All language subtitles for Gasmamman.S03E07.720p.BluRay.x264-NorTV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,710 --> 00:00:56,410
- HÀnger du hÀr?
- Barry har köpt en tavla av mig.
2
00:00:56,470 --> 00:01:01,250
Om Sonja Àr inblandad med Berg och
Rosales, sÄ behöver hon pengar.
3
00:01:01,310 --> 00:01:04,290
Visa hÀnderna och kom ur bilen!
4
00:01:04,350 --> 00:01:08,250
Vi mÄste pÄbörja en utredning
om Kasper och Linus.
5
00:01:11,430 --> 00:01:15,170
Vad gÀller lilla Nico
sÄ Àr jag faktiskt orolig.
6
00:01:15,230 --> 00:01:18,090
Det hÀr Àr inget lÀmpligt hem
för honom.
7
00:01:18,150 --> 00:01:23,450
Juana dog pÄ grund av Sonja. Rör inte
Sonja förrÀn jag har pengarna.
8
00:01:23,510 --> 00:01:27,570
FörlÄt, jag borde vÀl ha ringt först.
9
00:01:29,750 --> 00:01:35,490
- SÀg det du skulle sÀga.
- Jag och Kasper körde pÄ din brorsa.
10
00:01:41,350 --> 00:01:45,370
John och Kasper tog Nico
och stack.
11
00:01:48,310 --> 00:01:51,650
Ăr det sĂ€kert
att jag inte ska köra dig?
12
00:01:51,710 --> 00:01:54,130
Det Àr lugnt.
13
00:01:55,670 --> 00:01:58,570
Du Àr modig.
14
00:01:58,630 --> 00:02:01,450
- Hej dÄ.
- Hej dÄ.
15
00:02:12,830 --> 00:02:16,610
Ăr det idag han frĂ„n socialen kommer?
16
00:02:16,670 --> 00:02:20,970
- Klockan 16:00.
- Hoppas att det gÄr bÀttre Àn sist.
17
00:02:21,030 --> 00:02:24,170
För barnens skull.
18
00:02:24,230 --> 00:02:30,650
- Kommer John?
- Han svarar inte nÀr jag ringer.
19
00:02:31,790 --> 00:02:36,170
JĂ€vla fegis.
Sticka sÄdÀr med barnen.
20
00:02:36,230 --> 00:02:42,210
Han borde vara hÀr nu.
Familjen mÄste hÄlla ihop.
21
00:02:48,470 --> 00:02:52,450
Jag gÄr förbi dagis och ser
om han har lÀmnat Nico.
22
00:02:52,510 --> 00:02:56,090
Pappa, jag orkar inte
gÄ till skolan idag.
23
00:02:56,150 --> 00:02:59,930
Ăt frukost sĂ„ kĂ€nns det bĂ€ttre.
24
00:03:02,070 --> 00:03:05,970
- Hej! Godmorgon.
- Godmorgon.
25
00:03:06,030 --> 00:03:11,450
- Hoppas att jag inte vÀckte er.
- Jag var ÀndÄ vaken hela natten.
26
00:03:11,510 --> 00:03:15,330
- Han Àr hungrig.
- Ăr han hungrig?
27
00:03:15,390 --> 00:03:19,090
Hej, killen. Vad kul att se dig.
28
00:03:19,150 --> 00:03:23,170
Tack för att du vill hjÀlpa mig.
Det betyder jÀttemycket.
29
00:03:23,230 --> 00:03:28,530
Vill du ha den? Ta den.
Vad sÀger Sonja om det hÀr?
30
00:03:28,590 --> 00:03:33,290
Hon Àr aldrig hemma och svarar aldrig
i mobilen. Hon kan inget sÀga.
31
00:03:33,350 --> 00:03:36,330
Det ordnar sig.
32
00:03:41,070 --> 00:03:43,170
Hej.
33
00:03:45,350 --> 00:03:49,970
- Hur mÄr du?
- Bra. Vilka Àr ni?
34
00:03:50,030 --> 00:03:53,330
Jag Àr Nina, din flickvÀn.
35
00:03:55,870 --> 00:04:01,730
LĂ€karna har bett mig prata om saker
du tycker om, för att hjÀlpa minnet.
36
00:04:01,790 --> 00:04:07,250
- Du sa att du ville bygga bÄtar.
- BÄtar? Sa jag det?
37
00:04:07,310 --> 00:04:11,610
Jag gillar dina skor. FĂ„ se.
38
00:04:14,550 --> 00:04:18,250
PÄminner de dig om nÄt?
39
00:04:20,790 --> 00:04:24,170
Nej, jag tror inte det. Jag vet inte.
40
00:04:28,350 --> 00:04:30,450
Fluffig.
41
00:04:37,990 --> 00:04:41,090
- HallÄ!
- Hej!
42
00:04:41,150 --> 00:04:45,730
Jag kommer förbi med extraklÀder
till Nico, vi har glömt fylla pÄ.
43
00:04:45,790 --> 00:04:48,250
Kommer inte Nico idag?
44
00:04:48,310 --> 00:04:53,250
Han vaknade och var helt snorig.
Han kommer sÀkert imorgon.
45
00:04:53,310 --> 00:04:59,290
Till förÀldratrÀffen kanske ni kan
baka en kaka eller bullar?
46
00:04:59,350 --> 00:05:03,170
- Ja, sjÀlvklart. Det var ju...?
- NĂ€sta vecka.
47
00:05:03,230 --> 00:05:06,250
- Precis, pÄ torsdag.
- Onsdag.
48
00:05:06,310 --> 00:05:10,210
Ăr det nĂ„t sĂ€rskilt man ska...?
49
00:05:10,270 --> 00:05:15,890
"Hej, Sonja. Hej."
50
00:05:17,230 --> 00:05:23,730
Det hÀr Àr min vÀn Rodrigo
frÄn Sydamerika. Och hans bror.
51
00:05:23,790 --> 00:05:28,210
- Trevligt att trÀffas.
