00:19:24,326 and get back to your mama. 452 00:19:24,622 --> 00:19:26,829 You a straight rat, you old fool. Stop snitching. 453 00:19:27,124 --> 00:19:29,957 I lived in that building for 40 years 454 00:19:30,252 --> 00:19:31,913 and I seen these young folks turn these streets 455 00:19:32,213 --> 00:19:32,953 into living hell. 456 00:19:33,255 --> 00:19:34,416 No snitching! 457 00:19:34,715 --> 00:19:36,126 Why don't you let us take you back to the station 458 00:19:36,425 --> 00:19:38,837 where you can make a statement someplace quiet? 459 00:19:39,136 --> 00:19:42,219 For safety? I'm not scared. 460 00:19:42,515 --> 00:19:44,426 I'm too old for scared. 461 00:19:44,725 --> 00:19:46,887 My sons are in jail. 462 00:19:47,186 --> 00:19:49,928 My lesbian daughter won't give me grandchildren. 463 00:19:50,231 --> 00:19:51,938 They wanna kill me. 464 00:19:52,233 --> 00:19:55,191 I can't wait to see my Jesus. 465 00:19:55,486 --> 00:19:57,147 Did you get a look at the shooter? 466 00:19:57,446 --> 00:20:01,064 There were two, and they were in gray do-rags. 467 00:20:01,367 --> 00:20:03,074 Spookstreet. You just told me 468 00:20:03,369 --> 00:20:04,985 you ruled them out. Jamal lied his ass off, 469 00:20:05,287 --> 00:20:06,402 and I bought it. 470 00:20:06,706 --> 00:20:08,117 Can you give a physical description of each man? 471 00:20:08,416 --> 00:20:11,374 Age, height, tattoos? They wasn't no men. 472 00:20:11,669 --> 00:20:15,128 They were like 13 or 14 maybe. 473 00:20:15,423 --> 00:20:17,005 There were babies. 474 00:20:17,299 --> 00:20:19,131 Babies on bicycles. 475 00:20:20,511 --> 00:20:21,876 Moses. 476 00:20:23,556 --> 00:20:24,967 Yo. 477 00:20:25,266 --> 00:20:26,927 Shooters are Spookstreet. Case closed. 478 00:20:27,226 --> 00:20:28,637 Now, call up your boys in County. 479 00:20:28,936 --> 00:20:30,301 They need to be on the lookout for this Armenian dude, 480 00:20:30,604 --> 00:20:31,560 his name is Rezian. 481 00:20:31,856 --> 00:20:33,017 Byz Lats looking to put him down. 482 00:20:33,315 --> 00:20:34,350 Only you're not gonna let that happen. 483 00:20:34,650 --> 00:20:36,106 So get off the weed and get on the phone 484 00:20:36,402 --> 00:20:37,892 with your boys in County. 485 00:20:38,821 --> 00:20:40,277 You have a window that faces the street 486 00:20:40,573 --> 00:20:41,813 and you didn't see what happened? 487 00:20:42,116 --> 00:20:43,106 I always keep my blinds closed. 488 00:20:43,409 --> 00:20:44,774 Even on a hot day like today? 489 00:20:45,077 --> 00:20:46,909 When I'm in my apartment, I like to be naked, so... 490 00:20:48,330 --> 00:20:49,741 Thanks. Excuse me. 491 00:20:50,040 --> 00:20:50,905 Where'd you get those? 492 00:20:51,208 --> 00:20:52,790 From that man. 493 00:20:53,085 --> 00:20:53,916 Oh, come on. 494 00:21:01,093 --> 00:21:02,379 Hey, Asher, 495 00:21:02,678 --> 00:21:04,794 take this little piece of shit Jamal upstairs. 496 00:21:05,097 --> 00:21:07,839 Hey, guys, what a surprise. 497 00:21:08,142 --> 00:21:09,678 Busy day. What's going on? 498 00:21:09,977 --> 00:21:12,309 Why do you have somebody watching us and following us? 499 00:21:12,605 --> 00:21:14,312 You didn't get a tip from some banger in County? 500 00:21:14,607 --> 00:21:16,189 Mara told me about the whole Armenian thing 501 00:21:16,484 --> 00:21:17,645 you and Shane are mixed up with. 502 00:21:17,943 --> 00:21:18,648 Now, what's the truth? 503 00:21:18,944 --> 00:21:20,025 Hey, calm down. 504 00:21:20,321 --> 00:21:21,311 Let's not do this here, okay? Come on. 505 00:21:22,865 --> 00:21:23,821 Cass, don't move. 506 00:21:26,494 --> 00:21:27,905 What the hell is going on? 507 00:21:28,204 --> 00:21:30,787 Look, I'm handling it. 508 00:21:31,081 --> 00:21:33,698 Oh, handling it is by tying up Mara and gagging her? 509 00:21:35,461 --> 00:21:37,953 That's a gross exaggeration. 510 00:21:38,255 --> 00:21:40,087 Look, Shane got both of our families in a jam 511 00:21:40,382 --> 00:21:42,874 which I am currently getting us all out of. 512 00:21:43,177 --> 00:21:43,882 I need you... 513 00:21:44,178 --> 00:21:45,714 Trust you, right? 514 00:21:47,097 --> 00:21:49,179 We were working an undercover job. 515 00:21:49,475 --> 00:21:51,842 Believe me, you don't wanna know the details. 516 00:21:52,144 --> 00:21:54,101 Now, Shane used bad judgment. 517 00:21:54,396 --> 00:21:56,057 That's why you have some ex-cop following me? 518 00:21:56,357 --> 00:21:57,973 He's just there to... 519 00:21:58,275 --> 00:22:00,232 He's just there to make sure you're all right. 520 00:22:04,156 --> 00:22:05,237 Look... 521 00:22:07,409 --> 00:22:10,026 ...the truth is, something might be going down. 522 00:22:10,329 --> 00:22:11,865 I wanna move you guys to a hotel. 523 00:22:12,164 --> 00:22:13,245 I don't believe this. I'm done. 524 00:22:13,541 --> 00:22:14,906 I'm going to Connecticut. My cousins... 