Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,208 --> 00:00:04,083
- Ten singles met and married
2
00:00:04,167 --> 00:00:05,792
complete strangers
at the altar.
3
00:00:05,875 --> 00:00:07,750
[cheers and applause]
4
00:00:07,833 --> 00:00:09,417
[upbeat music]
5
00:00:09,500 --> 00:00:12,167
Last time, while our
newest newlyweds celebrated
6
00:00:12,208 --> 00:00:14,333
their honeymoon,
our other couples
7
00:00:14,417 --> 00:00:17,208
faced tough questions
about their marriages.
8
00:00:17,292 --> 00:00:19,500
Becca and Austin.
9
00:00:19,583 --> 00:00:22,000
- I don't want to, like,
push things too far
10
00:00:22,125 --> 00:00:23,625
if he's not
feeling comfortable,
11
00:00:23,708 --> 00:00:25,333
but I want to move forward
with him sexually
12
00:00:25,375 --> 00:00:26,958
because I want--
that's what I just want to do.
13
00:00:27,042 --> 00:00:28,000
♪
14
00:00:28,042 --> 00:00:30,458
- Clare and Cameron.
15
00:00:30,542 --> 00:00:33,542
- I'm feeling good,
but after Cameron's surgery,
16
00:00:33,625 --> 00:00:35,167
it's just like
I don't want to be, like,
17
00:00:35,208 --> 00:00:37,000
happy-go-lucky,
cheery when, like,
18
00:00:37,083 --> 00:00:38,833
he's having a very hard time.
19
00:00:38,875 --> 00:00:41,042
- Emily and Brennan.
20
00:00:41,125 --> 00:00:43,417
- It's like I do want to,
like, see
21
00:00:43,500 --> 00:00:46,042
if we're able
to save the marriage.
22
00:00:46,125 --> 00:00:49,042
- Personally, I think
you should run for the hills.
23
00:00:49,125 --> 00:00:51,250
- Chloe and Michael.
24
00:00:51,333 --> 00:00:54,875
- I think you--you deserve
to feel comfortable
25
00:00:54,958 --> 00:00:56,500
with prioritizing yourself.
26
00:00:56,542 --> 00:00:58,792
Trust that I trust you.
27
00:00:58,875 --> 00:01:00,333
- I believe Michael.
28
00:01:00,458 --> 00:01:02,542
I've just never heard
those words before.
29
00:01:02,625 --> 00:01:04,583
[chuckles]
Please stop.
30
00:01:04,667 --> 00:01:06,375
Can we stop?
31
00:01:06,458 --> 00:01:07,792
♪
32
00:01:07,875 --> 00:01:09,125
- And tonight...
33
00:01:09,208 --> 00:01:11,042
- Ready to rock?
- Yes.
34
00:01:11,125 --> 00:01:13,125
- ♪ So I keep moving
35
00:01:13,250 --> 00:01:17,042
♪ Looking out
for something I believe ♪
36
00:01:17,167 --> 00:01:20,083
- It's a couples retreat
unlike any other
37
00:01:20,208 --> 00:01:22,042
in "Married at
First Sight" history.
38
00:01:22,125 --> 00:01:23,750
- I could use
some luck of the Irish.
39
00:01:23,875 --> 00:01:25,667
- You could use some luck,
and I could get lucky.
40
00:01:25,708 --> 00:01:28,333
- Maybe this is where
you seal the deal.
41
00:01:28,458 --> 00:01:29,542
- Come here.
42
00:01:29,625 --> 00:01:33,000
♪
43
00:01:33,083 --> 00:01:34,458
- I really
don't know what happened.
44
00:01:34,542 --> 00:01:36,583
He just rolled out of bed
and went.
45
00:01:36,667 --> 00:01:38,333
[tense music]
46
00:01:38,417 --> 00:01:41,125
- I'm might start
borrowing your accessories.
47
00:01:41,208 --> 00:01:43,417
- What you've given me
is a man
48
00:01:43,542 --> 00:01:45,625
that I would have never chosen
for myself.
49
00:01:45,708 --> 00:01:48,167
♪
50
00:01:48,250 --> 00:01:50,250
- Honestly, Lauren,
I am glad you're here.
51
00:01:50,333 --> 00:01:51,750
I'm glad you showed up.
52
00:01:51,833 --> 00:01:53,917
- It just feels weird, I guess.
53
00:01:54,000 --> 00:01:55,500
- I feel awkward.
- Yeah.
54
00:01:55,583 --> 00:01:56,917
Like, I don't know
what I would gain
55
00:01:57,000 --> 00:01:59,333
out of a conversation with him.
56
00:01:59,375 --> 00:02:02,167
♪
57
00:02:02,250 --> 00:02:04,125
- Is she all right?
- [bleep].
58
00:02:04,208 --> 00:02:06,500
- I think we need
to get her out of here
59
00:02:06,583 --> 00:02:08,833
and get an ambulance
because she's bleeding a lot.
60
00:02:08,917 --> 00:02:14,500
♪
61
00:02:14,583 --> 00:02:17,083
- It's OK.
62
00:02:17,167 --> 00:02:19,292
- ♪ It's all or nothing
63
00:02:19,375 --> 00:02:21,833
- This is
"Married at First Sight."
64
00:02:21,917 --> 00:02:24,875
- ♪ There's no other way
65
00:02:25,000 --> 00:02:27,417
♪ It's all or nothing
66
00:02:27,542 --> 00:02:30,417
[upbeat music]
67
00:02:30,542 --> 00:02:37,333
♪
68
00:02:42,000 --> 00:02:43,125
- Get up.
69
00:02:44,708 --> 00:02:46,625
[laughs]
70
00:02:46,708 --> 00:02:48,375
- You knew I was--
- Good morning!
71
00:02:48,458 --> 00:02:49,708
- You knew I was out.
72
00:02:49,792 --> 00:02:52,417
That's why you did that.
73
00:02:52,542 --> 00:02:54,250
- I'm not gonna be awake alone.
- You knew I was out.
74
00:02:54,333 --> 00:02:56,583
- Mm.
- Did you sleep good?
75
00:02:56,667 --> 00:02:57,833
- Oh, yeah.
76
00:02:57,958 --> 00:02:58,958
- How good?
- Really good.
77
00:02:59,042 --> 00:03:00,292
- Best ever?
78
00:03:00,375 --> 00:03:02,000
- Best on this trip.
- Good.
79
00:03:02,042 --> 00:03:03,375
- I'm sure that has some--
80
00:03:03,458 --> 00:03:04,875
I didn't even realize
that it snowed last night.
81
00:03:04,958 --> 00:03:07,583
- Oh, look at all that snow.
82
00:03:07,667 --> 00:03:09,083
Beautiful.
83
00:03:09,167 --> 00:03:11,167
- I feel like you slept
well last night, too.
84
00:03:11,208 --> 00:03:13,042
- I slept like a champion.
- Good.
85
00:03:13,125 --> 00:03:14,708
Do you feel more at ease...
- I do.
86
00:03:14,792 --> 00:03:16,167
- This morning after--
87
00:03:16,250 --> 00:03:18,458
I mean, I know that those
conversations aren't easy.
88
00:03:18,542 --> 00:03:20,250
- No.
89
00:03:20,375 --> 00:03:23,708
They aren't, but you
just handled it so well.
90
00:03:23,792 --> 00:03:26,625
I feel so much better.
91
00:03:26,708 --> 00:03:29,083
And I think, you know,
bawling my eyes out
92
00:03:29,167 --> 00:03:30,500
helped to sleep too.
93
00:03:30,583 --> 00:03:32,000
It's amazing what...
- I mean--
94
00:03:32,042 --> 00:03:33,333
- A good release will do,
huh?
95
00:03:33,417 --> 00:03:34,875
- I'd like to think
there was a--
96
00:03:34,958 --> 00:03:38,042
like, a therapeutic element
to it.
97
00:03:38,125 --> 00:03:39,667
I think last night
was good insight.
98
00:03:39,750 --> 00:03:42,667
I mean, it's a good model
for us that, you know,
99
00:03:42,792 --> 00:03:45,667
you took the initiative
of taking that leap of faith
100
00:03:45,792 --> 00:03:48,917
and, like, you know,
telling me how you felt
101
00:03:49,000 --> 00:03:53,042
and not having a real indicator
of how I could potentially
102
00:03:53,125 --> 00:03:54,708
react because we haven't,
you know,
103
00:03:54,708 --> 00:03:56,667
touched on too many things
like that.
104
00:03:56,708 --> 00:03:59,083
So, you know,
eventually I'll be at a point
105
00:03:59,167 --> 00:04:01,083
when I'll want
to share something,
106
00:04:01,167 --> 00:04:02,792
and I'll have
that level of uncertainty.
107
00:04:02,875 --> 00:04:06,417
So, selfishly, I kind of
have that reference point
108
00:04:06,417 --> 00:04:08,333
to kind of lean on.
109
00:04:08,375 --> 00:04:10,375
So I hope you felt that too.
110
00:04:10,500 --> 00:04:13,292
- You made me cry, jeez.
- But for the record...
111
00:04:13,375 --> 00:04:14,292
- You're like, "Let me just
say all the right things
112
00:04:14,375 --> 00:04:15,667
that you want to hear."
113
00:04:15,750 --> 00:04:17,333
- For the record,
it was a good cry, right?
114
00:04:17,417 --> 00:04:18,833
- No, it was a really good cry.
115
00:04:18,958 --> 00:04:20,417
I was like, "He's not
supposed to say this.
116
00:04:20,542 --> 00:04:22,083
This is supposed
to be our first fight."
117
00:04:22,167 --> 00:04:24,292
- You were gearing up
for battle?
118
00:04:24,375 --> 00:04:26,250
- I was like,
"Put the armor on,
119
00:04:26,333 --> 00:04:29,000
here we go,
onto the battlefield."
120
00:04:29,083 --> 00:04:30,500
But it's just hard
because it's not--
121
00:04:30,542 --> 00:04:32,667
it has absolutely nothing
to do with you.
122
00:04:32,708 --> 00:04:35,500
I think that we just have
a lot of settling to do,
123
00:04:35,583 --> 00:04:37,167
and I just appreciate
your patience.
124
00:04:37,250 --> 00:04:38,833
I'll settle in.
It's gonna be great.
125
00:04:38,875 --> 00:04:40,500
I think once we get
to our new place today,
126
00:04:40,583 --> 00:04:44,125
I'm gonna feel like,
"All right, we did it,"
127
00:04:44,208 --> 00:04:45,500
you know?
- I think so too.
128
00:04:45,583 --> 00:04:49,667
I think, in full transparency,
I feel like
129
00:04:49,708 --> 00:04:51,417
I might lean on you
a little bit
130
00:04:51,500 --> 00:04:53,292
when we transition
to our new space,
131
00:04:53,375 --> 00:04:55,292
especially since, you know,
I've only lived
132
00:04:55,375 --> 00:04:57,333
in one spot
since I've been in Denver.
133
00:04:57,417 --> 00:04:59,833
It might be
more challenging for me,
134
00:04:59,875 --> 00:05:03,458
being in the new space, but I
think any of the challenges
135
00:05:03,542 --> 00:05:06,292
I have will just be, like,
just my aversion
136
00:05:06,375 --> 00:05:09,375
to switching my living spaces,
you know?
137
00:05:09,458 --> 00:05:11,292
Both of us have acknowledged
138
00:05:11,375 --> 00:05:13,167
that we've been independent
for quite some time.
139
00:05:13,250 --> 00:05:15,792
So I think we know
that there's
140
00:05:15,792 --> 00:05:17,208
just gonna be a challenge
being able
141
00:05:17,333 --> 00:05:19,167
to have our comfort zones
142
00:05:19,208 --> 00:05:20,833
and trying to craft
a life together.
143
00:05:20,917 --> 00:05:22,125
That's gonna take a lot.
144
00:05:22,208 --> 00:05:24,125
- It's gonna be a little bit--
145
00:05:24,208 --> 00:05:25,750
a little nerve-racking,
I think, at first,
146
00:05:25,875 --> 00:05:28,333
just the feeling
of not being at home.
147
00:05:28,458 --> 00:05:31,583
- Despite areas
that we may be different
148
00:05:31,708 --> 00:05:34,167
or see things differently,
149
00:05:34,250 --> 00:05:35,917
ultimately,
I'm really looking forward
150
00:05:36,000 --> 00:05:38,333
to just, you know,
bringing our lives together
151
00:05:38,417 --> 00:05:40,500
and continuing to work on this
every day.
152
00:05:40,625 --> 00:05:41,958
- And so I think it's gonna be
a little like...
153
00:05:42,042 --> 00:05:43,792
[gasps]
154
00:05:43,875 --> 00:05:45,125
- It's gonna be a minute
until we make it our home.
155
00:05:45,208 --> 00:05:46,167
- Yeah.
156
00:05:46,250 --> 00:05:50,958
♪
157
00:05:51,042 --> 00:05:54,750
- ♪ I'm going up to the top
where the sun shines ♪
158
00:05:54,833 --> 00:05:58,333
♪ I'm taking off,
leaving everything behind ♪
159
00:05:58,417 --> 00:06:02,125
♪ I'm moving out
to a place with a good view ♪
160
00:06:02,208 --> 00:06:04,500
- I got the speaker.
161
00:06:04,542 --> 00:06:05,750
- I brought mine too.
- Oh, you did?
162
00:06:05,875 --> 00:06:07,250
- Yeah.
163
00:06:07,333 --> 00:06:08,958
- Thought you
just wanted to use mine.
164
00:06:09,042 --> 00:06:12,333
- Mm.
Now we have two.
165
00:06:12,417 --> 00:06:15,833
I hear it's a big house,
so maybe we'll need both.
166
00:06:15,917 --> 00:06:19,042
What are you hoping for
for this weekend,
167
00:06:19,125 --> 00:06:22,375
for couples retreat?
168
00:06:22,375 --> 00:06:25,375
- Hopefully this is
a relaxing enough vacation,
169
00:06:25,458 --> 00:06:28,167
or even if it isn't,
we can just escape
170
00:06:28,167 --> 00:06:33,917
to hopefully our big,
faraway bedroom
171
00:06:34,042 --> 00:06:35,875
and just do whatever we want.
172
00:06:35,958 --> 00:06:37,583
- Whoa.
- Whoa.
173
00:06:37,667 --> 00:06:39,208
- What are you talking about?
174
00:06:39,292 --> 00:06:41,042
- I think we should work
on the stuff
175
00:06:41,125 --> 00:06:44,167
that, like, Dr. Pia
kind of talked to us about
176
00:06:44,208 --> 00:06:46,875
and, you know, like,
make out a lot
177
00:06:46,958 --> 00:06:49,125
and, like,
do things in the bedroom.
178
00:06:49,208 --> 00:06:50,583
[quirky music]
179
00:06:50,667 --> 00:06:52,542
- Like this?
- Like that.
180
00:06:52,625 --> 00:06:54,458
We're gonna have dance parties
in the bedroom.
181
00:06:54,458 --> 00:06:55,833
- Oh, you think
this is me dancing?
182
00:06:55,917 --> 00:06:57,167
- I hope that's you dancing.
- This is how I have sex.
183
00:06:57,250 --> 00:07:00,917
[laughter]
184
00:07:01,000 --> 00:07:02,667
- Oh, boy.
- Oh, boy.
185
00:07:02,750 --> 00:07:05,833
- Maybe we won't, I don't know.
[laughter]
186
00:07:05,917 --> 00:07:08,458
- I would love to work
on those things with you.
187
00:07:08,542 --> 00:07:10,667
- Yeah?
- Yeah, that makes me excited.
188
00:07:12,875 --> 00:07:15,792
[upbeat music]
189
00:07:15,875 --> 00:07:19,917
♪
190
00:07:20,000 --> 00:07:24,333
- I am getting ready
to head to the couples retreat
191
00:07:24,417 --> 00:07:26,375
that I don't want
to call a couples retreat
192
00:07:26,458 --> 00:07:28,667
because obviously,
I'm not in a couple,
193
00:07:28,792 --> 00:07:33,167
which feels sad and strange.
194
00:07:33,208 --> 00:07:36,167
But at the same time,
you know,
195
00:07:36,250 --> 00:07:38,125
I'm bummed Cameron
can't be there.
196
00:07:38,208 --> 00:07:39,875
I know everyone else is, too,
197
00:07:40,000 --> 00:07:42,500
but I'm happy that he's
prioritizing his health.
198
00:07:42,542 --> 00:07:44,500
That's the number one thing
right now.
199
00:07:44,625 --> 00:07:47,417
And so I just want him
to focus on getting better
200
00:07:47,500 --> 00:07:49,042
and taking care of himself.
201
00:07:49,167 --> 00:07:52,833
So I'm just gonna try
and embrace, you know,
202
00:07:52,917 --> 00:07:55,500
the retreat and have fun
with the other girls
203
00:07:55,667 --> 00:07:58,417
and just relax
and let loose a little bit.
204
00:07:58,500 --> 00:07:59,958
That's what we're gonna do.
