All language subtitles for Hightown.S03E03.WEB.x264-TORRENTGALAXY.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,975 --> 00:00:16,560 [Renee] Previously on Hightown... 2 00:00:16,727 --> 00:00:17,978 You tested positive for marijuana. 3 00:00:18,145 --> 00:00:20,022 -You're off the unit. -Fuck this, man. 4 00:00:20,147 --> 00:00:22,232 You have better coke to sell, sign me up. 5 00:00:22,357 --> 00:00:23,484 [Rachel] I'm Rachel. 6 00:00:23,650 --> 00:00:24,693 Let me know if you ever need some help. 7 00:00:24,860 --> 00:00:27,154 Hi, Rachel. Got your number from my mom. 8 00:00:27,321 --> 00:00:28,781 Maybe you could babysit tomorrow morning. 9 00:00:28,947 --> 00:00:29,698 Oh, my God, I did it. It worked. 10 00:00:29,865 --> 00:00:31,325 You're amazing. 11 00:00:31,492 --> 00:00:32,951 -[Jackie] You know this girl? -Her name is Veronica. 12 00:00:33,118 --> 00:00:34,077 I met her through Swayzee. 13 00:00:34,244 --> 00:00:35,537 [Swayzee] Get the fuck out, bitch! 14 00:00:35,704 --> 00:00:36,955 [Emma] Swayzee, what is happening? 15 00:00:37,122 --> 00:00:39,082 Emma, I need to talk to you. Emma. 16 00:00:39,249 --> 00:00:41,084 These are our new targets: Shane and Owen Frawley. 17 00:00:41,251 --> 00:00:42,795 Osito was supplying the Frawleys 18 00:00:42,961 --> 00:00:44,213 until we took out New York. 19 00:00:44,379 --> 00:00:47,049 Back the fuck off my blocks, or there's gonna be war. 20 00:00:47,216 --> 00:00:49,092 Get your shit together. We're going to war. 21 00:00:49,259 --> 00:00:50,636 [Ray] I got you for assaulting a police officer. 22 00:00:50,761 --> 00:00:53,180 Fitzy here is gonna introduce you to Owen's boy Red. 23 00:00:53,347 --> 00:00:54,348 Came here to ask about Veronica. 24 00:00:54,515 --> 00:00:56,016 -Why? Are you a fucking cop? -No. 25 00:00:56,183 --> 00:00:57,893 [Emma] Poor Veronica. 26 00:00:58,060 --> 00:00:59,102 So sad. 27 00:01:01,647 --> 00:01:04,650 [The Textones' "Vacation" playing] 28 00:01:04,817 --> 00:01:09,655 ♪ I thought a lot of things About you ♪ 29 00:01:09,780 --> 00:01:14,409 ♪ I stayed awake Just thinking about you ♪ 30 00:01:14,576 --> 00:01:16,787 ♪ But now I'm away ♪ 31 00:01:16,954 --> 00:01:19,206 ♪ You had to stay ♪ 32 00:01:19,373 --> 00:01:21,332 ♪ Tomorrow's a day of mine ♪ 33 00:01:21,500 --> 00:01:24,461 ♪ That you won't be in ♪ 34 00:01:24,628 --> 00:01:29,424 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 35 00:01:29,591 --> 00:01:34,555 ♪ But I really knew That you were the one ♪ 36 00:01:34,721 --> 00:01:36,765 ♪ And now that I'm gone ♪ 37 00:01:36,932 --> 00:01:39,101 ♪ I see I was wrong ♪ 38 00:01:39,268 --> 00:01:41,186 ♪ I should have known All along ♪ 39 00:01:41,353 --> 00:01:43,939 ♪ That time would tell ♪ 40 00:01:44,064 --> 00:01:46,400 ♪ A week without you ♪ 41 00:01:46,567 --> 00:01:48,986 ♪ I should forget ♪ 42 00:01:49,152 --> 00:01:50,863 ♪ Two weeks without you ♪ 43 00:01:51,028 --> 00:01:54,324 ♪ And I'm still thinking about The things that you said ♪ 44 00:01:54,491 --> 00:01:56,659 ♪ Vacation Just another love-in ♪ 45 00:01:56,826 --> 00:01:58,996 ♪ Vacation I hope you love me ♪ 46 00:01:59,162 --> 00:02:01,415 ♪ Vacation Would you think of me? ♪ 47 00:02:01,582 --> 00:02:04,126 ♪ ♪ 48 00:02:04,293 --> 00:02:09,088 ♪ I think I'll leave Without saying goodbye ♪ 49 00:02:09,213 --> 00:02:13,969 ♪ I think that you know The reason why ♪ 50 00:02:14,094 --> 00:02:16,305 ♪ What if I was to stay? ♪ 51 00:02:16,471 --> 00:02:18,599 ♪ Would things turn out Some other way? ♪ 52 00:02:18,765 --> 00:02:21,435 ♪ I'll never know anyway ♪ 53 00:02:21,602 --> 00:02:24,438 ♪ ♪ 54 00:02:32,988 --> 00:02:34,114 [Kali Uchis] ♪ You don't really know ♪ 55 00:02:34,281 --> 00:02:37,199 ♪ What you got yourself into ♪ 56 00:02:37,367 --> 00:02:38,619 ♪ Boy, you think you know ♪ 57 00:02:38,785 --> 00:02:41,204 ♪ But it just ain't That simple ♪ 58 00:02:41,330 --> 00:02:42,831 -♪ I don't got the time ♪ -[Veronica moans] 59 00:02:42,956 --> 00:02:44,750 [Kali Uchis] ♪ You should Read between the lines ♪ 60 00:02:44,875 --> 00:02:47,127 ♪ 'Cause you're skimming Through the pages ♪ 61 00:02:47,294 --> 00:02:49,963 ♪ It's really looking Dangerous ♪ 62 00:02:50,088 --> 00:02:51,632 ♪ You don't really know what you got... ♪ 63 00:02:51,798 --> 00:02:54,134 I want to take a swim. 64 00:02:54,301 --> 00:02:56,219 I want to watch you take a swim. 65 00:02:56,386 --> 00:02:58,347 [both chuckle] 66 00:02:58,472 --> 00:02:59,681 [Kali Uchis] ♪ I don't got the time ♪ 67 00:02:59,848 --> 00:03:01,683 ♪ You should read Between the lines ♪ 68 00:03:01,850 --> 00:03:04,102 ♪ 'Cause you're skimming Through the pages ♪ 69 00:03:04,269 --> 00:03:07,522 ♪ It's really looking Dangerous, this ♪ 70 00:03:07,648 --> 00:03:08,982 ♪ When I'm driving In your car ♪ 71 00:03:09,149 --> 00:03:11,860 ♪ Make me feel like I could do anything ♪ 72 00:03:12,027 --> 00:03:13,236 ♪ But I do not have The drive ♪ 73 00:03:13,403 --> 00:03:16,239 ♪ I'm in desperate need Of your speed ♪ 74 00:03:16,406 --> 00:03:18,241 ♪ Of your speed ♪ 75 00:03:18,408 --> 00:03:20,535 ♪ Of your speed ♪ 76 00:03:20,661 --> 00:03:23,538 ♪ Of your speed ♪ 77 00:03:23,664 --> 00:03:26,041 ♪ Oh, when I'm driving In your car ♪ 78 00:03:26,166 --> 00:03:27,417 ♪ Make me feel like I could do anything ♪ 79 00:03:27,584 --> 00:03:28,752 [Jackie laughs] 80 00:03:28,919 --> 00:03:30,212 ♪ But I do not have the time ♪ 81 00:03:30,337 --> 00:03:33,256 ♪ I'm in desperate need Of your speed ♪ 82 00:03:33,382 --> 00:03:35,342 ♪ Of your speed ♪ 83 00:03:35,509 --> 00:03:37,511 ♪ Of your speed ♪ 84 00:03:37,678 --> 00:03:39,137 ♪ Of your speed ♪ 85 00:03:40,389 --> 00:03:41,932 Veronica? 86 00:03:42,098 --> 00:03:44,935 [ominous music plays] 87 00:03:45,102 --> 00:03:47,938 ♪ ♪ 88 00:03:50,148 --> 00:03:51,191 Veronica? 89 00:03:51,358 --> 00:03:54,235 ♪ ♪ 90 00:03:56,154 --> 00:03:58,323 Veronica! 91 00:03:58,490 --> 00:04:01,368 ♪ ♪ 92 00:04:05,414 --> 00:04:07,541 [inhales deeply] 93 00:04:07,708 --> 00:04:09,251 [groans softly] 94 00:04:09,418 --> 00:04:11,920 [dog barking] 95 00:04:14,673 --> 00:04:16,048 [sighs] 96 00:04:20,137 --> 00:04:22,139 -[moans] -I think you were, uh, 97 00:04:22,305 --> 00:04:24,141 having, like, a weird dream or something. 98 00:04:24,307 --> 00:04:25,517 [grunts softly] 99 00:04:25,684 --> 00:04:29,187 Shit, I'm sorry. I didn't mean to fall asleep. 100 00:04:30,731 --> 00:04:32,441 It's just, uh... 101 00:04:34,109 --> 00:04:35,861 [sighs] 102 00:04:36,028 --> 00:04:38,488 ...why did you say "poor Veronica"? 103 00:04:40,574 --> 00:04:43,410 [Emma sighs] Uh... 104 00:04:43,577 --> 00:04:45,495 I didn't say that. [scoffs] 105 00:04:46,538 --> 00:04:47,956 Can you just tell me where I can find her? 106 00:04:48,081 --> 00:04:49,916 Nice try, but I don't really give my friends' info out 107 00:04:50,083 --> 00:04:51,250 to random fucking strangers. 108 00:04:51,418 --> 00:04:53,128 [Jackie] Look, it's not like that, Emma. 109 00:04:53,295 --> 00:04:54,463 [sighs] 110 00:04:56,048 --> 00:04:57,424 We had a crazy weekend together, 111 00:04:57,591 --> 00:05:00,302 and when I came to, she had taken off with my car. 112 00:05:00,427 --> 00:05:03,972 I mean, that does sound like my girl. [chuckles] 113 00:05:04,139 --> 00:05:05,766 No, I'm not pissed about the car, all right? 114 00:05:05,932 --> 00:05:07,059 It's just that... 115 00:05:08,935 --> 00:05:10,937 ...when I got it back, 116 00:05:11,104 --> 00:05:13,607 I found her shirt in it, 117 00:05:13,774 --> 00:05:15,108 all fucking bloody. 118 00:05:15,275 --> 00:05:16,443 [tense music plays] 119 00:05:16,610 --> 00:05:17,694 Jesus. 120 00:05:17,861 --> 00:05:19,196 Yeah, I know, 121 00:05:19,362 --> 00:05:21,239 and I'm scared. 122 00:05:23,075 --> 00:05:24,493 Here's the thing. 123 00:05:24,659 --> 00:05:26,453 Veronica Levoie can handle herself. 124 00:05:27,621 --> 00:05:28,789 Look, I know this sounds crazy, 125 00:05:28,955 --> 00:05:30,457 but I need to know that she's okay. 126 00:05:30,624 --> 00:05:32,042 Please. 127 00:05:32,209 --> 00:05:34,294 I need to get eyes on her. If she's good, then fine. 128 00:05:34,461 --> 00:05:37,005 But if not, I have to help her. 129 00:05:37,172 --> 00:05:38,590 Okay, I'll call her. Okay? 130 00:05:39,591 --> 00:05:41,259 [Jackie] Thank you. [sighs] 131 00:05:42,969 --> 00:05:45,222 [line trills] 132 00:05:47,599 --> 00:05:48,683 [line beeps] 133 00:05:52,437 --> 00:05:55,565 She must've forgot to pay her phone bill or something. 134 00:05:55,732 --> 00:05:56,817 Okay, well, can you just take me to where she lives? 