Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:01,169
.
2
00:00:01,902 --> 00:00:03,104
- Gabby is in soft lines,
3
00:00:03,137 --> 00:00:04,538
Elias, grocery,
4
00:00:04,572 --> 00:00:06,240
Jonah,
you're at the gun counter.
5
00:00:06,274 --> 00:00:07,808
- Oh, uh--oh.
[shudders]
6
00:00:07,841 --> 00:00:10,111
Can I switch with somebody?
7
00:00:10,144 --> 00:00:12,113
I just--I don't really
believe in guns.
8
00:00:12,146 --> 00:00:13,347
I mean, I'm just...
9
00:00:13,381 --> 00:00:14,548
kind of against selling them
10
00:00:14,582 --> 00:00:16,450
or buying them
11
00:00:16,484 --> 00:00:17,618
or owning them.
12
00:00:17,651 --> 00:00:20,288
- You don't have a gun?
- No, what do I need a gun for?
13
00:00:20,321 --> 00:00:22,223
- Home security.
Hunting.
14
00:00:22,256 --> 00:00:23,224
I mean, without guns,
15
00:00:23,257 --> 00:00:24,825
how are you gonna properly
start a drag race?
16
00:00:24,858 --> 00:00:27,628
[mimics cocking gun]
Vaya con dios, amigos.
17
00:00:27,661 --> 00:00:30,364
- Without a gun,
I do not know
18
00:00:30,398 --> 00:00:31,599
how I would stop
that raccoon
19
00:00:31,632 --> 00:00:35,069
from trying to impregnate my
Winnie the Pooh lawn ornament.
20
00:00:35,103 --> 00:00:35,969
- Okay, look, I'm not--
21
00:00:36,003 --> 00:00:37,605
I'm not, like,
against weapons as a whole.
22
00:00:37,638 --> 00:00:39,540
I fenced in college,
but there's--
23
00:00:39,573 --> 00:00:41,642
- [laughing] Okay.
- What?
24
00:00:41,675 --> 00:00:43,344
What are you doing?
- Oh, I'm keeping a list
25
00:00:43,377 --> 00:00:45,546
of all the crazy white-person
stuff you say.
26
00:00:45,579 --> 00:00:47,615
Oh, fencing, that's definitely
going on there.
27
00:00:47,648 --> 00:00:49,450
- What else is on there.
- Oh, it's long.
28
00:00:49,483 --> 00:00:52,253
I got wearing boat shoes,
BBC America,
29
00:00:52,286 --> 00:00:54,088
makes his own trail mix...
30
00:00:54,122 --> 00:00:56,224
- You love my trail mix.
- All right, okay.
31
00:00:56,257 --> 00:00:58,459
It's fine.
Jonah, you can trade with--
32
00:00:58,492 --> 00:00:59,393
- Wait, wait, wait.
33
00:00:59,427 --> 00:01:00,494
We can just say no
to a shift assignment?
34
00:01:00,528 --> 00:01:03,564
Because I would rather not
be in the fitting rooms.
35
00:01:03,597 --> 00:01:05,366
They're basically
just fart capsules.
36
00:01:05,399 --> 00:01:07,268
- Can I not be in menswear?
37
00:01:07,301 --> 00:01:09,370
Everything there reminds me
of my ex-boyfriend, Brian.
38
00:01:09,403 --> 00:01:12,440
- No, guys, what Jonah
is asking for is different.
39
00:01:12,473 --> 00:01:14,475
He has a moral objection
to guns.
40
00:01:14,508 --> 00:01:17,211
- I'd be in the same position
if the store asked us
41
00:01:17,245 --> 00:01:19,580
to start selling,
you know, hashish
42
00:01:19,613 --> 00:01:21,615
or the morning-after pill.
43
00:01:21,649 --> 00:01:23,151
- We sell
the morning-after pill.
44
00:01:23,184 --> 00:01:24,852
- What?
45
00:01:24,885 --> 00:01:26,587
- I don't wanna sell rice
anymore.
46
00:01:26,620 --> 00:01:28,689
It doesn't taste like anything.
47
00:01:28,722 --> 00:01:30,158
And Oriental--
48
00:01:30,191 --> 00:01:31,359
- All right, all right,
all right.
49
00:01:31,392 --> 00:01:33,327
Okay.
50
00:01:33,361 --> 00:01:35,163
No changing
shift assignments.
51
00:01:35,196 --> 00:01:39,467
Okay, I get that we don't like
selling guns or pills or rice,
52
00:01:39,500 --> 00:01:42,603
but we sell all those things
in the store.
53
00:01:42,636 --> 00:01:45,373
End of story.
Jonah, you stay on guns.
54
00:01:45,406 --> 00:01:47,375
- Okay, fine, but I want
my objection noted.
55
00:01:47,408 --> 00:01:49,710
- [snickers] Oh, that whole
phrase is going on the list.
56
00:01:49,743 --> 00:01:52,713
[upbeat music]
57
00:01:52,746 --> 00:01:54,648
*
58
00:01:57,518 --> 00:02:00,554
[crow caws]
59
00:02:04,558 --> 00:02:07,495
- Oh, so I get put
on Instruments of Death duty
60
00:02:07,528 --> 00:02:09,563
and you get picking up pizzas.
61
00:02:09,597 --> 00:02:12,200
- Adam's taking Emma
on a Girl Scouts camping trip,
62
00:02:12,233 --> 00:02:14,702
and I have
the whole weekend to myself.
63
00:02:14,735 --> 00:02:16,504
- And you know what?
There is nothing cooler
64
00:02:16,537 --> 00:02:19,273
than spending two days
at home alone
65
00:02:19,307 --> 00:02:21,275
with 12 French bread pizzas.
66
00:02:21,309 --> 00:02:22,643
- I'm not gonna eat
all of them...
67
00:02:22,676 --> 00:02:24,612
- Okay, good.
- But what if I burn one, Jonah?
68
00:02:24,645 --> 00:02:27,515
Or what if there's
a manufacturer's cheese error?
69
00:02:27,548 --> 00:02:28,482
- Does that happen?
70
00:02:28,516 --> 00:02:31,285
- I've worked two doubles
in a row this week.
71
00:02:31,319 --> 00:02:33,621
I need my pizzas to be perfect.
- I get it.
72
00:02:33,654 --> 00:02:36,757
- Just me, the couch,
some Cloud 9 brand wine...
73
00:02:36,790 --> 00:02:38,359
- A Neuage Neuf classique,
of course.
74
00:02:38,392 --> 00:02:39,960
- And some amazing movies.