525 00:22:15,209 --> 00:22:16,916 I need you to stay in town where me and my guys 526 00:22:17,211 --> 00:22:18,701 can look out for you. 527 00:22:19,004 --> 00:22:21,962 If you think I would let anyone hurt you or my children, 528 00:22:22,258 --> 00:22:23,168 you don't know me. 529 00:22:27,805 --> 00:22:28,966 Do you work here? 530 00:22:29,265 --> 00:22:30,972 Eight hours a day, minus half-hour for lunch. 531 00:22:31,267 --> 00:22:33,008 You need some change for the vending machine? 532 00:22:33,310 --> 00:22:34,926 I want someone arrested for a crime. 533 00:22:35,229 --> 00:22:36,845 Yeah, who's that, sweetheart? 534 00:22:37,147 --> 00:22:38,012 My father. 535 00:22:40,150 --> 00:22:42,812 Got a call claiming responsibility for the murders. 536 00:22:43,112 --> 00:22:44,568 We already know it's Spookstreet. 537 00:22:44,864 --> 00:22:47,071 Caller confirms it's Spookstreet working with al Qaeda. 538 00:22:47,366 --> 00:22:49,903 AI Qaeda in the 'hood? 539 00:22:50,202 --> 00:22:52,660 This is serious. 540 00:22:52,955 --> 00:22:54,696 Knock yourself out, but it's bullshit. 541 00:22:54,999 --> 00:22:57,707 I've seen the FBI report. There's Internet chatter. 542 00:22:58,002 --> 00:22:59,834 Terrorist groups are trying to get in business 543 00:23:00,129 --> 00:23:01,290 with local street gangs. 544 00:23:01,589 --> 00:23:03,045 We're rolling on Internet rumours? 545 00:23:03,340 --> 00:23:06,207 On the Internet, Dutch Boy is still a 13-year-old girl 546 00:23:06,510 --> 00:23:07,875 looking for her first training bra. 547 00:23:08,178 --> 00:23:09,839 Terrorists funding their operations 548 00:23:10,139 --> 00:23:11,755 by selling drugs and weapons to gang members 549 00:23:12,057 --> 00:23:14,719 who deal drugs and weapons. How is that a stretch? 550 00:23:15,019 --> 00:23:17,727 Look, we spend all day every day in the barrio. 551 00:23:18,022 --> 00:23:19,308 That's just not what's going on. 552 00:23:19,607 --> 00:23:22,725 Look, how does it look if we do nothing and, God forbid, 553 00:23:23,027 --> 00:23:24,984 the unthinkable happens? 554 00:23:25,279 --> 00:23:26,644 It's the world we're living in now. 555 00:23:30,159 --> 00:23:32,651 All right. We'll work the international terrorist thing. 556 00:23:32,953 --> 00:23:34,239 We've notified Homeland Security. 557 00:23:34,538 --> 00:23:36,745 They'll be taking over from here. 558 00:23:38,459 --> 00:23:40,871 When the men from U.N.C.L.E. are cruising Alvarado 559 00:23:41,170 --> 00:23:42,331 looking for Osama, 560 00:23:42,630 --> 00:23:44,086 I'll be sweating some good, old-fashioned, 561 00:23:44,381 --> 00:23:46,793 trash-talking American dipshit. 562 00:24:01,607 --> 00:24:04,941 Jamal, your lying to me is unacceptable. 563 00:24:05,235 --> 00:24:07,602 Man, I told you the truth and nothing but the truth. 564 00:24:07,905 --> 00:24:10,613 Yeah, with the most high as your witness, I know. 565 00:24:10,908 --> 00:24:11,989 Only I got a witness too. 566 00:24:12,284 --> 00:24:13,615 Saw the shooters in Spookstreet colors. 567 00:24:13,911 --> 00:24:15,777 There's niggas out there false-flagging. 568 00:24:16,080 --> 00:24:17,161 Listen, shithead, 569 00:24:17,456 --> 00:24:18,787 the feds are gonna be here in a minute. 570 00:24:19,083 --> 00:24:20,619 Once they get here, I can't help you. 571 00:24:20,918 --> 00:24:22,875 Oh, white people get shot and it's a federal case now? 572 00:24:23,170 --> 00:24:25,662 Oh, we're way past black and white. 573 00:24:25,965 --> 00:24:27,797 Your boys used the al Qaeda card, 574 00:24:28,092 --> 00:24:30,800 which means you got a rainbow coalition of law enforcement 575 00:24:31,095 --> 00:24:32,677 shitting multicultural bricks. 576 00:24:32,972 --> 00:24:35,054 Look, I gots no love for them sand niggas. 577 00:24:35,349 --> 00:24:38,808 I claim black man South Central-Eastside rider. 578 00:24:39,103 --> 00:24:40,844 Well, you're gonna be the only cat in Guantanamo 579 00:24:41,146 --> 00:24:41,851 praying in that direction. 580 00:24:42,898 --> 00:24:44,935 The rest of your homeys for life 581 00:24:45,234 --> 00:24:46,816 are gonna have their asses in the air, 582 00:24:47,111 --> 00:24:49,193 noses in the carpet facing Mecca. 583 00:24:49,488 --> 00:24:51,820 And there ain't no calm pills in Gitmo. 584 00:24:52,116 --> 00:24:54,027 I gave no order. 585 00:24:54,326 --> 00:24:57,068 Some G, unaffiliated, outside my set, does the deed. 586 00:24:57,371 --> 00:24:58,111 How's that on me? 587 00:24:58,414 --> 00:25:00,701 The shooters were baby G's. 588 00:25:01,000 --> 00:25:01,831 They were kids. 589 00:25:04,294 --> 00:25:05,329 What? 590 00:25:05,629 --> 00:25:08,667 We was watching CNN. I made a joke. 591 00:25:08,966 --> 00:25:11,833 You know, wanna stir shit up, say you riding with al Qaeda, 592 00:25:12,136 --> 00:25:13,797 taking flight on the white man. 593 00:25:14,096 --> 00:25:15,803 Bad shit happens to him or one of his breezies 594 00:25:16,098 --> 00:25:16,963 that's all anybody talks about. 