135 00:05:56,983 --> 00:05:58,735 Damn, bitch. God. 136 00:05:58,902 --> 00:06:00,654 Did no one ever teach you the magic fucking word? 137 00:06:02,072 --> 00:06:04,699 -Please? -Uh-uh, the other one. 138 00:06:04,866 --> 00:06:06,451 Money. 139 00:06:06,618 --> 00:06:09,412 I never did get that $200 from last night, so... 140 00:06:11,164 --> 00:06:13,250 [fingers tapping] 141 00:06:13,375 --> 00:06:14,793 Deal. 142 00:06:14,960 --> 00:06:18,130 ♪ ♪ 143 00:06:18,922 --> 00:06:21,842 [Amanda] So, Frankie's lawyer likes to take a lead pipe 144 00:06:21,967 --> 00:06:24,052 to the prosecution during cross-examination. 145 00:06:24,177 --> 00:06:25,512 [Alan] This we know. 146 00:06:25,679 --> 00:06:27,681 Yeah, I could use a little help prepping a witness. 147 00:06:27,848 --> 00:06:29,224 Of course, but I already started 148 00:06:29,349 --> 00:06:30,350 working with Chuleta on that. 149 00:06:30,517 --> 00:06:32,476 Not talking about Chuleta. 150 00:06:35,730 --> 00:06:37,107 Take a seat, Sergeant. 151 00:06:42,612 --> 00:06:43,488 [door clicks shut] 152 00:06:48,827 --> 00:06:51,621 As you know, impugning the state's witnesses 153 00:06:51,788 --> 00:06:54,207 is Frankie's best strategy, so we need you to be ready. 154 00:06:54,374 --> 00:06:56,084 You know I've been on the stand before. 155 00:06:56,250 --> 00:06:57,669 [Alan laughs] 156 00:06:59,129 --> 00:07:01,089 [Ray] Okay, you know what? Fine. 157 00:07:01,256 --> 00:07:03,383 Let's get it over with. I got work to do. 158 00:07:03,550 --> 00:07:04,885 Police work. Remember what that is? 159 00:07:05,051 --> 00:07:06,887 -Catching the bad guys? -[Alan laughs] 160 00:07:07,053 --> 00:07:08,972 Okay, then. 161 00:07:09,139 --> 00:07:11,474 When did you start having sex with Frankie Cuevas' fiancée? 162 00:07:11,641 --> 00:07:12,893 I'm sorry. What? 163 00:07:13,059 --> 00:07:15,437 You think Carlisle's not asking that question? 164 00:07:15,604 --> 00:07:17,939 Well, you let him ask that, and then you object, 165 00:07:18,106 --> 00:07:19,065 and we move on. 166 00:07:19,232 --> 00:07:21,067 I'll object, the judge will overrule, 167 00:07:21,234 --> 00:07:22,944 and you'll be forced to answer. 168 00:07:23,111 --> 00:07:24,154 You're gonna have to answer questions 169 00:07:24,321 --> 00:07:26,573 about your sexual relationship with Renee Segna. 170 00:07:26,740 --> 00:07:27,991 -Fine. -Which of your other CIs 171 00:07:28,158 --> 00:07:28,992 did you have sex with? 172 00:07:29,159 --> 00:07:30,243 None of them. 173 00:07:30,410 --> 00:07:31,703 Not Sherri Henry? 174 00:07:33,413 --> 00:07:34,456 No, not Sherri Henry. 175 00:07:34,581 --> 00:07:35,415 I want to know who told you that. 176 00:07:35,582 --> 00:07:36,750 Was it him? 177 00:07:36,917 --> 00:07:38,460 I'm not the one answering questions here. 178 00:07:38,627 --> 00:07:40,712 This is bullshit. You know what this is? 179 00:07:40,837 --> 00:07:42,130 Personal bullshit between me and him. 180 00:07:42,297 --> 00:07:43,882 You just can't take the heat, can you? 181 00:07:44,049 --> 00:07:45,175 -I was born in the heat. -[Amanda] I've got this, Alan. 182 00:07:45,300 --> 00:07:47,427 This is not about us. 183 00:07:47,552 --> 00:07:49,471 It's about Frankie Cuevas. 184 00:07:49,596 --> 00:07:52,891 His lawyer is gonna say you threw it 185 00:07:53,058 --> 00:07:54,559 at Frankie's stripper girlfriend, 186 00:07:54,726 --> 00:07:56,144 knocked her up, 187 00:07:56,269 --> 00:07:58,104 and then cooked up some bullshit case 188 00:07:58,271 --> 00:07:59,773 to make an honest woman out of her. 189 00:07:59,940 --> 00:08:03,485 He's gonna paint you as Mark Fuhrman with a hard-on. 190 00:08:03,610 --> 00:08:06,404 And if it works, if he walks... 191 00:08:08,281 --> 00:08:12,535 ...it's on your fucking shoulders, Ray, again. 192 00:08:12,702 --> 00:08:14,663 Who the fuck are you to talk like that? Look-- 193 00:08:14,829 --> 00:08:15,538 You're gonna pay the fucking bill, Ray. 194 00:08:15,705 --> 00:08:17,707 [Amanda] All right, enough. Enough. 195 00:08:17,874 --> 00:08:20,000 [chuckles] This was a mistake. 196 00:08:20,168 --> 00:08:22,379 Ray, you and I will be talking again. 197 00:08:22,545 --> 00:08:24,673 -Without him. -[Amanda] Yes, without him, 198 00:08:24,839 --> 00:08:26,466 but get used to this. 199 00:08:26,591 --> 00:08:28,468 [Alan chuckles] 200 00:08:28,635 --> 00:08:30,720 Frankie Cuevas is a killer. 201 00:08:30,887 --> 00:08:33,097 He's got more bodies on him than we'll ever know. 202 00:08:33,265 --> 00:08:34,265 He's the bad guy. 203 00:08:35,517 --> 00:08:37,143 It's him. 204 00:08:37,269 --> 00:08:40,313 ♪ ♪ 205 00:08:40,480 --> 00:08:41,940 [King Von] ♪ Let's get straight to it ♪ 206 00:08:42,106 --> 00:08:43,817 ♪ Ain't tryin' to talk Let's do it ♪ 207 00:08:43,984 --> 00:08:45,360 ♪ [...] play crazy In this [...], we shootin' ♪ 208 00:08:45,485 --> 00:08:46,861 ♪ The opps be sick They losin' ♪ 209 00:08:47,028 --> 00:08:48,655 ♪ All these guns we got We use 'em ♪ 210 00:08:48,780 --> 00:08:50,323 ♪ He got caught That boy was stupid ♪ 211 00:08:50,490 --> 00:08:52,200 ♪ Gun got dirty, hurry up Get a new one ♪ 212 00:08:52,325 --> 00:08:54,244 ♪ [...], you don't wanna Get into it ♪ 213 00:08:54,411 --> 00:08:55,745 ♪ Let's get straight to it ♪ 214 00:08:55,912 --> 00:08:57,580 ♪ Ain't tryin' to talk Let's do it ♪ 215 00:08:57,747 --> 00:08:58,915 ♪ [...] play crazy In this bitch, we shootin' ♪ 216 00:08:59,082 --> 00:09:00,583 ♪ The opps be sick They losin' ♪ 217 00:09:00,750 --> 00:09:02,335 ♪ All these guns we got We use 'em ♪ 218 00:09:02,502 --> 00:09:04,087 ♪ He got caught That boy was stupid ♪ 219 00:09:04,254 --> 00:09:05,839 ♪ Gun got dirty, hurry up Get a new one ♪ 220 00:09:06,006 --> 00:09:07,590 ♪ [...], you don't wanna Get into it... ♪ 221 00:09:07,757 --> 00:09:09,509 You got something to say, boy? 222 00:09:09,676 --> 00:09:12,512 [tense music plays] 223 00:09:12,679 --> 00:09:14,014 ♪ ♪ 224 00:09:14,139 --> 00:09:15,598 [Frankie laughs] 225 00:09:15,765 --> 00:09:17,350 Yeah, that's it. 226 00:09:17,517 --> 00:09:19,936 Run to papi, you little bitch. 227 00:09:20,103 --> 00:09:22,355 [line trills] 228 00:09:22,480 --> 00:09:24,816 [phone rings] 229 00:09:24,983 --> 00:09:26,026 [Osito] What's up? 230 00:09:26,151 --> 00:09:29,070 Bro, white boys is up and running. 231 00:09:29,195 --> 00:09:30,030 [Osito] Who? 232 00:09:30,196 --> 00:09:31,531 Vanilla Gorilla 233 00:09:31,698 --> 00:09:34,534 definitely got a whole storefront up. 234 00:09:34,701 --> 00:09:36,536 I told them what happened if they stepped to us. 235 00:09:36,703 --> 00:09:38,538 Um, they stepped. 236 00:09:38,705 --> 00:09:41,541 All right, well, me and Lucky are on it. 237 00:09:41,708 --> 00:09:44,419 Keep your head up. Figure for some blowback. 238 00:09:44,544 --> 00:09:46,212 -All right. Bet. -[line clicks] 239 00:09:46,379 --> 00:09:47,839 It's like we thought. 240 00:09:49,174 --> 00:09:51,134 White boys is the ones that's doing it. 241 00:09:52,719 --> 00:09:54,554 Now we gotta figure out how they doing it. 242 00:09:54,721 --> 00:09:55,555 [Lucky] Check it. 243 00:09:55,680 --> 00:09:58,558 ♪ ♪ 244 00:10:01,353 --> 00:10:02,854 Let's see what we can see. 245 00:10:02,979 --> 00:10:05,857 ♪ ♪ 246 00:10:14,324 --> 00:10:17,160 [baby cooing over monitor] 247 00:10:18,912 --> 00:10:20,747 [doorbell rings] 248 00:10:22,791 --> 00:10:24,084 Be right there, Rachel. 249 00:10:30,757 --> 00:10:32,592 -Hey. -Hey, Renee. 250 00:10:32,759 --> 00:10:33,927 Expecting someone? 251 00:10:35,303 --> 00:10:36,763 A new babysitter. 252 00:10:36,930 --> 00:10:39,849 That's right. You guys got a new addition. 253 00:10:40,016 --> 00:10:41,184 Congratulations. 254 00:10:43,144 --> 00:10:44,270 Ray's at work. 255 00:10:46,773 --> 00:10:49,067 Well, um, actually, I'm here to see you. 256 00:10:52,570 --> 00:10:54,489 Well, the DA asked me to reach out. 257 00:10:57,075 --> 00:10:58,952 [Renee] DA? 258 00:10:59,077 --> 00:11:00,286 For what? 259 00:11:00,453 --> 00:11:01,996 Getting you ready for trial. 260 00:11:02,122 --> 00:11:03,706 That wasn't part of the deal. 261 00:11:03,873 --> 00:11:05,667 I never said I'd testify against Frankie. 262 00:11:05,834 --> 00:11:07,252 We want to get you ready in case, uh, 263 00:11:07,419 --> 00:11:08,795 his lawyer gives you a call. 264 00:11:08,962 --> 00:11:11,256 Frankie may want you to testify for him 265 00:11:11,381 --> 00:11:13,174 about the beginnings of the relationship for you and Ray. 266 00:11:13,299 --> 00:11:15,969 No. No way, and I don't-- I don't have to testify. 