75
00:02:39,993 --> 00:02:41,929
- Oh, there's a Danish drama
on Netflix that--
76
00:02:41,962 --> 00:02:44,398
- [mimics buzzer]
Wrong answer.
77
00:02:44,432 --> 00:02:46,467
I'm thinking mid-'90s rom-coms,
78
00:02:46,500 --> 00:02:48,402
like Freddie Prinze Jr.
takes the nerd to the prom
79
00:02:48,436 --> 00:02:49,670
because underneath
those glasses,
80
00:02:49,703 --> 00:02:51,405
she's really beautiful, Jonah.
81
00:02:51,439 --> 00:02:52,540
She's beautiful.
82
00:02:52,573 --> 00:02:54,608
- It sounds like you got
the whole thing figured out,
83
00:02:54,642 --> 00:02:57,278
and you deserve it,
so you go off and have fun.
84
00:02:57,311 --> 00:02:58,779
But I'm just gonna
throw this out there,
85
00:02:58,812 --> 00:03:01,282
Garrett and I are gonna watch
some basketball later--
86
00:03:01,315 --> 00:03:03,417
- [mimics buzzer]
- You want to be alone.
87
00:03:03,451 --> 00:03:06,287
- Ding, ding, ding, ding, ding.
- Got it. Have fun.
88
00:03:07,588 --> 00:03:09,223
- I'm free.
89
00:03:09,257 --> 00:03:10,291
- Oh.
90
00:03:12,326 --> 00:03:13,994
Cool.
91
00:03:14,027 --> 00:03:16,797
- Attention, shoppers,
there's a 40% off sale
92
00:03:16,830 --> 00:03:18,666
in our exercise gear section,
93
00:03:18,699 --> 00:03:21,602
which will be closing next week
due to lack of interest.
94
00:03:21,635 --> 00:03:24,705
Over in patio furniture,
we're gonna have--ahh!
95
00:03:24,738 --> 00:03:27,207
Ahh!
96
00:03:27,841 --> 00:03:30,344
[clears throat]
97
00:03:30,378 --> 00:03:31,412
Uh...
98
00:03:31,445 --> 00:03:32,413
my bad, y'all.
99
00:03:32,446 --> 00:03:34,748
That reaction was very
out of character for me.
100
00:03:34,782 --> 00:03:37,718
I'm normally a very cool guy.
101
00:03:37,751 --> 00:03:42,690
I have a lot of cool sneakers
and a very active sex life.
102
00:03:46,026 --> 00:03:48,329
- Hey.
- Hey. Hey!
103
00:03:48,362 --> 00:03:49,563
- Um, I'd like
that 9-millimeter
104
00:03:49,597 --> 00:03:50,998
and a box of bullets,
please.
105
00:03:51,031 --> 00:03:54,735
- Yes, got it.
You wanted the 9-millimeter.
106
00:03:54,768 --> 00:03:56,704
And a box of bullets.
107
00:03:58,372 --> 00:03:59,640
Coming right up.
108
00:03:59,673 --> 00:04:01,509
I'm gonna go ahead
and grab that for you.
109
00:04:01,542 --> 00:04:04,678
Just gonna grab it from...
110
00:04:04,712 --> 00:04:06,013
right--
- That's the one.
111
00:04:06,046 --> 00:04:08,482
- Yeah, this is--
yeah, no, I...[laughs]
112
00:04:08,516 --> 00:04:10,784
It's coming--
ooh, wow.
113
00:04:10,818 --> 00:04:13,354
Ooh, that's--
that's heavy.
114
00:04:13,387 --> 00:04:14,422
[chuckles]
115
00:04:14,455 --> 00:04:15,656
This feels like...
116
00:04:15,689 --> 00:04:19,493
like an 11-millimeter,
am I right?
117
00:04:19,527 --> 00:04:20,761
The bullets, yep.
118
00:04:20,794 --> 00:04:22,463
Uh...
119
00:04:22,496 --> 00:04:24,765
just the 9-millimeter--
[bullets clattering]
120
00:04:24,798 --> 00:04:27,335
Ahh! Gun!
Gun, gun, gun, gun, gun!
121
00:04:27,368 --> 00:04:28,702
Gun, gun, gun!
122
00:04:32,673 --> 00:04:34,642
[clears throat]
All clear.
123
00:04:34,675 --> 00:04:36,076
All clear.
124
00:04:36,109 --> 00:04:38,446
- Hey, uh, Tate,
125
00:04:38,479 --> 00:04:41,782
is it true we sell
the morning-after pill?
126
00:04:41,815 --> 00:04:43,083
- We definitely have
the morning-after pill.
127
00:04:43,116 --> 00:04:45,419
Yeah, right over there.
128
00:04:45,453 --> 00:04:47,788
- Oh. Wow.
129
00:04:47,821 --> 00:04:49,790
So prominent.
- Yeah.
130
00:04:49,823 --> 00:04:51,325
- Listen, Tate,
131
00:04:51,359 --> 00:04:53,661
I would never
ask you to sell something
132
00:04:53,694 --> 00:04:55,729
that you were not
comfortable with,
133
00:04:55,763 --> 00:04:58,732
so if you wanna remove them
from the pharmacy,
134
00:04:58,766 --> 00:04:59,867
I will support you.
135
00:04:59,900 --> 00:05:01,068
- Are you kidding?
136
00:05:01,101 --> 00:05:02,603
I love the morning-after pill.
137
00:05:02,636 --> 00:05:05,539
I have to keep a couple boxes
at timeshare in Tampa.
138
00:05:05,573 --> 00:05:06,740
- Tampa?
- Oh, yeah.
139
00:05:06,774 --> 00:05:08,709
Women love it there.
You know what I mean?
140
00:05:08,742 --> 00:05:10,411
Yeah, it's a sick place.
141
00:05:10,444 --> 00:05:12,446
It's only, like, 12 miles
from the beach.
142
00:05:12,480 --> 00:05:15,683
- Okay, but between us,
143
00:05:15,716 --> 00:05:17,718
could you just
find a reason
144
00:05:17,751 --> 00:05:19,353
to take them off the shelf?
145
00:05:19,387 --> 00:05:20,554
You know, um...
146
00:05:20,588 --> 00:05:23,657
maybe say that
they're, like, expired?
147
00:05:23,691 --> 00:05:24,858
- That would be a lie.
148
00:05:24,892 --> 00:05:27,661
- Tate, do you believe
in God?
149
00:05:27,695 --> 00:05:29,363
- Yeah, I think there's a god.
- Yeah?
150
00:05:29,397 --> 00:05:30,664
- But I think he lives
in nature.
151
00:05:30,698 --> 00:05:33,867
You know, the rocks
and trees and crap like that.