595 00:25:17,266 --> 00:25:18,051 Period, point-blank. 596 00:25:18,350 --> 00:25:19,385 You're the boss. 597 00:25:19,685 --> 00:25:22,803 Someone took your joke as an order. Who? 598 00:25:23,105 --> 00:25:23,890 Some kid called my phone from the barbershop 599 00:25:24,940 --> 00:25:27,056 talking crazy shit. I didn't pay it no mind. 600 00:25:27,359 --> 00:25:29,020 I need a name. Who? 601 00:25:29,319 --> 00:25:30,354 I don't know, man. 602 00:25:30,654 --> 00:25:32,361 Some little shorty always underfoot. 603 00:25:34,116 --> 00:25:35,857 Step out of the room, detective. 604 00:25:36,160 --> 00:25:37,867 What time did you get this call? 605 00:25:38,162 --> 00:25:40,028 About 2:30. 606 00:25:44,001 --> 00:25:46,743 Hey, I need to look at Jamal Tillman's property. 607 00:25:47,046 --> 00:25:48,207 Tillman. 608 00:25:48,505 --> 00:25:49,995 Hey, man, don't push. Hey, cut the shit. 609 00:25:52,051 --> 00:25:52,882 Here you go. 610 00:25:58,974 --> 00:26:00,089 Great. Thank you. You're welcome. 611 00:26:00,392 --> 00:26:04,056 Hi, I'm Detective Vendrell. 612 00:26:04,354 --> 00:26:04,934 I need to speak to Mr. Grubman. 613 00:26:05,981 --> 00:26:06,971 No visits. 614 00:26:07,274 --> 00:26:08,730 Yeah, I'm the arresting officer. 615 00:26:09,026 --> 00:26:10,733 I just need to speak with him before his deposition. 616 00:26:11,028 --> 00:26:12,894 Sorry, I'm not supposed to allow anyone. 617 00:26:13,197 --> 00:26:15,905 We have reason to believe he may have been threatened. 618 00:26:16,200 --> 00:26:18,282 Now, he recants his previous statements to us under duress, 619 00:26:18,577 --> 00:26:21,160 an Armenian mob boss goes free. 620 00:26:21,455 --> 00:26:23,071 Now you want that on your résumé, rookie? 621 00:26:23,373 --> 00:26:25,364 Look, you're just trying to do your job. 622 00:26:25,667 --> 00:26:26,953 Why don't you come in with me? 623 00:26:28,003 --> 00:26:29,118 Hi, Mr. Grubman. 624 00:26:29,421 --> 00:26:31,287 You were the cop who arrested Rezian? 625 00:26:31,590 --> 00:26:32,921 Yes, I was. 626 00:26:33,217 --> 00:26:34,753 They have you down here today too? 627 00:26:35,052 --> 00:26:36,167 I'm always working. 628 00:26:36,470 --> 00:26:40,213 I, uh... I came to thank you for testifying. 629 00:26:40,516 --> 00:26:43,383 We're very confident in our case against Mr. Rezian. 630 00:26:43,685 --> 00:26:44,925 Just trying to do the right thing. 631 00:26:45,229 --> 00:26:47,311 Is there anything else that we can get you 632 00:26:47,606 --> 00:26:48,812 to make you more comfortable? 633 00:26:49,108 --> 00:26:50,348 No, I'm fine. 634 00:26:50,651 --> 00:26:52,938 And we'd all like it for you to stay that way. 635 00:26:53,237 --> 00:26:54,944 Okay. 636 00:26:55,239 --> 00:26:58,948 We don't want you to have any fears about testifying. 637 00:26:59,243 --> 00:27:02,986 We're not gonna let any harm come to you or your daughter. 638 00:27:03,288 --> 00:27:04,949 My daughter? 639 00:27:05,249 --> 00:27:06,580 Well, when we heard about the death threat 640 00:27:06,875 --> 00:27:09,788 we took every precaution to guarantee Katrona's safety. 641 00:27:10,087 --> 00:27:11,828 You have my word. 642 00:27:14,466 --> 00:27:18,881 Now, is there any part of your testimony 643 00:27:19,179 --> 00:27:20,340 that you would like to go over, 644 00:27:20,639 --> 00:27:22,221 so that we're clear? 645 00:27:24,059 --> 00:27:24,890 No. 646 00:27:26,520 --> 00:27:28,887 I'm perfectly clear on what I need to say. 647 00:27:29,189 --> 00:27:29,894 Great. 648 00:27:31,400 --> 00:27:32,231 Great. 649 00:27:43,120 --> 00:27:46,203 I might be able to help ICE 650 00:27:46,498 --> 00:27:48,865 think locally and act globally. 651 00:27:49,168 --> 00:27:50,454 You interested? 652 00:27:50,752 --> 00:27:52,334 I'm a big-picture gal. Of course I'm interested. 653 00:27:52,629 --> 00:27:54,870 Look, I got the name and address 654 00:27:55,174 --> 00:27:57,085 of an illegal alien who's running weapons. 655 00:27:57,384 --> 00:28:00,126 He's a fired Mexican intel op 656 00:28:00,429 --> 00:28:02,340 who's a possible connection to a local power player. 657 00:28:02,639 --> 00:28:05,347 Now, this goes international, be better for you than me. 658 00:28:05,642 --> 00:28:07,178 What's his name? 659 00:28:12,191 --> 00:28:13,272 Aramboles? 660 00:28:13,567 --> 00:28:14,272 Don't know him. 661 00:28:14,568 --> 00:28:15,273 You're about to. 662 00:28:18,280 --> 00:28:20,191 I'd get there now before someone else does. 663 00:28:24,119 --> 00:28:26,076 Grubman's got a bad case of amnesia. 664 00:28:26,371 --> 00:28:27,281 What about Rezian in jail? 665 00:28:27,581 --> 00:28:28,992 He's still alive as far as I know. 666 00:28:29,291 --> 00:28:30,326 Can't call them up and ask 667 00:28:30,626 --> 00:28:31,787 and an hour later, he takes a knife. 