267 00:11:16,136 --> 00:11:17,137 I have immunity. 268 00:11:17,303 --> 00:11:18,930 Well, actually, immunity revokes 269 00:11:19,097 --> 00:11:20,473 your Fifth Amendment rights. 270 00:11:22,851 --> 00:11:24,978 You and Ray need to talk. 271 00:11:25,145 --> 00:11:26,855 You should be ready for what's coming. 272 00:11:26,980 --> 00:11:28,773 Fine. I'll reach out. 273 00:11:28,898 --> 00:11:31,734 [Alan] Good, um, I'll tell DA Shaw to expect your call. 274 00:11:32,944 --> 00:11:34,320 Things good? 275 00:11:35,280 --> 00:11:36,364 You and Ray? 276 00:11:37,657 --> 00:11:39,242 Couldn't be better. 277 00:11:39,409 --> 00:11:40,660 [Alan] Glad to hear it. 278 00:11:40,827 --> 00:11:42,495 Congratulations again. 279 00:11:42,662 --> 00:11:44,330 See you around, Renee. 280 00:11:44,497 --> 00:11:47,333 ♪ ♪ 281 00:11:52,505 --> 00:11:53,882 Fitzy's late. 282 00:11:54,007 --> 00:11:56,092 CIs are always late. Get used to it. 283 00:11:57,469 --> 00:11:59,387 Got your lipstick mic on you? 284 00:11:59,512 --> 00:12:00,889 [Sarah] It's, uh-- 285 00:12:01,055 --> 00:12:02,682 [Ray] Yeah, just, um, leave it in your purse. 286 00:12:02,849 --> 00:12:04,726 I can hear everything that's going on. 287 00:12:04,893 --> 00:12:07,061 Hey, uh, what if they... 288 00:12:07,187 --> 00:12:08,938 uh, like, offer me drugs? 289 00:12:10,690 --> 00:12:12,400 Officially, state police troopers are not allowed 290 00:12:12,567 --> 00:12:14,194 to use narcotics under any circumstances. 291 00:12:14,360 --> 00:12:17,363 Unofficially, I'm your partner, okay? 292 00:12:17,530 --> 00:12:19,199 And I got your back. 293 00:12:19,365 --> 00:12:20,450 Got it. 294 00:12:21,701 --> 00:12:24,204 [groans] Here he is. 295 00:12:25,622 --> 00:12:27,165 Hey, Fitzy. 296 00:12:27,290 --> 00:12:28,208 You're late. 297 00:12:28,374 --> 00:12:30,001 Yeah, my bad. I had some, uh, 298 00:12:30,168 --> 00:12:31,419 business that needed my attention. 299 00:12:31,544 --> 00:12:33,671 Yeah, okay. What do you got for us? 300 00:12:33,838 --> 00:12:36,049 Uh, Red's kicking it at a house party. 301 00:12:36,174 --> 00:12:37,425 He told me to come through. 302 00:12:37,550 --> 00:12:39,010 That's great, actually. You two ride together. 303 00:12:39,135 --> 00:12:40,386 I'm gonna follow. 304 00:12:40,553 --> 00:12:42,722 All you gotta do is introduce Sarah to Red. 305 00:12:42,847 --> 00:12:44,224 Just be like, "She's cool." 306 00:12:44,390 --> 00:12:45,808 She'll take care of the rest. 307 00:12:46,893 --> 00:12:47,977 All right. Let's go. 308 00:12:52,398 --> 00:12:55,276 [knocking at door] 309 00:12:58,696 --> 00:12:59,656 Hi. 310 00:12:59,822 --> 00:13:01,658 Hi. You must be Rachel. 311 00:13:01,824 --> 00:13:03,076 Uh, come in. Come in. 312 00:13:03,243 --> 00:13:05,578 Um, thank you so much for coming. 313 00:13:05,745 --> 00:13:07,330 Um, I'm Renee, and this is Scarlet. 314 00:13:07,455 --> 00:13:08,748 Hi, Renee. Hi, Scarlet. 315 00:13:08,915 --> 00:13:10,250 I'm Rachel. [chuckles] 316 00:13:10,416 --> 00:13:11,834 Um, you just-- you already know that. 317 00:13:12,001 --> 00:13:13,586 [chuckles] Oops. 318 00:13:13,753 --> 00:13:16,756 Well, anyway, what a gorgeous house. 319 00:13:16,923 --> 00:13:18,466 And this one could be on a grape juice bottle. 320 00:13:18,591 --> 00:13:19,926 [chuckles] 321 00:13:20,051 --> 00:13:21,261 Thanks. 322 00:13:21,427 --> 00:13:22,595 [Rachel] Oh, I'm sorry. 323 00:13:22,762 --> 00:13:25,431 I just meant, like, those adorable ads. 324 00:13:25,557 --> 00:13:27,100 [Renee] Right. Yeah, thank you. 325 00:13:27,267 --> 00:13:29,269 Um, okay, 326 00:13:29,435 --> 00:13:31,646 so she goes down for her first nap at ten. 327 00:13:31,771 --> 00:13:33,523 Uh, give her a bottle when she wakes up. 328 00:13:33,690 --> 00:13:36,109 And then I need you guys to go pick up 329 00:13:36,276 --> 00:13:37,902 Frankie Jr. from camp at three. 330 00:13:38,069 --> 00:13:41,781 And then, um, just maybe some light cleaning. 331 00:13:41,906 --> 00:13:43,449 Yup, no problem. 332 00:13:43,616 --> 00:13:45,618 You're a lifesaver. I just, uh, got a lot going on. 333 00:13:45,785 --> 00:13:48,121 Well, looking at you... 334 00:13:48,246 --> 00:13:49,914 whatever it is, I'm sure you can handle it. 335 00:13:50,081 --> 00:13:51,207 [chuckles] 336 00:13:51,332 --> 00:13:52,792 Thanks. 337 00:13:52,917 --> 00:13:54,085 Okay, yeah, let's, uh-- 338 00:13:55,920 --> 00:13:57,463 let's give it a shot, you know? 339 00:13:57,630 --> 00:13:58,464 I mean, why not? 340 00:13:58,590 --> 00:14:00,633 Oh, yay. [laughs] 341 00:14:00,800 --> 00:14:02,510 Yay. And I mean it. 342 00:14:02,635 --> 00:14:06,639 I am here to help, so now get yourself to work. 343 00:14:06,806 --> 00:14:10,727 You have nothing to worry about. 344 00:14:10,893 --> 00:14:13,021 Right? Nothing to worry about. 345 00:14:13,146 --> 00:14:15,898 Okay. Okay. I love you. 346 00:14:16,024 --> 00:14:17,191 -[smooches] -[Rachel chuckles] 347 00:14:17,317 --> 00:14:19,360 Okay. Thanks, Rachel, so much. 348 00:14:19,485 --> 00:14:21,696 Bye, Mommy. 349 00:14:21,863 --> 00:14:23,406 -Bye, Mommy. -Bye. 350 00:14:23,573 --> 00:14:25,116 Bye, Mommy. 351 00:14:25,283 --> 00:14:26,534 [door clicks shut] 352 00:14:26,701 --> 00:14:28,036 [baby coos] 353 00:14:28,202 --> 00:14:30,371 Bye. [chuckles] 354 00:14:30,538 --> 00:14:33,124 [Southern Culture on the Skids' "White Trash" playing] 355 00:14:33,291 --> 00:14:35,668 ♪ ♪ 356 00:14:35,835 --> 00:14:38,671 [singer howls] 357 00:14:38,838 --> 00:14:40,798 ♪ ♪ 358 00:14:40,965 --> 00:14:42,675 ♪ White trash ♪ 359 00:14:42,842 --> 00:14:44,302 ♪ ♪ 360 00:14:44,469 --> 00:14:45,720 ♪ Don't call me that ♪ 361 00:14:45,887 --> 00:14:48,139 ♪ ♪ 362 00:14:48,306 --> 00:14:50,058 ♪ White trash ♪ 363 00:14:50,224 --> 00:14:51,893 [tires squealing] 364 00:14:52,060 --> 00:14:53,853 ♪ Don't call me that Baby ♪ 365 00:14:54,020 --> 00:14:55,855 ♪ ♪ 366 00:14:56,022 --> 00:14:57,690 ♪ You know I love you, baby ♪ 367 00:14:57,857 --> 00:14:59,776 ♪ But don't you think That maybe ♪ 368 00:14:59,942 --> 00:15:01,903 ♪ The way you talking to me ♪ 369 00:15:02,070 --> 00:15:02,945 ♪ Would send a chill Right through me ♪ 370 00:15:03,112 --> 00:15:04,030 ♪ White trash ♪ 371 00:15:04,197 --> 00:15:06,532 [music continues faintly] 372 00:15:06,699 --> 00:15:08,785 ♪ Don't call me that ♪ 373 00:15:08,951 --> 00:15:10,453 [laughter] 374 00:15:10,620 --> 00:15:13,456 [indistinct chatter] 375 00:15:13,623 --> 00:15:16,459 ♪ ♪ 376 00:15:18,544 --> 00:15:20,713 [Osito] Are they fucking serious? 377 00:15:20,838 --> 00:15:25,510 Dumbasses riding around in a dumbass car, 378 00:15:25,677 --> 00:15:28,429 didn't even notice that they got followed, 379 00:15:28,554 --> 00:15:30,932 and one Gerber Baby-ass white boy watchdogging 380 00:15:31,099 --> 00:15:34,060 Owen stash house, and he ain't even got a chair. 381 00:15:34,185 --> 00:15:36,187 [Lucky] The Frawleys are sloppy as hell. 382 00:15:36,354 --> 00:15:38,106 It's like they want to get took. 383 00:15:38,272 --> 00:15:40,400 [tense music plays] 384 00:15:40,566 --> 00:15:41,984 Yeah. 385 00:15:42,151 --> 00:15:43,444 And we gonna take it. 386 00:15:44,654 --> 00:15:46,239 But we gonna take it smart. 387 00:15:46,406 --> 00:15:47,990 [singer] ♪ Whoo ♪ 388 00:15:48,157 --> 00:15:50,535 ♪ See us roll up ♪ 389 00:15:50,660 --> 00:15:53,996 ♪ Roll up, we next They can't wait ♪ 390 00:15:54,163 --> 00:15:56,249 ♪ Roll up, we get tore up ♪ 391 00:15:56,374 --> 00:15:58,418 [music continues faintly] 392 00:15:58,583 --> 00:16:00,753 [indistinct chatter] 393 00:16:00,920 --> 00:16:02,088 ♪ What? We are the bomb... ♪ 394 00:16:02,255 --> 00:16:03,214 Oh, shit. 395 00:16:03,381 --> 00:16:04,716 What? 396 00:16:04,882 --> 00:16:06,801 [Fitzy] That's Owen right over there. 397 00:16:06,968 --> 00:16:08,553 I didn't know he was gonna be here. 398 00:16:08,720 --> 00:16:10,722 ♪ Brought the whole crew out Show them to now ♪ 399 00:16:10,847 --> 00:16:12,598 ♪ Whoo, boom, boom, boom Whoo, boom, boom, boom ♪ 400 00:16:12,765 --> 00:16:14,809 ♪ Yeah, you mellow Too out... ♪ 401 00:16:14,976 --> 00:16:16,602 -Hey, Red. -Hey. 402 00:16:16,769 --> 00:16:17,729 Did you catch the Sox? 403 00:16:17,895 --> 00:16:20,314 Yeah, Martinez is a fucking retard. 404 00:16:20,440 --> 00:16:21,774 [laughter] 405 00:16:21,941 --> 00:16:24,402 -Who's that? -Yeah, who's that? 406 00:16:24,569 --> 00:16:26,154 [Sarah] I'm Sarah. 