152
00:05:33,901 --> 00:05:36,670
Honestly, I think God
could be a frog.
153
00:05:36,704 --> 00:05:39,873
- Oh, brother.
154
00:05:39,907 --> 00:05:40,741
- So what are we talking?
155
00:05:40,774 --> 00:05:42,843
Rook? Western jackdaw?
Thick-billed?
156
00:05:42,876 --> 00:05:44,545
- I don't know.
It was a crow.
157
00:05:44,578 --> 00:05:45,679
Who cares what kind?
158
00:05:45,713 --> 00:05:47,448
- Um, we care.
159
00:05:47,481 --> 00:05:49,550
Because it we're gonna kill it--
- We're not gonna kill it.
160
00:05:49,583 --> 00:05:50,851
We're gonna get it
out of the store safely.
161
00:05:50,884 --> 00:05:54,154
- Right. Obviously.
Priority one is safety.
162
00:05:54,187 --> 00:05:56,890
- Forget safety--
I say we pull the fire alarm,
163
00:05:56,924 --> 00:05:58,792
clear out the store,
turn up the heat,
164
00:05:58,826 --> 00:06:01,495
make the whole place a oven,
problem solved.
165
00:06:01,529 --> 00:06:03,464
- Whoa, easy,
that's a little violent.
166
00:06:03,497 --> 00:06:05,899
- Yeah, psycho, why would anyone
want to hurt a bird?
167
00:06:05,933 --> 00:06:08,702
- Okay, A: 'cause
they're dirty flying dinosaurs.
168
00:06:08,736 --> 00:06:11,138
And B: you don't need
any other reasons.
169
00:06:11,171 --> 00:06:12,272
- No one is
hurting the crow.
170
00:06:12,305 --> 00:06:15,476
They are amazing creatures
that recognize human face
171
00:06:15,509 --> 00:06:16,777
and they throw each other
funerals.
172
00:06:16,810 --> 00:06:17,678
- Funerals.
173
00:06:17,711 --> 00:06:19,880
- Why would you give me
that information?
174
00:06:19,913 --> 00:06:21,882
That doesn't calm me down!
175
00:06:21,915 --> 00:06:23,551
[light background music]
176
00:06:23,584 --> 00:06:24,785
[thud, crow caws]
177
00:06:24,818 --> 00:06:27,855
*
178
00:06:32,826 --> 00:06:34,462
- Excuse me, sir.
179
00:06:36,196 --> 00:06:37,164
- Um...
180
00:06:37,197 --> 00:06:39,600
are--are you talking to me?
181
00:06:39,633 --> 00:06:41,535
- Oh, yeah.
You.
182
00:06:41,569 --> 00:06:44,705
We would to buy one rifle,
please.
183
00:06:44,738 --> 00:06:46,707
Just the one rifle,
please and thank you.
184
00:06:46,740 --> 00:06:48,809
- What--what are you
gonna hunt for?
185
00:06:48,842 --> 00:06:50,511
- Uh, liars.
186
00:06:50,544 --> 00:06:51,745
Elk.
Hunting elk.
187
00:06:51,779 --> 00:06:54,181
- Um...
188
00:06:54,214 --> 00:06:56,750
if you could excuse me
for one moment.
189
00:06:59,520 --> 00:07:01,489
- I'm just gonna
sit in front of my television,
190
00:07:01,522 --> 00:07:04,024
and I'm gonna eat and drink
whatever I want.
191
00:07:04,057 --> 00:07:05,893
- Mm-hmm, okay, well,
what you're describing
192
00:07:05,926 --> 00:07:07,528
is every single day
of my life.
193
00:07:07,561 --> 00:07:08,962
- Really?
- Uh, hey.
194
00:07:08,996 --> 00:07:11,699
So there is someone over there
that I really,
195
00:07:11,732 --> 00:07:14,602
really don't think
should be allowed to own a gun,
196
00:07:14,635 --> 00:07:17,037
Um...or a car or a fork.
197
00:07:17,070 --> 00:07:18,639
What do I do?
198
00:07:18,672 --> 00:07:20,608
- Well, I mean, you're allowed
to deny him service
199
00:07:20,641 --> 00:07:22,543
but only if you think
he's actually dangerous.
200
00:07:22,576 --> 00:07:23,511
- Okay, good.
201
00:07:23,544 --> 00:07:25,846
How do I know that
he's actually dangerous?
202
00:07:29,550 --> 00:07:31,685
- Yeah, maybe no gun for him.
203
00:07:34,522 --> 00:07:35,856
[crow caws]
both: Hi.
204
00:07:35,889 --> 00:07:38,225
- Can I take a look
at that bolt action rifle?
205
00:07:38,258 --> 00:07:40,661
- Yes, you may.
206
00:07:42,095 --> 00:07:43,764
All right, uh...
207
00:07:43,797 --> 00:07:46,066
Oh, hey, this one
is expensive.
208
00:07:46,099 --> 00:07:46,967
- It is.
209
00:07:47,000 --> 00:07:48,769
But I really want to
treat myself today.
210
00:07:48,802 --> 00:07:50,571
- Yeah.
- I just got laid off.
211
00:07:50,604 --> 00:07:52,773
- Oh.
I'm so sorry to hear that.
212
00:07:52,806 --> 00:07:54,675
- Yeah, I'm pretty upset
about it.
213
00:07:55,743 --> 00:07:57,244
- How upset are you?
214
00:07:57,277 --> 00:07:58,579
- Well, extremely.
215
00:07:58,612 --> 00:08:00,213
I worked there over 20 years,
216
00:08:00,247 --> 00:08:02,783
and then they just get rid of me
like I'm trash?
217
00:08:02,816 --> 00:08:04,685
Well, they're gonna regret it.
218
00:08:04,718 --> 00:08:06,119
- Service denied.
Service denied.
219
00:08:06,153 --> 00:08:07,120
- Excuse me?
220
00:08:07,154 --> 00:08:07,955
- You just said you're upset
221
00:08:07,988 --> 00:08:09,723
and they were gonna regret it,
so nope.
222
00:08:09,757 --> 00:08:10,591
- 'Cause I'm the only one
223
00:08:10,624 --> 00:08:12,259
who understands
the payroll software.
224
00:08:12,292 --> 00:08:14,562
I mean, who's gonna do it now?
Monica?
225
00:08:14,595 --> 00:08:16,664
- Look, I'm sorry I'm being
overly cautious,
226
00:08:16,697 --> 00:08:17,665
but you know what?
227
00:08:17,698 --> 00:08:19,132
Why don't we try and find you
228
00:08:19,166 --> 00:08:21,134
a better hobby than this,
you know?