668 00:28:32,085 --> 00:28:33,951 Yeah, well, just have to trust that Moses' guys 669 00:28:34,254 --> 00:28:35,369 are gonna keep him breathing. 670 00:28:35,672 --> 00:28:36,958 Claudette needs to see you. 671 00:28:37,257 --> 00:28:38,042 In a sec. 672 00:28:38,342 --> 00:28:39,377 Not you. Shane. 673 00:28:50,604 --> 00:28:52,015 Uh, you beckoned? 674 00:28:52,314 --> 00:28:53,429 I got a call from the DA. 675 00:28:53,732 --> 00:28:56,064 Said you just visited the witness. 676 00:28:56,360 --> 00:28:57,646 Rezian's bookkeeper? 677 00:28:57,945 --> 00:29:00,061 Yeah, yeah. My, uh, jailhouse chats with Rezian, 678 00:29:00,364 --> 00:29:02,571 he didn't seem too worried about Grubman as a witness. 679 00:29:02,866 --> 00:29:04,322 Which didn't give me a good feeling. 680 00:29:04,618 --> 00:29:06,575 You didn't talk to Grubman about his testimony, did you? 681 00:29:06,870 --> 00:29:09,157 Just to make sure that he wasn't being pressured in any way. 682 00:29:09,456 --> 00:29:11,447 Sheriff's deputy was present the whole time. 683 00:29:11,750 --> 00:29:13,457 I know. I just spoke with her. 684 00:29:13,752 --> 00:29:16,039 Grubman's changed his story. He's recanted everything. 685 00:29:16,338 --> 00:29:18,249 Shit, Rezian got to him. 686 00:29:18,548 --> 00:29:19,538 Now the DA wants to talk to you. 687 00:29:19,841 --> 00:29:21,172 Make sure you didn't have a hand in it. 688 00:29:21,468 --> 00:29:22,458 What does it benefit me to lose 689 00:29:22,761 --> 00:29:24,092 a high-profile collar like Rezian? 690 00:29:24,388 --> 00:29:25,469 I haven't figured that out yet. 691 00:29:25,764 --> 00:29:27,926 Well, tell the DA I'm available 692 00:29:28,225 --> 00:29:30,466 to talk to him anytime. 693 00:29:35,107 --> 00:29:36,017 Dutch... 694 00:29:38,235 --> 00:29:40,442 look, I... I've spoken to my people twice now. 695 00:29:40,737 --> 00:29:42,319 Is there a chance that nobody saw anything? 696 00:29:42,614 --> 00:29:44,446 No. See, Some people would rather stay cowards, 697 00:29:44,741 --> 00:29:47,153 keep their mouths shut and not put themselves on the line. 698 00:29:47,452 --> 00:29:48,613 You got a problem with me? 699 00:29:48,912 --> 00:29:50,619 Because if you do, why don't you just let it out? 700 00:29:50,914 --> 00:29:51,904 I don't know. You tell me. 701 00:29:52,207 --> 00:29:53,197 Or you gonna keep your mouth shut 702 00:29:53,500 --> 00:29:54,456 like the rest of these people? 703 00:29:54,751 --> 00:29:55,866 Right, 704 00:29:56,169 --> 00:29:57,455 right, unis are saying that you blame me 705 00:29:57,754 --> 00:29:59,119 because the guy cut out the back 706 00:29:59,423 --> 00:30:00,288 at the Army surplus bust. 707 00:30:00,590 --> 00:30:01,955 Is that what all this shit is? 708 00:30:02,259 --> 00:30:03,545 Where there's smoke, there's fire. 709 00:30:03,844 --> 00:30:06,085 You didn't clear a room, and a cop could've gotten hurt. 710 00:30:06,388 --> 00:30:08,504 I cleared the rooms I was supposed to clear. 711 00:30:08,807 --> 00:30:12,141 You wanna think it was me because you don't like me, fine. 712 00:30:12,436 --> 00:30:14,143 But it was you who pulled out a gun today 713 00:30:14,438 --> 00:30:16,395 because you didn't think that I can handle the job. 714 00:30:18,317 --> 00:30:19,398 Or were you just scared? 715 00:30:23,280 --> 00:30:27,274 Guess we should all, uh, get back at it. 716 00:30:33,457 --> 00:30:34,413 You Lil' BK? 717 00:30:34,708 --> 00:30:36,164 Who asking? 718 00:30:36,460 --> 00:30:39,578 Jamal asking from the joint. 719 00:30:39,880 --> 00:30:41,416 Mal ain't trying a put my name in his mouth 720 00:30:41,715 --> 00:30:43,422 talking to no police. 721 00:30:43,717 --> 00:30:46,300 Look, you called his cell before he was arrested. 722 00:30:46,595 --> 00:30:47,710 I didn't make no call. 723 00:30:48,013 --> 00:30:49,595 Your number's on his phone, little asshole. 724 00:30:49,890 --> 00:30:52,302 Look, a number ain't nothing but a number. 725 00:30:52,601 --> 00:30:54,091 You want stripes for these 187s, 726 00:30:54,394 --> 00:30:55,680 you gotta name them and claim them. 727 00:30:55,979 --> 00:30:58,186 No one steps up, Spookstreet doesn't make the top 10. 728 00:30:58,482 --> 00:31:00,393 Maybe One-Niners start whispering they're the ones 729 00:31:00,692 --> 00:31:02,478 with bowling balls swinging between their legs. 730 00:31:02,778 --> 00:31:03,859 Or you go down in 'hood lore 731 00:31:04,154 --> 00:31:07,272 as the punk who earned Jamal a 20-year stretch 732 00:31:07,574 --> 00:31:10,566 as an accessory for something he knew nothing about, 733 00:31:10,869 --> 00:31:12,701 since the phone call ties him to the shootings. 734 00:31:17,834 --> 00:31:20,496 Yeah, it was me and my boys who blasted them fools. 735 00:31:20,796 --> 00:31:22,662 Jamal wasn't knowing. 