407 00:16:26,320 --> 00:16:28,030 I even walk and talk. 408 00:16:28,197 --> 00:16:29,699 [laughter] 409 00:16:29,866 --> 00:16:32,618 All right. What's good, then? 410 00:16:32,785 --> 00:16:34,287 I'm just kicking it here for the summer. 411 00:16:34,454 --> 00:16:36,456 [hip-hop music playing] 412 00:16:36,622 --> 00:16:38,708 -She's cool. -No doubt. 413 00:16:40,083 --> 00:16:41,461 Welcome to the Cape. 414 00:16:41,627 --> 00:16:44,464 ♪ ♪ 415 00:16:49,635 --> 00:16:51,262 So how you two know each other? 416 00:16:52,930 --> 00:16:55,391 We're play cousins from when we were kids. 417 00:16:55,558 --> 00:16:57,351 My mom and his are tight. 418 00:16:57,518 --> 00:16:59,061 We're not together. 419 00:17:00,980 --> 00:17:02,398 Yeah, no shit. 420 00:17:04,609 --> 00:17:06,651 Want to come have a beer or something? 421 00:17:06,819 --> 00:17:08,196 Yeah. Bet. 422 00:17:12,199 --> 00:17:13,743 What was your name again? 423 00:17:13,910 --> 00:17:15,828 Um, I'm Fitzy. 424 00:17:15,995 --> 00:17:17,330 Bye, Fitzy. 425 00:17:20,666 --> 00:17:23,294 [tense music plays] 426 00:17:23,460 --> 00:17:26,088 ♪ ♪ 427 00:17:26,255 --> 00:17:27,840 -Okay. -[baby coos] 428 00:17:27,965 --> 00:17:30,551 [Rachel shushing] 429 00:17:30,676 --> 00:17:33,679 Oh. Oh, my goodness. 430 00:17:33,846 --> 00:17:36,641 [dramatic music plays] 431 00:17:36,808 --> 00:17:39,519 ♪ ♪ 432 00:17:52,448 --> 00:17:53,491 What do you think? 433 00:17:54,575 --> 00:17:55,660 Pretty hot, huh? 434 00:17:59,831 --> 00:18:01,666 He likes them blonde and obvious. 435 00:18:01,791 --> 00:18:02,959 [chuckles] 436 00:18:03,125 --> 00:18:06,420 He likes them... slutty. 437 00:18:06,587 --> 00:18:08,214 [chuckles] 438 00:18:08,381 --> 00:18:11,217 ♪ ♪ 439 00:18:44,000 --> 00:18:45,918 -[Jackie] Which way? -[Emma] It's over here. 440 00:18:46,961 --> 00:18:48,754 It's better than the last place, trust me. 441 00:18:50,214 --> 00:18:51,757 It's this one. It's right here. 442 00:18:51,924 --> 00:18:53,759 [chuckles] 443 00:18:53,926 --> 00:18:56,762 [clapping] Rise and shine, bitch. 444 00:18:56,929 --> 00:18:58,306 What the fuck? 445 00:18:58,472 --> 00:18:59,640 What happened to the girl who lived here? 446 00:18:59,807 --> 00:19:01,100 I don't know. 447 00:19:01,267 --> 00:19:02,518 Manager says he hasn't seen her for a while. 448 00:19:02,685 --> 00:19:04,103 She was late on her rent for four days, 449 00:19:04,270 --> 00:19:06,063 so he told us to throw all her stuff in the dumpster. 450 00:19:06,230 --> 00:19:07,648 And you did it? 451 00:19:07,815 --> 00:19:09,275 Yeah. 452 00:19:09,442 --> 00:19:10,943 [Emma] Well, fuck you, then, bitch. 453 00:19:11,110 --> 00:19:12,653 Emma. Emma, wait. 454 00:19:12,820 --> 00:19:14,113 Fuck. 455 00:19:14,280 --> 00:19:15,740 Where's the dumpster? 456 00:19:21,746 --> 00:19:23,956 Oh, God. [groans] 457 00:19:24,123 --> 00:19:26,000 Fucking pisses me off, you know? 458 00:19:26,167 --> 00:19:28,294 Who the fuck is she, throwing people's shit out? 459 00:19:28,461 --> 00:19:29,837 You don't just throw people's shit out. 460 00:19:29,962 --> 00:19:30,796 They need their stuff. 461 00:19:32,590 --> 00:19:33,841 [Jackie] Hey, is this her stuff? 462 00:19:36,636 --> 00:19:38,012 [Emma] Shit. Yeah. 463 00:19:39,430 --> 00:19:42,058 Oh, my God, V's gonna be so fucking pissed. 464 00:19:42,224 --> 00:19:44,477 She likes to keep all her shit pressed and perfect. 465 00:19:44,644 --> 00:19:46,270 Oh, my God, that's Mr. Lumpo. 466 00:19:46,437 --> 00:19:47,897 [tense music plays] 467 00:19:48,064 --> 00:19:49,899 Veronica's mom gave him to her when she was little. 468 00:19:50,066 --> 00:19:52,944 ♪ ♪ 469 00:19:55,988 --> 00:19:57,406 What? 470 00:19:58,616 --> 00:20:00,618 Nothing. You're just kind of freaking me out, okay? 471 00:20:00,785 --> 00:20:01,911 [Jackie] Emma, what? Tell me. 472 00:20:02,078 --> 00:20:03,371 [Emma scoffs] 473 00:20:04,705 --> 00:20:06,248 Look, I don't know what else to say other than I'm standing 474 00:20:06,415 --> 00:20:08,501 in a fucking dumpster trying to find this girl, okay? 475 00:20:08,668 --> 00:20:10,836 -I am here to help, Emma. -All right. All right. 476 00:20:12,505 --> 00:20:13,506 Look, we both know that Veronica's got 477 00:20:13,673 --> 00:20:15,549 sticky fingers, right? 478 00:20:15,716 --> 00:20:17,009 What'd she take? 479 00:20:17,176 --> 00:20:19,178 I don't know. Something from a trick. 480 00:20:19,345 --> 00:20:21,347 I don't know who or what it was, but... 481 00:20:23,057 --> 00:20:24,225 ...that was last week. 482 00:20:25,977 --> 00:20:28,104 I haven't seen her since. 483 00:20:29,522 --> 00:20:31,524 Did Swayzee know if she robbed the guy? 484 00:20:31,691 --> 00:20:32,692 You lift something off a trick, 485 00:20:32,858 --> 00:20:33,776 yeah, your pimp's gonna find out. 486 00:20:33,943 --> 00:20:35,403 What'd he say? 487 00:20:37,822 --> 00:20:39,490 He said, "I'm gonna fucking kill that cunt." 488 00:20:43,244 --> 00:20:46,414 -[siren wailing] -Shit. 489 00:20:47,623 --> 00:20:49,709 Shit. Shit. 490 00:20:49,875 --> 00:20:51,043 -[Jackie] Don't sweat it. -[Lippman] Oh, no, no, no, no. 491 00:20:51,210 --> 00:20:52,003 -Emma. -[Lippman] You make me run, 492 00:20:52,128 --> 00:20:53,379 I'll make you pay. 493 00:20:53,546 --> 00:20:54,630 [Smiley] Hands where I can see them! 494 00:20:54,797 --> 00:20:55,589 -[Lippman] Put your hands up. -Hands where I can see them! 495 00:20:55,756 --> 00:20:56,882 [Smiley] You show me your hands! 496 00:20:57,049 --> 00:20:58,217 Emma. Emma. 497 00:20:58,342 --> 00:20:59,635 Come on. Get out of there. 498 00:20:59,802 --> 00:21:02,555 I'm going, man. I'm going. Cool out. 499 00:21:02,722 --> 00:21:03,556 [Lippman] Get your hand on the car. 500 00:21:03,723 --> 00:21:04,557 [Smiley] You, over there right now. 501 00:21:04,724 --> 00:21:05,766 All right, cool out. I'm a cop. 502 00:21:05,933 --> 00:21:06,684 I'm cooled out. You're a cop? Then you know what to do. 503 00:21:06,851 --> 00:21:08,185 All right, all right, all right. 504 00:21:08,352 --> 00:21:10,062 Do it now. Hands down on the hood. 505 00:21:10,187 --> 00:21:12,106 Spread your feet. Spread your feet! 506 00:21:12,273 --> 00:21:12,940 [Lippman] You got any spikes on you? 507 00:21:13,107 --> 00:21:14,233 [Jackie] No, man. 508 00:21:14,400 --> 00:21:15,151 [Lippman] I get pricked, you get pricked. 509 00:21:15,317 --> 00:21:15,985 I don't have any needles. 510 00:21:16,152 --> 00:21:17,361 I'm telling you, I'm state police. 511 00:21:17,486 --> 00:21:18,404 -[Lippman] Yeah. -[Smiley] What's this? 512 00:21:18,571 --> 00:21:19,739 -[Lippman] Give me that. -[Smiley laughs] 513 00:21:19,905 --> 00:21:20,698 -Give me that. -Hey, Lippman, check that out. 514 00:21:20,865 --> 00:21:21,782 [Lippman] What we got here? 515 00:21:21,907 --> 00:21:23,576 Where you keep your stash? Huh? 516 00:21:23,743 --> 00:21:25,327 No, no, man. We're clean. 517 00:21:27,246 --> 00:21:28,581 What you got? 518 00:21:28,748 --> 00:21:30,166 Oh, shit, Mike. 519 00:21:30,332 --> 00:21:32,209 -Oh, no. I killed it. -[Smiley laughs] 520 00:21:32,376 --> 00:21:34,795 Hey, think I'm gonna have to clear a board over this? 521 00:21:34,920 --> 00:21:35,921 [laughter] 522 00:21:36,088 --> 00:21:37,798 Let me see here. 523 00:21:37,923 --> 00:21:39,550 My name is Jackie Quiñones, all right? 524 00:21:39,717 --> 00:21:41,302 I'm working out of CCINU undercover 525 00:21:41,469 --> 00:21:43,012 under Ray Abruzzo, okay? 526 00:21:43,179 --> 00:21:44,096 -Whoa, whoa, whoa. -You can ask-- 527 00:21:44,263 --> 00:21:46,599 Did you say Ray Abruzzo? [laughs] 528 00:21:46,766 --> 00:21:48,476 I-I did detail with that son of a bitch back-- 529 00:21:48,601 --> 00:21:50,269 you guys can--get her off. 530 00:21:50,436 --> 00:21:51,270 You can get your hands off of there. 531 00:21:51,437 --> 00:21:52,688 -You're good. -[laughs] 532 00:21:52,855 --> 00:21:55,107 Did he ever tell you the banana story? 533 00:21:55,274 --> 00:21:56,192 That- that's my story. 534 00:21:58,486 --> 00:22:01,489 So what brings you to Fall Brook, Jackie? 535 00:22:01,614 --> 00:22:04,784 Uh, I'm looking for a sex worker named Veronica Levoie. 536 00:22:04,950 --> 00:22:06,452 This was her last known address. 537 00:22:06,619 --> 00:22:08,913 -Veronica Levoie. -[Smiley] Huh. 538 00:22:09,038 --> 00:22:10,122 No, doesn't ring a bell, huh? 539 00:22:10,289 --> 00:22:11,791 -You? -[Smiley] I don't know her. 540 00:22:11,916 --> 00:22:13,876 -[indistinct radio chatter] -[sighs] 541 00:22:14,001 --> 00:22:15,377 We'll keep an eye out for her, though. 542 00:22:17,713 --> 00:22:19,632 Piece of advice, Jackie. 