229
00:08:21,168 --> 00:08:23,571
Have you ever
considered fencing?
230
00:08:23,604 --> 00:08:24,772
- No.
231
00:08:24,805 --> 00:08:26,674
Fencing sucks.
232
00:08:26,707 --> 00:08:28,676
- No, it doesn't.
233
00:08:28,709 --> 00:08:30,678
- All right,
in order for this to work,
234
00:08:30,711 --> 00:08:32,279
it is critical
that we run at the crow
235
00:08:32,312 --> 00:08:34,682
at exactly the same speed,
8 miles per hour, got it?
236
00:08:34,715 --> 00:08:35,683
[crow caws]
- Yes, ma'am.
237
00:08:35,716 --> 00:08:37,785
- All right.
238
00:08:37,818 --> 00:08:40,087
- Actually, I don't know
how fast that is.
239
00:08:40,120 --> 00:08:41,722
- Sorry, sometimes
I forget you're Asian.
240
00:08:41,755 --> 00:08:45,058
13 kilometers per hour.
241
00:08:45,092 --> 00:08:46,193
- I still don't--
242
00:08:46,226 --> 00:08:47,695
- It's 240 steps a minute.
243
00:08:47,728 --> 00:08:49,296
- That doesn't mean
anything to me.
244
00:08:49,329 --> 00:08:50,363
- Well, I don't know
how to make it any clearer.
245
00:08:50,397 --> 00:08:52,600
- You're just saying
just run pretty fast, right?
246
00:08:52,633 --> 00:08:53,734
- "Pretty fast"
is a relative term.
247
00:08:53,767 --> 00:08:54,735
What's your resting
heart rate?
248
00:08:54,768 --> 00:08:55,736
- I have no idea.
249
00:08:55,769 --> 00:08:57,270
- God, we're gonna have to
figure it out now.
250
00:08:57,304 --> 00:08:59,272
Okay, take your pulse
for ten seconds.
251
00:08:59,306 --> 00:09:01,308
You're gonna multiply
that number by six.
252
00:09:01,341 --> 00:09:02,643
- Dude, you know
the bird flew away,
253
00:09:02,676 --> 00:09:04,144
like, a while ago, right?
254
00:09:08,816 --> 00:09:10,117
- Thanks.
255
00:09:10,150 --> 00:09:11,318
- So just
the morning-after pill?
256
00:09:11,351 --> 00:09:12,720
That would have
been my guess.
257
00:09:12,753 --> 00:09:13,854
My man.
All right.
258
00:09:13,887 --> 00:09:15,856
[sighs]
Okeydokey.
259
00:09:15,889 --> 00:09:18,325
So a couple things you need to
know about this bad boy.
260
00:09:18,358 --> 00:09:21,061
- Hey, Tate.
261
00:09:21,094 --> 00:09:23,296
You want to see
some pictures of my kids?
262
00:09:23,330 --> 00:09:24,297
- No.
Gross.
263
00:09:24,331 --> 00:09:25,198
I hate kids.
264
00:09:25,232 --> 00:09:27,234
- Wait till you see
how cute they are.
265
00:09:27,267 --> 00:09:29,336
Children are such a gift.
266
00:09:29,369 --> 00:09:30,671
- Oh.
267
00:09:30,704 --> 00:09:33,206
- How do I
call up these pictures?
268
00:09:33,240 --> 00:09:34,875
All right,
just give me a sec.
269
00:09:34,908 --> 00:09:36,376
"Viewing photos.
270
00:09:36,409 --> 00:09:40,914
Go to the home screen
by tapping Menu button."
271
00:09:40,948 --> 00:09:42,816
- I'm sorry.
We really need to get going.
272
00:09:42,850 --> 00:09:43,851
- Of course.
273
00:09:43,884 --> 00:09:44,852
Glenn, would you just
cut it out?
274
00:09:44,885 --> 00:09:46,153
Let them buy the damn pill.
275
00:09:46,186 --> 00:09:47,921
- Would you
mind very much
276
00:09:47,955 --> 00:09:49,289
if I just
cut in front of you?
277
00:09:49,322 --> 00:09:51,091
I am in a huge rush.
278
00:09:51,124 --> 00:09:52,325
Huge!
- I guess.
279
00:09:52,359 --> 00:09:53,694
- Thank you.
280
00:09:53,727 --> 00:09:55,195
- [sighs]
All right.
281
00:09:55,228 --> 00:09:56,697
- Yeah, hi, I'd like to buy
282
00:09:56,730 --> 00:09:58,866
all of your morning-after pills,
please.
283
00:09:58,899 --> 00:10:00,133
- [chuckles drily]
284
00:10:02,870 --> 00:10:04,237
- Big weekend.
285
00:10:04,271 --> 00:10:08,175
Gonna get all liquored up
and promiscuous.
286
00:10:08,208 --> 00:10:10,744
- I'm happy to try to clean it
up, but the problem is,
287
00:10:10,778 --> 00:10:12,713
if I even think about vom--
288
00:10:12,746 --> 00:10:15,115
[dry heaving]
289
00:10:15,148 --> 00:10:16,784
[burps]
- Oh.
290
00:10:16,817 --> 00:10:19,352
- [dry heaving]
291
00:10:19,386 --> 00:10:20,821
- Okay, okay.
292
00:10:20,854 --> 00:10:22,389
Okay.
I got it.
293
00:10:22,422 --> 00:10:24,191
I'll clean it up.
294
00:10:24,224 --> 00:10:25,358
- [dry heaving]
- Oh, god.
295
00:10:27,227 --> 00:10:29,296
- [retching]
- [groans]
296
00:10:29,329 --> 00:10:30,731
[sighs]
Three more hours.
297
00:10:30,764 --> 00:10:32,132
Three more hours.
Three more hours.
298
00:10:32,165 --> 00:10:34,835
[phone buzzing]
299
00:10:34,868 --> 00:10:35,969
Oh, hey, babe, what's up?
300
00:10:36,003 --> 00:10:37,738
- Hey, please don't be mad,
301
00:10:37,771 --> 00:10:39,406
but Frank just got
last-minute tickets
302
00:10:39,439 --> 00:10:41,374
to the entrepreneurs
conference this weekend,
303
00:10:41,408 --> 00:10:43,711
and I know I said I would
take Emma camping, but--
304
00:10:48,448 --> 00:10:49,683
- Yeah, that should do it.
305
00:10:50,884 --> 00:10:53,353
All right, just dump that
in the cart there.
306
00:10:53,386 --> 00:10:55,322
Okay, that should
draw her out.
307
00:10:55,355 --> 00:10:56,423
- How do you know
it's a woman?