- Anna.
52
00:05:28,270 --> 00:05:31,690
Alla Sonjas vÀnner Àr mina vÀnner.
53
00:05:33,710 --> 00:05:36,010
Ja, det Àr tradition.
54
00:05:37,470 --> 00:05:40,770
- Ja, men dÄ...
- VÀldigt trevligt att trÀffas.
55
00:05:40,830 --> 00:05:43,370
- Vi ses.
- Det gör vi, hej dÄ!
56
00:05:43,430 --> 00:05:47,810
- Har du barn i den hÀr Äldern?
- Det angÄr dig inte.
57
00:05:47,870 --> 00:05:53,090
Jag ville bara vara artig. Jag vet
att du tar hand om Niklas son.
58
00:05:56,670 --> 00:05:59,930
Har du sjÀlv barn?
59
00:05:59,990 --> 00:06:04,250
- Hur gÄr det med mina pengar?
- Vi har ju en plan.
60
00:06:04,310 --> 00:06:11,130
- Ăr du desperat?
- Jag mÄste dela rum med honom.
61
00:06:11,190 --> 00:06:15,570
Jag lever som om jag Àr pÄ flykt
i det hÀr landet.
62
00:06:15,630 --> 00:06:19,930
- Jag gillar det inte.
- ĂndĂ„ stĂ„r du hĂ€r, mitt pĂ„ dagen.
63
00:06:19,990 --> 00:06:24,690
- Jag gör det jag mÄste.
- Som att försöka döda mig?
64
00:06:24,750 --> 00:06:29,970
Ja, du vet för mycket.
Men polisen grep dig inte.
65
00:06:30,030 --> 00:06:34,610
- Vad hÀnder nu?
- Jag lÀmnar Sverige imorgon kvÀll.
66
00:06:34,670 --> 00:06:39,890
Innan dess vill jag ha min första
delbetalning - sju miljoner.
67
00:06:42,950 --> 00:06:48,610
FÄr jag inte det, sÄ dödar jag dig
och hela din familj.
68
00:06:48,670 --> 00:06:51,650
Ăven lille Nico.
69
00:06:55,510 --> 00:06:57,690
Jag hör av mig.
70
00:07:09,630 --> 00:07:12,210
Hej, Anna. Kan jag ringa tillbaka?
71
00:07:12,270 --> 00:07:16,130
"John och Kasper kom igÄr
och hade Nico med sig."
72
00:07:16,190 --> 00:07:20,370
Vad sa du nu? Va?
Ăr de hos dig?
73
00:07:20,430 --> 00:07:23,890
- Ja, hos mig.
- "Det kÀnns mÀrkligt."
74
00:07:23,950 --> 00:07:29,850
- Var inte sur pÄ mig nu.
- Nej, jag Àr inte sur.
75
00:07:29,910 --> 00:07:34,290
- Vad gör de dÀr?
- Han skolar in Nico med mig.
76
00:07:34,350 --> 00:07:39,690
- Soc hade krÀvt det pÄ mötet igÄr.
- "Okej. GÄr det bra, dÄ?"
77
00:07:39,750 --> 00:07:45,970
Det har gÄtt sÄ fort, jag har inte
hunnit tÀnka. Men det Àr jÀttekul.
78
00:07:46,030 --> 00:07:51,530
- Vad gör John?
- "Han Àr hemma, jag Àr ute med Nico."
79
00:07:51,590 --> 00:07:55,690
- "Det kÀnns helt overkligt."
- Vad bra. Du...
80
00:07:55,750 --> 00:07:59,890
Kan jag ringa dig sen?
Jag Àr mitt uppe i en grej.
81
00:07:59,950 --> 00:08:03,570
- Vi hörs sen.
- Bra. Puss, hej.
82
00:08:14,870 --> 00:08:18,050
- Vem Àr du?
- Sonja.
83
00:08:18,110 --> 00:08:21,090
Du kan sÀtta dig sÄ lÀnge.
84
00:08:26,750 --> 00:08:31,530
Det Àr kul att trÀffa dig.
Man har ju hört lite.
85
00:08:37,870 --> 00:08:42,010
- Hur lÀnge har ni...?
- VÀldigt lÀnge.
86
00:08:43,710 --> 00:08:47,690
Vi har hÀngt sen -06
och sÄ ofta det har gÄtt.
87
00:08:49,510 --> 00:08:53,050
Jag har trÀffat din mamma.
Men inte resten av...
88
00:08:53,110 --> 00:08:57,450
Jaha, hade jag vetat det
hade jag ju...
89
00:08:57,510 --> 00:09:00,690
- Det Àr bra, tack.
- Vad vill du?
90
00:09:00,750 --> 00:09:03,530
- Du kan ta mitt kaffe.
- Det Àr bra.
91
00:09:03,590 --> 00:09:06,250
Ăr det nĂ„t som har hĂ€nt?
92
00:09:08,670 --> 00:09:12,250
GÄ in med det hÀr
sÄ kommer jag om en stund.
93
00:09:20,310 --> 00:09:23,970
Varför har hon trÀffat mamma?
94
00:09:25,910 --> 00:09:29,370
Det bara blev sÄ.
95
00:09:29,430 --> 00:09:33,570
- Hur Àr det med familjen?
- Jovars.
96
00:09:33,630 --> 00:09:38,090
John har tagit Kasper och Nico
och stuckit.
97
00:09:38,150 --> 00:09:42,890
Gustav bara röker pÄ.
Nina Àr hos Zac pÄ sjukhuset.
98
00:09:42,950 --> 00:09:49,850
Soc Àr ute efter Linus och Rosales
ska ha sju miljoner, i morgon.
99
00:09:49,910 --> 00:09:52,570
Har han hotat dig?
100
00:09:52,630 --> 00:09:56,770
Ăsch, det Ă€r bara pengar.
Det fÄr Barry fixa.
101
00:09:56,830 --> 00:10:01,570
Jag hÄller pÄ att förlora barnen
och det Àr mitt fel.