543 00:22:19,799 --> 00:22:22,051 Next time, check in with the PD. 544 00:22:23,427 --> 00:22:25,137 You can ask for Officer Lippman. 545 00:22:25,304 --> 00:22:26,138 I'll help you out. 546 00:22:29,141 --> 00:22:30,476 -Thanks. -[engine turning over] 547 00:22:30,643 --> 00:22:32,144 [Lippman] Take care of yourself. 548 00:22:32,269 --> 00:22:33,729 Ah. 549 00:22:35,147 --> 00:22:37,108 You girls have a nice day. 550 00:22:37,233 --> 00:22:38,234 Pick that up, will ya? 551 00:22:42,738 --> 00:22:43,823 I fucking knew it. 552 00:22:43,989 --> 00:22:45,324 I fucking knew you were a fucking cop. 553 00:22:45,491 --> 00:22:46,867 I'm sorry I lied, all right? 554 00:22:47,034 --> 00:22:48,327 I just didn't think you'd help me out if-- 555 00:22:48,494 --> 00:22:50,371 Yeah, you're fucking right, 'cause fuck the police. 556 00:22:50,538 --> 00:22:51,455 -Hey! -God, fuck. 557 00:22:51,580 --> 00:22:52,832 Emma, look at me. Look at me. 558 00:22:52,957 --> 00:22:54,500 I am going to take care of it, all right? 559 00:22:54,667 --> 00:22:56,418 I am gonna find Veronica, and if Swayzee hurt her, 560 00:22:56,585 --> 00:22:57,878 I'm gonna take care of that too, so can you please 561 00:22:58,003 --> 00:22:59,839 just tell me where I can find Swayzee? 562 00:22:59,964 --> 00:23:01,590 You're the cop. 563 00:23:01,757 --> 00:23:03,551 You figure it out. Hmm? 564 00:23:05,427 --> 00:23:07,012 Sure. Yeah, okay. 565 00:23:07,179 --> 00:23:08,139 I get it. 566 00:23:13,936 --> 00:23:16,188 [laughs] Look at you. 567 00:23:16,313 --> 00:23:17,606 You think you can save the fucking world. 568 00:23:17,773 --> 00:23:18,774 Is that what it is? 569 00:23:18,941 --> 00:23:20,192 Well, you're fucking wrong, 570 00:23:20,359 --> 00:23:22,194 and you're wasting your goddamn time. 571 00:23:22,361 --> 00:23:25,114 [dramatic music plays] 572 00:23:25,281 --> 00:23:28,200 ♪ ♪ 573 00:23:28,367 --> 00:23:29,618 [upbeat hip-hop music playing] 574 00:23:29,785 --> 00:23:31,412 [singer] ♪ Uh, we got one night only ♪ 575 00:23:31,537 --> 00:23:33,664 ♪ Put your money Where your mouth is ♪ 576 00:23:33,789 --> 00:23:35,416 ♪ 'Cause I don't think You really want this ♪ 577 00:23:35,583 --> 00:23:37,918 ♪ One night only, put your Money where your mouth is... ♪ 578 00:23:38,085 --> 00:23:41,380 Taffy, my office. 579 00:23:41,547 --> 00:23:43,257 [Taffy scoffs] 580 00:23:43,424 --> 00:23:45,384 [singer] ♪ But I ain't heard Nothing, yeah ♪ 581 00:23:45,551 --> 00:23:48,971 ♪ Put your money Where your mouth is... ♪ 582 00:23:49,096 --> 00:23:50,306 You gonna give me another lecture? 583 00:23:50,472 --> 00:23:51,599 [Renee] Lock the door. 584 00:23:55,603 --> 00:23:56,562 What is this? 585 00:23:56,729 --> 00:23:57,605 [Renee] Sit down. 586 00:24:01,775 --> 00:24:02,985 [Taffy sighs] 587 00:24:06,238 --> 00:24:08,407 So I caught you selling in the club. 588 00:24:08,574 --> 00:24:10,451 All right, and I told you I didn't want you 589 00:24:10,618 --> 00:24:11,994 peddling that shit in here. 590 00:24:12,119 --> 00:24:13,746 Renee, I'm not. I-- 591 00:24:13,913 --> 00:24:17,750 [Renee] This however, isn't shit. 592 00:24:17,917 --> 00:24:21,086 This, this is pure 593 00:24:21,212 --> 00:24:24,048 pharmacy-grade fish scale cocaine. 594 00:24:24,215 --> 00:24:26,175 This you can sell in here. 595 00:24:27,885 --> 00:24:29,637 I know what you're thinking, and... 596 00:24:31,347 --> 00:24:33,766 [sighs] ...this isn't a setup. 597 00:24:33,933 --> 00:24:35,643 It's a business offer. 598 00:24:36,393 --> 00:24:37,853 It's just, you were being a total C-unit 599 00:24:38,020 --> 00:24:39,146 about it the other day. 600 00:24:39,313 --> 00:24:40,814 No offense. 601 00:24:40,981 --> 00:24:42,858 None taken. 602 00:24:43,025 --> 00:24:46,695 Look, let's just say that, uh, I've seen the light 603 00:24:46,862 --> 00:24:49,573 and I am so sick of men 604 00:24:49,740 --> 00:24:51,784 breaking off little crumbs for us. 605 00:24:51,951 --> 00:24:53,661 And yeah, 606 00:24:53,827 --> 00:24:56,413 I was Frankie's girl, and you know what that means? 607 00:24:56,580 --> 00:24:59,041 That means I can do this shit as well as anyone, 608 00:24:59,208 --> 00:25:00,459 so why not me? 609 00:25:00,626 --> 00:25:01,835 And you're not gonna get anywhere 610 00:25:02,002 --> 00:25:03,212 selling lap dances and nickel bags, 611 00:25:03,379 --> 00:25:04,713 so let's fucking do this. 612 00:25:05,923 --> 00:25:08,634 You buy from me and only me. 613 00:25:08,801 --> 00:25:09,885 You can work it out with the other girls 614 00:25:10,052 --> 00:25:12,012 selling to customers. 615 00:25:12,179 --> 00:25:15,516 No one else knows I'm with you. 616 00:25:15,683 --> 00:25:18,519 You're never late on my money, and you pay for what you snort. 617 00:25:19,979 --> 00:25:21,230 How does that sound? 618 00:25:22,773 --> 00:25:24,066 Okay. 619 00:25:25,609 --> 00:25:26,610 Okay. 620 00:25:27,569 --> 00:25:30,322 [hip-hop music playing indistinctly] 621 00:25:30,489 --> 00:25:33,575 ♪ ♪ 622 00:25:34,243 --> 00:25:36,078 [Owen] Turns out, the batboy, right, 623 00:25:36,245 --> 00:25:38,664 this little fifth grade fuck's been pinching all our gear, 624 00:25:38,831 --> 00:25:40,624 like, our cleats and balls and whatnot. 625 00:25:40,791 --> 00:25:43,127 [Sarah] What the fuck? Did you call the cops? 626 00:25:43,252 --> 00:25:44,253 [Owen] Fuck the cops. 627 00:25:44,378 --> 00:25:46,005 Me and the first baseman, we took him in the shower 628 00:25:46,171 --> 00:25:47,172 and smack, smack. 629 00:25:47,339 --> 00:25:48,549 [laughs] Oh, my God, 630 00:25:48,716 --> 00:25:49,842 you're fucking hilarious, Owen. 631 00:25:49,967 --> 00:25:51,010 [laughs] 632 00:25:51,176 --> 00:25:52,052 [Owen] Split his head open. 633 00:25:52,219 --> 00:25:53,554 -Fuck. -Yeah. 634 00:25:53,721 --> 00:25:54,722 [laughs] 635 00:26:03,689 --> 00:26:05,399 [Owen] Mm. 636 00:26:05,524 --> 00:26:08,193 You are one down chick. 637 00:26:08,360 --> 00:26:09,320 -That's how I do. -Mm. 638 00:26:12,239 --> 00:26:14,450 I like that guy's shirt. 639 00:26:14,616 --> 00:26:16,535 You friends? 640 00:26:16,702 --> 00:26:19,204 Word. Yeah. That's Primo. 641 00:26:19,330 --> 00:26:21,540 One of the boys. 642 00:26:21,707 --> 00:26:23,792 Him and him, they kind of look alike. 643 00:26:23,959 --> 00:26:25,252 Are they brothers? 644 00:26:25,377 --> 00:26:26,879 [Owen] Tommy? 645 00:26:27,046 --> 00:26:27,963 Yeah, yeah, yeah, they're brothers. 646 00:26:28,130 --> 00:26:30,049 They both ride with us. 647 00:26:30,215 --> 00:26:32,259 -Where'd you get that? -[phone buzzing] 648 00:26:32,384 --> 00:26:33,260 Did your mother give that to you? 649 00:26:33,427 --> 00:26:34,553 Father give that to you? 650 00:26:34,720 --> 00:26:36,055 [Sarah] My mother gave that to me. 651 00:26:36,221 --> 00:26:38,474 Jackie, what, they got-- they got phones in rehab now? 652 00:26:38,640 --> 00:26:40,059 Oh, come on, Ray. Give me a break. 653 00:26:40,225 --> 00:26:42,394 Ah, I thought I was giving you one. 654 00:26:42,561 --> 00:26:44,813 Look, I'm working on something big, okay? 655 00:26:44,938 --> 00:26:47,608 Like, murder big maybe. 656 00:26:47,775 --> 00:26:49,193 I don't know. I just need your help real quick. 657 00:26:49,360 --> 00:26:51,070 I got shut out of the police database and-- 658 00:26:51,236 --> 00:26:52,571 That's 'cause you're not currently a police officer. 659 00:26:52,738 --> 00:26:54,073 Look, I just need a last known 660 00:26:54,239 --> 00:26:55,783 on a Fall Brook pimp named Swayzee. 661 00:26:55,949 --> 00:26:57,242 Get the fuck out of here. 662 00:26:57,409 --> 00:26:59,620 Ray, come on, man. I really need this. Please. 663 00:26:59,787 --> 00:27:01,413 [Ray] Jackie, if I was making a list of things you need, 664 00:27:01,580 --> 00:27:03,082 it would be 100 lines long, 665 00:27:03,248 --> 00:27:05,084 and not one of them would be finding a pimp named Swayzee. 666 00:27:05,250 --> 00:27:07,753 Ray, I'm telling you, this is important. 667 00:27:07,878 --> 00:27:08,921 You just don't sound good. 668 00:27:09,088 --> 00:27:10,589 I'm good. I'm fine. 669 00:27:10,756 --> 00:27:11,924 I'm fine, man. I'm telling you. 670 00:27:12,091 --> 00:27:13,133 This is just-- it's some crazy shit. 671 00:27:13,300 --> 00:27:14,718 I just need your help. 672 00:27:14,843 --> 00:27:16,512 Jackie, I got an undercover in a dangerous situation. 673 00:27:16,678 --> 00:27:17,721 I just don't have time for this right now. 674 00:27:17,888 --> 00:27:19,098 [Jackie] Ray, I didn't even-- 675 00:27:19,264 --> 00:27:20,516 Okay, so just take care of yourself, please. 