205
00:08:00,042 --> 00:08:02,875
♪
206
00:08:02,958 --> 00:08:05,083
♪ I see it in your eyes,
too little, too late ♪
207
00:08:05,208 --> 00:08:07,292
♪ A flicker of light
has gone up in flames ♪
208
00:08:07,375 --> 00:08:08,667
♪ You cut me deep
209
00:08:08,667 --> 00:08:10,500
♪ Hurts me like hell
210
00:08:10,583 --> 00:08:13,542
♪ Now give me the sound
of your silence ♪
211
00:08:13,625 --> 00:08:16,542
♪ Who's gonna save me?
212
00:08:16,625 --> 00:08:20,208
♪ Gonna save you?
213
00:08:20,292 --> 00:08:25,125
♪ Who's gonna save,
who's gonna save you? ♪
214
00:08:25,208 --> 00:08:27,042
- Ready to rock?
- Yep.
215
00:08:27,167 --> 00:08:28,333
- All right.
216
00:08:28,375 --> 00:08:30,833
- Did I overpack?
For sure did.
217
00:08:30,917 --> 00:08:35,542
Going into couples retreat,
I'm kind of...
218
00:08:35,625 --> 00:08:37,708
feeling blah about Brennan.
219
00:08:37,792 --> 00:08:40,167
Like, I'm just kind of like,
"This is what it is."
220
00:08:40,250 --> 00:08:43,875
This weekend, like, I'm really
ready to just focus less on us
221
00:08:43,958 --> 00:08:46,750
and just more about all of us
being together
222
00:08:46,833 --> 00:08:48,583
and having this opportunity
223
00:08:48,708 --> 00:08:51,750
to all be trapped
in a house together
224
00:08:51,875 --> 00:08:54,500
and all kind of have, like,
a last hurrah
225
00:08:54,583 --> 00:08:56,667
before Decision Day.
226
00:08:56,750 --> 00:08:58,833
- All right, should we do it?
- Yeah.
227
00:08:58,917 --> 00:09:02,708
Do you think you can get, like,
two of these bags, please?
228
00:09:02,792 --> 00:09:04,458
- I can take--
we only need one trip.
229
00:09:04,542 --> 00:09:05,875
I got it.
- Thank you.
230
00:09:05,958 --> 00:09:07,667
- I got two hands.
Look at this.
231
00:09:07,750 --> 00:09:09,708
- Oh, OK, well,
I don't think I can do it all.
232
00:09:09,792 --> 00:09:12,042
♪
233
00:09:12,125 --> 00:09:14,500
I mean, I'm still hoping
Brennan realizes
234
00:09:14,583 --> 00:09:17,167
that there's been
no real effort on his end,
235
00:09:17,250 --> 00:09:19,292
therefore, he should maybe,
like, put in
236
00:09:19,375 --> 00:09:21,833
any sort of initiative.
237
00:09:21,958 --> 00:09:24,792
But I'm not
keeping my hopes up.
238
00:09:24,875 --> 00:09:25,833
♪
239
00:09:25,917 --> 00:09:27,875
OK.
240
00:09:27,958 --> 00:09:34,458
♪
241
00:09:34,542 --> 00:09:36,458
- I know they're
not coming till later,
242
00:09:36,542 --> 00:09:38,500
but I'm most excited
to see Mike and Chloe.
243
00:09:38,583 --> 00:09:40,292
- Mm.
244
00:09:40,375 --> 00:09:41,792
- I want to know
what Chloe's like.
245
00:09:41,875 --> 00:09:44,458
I'm very curious
on how everything's going
246
00:09:44,542 --> 00:09:47,000
and how the wedding was
and just, like,
247
00:09:47,042 --> 00:09:48,833
see what she's like in-person,
you know?
248
00:09:48,958 --> 00:09:50,375
- Yeah.
249
00:09:50,375 --> 00:09:52,000
- What are you
most excited for?
250
00:09:52,083 --> 00:09:54,333
- You know, [bleep].
251
00:09:54,417 --> 00:09:56,125
- Besides that?
252
00:09:56,208 --> 00:09:59,167
- I'm excited to spend time
with all of our people.
253
00:09:59,250 --> 00:10:03,583
- I wonder how many rooms
they have set up for us.
254
00:10:03,708 --> 00:10:05,875
Is this, like,
a big, old house with,
255
00:10:05,875 --> 00:10:08,000
like, bunk beds and stuff?
256
00:10:08,042 --> 00:10:09,292
- Bunks beds?
257
00:10:09,375 --> 00:10:10,083
You and I get put
in a bunk bed?
258
00:10:10,167 --> 00:10:12,833
- [laughs]
259
00:10:12,875 --> 00:10:15,458
- ♪ Color so appealing
260
00:10:15,542 --> 00:10:17,000
♪ Shimmer, shine all evening
261
00:10:17,083 --> 00:10:19,083
♪
262
00:10:19,208 --> 00:10:20,750
- Nice Friday road trip.
263
00:10:20,833 --> 00:10:24,000
The gang's all back
together again.
264
00:10:24,083 --> 00:10:26,167
Whoo-hoo.
265
00:10:26,208 --> 00:10:29,792
I think Orion and Chloe
266
00:10:29,875 --> 00:10:32,167
aren't gonna be there
till Sunday.
267
00:10:32,250 --> 00:10:34,167
- [laughs]
- I think.
268
00:10:34,208 --> 00:10:37,208
- You mean Mike and Chloe?
- Oh, wait, yeah.
269
00:10:37,333 --> 00:10:41,042
I told Becca just to,
like, pick the best room.
270
00:10:41,042 --> 00:10:43,250
- I wonder why they're
not coming till Sunday.
271
00:10:43,375 --> 00:10:45,875
- I don't--they might be
on their honeymoon still.
272
00:10:45,958 --> 00:10:49,000
That'll be fun, just us four,
some time to hang.
273
00:10:49,042 --> 00:10:51,083
♪
274
00:10:51,167 --> 00:10:54,042
You should have texted him
and seen how the honeymoon was.
275
00:10:54,125 --> 00:10:56,333
- Oh, something tells me
we're gonna find out.
276
00:10:56,458 --> 00:10:58,792
- I'm sure it was lovely.
277
00:10:58,875 --> 00:11:00,792
- I'm sure it was drama-free.
278
00:11:00,875 --> 00:11:03,125
- I mean, should [bleep] be.
279
00:11:05,625 --> 00:11:08,708
- Drama-free until it's not.
280
00:11:11,500 --> 00:11:14,042
Soak it up while you can.
281
00:11:14,125 --> 00:11:15,792
- I think Emily and I are
on the same page
282
00:11:15,875 --> 00:11:17,375
of what we're trying to get out
of couples retreat,
283
00:11:17,458 --> 00:11:20,833
which is to have fun and
spending time with friends.
284
00:11:20,875 --> 00:11:23,125
It's making me feel
a lot more comfortable.
285
00:11:23,208 --> 00:11:25,167
You know, the pressure and
everything didn't work for us,
286
00:11:25,250 --> 00:11:27,167
so we want to be in
a non-pressure environment
287
00:11:27,250 --> 00:11:29,750
where we can just focus
on having fun.
288
00:11:29,875 --> 00:11:31,833
It's just nice that we can
all be there together
289
00:11:31,917 --> 00:11:33,750
and build
new memories together.
290
00:11:33,875 --> 00:11:37,167
- Another good level
of adventure for us.
291
00:11:37,208 --> 00:11:38,667
♪
292
00:11:38,667 --> 00:11:41,042
- Awesome.
We love adventuring.
293
00:11:41,125 --> 00:11:42,542
- We do.
294
00:11:42,625 --> 00:11:46,292
♪
295
00:11:46,375 --> 00:11:47,458
- Oh, wow.
296
00:11:47,542 --> 00:11:49,958
♪
297
00:11:50,042 --> 00:11:53,708
- They got--they got our
initials here and everything.
298
00:11:53,792 --> 00:11:55,000
We have a good amount of space.
299
00:11:55,083 --> 00:11:57,375
- I know.
It's beautiful.
300
00:11:57,458 --> 00:11:58,958
Like, I feel like I'm at home.
301
00:11:59,042 --> 00:12:00,875
- So this fits--this fits
your aesthetic, right?
302
00:12:00,958 --> 00:12:03,000
- This looks like my home.
303
00:12:03,042 --> 00:12:05,042
Oh, we can see Forrest Field.
That's fun.
304
00:12:05,125 --> 00:12:06,667
♪
305
00:12:06,708 --> 00:12:07,875
- Bedroom?
- Yeah.
306
00:12:07,958 --> 00:12:10,167
- Bedroom.
- I'll follow you.
307
00:12:10,250 --> 00:12:12,708
- I'm feeling great,
moving here in our apartment.
308
00:12:12,792 --> 00:12:14,958
I mean, I loved
the honeymoon,
309
00:12:15,042 --> 00:12:16,792
but it wasn't real life,
right?
310
00:12:16,792 --> 00:12:19,708
I'm really glad
to be in real life.
311
00:12:19,792 --> 00:12:21,208
I know there's
gonna be challenges,
312
00:12:21,292 --> 00:12:23,833
so I don't want
to understate that.
313
00:12:23,917 --> 00:12:25,833
We're gonna start to learn
what each other's
314
00:12:25,917 --> 00:12:28,125
comfort zones are, and I think
the challenge will be
315
00:12:28,208 --> 00:12:30,750
to just continually adjust
to that.
316
00:12:30,833 --> 00:12:32,292
I've never actually had,
like, a dual--
317
00:12:32,375 --> 00:12:34,375
dual sink action.
- Yeah, this is helpful.
318
00:12:34,500 --> 00:12:35,917
- We kind of designate
home base
319
00:12:36,000 --> 00:12:38,958
for each one of us.
- You know, I am not choosy.
320
00:12:39,042 --> 00:12:42,458
So is one speaking to you
louder than the other?
321
00:12:42,542 --> 00:12:44,333
- I feel like
just based on
322
00:12:44,375 --> 00:12:47,000
what I've seen from our
respective skincare routines,
323
00:12:47,083 --> 00:12:49,333
you would probably benefit
from having this.
324
00:12:49,417 --> 00:12:50,708
- I like your style.
325
00:12:50,792 --> 00:12:52,208
- So maybe you here.
- OK.
326
00:12:52,333 --> 00:12:53,500
- And I can kind of--
327
00:12:53,542 --> 00:12:55,667
I can make this action work.
328
00:12:55,708 --> 00:12:56,667
Are you ready
for what I consider
329
00:12:56,750 --> 00:12:58,583
the most important part?
- Mm-hmm.
330
00:12:58,667 --> 00:13:01,292
- It's closet space.
- Oh.
331
00:13:01,375 --> 00:13:02,792
- All right.
332
00:13:02,875 --> 00:13:05,667
I am hoping that this is
a walk-in closet.
333
00:13:05,708 --> 00:13:08,750
♪
334
00:13:08,875 --> 00:13:11,000
OK, so we got boom, boom,
and then--
335
00:13:11,125 --> 00:13:14,500
and this clearly is one, also.
336
00:13:14,583 --> 00:13:16,375
- Guess what?
- Mm?
337
00:13:16,458 --> 00:13:19,000
- You gave me the sink choice.
338
00:13:19,083 --> 00:13:21,042
I'm gonna give you
the closet choice.
339
00:13:21,125 --> 00:13:22,792
- OK.
- Welcome home, Michael.
340
00:13:22,875 --> 00:13:25,125
- Thank you.
- Welcome home.
341
00:13:25,208 --> 00:13:26,958
- Don't get me wrong,
I'd have taken
342
00:13:27,042 --> 00:13:28,958
the small closet.
I'd have made it work.
343
00:13:29,042 --> 00:13:31,000
I mean, the fact
that Chloe proactively
344
00:13:31,083 --> 00:13:34,000
offered the walk-in closet
to me, that tells me again
345
00:13:34,083 --> 00:13:36,125
just how selfless she is.
346
00:13:36,208 --> 00:13:39,375
So I know we're both
very considerate people,
347
00:13:39,458 --> 00:13:41,500
and I think, you know,
leaning on that
348
00:13:41,583 --> 00:13:44,208
will really help us
transition to living together.
349
00:13:44,292 --> 00:13:46,833
But I'm sure
there'll be some challenges.
350
00:13:46,875 --> 00:13:48,625
So this--this--
351
00:13:48,708 --> 00:13:50,750
this very much fits my style.
352
00:13:50,875 --> 00:13:53,375
- Yeah, this place
is beautiful.
353
00:13:53,375 --> 00:13:55,708
- If you had to add one thing
to the living room,
354
00:13:55,792 --> 00:13:57,333
what would it be?
355
00:13:57,458 --> 00:14:00,750
- Um...
356
00:14:00,875 --> 00:14:02,833
I don't think I'd add anything
to the living room.
357
00:14:02,917 --> 00:14:04,875
I love it just the way it is.
358
00:14:05,000 --> 00:14:06,292
I'm gonna be honest,
everything up to this point
359
00:14:06,375 --> 00:14:08,125
has just kind of
felt like a fantasy.
360
00:14:08,208 --> 00:14:11,000
It hasn't felt, like, real.
361
00:14:11,042 --> 00:14:13,500
And then now,
we're getting ready to go
362
00:14:13,542 --> 00:14:15,833
to our apartments tomorrow
and pack up our stuff,
363
00:14:15,917 --> 00:14:19,375
and it's all starting
to hit home.
364
00:14:19,458 --> 00:14:22,000
Is there something
that you see that's missing?
365
00:14:22,083 --> 00:14:23,750
- I wouldn't say missing,
366
00:14:23,833 --> 00:14:25,667
but all the canvas art
that I have at my place,
367
00:14:25,750 --> 00:14:27,000
I use, like, Velcro.
368
00:14:27,042 --> 00:14:29,583
The canvas art that I have
gives it, like,
369
00:14:29,667 --> 00:14:31,375
just little splashes of color.
370
00:14:31,458 --> 00:14:33,458
So, like, if I were
to put them anywhere,
371
00:14:33,542 --> 00:14:35,292
I'd, like, put them where
this wall is at, for example.
372
00:14:35,375 --> 00:14:36,708
- OK.
373
00:14:36,792 --> 00:14:38,333
- And I have another one,
which is
374
00:14:38,417 --> 00:14:41,208
that Francisco Goya
painting where
375
00:14:41,208 --> 00:14:43,458
Saturn is eating his son.
376
00:14:43,542 --> 00:14:45,417
It's from that allegory.
377
00:14:45,542 --> 00:14:47,000
- Grim.
378
00:14:47,083 --> 00:14:48,750
- It is, you know,
but it-- it adds a nice
379
00:14:48,833 --> 00:14:50,292
touch to that particular wall.
380
00:14:50,375 --> 00:14:52,708
I don't think I would
bring that one here.
381
00:14:52,792 --> 00:14:55,125
And then another one, a
friend painted for me.
382
00:14:55,208 --> 00:14:57,625
It's really
colorful, so maybe--
383
00:14:57,708 --> 00:14:58,875
- Yeah.
384
00:14:58,875 --> 00:15:02,000
- --maybe that one as well.
385
00:15:02,083 --> 00:15:03,542
I mean, yeah, other than that--
386
00:15:03,625 --> 00:15:05,917
- I feel like we're set.
387
00:15:06,000 --> 00:15:10,333
- I think as much as I
enjoyed our honeymoon,
388
00:15:10,375 --> 00:15:14,000
this morning, I was
excited to kind of get back
389
00:15:14,125 --> 00:15:16,083
into the real world,
and this is now
390
00:15:16,167 --> 00:15:18,750
our first real world moment.
391
00:15:18,833 --> 00:15:20,792
I feel like I have
everything I need.
392
00:15:20,875 --> 00:15:21,792
How about you?
393
00:15:21,875 --> 00:15:23,875
- Yeah.
394
00:15:23,958 --> 00:15:26,083
I am an introvert by nature.
395
00:15:26,167 --> 00:15:28,000
Ordinarily after a trip,
I would have gone back
396
00:15:28,083 --> 00:15:30,167
to my apartment, and I
would have spent the evening
397
00:15:30,292 --> 00:15:33,333
just kind of decompressing.
398
00:15:33,375 --> 00:15:35,125
And that is not--
399
00:15:35,208 --> 00:15:36,833
not gonna happen tonight.
400
00:15:36,958 --> 00:15:38,500
So instead, we're gonna
decompress together.
401
00:15:38,583 --> 00:15:45,000
[upbeat music]
402
00:15:45,042 --> 00:15:48,500
- I'm looking forward to
our first relaxing evening.
403
00:15:48,583 --> 00:15:49,833
- Yeah.
404
00:15:49,875 --> 00:15:51,500
♪
405
00:15:55,625 --> 00:15:57,250
- ♪ I do whatever I wanna
406
00:15:57,250 --> 00:15:58,750
♪ Call the shots,
not taking orders ♪
407
00:15:58,833 --> 00:16:00,542
- Yeah,
it's a nice little area.
408
00:16:00,625 --> 00:16:01,917
- Yeah.
409
00:16:02,042 --> 00:16:03,542
- There's some horses
living there.
410
00:16:03,625 --> 00:16:06,042
♪
411
00:16:06,167 --> 00:16:07,833
All right, park here.
412
00:16:07,875 --> 00:16:09,667
♪
413
00:16:09,792 --> 00:16:12,500
- Go on in and check it out.