102
00:10:01,630 --> 00:10:06,370
Nej, det Àr mitt fel.
Vad kan jag göra?
103
00:10:09,230 --> 00:10:12,450
Jag behöver hjÀlp med John.
104
00:10:16,990 --> 00:10:21,210
- Hur gÄr det med rÄnet.
- Jag har förhört alla poliserna.
105
00:10:21,270 --> 00:10:25,690
De sÄg tre personer.
Alla maskerade och en var kvinna.
106
00:10:25,750 --> 00:10:32,330
Kokain har brÀnts i bilarna.
Det var en misslyckad aktion.
107
00:10:32,390 --> 00:10:36,690
Ăr han som blev skjuten identifierad?
108
00:10:36,750 --> 00:10:42,250
Ja. Vi har en Jonas Wennerberg,
29 Är frÄn Bandhagen.
109
00:10:42,310 --> 00:10:46,930
Inga tidigare kopplingar
till varken Sonja eller Barry.
110
00:10:46,990 --> 00:10:49,890
Vi gÄr igenom hans telefon nu.
111
00:10:49,950 --> 00:10:53,970
Det Àr klart att de Àr inblandade
i rÄnet.
112
00:10:54,030 --> 00:10:57,530
Nej, det vet jag inte.
113
00:10:57,590 --> 00:11:01,210
Det Àr inte Sonjas stil.
Det Àr för stort för henne.
114
00:11:01,270 --> 00:11:06,530
Enligt Samir pÄ socialen sÄ var Sonja
inte med pÄ deras möte.
115
00:11:09,910 --> 00:11:15,970
- Jag söker Tim.
- Andra rummet till höger.
116
00:11:22,870 --> 00:11:25,570
Jaha?
117
00:11:27,870 --> 00:11:32,090
Hej. Jag heter Linus Ek.
118
00:11:32,150 --> 00:11:36,090
Jag vill be om ursÀkt.
119
00:11:39,430 --> 00:11:43,970
Jag vet att jag aldrig
kan gottgöra dig, men...
120
00:11:44,030 --> 00:11:48,010
- FörlÄt.
- Choklad.
121
00:11:49,790 --> 00:11:55,090
Stick. Stick hÀrifrÄn!
Ta med din Àckliga skit.
122
00:11:55,150 --> 00:11:58,170
Dra hÀrifrÄn, sa han.
123
00:11:59,470 --> 00:12:03,490
Dra, din smitare.
Som du brukar göra.
124
00:12:03,550 --> 00:12:07,370
Du hörde vad de sa. Stick hÀrifrÄn!
125
00:12:09,430 --> 00:12:11,570
Vilken jÀvel.
126
00:12:14,550 --> 00:12:20,210
- Hej, Linus. Vad gör du hÀr?
- Lunch och hÄltimme.
127
00:12:20,270 --> 00:12:24,010
Jag hÀlsade pÄ den dÀr killen.
128
00:12:31,670 --> 00:12:34,010
HĂ€r. Zac kan ta den.
129
00:12:36,270 --> 00:12:41,210
- Kan inte du komma hem igen?
- Jo, jag vet bara inte nÀr.
130
00:12:41,270 --> 00:12:46,410
Det Àr sÄ tomt nu.
John och Kasper har flyttat.
131
00:12:46,470 --> 00:12:50,330
Han stod ut ganska lÀnge ÀndÄ.
132
00:12:55,470 --> 00:12:59,250
Jag mÄste gÄ.
Socialen kommer pÄ besök.
133
00:12:59,310 --> 00:13:03,250
- Det Àr vÀl nu de tar mig.
- Det kan de inte göra.
134
00:13:03,310 --> 00:13:08,450
De mÄste ha klart utredningen först.
Du fixar det hÀr.
135
00:13:08,510 --> 00:13:12,490
Det blir bra. Jag lovar.
136
00:13:30,630 --> 00:13:32,810
Shit!
137
00:13:42,830 --> 00:13:47,890
Vad kan jag bjuda dig pÄ?
Vill du ha en kalasjnikov?
138
00:13:47,950 --> 00:13:53,090
Handgranat? Nej.
Jag tror att du vill ha lite grönt.
139
00:13:53,150 --> 00:13:56,010
Lite grönt. Skitbra.
140
00:14:01,350 --> 00:14:06,010
Du och grönt Àr ingen bra kombo.
Du Àr redan skyldig mig.
141
00:14:06,070 --> 00:14:09,770
- Ge mig nÄgra dagar bara.
- Nej.
142
00:14:09,830 --> 00:14:13,130
- Vad fan, jag betalar ju...
- Nej, sÀger jag!
143
00:14:13,190 --> 00:14:18,890
- Hej! Jag skojar bara.
- Du Àr fan helt jÀvla otrolig.
144
00:14:18,950 --> 00:14:24,530
Jag kanske har ett annat
och bÀttre förslag.
145
00:14:24,590 --> 00:14:29,610
Det hÀr. Varuprov.
146
00:14:33,750 --> 00:14:36,770
Du kan fÄ jobba för mig om du vill.
147
00:14:38,630 --> 00:14:44,890
Ăr det porten bredvid KB?
Ja, okej. Vi ses, hej.
148
00:14:44,950 --> 00:14:49,850
Barry nojar för span, han vill
att vi Äker via bakre garaget.
149
00:14:49,910 --> 00:14:54,850
Du och Barry, Àr ni...?
150
00:14:59,710 --> 00:15:02,690
- VadÄ?
- Nej, nej, nej.
151
00:15:02,750 --> 00:15:05,290
Bra.
152
00:15:05,350 --> 00:15:09,490
- Men han Àr fin.
- Ăr du galen?
153
00:15:09,550 --> 00:15:14,330
Det Àr ingenting.
Jag behöver pengarna.
154
00:15:14,390 --> 00:15:18,530
- TÀnk pÄ Winston.
- Det Àr det jag gör.
155
00:15:18,590 --> 00:15:21,810
Du ska inte kasta sten i glashus.