676 00:27:20,641 --> 00:27:21,934 [Jackie] Ray! 677 00:27:22,101 --> 00:27:23,060 [line beeps] 678 00:27:23,227 --> 00:27:24,436 Fuck! 679 00:27:24,603 --> 00:27:25,854 [sighs] 680 00:27:27,898 --> 00:27:28,774 Fuck. 681 00:27:29,608 --> 00:27:30,943 [buzzer blares] 682 00:27:33,654 --> 00:27:35,239 [Pook] Goddamn, Janelle. 683 00:27:35,364 --> 00:27:37,116 Bet you got that wet-wet, right? 684 00:27:37,282 --> 00:27:38,492 Yo, come fuck with this woo real quick. 685 00:27:38,659 --> 00:27:39,743 Yo, shut the fuck up. 686 00:27:39,910 --> 00:27:40,786 That's no way to talk to a lady. 687 00:27:40,953 --> 00:27:42,121 Man, get the fuck out of here, 688 00:27:42,246 --> 00:27:44,498 sniffin' around Osito's leftovers. 689 00:27:44,623 --> 00:27:47,459 [tense music plays] 690 00:27:47,626 --> 00:27:49,628 All right, Pook. 691 00:27:49,795 --> 00:27:51,338 That's your third strike. 692 00:27:51,463 --> 00:27:53,215 You're done talking for today. 693 00:27:55,134 --> 00:27:57,719 I believe the doctor is done with you. 694 00:27:57,886 --> 00:28:00,597 And I can take care of myself, thank you very much. 695 00:28:00,764 --> 00:28:03,642 ♪ ♪ 696 00:28:08,939 --> 00:28:11,483 [buzzer blares] 697 00:28:11,650 --> 00:28:14,445 [indistinct chatter] 698 00:28:14,611 --> 00:28:17,448 ♪ ♪ 699 00:28:25,831 --> 00:28:27,374 [buzzer blares] 700 00:28:30,502 --> 00:28:34,006 [Vernon] Me and you ain't got no business, cuz. 701 00:28:34,131 --> 00:28:36,300 [Frankie] Maybe you got no business at all. 702 00:28:36,467 --> 00:28:38,260 Huh, cuz? 703 00:28:38,427 --> 00:28:39,845 I hear the white boys took all your customers. 704 00:28:40,012 --> 00:28:41,221 [chortles] 705 00:28:41,346 --> 00:28:43,056 Shit, I'm good. 706 00:28:43,223 --> 00:28:44,892 Nah. 707 00:28:45,058 --> 00:28:47,644 I don't think you are. 708 00:28:47,811 --> 00:28:50,689 'Cause your boy Osito is too busy getting his dick wet 709 00:28:50,856 --> 00:28:52,024 to take care of business. 710 00:28:53,358 --> 00:28:55,402 Janelle, right? 711 00:28:55,569 --> 00:28:58,447 ♪ ♪ 712 00:29:03,035 --> 00:29:05,454 You need to get the fuck out of my face 713 00:29:05,621 --> 00:29:07,039 with that bullshit. 714 00:29:07,206 --> 00:29:08,373 [guard] Back it up, Cuevas. 715 00:29:08,499 --> 00:29:11,418 ♪ ♪ 716 00:29:20,969 --> 00:29:22,596 [door clicks shut] 717 00:29:22,763 --> 00:29:24,723 [Sarah chuckles] So you got me here. 718 00:29:24,890 --> 00:29:26,266 What now? 719 00:29:27,226 --> 00:29:29,811 [Owen] Yo, can I tell you something? 720 00:29:29,937 --> 00:29:31,813 Just a straight fact? 721 00:29:31,980 --> 00:29:34,024 [Sarah] Yeah. Anything. 722 00:29:34,191 --> 00:29:36,151 [Owen] Yo, your tits look amazing. 723 00:29:36,318 --> 00:29:37,653 [Sarah chuckles] 724 00:29:37,819 --> 00:29:39,571 -My tits... -Mm-hmm. 725 00:29:39,738 --> 00:29:41,114 ...are amazing. 726 00:29:42,032 --> 00:29:44,243 [Owen] I think maybe I should see them naked, hmm? 727 00:29:44,409 --> 00:29:45,369 [Sarah chuckles] 728 00:29:47,162 --> 00:29:48,997 Yeah, if you keep doing that, you just might. 729 00:29:51,542 --> 00:29:53,043 Hey, hey. 730 00:29:53,210 --> 00:29:54,127 Give me a minute. 731 00:29:54,294 --> 00:29:56,797 -Mm. -Okay? 732 00:29:56,964 --> 00:29:58,590 Don't make me come looking for you. 733 00:29:58,757 --> 00:30:01,593 ♪ ♪ 734 00:30:26,910 --> 00:30:28,203 Hey, Ray? 735 00:30:28,370 --> 00:30:30,122 Are you still out there? 736 00:30:30,247 --> 00:30:33,166 ♪ ♪ 737 00:30:42,968 --> 00:30:44,636 Tell me I'm doing a good job. 738 00:30:44,803 --> 00:30:47,681 ♪ ♪ 739 00:30:52,436 --> 00:30:53,604 [message swooshes] 740 00:30:57,733 --> 00:30:58,900 [message swooshes] 741 00:31:01,278 --> 00:31:02,279 Thanks. 742 00:31:05,407 --> 00:31:07,576 Hey, I'm glad you're out there. 743 00:31:07,701 --> 00:31:09,411 It makes me feel safe. 744 00:31:09,578 --> 00:31:12,414 ♪ ♪ 745 00:31:17,461 --> 00:31:20,672 [sign buzzing] 746 00:31:25,802 --> 00:31:28,722 [person moaning] 747 00:31:33,018 --> 00:31:35,312 [Alan] Chuleta, it's Detective Saintille. 748 00:31:35,479 --> 00:31:36,772 [TV clicks off] 749 00:31:45,822 --> 00:31:47,115 Room service. 750 00:31:55,207 --> 00:31:57,084 So look, DA Shaw's getting real serious 751 00:31:57,250 --> 00:31:59,920 about this trial prep shit, all right? 752 00:32:00,045 --> 00:32:01,963 I need you to seriously tell me 753 00:32:02,130 --> 00:32:05,384 if you know anything about what happened to Jorge. 754 00:32:05,550 --> 00:32:07,052 Now, hold up, man. 755 00:32:07,219 --> 00:32:09,930 First thing first. The fuck is my Xbox? 756 00:32:10,055 --> 00:32:12,140 -Xbox? -[Chuleta] Yeah. 757 00:32:13,684 --> 00:32:15,811 Do I need to remind you why you're here? 758 00:32:15,977 --> 00:32:17,771 You're on the hook 759 00:32:17,938 --> 00:32:20,982 for accessory after the fact on two bodies. 760 00:32:21,149 --> 00:32:22,150 Or is that three? 761 00:32:22,317 --> 00:32:23,527 Fuck out of here with that shit. 762 00:32:23,694 --> 00:32:25,487 I already told you Frankie didn't kill Jorge. 763 00:32:25,654 --> 00:32:26,947 [Alan] Really? 764 00:32:27,114 --> 00:32:29,700 Do you have any information 765 00:32:29,866 --> 00:32:32,953 on anyone who would've killed Jorge? 766 00:32:34,037 --> 00:32:37,040 No, I don't... 767 00:32:37,165 --> 00:32:39,209 but I got, like, a-a theory. 768 00:32:39,376 --> 00:32:40,669 Okay. 769 00:32:40,836 --> 00:32:42,087 Let's hear your theory. 770 00:32:42,254 --> 00:32:44,131 Renee. 771 00:32:45,173 --> 00:32:47,759 She hated that motherfucker. 772 00:32:47,926 --> 00:32:50,220 She looked at him with those poison eyes. 773 00:32:51,263 --> 00:32:53,265 You see Renee kill Jorge? 774 00:32:54,266 --> 00:32:55,434 No. 775 00:32:55,600 --> 00:32:57,227 You hear Renee say or anyone else say 776 00:32:57,394 --> 00:32:58,603 she killed Jorge? 777 00:32:58,770 --> 00:33:00,105 [sighs] No. 778 00:33:00,272 --> 00:33:02,482 So all you got for me... 779 00:33:02,649 --> 00:33:03,859 is poison eyes. 780 00:33:04,025 --> 00:33:06,361 I'm telling you. 781 00:33:06,528 --> 00:33:08,196 Well, I'm glad, uh, you gave me that tip. 782 00:33:08,363 --> 00:33:10,157 You just fucking broke the case wide open. 783 00:33:10,282 --> 00:33:11,450 Don't know why I didn't ask you sooner. 784 00:33:11,616 --> 00:33:13,285 I am taking these beers back, 785 00:33:13,452 --> 00:33:15,620 and fuck your goddamn Xbox. 786 00:33:15,787 --> 00:33:16,788 [door clicks open] 787 00:33:16,955 --> 00:33:18,081 Fuckin' moron. 788 00:33:19,458 --> 00:33:22,586 [hip-hop music playing indistinctly] 789 00:33:22,753 --> 00:33:25,464 ♪ ♪ 790 00:33:25,630 --> 00:33:26,548 Hey. 791 00:33:29,885 --> 00:33:32,012 Hey. What's up? 792 00:33:32,179 --> 00:33:34,222 Like, uh, I don't mean to criticize, 793 00:33:34,389 --> 00:33:35,724 but I was looking at the schedule. 794 00:33:35,849 --> 00:33:37,934 I saw you put Taffy on Friday and Saturday nights 795 00:33:38,101 --> 00:33:39,853 for the next month. 796 00:33:39,978 --> 00:33:41,563 Our money nights. 797 00:33:41,730 --> 00:33:43,982 Yeah. Uh-huh. 798 00:33:44,107 --> 00:33:46,151 I mean, she's sweet and all, 799 00:33:46,276 --> 00:33:48,487 but don't you feel like she's more of a lunch shift, 800 00:33:48,612 --> 00:33:50,989 -"any port in a storm" type? -[Taffy groans] 801 00:33:51,156 --> 00:33:52,324 [laughter] 802 00:33:52,491 --> 00:33:54,159 Come on, I'm not trying to be mean. 803 00:33:54,326 --> 00:33:55,994 It's bad for her too. 804 00:33:56,161 --> 00:33:57,829 She's not gonna earn the way the other girls do. 805 00:33:57,996 --> 00:33:59,372 [cries] 806 00:33:59,539 --> 00:34:01,124 -Oh, my God, what's wrong? -[Donna] I'm sorry. 807 00:34:01,291 --> 00:34:03,710 It's the stupid fucking hormones. 808 00:34:03,877 --> 00:34:07,172 It's just, sometimes it's sad looking at these girls. 809 00:34:07,339 --> 00:34:09,673 Like, this is really what they have to do to make money? 