414
00:16:12,625 --> 00:16:14,042
- I'll pull that out for you.
415
00:16:14,042 --> 00:16:16,000
- Aw.
Thanks, sweetie.
416
00:16:16,083 --> 00:16:18,292
- I'll take both these up
at the same time.
417
00:16:18,375 --> 00:16:19,917
- I believe in you.
- Oh, they're really heavy.
418
00:16:20,000 --> 00:16:21,667
- Oh, my strong man.
419
00:16:23,375 --> 00:16:25,708
- Ugh.
- Wow.
420
00:16:25,792 --> 00:16:27,583
Look at this.
- Look at this.
421
00:16:27,708 --> 00:16:29,000
- Oh, my God, I thought that
was a real animal for a second.
422
00:16:29,083 --> 00:16:32,167
Holy [bleep]
in a hand basket.
423
00:16:32,208 --> 00:16:33,750
Look at this.
- Wow.
424
00:16:33,875 --> 00:16:35,125
- Look it.
425
00:16:35,208 --> 00:16:37,667
It's Danny and Gwen's cousins.
- Aw.
426
00:16:37,708 --> 00:16:39,708
Yo, this place is insane.
427
00:16:39,792 --> 00:16:42,375
- Let's check this out.
428
00:16:42,500 --> 00:16:43,375
- Very nice.
429
00:16:43,458 --> 00:16:45,500
- Pool table.
- Cards, pool.
430
00:16:45,542 --> 00:16:49,167
- Oh!
- Holy [bleep].
431
00:16:49,208 --> 00:16:53,000
That's one of the best Broncos
of all time,
432
00:16:53,083 --> 00:16:54,667
and this is his house,
apparently.
433
00:16:54,792 --> 00:16:56,125
- The house belongs
434
00:16:56,208 --> 00:17:01,167
to a sports star.
435
00:17:01,292 --> 00:17:04,458
- That's insane.
- I wish I cared.
436
00:17:04,542 --> 00:17:06,167
- Thanks for being excited
for me.
437
00:17:06,250 --> 00:17:09,000
- I--no,
I'm so excited for you.
438
00:17:09,083 --> 00:17:13,583
Throwing that
old pigskin around.
439
00:17:13,708 --> 00:17:15,917
Just touchdown.
440
00:17:16,000 --> 00:17:18,667
Defense.
441
00:17:18,708 --> 00:17:20,333
Offense.
442
00:17:20,417 --> 00:17:23,083
[quirky music]
443
00:17:23,167 --> 00:17:24,917
[chuckles]
Is that right?
444
00:17:25,042 --> 00:17:27,667
- I'm sleeping in his bed.
I'm doing it.
445
00:17:28,583 --> 00:17:30,375
- Oh.
446
00:17:30,458 --> 00:17:32,125
- All right, let's do this.
447
00:17:32,208 --> 00:17:34,000
- I like the bathroom
in this one more,
448
00:17:34,083 --> 00:17:36,250
but I like the bedroom
of the other room more.
449
00:17:36,333 --> 00:17:41,833
- I agree, but I think this one
offers the most seclusion.
450
00:17:41,917 --> 00:17:45,000
- OK.
It has been decided.
451
00:17:45,042 --> 00:17:47,875
[upbeat music]
452
00:17:47,958 --> 00:17:50,208
- Hello?
- Hello?
453
00:17:50,292 --> 00:17:53,792
- Whoa, look at this.
- Whoa.
454
00:17:53,875 --> 00:17:55,750
- Whoa. Holy--
455
00:17:55,833 --> 00:17:57,125
- Whoa, that's so cool.
456
00:17:57,208 --> 00:17:59,208
Whoa.
- Whoa.
457
00:17:59,333 --> 00:18:01,333
- I'm gonna park it
in here for now.
458
00:18:01,417 --> 00:18:03,542
- Good with separate rooms?
- Yeah.
459
00:18:03,625 --> 00:18:07,750
I'm not surprised
he took the friend approach
460
00:18:07,833 --> 00:18:11,667
and said
we need separate rooms.
461
00:18:11,750 --> 00:18:13,833
Becca?
462
00:18:13,917 --> 00:18:16,083
- Oh, I hear voices.
463
00:18:16,167 --> 00:18:18,125
- It smells like bacon in here.
464
00:18:18,208 --> 00:18:20,167
- Wow.
- Ooh!
465
00:18:20,250 --> 00:18:22,667
- I'm not keeping my hopes up
466
00:18:22,708 --> 00:18:25,458
because of the lack of effort
to date.
467
00:18:25,542 --> 00:18:28,500
The more I stay hopeful,
the more I get disappointed.
468
00:18:28,542 --> 00:18:30,333
- So this is your house,
and then
469
00:18:30,375 --> 00:18:31,292
we'll take that other house?
470
00:18:31,375 --> 00:18:32,792
- Just wait.
- Oh, OK.
471
00:18:32,875 --> 00:18:34,708
- Just wait until you see
the basement in all of these.
472
00:18:34,708 --> 00:18:36,792
- I got to show you around.
- Yeah, dude.
473
00:18:36,875 --> 00:18:39,000
- Oh, sick.
474
00:18:39,083 --> 00:18:40,333
Oh, look at that.
That's cool.
475
00:18:40,375 --> 00:18:42,250
- This is such a dude space.
476
00:18:42,333 --> 00:18:43,833
I'm like, "We're never
gonna see them again."
477
00:18:43,875 --> 00:18:46,917
- No.
They're gone.
478
00:18:47,042 --> 00:18:48,333
Well, I'm excited
to have you next to me.
479
00:18:48,458 --> 00:18:49,833
- Same.
480
00:18:49,958 --> 00:18:51,458
- Brennan just said
separate rooms.
481
00:18:51,542 --> 00:18:53,417
So I was like,
"Aye, aye, captain.
482
00:18:53,542 --> 00:18:54,833
"I'm gonna go find
where Becca is
483
00:18:54,875 --> 00:18:56,542
and go sleep with her.
484
00:18:56,667 --> 00:18:57,875
- So you're just want to sleep
in the bed with me and Austin?
485
00:18:57,958 --> 00:18:59,750
- Get me drunk, who knows?
- There's also a tub.
486
00:18:59,833 --> 00:19:01,167
So you can just sleep
in the tub, if you'd like.
487
00:19:01,250 --> 00:19:02,792
- Uh-huh.
488
00:19:02,875 --> 00:19:03,917
- Bro, imagine
the parties here.
489
00:19:04,042 --> 00:19:06,292
- Oh, I can't even.
490
00:19:06,375 --> 00:19:08,375
- I'm really--
- You're festive in green.
491
00:19:08,458 --> 00:19:10,583
- I know.
I did wear green.
492
00:19:10,667 --> 00:19:12,458
- I could use
some luck of the Irish.
493
00:19:12,542 --> 00:19:14,542
- Yeah, you could use
some luck.
494
00:19:14,625 --> 00:19:16,417
You could use some luck,
and I could get lucky.
495
00:19:16,500 --> 00:19:20,167
- Yeah.
"Luck," word of the weekend.
496
00:19:20,250 --> 00:19:22,083
- Got the poker chips.
Dude, we got to smoke cigars.
497
00:19:22,167 --> 00:19:23,667
- We got poker chips.
498
00:19:23,750 --> 00:19:25,208
- Maybe it'll happen here.
499
00:19:25,292 --> 00:19:27,625
Maybe this is where
you seal the deal.
500
00:19:27,708 --> 00:19:29,542
- We're gonna give it our--
our damnedest.
501
00:19:29,667 --> 00:19:31,333
- Damnedest.
502
00:19:31,417 --> 00:19:33,917
- ♪ No, never gonna stop
503
00:19:34,000 --> 00:19:36,042
♪ Uh, uh
504
00:19:36,125 --> 00:19:39,250
♪ In the shadow, yeah,
I shine ♪
505
00:19:39,250 --> 00:19:40,333
♪ They keep getting
in my way ♪
506
00:19:40,417 --> 00:19:42,042
♪ Well, I ain't
gonna let 'em ♪
507
00:19:42,042 --> 00:19:45,125
- It's a little strange
showing up to couples retreat,
508
00:19:45,208 --> 00:19:48,125
but I'm excited to see
all the couples again,
509
00:19:48,208 --> 00:19:49,875
spend some time with them.
510
00:19:49,875 --> 00:19:51,958
The only nerves I have
going into this weekend
511
00:19:52,042 --> 00:19:56,167
is just how receptive Lauren
will be to conversations.
512
00:19:56,208 --> 00:19:58,375
We have not spoken
since the wedding,
513
00:19:58,458 --> 00:20:01,375
for no other reason
than, you know,
514
00:20:01,458 --> 00:20:03,292
I really don't know how
to open the conversation.
515
00:20:03,375 --> 00:20:06,000
But my intention
for this retreat
516
00:20:06,083 --> 00:20:07,667
is wanting
to smooth things over,
517
00:20:07,750 --> 00:20:10,250
wanting to try
and build a bridge,
518
00:20:10,333 --> 00:20:11,625
just wanting to talk to Lauren.
519
00:20:11,708 --> 00:20:13,000
- I forgot my hangover--
520
00:20:13,042 --> 00:20:14,250
- What?
- Orion!
521
00:20:14,333 --> 00:20:16,458
- What's up?
- There he is.
522
00:20:16,542 --> 00:20:18,125
- How's it going?
- Hey, Orion.
523
00:20:18,208 --> 00:20:19,542
- We've been waiting
for you for so long.
524
00:20:19,667 --> 00:20:20,958
- I brought some beers.
- Thank you.
525
00:20:21,042 --> 00:20:22,292
I'll take those.
526
00:20:22,375 --> 00:20:23,833
- You look fantastic.
- I do?
527
00:20:23,875 --> 00:20:26,167
- I like your stache.
- Yeah, it's nicely shaved.
528
00:20:26,292 --> 00:20:29,167
What's up, man?
How are you?
529
00:20:29,250 --> 00:20:30,750
- Orion, how was your drive?
530
00:20:30,875 --> 00:20:32,542
- It was pretty long, actually.
531
00:20:32,625 --> 00:20:34,500
There was more traffic than
I thought there would be.
532
00:20:34,542 --> 00:20:35,625
- Glad you're here.
- Yeah.
533
00:20:35,708 --> 00:20:37,250
- Yeah.
- I'm glad to be here.
534
00:20:37,375 --> 00:20:38,958
- Do a little cheers
to you coming.
535
00:20:39,042 --> 00:20:40,458
- Thank you, guys,
so much for...
536
00:20:40,542 --> 00:20:42,292
- You need to see this house.
It's literally insane.
537
00:20:42,375 --> 00:20:43,958
- Inviting me, yeah.
538
00:20:44,042 --> 00:20:45,500
- Yeah, I mean,
I had so much fun
539
00:20:45,542 --> 00:20:47,583
with you and Lauren and all
of us together at the wedding.
540
00:20:47,667 --> 00:20:48,958
- Mm-hmm.
541
00:20:49,042 --> 00:20:51,167
- Nothing but,
like, good things,
542
00:20:51,292 --> 00:20:54,167
at least I saw, which was
so, like, great to see.
543
00:20:54,250 --> 00:20:56,375
So I'm assuming you guys--
nothing dramatic
544
00:20:56,458 --> 00:20:58,042
has happened since then,
and we're carrying that
545
00:20:58,125 --> 00:20:59,875
into this weekend?
- Yeah.
546
00:20:59,958 --> 00:21:01,792
You know, that's the hope.
547
00:21:01,875 --> 00:21:03,125
I mean, I've got
all my fingers crossed.
548
00:21:03,208 --> 00:21:04,333
- OK.
549
00:21:04,417 --> 00:21:06,000
- But no,
I mean, the wedding was
550
00:21:06,083 --> 00:21:08,000
actually the first time Lauren
and I had actually spoken.
551
00:21:08,042 --> 00:21:09,500
- Oh.
- Because--
552
00:21:09,542 --> 00:21:11,500
- You would never
have known that.
553
00:21:11,625 --> 00:21:14,042
- Yeah, we show--
we were able to show
554
00:21:14,125 --> 00:21:15,833
civilities to one another.
555
00:21:15,875 --> 00:21:17,833
You know, we were able
to talk about things,
556
00:21:17,917 --> 00:21:21,292
not at such a intense level,
but to acknowledge things,
557
00:21:21,375 --> 00:21:23,292
which felt nice.
558
00:21:23,375 --> 00:21:25,333
I'm really just hoping
that, you know,
559
00:21:25,375 --> 00:21:27,292
how it was at the wedding
is how it will be
560
00:21:27,375 --> 00:21:29,958
through the rest of it.
- Yeah.
561
00:21:30,042 --> 00:21:33,333
- Positive vibes only.
- Mm-hmm.
562
00:21:33,375 --> 00:21:35,042
- Do you know anything
about this place yet?
563
00:21:35,125 --> 00:21:37,542
- Nope.
- Arcade, [bleep] Skee-Ball.
564
00:21:37,625 --> 00:21:39,042
- You guys want to check out
the arcade spot?
565
00:21:39,125 --> 00:21:41,542
- Let's go!
- Yes!
566
00:21:41,625 --> 00:21:44,208
- ♪ If I ride, we all right
567
00:21:44,292 --> 00:21:45,958
♪ Yeah, we coming outside
568
00:21:46,042 --> 00:21:49,000
♪ Gotta always sacrifice
for the team win, team win ♪
569
00:21:49,042 --> 00:21:51,583
♪ Team win, team win
570
00:21:51,667 --> 00:21:53,750
- You know, I was
a little bit apprehensive
571
00:21:53,833 --> 00:21:57,000
to come to the retreat
because Cameron
572
00:21:57,042 --> 00:22:00,042
and I are not together,
573
00:22:00,167 --> 00:22:02,167
and I feel bad
about having fun
574
00:22:02,250 --> 00:22:04,750
while he's recovering
from his surgery.
575
00:22:04,875 --> 00:22:07,292
Hello?
- Hello, hello.
576
00:22:07,375 --> 00:22:09,167
- Is that Clare?
- This is so nice.
577
00:22:09,208 --> 00:22:11,000
- Hello.
- This is so nice.
578
00:22:11,167 --> 00:22:12,583
- Yeah, you should
go find the boys.
579
00:22:12,667 --> 00:22:13,833
They're on a tour right now.
- Are they?
580
00:22:13,917 --> 00:22:15,708
Hello, hello.
581
00:22:15,833 --> 00:22:18,125
But then I took a step back
and was like, "You know what?
582
00:22:18,208 --> 00:22:19,792
"No, this is
an opportunity for me
583
00:22:19,875 --> 00:22:21,958
"to just be around
the other couples
584
00:22:22,042 --> 00:22:24,292
and let loose,
have some fun
585
00:22:24,375 --> 00:22:25,708
with all of them.
- How are you?
586
00:22:25,833 --> 00:22:27,000
- Hello.
587
00:22:27,083 --> 00:22:27,875
I saw your green machine
out there.
588
00:22:28,000 --> 00:22:29,292
- Oh, yeah?
589
00:22:29,375 --> 00:22:30,333
- And I'm like,
"Orion is in the house."
590
00:22:30,417 --> 00:22:32,833
- What's up, Clare?
- Hello.
591
00:22:32,875 --> 00:22:35,625
♪
592
00:22:35,708 --> 00:22:38,000
- ♪ I say, "Hold me
in your pocket" ♪
593
00:22:38,125 --> 00:22:39,458
- Oh, yeah.
594
00:22:39,542 --> 00:22:40,958
- Oh, you're just
getting my ass.
595
00:22:41,042 --> 00:22:42,542
♪
596
00:22:42,667 --> 00:22:43,958
- Oh, I'm not even--
- Yeah, it is March Madness.
597
00:22:44,042 --> 00:22:46,750
Guys?
598
00:22:46,833 --> 00:22:49,708
Guys, should we go
get ready for dinner?
599
00:22:49,792 --> 00:22:51,167
- We should go
get ready for dinner.
600
00:22:51,250 --> 00:22:52,958
- Yeah, let's do it.
- Sounds good.
601
00:22:53,042 --> 00:22:55,708
- Nice ass.
- Sports.
602
00:22:55,792 --> 00:22:56,875
- Sports.
- I am legit playing.
603
00:22:57,042 --> 00:22:58,500
- Yeah, me too.
604
00:22:58,583 --> 00:23:01,667
- I can do that all day.
- Whoo-whee!
605
00:23:01,750 --> 00:23:04,500
♪
606
00:23:04,583 --> 00:23:07,542
- ♪ I'm gonna get loud again
607
00:23:07,625 --> 00:23:10,042
♪ And I'm gonna go party
with my friends ♪
608
00:23:10,125 --> 00:23:11,750
♪ 'Cause it's not the end
609
00:23:11,833 --> 00:23:13,917
♪ It's just the start,
the beginning ♪
610
00:23:14,000 --> 00:23:15,167
- My green top.
611
00:23:15,250 --> 00:23:17,208
- Oh, love it.
612
00:23:17,333 --> 00:23:20,000
Mwah, perfecto.
613
00:23:20,083 --> 00:23:21,917
- All right, I think it's time.
614
00:23:22,042 --> 00:23:24,042
♪
615
00:23:24,125 --> 00:23:25,875
- Yeah, single file.