156
00:15:23,110 --> 00:15:28,490
Det Àr sista gÄngen jag gör
nÄt sÄnt hÀr. Fy fan, alltsÄ.
157
00:15:47,270 --> 00:15:50,410
Ta det pÄ lagret.
158
00:15:50,470 --> 00:15:53,010
SÄdÀr!
159
00:15:59,430 --> 00:16:03,970
- Ju mer desto bÀttre dansar jag.
- Ju mer flow fÄr man.
160
00:16:07,430 --> 00:16:10,890
- Vad gör du hÀr?
- Vi bondar lite bara.
161
00:16:10,950 --> 00:16:15,050
- Men vad fan!
- Du mÄste sluta med den skiten.
162
00:16:15,110 --> 00:16:20,530
- Vad gör du hÀr?
- Gustav, snÀlla. Följ med hem.
163
00:16:20,590 --> 00:16:26,530
Linus saknar dig jÀttemycket.
Och jag med.
164
00:16:26,590 --> 00:16:31,730
- Vi kÀkar middag tillsammans.
- Kanske.
165
00:16:31,790 --> 00:16:36,730
- Soc kommer, det Àr bra om du Àr med.
- Jag ringer dig sen.
166
00:16:36,790 --> 00:16:39,570
- Vart ska du nu?
- Hem!
167
00:16:39,630 --> 00:16:43,450
- Det Àr för Linus skull.
- Peace! Ha det bra!
168
00:16:45,670 --> 00:16:50,570
Drar du in honom i nÄnting
dÄ dödar jag dig, jag lovar.
169
00:16:50,630 --> 00:16:54,890
Du, han kom hit och sökte jobb.
170
00:16:54,950 --> 00:17:00,690
Jag sa att det hÀr var inte bÀsta
stÀllet för honom att jobba pÄ.
171
00:17:03,870 --> 00:17:08,850
Du borde tacka mig istÀllet,
för att jag sÀljer sÄ bra för dig.
172
00:17:08,910 --> 00:17:12,410
Glöm inte det.
173
00:17:12,470 --> 00:17:15,050
Du behöver mig.
174
00:17:31,670 --> 00:17:36,410
- Vad Àr det?
- Inget. Det dÀr med Jonas bara.
175
00:17:39,870 --> 00:17:45,490
Jag ska hÀlsa frÄn Rosales. Han vill
ha första avbetalningen imorgon.
176
00:17:45,550 --> 00:17:48,530
Det Àr lugnt.
Jag ökar pÄ alla kranar.
177
00:17:48,590 --> 00:17:53,210
Med dina tre miljoner
fixar vi avbetalningen lÀtt.
178
00:17:53,270 --> 00:17:56,730
- Var Àr grejerna?
- Ju mindre du vet desto bÀttre.
179
00:17:56,790 --> 00:18:01,130
Jag vill prata om fördelningen.
40 miljoner över.
180
00:18:01,190 --> 00:18:05,370
Du, jag och Lukas delar.
10 procent till Kattis.
181
00:18:05,430 --> 00:18:09,770
Jag förlorade en kille
sÄ jag tycker 50 procent till mig.
182
00:18:09,830 --> 00:18:14,250
- Resten fÄr ni dela pÄ.
- Din snÄle fan.
183
00:18:14,310 --> 00:18:17,450
Jag Àr inte snÄl.
Jag vill betala hans familj.
184
00:18:17,510 --> 00:18:21,610
Det kan polisen spÄra.
Följ pengarna heter det.
185
00:18:21,670 --> 00:18:25,650
Du behöver inte oroa dig för det.
Jag har mina tricks.
186
00:18:25,710 --> 00:18:29,210
Det hÀr kan lÄta konstigt
för dig, Barry -
187
00:18:29,270 --> 00:18:32,530
- men jag vill inte ha nÄt
med pengarna att göra.
188
00:18:32,590 --> 00:18:36,050
Kattis och Lukas fÄr min del.
189
00:18:36,110 --> 00:18:40,490
Ja, det gÄr bra för mig.
190
00:19:03,150 --> 00:19:05,410
Vill du ha choklad?
191
00:19:10,790 --> 00:19:12,730
Gapa.
192
00:19:16,710 --> 00:19:19,610
Gott, va? En till, kom igen.
193
00:19:23,310 --> 00:19:26,690
HĂ€r.
194
00:19:42,910 --> 00:19:46,690
Vad gör ni? Sluta!
195
00:19:53,790 --> 00:19:58,490
- Det var det.
- Det Àr sÀljarens marknad dÀrinne.
196
00:19:58,550 --> 00:20:03,530
- Tre minuter, sen hittar de signalen.
- Okej.
197
00:20:09,310 --> 00:20:12,970
- HallÄ?
- Det var lÀngesen, Sonja.
198
00:20:13,030 --> 00:20:17,090
"Trevligt att prata med dig.
Hoppas att familjen mÄr bra."
199
00:20:17,150 --> 00:20:21,890
- Varför ska jag inte lÀgga pÄ?
- Det Àr dyrt att fÄ till ett samtal.
200
00:20:21,950 --> 00:20:28,730
- "Det skiter jag i."
- Och Ànnu en orosanmÀlan mot Linus?
201
00:20:28,790 --> 00:20:34,290
Pratar ni inte med varann?
Det var ju möte med socialen igÄr.
202
00:20:34,350 --> 00:20:39,250
- Du kanske var ute pÄ vÀgarna?
- Vad fan har du gjort?
203
00:20:39,310 --> 00:20:42,010
"Jag vill inte bara ha marinan."
204
00:20:42,070 --> 00:20:45,690
Jag vill ha del av pengarna
som knarket ger.
205
00:20:45,750 --> 00:20:48,450
Ska vi sÀga hÀlften?
206
00:20:48,510 --> 00:20:52,690
- Om du rör min familj, sÄ ska jag...
- "VadÄ?"
207
00:20:52,750 --> 00:20:58,050
En anmÀlan till mot Linus
och du tappar honom.