736 00:31:22,964 --> 00:31:24,705 It was my own ingenuity shit. 737 00:31:25,008 --> 00:31:26,169 My shit! Yeah. 738 00:31:27,677 --> 00:31:31,090 So, what we gonna do now, Slow Man? 739 00:31:31,390 --> 00:31:32,095 Bullshit, man. 740 00:31:38,897 --> 00:31:40,387 Repping at Spookstreet, my nig. 741 00:31:40,690 --> 00:31:43,352 That's what's up. S-P to the double-O-K. 742 00:31:43,652 --> 00:31:45,063 Yo, take my picture. 743 00:31:45,362 --> 00:31:46,602 Merked them slobs straight up. 744 00:31:46,905 --> 00:31:48,236 Spookstreet. 745 00:31:48,532 --> 00:31:49,397 Spookstreet. 746 00:31:49,699 --> 00:31:52,361 Spookstreet. Spookstreet. 747 00:31:53,787 --> 00:31:57,621 Spookstreet. Spookstreet. 748 00:32:01,420 --> 00:32:03,627 Spookstreet! Spookstreet! 749 00:32:03,922 --> 00:32:06,254 Spookstreet! Spookstreet! 750 00:32:14,307 --> 00:32:16,218 Meet al Qaeda's number two and three. 751 00:32:16,518 --> 00:32:18,304 Want me to call Juvie or you wanna waterboard them? 752 00:32:22,566 --> 00:32:23,556 Hey, Vic, you got a minute? 753 00:32:23,859 --> 00:32:24,564 Not really. 754 00:32:24,860 --> 00:32:25,691 It's about your daughter. 755 00:32:28,613 --> 00:32:30,775 Cassidy wanted to file charges against you today. 756 00:32:31,074 --> 00:32:32,439 She made some pretty crazy claims. 757 00:32:32,742 --> 00:32:33,698 I just thought you should know. 758 00:32:33,994 --> 00:32:36,361 Said that you assaulted Vendrell's wife. 759 00:32:38,123 --> 00:32:40,330 You don't buy your kids a cell phone these days, 760 00:32:40,625 --> 00:32:42,286 they want you dead. 761 00:32:42,586 --> 00:32:43,166 Who else did she talk to? 762 00:32:43,462 --> 00:32:44,167 Uh, just me. 763 00:32:44,463 --> 00:32:45,453 I didn't write it up. 764 00:32:45,755 --> 00:32:46,745 I figured it was just a kid acting out. 765 00:32:47,048 --> 00:32:48,379 Hey, thanks for the heads-up. 766 00:32:48,675 --> 00:32:50,507 Yeah. Well, you know, I got girls of my own. 767 00:32:50,802 --> 00:32:51,507 It's a living hell. 768 00:32:52,762 --> 00:32:53,752 You should take the time. 769 00:32:54,055 --> 00:32:55,261 Talk to her, though. 770 00:33:00,479 --> 00:33:01,890 You're not really thinking 771 00:33:02,189 --> 00:33:03,805 of keeping these people in the Barn overnight, are you? 772 00:33:04,107 --> 00:33:05,347 I'm allowed 24 hours. 773 00:33:05,650 --> 00:33:07,516 As fatigue sets in, someone will crack. 774 00:33:07,819 --> 00:33:11,153 You sure this isn't about someone else? 775 00:33:11,448 --> 00:33:13,359 Billings may have gotten to me a little today. 776 00:33:13,658 --> 00:33:15,649 He's selling them food from his vending machines. 777 00:33:15,952 --> 00:33:17,488 He hasn't done anything to help solve this 778 00:33:17,787 --> 00:33:20,028 and he's making a profit. 779 00:33:20,332 --> 00:33:21,618 You deal with it. 780 00:33:21,917 --> 00:33:23,203 If he sees his lawsuit through to the bitter end, 781 00:33:23,502 --> 00:33:25,789 he's not going anywhere anytime soon. 782 00:33:26,087 --> 00:33:27,748 And send these people home. 783 00:33:33,762 --> 00:33:36,003 You know, if you made one move that even approached competence, 784 00:33:36,306 --> 00:33:37,717 this would look a whole lot different. 785 00:33:38,016 --> 00:33:39,848 You think I don't know how you and the missus feel? 786 00:33:40,143 --> 00:33:41,429 That you want me to quit? 787 00:33:41,728 --> 00:33:43,560 Well, I'm getting my pension. Every penny of it. 788 00:33:43,855 --> 00:33:45,596 God, is that all that you want? 789 00:33:45,899 --> 00:33:47,606 That, and the tiniest bit of respect. 790 00:33:47,901 --> 00:33:48,891 For what, Steve? 791 00:33:49,194 --> 00:33:49,854 You give that to a man, 792 00:33:50,153 --> 00:33:51,063 respect, 793 00:33:51,363 --> 00:33:52,694 you earn his hard work and loyalty. 794 00:33:52,989 --> 00:33:54,821 That's what management here doesn't understand. 795 00:33:55,116 --> 00:33:56,698 You show a little R-E-S-P-E-C-T, 796 00:33:56,993 --> 00:33:58,779 and people will do almost anything to... 797 00:34:00,372 --> 00:34:01,954 Nacio. 798 00:34:02,249 --> 00:34:03,205 The building manager. 799 00:34:03,500 --> 00:34:05,707 Nacio? 800 00:34:06,002 --> 00:34:07,959 You assume people are indifferent, lazy. 801 00:34:08,255 --> 00:34:10,587 Maybe they just found someone worth protecting. 802 00:34:17,305 --> 00:34:18,670 Knock it off. 803 00:34:22,852 --> 00:34:25,640 I'm sorry to have kept all of you here so long. 804 00:34:25,939 --> 00:34:27,896 It's important to find out what happened to that girl. 805 00:34:28,191 --> 00:34:29,556 I meant to ask you earlier, 806 00:34:29,859 --> 00:34:32,726 how long have you been the manager of the building, Nacio? 807 00:34:33,029 --> 00:34:35,737 Uh, this August, it'll be one year. 808 00:34:36,032 --> 00:34:37,864 Apartment managers aren't usually well-liked. 