616
00:23:25,958 --> 00:23:27,917
Love it.
617
00:23:28,000 --> 00:23:29,542
- ♪ The night is
never gonna end ♪
618
00:23:29,625 --> 00:23:31,333
- Where should we sit?
619
00:23:31,458 --> 00:23:33,667
- Ooh.
- OK.
620
00:23:33,750 --> 00:23:35,000
- Yeah, I don't know
where to sit.
621
00:23:35,042 --> 00:23:36,417
I'll sit on the other side.
622
00:23:36,500 --> 00:23:37,625
I'll sit across from you guys.
- OK.
623
00:23:37,708 --> 00:23:39,000
- OK.
624
00:23:39,083 --> 00:23:41,458
- I'll sit next to you, Clare.
- Love that.
625
00:23:41,542 --> 00:23:42,958
I like that everyone
calls me Clare, not Claire.
626
00:23:43,042 --> 00:23:45,000
[laughter]
627
00:23:45,083 --> 00:23:46,417
This is so fun.
628
00:23:46,500 --> 00:23:47,625
- Is Lauren coming
or anyone know?
629
00:23:47,708 --> 00:23:48,625
- Yeah, she'll be here soon.
630
00:23:48,708 --> 00:23:51,042
- She's on her way.
631
00:23:51,125 --> 00:23:52,583
- Cheers, everyone.
- Cheers.
632
00:23:52,667 --> 00:23:54,000
- Cheers.
- Cheers.
633
00:23:57,042 --> 00:24:00,083
- This is cute.
634
00:24:00,208 --> 00:24:03,917
Since the wedding,
Orion and I have not spoken.
635
00:24:03,917 --> 00:24:05,917
Just disappointing.
636
00:24:06,000 --> 00:24:08,333
Based upon what he told me
at Mike's wedding,
637
00:24:08,417 --> 00:24:10,667
he let me know
he wanted to be friends.
638
00:24:10,792 --> 00:24:13,125
But friendship requires effort.
639
00:24:13,208 --> 00:24:14,667
- Hey.
- Hey, guys.
640
00:24:14,750 --> 00:24:16,917
- Lauren!
- Come on in.
641
00:24:17,000 --> 00:24:18,833
- Welcome.
642
00:24:18,958 --> 00:24:22,250
- It is very exhausting
hearing him say
643
00:24:22,333 --> 00:24:25,000
that he wants
to initiate contact
644
00:24:25,042 --> 00:24:27,000
and he wants to have
a friendship,
645
00:24:27,042 --> 00:24:30,042
and then there's absolutely
no follow through.
646
00:24:30,042 --> 00:24:34,042
So I'm hoping for
some bonding with the wives.
647
00:24:34,042 --> 00:24:35,333
- Lauren, would you
like some wine?
648
00:24:35,375 --> 00:24:36,417
- Yes, please.
649
00:24:36,542 --> 00:24:38,625
- Oh, is that your glass?
650
00:24:38,708 --> 00:24:40,958
- I like the glasses that have,
like, the finger imprints.
651
00:24:41,042 --> 00:24:42,000
- Yeah.
- Yeah, me too.
652
00:24:42,083 --> 00:24:43,375
- Those are cool.
653
00:24:43,542 --> 00:24:45,167
- I'm not really looking
for anything
654
00:24:45,208 --> 00:24:47,292
from Orion or with Orion.
655
00:24:47,375 --> 00:24:53,833
♪
656
00:24:58,000 --> 00:24:59,125
[upbeat music]
657
00:24:59,208 --> 00:25:00,708
♪
658
00:25:00,792 --> 00:25:02,375
- Family dinner.
- Family dinner.
659
00:25:02,458 --> 00:25:04,833
- Hi.
- We're just the cutest.
660
00:25:04,875 --> 00:25:06,458
- Can we cheers again
now that Lauren is here?
661
00:25:06,542 --> 00:25:07,542
- Cheers.
- Cheers.
662
00:25:07,625 --> 00:25:11,042
- Cheers again, again, again.
663
00:25:11,125 --> 00:25:13,583
- Yeah.
- Cheers.
664
00:25:13,708 --> 00:25:15,667
- Like, it's gonna be fun.
665
00:25:15,750 --> 00:25:17,208
It's--we're gonna have
a lot of fun together.
666
00:25:17,292 --> 00:25:18,333
- Yeah.
667
00:25:18,458 --> 00:25:19,667
- We have massages tomorrow.
668
00:25:19,750 --> 00:25:20,875
- Yeah, a massage.
- Ooh, nice.
669
00:25:20,958 --> 00:25:21,792
- I'm so jealous.
670
00:25:21,875 --> 00:25:23,500
- I got a massage
earlier today,
671
00:25:23,625 --> 00:25:24,500
and it felt really good.
- You did?
672
00:25:24,583 --> 00:25:25,500
- Yeah.
- Good for you.
673
00:25:25,583 --> 00:25:27,000
- Self care, baby.
674
00:25:27,083 --> 00:25:28,917
- So what is anyone else
looking forward to?
675
00:25:28,917 --> 00:25:30,458
- Should I just, like, brag
about me being a good friend
676
00:25:30,542 --> 00:25:32,000
and I booked us ATV?
677
00:25:32,083 --> 00:25:33,625
- Who, all of us?
678
00:25:33,708 --> 00:25:35,375
- No, like, for Brennan and I.
- Oh.
679
00:25:35,458 --> 00:25:36,917
- Sorry.
680
00:25:37,000 --> 00:25:38,667
I thought it would be fun
because we've done
681
00:25:38,708 --> 00:25:40,750
all the elements.
We did water. We did snow.
682
00:25:40,875 --> 00:25:43,125
So now we'll do cold
and sun and vroom-vroom.
683
00:25:43,208 --> 00:25:44,750
- Keep rubbing it in.
684
00:25:44,833 --> 00:25:47,667
- I hope you both crash
and get serious road rash.
685
00:25:47,750 --> 00:25:50,083
- I mean, please don't because
we know my track record.
686
00:25:50,167 --> 00:25:52,375
[laughter]
687
00:25:52,458 --> 00:25:54,542
♪
688
00:25:54,625 --> 00:25:56,792
- Obviously, couples retreat
is looking
689
00:25:56,875 --> 00:25:58,958
a little different these days.
690
00:25:59,042 --> 00:26:01,917
You know, take out the couples.
And I think this retreat is--
691
00:26:02,042 --> 00:26:06,750
this retreat is--is good for,
like, you know, self-growth,
692
00:26:06,875 --> 00:26:10,625
but obviously,
the reality of the situation
693
00:26:10,708 --> 00:26:12,917
is it's not how
I expected, which is OK.
694
00:26:13,000 --> 00:26:15,833
But now I'm just gonna, like,
take this time to,
695
00:26:15,875 --> 00:26:17,833
you know, grow.
- Me too.
696
00:26:17,917 --> 00:26:19,125
- Yeah.
697
00:26:19,208 --> 00:26:20,958
- And this--I mean,
we had a conversation,
698
00:26:21,042 --> 00:26:24,958
but I feel like in the spirit
of healing, I decided to come.
699
00:26:25,042 --> 00:26:27,375
I was a little not hesitant,
but I just
700
00:26:27,375 --> 00:26:32,125
didn't know what value I could
get from a couples retreat,
701
00:26:32,208 --> 00:26:35,083
just because, as I said
to Clare a few days ago,
702
00:26:35,208 --> 00:26:37,333
I feel like a couples retreat
is more so to, like,
703
00:26:37,417 --> 00:26:39,333
strengthen the bond
between couples
704
00:26:39,375 --> 00:26:40,917
and, like, be around
other couples
705
00:26:41,000 --> 00:26:43,000
who have that same goal
in mind.
706
00:26:43,125 --> 00:26:44,667
And with that
not being my goal,
707
00:26:44,750 --> 00:26:46,167
I, like, went back
and forth about,
708
00:26:46,208 --> 00:26:47,708
like, coming and not coming,
709
00:26:47,792 --> 00:26:49,542
and that's when
I landed on coming.
710
00:26:49,625 --> 00:26:51,000
So I'm really looking
to just kind of
711
00:26:51,083 --> 00:26:55,500
Zen out on this retreat
and just stay grounded.
712
00:26:55,583 --> 00:26:57,750
I've had a really good month,
and I feel like
713
00:26:57,750 --> 00:26:59,292
I just want to continue
on that path.
714
00:26:59,375 --> 00:27:01,250
- I think it's really cool
that both of you two
715
00:27:01,375 --> 00:27:04,250
are here, first of all.
Like, really, that's huge.
716
00:27:04,333 --> 00:27:06,833
- I came for you.
- [laughs]
717
00:27:06,917 --> 00:27:08,750
Yeah, no, but--
but I mean for yourselves,
718
00:27:08,833 --> 00:27:10,167
but the fact
that you came for you.
719
00:27:10,208 --> 00:27:12,917
- Mm-hmm.
- That's what's cool to me.
720
00:27:13,000 --> 00:27:15,833
- I guess to add to that,
I know that Lauren and I
721
00:27:15,875 --> 00:27:18,667
aren't at the same level
as other couples,
722
00:27:18,750 --> 00:27:21,125
other people,
723
00:27:21,208 --> 00:27:23,583
but, you know, with that
being said, you know,
724
00:27:23,708 --> 00:27:26,583
ultimately, yeah,
I feel very proud about
725
00:27:26,667 --> 00:27:28,792
where we both are at.
726
00:27:28,875 --> 00:27:32,333
But I--I am looking
to really kind of
727
00:27:32,375 --> 00:27:34,958
just turn the page on
everything that's happened.
728
00:27:34,958 --> 00:27:36,458
- Mm-hmm.
729
00:27:36,542 --> 00:27:38,167
- And honestly, really try
and open up
730
00:27:38,208 --> 00:27:40,917
a different narrative.
731
00:27:41,000 --> 00:27:42,833
- I don't want to have
a conversation with him
732
00:27:42,875 --> 00:27:44,583
because I'm just tired
of getting my hopes up
733
00:27:44,708 --> 00:27:46,792
with conversations with Orion.
734
00:27:46,875 --> 00:27:49,167
When he brings things up
in group settings,
735
00:27:49,250 --> 00:27:52,542
it doesn't seem authentic.
It doesn't seem real.
736
00:27:52,625 --> 00:27:54,625
It feels like it's more
to save face
737
00:27:54,708 --> 00:27:57,667
in front of our friends.
738
00:27:57,708 --> 00:27:59,667
[tense music]
739
00:27:59,708 --> 00:28:01,625
- Honestly, Lauren,
I am glad you're here.
740
00:28:01,708 --> 00:28:02,833
I'm glad you showed up.
741
00:28:02,917 --> 00:28:04,542
It makes me feel better
in a way
742
00:28:04,625 --> 00:28:06,625
that I don't really know
how to explain,
743
00:28:06,708 --> 00:28:08,333
but I'm happy you're here.
744
00:28:08,375 --> 00:28:09,542
- Glad to be seen.
745
00:28:09,625 --> 00:28:14,500
♪
746
00:28:14,625 --> 00:28:17,500
[soft pop music]
747
00:28:17,583 --> 00:28:23,417
♪
748
00:28:40,625 --> 00:28:42,458
- Austin!
749
00:28:42,542 --> 00:28:45,167
- ♪ Thought you were the type
who gets to have a life ♪
750
00:28:45,167 --> 00:28:48,333
- Come here, little goatie.
- Are these, like, clappers?
751
00:28:48,375 --> 00:28:51,833
- ♪ You might want to rush,
but I will take my time ♪
752
00:28:51,958 --> 00:28:53,208
♪ And when I give it to you
753
00:28:53,292 --> 00:28:55,583
- Ah!
- Is this you happy baby-ing?
754
00:28:55,667 --> 00:28:57,000
- Isn't that happy baby?
755
00:28:57,083 --> 00:28:59,750
- Yeah, but with the comforter,
it's a bit much.
756
00:28:59,833 --> 00:29:03,542
It looked like happy tent baby,
happy baby in tent.
757
00:29:03,667 --> 00:29:04,833
- I love you.
Good night.
758
00:29:04,917 --> 00:29:06,417
- Love you.
Good night.
759
00:29:06,542 --> 00:29:08,625
♪
760
00:29:08,625 --> 00:29:09,375
- All right.
- Yeah.
761
00:29:12,000 --> 00:29:13,500
- OK.
762
00:29:13,542 --> 00:29:14,750
- Come here.
763
00:29:14,875 --> 00:29:15,625
- I must.
- I don't know why, but OK.
764
00:29:15,708 --> 00:29:17,167
♪
765
00:29:17,208 --> 00:29:20,625
- ♪ Tonight,
tonight, tonight ♪
766
00:29:20,708 --> 00:29:23,542
♪
767
00:29:23,625 --> 00:29:25,458
- I really don't know
what happened.
768
00:29:25,542 --> 00:29:27,625
He just rolled out
of bed and went.
769
00:29:27,708 --> 00:29:30,583
[dramatic pop music]
770
00:29:30,708 --> 00:29:32,000
♪
771
00:29:32,042 --> 00:29:34,667
He had said,
"So just so you know,
772
00:29:34,792 --> 00:29:37,875
"I'm gonna go sleep
in the big bedroom,
773
00:29:37,875 --> 00:29:39,667
and you can come if you want."
774
00:29:39,708 --> 00:29:42,333
♪
775
00:29:42,417 --> 00:29:47,875
And I still was like,
"Well, like, you know,
776
00:29:47,958 --> 00:29:50,917
are we gonna do something?"
777
00:29:51,000 --> 00:29:56,500
- ♪ You will not
hold me down ♪
778
00:29:56,583 --> 00:29:58,833
- And he just stood
in the doorway
779
00:29:59,000 --> 00:30:01,500
and was like,
"I don't know, I don't know."
780
00:30:01,542 --> 00:30:03,917
He was just drunk and--
781
00:30:04,000 --> 00:30:05,958
but it didn't feel
very inviting.
782
00:30:06,042 --> 00:30:07,833
It didn't feel like
he was coming up behind me,
783
00:30:07,917 --> 00:30:09,833
kissing my neck,
being like, "Hey, babe,
784
00:30:09,875 --> 00:30:11,167
like, let's go spend the night
in this other room."
785
00:30:11,250 --> 00:30:14,708
Like, you know,
just the typical ways
786
00:30:14,833 --> 00:30:16,667
that feel welcoming.
787
00:30:16,750 --> 00:30:18,667
♪
788
00:30:18,708 --> 00:30:20,292
It's really disappointing,
for sure.
789
00:30:25,542 --> 00:30:26,708
[upbeat music]
790
00:30:26,792 --> 00:30:28,958
- ♪ I will fall asleep
791
00:30:29,042 --> 00:30:31,125
♪ Now I'm caught in a dream
792
00:30:31,208 --> 00:30:34,833
♪ Now, come on, come on,
let's make it ours ♪
793
00:30:34,917 --> 00:30:37,458
♪ Come on, come on,
let's make it ours ♪
794
00:30:37,542 --> 00:30:41,083
♪
795
00:30:41,208 --> 00:30:43,667
- It might be garbage.
- Aw.
796
00:30:43,750 --> 00:30:47,583
- But it's your
morning routine, right?
797
00:30:47,667 --> 00:30:51,167
- Oh, that's very sweet.
798
00:30:51,167 --> 00:30:54,125
- But like I said,
it might be garbage.
799
00:30:54,208 --> 00:30:56,083
- It's the thought that counts.
- Thank you.
800
00:30:56,167 --> 00:30:57,958
I don't make
too much coffee, so...
801
00:30:58,042 --> 00:31:01,375
- That's really sweet.
Thank you.
802
00:31:01,458 --> 00:31:03,583
- Did you get--
did you get your sleep in?
803
00:31:03,667 --> 00:31:06,000
- I actually really did.
804
00:31:06,125 --> 00:31:08,958
I was very tired.
- Oh, I know.
805
00:31:09,042 --> 00:31:11,292
But I feel like
you got to at least touch
806
00:31:11,375 --> 00:31:12,792
your normal routine
because you were in bed
807
00:31:12,875 --> 00:31:14,708
pretty early last night.
808
00:31:14,792 --> 00:31:19,042
- 7:45, if my clock
serves me right.
809
00:31:19,125 --> 00:31:21,375
- And you barely beat the sun.
810
00:31:21,458 --> 00:31:22,833
You barely beat it.
811
00:31:22,917 --> 00:31:25,958
- I was probably
a little bit of a dark cloud
812
00:31:26,042 --> 00:31:28,833
moving into our space yesterday
because I was just--
813
00:31:28,917 --> 00:31:31,958
just--just overwhelmed
a lot by everything
814
00:31:32,042 --> 00:31:33,833
and getting in here.
815
00:31:33,875 --> 00:31:35,667
As I warned you,
getting in here
816
00:31:35,708 --> 00:31:37,667
was gonna be a lot
for me emotionally.
817
00:31:37,708 --> 00:31:41,875
And--and it was, and I think
I needed a good night's rest.
818
00:31:41,958 --> 00:31:43,917
And that's what I got,
819
00:31:44,042 --> 00:31:47,500
and now I'm feeling
really happy
820
00:31:47,542 --> 00:31:49,708
and peaceful and hopeful
821
00:31:49,792 --> 00:31:51,292
and all the other good things,
so...