208
00:21:04,990 --> 00:21:07,970
Ja, det Àr Sonja Ek.
209
00:21:08,030 --> 00:21:12,490
Ja, jag kommer pÄ en gÄng.
210
00:21:15,710 --> 00:21:19,930
- Sjukt fint vÀder.
- Vi ska ut till DjurgÄrden.
211
00:21:20,630 --> 00:21:23,210
- Oj, vem har vi hÀr?
- Tjena, Barry!
212
00:21:23,270 --> 00:21:27,330
- Svarar du inte i telefon?
- Inte i alla telefoner.
213
00:21:27,390 --> 00:21:31,050
- Hej, polisen!
- Hej, snattaren.
214
00:21:31,110 --> 00:21:34,370
Akta lacken Àr du snÀll.
215
00:21:34,430 --> 00:21:38,570
Jag vill prata med er, bÄda tvÄ.
216
00:21:38,630 --> 00:21:42,210
Vi bokar in en lunch, tycker jag.
217
00:21:42,270 --> 00:21:47,290
Kan inte du vara gullig
och ta den hÀr?
218
00:21:50,470 --> 00:21:54,970
- Ăr det pĂ„ allvar?
- Det Àr pÄ allvar. Kom igen.
219
00:21:55,030 --> 00:21:57,530
Följ med hÀr.
220
00:22:03,270 --> 00:22:06,690
Hej. Men helvete.
221
00:22:06,750 --> 00:22:11,210
Ălskling, Ă€r du okej?
Vad har hÀnt?
222
00:22:11,270 --> 00:22:15,370
- Det spelar ingen roll.
- Jo. Vilka har gjort det hÀr?
223
00:22:15,430 --> 00:22:21,090
Det Àr inget vi kan göra nÀr han inte
berÀttar vilka som gjorde det.
224
00:22:21,150 --> 00:22:26,250
- Tala om vilka som har gjort det.
- Jag förtjÀnade det. SlÀpp det.
225
00:22:26,310 --> 00:22:31,210
Vi har ett viktigt möte. Ăr ni...?
226
00:22:33,470 --> 00:22:37,530
- Han har gÄtt för lÄngt.
- "Han styr inte över soc."
227
00:22:37,590 --> 00:22:40,530
"De mÄste utreda
varje orosanmÀlan."
228
00:22:40,590 --> 00:22:44,570
- Vet han vad vi har gjort?
- "Han gissar bara."
229
00:22:44,630 --> 00:22:47,730
Jag Àr sÄ jÀvla trött pÄ hoten.
230
00:22:49,030 --> 00:22:55,850
- Kan du stÀda bort honom?
- Nej, jag har en bÀttre idé.
231
00:22:55,910 --> 00:23:01,290
- LÄt mig vÀnda nÄgra stenar bara.
- Vi hörs, hej.
232
00:23:11,310 --> 00:23:15,850
- Hej.
- Ăr det du som Ă€r Lukas?
233
00:23:15,910 --> 00:23:19,530
Du vet varför jag Àr hÀr.
234
00:23:19,590 --> 00:23:22,850
- Mamma, tog du fram bullarna?
- Ja, ja.
235
00:23:22,910 --> 00:23:28,610
Tack, Àlskling. Du sÀger att du har
ramlat med cykeln, eller hur?
236
00:23:30,990 --> 00:23:36,090
Har John och Kasper kommit Àn?
De kommer inte alls, va?
237
00:23:36,150 --> 00:23:43,010
- Hej, vÀlkommen! Sonja.
- Samir. Bra att du kunde vara hÀr.
238
00:23:43,070 --> 00:23:46,610
- Hej, Linus.
- Hej.
239
00:23:54,790 --> 00:23:59,650
- De Àr lite sena. En bulle till?
- Nej, det Àr bra.
240
00:23:59,710 --> 00:24:03,090
- Ska det vara?
- Tack.
241
00:24:04,910 --> 00:24:09,850
- NĂ€r cyklade du omkull?
- PÄ vÀg hem frÄn skolan.
242
00:24:09,910 --> 00:24:12,010
Nu Àr de hÀr!
243
00:24:12,070 --> 00:24:16,250
Jag undrade var ni hade tagit vÀgen.
Fick du med allt?
244
00:24:16,310 --> 00:24:20,370
- Hej!
- Hej. Kasper, kom.
245
00:24:20,430 --> 00:24:25,410
- Kaffe?
- Ja tack. UrsÀkta att vi Àr sena.
246
00:24:25,470 --> 00:24:29,250
- Ingen fara. Hej, Kasper!
- Tja.
247
00:24:32,230 --> 00:24:37,450
- Shit, vad du ser ut.
- Bra, dÄ Àr vi samlade allihopa.
248
00:24:40,430 --> 00:24:44,930
SÄ, hur gÄr det i skolan?
249
00:24:46,950 --> 00:24:52,290
Vi hade faktiskt funderat pÄ
att byta skola.
250
00:24:52,350 --> 00:24:56,810
För att Kasper ska fÄ en nystart.
251
00:24:56,870 --> 00:25:00,850
LÄter som en bra idé.
Vad tycker du sjÀlv, Kasper?
252
00:25:00,910 --> 00:25:05,170
Ja, det Àr nog en bra idé.
253
00:25:07,230 --> 00:25:11,250
Men du vill gÄ kvar i samma skola?
254
00:25:14,310 --> 00:25:16,890
Kanske.
255
00:25:18,910 --> 00:25:23,530
Jag Àr glad att det har börjat sÄ bra
för Nicos mamma.
256
00:25:23,590 --> 00:25:26,890
Bra att du kunde hjÀlpa till
med inskolningen.
257
00:25:26,950 --> 00:25:32,130
Han var kinkig pÄ natten
men det gick bÀttre pÄ eftermiddagen.
258
00:25:32,190 --> 00:25:36,970
Ăven om John inte Ă€r hemma
sÄ fungerar det hÀr.