809 00:34:38,159 --> 00:34:39,399 Seems like you are. 810 00:34:39,703 --> 00:34:42,741 Well, I made a lot of changes around the building. 811 00:34:43,039 --> 00:34:44,245 Get things fixed right away, 812 00:34:44,541 --> 00:34:46,157 even if it means fighting with the landlord. 813 00:34:46,459 --> 00:34:47,790 The little things matter. Right. 814 00:34:49,170 --> 00:34:50,581 Why has nobody come forward? 815 00:34:50,880 --> 00:34:52,917 They don't... They don't know anything. 816 00:34:53,216 --> 00:34:55,628 They're worried about the trouble it could bring. 817 00:34:55,927 --> 00:34:57,793 Lot of them don't have papers. 818 00:34:58,096 --> 00:34:58,927 Any other reason? 819 00:35:00,807 --> 00:35:03,094 Well, they're mad about the noise, the smoke. 820 00:35:03,393 --> 00:35:06,931 They complain to the police over and over. 821 00:35:07,230 --> 00:35:09,972 But in that neighborhood, it's tough to get a response. 822 00:35:10,275 --> 00:35:11,436 You, uh, told me today 823 00:35:11,735 --> 00:35:14,648 you didn't know anything about the complaints. 824 00:35:14,946 --> 00:35:17,608 Well, I... I've been talking to, uh... 825 00:35:17,907 --> 00:35:21,901 To people down here since we were waiting. 826 00:35:22,203 --> 00:35:23,944 Where were you when it happened, again? 827 00:35:25,415 --> 00:35:26,826 - At the hardware store. - Right. 828 00:35:27,125 --> 00:35:28,160 Broken toilet. 829 00:35:28,460 --> 00:35:29,950 And then you came back after the murder. 830 00:35:30,253 --> 00:35:31,835 You put the bag with the pipe down, 831 00:35:32,130 --> 00:35:33,791 came out to talk to us. Yeah. 832 00:35:34,090 --> 00:35:35,831 So if we drove you back to the apartment right now, 833 00:35:36,134 --> 00:35:37,795 you could show that bag to us. 834 00:35:39,846 --> 00:35:41,678 I can't remember where I put it. 835 00:35:41,973 --> 00:35:42,963 It's been a crazy day. 836 00:35:45,101 --> 00:35:48,639 There's an old saying, Nacio: 837 00:35:48,938 --> 00:35:52,021 If you never lie, you never have to remember anything. 838 00:35:53,401 --> 00:35:55,984 I don't think you meant to kill Lana. 839 00:35:56,279 --> 00:35:58,987 Look, it was your building. You worked hard to keep it nice. 840 00:35:59,282 --> 00:36:01,990 Probably asked those rockers politely. 841 00:36:02,285 --> 00:36:03,775 But they didn't listen, did they? 842 00:36:04,079 --> 00:36:05,945 What were you trying do with the cinder blocks, scare them? 843 00:36:06,247 --> 00:36:10,241 You killed someone, Nacio. 844 00:36:10,543 --> 00:36:14,958 You didn't intend to, but you did. 845 00:36:15,256 --> 00:36:18,840 And all those people out there aren't talking for one reason: 846 00:36:19,135 --> 00:36:20,796 because you're the only guy 847 00:36:21,096 --> 00:36:22,211 that makes their lives any better. 848 00:36:25,892 --> 00:36:28,805 Isn't it time to send those people home? 849 00:36:33,525 --> 00:36:35,232 Where's the boy's mother? 850 00:36:35,527 --> 00:36:37,017 Sucking your man's dick, 851 00:36:37,320 --> 00:36:39,277 because you won't, bitch. Quiet. 852 00:36:39,572 --> 00:36:41,813 I've advised my client not to answer any questions. 853 00:36:42,117 --> 00:36:43,983 Shit, nigga, I got something to say. 854 00:36:44,285 --> 00:36:46,822 We smoked them fools all day long. 855 00:36:47,122 --> 00:36:48,863 All three of them. 856 00:36:49,165 --> 00:36:50,200 Why? 857 00:36:50,500 --> 00:36:51,990 Just paying the white devil his due. 858 00:36:52,293 --> 00:36:53,203 No more talk. 859 00:36:53,503 --> 00:36:57,167 You're working my last nerve, nigga. 860 00:36:57,465 --> 00:37:00,253 We was bringing the ghetto Heisman back to Spookstreet. 861 00:37:00,552 --> 00:37:01,508 Like back in the day. 862 00:37:01,803 --> 00:37:03,293 You realize that killing innocent people 863 00:37:03,596 --> 00:37:05,883 because of the color of their skin is a hate crime? 864 00:37:07,475 --> 00:37:09,716 You say it like I give a shit, nigga. 865 00:37:10,019 --> 00:37:12,852 Haters taught hate. That's why I bang it. 866 00:37:14,941 --> 00:37:16,272 This word you're so fond of using... 867 00:37:18,153 --> 00:37:20,019 You're one of them N-word type of bitches, huh? 868 00:37:20,321 --> 00:37:23,029 You use that word, you turn a person into a thing. 869 00:37:23,324 --> 00:37:26,908 Makes it easier for you to rob them, hate them, kill them... 870 00:37:27,203 --> 00:37:29,035 Do I gotta listen to this church up in here 871 00:37:29,330 --> 00:37:30,912 from this nigga bitch? 872 00:37:31,207 --> 00:37:32,743 Do you realize 873 00:37:33,042 --> 00:37:36,831 how many black folks have fought and died 874 00:37:37,130 --> 00:37:39,792 to give us the opportunity they never had? 875 00:37:40,091 --> 00:37:42,048 Mm... four, five? 876 00:37:42,343 --> 00:37:44,084 Not only have you taken innocent lives, 877 00:37:44,387 --> 00:37:46,924 but you've turned yourself into a thing. 