822
00:31:51,375 --> 00:31:53,458
- Well, good, I mean, I hope
you're not too hard on yourself
823
00:31:53,542 --> 00:31:55,167
about the overwhelming nature
of everything.
824
00:31:55,333 --> 00:31:56,958
I mean, I know--
825
00:31:57,042 --> 00:31:59,417
I know I might look
like Iron Man.
826
00:31:59,500 --> 00:32:01,542
[laughter]
827
00:32:01,625 --> 00:32:03,500
Little Tony Stark action.
828
00:32:03,542 --> 00:32:06,458
But I mean, I feel the
overwhelming nature of it too.
829
00:32:06,542 --> 00:32:08,417
I think we just kind of--
we have different ways
830
00:32:08,500 --> 00:32:09,917
of expressing it.
831
00:32:10,000 --> 00:32:12,708
- You always manage
to make me feel
832
00:32:12,875 --> 00:32:15,917
really happy and safe
and calm,
833
00:32:16,000 --> 00:32:18,083
and you just do nice,
thoughtful things.
834
00:32:18,208 --> 00:32:20,375
It was
the most considerate thing
835
00:32:20,458 --> 00:32:22,167
you could have done
is letting me go to sleep
836
00:32:22,250 --> 00:32:24,667
and then waking me up
with coffee.
837
00:32:24,792 --> 00:32:26,583
That's a whole husband
right there.
838
00:32:26,667 --> 00:32:29,583
I don't think
there could be a better match
839
00:32:29,667 --> 00:32:32,208
in this process than Michael.
840
00:32:32,292 --> 00:32:35,458
He is feeling all
the emotions I'm feeling.
841
00:32:35,542 --> 00:32:37,708
I know he is because
he's human, and he has to be.
842
00:32:37,833 --> 00:32:39,833
And yet, at the same time,
he's saying,
843
00:32:39,917 --> 00:32:44,458
"Chloe needs me to be the rock
of stability in this moment."
844
00:32:44,542 --> 00:32:48,958
I've just never had someone
be so thoughtful and attentive
845
00:32:49,042 --> 00:32:52,833
and just making sure
that I'm happy.
846
00:32:52,875 --> 00:32:54,667
He just has been
a really wonderful
847
00:32:54,792 --> 00:32:56,208
support system so far.
848
00:32:56,292 --> 00:32:58,208
I'm excited to see
your apartment.
849
00:32:58,292 --> 00:32:59,958
- Well, I'm excited
to show it to you.
850
00:33:00,042 --> 00:33:02,000
I'm excited to see
your living space too.
851
00:33:02,125 --> 00:33:04,625
I am just gonna warn you
that, especially given
852
00:33:04,708 --> 00:33:07,208
your minimalist approach, my--
853
00:33:07,292 --> 00:33:11,792
my--my closet
might just seem like a lot.
854
00:33:11,875 --> 00:33:15,000
I mean, a lot of shoe boxes
in there, too.
855
00:33:15,083 --> 00:33:17,708
- I'm just excited to see it.
- It's not the most--
856
00:33:17,833 --> 00:33:18,958
I mean,
it's organized, but it could
857
00:33:19,042 --> 00:33:20,500
definitely be more organized.
858
00:33:20,583 --> 00:33:23,458
So you know, I would
just say just brace--
859
00:33:23,542 --> 00:33:25,625
brace for a little impact
in there, that's all.
860
00:33:25,708 --> 00:33:29,542
♪
861
00:33:29,625 --> 00:33:33,417
- ♪ I try to blame time when
it wants to blame you ♪
862
00:33:33,542 --> 00:33:35,333
♪ I'm so damn sick
863
00:33:35,375 --> 00:33:38,792
♪ Hearing God's plan
is the closest to true ♪
864
00:33:38,875 --> 00:33:43,875
♪ I needed to go through
this to learn a lesson too ♪
865
00:33:43,958 --> 00:33:46,083
- I haven't played basketball
in a minute.
866
00:33:46,167 --> 00:33:47,583
- Me neither,
so it should be fun.
867
00:33:47,667 --> 00:33:48,667
- It's been a long time.
868
00:33:48,750 --> 00:33:51,417
- I know, right?
869
00:33:51,500 --> 00:33:54,208
- I played basketball.
Yeah, I'm short, but man.
870
00:33:54,292 --> 00:33:56,000
♪
871
00:33:56,083 --> 00:33:57,875
- OK, handles.
872
00:33:57,958 --> 00:34:00,875
♪
873
00:34:00,958 --> 00:34:03,750
- Rebound.
874
00:34:03,833 --> 00:34:04,833
- I feel like
it's always good
875
00:34:04,917 --> 00:34:05,875
when we get together
as a group.
876
00:34:05,958 --> 00:34:07,708
- Yeah.
877
00:34:07,792 --> 00:34:09,500
Ooh, that was close.
878
00:34:09,542 --> 00:34:12,417
I was apprehensive about
coming because it's like,
879
00:34:12,500 --> 00:34:14,167
this is weird
that I'm by myself.
880
00:34:14,292 --> 00:34:16,875
- Yeah.
- But now it's just like,
881
00:34:16,958 --> 00:34:19,750
I kind of am enjoying it,
you know?
882
00:34:19,833 --> 00:34:21,375
Like, it's very healing
and freeing.
883
00:34:21,458 --> 00:34:23,167
Because I think
if I didn't come,
884
00:34:23,250 --> 00:34:24,292
I would either be,
like, you know,
885
00:34:24,375 --> 00:34:25,750
just sitting
at the apartment...
886
00:34:25,833 --> 00:34:27,042
- Yeah.
- As opposed to, like,
887
00:34:27,042 --> 00:34:28,583
being with people
who I can talk to.
888
00:34:28,667 --> 00:34:30,333
You know what I mean?
889
00:34:30,375 --> 00:34:31,500
So it's just, like, good
to feel supported right now.
890
00:34:31,583 --> 00:34:32,875
- That's good.
891
00:34:32,958 --> 00:34:34,333
I'm really glad
you're in that space.
892
00:34:34,375 --> 00:34:35,500
- I mean, it--
it changes every single day.
893
00:34:35,583 --> 00:34:37,583
- Yeah.
894
00:34:37,667 --> 00:34:39,625
- It's like, I do want to have
a conversation with Cameron,
895
00:34:39,708 --> 00:34:42,333
but at the same time,
like, I think he really--
896
00:34:42,417 --> 00:34:45,083
when he goes through stuff,
he likes to do it alone.
897
00:34:45,208 --> 00:34:47,167
But I'm someone who's like,
"No, I want to be here,"
898
00:34:47,250 --> 00:34:50,250
You know? And I'm kind of
pushing that, and it's like--
899
00:34:50,333 --> 00:34:51,417
- How do you think
he feels about that?
900
00:34:51,500 --> 00:34:53,250
- I don't know.
901
00:34:53,333 --> 00:34:55,000
Like, I'm not--like, I just
try and check in as much--
902
00:34:55,125 --> 00:34:56,458
because that's just
who I am as a person,
903
00:34:56,542 --> 00:34:58,458
and I think he wants distance
right now,
904
00:34:58,542 --> 00:35:00,125
which makes me feel sad
because I'm, like,
905
00:35:00,208 --> 00:35:01,667
taking it personal
when I shouldn't.
906
00:35:01,750 --> 00:35:03,083
- No.
907
00:35:03,167 --> 00:35:04,625
- It's literally him
going through it.
908
00:35:04,708 --> 00:35:06,292
So I'm not gonna take it
personally anymore.
909
00:35:06,375 --> 00:35:08,417
It just feels like, "Wow,
I wish he did kind of,
910
00:35:08,542 --> 00:35:10,333
you know, lean on me
maybe a little more,"
911
00:35:10,417 --> 00:35:13,083
but I realize we're not
all the same in that,
912
00:35:13,167 --> 00:35:14,917
and he--he just wants
to process by himself.
913
00:35:15,042 --> 00:35:16,042
- Yeah.
- You know?
914
00:35:16,125 --> 00:35:17,833
But it's just--it's normal.
915
00:35:17,833 --> 00:35:19,458
It's a normal feeling.
916
00:35:19,542 --> 00:35:21,167
- And I think
it's normal that we're just,
917
00:35:21,250 --> 00:35:25,667
like, feeling all the feelings,
too, and not being like,
918
00:35:25,708 --> 00:35:27,500
"No, everything's perfect,
everything's perfect,"
919
00:35:27,542 --> 00:35:29,042
because everything's
not perfect.
920
00:35:29,167 --> 00:35:30,833
- No, no, exactly.
921
00:35:30,917 --> 00:35:33,208
But it's good that we can
talk about that, you know?
922
00:35:33,333 --> 00:35:36,583
[soft dramatic music]
923
00:35:36,667 --> 00:35:39,125
- Maybe our marriages
and partnerships
924
00:35:39,208 --> 00:35:41,917
didn't go the way
we thought they would...
925
00:35:42,000 --> 00:35:43,458
- Right.
- Coming into this,
926
00:35:43,542 --> 00:35:45,792
but we can still take a lot
of growth out of this.
927
00:35:45,875 --> 00:35:48,125
- Yes.
- I still feel like--
928
00:35:48,125 --> 00:35:50,333
I still feel good about,
like, being here.
929
00:35:50,417 --> 00:35:52,000
- Yeah, it's good energy.
930
00:35:52,042 --> 00:35:53,833
- It still just feels weird,
I guess.
931
00:35:53,875 --> 00:35:55,292
- I feel that.
- Yeah.
932
00:35:55,417 --> 00:35:56,917
- Well, and I--
and you and I are
933
00:35:57,000 --> 00:36:00,708
in different situations where,
like, Cameron's not here and--
934
00:36:00,708 --> 00:36:02,500
- Yeah, and y'all are
on good terms, I feel like.
935
00:36:02,583 --> 00:36:04,833
- We are.
We are on good terms.
936
00:36:04,875 --> 00:36:07,292
- And I feel like Orion
and I aren't on bad terms.
937
00:36:07,375 --> 00:36:08,375
- Yeah, how does
that feel for you?
938
00:36:08,500 --> 00:36:10,250
- We're just not on any terms.
939
00:36:10,375 --> 00:36:11,917
That's why it's weird
when he says stuff.
940
00:36:12,000 --> 00:36:13,667
I feel like he's,
like, addressing me
941
00:36:13,708 --> 00:36:16,250
in front of all of you all,
like, "Oh, yeah, like,
942
00:36:16,333 --> 00:36:18,292
I'm so happy you're here,
Lauren, blah, blah, blah."
943
00:36:18,375 --> 00:36:20,167
- That makes you feel weird.
I see that.
944
00:36:20,250 --> 00:36:22,375
- It's like, "Who said that?"
- I agree.
945
00:36:22,458 --> 00:36:24,375
Like, when he talks,
it's to the group.
946
00:36:24,458 --> 00:36:27,250
Like, it just feels weird--
weird energy there.
947
00:36:27,333 --> 00:36:28,667
And I feel it, too,
so I can't imagine
948
00:36:28,750 --> 00:36:30,208
how you're feeling.
949
00:36:30,333 --> 00:36:32,708
Has he ever pulled you aside
and been like, "Hey, Lauren,
950
00:36:32,792 --> 00:36:35,000
"like, how are you doing?
951
00:36:35,083 --> 00:36:37,042
How are you feeling about
this experience," you know?
952
00:36:37,125 --> 00:36:38,500
- No.
953
00:36:38,542 --> 00:36:41,667
Yeah, I--
I'm on that fence
954
00:36:41,750 --> 00:36:45,583
of do Orion and I
need to talk about anything?
955
00:36:45,667 --> 00:36:48,583
Would it be worth anything?
- Yeah.
956
00:36:48,667 --> 00:36:50,458
- I feel like
any time I do try to talk,
957
00:36:50,542 --> 00:36:52,750
like, I leave more confused.
- And that's not good for you.
958
00:36:52,833 --> 00:36:54,500
- I don't get clarity.
959
00:36:54,583 --> 00:36:59,042
I still have
this lingering feeling
960
00:36:59,125 --> 00:37:00,875
of tension between us,
and I don't know
961
00:37:00,958 --> 00:37:02,542
if that's ever gonna dissipate,
962
00:37:02,667 --> 00:37:04,917
and so at this point,
I almost feel like
963
00:37:05,000 --> 00:37:06,708
it's a lost cause...
- OK.
964
00:37:06,792 --> 00:37:10,708
- Because I'm not interested
in a friendship.
965
00:37:10,833 --> 00:37:13,000
Because at this point, like,
I don't know what I would gain
966
00:37:13,083 --> 00:37:15,208
out of a conversation with him.
- Yeah.
967
00:37:15,208 --> 00:37:16,583
♪
968
00:37:20,667 --> 00:37:22,458
- ♪ Nothing's gonna stop me
969
00:37:22,542 --> 00:37:24,833
♪ Ooh, yeah, ooh, yeah
970
00:37:24,875 --> 00:37:26,458
♪
971
00:37:26,542 --> 00:37:28,500
- You ready?
- I am.
972
00:37:28,542 --> 00:37:30,208
Show me.
973
00:37:30,333 --> 00:37:32,417
- Welcome to my home.
974
00:37:32,500 --> 00:37:34,667
- This is cute.
- [laughs]
975
00:37:34,708 --> 00:37:37,125
- You have a fireplace?
- I have a fireplace.
976
00:37:37,208 --> 00:37:38,667
- Is it a real one?
977
00:37:38,792 --> 00:37:40,667
Like, well, I mean,
do you actually use it?
978
00:37:40,750 --> 00:37:42,292
- Yeah, I do in the winter
because it actually
979
00:37:42,375 --> 00:37:43,833
puts off a ton of heat...
- I'm jealous.
980
00:37:43,917 --> 00:37:45,583
- Which is nice.
981
00:37:45,667 --> 00:37:47,708
- You have a trunk,
like, for your coffee table?
982
00:37:47,792 --> 00:37:50,250
- So that's actually
my grandpa's old Army trunk
983
00:37:50,333 --> 00:37:53,875
from World War II, and I
refurbished the whole thing.
984
00:37:53,958 --> 00:37:55,583
It was just all black.
985
00:37:55,667 --> 00:37:57,333
- Oh, so, like,
you painted these, like,
986
00:37:57,458 --> 00:37:59,167
yellow details
on it and everything?
987
00:37:59,250 --> 00:38:02,750
- I refurbished the wood
and put it all together.
988
00:38:02,833 --> 00:38:04,167
- I think you should bring
this back to our place.
989
00:38:04,292 --> 00:38:05,292
- Is that what you'd like
in the apartment?
990
00:38:05,375 --> 00:38:06,667
- Yeah, the gold pineapple.
991
00:38:06,750 --> 00:38:09,833
- I love a gold pineapple.
I love my pineapple.
992
00:38:09,875 --> 00:38:10,833
- I think you should
bring the pink globe.
993
00:38:10,875 --> 00:38:12,750
- Hot-pink globe.
994
00:38:12,833 --> 00:38:17,667
I feel like a hot-pink and
gold globe feels very right.
995
00:38:17,750 --> 00:38:20,667
- You actually have
more decorative accents
996
00:38:20,750 --> 00:38:23,708
here than I thought you would,
with these.
997
00:38:23,833 --> 00:38:25,417
- Yes.
- Your vases.
998
00:38:25,542 --> 00:38:27,417
- Love some pink flowers.
999
00:38:27,500 --> 00:38:29,958
- Your plant,
your fake the funk plants here.
1000
00:38:30,042 --> 00:38:33,708
You have throw pillows.
You have a historical trunk.
1001
00:38:33,833 --> 00:38:36,542
So you--you kind of
undersold your--
1002
00:38:36,625 --> 00:38:39,667
your decorative touches.
- My minimalism.
1003
00:38:39,750 --> 00:38:41,500
- Because she's really
championed this kind of
1004
00:38:41,583 --> 00:38:43,083
minimalist approach,
so I thought
1005
00:38:43,167 --> 00:38:45,167
it was gonna be, like, sterile.
1006
00:38:45,250 --> 00:38:49,167
But Chloe might be
a closet maximalist.
1007
00:38:49,208 --> 00:38:50,500
Like, she does have,
like, little pockets
1008
00:38:50,583 --> 00:38:52,667
of flavor
with the family heirloom
1009
00:38:52,750 --> 00:38:55,500
for a coffee table, and so
I'm actually pretty impressed.
1010
00:38:55,500 --> 00:38:57,750
- It's a little messy.
1011
00:38:57,833 --> 00:38:59,792
- What I do really enjoy
about seeing her place
1012
00:38:59,875 --> 00:39:02,375
is it just gives me a better
understanding of,
1013
00:39:02,500 --> 00:39:04,458
like, what her normal life
looks like,
1014
00:39:04,542 --> 00:39:06,542
and I think that will
provide a lot of insight
1015
00:39:06,625 --> 00:39:08,542
as to what it will be
like to live together.
1016
00:39:08,625 --> 00:39:10,083
I mean, I don't
consider it messy
1017
00:39:10,167 --> 00:39:11,542
at all, but I feel like our--
1018
00:39:11,667 --> 00:39:14,708
our closet spirits
are in the same realm.