259
00:25:37,030 --> 00:25:41,290
Vi duschar pÄ morgonen
och Àter varm mat pÄ kvÀllen.
260
00:25:41,350 --> 00:25:48,250
John Àr verkligen en jÀttebra pappa.
Han finns hÀr för alla.
261
00:25:48,310 --> 00:25:54,690
Om inte John Àr hÀr sÄ Àr jag hÀr.
Vi hÄller inte pÄ med fritids.
262
00:25:54,750 --> 00:25:58,650
För mÄnga ungar och
för lite personal. De har ingen koll.
263
00:25:58,710 --> 00:26:03,410
Det hÀr Àr ett tryggt stÀlle,
det Àr nÄn hemma hela tiden.
264
00:26:03,470 --> 00:26:07,770
Ja, till och med vakter har jag sett.
265
00:26:07,830 --> 00:26:11,930
Allvarligt talat!
Vad Àr det hÀr för nÄnting?
266
00:26:11,990 --> 00:26:17,290
Alla tonÄringar har vÀl rökt
lite marijuana nÄn gÄng?
267
00:26:17,350 --> 00:26:21,570
Eller testat pappas bil.
Det Àr vÀl inte hela vÀrlden?
268
00:26:21,630 --> 00:26:24,570
- Bor det fler barn hÀr?
- Jag menar bara...
269
00:26:24,630 --> 00:26:28,930
...att Àven de bÀsta familjer
gör dumheter.
270
00:26:28,990 --> 00:26:33,770
Nina bor hemma.
Hon gÄr pÄ konstakademin.
271
00:26:33,830 --> 00:26:37,170
Hon har precis haft
sin första utstÀllning.
272
00:26:37,230 --> 00:26:41,290
Gustav har flyttat hemifrÄn,
han bor sjÀlv.
273
00:26:41,350 --> 00:26:45,850
- Han har tagit ett sabbatsÄr.
- Det har han inte alls!
274
00:26:45,910 --> 00:26:49,130
Han har flippat ur
för hans tjej Àr försvunnen.
275
00:26:49,190 --> 00:26:53,570
Nina bor pÄ sjukhuset
för nÄn har skjutit hennes pojkvÀn.
276
00:26:53,630 --> 00:26:58,690
John pallar inte att bo hÀr lÀngre.
Inte Kasper heller.
277
00:26:58,750 --> 00:27:03,410
Jag och John har haft
en liten dispyt.
278
00:27:03,470 --> 00:27:07,210
Det Àr bara tillfÀlligt.
279
00:27:10,630 --> 00:27:15,490
Jag har inte ramlat med cykeln.
Du bara ljuger hela tiden!
280
00:27:23,710 --> 00:27:26,170
Linus...
281
00:27:26,230 --> 00:27:33,210
- HÄll tassarna borta frÄn barnen.
- Det Àr inte mitt beslut.
282
00:27:33,270 --> 00:27:37,650
Jag gör hembesök och ett underlag
till de som tar beslutet.
283
00:27:37,710 --> 00:27:41,810
Jag mÄste göra en utredning
för att se om barnen...
284
00:27:41,870 --> 00:27:47,330
Kan du vara tyst?
Kan du bara hÄlla kÀften?
285
00:27:49,030 --> 00:27:52,330
Linus? Ăppna dörren.
286
00:27:52,390 --> 00:27:56,170
LÄs upp, för fan!
287
00:28:00,190 --> 00:28:04,610
Hur tÀnkte du nu?
Vad var det dÀr bra för?
288
00:28:04,670 --> 00:28:08,170
Lukas hÀmtade John och Kasper.
289
00:28:08,230 --> 00:28:11,330
- Han tvingade hit dem.
- Nej, skÀrp dig!
290
00:28:11,390 --> 00:28:16,410
- GÄ hÀrifrÄn, jag vill vara ifred.
- SÀg att det var ett missförstÄnd.
291
00:28:16,470 --> 00:28:21,370
- GĂ„ upp!
- Hej dÄ, Linus!
292
00:28:21,430 --> 00:28:24,770
- John! VĂ€nta!
- Hej dÄ!
293
00:28:24,830 --> 00:28:28,090
- Har han gÄtt?
- Ja, han gick.
294
00:28:28,150 --> 00:28:32,930
VÀnta, fan! SnÀlla!
Jag hinner inte...
295
00:28:32,990 --> 00:28:37,210
Jag hinner inte tÀnka
innan nÀsta katastrof hÀnder.
296
00:28:37,270 --> 00:28:39,570
Ja.
297
00:28:41,750 --> 00:28:45,050
- Hej dÄ.
- Hej dÄ.
298
00:29:08,510 --> 00:29:14,370
- KĂ€nner du honom?
- NĂ€.
299
00:29:14,430 --> 00:29:19,290
Han Àr stammis pÄ Rose
enligt hans kreditkort.
300
00:29:19,350 --> 00:29:25,290
Han anvÀnde en mobiltelefon
som du ocksÄ har anvÀnt.
301
00:29:25,350 --> 00:29:29,330
- NÀr anvÀnde jag den?
- Du kÀnner inte honom?
302
00:29:31,990 --> 00:29:39,090
Jag sÄlde av en lÄda mobiler
med kort för ett Är sen.
303
00:29:39,150 --> 00:29:43,770
- Det kan vara en av dem.
- Vem sÄlde du till?
304
00:29:43,830 --> 00:29:47,290
Pinto Rosales.
305
00:29:49,230 --> 00:29:53,090
Det blir svÄrt
att kolla upp den uppgiften.
306
00:29:53,150 --> 00:29:55,610
Jag Àr ledsen.
307
00:29:55,670 --> 00:30:02,730
Vad gjorde du igÄr morse
mellan 05:00-10:00?
308
00:30:02,790 --> 00:30:06,370
Sov, antagligen.
309
00:30:06,430 --> 00:30:11,690
Din bil registrerades i vÀgtullen
05:08.
310
00:30:11,750 --> 00:30:16,450
Jag har massa fina bilder pÄ dig
frÄn vÀgtullen.