308
00:10:56,456 --> 00:10:57,891
- I'm glad you asked, Mateo.
309
00:10:57,925 --> 00:11:00,193
Birds don't have genitalia
as we're familiar with.
310
00:11:00,227 --> 00:11:01,929
They have internal penises
called cloacas.
311
00:11:01,962 --> 00:11:02,763
- Okay.
312
00:11:02,796 --> 00:11:04,464
- And when they become
very engorged--
313
00:11:04,497 --> 00:11:05,465
[crow caws]
314
00:11:05,498 --> 00:11:07,367
- [screaming]
315
00:11:07,400 --> 00:11:09,937
[crows cawing]
[yelping]
316
00:11:09,970 --> 00:11:11,772
[sighs]
317
00:11:11,805 --> 00:11:13,340
- Look, I'm gonna
give it to you straight.
318
00:11:13,373 --> 00:11:14,474
This is bad.
319
00:11:14,507 --> 00:11:17,310
- You know I'm just gonna
order more of these, right?
320
00:11:17,344 --> 00:11:18,846
- And I'll be standing
right here,
321
00:11:18,879 --> 00:11:21,782
Cloud 9 credit union
card in hand.
322
00:11:21,815 --> 00:11:22,783
- Okay.
323
00:11:22,816 --> 00:11:24,217
Well, that comes to
324
00:11:24,251 --> 00:11:27,220
$1,127
and 54 cents.
325
00:11:27,254 --> 00:11:28,756
- What?
326
00:11:28,789 --> 00:11:29,857
That much?
327
00:11:29,890 --> 00:11:30,924
- Yeah.
328
00:11:30,958 --> 00:11:32,860
Well, each pill
is over 40 bucks.
329
00:11:32,893 --> 00:11:34,027
I'd explain why, but
330
00:11:34,061 --> 00:11:36,296
your brain couldn't handle
the science.
331
00:11:36,329 --> 00:11:38,799
- No, no,
I can't afford that.
332
00:11:38,832 --> 00:11:40,400
I mean, well,
with car payments
333
00:11:40,433 --> 00:11:42,770
and mortgage
and groceries for 13,
334
00:11:42,803 --> 00:11:44,337
we're barely getting by.
335
00:11:44,371 --> 00:11:45,405
- Mm.
336
00:11:45,438 --> 00:11:46,473
- I'm gonna have to
return these.
337
00:11:46,506 --> 00:11:47,741
- Mm.
338
00:11:47,775 --> 00:11:49,376
No, you can't return pills.
339
00:11:49,409 --> 00:11:50,778
- What?
- Yeah.
340
00:11:50,811 --> 00:11:51,912
That's illegal.
341
00:11:51,945 --> 00:11:53,346
You could have
tampered with them.
342
00:11:53,380 --> 00:11:55,749
- But you know I didn't.
343
00:11:55,783 --> 00:11:57,250
I was here the whole time.
344
00:11:57,284 --> 00:11:58,952
- Were you?
345
00:11:58,986 --> 00:12:01,221
- I know I said I could take
Emma on the trip.
346
00:12:01,254 --> 00:12:02,222
- Yes, you did.
347
00:12:02,255 --> 00:12:03,957
- Excuse me.
- Just one second.
348
00:12:03,991 --> 00:12:06,393
Adam, I was really looking
forward to this weekend.
349
00:12:06,426 --> 00:12:10,898
I was gonna wear sweatpants
and slippers and no bra.
350
00:12:10,931 --> 00:12:13,366
Can you take
a couple steps back?
351
00:12:13,400 --> 00:12:15,368
- I promise,
I will make it up to you,
352
00:12:15,402 --> 00:12:17,470
but could you please
just let this one go?
353
00:12:17,504 --> 00:12:18,839
- [sighs]
- Just this one time?
354
00:12:18,872 --> 00:12:19,840
- [scoffs]
355
00:12:19,873 --> 00:12:21,975
Just this one time.
356
00:12:22,009 --> 00:12:23,076
Fine.
357
00:12:23,110 --> 00:12:24,444
Okay.
358
00:12:24,477 --> 00:12:26,379
Look, I gotta go.
359
00:12:26,413 --> 00:12:27,414
How can I help you, sir?
360
00:12:27,447 --> 00:12:29,749
- I have a complaint
about one of your salesmen.
361
00:12:30,951 --> 00:12:31,785
- But you said
I have the right
362
00:12:31,819 --> 00:12:33,453
to refuse service
to anybody I want.
363
00:12:33,486 --> 00:12:35,989
- Yes, technically
you have the right,
364
00:12:36,023 --> 00:12:38,025
but you need to
use some common sense.
365
00:12:38,058 --> 00:12:39,259
- If I was using common sense,
366
00:12:39,292 --> 00:12:41,795
I would take all of these guns
and throw them out the door.
367
00:12:41,829 --> 00:12:42,996
- You know what I mean.
368
00:12:43,030 --> 00:12:44,331
- Look, I told you
I wasn't comfortable
369
00:12:44,364 --> 00:12:45,198
working the gun counter.
370
00:12:45,232 --> 00:12:46,566
- Yeah, and I told you
that you have to.
371
00:12:46,599 --> 00:12:48,435
- Ugh, god forbid
you let something go
372
00:12:48,468 --> 00:12:49,469
for once in your life.
373
00:12:49,502 --> 00:12:51,004
- Why do I have to let it go?
374
00:12:51,038 --> 00:12:52,806
Why don't you
let it go, Jonah?
375
00:12:52,840 --> 00:12:53,874
It's not my job to make
376
00:12:53,907 --> 00:12:55,475
every man in the world's
life easier.
377
00:12:55,508 --> 00:12:56,810
I'm not moving you.
378
00:12:56,844 --> 00:12:58,846
- Well, I'm not
changing what I'm doing.
379
00:12:58,879 --> 00:12:59,712
- Ugh!
380
00:12:59,746 --> 00:13:01,448
Why is everybody
being such a jerk today?
381
00:13:01,481 --> 00:13:03,116
[wings flap, poop splats]
382
00:13:05,118 --> 00:13:07,087
- I think the bird--
- Yeah.
383
00:13:07,120 --> 00:13:08,421
I know.
384
00:13:12,492 --> 00:13:13,894
[Mr. Mister's "Broken Wings"
playing softly]
385
00:13:13,927 --> 00:13:17,430
[crows cawing]
386
00:13:17,464 --> 00:13:19,032
- I just feel so bad
387
00:13:19,066 --> 00:13:21,301
about letting
my moral priorities
388
00:13:21,334 --> 00:13:23,570
interfere with
your buying choices,
389
00:13:23,603 --> 00:13:26,039
especially because
for all I know,
390
00:13:26,073 --> 00:13:28,876
you might not even be
planning on using the pill.