1019
00:39:14,792 --> 00:39:16,375
- Right.
- They're in the same realm.
1020
00:39:16,458 --> 00:39:17,708
- I like the sound of it.
1021
00:39:17,792 --> 00:39:19,125
I'm gonna take that...
- OK.
1022
00:39:19,208 --> 00:39:20,458
- And that.
1023
00:39:20,542 --> 00:39:22,667
I'll throw that in.
- OK.
1024
00:39:22,750 --> 00:39:24,750
- Ah.
- I see the Peloton action.
1025
00:39:24,875 --> 00:39:26,917
- The Peloton
with my boxing gloves.
1026
00:39:27,000 --> 00:39:28,333
- Look at that.
1027
00:39:28,375 --> 00:39:30,292
You just--was this a setup?
1028
00:39:30,375 --> 00:39:32,458
You're just trying
to go after my heart, huh?
1029
00:39:32,542 --> 00:39:35,667
I thought you didn't really
mess around with boxing.
1030
00:39:35,667 --> 00:39:39,333
- Yeah, so I was a part
of a boxing fitness class.
1031
00:39:39,375 --> 00:39:41,250
- OK.
Did you like it?
1032
00:39:41,333 --> 00:39:42,667
- I did like it.
1033
00:39:42,708 --> 00:39:44,875
My form
could use a little work.
1034
00:39:45,000 --> 00:39:47,083
It's not something that
you just pick up, you know,
1035
00:39:47,167 --> 00:39:48,292
immediately.
You got to work on it.
1036
00:39:48,375 --> 00:39:49,750
- I learned that the hard way.
1037
00:39:49,833 --> 00:39:51,417
- Yeah, so my form
could use a little work,
1038
00:39:51,500 --> 00:39:53,875
but yeah, I enjoyed it.
It's a great workout.
1039
00:39:53,958 --> 00:39:57,000
I did not have a chance to get
my duvet onto my comforter.
1040
00:39:57,083 --> 00:39:58,708
I could use your help.
- Uh-huh.
1041
00:39:58,833 --> 00:40:01,458
- Just know that if I...
- I feel like I need to get--
1042
00:40:01,583 --> 00:40:02,917
I feel like I need
to get undressed for this.
1043
00:40:03,000 --> 00:40:07,333
- If I don't come back out,
it's because
1044
00:40:07,417 --> 00:40:12,000
I have gone
into cardiac arrest.
1045
00:40:12,125 --> 00:40:13,833
- Oh, my.
1046
00:40:13,958 --> 00:40:16,083
There is an insane side of me
that just wants to, like,
1047
00:40:16,167 --> 00:40:18,042
pull it over like that.
1048
00:40:18,167 --> 00:40:21,208
I want to, like, push you
in it and, like, tie it.
1049
00:40:21,292 --> 00:40:24,583
- That's not kink.
That's murder.
1050
00:40:24,708 --> 00:40:26,667
- I think it's important
that you see how insane
1051
00:40:26,833 --> 00:40:28,583
this looks from my perspective.
1052
00:40:28,667 --> 00:40:32,250
- I've yet to find
an easier way to do it.
1053
00:40:32,333 --> 00:40:34,000
- I just feel like
I'm spectating,
1054
00:40:34,042 --> 00:40:36,250
which I'm perfectly fine with,
to be honest with you.
1055
00:40:36,375 --> 00:40:39,000
- Now I'm just gonna come out.
1056
00:40:39,083 --> 00:40:40,875
♪
1057
00:40:40,958 --> 00:40:42,250
- Uh-huh.
1058
00:40:42,333 --> 00:40:44,000
- So thank you
for your support.
1059
00:40:44,042 --> 00:40:45,958
- After experiencing
that little mating dance
1060
00:40:46,042 --> 00:40:48,083
you did there with the duvet,
I feel like I need a cigarette
1061
00:40:48,208 --> 00:40:50,042
after watching that.
1062
00:40:50,167 --> 00:40:52,333
- Oh, God.
1063
00:40:52,417 --> 00:40:54,708
The last thing
that I thought...
1064
00:40:54,792 --> 00:40:58,833
[laughter]
Was gonna turn Michael on
1065
00:40:58,958 --> 00:41:02,292
was me going into my duvet.
[laughs]
1066
00:41:02,375 --> 00:41:04,708
That was funny, OK.
1067
00:41:04,833 --> 00:41:07,292
A little freaky, apparently.
1068
00:41:07,375 --> 00:41:10,375
OK, so what--
anything a little bit?
1069
00:41:10,375 --> 00:41:12,125
- I like these accessories
you have.
1070
00:41:12,208 --> 00:41:15,208
I have a pearl necklace.
- Do you?
1071
00:41:15,292 --> 00:41:16,333
- Can I try this on?
1072
00:41:16,375 --> 00:41:19,333
- I would be honored.
1073
00:41:19,375 --> 00:41:21,750
- You said that.
You can't take that back.
1074
00:41:21,875 --> 00:41:24,750
[quirky music]
1075
00:41:24,875 --> 00:41:25,875
♪
1076
00:41:25,958 --> 00:41:27,458
Maybe I can just
put it over my head.
1077
00:41:27,542 --> 00:41:28,750
- You need my help?
- Yeah, please.
1078
00:41:28,833 --> 00:41:31,333
- Ordinarily,
before I was a married woman,
1079
00:41:31,417 --> 00:41:33,833
never romantically
entertained a man
1080
00:41:33,917 --> 00:41:36,167
that leans into
his feminine side.
1081
00:41:36,208 --> 00:41:38,833
I'm definitely not sure
how I feel about it yet.
1082
00:41:38,917 --> 00:41:41,625
I'm taking it
one day at a time.
1083
00:41:41,708 --> 00:41:44,375
One day at a time.
One day at a time.
1084
00:41:44,458 --> 00:41:46,000
That's me,
taking it one day at a time.
1085
00:41:46,083 --> 00:41:48,458
- You know how you like
wearing my clothes?
1086
00:41:48,542 --> 00:41:50,333
I might have to start
borrowing your accessories.
1087
00:41:50,417 --> 00:41:52,083
- Yeah?
1088
00:41:52,167 --> 00:41:53,542
- Is this big one
supposed to go in the middle,
1089
00:41:53,667 --> 00:41:54,583
or is it supposed
to be off to the side?
1090
00:41:54,667 --> 00:41:55,875
- Just like that.
- All right.
1091
00:41:55,958 --> 00:41:56,917
- Just like that.
That feels right.
1092
00:41:57,000 --> 00:41:58,042
- It does.
1093
00:41:58,125 --> 00:41:59,833
- No, trust me,
I know it feels right.
1094
00:41:59,917 --> 00:42:01,375
- OK.
1095
00:42:01,500 --> 00:42:02,833
I'm excited to see
your apartment.
1096
00:42:02,917 --> 00:42:05,000
♪
1097
00:42:05,000 --> 00:42:08,375
- ♪ I got everything
that I could want ♪
1098
00:42:08,458 --> 00:42:11,333
♪ I'm blessed
1099
00:42:11,458 --> 00:42:13,958
- Oh, I hear the pitter-patter.
1100
00:42:14,042 --> 00:42:17,917
- Hello.
- Come on.
1101
00:42:18,000 --> 00:42:20,333
You have to--you have
to greet her appropriately.
1102
00:42:20,417 --> 00:42:21,667
Let me show you how.
1103
00:42:21,750 --> 00:42:23,625
Anytime I--if I'm gone
for a long time,
1104
00:42:23,708 --> 00:42:28,333
I make sure I get down here
and just let her love me, huh?
1105
00:42:28,375 --> 00:42:31,083
I know.
I know.
1106
00:42:31,167 --> 00:42:32,542
I know, baby.
1107
00:42:32,625 --> 00:42:34,417
And then that's--
that's Franklin.
1108
00:42:34,417 --> 00:42:36,458
He likes it
right under his chin.
1109
00:42:36,542 --> 00:42:38,750
- Hi, babies.
Hi, sweetheart.
1110
00:42:38,833 --> 00:42:41,583
Hello, darling.
Oh, my goodness.
1111
00:42:41,708 --> 00:42:44,208
I have two
precious little pups
1112
00:42:44,292 --> 00:42:48,458
who are staying with
my cousins until we settle in.
1113
00:42:48,542 --> 00:42:52,417
And so my heart is bursting
with love over Michael's pets.
1114
00:42:52,500 --> 00:42:54,542
I am so excited.
1115
00:42:54,667 --> 00:42:58,000
Oh, I can't wait to get them
over to the new place
1116
00:42:58,042 --> 00:43:00,625
and just cuddle them
all the time.
1117
00:43:00,708 --> 00:43:03,417
- So in homage
to my childhood, an arcade.
1118
00:43:03,500 --> 00:43:05,333
It forces me to take breaks,
you know?
1119
00:43:05,417 --> 00:43:07,500
- I like it.
I like it.
1120
00:43:07,542 --> 00:43:10,333
- And my workstation
is right over here.
1121
00:43:10,375 --> 00:43:13,583
♪
1122
00:43:13,667 --> 00:43:16,542
Bed, dresser.
1123
00:43:16,625 --> 00:43:18,708
- You're very organized.
- I try to be.
1124
00:43:18,792 --> 00:43:20,667
OK, are you ready
to see the closet?
1125
00:43:20,792 --> 00:43:23,458
- Oh.
Are we ready, Melo?
1126
00:43:23,542 --> 00:43:25,333
- Are you ready?
1127
00:43:25,458 --> 00:43:26,375
- We're as ready
as we're gonna be.
1128
00:43:26,458 --> 00:43:28,167
Open it up.
1129
00:43:28,208 --> 00:43:30,500
- So...
- Holy smokes.
1130
00:43:30,542 --> 00:43:33,167
- I try to have
some method to my madness.
1131
00:43:33,250 --> 00:43:35,583
So these are, like,
sweater tops, right, like,
1132
00:43:35,667 --> 00:43:37,042
sweatshirts, hoodies.
1133
00:43:37,167 --> 00:43:39,542
All my suiting is here.
1134
00:43:39,625 --> 00:43:42,250
Then various,
like, button-downs
1135
00:43:42,375 --> 00:43:46,333
are here, different trousers,
and then all of this
1136
00:43:46,375 --> 00:43:48,083
would be denim.
- OK.
1137
00:43:48,167 --> 00:43:50,250
His closet is not nearly
as overwhelming
1138
00:43:50,333 --> 00:43:52,000
as I was expecting it to be.
1139
00:43:52,083 --> 00:43:55,792
I felt like I was about
to walk into a Gucci store
1140
00:43:55,875 --> 00:43:58,875
and be overwhelmed
by the size and the lighting.
1141
00:43:58,958 --> 00:44:02,000
- I do have
an overflow top closet.
1142
00:44:02,042 --> 00:44:03,500
- No.
1143
00:44:03,542 --> 00:44:05,500
- So this would be
just additional--
1144
00:44:05,625 --> 00:44:08,042
- OK.
- I mean, I'll probably--
1145
00:44:08,125 --> 00:44:10,958
I definitely do want to bring
some additional coats
1146
00:44:10,958 --> 00:44:12,125
because I want to see you
wear them.
1147
00:44:12,208 --> 00:44:14,625
- OK.
1148
00:44:14,708 --> 00:44:16,958
- The pink puffer.
- Oh, my gosh.
1149
00:44:17,042 --> 00:44:18,750
- I have to bring the pink.
- What is happening?
1150
00:44:18,875 --> 00:44:20,583
- And you have to wear
the pink puffer.
1151
00:44:20,667 --> 00:44:22,208
- All right,
let me have that jacket.
1152
00:44:22,375 --> 00:44:23,958
- I got it.
I got it.
1153
00:44:24,042 --> 00:44:27,750
- I feel like this was
just always in my future.
1154
00:44:27,875 --> 00:44:29,500
We just didn't know it.
Our paths hadn't crossed yet.
1155
00:44:29,583 --> 00:44:31,083
- Mm-hmm.
1156
00:44:31,167 --> 00:44:33,000
I think Chloe is really
vibing with my [bleep],
1157
00:44:33,083 --> 00:44:36,125
you know, especially
the coats, like, the way--
1158
00:44:36,208 --> 00:44:37,917
I didn't even think about,
like, throwing on, like,
1159
00:44:38,000 --> 00:44:40,000
the long ecru coat
and then throwing
1160
00:44:40,042 --> 00:44:44,292
the pink microsuede, like,
puffer jacket over it.
1161
00:44:44,292 --> 00:44:47,000
- I'm feeling great.
1162
00:44:47,083 --> 00:44:50,208
- She's been very,
like, accepting and open
1163
00:44:50,292 --> 00:44:52,167
of just, like, different things
I like to wear.
1164
00:44:52,250 --> 00:44:53,833
See, it reminds me,
actually, of, like,
1165
00:44:53,958 --> 00:44:55,833
what a samurai would wear
because it's shorts,
1166
00:44:55,958 --> 00:44:58,125
but you see how it has
a flap in the front
1167
00:44:58,208 --> 00:44:59,875
and a flap in the back?
1168
00:44:59,958 --> 00:45:01,875
- It's a full-blown skirt.
1169
00:45:01,958 --> 00:45:04,208
- So that's what it is.
- OK.
1170
00:45:04,292 --> 00:45:05,875
- In fairness,
they're also super comfortable.
1171
00:45:05,958 --> 00:45:08,417
See?
See how comfortable?
1172
00:45:08,500 --> 00:45:12,000
- So you've got more than one?
Wow.
1173
00:45:12,042 --> 00:45:13,833
We're doing it.
We're doing it.
1174
00:45:13,875 --> 00:45:15,833
I never,
in a million years,
1175
00:45:15,917 --> 00:45:17,708
imagined that I would be
married to a man
1176
00:45:17,833 --> 00:45:20,167
that owns more skirts
than I do.
1177
00:45:20,250 --> 00:45:22,542
Just takes it
to the next level.
1178
00:45:22,625 --> 00:45:25,875
♪
1179
00:45:25,958 --> 00:45:27,417
Yeah.
1180
00:45:27,500 --> 00:45:30,000
- I'm just hearing you
say "Yeah."
1181
00:45:30,083 --> 00:45:31,417
♪
1182
00:45:31,500 --> 00:45:33,042
- Your dad wears skirts.
1183
00:45:33,125 --> 00:45:35,208
♪
1184
00:45:39,417 --> 00:45:42,333
- ♪ The beat won't stop
1185
00:45:42,417 --> 00:45:45,292
♪ The beat won't stop
1186
00:45:45,375 --> 00:45:49,000
- All right, let's do this.
1187
00:45:49,167 --> 00:45:50,458
- Hi, guys.
How are you doing?
1188
00:45:50,542 --> 00:45:51,833
- Hi.
- How are you?
1189
00:45:51,875 --> 00:45:53,875
Good. Are we here
for the escape package?
1190
00:45:53,958 --> 00:45:56,417
- Yeah, we are.
- Sure thing.
1191
00:45:56,542 --> 00:45:57,792
- We're here to escape.
1192
00:45:57,875 --> 00:46:00,792
- I'm gonna take you
back to this room.
1193
00:46:00,875 --> 00:46:03,542
- I'm feeling better
this morning.
1194
00:46:03,625 --> 00:46:07,000
I felt defeated
and rejected
1195
00:46:07,083 --> 00:46:09,875
when he ended up spending
the night in another room,
1196
00:46:09,958 --> 00:46:11,708
but he did apologize.
1197
00:46:11,833 --> 00:46:14,583
I accepted Austin's apology,
1198
00:46:14,708 --> 00:46:16,917
and I am still hopeful to have
1199
00:46:16,917 --> 00:46:20,708
our first uninterrupted night
1200
00:46:20,792 --> 00:46:22,458
together on couples retreat.
1201
00:46:22,542 --> 00:46:23,917
♪
1202
00:46:24,042 --> 00:46:25,167
Wow.
1203
00:46:25,292 --> 00:46:26,333
- Oh.
- Hello.
1204
00:46:26,417 --> 00:46:27,667
- Hi.
1205
00:46:27,708 --> 00:46:28,375
- Welcome to the
[indistinct speech]
1206
00:46:28,500 --> 00:46:29,500
[laughter]
1207
00:46:29,583 --> 00:46:31,208
Are you ready?
- Ready.
1208
00:46:31,333 --> 00:46:32,333
- All right, cool.
1209
00:46:32,417 --> 00:46:33,667
Is this your first beating?
1210
00:46:33,750 --> 00:46:35,000
- This is my first anything.
1211
00:46:35,083 --> 00:46:36,708
- OK, great.
Well, welcome.
1212
00:46:36,792 --> 00:46:37,708
It's nice and hot in there.
1213
00:46:37,792 --> 00:46:38,833
I warmed it up for you.
1214
00:46:38,958 --> 00:46:40,333
- Can I have one of those hats?
1215
00:46:40,375 --> 00:46:42,042
- You're gonna have
one of these hats.
1216
00:46:42,125 --> 00:46:43,542
You can take one of
these hats right here.
1217
00:46:43,625 --> 00:46:45,417
- What does the hat do?
1218
00:46:45,542 --> 00:46:47,292
- The hat helps accumulate the
heat up at the top of the head,
1219
00:46:47,375 --> 00:46:49,458
so you're not
overheating in your head.