311
00:30:16,510 --> 00:30:21,170
Jag menar, om det skulle
frÀscha upp minnet.
312
00:30:22,710 --> 00:30:27,330
Du sa morgon? FörlÄt.
313
00:30:27,390 --> 00:30:31,930
PĂ„ natten var jag i stan
och mötte upp Kattis.
314
00:30:31,990 --> 00:30:36,330
- Hon ville trÀffas 05:00 pÄ morgonen?
- Ja.
315
00:30:38,390 --> 00:30:42,810
- Det var dÄ du ringde Barry?
- Ja.
316
00:30:42,870 --> 00:30:46,210
SĂ„ kom han hem till mig.
317
00:30:46,270 --> 00:30:52,290
Vi satt och pratade i min lÀgenhet
jÀttelÀnge.
318
00:30:52,350 --> 00:30:58,210
Och sen sÄ...
gick vi och la oss i sÀngen.
319
00:30:58,270 --> 00:31:02,570
Och sov. Bara.
320
00:31:04,710 --> 00:31:10,250
Ganska lÀnge. Till lunch, tror jag.
321
00:31:10,310 --> 00:31:14,930
- Vill du att nÄt annat kommer fram?
- Nej.
322
00:31:17,070 --> 00:31:22,250
DÄ Àr förhöret avslutat,
klockan Àr 18:47.
323
00:31:27,870 --> 00:31:33,570
Jag vet vad det hÀr handlar om.
RÄnet, eller hur?
324
00:31:33,630 --> 00:31:38,050
Jag har stÀngt av bandaren.
Vad vet du?
325
00:31:38,110 --> 00:31:43,410
Ingen skulle vara korkad nog att ta
just det partiet förutom Rosales.
326
00:31:43,470 --> 00:31:48,490
- Helt klart en panikÄtgÀrd.
- Varför berÀtta det för mig?
327
00:31:48,550 --> 00:31:54,210
Det skulle vara bra för dig att ha
en hemlig uppgiftslÀmnare.
328
00:31:54,270 --> 00:31:59,930
En anonym kÀlla som dealar
bara med dig. Enbart med dig.
329
00:31:59,990 --> 00:32:03,730
Annars blir det ingenting.
330
00:32:05,670 --> 00:32:12,530
- Det kan jag fixa.
- StrÄlande. DÄ fÄr du Rosales.
331
00:32:16,270 --> 00:32:22,330
Enligt ryktet förstördes kokainet
i de uppeldade bilarna.
332
00:32:22,390 --> 00:32:28,370
Men de sÀljer mer kokain nu
Àn nÄnsin.
333
00:32:35,230 --> 00:32:39,570
Var det Sonja och Barry
som rÄnade polisen?
334
00:32:41,070 --> 00:32:43,610
De Àr smarta.
335
00:32:47,950 --> 00:32:53,450
- Tror du att de kan betala?
- Jag vet inte.
336
00:32:53,510 --> 00:32:57,970
Men jag vet nÄn
som du borde prata med.
337
00:33:23,990 --> 00:33:28,370
Jag har en kÀnsla av
att vÄr familj krymper.
338
00:33:32,270 --> 00:33:37,010
- Skulle inte Gustav komma?
- Jag hade hoppats pÄ det.
339
00:33:37,070 --> 00:33:41,130
- Undrar nÀr han kommer?
- Jag har ingen aning.
340
00:33:48,630 --> 00:33:54,050
- "Jag har inte tid, jag ringer sen."
- VÀnta, Gustav! Nej, lÀgg inte...!
341
00:34:31,790 --> 00:34:35,810
- Ingen du kÀnner igen?
- Nej.
342
00:34:35,870 --> 00:34:39,290
DĂ„ tar vi det igen.
343
00:34:44,630 --> 00:34:47,570
Ăr det dĂ€r jag?
344
00:34:49,270 --> 00:34:52,050
Zacharias.
345
00:34:52,110 --> 00:34:57,930
Som betyder Gud har svikit.
346
00:34:57,990 --> 00:35:01,970
Jag har kommit ihÄg.
347
00:35:02,710 --> 00:35:07,130
- Jag visste det!
- Du fÄr inte sÀga nÄt till nÄn.
348
00:35:07,190 --> 00:35:12,490
Inte till Emil, inte till Louis, inte
till din mamma. Inte till nÄn.
349
00:35:16,390 --> 00:35:19,730
Minnesförlust!
350
00:36:28,830 --> 00:36:31,090
- Hej!
- Hej, hej.
351
00:36:44,910 --> 00:36:50,170
- Jag ska ha nio lax.
- Jag sÀger att du vÄldtog mig.
352
00:36:50,230 --> 00:36:53,730
Din brorsa kommer inte att sÀga nÄt.
353
00:36:56,350 --> 00:36:59,170
- Vad i helvete?
- Vem fan Àr du?
354
00:36:59,230 --> 00:37:02,890
Jag Àr hans mamma.
Vad hÄller du pÄ med?
355
00:37:02,950 --> 00:37:06,970
Ingenting, lÀgg dig inte i.
356
00:37:07,030 --> 00:37:10,530
Det Àr precis vad det ser ut som.
357
00:37:10,590 --> 00:37:14,170
Ut ur min lÀgenhet,
din jÀvla fitta.
358
00:37:14,230 --> 00:37:17,170
- Ut.
- VÀnta dÀrnere. Jag mÄste...
359
00:37:17,230 --> 00:37:18,930
Ut!
360
00:37:28,670 --> 00:37:31,250
- Ge mig kokainet.
- Varför dÄ?
361
00:37:33,110 --> 00:37:38,330
Ăr du dum i hela jĂ€vla huvudet?
Försöker ni blÄsa oss pÄ 9 000?
362
00:37:45,390 --> 00:37:50,170
- Sluta.
- Vill du anmÀla mig för vÄldtÀkt?
363
00:37:50,230 --> 00:37:52,570
Aja baja.