391
00:13:28,909 --> 00:13:30,343
You know, maybe
you're gonna use them
392
00:13:30,377 --> 00:13:32,445
as plates in a doll's house
393
00:13:32,479 --> 00:13:36,449
or drop 'em in a Diet Coke
to see if they fizz up.
394
00:13:36,483 --> 00:13:38,018
- No, we had unprotected sex
last night.
395
00:13:38,051 --> 00:13:39,519
- Okay,
buh-buh-buh-buh-buh-buh!
396
00:13:39,552 --> 00:13:41,588
What I don't know
can't hurt me
397
00:13:41,621 --> 00:13:42,990
or send me to hell.
398
00:13:43,023 --> 00:13:45,092
[laughs feebly]
Just kidding.
399
00:13:45,125 --> 00:13:47,861
Um, so do you have cash?
400
00:13:47,895 --> 00:13:49,562
- I'm sorry; I just have
way too many concerns
401
00:13:49,596 --> 00:13:50,964
about your level of anger.
402
00:13:50,998 --> 00:13:51,999
- This is discrimination.
403
00:13:52,032 --> 00:13:53,466
I'm gonna call the NRA
about this.
404
00:13:53,500 --> 00:13:54,634
- Okay, well, you know,
405
00:13:54,667 --> 00:13:57,404
that you're getting so angry
is only proving my point.
406
00:13:57,437 --> 00:13:58,505
- What is going on?
407
00:13:58,538 --> 00:13:59,372
- Here's what's going on.
408
00:13:59,406 --> 00:14:02,042
This entire place
is a dictatorship,
409
00:14:02,075 --> 00:14:04,377
and it's being ruled over
by Emperor Amy.
410
00:14:04,411 --> 00:14:06,613
- Oh, god, can you guys
just act like adults
411
00:14:06,646 --> 00:14:08,115
and have an affair
or something?
412
00:14:08,148 --> 00:14:09,116
- What?
No, shh!
413
00:14:09,149 --> 00:14:10,383
Listen.
414
00:14:10,417 --> 00:14:13,020
If Amy wants me to
run the gun counter,
415
00:14:13,053 --> 00:14:14,888
then Amy needs
to understand
416
00:14:14,922 --> 00:14:17,357
that I get to decide
who gets the guns.
417
00:14:17,390 --> 00:14:18,992
And I'm gonna
make those decisions fairly
418
00:14:19,026 --> 00:14:20,160
and with due diligence.
419
00:14:20,193 --> 00:14:21,895
I'm sorry.
I just don't trust redheads.
420
00:14:21,929 --> 00:14:22,896
- [scoffs]
421
00:14:22,930 --> 00:14:23,997
- Too fiery.
422
00:14:27,067 --> 00:14:29,937
- Congratulations on
being sexually active.
423
00:14:29,970 --> 00:14:32,039
- I'm sorry?
424
00:14:32,072 --> 00:14:34,507
- Okay, I know
I probably can't talk you
425
00:14:34,541 --> 00:14:36,509
out of buying
contraception, right?
426
00:14:36,543 --> 00:14:38,111
I mean, that's just
not gonna happen.
427
00:14:38,145 --> 00:14:39,913
- I didn't ask for
any assistance.
428
00:14:39,947 --> 00:14:43,650
- So if it's gonna happen
no matter what,
429
00:14:43,683 --> 00:14:46,619
these are $50 each.
430
00:14:46,653 --> 00:14:48,956
Okay, now, I'm not looking
to make a profit.
431
00:14:48,989 --> 00:14:50,657
That's the price I paid
432
00:14:50,690 --> 00:14:54,227
plus a small donation
to the pro-life coalition.
433
00:14:54,261 --> 00:14:55,895
You know?
And--
434
00:15:04,171 --> 00:15:06,006
We're all gonna die
in here!
435
00:15:06,039 --> 00:15:07,174
- Whoa, whoa!
436
00:15:07,207 --> 00:15:08,708
- Okay, everybody calm down.
437
00:15:08,741 --> 00:15:10,610
It's just an open carry protest.
438
00:15:10,643 --> 00:15:13,146
Gun owners are just exercising
their second amendment rights.
439
00:15:13,180 --> 00:15:14,481
It's all perfectly legal.
440
00:15:14,514 --> 00:15:16,149
Okay, but let's not
let this little gun thing
441
00:15:16,183 --> 00:15:18,451
overshadow the real problem,
which is the crows.
442
00:15:18,485 --> 00:15:20,020
They are equally as dangerous.
443
00:15:20,053 --> 00:15:20,988
- Why are they here?
444
00:15:21,021 --> 00:15:23,623
- Well, apparently Jonah
was denying service
445
00:15:23,656 --> 00:15:26,126
to everybody who
wanted to buy a gun, so--
446
00:15:26,159 --> 00:15:27,660
- Oh, what a D bag.
447
00:15:27,694 --> 00:15:29,729
- I shouldn't have been there
in the first place, okay?
448
00:15:29,762 --> 00:15:31,598
Technically,
this is Amy's fault.
449
00:15:31,631 --> 00:15:32,599
- What?
450
00:15:32,632 --> 00:15:34,167
- Amy, can you just
move Jonah?
451
00:15:34,201 --> 00:15:35,969
- No, he doesn't get to win.
452
00:15:36,003 --> 00:15:38,538
- Ugh.
Why are you being like this?
453
00:15:38,571 --> 00:15:40,573
- "Like this."
What is "like this"?
454
00:15:40,607 --> 00:15:41,708
I'm doing my job.
455
00:15:41,741 --> 00:15:42,709
- Oh, my god,
just bang already.
456
00:15:42,742 --> 00:15:44,144
- That's what I been saying.
457
00:15:44,177 --> 00:15:45,145
- Gross.
458
00:15:45,178 --> 00:15:46,613
- Eww.
- Okay, okay.
459
00:15:46,646 --> 00:15:49,049
We're all feeling emotional,
460
00:15:49,082 --> 00:15:52,252
but we're gonna get through this
safely together.
461
00:15:52,285 --> 00:15:55,055
And then we can go home
to our loved ones.
462
00:15:55,088 --> 00:15:56,990
Oh, and if you're
planning on
463
00:15:57,024 --> 00:16:00,160
having sex with them tonight,
come see me.
464
00:16:00,193 --> 00:16:01,461
All right, meeting dismissed.
465
00:16:01,494 --> 00:16:02,562
- Whoa, whoa, whoa!