878 00:37:47,223 --> 00:37:50,341 You can't even say the word, bitch. 879 00:37:50,643 --> 00:37:52,930 White man even got you talking by his rules now, 880 00:37:53,229 --> 00:37:54,390 straight up. 881 00:37:54,689 --> 00:37:57,272 I wouldn't waste the word nigger on someone 882 00:37:57,567 --> 00:38:01,356 as empty and godless as you. 883 00:38:01,654 --> 00:38:03,816 Too many of our people 884 00:38:04,115 --> 00:38:08,074 have died being treated like niggers 885 00:38:08,369 --> 00:38:11,361 for me to belittle their suffering. 886 00:38:15,251 --> 00:38:16,912 Yo, just make sure the streets know 887 00:38:17,212 --> 00:38:19,874 Spookstreet niggas merked them devils! 888 00:38:21,549 --> 00:38:23,961 They're filing a complaint against me? 889 00:38:24,260 --> 00:38:26,467 They're alleging that you used a racist epithet 890 00:38:26,763 --> 00:38:29,972 to intimidate and harass the suspect. 891 00:38:30,266 --> 00:38:31,222 It didn't happen. 892 00:38:31,518 --> 00:38:33,008 The lawyer said he witnessed it. 893 00:38:33,311 --> 00:38:35,177 Oh, he's taking what I said completely out of context. 894 00:38:35,480 --> 00:38:37,187 So you did use the word. 895 00:38:37,482 --> 00:38:40,065 Some crack-baby tweener does a triple homicide 896 00:38:40,360 --> 00:38:41,976 and I'm the one being held over a barrel? 897 00:38:46,199 --> 00:38:48,440 You let him get to you. 898 00:38:48,743 --> 00:38:51,451 Listen, all that's gonna come of this 899 00:38:51,746 --> 00:38:54,238 is a rainforest worth of paperwork 900 00:38:54,541 --> 00:38:56,031 and some chest-thumping. 901 00:38:56,334 --> 00:38:58,996 At my expense. 902 00:39:00,004 --> 00:39:01,039 I'll look at it for you. 903 00:39:04,217 --> 00:39:06,049 Do you ever feel like you're being 904 00:39:06,344 --> 00:39:07,584 pulled right back into something 905 00:39:07,887 --> 00:39:09,878 that you have worked so hard for for so long...? 906 00:39:10,181 --> 00:39:11,387 No, don't even go there. 907 00:39:11,683 --> 00:39:13,014 I gotta work out a plea. 908 00:39:13,309 --> 00:39:15,346 The defendant dumped boiling water on her baby 909 00:39:15,645 --> 00:39:20,014 because the father came home with a hickey on his neck. 910 00:39:21,693 --> 00:39:24,936 Tell Mackey and his guys, uh, good collar. 911 00:39:26,614 --> 00:39:27,900 Hey. 912 00:39:29,409 --> 00:39:30,240 That had to hurt. 913 00:39:30,535 --> 00:39:32,196 Everything hurts. 914 00:39:32,495 --> 00:39:33,985 New meds doing anything? 915 00:39:34,289 --> 00:39:37,498 Besides the fact they make you wanna jump out of your skin. 916 00:39:37,792 --> 00:39:39,578 I heard your guy confessed. 917 00:39:39,878 --> 00:39:41,960 Yeah, with a little elbow grease. Brass have to be pleased 918 00:39:42,255 --> 00:39:43,745 to get these killer kids off the street. 919 00:39:44,048 --> 00:39:46,506 They're too busy trying to plot how to hang me out to dry 920 00:39:46,801 --> 00:39:48,257 for being a racist. 921 00:39:48,553 --> 00:39:51,466 Deflect attention from their al Qaeda thing not panning out. 922 00:39:51,764 --> 00:39:53,471 So, uh, you're a racist now? 923 00:39:53,766 --> 00:39:56,724 How's that working out for you? 924 00:39:58,605 --> 00:40:00,095 Those are federal agents 925 00:40:00,398 --> 00:40:02,765 finding your arsenal of illegal weapons. 926 00:40:03,067 --> 00:40:04,603 With enhancements, that ought to earn you 927 00:40:04,903 --> 00:40:06,485 18 to 25 years. 928 00:40:06,779 --> 00:40:08,019 On another front, 929 00:40:08,323 --> 00:40:09,779 your boss thinks you sold his blackmail intel 930 00:40:10,074 --> 00:40:11,064 to the Armenians. 931 00:40:11,367 --> 00:40:14,860 That's the definition of a bad day. 932 00:40:15,163 --> 00:40:17,530 The coyotes are waiting to take you across. 933 00:40:17,832 --> 00:40:21,075 They even found you a casa with a little mountain view. 934 00:40:21,377 --> 00:40:22,833 You like goat's milk? 935 00:40:23,129 --> 00:40:24,870 I got your boss so worked up, 936 00:40:25,173 --> 00:40:28,461 his orders were for me to shoot you on sight. 937 00:40:28,760 --> 00:40:30,876 You ever try to come back here it'll be a race 938 00:40:31,179 --> 00:40:34,763 between the feds, the cartel and me to catch your ass. 939 00:40:35,058 --> 00:40:37,550 The feds and the cartel catch you first, you'll be lucky. 940 00:40:49,238 --> 00:40:50,774 Hasta la vista, shithead. 941 00:40:54,827 --> 00:40:56,033 Now we just need Moses to come through 942 00:40:56,329 --> 00:40:58,491 on the Rezian front. 943 00:40:58,790 --> 00:40:59,825 Hey. 944 00:41:00,124 --> 00:41:01,159 You and me, 945 00:41:01,459 --> 00:41:02,915 we're on the road to being cool, right? 946 00:41:07,006 --> 00:41:09,589 Look, I handled Aramboles for you. 947 00:41:09,884 --> 00:41:11,670 I saved your wife and kid from an assassin. 