810 00:34:09,840 --> 00:34:12,594 Come here. Come on. 811 00:34:12,760 --> 00:34:14,262 It's okay. 812 00:34:14,429 --> 00:34:16,847 Okay, Taffy, is gonna be fine. 813 00:34:17,015 --> 00:34:19,893 Okay? I got this. 814 00:34:20,059 --> 00:34:21,853 You don't have to worry about any of it. 815 00:34:22,019 --> 00:34:23,230 Trust me. 816 00:34:23,396 --> 00:34:24,981 I do. I do trust you. 817 00:34:26,316 --> 00:34:27,733 God, I'm so fucking glad you're here. 818 00:34:27,901 --> 00:34:29,611 [Renee chuckles] 819 00:34:29,778 --> 00:34:33,323 [dramatic music plays] 820 00:34:33,490 --> 00:34:36,201 -[dance music playing] -[indistinct chatter] 821 00:34:36,326 --> 00:34:39,204 ♪ ♪ 822 00:34:47,378 --> 00:34:50,382 [singer] ♪ Dirty touch Quench my thirst ♪ 823 00:34:50,548 --> 00:34:52,634 ♪ My favorite drug ♪ 824 00:34:52,759 --> 00:34:54,219 ♪ One more dose ♪ 825 00:34:54,385 --> 00:34:56,637 ♪ One more, one, one One more ♪ 826 00:34:56,805 --> 00:34:58,598 ♪ One, one more dose... ♪ 827 00:34:58,723 --> 00:35:00,392 [Red] Yeah, the bottom line is... 828 00:35:01,101 --> 00:35:03,019 -he's gotta go. -[Tommy] He's gotta go? 829 00:35:03,186 --> 00:35:04,604 What the fuck's that supposed to mean, he's gotta go? 830 00:35:04,771 --> 00:35:05,730 [Red] You know what the fuck it means. 831 00:35:05,856 --> 00:35:07,399 [Tommy] Fuck that fat spook. 832 00:35:07,524 --> 00:35:08,984 Osito wants a drug war. 833 00:35:09,150 --> 00:35:10,777 We got Snoopy, Phil, 834 00:35:10,902 --> 00:35:12,821 Jean-Genie, Reg-- 835 00:35:12,988 --> 00:35:15,365 [Owen] Dog, come on. 836 00:35:16,825 --> 00:35:19,369 Jeez, get some yayo in you, 837 00:35:19,536 --> 00:35:21,663 all of a sudden, you can't shut up. 838 00:35:21,830 --> 00:35:23,123 Business can wait. 839 00:35:23,248 --> 00:35:25,458 [snorting] 840 00:35:25,625 --> 00:35:27,752 [Sarah] Business? 841 00:35:27,919 --> 00:35:29,254 You're a businessman? 842 00:35:29,421 --> 00:35:31,423 Uh, don't do that. 843 00:35:31,590 --> 00:35:33,592 Don't be cute. Don't be cute. 844 00:35:33,758 --> 00:35:34,759 -Don't be cute? -No, no, no. 845 00:35:34,926 --> 00:35:36,261 Cute's not your thing. 846 00:35:36,428 --> 00:35:37,888 -You're fucking hot. -[Sarah chuckles] 847 00:35:38,054 --> 00:35:39,264 [Owen] That's what you are. 848 00:35:39,431 --> 00:35:42,309 [both moaning] 849 00:35:44,644 --> 00:35:47,522 ♪ ♪ 850 00:35:49,441 --> 00:35:51,359 You about it, hmm? 851 00:35:52,736 --> 00:35:54,446 -Yeah. -Yeah? 852 00:35:54,613 --> 00:35:56,156 [Sarah] Yeah. Let's go. 853 00:35:56,323 --> 00:35:58,241 Where the fuck are you going? 854 00:35:58,408 --> 00:36:01,244 ♪ ♪ 855 00:36:14,257 --> 00:36:15,634 No. 856 00:36:15,800 --> 00:36:16,509 [Owen] Now, show me those fucking tits. 857 00:36:16,635 --> 00:36:17,427 Oh, no. 858 00:36:17,594 --> 00:36:18,929 [Sarah] I thought you'd never ask. 859 00:36:19,095 --> 00:36:20,055 [Ray] Fucking trick. Fuck. 860 00:36:20,221 --> 00:36:23,058 [dramatic music plays] 861 00:36:23,224 --> 00:36:26,061 ♪ ♪ 862 00:36:27,312 --> 00:36:29,898 [both moaning] 863 00:36:30,065 --> 00:36:32,025 [Sarah] Yeah. [laughs] 864 00:36:32,192 --> 00:36:34,069 Yeah, that's good. [moans] 865 00:36:34,194 --> 00:36:35,946 -[Owen] Yeah? You like that? -[Sarah laughs] 866 00:36:36,071 --> 00:36:37,822 [Owen] Oh, my God, you're so fucking hot. 867 00:36:37,948 --> 00:36:39,491 [Sarah] Oh, and you're so fucking hard. 868 00:36:39,616 --> 00:36:41,284 [Owen] Yeah. You like this right here? 869 00:36:41,409 --> 00:36:42,911 [Sarah] It's so big. 870 00:36:43,078 --> 00:36:45,163 [Owen] I know, baby. Come here and squeeze it. 871 00:36:45,330 --> 00:36:46,665 Oh, yeah. 872 00:36:46,831 --> 00:36:47,958 -[Sarah] You like that? -[Owen] Mm-hmm. 873 00:36:48,124 --> 00:36:49,250 Feels so fucking bad, man. 874 00:36:49,417 --> 00:36:50,835 [Sarah] Yeah, that's it. 875 00:36:50,961 --> 00:36:52,545 [Owen moans] Fucking God. 876 00:36:52,712 --> 00:36:54,089 [Sarah] I want to see how fucking hard you can come. 877 00:36:54,255 --> 00:36:55,548 [Owen moans] Fuck me. 878 00:36:55,674 --> 00:36:57,592 [Sarah] Come on, baby. Show me. Show me. 879 00:37:03,223 --> 00:37:04,891 [faint rattle] 880 00:37:40,760 --> 00:37:42,178 [grunting] 881 00:37:42,345 --> 00:37:44,389 -Let's you and me be friends. -Oh, oh, crap. Oh, crap. 882 00:37:44,556 --> 00:37:46,766 You got a gun, friend, somewhere on your person? 883 00:37:46,891 --> 00:37:48,226 Left front pocket. 884 00:37:50,061 --> 00:37:52,981 ♪ ♪ 885 00:37:55,233 --> 00:37:56,651 [grunts] 886 00:38:00,363 --> 00:38:01,698 Oh, crap. 887 00:38:03,158 --> 00:38:06,202 Yo, Milkcrate... what's up? 888 00:38:06,369 --> 00:38:09,247 ♪ ♪ 889 00:38:21,384 --> 00:38:23,261 [Milkcrate] No, no. 890 00:38:23,428 --> 00:38:25,388 No, no, no, no, no. 891 00:38:25,555 --> 00:38:27,015 -No, no, no. -No, what? 892 00:38:27,140 --> 00:38:28,808 You're going to kill me. 893 00:38:28,975 --> 00:38:31,227 [laughs] How you know that? 894 00:38:31,394 --> 00:38:33,521 You didn't wear masks, so you're gonna kill me. 895 00:38:33,646 --> 00:38:36,649 [chuckles] What kind of mask is gonna hide me, hmm? 896 00:38:37,609 --> 00:38:40,320 But that don't mean I can't be sly. 897 00:38:40,487 --> 00:38:42,322 I can be sly as a motherfucker. 898 00:38:43,531 --> 00:38:47,368 So you can tell Owen everything you saw here tonight, 899 00:38:47,494 --> 00:38:50,955 or you could tell him something else. 900 00:38:51,122 --> 00:38:52,499 What do you mean? 901 00:38:52,665 --> 00:38:55,085 Maybe there was no theft. 902 00:38:55,210 --> 00:38:57,712 Shit, maybe we weren't even here. 903 00:38:57,879 --> 00:39:00,548 Maybe you threw your smokes in the wrong pile of rags 904 00:39:00,715 --> 00:39:02,300 and then... 905 00:39:02,425 --> 00:39:04,219 poof. 906 00:39:04,344 --> 00:39:06,596 If I tell Owen the whole stash burned in a fire, 907 00:39:06,763 --> 00:39:08,807 he will beat my ass. 908 00:39:08,973 --> 00:39:10,350 Yeah, but if you tell him we took down the stash, 909 00:39:10,475 --> 00:39:11,768 he's gonna beat your ass too, 910 00:39:11,935 --> 00:39:13,812 so either way, 911 00:39:13,978 --> 00:39:15,313 you getting your ass beat tonight. 912 00:39:15,480 --> 00:39:16,815 [whimpering] 913 00:39:16,981 --> 00:39:19,317 But my way, we slide you a brick for your trouble. 914 00:39:19,484 --> 00:39:21,277 You tell Owen there was a fire. 915 00:39:21,444 --> 00:39:23,530 He does the Riverdance on your ass. 916 00:39:23,655 --> 00:39:25,657 You spend your 30 Gs. 917 00:39:25,824 --> 00:39:27,408 Well-- 918 00:39:27,575 --> 00:39:28,868 [Osito] Hurry up, man. You're taking too long. 919 00:39:29,035 --> 00:39:30,078 How-how do you know I won't take a brick 920 00:39:30,245 --> 00:39:31,454 and tell Owen anyway? 921 00:39:31,621 --> 00:39:34,457 ♪ ♪ 922 00:39:37,627 --> 00:39:40,380 'Cause then I will fucking kill you. 923 00:39:40,547 --> 00:39:43,049 ♪ ♪ 924 00:39:48,096 --> 00:39:50,890 [indistinct chatter] 925 00:39:51,057 --> 00:39:53,935 ♪ ♪ 926 00:40:03,653 --> 00:40:06,489 [siren wailing] 927 00:40:11,536 --> 00:40:12,620 Hey. Excuse me. 928 00:40:12,787 --> 00:40:14,706 Hi. How are you? 929 00:40:14,873 --> 00:40:17,000 You're not a trick, and I don't have the time. 930 00:40:18,001 --> 00:40:19,419 I, uh-- 931 00:40:21,004 --> 00:40:23,006 I just--I just want to ask some questions. 932 00:40:24,549 --> 00:40:26,968 You can ask. Don't mean I'ma answer. 933 00:40:28,845 --> 00:40:32,891 Um, I'm just trying to find out about this pimp Swayzee. 934 00:40:33,057 --> 00:40:34,434 [snorts] 935 00:40:35,351 --> 00:40:37,228 So you know him. 936 00:40:37,395 --> 00:40:38,563 You work for him? 937 00:40:38,730 --> 00:40:40,565 I work for myself. I been out here 30 years. 938 00:40:40,732 --> 00:40:43,151 I make my own money, and I buy my own junk. 939 00:40:45,820 --> 00:40:47,655 You know where I can find him? 940 00:40:47,822 --> 00:40:49,240 [Baby] You don't find pimps, girl. 941 00:40:49,407 --> 00:40:51,117 They find you. [chuckles] 942 00:40:51,242 --> 00:40:52,410 Trust and believe. 943 00:40:54,954 --> 00:40:56,247 Do you know any of the girls 944 00:40:56,372 --> 00:40:58,666 who work for him, like a Veronica? 945 00:40:58,833 --> 00:41:01,002 You think I know every girl in this town turning a trick? 946 00:41:01,169 --> 00:41:02,545 Bitch, please. 947 00:41:02,712 --> 00:41:04,380 Okay, look, um... 948 00:41:04,505 --> 00:41:06,007 there's this girl that works for him, 949 00:41:06,174 --> 00:41:07,884 and she's been missing. 950 00:41:08,009 --> 00:41:09,928 I'm really worried about her. You seen her? 951 00:41:11,137 --> 00:41:13,681 [Baby laughs] 952 00:41:15,391 --> 00:41:16,434 [Jackie] What? 953 00:41:16,601 --> 00:41:19,187 Of course you be out here looking for a white girl. 954 00:41:19,354 --> 00:41:20,605 Excuse me? 955 00:41:20,730 --> 00:41:22,482 Are you looking for who killed Maxine McLean 956 00:41:22,649 --> 00:41:24,275 or any of the other girls that's been good and gone? 957 00:41:24,442 --> 00:41:25,777 No. 958 00:41:25,944 --> 00:41:27,362 White girl miss one appointment, 959 00:41:27,487 --> 00:41:28,446 and you call out the dogs, huh? 960 00:41:28,613 --> 00:41:29,572 Hold-hold on. Hold on. 961 00:41:29,739 --> 00:41:31,491 Who's-who's Maxine McLean? 