Hold up.
466
00:16:02,595 --> 00:16:04,097
What about this crow emergency,
y'all?
467
00:16:04,131 --> 00:16:05,098
Hold up.
468
00:16:05,132 --> 00:16:06,633
Hey, guys,
we gotta do something.
469
00:16:06,666 --> 00:16:09,069
They got the same brain-to-body
ratio as humans.
470
00:16:09,102 --> 00:16:10,637
A group of 'em's
called a murder!
471
00:16:10,670 --> 00:16:11,638
Judy!
472
00:16:11,671 --> 00:16:13,040
Judy!
473
00:16:13,073 --> 00:16:14,207
[soothing music plays softly]
474
00:16:14,241 --> 00:16:15,742
- [chuckles]
475
00:16:15,775 --> 00:16:19,479
[crows cawing]
476
00:16:19,512 --> 00:16:20,580
- Attention, shoppers.
477
00:16:20,613 --> 00:16:21,681
- Attention.
478
00:16:22,815 --> 00:16:25,718
- I need everyone in the store
to be completely silent
479
00:16:25,752 --> 00:16:26,886
as I will be
making some noises
480
00:16:26,919 --> 00:16:30,623
that replicate the calls
of the crows' natural enemies.
481
00:16:30,657 --> 00:16:32,259
This will drive them
out of the store.
482
00:16:32,292 --> 00:16:33,526
Thank you.
483
00:16:33,560 --> 00:16:35,628
[clears throat]
484
00:16:35,662 --> 00:16:36,763
Koo-wik
485
00:16:36,796 --> 00:16:38,598
ka!
486
00:16:38,631 --> 00:16:41,168
[mimics flapping]
487
00:16:41,201 --> 00:16:44,171
[mimics bird cawing]
488
00:16:44,204 --> 00:16:48,075
Whip-poor-will, will, will,
will, will, will, will.
489
00:16:48,108 --> 00:16:49,242
Hoo!
490
00:16:49,276 --> 00:16:51,111
Hoo!
491
00:16:51,144 --> 00:16:52,612
Hoo!
492
00:16:52,645 --> 00:16:57,184
[mimics bird trilling]
493
00:16:57,217 --> 00:16:58,285
[mimics cawing]
494
00:16:58,318 --> 00:17:00,087
[crows caw]
495
00:17:00,120 --> 00:17:04,524
[mimics hooting]
[crows cawing]
496
00:17:04,557 --> 00:17:05,692
[gasps]
497
00:17:05,725 --> 00:17:07,227
[zipper zipping]
498
00:17:09,196 --> 00:17:10,263
[crow caws]
Oh!
499
00:17:10,297 --> 00:17:11,264
Oh, [bleep]!
500
00:17:11,298 --> 00:17:12,265
There's a crow
501
00:17:12,299 --> 00:17:13,533
in the mother[bleep] tent!
502
00:17:13,566 --> 00:17:15,168
[bleep] you, crow!
[bleep]!
503
00:17:15,202 --> 00:17:18,171
[The Supremes'
"Baby Love" playing]
504
00:17:18,205 --> 00:17:21,308
*
505
00:17:21,341 --> 00:17:24,144
- Today is a great day
for the second amendment.
506
00:17:24,177 --> 00:17:25,178
all: Yeah!
507
00:17:25,212 --> 00:17:27,680
- I'm proud to see
so many of us came out here
508
00:17:27,714 --> 00:17:30,083
to protest
the despicable actions
509
00:17:30,117 --> 00:17:31,584
of that short-haired lady
over there
510
00:17:31,618 --> 00:17:33,553
who infringed
on our rights today.
511
00:17:33,586 --> 00:17:35,255
She can't take us
away from our guns.
512
00:17:35,288 --> 00:17:36,289
all: Yeah!
513
00:17:36,323 --> 00:17:37,357
- Okay, all right, all right.
514
00:17:37,390 --> 00:17:39,692
First of all, I'm a man,
but thank you.
515
00:17:39,726 --> 00:17:42,195
Second of all, what about my
first amendment right, huh?
516
00:17:42,229 --> 00:17:43,296
The right to an opinion.
517
00:17:43,330 --> 00:17:45,398
I can say whatever
I want to say.
518
00:17:45,432 --> 00:17:46,833
- Well, I don't gotta
listen to it.
519
00:17:46,866 --> 00:17:48,168
Blah-bitty blah, blah.
520
00:17:48,201 --> 00:17:49,035
- Blah, blah, blah.
521
00:17:49,068 --> 00:17:51,204
- Will everybody
please just shut up!
522
00:17:52,339 --> 00:17:54,341
You sound like children.
523
00:17:54,374 --> 00:17:55,608
Okay?
524
00:17:55,642 --> 00:17:56,776
Look.
525
00:17:56,809 --> 00:17:58,778
We can't all--
- We can't hear you.
526
00:17:58,811 --> 00:18:00,413
- [clears throat]
527
00:18:00,447 --> 00:18:02,315
We can't all--
- Get up high.
528
00:18:02,349 --> 00:18:04,751
[crowd murmurs indistinctly]
529
00:18:10,723 --> 00:18:11,558
- Look.
530
00:18:11,591 --> 00:18:14,427
We can't all just do
whatever we want
531
00:18:14,461 --> 00:18:16,429
whenever we want to.
532
00:18:16,463 --> 00:18:19,199
You don't want to sell guns,
it's your job.
533
00:18:19,232 --> 00:18:20,300
Be a grown-up.
534
00:18:20,333 --> 00:18:21,434
And you!
535
00:18:21,468 --> 00:18:22,469
Someone pisses you off
536
00:18:22,502 --> 00:18:24,671
so you have to flash a rifle
to prove a point?
537
00:18:24,704 --> 00:18:26,139
Come on, man.
538
00:18:26,173 --> 00:18:27,440
Just be a grown-up.
539
00:18:27,474 --> 00:18:28,375
Look.
540
00:18:28,408 --> 00:18:30,343
I wanted to spend the weekend
eating pizza
541
00:18:30,377 --> 00:18:31,844
and watching
Freddie Prinze Jr.
542
00:18:31,878 --> 00:18:32,845
- Isn't he dead?
543
00:18:32,879 --> 00:18:34,381
- What?
544
00:18:35,648 --> 00:18:36,849
I don't think so.
545
00:18:36,883 --> 00:18:40,687
No, I'm, like,
70% sure he's alive.
546
00:18:40,720 --> 00:18:42,789
Okay, that's
beside the point.
547
00:18:42,822 --> 00:18:45,258
The point is that
I don't get to do that
548
00:18:45,292 --> 00:18:48,228
because my husband
got tickets to a conference.