1220
00:46:49,542 --> 00:46:51,500
- Wow, OK.
1221
00:46:51,583 --> 00:46:52,667
- All right, sure, yeah, yeah.
1222
00:46:52,792 --> 00:46:53,375
- Put one of these
fancy hats on.
1223
00:46:53,458 --> 00:46:55,167
- OK.
1224
00:46:55,208 --> 00:46:57,000
- We're gonna go in there,
first warm up a little bit,
1225
00:46:57,125 --> 00:46:59,000
get you nice and sweaty,
get the room nice and hot.
1226
00:46:59,083 --> 00:47:00,583
- OK.
1227
00:47:00,667 --> 00:47:02,375
- And we're gonna
start the beatings.
1228
00:47:02,458 --> 00:47:03,750
We will beat you very good.
1229
00:47:03,750 --> 00:47:05,500
- [laughs]
- All right?
1230
00:47:05,583 --> 00:47:06,667
- All right, sweet.
1231
00:47:06,792 --> 00:47:08,083
- Let's get in.
After you.
1232
00:47:08,208 --> 00:47:10,333
- Thank you.
- You want to expose--
1233
00:47:10,417 --> 00:47:11,292
- This is bananas.
1234
00:47:11,375 --> 00:47:12,708
- Yeah.
1235
00:47:12,792 --> 00:47:14,000
You want to expose
as much skin as possible,
1236
00:47:14,042 --> 00:47:15,375
so go ahead
and take off the robes.
1237
00:47:15,500 --> 00:47:18,167
- Ah, this is insane.
1238
00:47:18,208 --> 00:47:19,750
♪
1239
00:47:19,875 --> 00:47:21,500
Oh, this is really hot.
1240
00:47:21,625 --> 00:47:23,333
- What's happening?
1241
00:47:23,375 --> 00:47:25,250
- Ready?
1242
00:47:25,375 --> 00:47:27,667
- Yes.
1243
00:47:27,833 --> 00:47:30,000
- It's kind of leading.
- Yeah.
1244
00:47:30,083 --> 00:47:33,083
- That one's exfoliating.
1245
00:47:33,167 --> 00:47:36,000
- I was expecting
a couple's massage
1246
00:47:36,042 --> 00:47:39,542
just at your typical
American spa,
1247
00:47:39,667 --> 00:47:42,042
so this is different.
Ah!
1248
00:47:42,125 --> 00:47:43,792
- Whew!
1249
00:47:43,875 --> 00:47:45,458
♪
1250
00:47:45,542 --> 00:47:47,208
- Ah!
1251
00:47:47,292 --> 00:47:49,000
But it was
surprisingly relaxing.
1252
00:47:49,083 --> 00:47:50,458
Ah!
1253
00:47:50,542 --> 00:47:52,000
It's an ice cube.
1254
00:47:52,083 --> 00:47:53,250
- You're not gonna be able
to go step by step.
1255
00:47:53,375 --> 00:47:54,375
- Watch me.
1256
00:47:54,458 --> 00:47:56,500
- She is.
She is.
1257
00:47:56,583 --> 00:47:58,458
- Ah, I'm scared!
My nipples!
1258
00:47:58,542 --> 00:48:01,333
Holy [bleep].
1259
00:48:01,375 --> 00:48:03,542
It probably didn't look
relaxing, but it was relaxing.
1260
00:48:03,625 --> 00:48:08,375
- ♪ I found you alone
in a crowded room ♪
1261
00:48:08,458 --> 00:48:11,000
- The boob is out.
1262
00:48:11,042 --> 00:48:13,333
- I think a spa day is
a great couple's activity.
1263
00:48:13,417 --> 00:48:16,833
Just, like, any activity
that bonds you is amazing,
1264
00:48:16,917 --> 00:48:19,583
and massages are bonding.
1265
00:48:19,708 --> 00:48:22,250
♪
1266
00:48:22,375 --> 00:48:24,375
- So how was that for you?
- That was great.
1267
00:48:24,458 --> 00:48:27,167
- Yeah?
- I was hesitant at first.
1268
00:48:27,208 --> 00:48:30,458
- I think you did great.
- Thank you.
1269
00:48:30,542 --> 00:48:32,417
- You took the beating.
1270
00:48:32,500 --> 00:48:35,417
You got in the cold tub.
1271
00:48:35,500 --> 00:48:39,333
You almost did the bucket dump.
- Uh-huh.
1272
00:48:39,417 --> 00:48:41,833
[tender music]
1273
00:48:41,917 --> 00:48:44,000
I've never seen you
look sexier,
1274
00:48:44,125 --> 00:48:47,083
so definitely feeling intimate.
1275
00:48:47,208 --> 00:48:48,583
Does this feel intimate
for you?
1276
00:48:48,708 --> 00:48:50,583
- Very.
1277
00:48:50,667 --> 00:48:51,667
I'm really enjoying it.
1278
00:48:51,792 --> 00:48:53,042
- Thanks.
1279
00:48:53,167 --> 00:48:55,083
Happy to hear that.
- Yeah.
1280
00:48:55,208 --> 00:49:00,125
Like, I know we have
our ups and downs,
1281
00:49:00,208 --> 00:49:04,167
and we kind of know
what the issues are.
1282
00:49:04,292 --> 00:49:06,708
And, like, I think we're--
1283
00:49:06,833 --> 00:49:09,875
I hope you feel
the same way that, like,
1284
00:49:09,875 --> 00:49:11,917
we're working on it,
and things are, like,
1285
00:49:12,042 --> 00:49:14,125
getting better.
- Yeah, definitely.
1286
00:49:14,250 --> 00:49:16,333
I know any relationship,
any marriage,
1287
00:49:16,375 --> 00:49:18,917
has its trials
and tribulations.
1288
00:49:19,000 --> 00:49:20,667
And we're feeling that,
but...
1289
00:49:20,750 --> 00:49:22,417
- Yeah.
1290
00:49:22,500 --> 00:49:25,500
- The whole point
is to push through
1291
00:49:25,583 --> 00:49:28,292
and figure it out together,
and that's what we're doing.
1292
00:49:28,375 --> 00:49:29,833
- Yeah.
1293
00:49:29,958 --> 00:49:31,167
- That's what we
will continue to do.
1294
00:49:31,208 --> 00:49:32,375
- Yeah.
1295
00:49:32,458 --> 00:49:33,792
- I'm glad
that you're on that train.
1296
00:49:33,875 --> 00:49:35,875
- I'm on it.
1297
00:49:36,000 --> 00:49:39,000
- That means that we can
get massages all the time.
1298
00:49:39,083 --> 00:49:42,042
Cheers to marriage,
happiness and...
1299
00:49:42,167 --> 00:49:43,542
- Health, wealth.
1300
00:49:43,667 --> 00:49:45,833
- A lifetime of massages
1301
00:49:45,958 --> 00:49:49,833
every day
from here on out together.
1302
00:49:49,875 --> 00:49:54,125
- ♪ You changed my heart
1303
00:49:54,208 --> 00:49:56,250
♪ You changed, you changed
1304
00:49:56,250 --> 00:49:58,750
The hat is just so sexy.
- [laughs]
1305
00:49:58,750 --> 00:50:00,542
Good.
I'm wearing it tonight.
1306
00:50:04,625 --> 00:50:05,708
[upbeat music]
1307
00:50:05,792 --> 00:50:07,500
♪
1308
00:50:07,500 --> 00:50:10,500
- I definitely feel, like,
an extra level of comfort
1309
00:50:10,500 --> 00:50:12,250
talking with Pastor Cal.
1310
00:50:12,375 --> 00:50:15,000
He's just--he's so charismatic
and just so welcoming.
1311
00:50:15,125 --> 00:50:16,833
So I'm looking forward
to seeing him.
1312
00:50:16,875 --> 00:50:18,500
- It's gonna be good.
1313
00:50:18,583 --> 00:50:20,292
- Right after, like, we get
to get ready for the retreat
1314
00:50:20,375 --> 00:50:21,458
and everything.
1315
00:50:21,542 --> 00:50:22,917
Like, I feel like
this is a good--
1316
00:50:23,000 --> 00:50:24,458
this is a good start
to our weekend.
1317
00:50:24,583 --> 00:50:25,667
- Pastor Cal is gonna set
the tone for the weekend.
1318
00:50:25,750 --> 00:50:27,167
- That's true.
1319
00:50:27,250 --> 00:50:28,167
I'm gonna ask a huge question
right now
1320
00:50:28,250 --> 00:50:29,708
that I'm trying
to grapple with.
1321
00:50:29,792 --> 00:50:32,000
When are you gonna allow me
to borrow those earrings?
1322
00:50:32,000 --> 00:50:34,875
Just one.
I don't think I'll wear both.
1323
00:50:34,875 --> 00:50:37,000
Just one.
- You know what?
1324
00:50:37,083 --> 00:50:39,000
As soon as Pastor Cal leaves--
1325
00:50:39,042 --> 00:50:40,583
- Oh, no,
you get them for today.
1326
00:50:40,667 --> 00:50:42,958
No, they're yours--
they're yours today.
1327
00:50:43,042 --> 00:50:44,000
- Yeah.
- You know, I'm just--
1328
00:50:44,125 --> 00:50:45,292
I'm future planning.
1329
00:50:45,375 --> 00:50:46,458
- Yeah.
- Future planning.
1330
00:50:46,542 --> 00:50:48,958
- Yeah.
- I'm planting that seed now.
1331
00:50:49,042 --> 00:50:50,750
- Yeah.
- Do you feel packed?
1332
00:50:50,875 --> 00:50:52,333
- I feel packed.
1333
00:50:52,375 --> 00:50:53,875
I'm gonna need
to throw a few--
1334
00:50:54,000 --> 00:50:55,333
oh.
- Oh.
1335
00:50:55,375 --> 00:50:57,792
Visitor time.
- Knock-knock.
1336
00:50:57,917 --> 00:50:59,917
- Really, our first visitor.
1337
00:51:00,000 --> 00:51:01,667
Technically, our first visitor.
1338
00:51:01,708 --> 00:51:04,250
- Hey.
1339
00:51:04,333 --> 00:51:06,167
- It's awesome to see you.
- What's up, buddy?
1340
00:51:06,292 --> 00:51:08,000
How you doing?
- Doing well.
1341
00:51:08,125 --> 00:51:10,375
- Hi, gorgeous.
How are you?
1342
00:51:10,458 --> 00:51:11,958
- So good.
1343
00:51:12,042 --> 00:51:13,250
How are you?
- Thank you.
1344
00:51:13,375 --> 00:51:15,417
That was a great hug.
- I know.
1345
00:51:15,500 --> 00:51:17,250
I need to step up my hug game.
1346
00:51:17,333 --> 00:51:19,750
I need to step up my hug game.
- No, man.
1347
00:51:19,833 --> 00:51:21,042
No, you're good, you're good.
1348
00:51:21,125 --> 00:51:22,792
Aw, it's good to see you guys.
1349
00:51:22,792 --> 00:51:24,042
- We're so happy to have you.
1350
00:51:24,125 --> 00:51:25,375
- Welcome to
our humble abode here.
1351
00:51:25,500 --> 00:51:26,292
- Let's talk.
1352
00:51:26,375 --> 00:51:29,458
Let's sit down.
What a view.
1353
00:51:29,542 --> 00:51:32,083
- I know.
Isn't it beautiful?
1354
00:51:32,167 --> 00:51:34,958
- You guys, first of all,
you look great together.
1355
00:51:35,042 --> 00:51:37,167
- Thank you.
- You do.
1356
00:51:37,208 --> 00:51:38,667
You look like--you look
like someone matched you.
1357
00:51:38,792 --> 00:51:40,333
I mean--
- Weird, huh?
1358
00:51:40,458 --> 00:51:41,750
- Oh, wait.
1359
00:51:41,833 --> 00:51:44,167
But no, really,
you guys look great together.
1360
00:51:44,250 --> 00:51:48,875
So glad that we had a chance
to do better, OK, because--
1361
00:51:48,958 --> 00:51:50,333
and I think we did do better.
1362
00:51:50,375 --> 00:51:53,833
- Oh, 100%. There's no doubt.
There's no doubt.
1363
00:51:53,875 --> 00:51:57,833
- There's a certain kind
of maturity that I see here.
1364
00:51:57,917 --> 00:51:59,417
- Yeah.
1365
00:51:59,500 --> 00:52:01,667
I don't know if two years ago,
1366
00:52:01,750 --> 00:52:05,333
I would have had the mental,
1367
00:52:05,417 --> 00:52:07,500
emotional,
and physical strength
1368
00:52:07,625 --> 00:52:11,542
to be a part of marrying
a stranger and--
1369
00:52:11,625 --> 00:52:14,250
- Or this kind of stranger.
- This stranger.
1370
00:52:14,333 --> 00:52:15,833
- Especially this
kind of stranger.
1371
00:52:15,917 --> 00:52:17,375
- This man is wearing
my jewelry.
1372
00:52:17,458 --> 00:52:18,833
I don't know
if you caught on to that.
1373
00:52:18,875 --> 00:52:21,000
- Are you serious?
- We--we--
1374
00:52:21,083 --> 00:52:23,125
we are fully leaning into it.
1375
00:52:23,208 --> 00:52:24,458
Like, she--
on our honeymoon,
1376
00:52:24,542 --> 00:52:26,333
she was wearing,
like, some of my sweaters
1377
00:52:26,417 --> 00:52:28,500
and, like, my flannel.
And then when we--
1378
00:52:28,625 --> 00:52:30,083
- Look, I get that.
1379
00:52:30,167 --> 00:52:31,333
My wife wears my shirts.
- Sure.
1380
00:52:31,417 --> 00:52:32,458
- OK?
1381
00:52:32,542 --> 00:52:34,458
But I don't wear her earrings.
1382
00:52:34,542 --> 00:52:36,000
- He's been eyeing the earrings
that are in my ears right now.
1383
00:52:36,083 --> 00:52:38,000
He's ready to put them in,
just one of them.
1384
00:52:38,125 --> 00:52:40,458
- You know what?
You know, OK--
1385
00:52:40,542 --> 00:52:43,333
OK, what are
your feelings about--
1386
00:52:43,417 --> 00:52:46,375
about this
very unorthodox human
1387
00:52:46,458 --> 00:52:48,458
that we've matched you with?
1388
00:52:48,542 --> 00:52:50,042
- I'm not used to a man
wearing my earrings.
1389
00:52:50,167 --> 00:52:52,375
- [laughs]
1390
00:52:52,458 --> 00:52:53,958
By the way,
don't be PC with me.
1391
00:52:54,042 --> 00:52:56,708
Is that--is that OK with you?
1392
00:52:56,792 --> 00:52:59,458
- It's--it's--it's--
1393
00:52:59,542 --> 00:53:00,917
- Because if you don't want him
to wear your earrings,
1394
00:53:01,042 --> 00:53:02,125
it's OK.
- It is OK.
1395
00:53:02,208 --> 00:53:03,500
You can say no.
1396
00:53:03,583 --> 00:53:05,208
- It's not
that it's my earrings.
1397
00:53:05,292 --> 00:53:06,875
It's not that
it's my pearl necklace.
1398
00:53:06,958 --> 00:53:10,583
It is just he is
vastly different
1399
00:53:10,708 --> 00:53:13,250
from any other man
that I've ever been
1400
00:53:13,333 --> 00:53:15,542
in a relationship with,
dated,
1401
00:53:15,625 --> 00:53:17,333
really interacted with
romantically
1402
00:53:17,417 --> 00:53:21,000
in any way, shape, and form,
truthfully.
1403
00:53:21,000 --> 00:53:23,208
And so, a man
that leans so heavily
1404
00:53:23,292 --> 00:53:25,667
into his feminine side
is just new territory
1405
00:53:25,750 --> 00:53:29,208
for me to navigate.
And, ah, you know, it's--
1406
00:53:29,333 --> 00:53:33,708
I think in anything
that you're not expecting,
1407
00:53:33,792 --> 00:53:35,375
it just takes time.
1408
00:53:35,458 --> 00:53:36,708
- Now you had mentioned--
you used the word "feminine."
1409
00:53:36,792 --> 00:53:38,500
- Mm-hmm.
1410
00:53:38,583 --> 00:53:40,083
- And you admit
that you have a feminine side
1411
00:53:40,167 --> 00:53:41,292
and a masculine side.
- Oh, for sure.
1412
00:53:41,375 --> 00:53:42,417
- Yeah.
You know, isn't it--
1413
00:53:42,500 --> 00:53:44,333
isn't it kind of interesting
1414
00:53:44,417 --> 00:53:48,083
and a little sad, actually,
that traits that involve
1415
00:53:48,167 --> 00:53:50,500
nurturing,
that involve sensitivity,
1416
00:53:50,542 --> 00:53:53,000
care, that they're referred to
as feminine?
1417
00:53:53,042 --> 00:53:54,833
- For sure.
1418
00:53:54,875 --> 00:53:59,167
- He's a very unique persona
here, you know,
1419
00:53:59,250 --> 00:54:01,792
which I--
I appreciate, you know?