962 00:41:32,575 --> 00:41:34,452 Google it, bitch. 963 00:41:35,912 --> 00:41:38,790 ♪ ♪ 964 00:41:47,131 --> 00:41:48,800 Emma, I made a mistake, okay? 965 00:41:48,967 --> 00:41:51,803 I shouldn't have lied to you, but this shit is fucked, 966 00:41:51,928 --> 00:41:53,805 and I think you're the only one who can help me find Veronica. 967 00:41:55,181 --> 00:41:56,474 You know what? Fuck it. I'm coming over. 968 00:42:00,186 --> 00:42:01,229 [knocking] 969 00:42:01,396 --> 00:42:03,898 [door clicks open] 970 00:42:04,065 --> 00:42:05,024 Emma? 971 00:42:10,363 --> 00:42:11,447 Hey, Emma. 972 00:42:12,991 --> 00:42:15,159 -Oh, look who the fuck it is. -[groans] 973 00:42:15,326 --> 00:42:16,160 Fuck. Get your fucking hands off me. 974 00:42:16,327 --> 00:42:17,578 -[Swayzee] Shut up. -Emma. 975 00:42:17,745 --> 00:42:19,706 Shut up. Shut up, you nosy little fucking bitch. 976 00:42:19,872 --> 00:42:21,374 [breathing heavily] 977 00:42:21,541 --> 00:42:22,667 You don't scare me. 978 00:42:22,834 --> 00:42:24,836 Oh, yes, I fucking do. 979 00:42:25,003 --> 00:42:26,170 I'm not going anywhere 980 00:42:26,337 --> 00:42:27,839 till you tell me what happened to Veronica. 981 00:42:28,006 --> 00:42:29,841 I told you I don't know any fucking Veronicas. 982 00:42:30,008 --> 00:42:33,052 Funny, 'cause I heard you said you were gonna kill that cunt. 983 00:42:33,219 --> 00:42:34,053 That what happened? 984 00:42:34,220 --> 00:42:35,513 I don't know that bitch, 985 00:42:35,680 --> 00:42:36,514 but here's what I know about bitches like her. 986 00:42:36,681 --> 00:42:38,516 Bitches like her, they're all fucking thieves. 987 00:42:38,641 --> 00:42:40,059 Bitches like her, 988 00:42:40,184 --> 00:42:41,144 they take whatever they can get their hands on. 989 00:42:41,311 --> 00:42:42,520 They shoot it in their skinny fucking arms. 990 00:42:42,687 --> 00:42:44,731 And bitches like her end up fucking dead 991 00:42:44,897 --> 00:42:46,441 every single time. 992 00:42:46,607 --> 00:42:48,401 So what you're saying is, she stole something from a john 993 00:42:48,568 --> 00:42:49,444 and sold it for drugs. 994 00:42:49,610 --> 00:42:50,528 Who'd she sell it to? 995 00:42:50,653 --> 00:42:52,071 Stay out of my fucking business. 996 00:42:52,196 --> 00:42:53,781 I told you once. 997 00:42:53,948 --> 00:42:57,076 Next time, I'm gonna tell you a different way. 998 00:42:57,201 --> 00:42:58,369 Now, get the fuck out. 999 00:42:58,536 --> 00:43:00,330 [Jackie grunts] Fuck. 1000 00:43:00,496 --> 00:43:03,333 ♪ ♪ 1001 00:43:17,555 --> 00:43:19,724 [phone rings] 1002 00:43:19,891 --> 00:43:21,726 What's up? 1003 00:43:21,851 --> 00:43:23,394 Oh, shit. 1004 00:43:23,561 --> 00:43:25,396 Owen, that was Milkcrate. 1005 00:43:25,563 --> 00:43:27,482 We-we got a big fucking problem at the stash house. 1006 00:43:27,648 --> 00:43:29,484 -What? -[Red] We gotta go. 1007 00:43:29,650 --> 00:43:31,569 Fuck. Come on. Come on. Let's go. 1008 00:43:31,736 --> 00:43:33,071 I'll call you. 1009 00:43:33,237 --> 00:43:35,907 [hip-hop music playing indistinctly] 1010 00:43:36,032 --> 00:43:37,158 ♪ ♪ 1011 00:43:37,325 --> 00:43:40,161 [dramatic music plays] 1012 00:43:40,328 --> 00:43:43,164 ♪ ♪ 1013 00:43:49,045 --> 00:43:50,338 What the fuck happened? 1014 00:43:51,881 --> 00:43:53,341 What, did you light the fucking place up? 1015 00:43:53,466 --> 00:43:54,675 [Milkcrate] It was an accident. 1016 00:43:54,842 --> 00:43:56,260 I swear I just dropped my smoke. 1017 00:43:56,427 --> 00:43:57,720 [Tommy] Stupid motherfucker! 1018 00:43:57,845 --> 00:43:59,263 [Owen] Is it in there? Hmm? 1019 00:43:59,430 --> 00:44:01,474 Is the stuff still in there? Go get it. 1020 00:44:01,599 --> 00:44:02,809 [Milkcrate] It's all burned up. 1021 00:44:02,975 --> 00:44:05,853 Go fucking get it, or I will fucking kill you! 1022 00:44:06,020 --> 00:44:07,397 [Milkcrate whimpers] 1023 00:44:07,563 --> 00:44:09,816 ♪ ♪ 1024 00:44:18,449 --> 00:44:20,993 Owen, please. [whimpers] 1025 00:44:22,078 --> 00:44:22,995 Ah! 1026 00:44:23,162 --> 00:44:26,040 ♪ ♪ 1027 00:44:32,130 --> 00:44:34,674 [Milkcrate shouting] 1028 00:44:45,101 --> 00:44:46,561 -[blows landing] -[people grunting] 1029 00:44:46,727 --> 00:44:48,604 [Milkcrate shouts] 1030 00:44:48,771 --> 00:44:51,607 ♪ ♪ 1031 00:45:01,200 --> 00:45:03,536 [Lucky] Eight bricks. [sighs] That'll do. 1032 00:45:07,498 --> 00:45:10,293 [Osito] Let Vernon know he can expect a package. 1033 00:45:11,544 --> 00:45:14,505 Tell the boys in the street, start toolin' up just in case. 1034 00:45:15,631 --> 00:45:17,508 I gotta say, 1035 00:45:17,675 --> 00:45:20,011 now, if we going to war, 1036 00:45:20,178 --> 00:45:22,555 why go through all this? 1037 00:45:22,680 --> 00:45:24,390 Why not let 'em know what's up? 1038 00:45:26,350 --> 00:45:29,437 Burning it down means even if they know we robbed them, 1039 00:45:29,604 --> 00:45:30,771 they don't know. 1040 00:45:32,690 --> 00:45:35,067 Like some psychological warfare shit. 1041 00:45:35,234 --> 00:45:38,362 [laughs] 1042 00:45:38,488 --> 00:45:41,532 Hey, yo, that's why you the boss. [laughs] 1043 00:45:43,284 --> 00:45:44,660 Let's chill for a minute. 1044 00:45:48,539 --> 00:45:50,208 I like the way that smells. 1045 00:45:50,374 --> 00:45:53,294 ♪ ♪ 1046 00:46:00,343 --> 00:46:02,220 Are you gonna say anything? 1047 00:46:02,345 --> 00:46:03,763 What do you want me to say? 1048 00:46:05,890 --> 00:46:06,933 You know what? I'm not even too sure 1049 00:46:07,099 --> 00:46:08,100 what happened up there. 1050 00:46:08,226 --> 00:46:09,936 I'm on the inside. 1051 00:46:11,229 --> 00:46:12,688 Isn't that what you wanted? 1052 00:46:12,855 --> 00:46:14,690 You had sex with a target on day two of an operation. 1053 00:46:14,815 --> 00:46:16,234 Do you know how fucked up that is? 1054 00:46:16,400 --> 00:46:19,904 -You had sex with Renee. -Whoa, stop that right now. 1055 00:46:20,071 --> 00:46:21,072 -[Sarah] Why? -That's-that's different. 1056 00:46:21,239 --> 00:46:24,408 Why? Because I'm a chick? 1057 00:46:24,534 --> 00:46:26,536 [laughs] 1058 00:46:26,702 --> 00:46:29,247 Besides, I didn't fuck him. 1059 00:46:29,413 --> 00:46:32,500 He was jerking off, so I helped him with my hand a little. 1060 00:46:32,667 --> 00:46:35,002 If I fucked him, he'd be done with me. 1061 00:46:35,169 --> 00:46:36,671 Now he wants more. 1062 00:46:38,339 --> 00:46:40,550 I used my instincts. 1063 00:46:40,675 --> 00:46:42,635 And I didn't do anything I didn't want to. 1064 00:46:45,388 --> 00:46:47,765 And I got some pretty good intel, right? 1065 00:46:47,890 --> 00:46:49,433 Sure. 1066 00:46:49,559 --> 00:46:52,144 Look, you said you'd back me up, that I could trust you. 1067 00:46:53,854 --> 00:46:55,231 Was that bullshit? 1068 00:46:56,315 --> 00:46:57,483 No, it's not. 1069 00:47:00,486 --> 00:47:01,404 I got you. 1070 00:47:13,958 --> 00:47:17,878 So will Lieutenant Smith hear the tape from tonight? 1071 00:47:19,463 --> 00:47:20,923 No. 1072 00:47:21,090 --> 00:47:23,050 No, if I label it as non-pertinent, 1073 00:47:23,217 --> 00:47:24,343 no one's gonna hear it. 1074 00:47:25,303 --> 00:47:26,304 Thank you. 1075 00:47:31,267 --> 00:47:34,645 Hey, want to come in and have a beer? 1076 00:47:37,607 --> 00:47:39,775 I gotta get home. 1077 00:47:41,611 --> 00:47:42,862 Yeah. 1078 00:47:44,530 --> 00:47:46,157 See you, then. 1079 00:47:46,282 --> 00:47:49,201 ♪ ♪ 1080 00:48:50,012 --> 00:48:52,723 -[Sarah] Mm, you like that? -[Owen] Mm-hmm. 1081 00:48:52,890 --> 00:48:54,558 Feels so fucking bad, man. 1082 00:48:54,725 --> 00:48:55,601 -[Sarah] Yeah, that's it. -[zipper scratches] 1083 00:48:55,768 --> 00:48:57,436 [Owen moans] Fucking God. 1084 00:48:57,603 --> 00:48:58,771 [Sarah] I want to see how fucking hard you can come. 1085 00:48:58,938 --> 00:49:00,272 [Owen moans] Fuck me. 1086 00:49:00,439 --> 00:49:02,233 [Sarah] Come on, baby. Show me. Show me. 1087 00:49:02,400 --> 00:49:05,236 ♪ ♪ 1088 00:49:10,032 --> 00:49:12,910 [siren wailing] 1089 00:49:16,455 --> 00:49:17,456 Yo, Petey. 1090 00:49:25,548 --> 00:49:27,758 God damn it, Petey, open up. I gotta ask you something. 1091 00:49:31,011 --> 00:49:34,056 [tense music plays] 1092 00:49:34,223 --> 00:49:36,934 Petey. Hey, Petey. 1093 00:49:37,101 --> 00:49:39,103 Yo, did Veronica sell you some-- 1094 00:49:39,270 --> 00:49:42,106 ♪ ♪ 70482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.