549
00:18:48,261 --> 00:18:49,196
But I'm an adult.
550
00:18:49,229 --> 00:18:52,299
So you don't see me
throwing a fit about it.
551
00:18:52,332 --> 00:18:54,434
- Isn't that kind of
what you're doing now?
552
00:18:54,467 --> 00:18:57,837
- Okay, while we're
talking about stuff,
553
00:18:57,870 --> 00:19:00,640
sexuality
and morality:
554
00:19:00,673 --> 00:19:01,908
two alaties with--
555
00:19:01,941 --> 00:19:02,909
[crow caws]
556
00:19:02,942 --> 00:19:04,477
[guns cocking]
- Watch it!
557
00:19:04,511 --> 00:19:05,745
Hold your fire!
[crow caws]
558
00:19:05,778 --> 00:19:07,414
- Nobody hurt the bird!
559
00:19:10,550 --> 00:19:11,818
- [gasps]
[crow caws]
560
00:19:11,851 --> 00:19:13,453
[gasping]
561
00:19:13,486 --> 00:19:16,556
[paper rustling]
562
00:19:16,589 --> 00:19:18,558
[chuckles]
563
00:19:18,591 --> 00:19:20,527
You all right.
[chuckles]
564
00:19:23,563 --> 00:19:26,833
- I'm sorry your weekend
got ruined.
565
00:19:26,866 --> 00:19:27,934
- It's fine.
566
00:19:27,967 --> 00:19:30,203
These things happen.
567
00:19:30,237 --> 00:19:31,571
- You know, I'm gonna
just go ahead
568
00:19:31,604 --> 00:19:32,839
and work the gun counter.
569
00:19:32,872 --> 00:19:34,574
You were right.
I was--I was being a jerk.
570
00:19:34,607 --> 00:19:36,643
- Really?
571
00:19:38,611 --> 00:19:39,579
Wow.
572
00:19:39,612 --> 00:19:40,580
Thank you, Jonah.
573
00:19:40,613 --> 00:19:41,581
- No problem.
574
00:19:41,614 --> 00:19:43,283
[chuckles]
575
00:19:43,316 --> 00:19:44,317
- Wait a second.
576
00:19:45,585 --> 00:19:47,554
Are you agreeing with me
because I'm right
577
00:19:47,587 --> 00:19:50,957
or because
you feel sorry for me?
578
00:19:50,990 --> 00:19:52,959
- Because you're right.
579
00:19:52,992 --> 00:19:54,627
Why would I feel sorry
580
00:19:54,661 --> 00:19:57,464
for such a strong,
fierce woman, you know?
581
00:19:57,497 --> 00:19:58,665
Get it, girl.
582
00:19:58,698 --> 00:20:00,433
- You feel sorry for me.
583
00:20:00,467 --> 00:20:01,868
- I--no.
I don't.
584
00:20:01,901 --> 00:20:03,970
- Oh, no, no, no.
I don't need anybody's pity.
585
00:20:04,003 --> 00:20:05,572
Don't work the gun counter.
586
00:20:05,605 --> 00:20:06,939
- No, it's fine.
I'm working the gun counter.
587
00:20:06,973 --> 00:20:08,408
- I just said you're not work
the gun counter.
588
00:20:08,441 --> 00:20:09,576
- But I'm putting me on guns.
589
00:20:09,609 --> 00:20:11,244
Here I go.
- No, I'm stopping you.
590
00:20:11,278 --> 00:20:12,479
- Well, you can't
stop me, so--
591
00:20:12,512 --> 00:20:13,580
- Yes, I can stop you.
592
00:20:13,613 --> 00:20:15,315
I just gave you an order,
and I'm your supervisor.
593
00:20:15,348 --> 00:20:17,284
- You're not--
I refuse your order.
594
00:20:17,317 --> 00:20:18,985
- Yes, I am your supervisor.
- What are you--
595
00:20:19,018 --> 00:20:21,354
- He calls shrimps "prawns."
596
00:20:21,388 --> 00:20:23,856
Spent his Sunday walking
to a farmers' market.
597
00:20:23,890 --> 00:20:26,259
He's been to, like,
all the renaissance fairs.
598
00:20:26,293 --> 00:20:28,027
Referred to the day
he ate a hamburger
599
00:20:28,060 --> 00:20:29,028
as a cheat day.
600
00:20:29,061 --> 00:20:30,363
[bag rustles]
- Gotcha!
601
00:20:30,397 --> 00:20:31,398
[crow caws]
602
00:20:31,431 --> 00:20:32,465
Stop it.
603
00:20:32,499 --> 00:20:33,866
Okay. Whew!
- Okay, okay.
604
00:20:33,900 --> 00:20:35,335
Take care of this,
will you?
605
00:20:35,368 --> 00:20:36,469
[crow cawing]
606
00:20:36,503 --> 00:20:37,337
[sighs]
607
00:20:37,370 --> 00:20:39,339
- Want me to take care of it?
- Yeah.
608
00:20:39,372 --> 00:20:40,540
- All right.
609
00:20:42,309 --> 00:20:44,010
- See, I told you
we could get the bird
610
00:20:44,043 --> 00:20:45,312
out of the store safely.
611
00:20:45,345 --> 00:20:48,548
- Well, I gotta say,
I was wrong.
612
00:20:48,581 --> 00:20:49,982
No reason
to hurt that little thing.
613
00:20:50,016 --> 00:20:51,984
- They're smart animals.
They deserve kindness.
614
00:20:52,018 --> 00:20:53,686
- And you treated it
humanely.
615
00:20:53,720 --> 00:20:54,854
And I gotta respect that.
616
00:20:54,887 --> 00:20:57,724
- Well, I just treat them
how I would want to be treated.
617
00:20:57,757 --> 00:20:59,492
You know?
[sighs]
618
00:20:59,526 --> 00:21:02,261
All right, let's go
release this little sweetheart.
619
00:21:04,096 --> 00:21:06,065
- But--Dina, I have
something to tell you!
620
00:21:06,098 --> 00:21:07,434
- Hello, ma'am.
621
00:21:07,467 --> 00:21:09,536
You look sexual; could I--
622
00:21:11,103 --> 00:21:13,973
Sir, do you have
unprotected sex?
623
00:21:15,775 --> 00:21:17,610
- Oh, my god.
624
00:21:17,644 --> 00:21:18,611
Oh, my god.
625
00:21:18,645 --> 00:21:20,046
Bag of blood.
626
00:21:20,079 --> 00:21:21,714
It's a bag of blood!
627
00:21:21,748 --> 00:21:23,450
Oh, you monster.
43398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.