948 00:41:14,889 --> 00:41:17,551 Look, I'm not your whipping boy for life, man. 949 00:41:19,102 --> 00:41:20,684 That's what you got Ronnie for. 950 00:41:23,940 --> 00:41:26,557 Mara ran her mouth to Corrine. 951 00:41:26,859 --> 00:41:29,692 Got her all revved up about this Armenian crap. 952 00:41:29,988 --> 00:41:31,524 I don't need her starting trouble 953 00:41:31,823 --> 00:41:35,532 when I'm dealing with shit coming out of both of my ears. 954 00:41:35,827 --> 00:41:36,862 Handle your wife. 955 00:41:38,913 --> 00:41:40,745 As far as making it sound like I owe you for anything... 956 00:41:41,040 --> 00:41:41,825 County jail. 957 00:41:42,125 --> 00:41:43,581 Yeah. 958 00:41:43,876 --> 00:41:45,537 Okay. 959 00:41:45,837 --> 00:41:48,078 I hold you responsible for this. 960 00:41:48,381 --> 00:41:49,542 Who do you think made sure 961 00:41:49,841 --> 00:41:52,003 the Mexicans didn't finish the job? 962 00:41:52,301 --> 00:41:54,008 I warned you about the threat. 963 00:41:54,303 --> 00:41:56,635 I put those bangers on the payroll to protect you. 964 00:41:56,931 --> 00:41:58,467 Because those brothers sure as hell didn't pull 965 00:41:58,766 --> 00:42:00,006 that shiv-wielding ése off your ass 966 00:42:00,309 --> 00:42:02,767 to fulfil some community-service requirement. 967 00:42:05,314 --> 00:42:07,555 I want the Mexican who did this to me. 968 00:42:07,859 --> 00:42:09,645 I don't even know that the order was Mexican. 969 00:42:09,944 --> 00:42:11,810 The Latino crime bosses need you out of the way 970 00:42:12,113 --> 00:42:14,775 so that they can get on with their brown revolution. 971 00:42:15,074 --> 00:42:19,489 But Diro is my first choice, as previously discussed. 972 00:42:19,787 --> 00:42:21,653 And I wouldn't rule somebody out in your own circle 973 00:42:21,956 --> 00:42:23,037 looking to spread their wings. 974 00:42:23,332 --> 00:42:25,790 I want who did this to me. 975 00:42:26,085 --> 00:42:27,120 Oh, I'll get right on that. 976 00:42:27,420 --> 00:42:30,663 But the one thing that we did learn tonight: 977 00:42:30,965 --> 00:42:33,923 I may be the only friend that you can trust now. 978 00:42:42,769 --> 00:42:44,510 Aramboles vanished. 979 00:42:46,189 --> 00:42:47,554 Where? 980 00:42:47,857 --> 00:42:48,813 Well, looks like he took the money 981 00:42:49,108 --> 00:42:49,973 from selling your intel 982 00:42:50,276 --> 00:42:52,643 and booked himself a sea cruise. 983 00:42:52,945 --> 00:42:56,859 Been a bad 24 hours for you. 984 00:42:57,158 --> 00:42:59,900 You lost Aramboles and your hit on Rezian failed. 985 00:43:01,120 --> 00:43:02,281 He's walking, 986 00:43:02,580 --> 00:43:04,571 and he's one pissed-off Eastern European. 987 00:43:04,874 --> 00:43:07,832 He'll be harder to get to now. 988 00:43:08,127 --> 00:43:10,539 I can help. 989 00:43:10,838 --> 00:43:13,626 But this 30-day trial bullshit is over. 990 00:43:13,925 --> 00:43:14,756 I want tenure. 991 00:43:16,302 --> 00:43:18,088 You owe me for your badge. 992 00:43:19,555 --> 00:43:20,966 You got my hearing delayed. 993 00:43:21,265 --> 00:43:23,552 I found out who Aramboles was flipping your intel to. 994 00:43:23,851 --> 00:43:25,091 Even Steven. 995 00:43:25,394 --> 00:43:27,852 Anything else is subject to my availability 996 00:43:28,147 --> 00:43:30,684 and new negotiations. 997 00:43:31,901 --> 00:43:32,732 Ten grand a week. 998 00:43:34,403 --> 00:43:37,145 Any attacks on the Armos go through me first. 999 00:43:37,448 --> 00:43:38,904 And no civilians get killed. 1000 00:43:41,035 --> 00:43:42,742 Wars are messy. 1001 00:43:43,037 --> 00:43:44,573 I like a buck as much as the next guy. 1002 00:43:44,872 --> 00:43:46,203 Can't feel good about spending it 1003 00:43:46,499 --> 00:43:49,867 when some schoolgirl's collateral damage in a drive-by. 1004 00:43:50,169 --> 00:43:51,751 Because you've got morals. 1005 00:43:52,046 --> 00:43:53,662 A few. 1006 00:43:53,965 --> 00:43:56,753 Ten thousand is a lot. 1007 00:43:57,051 --> 00:44:00,760 Especially if someone's morals might get in the way. 1008 00:44:01,055 --> 00:44:02,762 A call girl gets a fraction of that 1009 00:44:03,057 --> 00:44:03,842 to leave hers at the door. 1010 00:44:05,184 --> 00:44:07,642 Then get your answers from a hooker. 1011 00:44:07,937 --> 00:44:11,020 I don't like being told how to conduct my business. 1012 00:44:11,315 --> 00:44:15,604 Only two things I know about how you make a living: 1013 00:44:15,903 --> 00:44:17,064 Employees get well-paid 1014 00:44:17,363 --> 00:44:20,731 to get their hands dirty so you don't have to, 1015 00:44:21,033 --> 00:44:23,240 and before you raise up a new building, 1016 00:44:23,536 --> 00:44:25,402 the old one has to get torn down. 1017 00:44:27,290 --> 00:44:28,576 So? 1018 00:44:28,875 --> 00:44:32,118 So 10 grand buys you a one-man demolition crew. 1019 00:44:35,923 --> 00:44:37,755 I'll need your answer in the morning. 75831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.