364
00:38:00,070 --> 00:38:04,810
Jag Àr skyldig nÄn pengar.
Jag tar inte cola.
365
00:38:04,870 --> 00:38:08,970
- Vem sÀljer du för?
- Mamma...
366
00:38:10,470 --> 00:38:14,370
- Vem jobbar du för?
- Kevin.
367
00:38:15,990 --> 00:38:19,610
Han har ett stort parti
som mÄste ut fort.
368
00:38:23,390 --> 00:38:30,010
- LĂ€gg av. Jag har kunder kvar...
- Tyst! Du följer med mig nu.
369
00:38:32,950 --> 00:38:36,050
Jag ska bara in och hÀmta en grej.
370
00:38:36,110 --> 00:38:40,330
- Kan jag lÄna din hoodie?
- VadÄ dÄ?
371
00:38:48,110 --> 00:38:50,570
Hej...
372
00:38:51,950 --> 00:38:56,050
- Aj! Vad hÄller du pÄ med?
- Dumma jÀvel! Jag ska döda dig!
373
00:38:56,110 --> 00:38:59,930
Aj! Sluta! Sluta! Sluta!
374
00:38:59,990 --> 00:39:04,410
- Passa dig, din...!
- Lugn. Lugna dig.
375
00:39:07,350 --> 00:39:12,410
- Vad hÀnder hÀr?
- Han fÄr Gustav att sÀlja kokain.
376
00:39:12,470 --> 00:39:16,330
- FörlÄt, det ska inte hÀnda igen!
- Ăr du fĂ€rdig?
377
00:39:18,510 --> 00:39:21,810
Nu Àr jag fÀrdig. SlÀpp.
378
00:39:44,950 --> 00:39:49,690
LÀkaren sÀger att du Àr den enda
som verkar nÄ honom.
379
00:39:49,750 --> 00:39:54,250
Har han berÀttat nÄt för dig?
380
00:39:54,310 --> 00:39:58,810
Bara att han Àr polis.
Jag listade ut att han var polis.
381
00:39:58,870 --> 00:40:03,170
Jag har listat ut
att du döljer nÄt för mig.
382
00:40:05,110 --> 00:40:08,490
Det gör saker och ting
lite konstigare.
383
00:40:08,550 --> 00:40:14,690
- Du verkar inte orolig för honom.
- Jag kan inte vara ledsen hela tiden.
384
00:40:17,390 --> 00:40:21,050
Prata med honom
om allt han kan ha hört eller sett.
385
00:40:21,110 --> 00:40:25,450
Vad som helst som kan hjÀlpa honom
minnas vem han Àr.
386
00:40:25,510 --> 00:40:29,410
Det Àr viktigt för honom
och för din mamma.
387
00:40:29,470 --> 00:40:34,690
Han vet saker som kan hjÀlpa henne
ur en komplicerad situation.
388
00:40:34,750 --> 00:40:39,690
Tio Är minst, för grovt rÄn.
389
00:40:47,990 --> 00:40:51,890
- Linus! Gissa vem som Àr hÀr?
- De sover.
390
00:40:51,950 --> 00:40:55,810
- Vi Àr inte klara med varann.
- Linus!
391
00:40:56,790 --> 00:40:59,290
Linus?
392
00:41:01,190 --> 00:41:04,090
Han Àr inte hÀr.
393
00:41:08,670 --> 00:41:13,410
- Linus!
- Linus!
394
00:41:13,470 --> 00:41:18,890
- Var Àr Linus?
- Jag trodde att han sov.
395
00:41:18,950 --> 00:41:25,530
Det Àr ingen idé, mobilen gick sönder
nÀr de hoppade pÄ honom i skolan.
396
00:41:29,870 --> 00:41:34,130
Hej, det Ă€r jag. Ăr Linus hos er?
397
00:41:34,190 --> 00:41:37,930
Kan du vÀcka Kasper och frÄga?
NÀhÀ.
398
00:41:37,990 --> 00:41:44,130
Jag har ingen aning. Jag trodde...
Kan du ringa om du hör nÄt?
399
00:41:44,190 --> 00:41:48,410
- Okej, hej.
- Mamma, titta pÄ det hÀr.
400
00:42:11,510 --> 00:42:16,490
- DÀr. Det Àr den, va?
- Ja. SvÀng in framför.
401
00:42:21,870 --> 00:42:24,690
Ăppna!
402
00:42:24,750 --> 00:42:28,250
- Har du sett en kille?
- Vad hÄller ni pÄ med?
403
00:42:28,310 --> 00:42:30,770
Han har en blÄ keps,
yngre tonÄren.
404
00:42:30,830 --> 00:42:35,090
Nej, för det Àr vÀl inte ditt jobb
att se alla.
405
00:42:36,310 --> 00:42:38,930
Linus! Linus!
406
00:42:38,990 --> 00:42:43,050
Ălskling, nu fĂ„r du följa med.
407
00:42:44,470 --> 00:42:48,130
- FörlÄt.
- Han Àr inte hÀr.
408
00:42:51,030 --> 00:42:57,170
UrsÀkta, kan du öppna?
Ăppna! Tack.
409
00:42:57,230 --> 00:43:02,530
Varför skulle jag göra affÀrer
med dig?
410
00:43:02,590 --> 00:43:07,930
Jag kan betala hÀlften av vad Sonja
och Barry Àr skyldiga dig nu.
411
00:43:07,990 --> 00:43:10,530
35 miljoner.
412
00:43:10,590 --> 00:43:15,970
Du ger mig varorna, sen fÄr du
resten av pengarna.
413
00:43:16,030 --> 00:43:19,810
Vad fÄr du ut av det?
414
00:43:19,870 --> 00:43:24,530
Döda Sonja för mig, Àr du snÀll.
415
00:43:24,590 --> 00:43:29,210
- Det ska vi kunna ordna.
- Tack.
416
00:43:35,070 --> 00:43:38,490
Text: Gunilla Hay
www.sdimedia.com
34163