1420
00:54:01,875 --> 00:54:03,333
But I want to--
1421
00:54:03,375 --> 00:54:05,250
I'm not married to him,
you know?
1422
00:54:05,333 --> 00:54:08,917
I want to know,
how are you reconciling that?
1423
00:54:09,000 --> 00:54:11,917
- My norm
has not worked for me.
1424
00:54:12,000 --> 00:54:14,625
What you've given me
is a man
1425
00:54:14,708 --> 00:54:17,417
that I would have never chosen
for myself, truthfully.
1426
00:54:17,500 --> 00:54:19,417
So this is not--
we are not two people
1427
00:54:19,500 --> 00:54:21,375
coming together saying,
"Yep, I would have
1428
00:54:21,458 --> 00:54:23,167
picked you out in a bar".
- Right, right, right.
1429
00:54:23,250 --> 00:54:25,375
- And-- and truthfully, I--
1430
00:54:25,375 --> 00:54:28,083
I asked for that man
that had the heart of gold.
1431
00:54:28,167 --> 00:54:30,208
That's the man
that you gave me.
1432
00:54:30,208 --> 00:54:33,583
I value his authentic self
1433
00:54:33,667 --> 00:54:35,583
more than I value
whether or not
1434
00:54:35,708 --> 00:54:38,750
we're walking
into a restaurant,
1435
00:54:38,833 --> 00:54:41,958
and people are like,
"What is going on over there?"
1436
00:54:42,042 --> 00:54:44,333
There are all of these elements
1437
00:54:44,375 --> 00:54:47,042
that I've always wanted.
1438
00:54:47,125 --> 00:54:50,917
And if someone
a little more feminine
1439
00:54:51,000 --> 00:54:54,667
than what I've always gone for
is where I'm gonna find it,
1440
00:54:54,750 --> 00:54:56,458
we're gonna give it
our best shot.
1441
00:54:56,542 --> 00:54:59,458
And we're gonna see
where we land.
1442
00:54:59,542 --> 00:55:02,542
- As long as there's
a mutual comfort,
1443
00:55:02,625 --> 00:55:06,542
a mutual respect,
and value for who you are,
1444
00:55:06,625 --> 00:55:08,583
then that's a good foundation.
1445
00:55:08,667 --> 00:55:11,000
Now is that--is your
understanding of each other
1446
00:55:11,083 --> 00:55:12,542
and your acceptance
of each other,
1447
00:55:12,625 --> 00:55:14,833
is that bringing on
any emotional connection?
1448
00:55:14,875 --> 00:55:17,333
- I think our emotional
connection is building
1449
00:55:17,417 --> 00:55:18,917
every single day,
and really,
1450
00:55:19,000 --> 00:55:20,458
I think we've gained
some really positive momentum.
1451
00:55:20,542 --> 00:55:22,000
- Yeah.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
1452
00:55:22,042 --> 00:55:23,458
You would agree with that?
1453
00:55:23,542 --> 00:55:25,833
- We have, you know,
a strong level of comfort
1454
00:55:25,875 --> 00:55:29,583
that I think is a good sign of,
like, the emotional connection
1455
00:55:29,667 --> 00:55:31,500
that we're building and
kind of, like,
1456
00:55:31,583 --> 00:55:33,667
the recognition of, like,
what we value
1457
00:55:33,792 --> 00:55:37,250
and what we need to cultivate.
- There's no awkwardness there?
1458
00:55:37,375 --> 00:55:39,167
- Yeah, and I'm actually--
that's actually
1459
00:55:39,292 --> 00:55:40,833
what I was gonna jump into.
1460
00:55:40,917 --> 00:55:43,375
Like, we haven't mystified,
like, being comfortable
1461
00:55:43,458 --> 00:55:45,167
around each other, right?
1462
00:55:45,250 --> 00:55:46,375
- But I want you
to want each other.
1463
00:55:46,375 --> 00:55:47,625
- For sure.
Of course, I do.
1464
00:55:47,708 --> 00:55:50,333
Like, I--
I recognize that, you know?
1465
00:55:50,417 --> 00:55:52,375
- That's what
a mature relationship--
1466
00:55:52,458 --> 00:55:54,000
- I just put you out there.
- Yeah, you did.
1467
00:55:54,042 --> 00:55:55,375
- Are you OK with that?
1468
00:55:55,500 --> 00:55:57,333
- Are you OK with that,
though, that he says,
1469
00:55:57,417 --> 00:56:00,000
you know, he looks at you,
and he's like, "Oh, yeah"?
1470
00:56:00,083 --> 00:56:01,667
- I would be--
1471
00:56:01,792 --> 00:56:03,833
I think we would be having
a very different conversation
1472
00:56:03,875 --> 00:56:06,000
if he didn't.
1473
00:56:06,083 --> 00:56:09,167
If he wasn't like, "Let me
get a piece of my wife..."
1474
00:56:09,208 --> 00:56:10,833
- Right.
1475
00:56:10,875 --> 00:56:12,167
- You know, like, well--
1476
00:56:12,333 --> 00:56:13,500
- You'd have a problem.
- Pack it up.
1477
00:56:13,583 --> 00:56:15,333
- Right, no.
- We gotta go.
1478
00:56:15,375 --> 00:56:17,000
- Exactly.
No, I like that.
1479
00:56:17,083 --> 00:56:18,667
No, no, really.
1480
00:56:18,750 --> 00:56:19,875
And--but you guys
have discussed that?
1481
00:56:19,958 --> 00:56:21,333
- Mm.
- Mm-hmm.
1482
00:56:21,375 --> 00:56:23,792
- In about
5,000 different ways.
1483
00:56:23,875 --> 00:56:26,208
So you've--you've brought us
to this place where
1484
00:56:26,292 --> 00:56:28,792
we're very directly
saying to one another,
1485
00:56:28,875 --> 00:56:30,833
here's where we're at.
- Good.
1486
00:56:30,917 --> 00:56:32,208
- Yeah.
1487
00:56:32,292 --> 00:56:34,250
- So I want you
to want each other
1488
00:56:34,333 --> 00:56:36,417
and to desire each other,
even if you're
1489
00:56:36,500 --> 00:56:40,083
not acting on those desires.
1490
00:56:40,167 --> 00:56:43,000
- I'm in a point in my life
where, of course,
1491
00:56:43,000 --> 00:56:45,792
there's physical elements
of intimacy that I enjoy.
1492
00:56:45,875 --> 00:56:48,542
But in the hierarchy
of things,
1493
00:56:48,625 --> 00:56:51,250
what really brings
true satisfaction,
1494
00:56:51,333 --> 00:56:53,250
in my opinion,
from an intimate standpoint
1495
00:56:53,375 --> 00:56:55,125
is when you have
that emotional element
1496
00:56:55,208 --> 00:56:56,708
that's wrapped into that.
1497
00:56:56,708 --> 00:56:58,833
I don't think
there's a hindrance, per se,
1498
00:56:58,875 --> 00:57:01,333
but I think
it's incumbent upon us
1499
00:57:01,375 --> 00:57:04,417
to develop and continue
to develop and foster
1500
00:57:04,542 --> 00:57:06,042
that emotional connection.
1501
00:57:06,125 --> 00:57:07,333
- How do you feel?
1502
00:57:07,417 --> 00:57:08,667
- Yeah, it's--
it's been important
1503
00:57:08,708 --> 00:57:10,000
to me from moment one.
1504
00:57:10,042 --> 00:57:12,333
So for me--
1505
00:57:12,375 --> 00:57:13,958
- Physical--
I mean emotional intimacy?
1506
00:57:14,042 --> 00:57:16,333
- Having emotional--
having an emotional connection
1507
00:57:16,375 --> 00:57:18,333
prior to physical intimacy.
- Mm-hmm.
1508
00:57:18,417 --> 00:57:19,792
- Yeah, we know
all these things
1509
00:57:19,875 --> 00:57:21,458
about each other,
but I'm not--
1510
00:57:21,542 --> 00:57:23,250
we're not there
emotionally yet.
1511
00:57:23,333 --> 00:57:24,667
We're not--
we're not experiencing
1512
00:57:24,708 --> 00:57:26,000
what I need to experience.
1513
00:57:26,042 --> 00:57:28,583
- Give yourselves
permission to be married.
1514
00:57:28,667 --> 00:57:30,417
What I hear a lot
of people saying,
1515
00:57:30,542 --> 00:57:31,667
"Well, we're still strangers.
We're still strangers."
1516
00:57:31,708 --> 00:57:33,250
Eh, you're not.
- No, we're not.
1517
00:57:33,375 --> 00:57:34,542
- We are not strangers.
1518
00:57:34,625 --> 00:57:35,417
- We are definitely
not strangers.
1519
00:57:35,542 --> 00:57:36,708
- You're not.
1520
00:57:36,833 --> 00:57:38,042
- We are quite far
from strangers.
1521
00:57:38,125 --> 00:57:39,708
- Yeah, you're not strangers.
1522
00:57:39,708 --> 00:57:41,333
Let me tell you, you have
permission to have sex.
1523
00:57:41,458 --> 00:57:42,917
- Yeah.
1524
00:57:43,042 --> 00:57:45,500
- Sometimes it doesn't click
that we're married.
1525
00:57:45,542 --> 00:57:48,750
- We are married.
- Yeah, and that it's OK.
1526
00:57:48,875 --> 00:57:50,833
You know,
it's OK to show emotion.
1527
00:57:50,875 --> 00:57:52,708
It's OK to show affection.
It's OK.
1528
00:57:52,792 --> 00:57:54,208
You don't have
to pump the brakes.
1529
00:57:54,292 --> 00:57:56,083
- Yeah.
- Yeah.
1530
00:57:56,083 --> 00:57:58,208
♪
1531
00:57:58,208 --> 00:57:59,583
- ♪ Do it for the... ♪
1532
00:58:03,375 --> 00:58:05,375
[upbeat music]
1533
00:58:05,375 --> 00:58:07,667
♪
1534
00:58:07,750 --> 00:58:08,667
- I'm so excited for this.
1535
00:58:08,750 --> 00:58:10,958
Brennan and I are ATVing.
1536
00:58:11,042 --> 00:58:15,750
We do like to do, like, fun,
more thrilling stuff.
1537
00:58:15,833 --> 00:58:17,875
So I thought this would be
a fun thing to do.
1538
00:58:17,958 --> 00:58:20,042
I am only for positive vibes
this weekend.
1539
00:58:20,167 --> 00:58:23,333
Maybe some more, like,
living on the edge vibes.
1540
00:58:23,417 --> 00:58:25,083
♪
1541
00:58:25,167 --> 00:58:27,542
Just good vibes.
1542
00:58:29,833 --> 00:58:36,667
♪
1543
00:58:38,167 --> 00:58:41,208
- ♪ I feel like
I've been fighting ♪
1544
00:58:41,333 --> 00:58:44,375
♪ Oh, is how I feel
about you ♪
1545
00:58:44,458 --> 00:58:47,000
♪ Just like
a bolt of lightning ♪
1546
00:58:47,083 --> 00:58:49,125
- At this point,
Emily and I are just,
1547
00:58:49,208 --> 00:58:51,792
you know, working on
the friendship aspect
1548
00:58:51,875 --> 00:58:54,583
of our relationship,
and we haven't gotten to do
1549
00:58:54,667 --> 00:58:55,583
a fun adventure in a while.
1550
00:59:04,708 --> 00:59:06,875
- I'm just looking forward
to going out there,
1551
00:59:06,958 --> 00:59:09,625
get some fresh air, and do
some more adventuring together.
1552
00:59:14,625 --> 00:59:17,167
- Whoo!
Let's do this [bleep].
1553
00:59:17,208 --> 00:59:18,042
♪
1554
00:59:20,250 --> 00:59:24,167
♪
1555
00:59:24,208 --> 00:59:27,417
- Yeah, buddy!
1556
00:59:27,500 --> 00:59:29,750
- ♪ I gave you all my love
1557
00:59:29,833 --> 00:59:31,792
♪ You wanted more and more
1558
00:59:31,875 --> 00:59:34,958
♪
1559
00:59:35,042 --> 00:59:37,083
♪ I tried to keep the peace
1560
00:59:37,167 --> 00:59:39,333
♪ You wanted war, war
1561
00:59:39,375 --> 00:59:40,792
♪
1562
00:59:40,875 --> 00:59:42,750
♪ You never let me in
1563
00:59:42,833 --> 00:59:44,333
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah
1564
00:59:44,417 --> 00:59:46,542
♪ You only play to win
1565
00:59:46,625 --> 00:59:48,208
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah
1566
00:59:48,292 --> 00:59:50,208
♪ You're like a tornado
1567
00:59:50,292 --> 00:59:53,333
♪ Hate the way you say
1568
00:59:53,375 --> 01:00:00,292
♪
1569
01:00:05,958 --> 01:00:08,083
- Is she all right?
- [bleep].
1570
01:00:10,583 --> 01:00:11,500
- Can you call 911?
1571
01:00:11,583 --> 01:00:13,167
- Oh, [bleep].
1572
01:00:13,250 --> 01:00:16,167
[tense music]
1573
01:00:16,250 --> 01:00:20,792
♪
1574
01:00:20,792 --> 01:00:21,792
- Yeah, guys,
we got lots of blood.
1575
01:00:21,875 --> 01:00:23,625
She's cut her head open.
1576
01:00:29,583 --> 01:00:31,417
- You're OK.
1577
01:00:31,500 --> 01:00:32,667
- I think we need
to get her out of here
1578
01:00:32,708 --> 01:00:35,667
and get an ambulance.
She's bleeding a lot.
1579
01:00:35,750 --> 01:00:38,417
- That's a lot of blood, guys.
1580
01:00:38,542 --> 01:00:40,417
- Excuse me.
1581
01:00:40,417 --> 01:00:41,333
All right,
are you guys good to stay
1582
01:00:41,417 --> 01:00:42,625
with her right now?
1583
01:00:42,708 --> 01:00:43,833
- Yeah, guys,
we got lots of blood.
1584
01:00:43,958 --> 01:00:46,000
- [bleep].
1585
01:00:46,042 --> 01:00:49,833
♪
1586
01:00:49,958 --> 01:00:51,750
- I want to you sit right here.
1587
01:00:51,875 --> 01:00:53,833
I got 911 on their way.
1588
01:00:53,917 --> 01:01:00,667
♪
1589
01:01:00,708 --> 01:01:02,125
This is them.
1590
01:01:02,208 --> 01:01:04,208
♪
1591
01:01:04,375 --> 01:01:06,333
Right through there.
1592
01:01:06,417 --> 01:01:11,167
♪
1593
01:01:11,208 --> 01:01:13,583
- You're OK.
1594
01:01:13,667 --> 01:01:15,292
You're OK.
1595
01:01:15,375 --> 01:01:20,250
♪
1596
01:01:20,375 --> 01:01:21,833
- Let me see.
1597
01:01:21,875 --> 01:01:25,000
Do you know
where you are right now?
1598
01:01:25,083 --> 01:01:30,292
♪
1599
01:01:30,375 --> 01:01:31,917
- Em, you OK?
1600
01:01:32,042 --> 01:01:34,000
- [bleep].
1601
01:01:34,083 --> 01:01:37,792
♪
1602
01:01:37,792 --> 01:01:39,375
It's [bleep] bad.
1603
01:01:39,458 --> 01:01:46,333
♪
1604
01:01:48,833 --> 01:01:51,792
[sirens blaring]
1605
01:01:54,542 --> 01:01:56,333
[upbeat music]
1606
01:01:56,417 --> 01:01:57,833
- Hi, everybody.
1607
01:01:57,917 --> 01:02:00,000
- Next time on
"Married at First Sight."
1608
01:02:00,083 --> 01:02:02,500
♪
1609
01:02:02,583 --> 01:02:04,417
- ♪ Shake it, shake it
1610
01:02:04,500 --> 01:02:06,167
♪ Shake it from head to toe
1611
01:02:06,208 --> 01:02:08,000
♪ Shake it, shake it
1612
01:02:08,042 --> 01:02:09,917
♪ Give it
your heart and soul ♪
1613
01:02:10,042 --> 01:02:12,042
- That's your mans.
- Wow.
1614
01:02:12,125 --> 01:02:13,542
Like,
my husband is crushing it.
1615
01:02:13,667 --> 01:02:16,667
- What?
- It's a total turn-on.
1616
01:02:16,750 --> 01:02:19,250
- I would really like
to build a bridge
1617
01:02:19,333 --> 01:02:22,667
because I am missing
our connection.
1618
01:02:22,750 --> 01:02:25,917
- This is some bull[bleep].
1619
01:02:26,000 --> 01:02:29,000
- It doesn't feel good to,
like, have to beg to be wanted.
1620
01:02:29,083 --> 01:02:31,708
- I was hoping tonight
would end on a good note,
1621
01:02:31,792 --> 01:02:33,625
and now I feel like
that's not happening.
1622
01:02:33,708 --> 01:02:36,625
[tense music]
1623
01:02:36,708 --> 01:02:39,042
♪
1624
01:02:39,125 --> 01:02:42,000
- I'm just praying and hoping
everything is OK,
1625
01:02:42,083 --> 01:02:45,042
but I'm here.
In sickness and in health.
1626
01:02:45,125 --> 01:02:47,042
♪
117910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.