All language subtitles for Arctic.Ascent.with.Alex.Honnold.S01E01.71.Degrees.North.WEBRip.HOTSTAR.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:07,632 ♪ ♪ 2 00:00:07,716 --> 00:00:12,929 [heavy breathing] 3 00:00:15,056 --> 00:00:17,809 [Alex] God! 4 00:00:17,892 --> 00:00:19,936 [metal rattling] 5 00:00:26,109 --> 00:00:28,403 [metal rattling] 6 00:00:28,486 --> 00:00:33,033 Ultimately what's at stake with climbing is always your life. 7 00:00:33,116 --> 00:00:39,205 ♪ ♪ 8 00:00:39,289 --> 00:00:41,666 You could die in a lot of different ways on a wall. 9 00:00:41,750 --> 00:00:47,839 ♪ ♪ 10 00:00:47,922 --> 00:00:50,008 You know, it's like, you can only roll the dice like that 11 00:00:50,091 --> 00:00:51,342 so many times. 12 00:00:51,426 --> 00:00:58,349 ♪ ♪ 13 00:00:59,059 --> 00:01:06,024 ♪ ♪ 14 00:01:06,483 --> 00:01:09,110 The first picture I saw of Ingmikortilaq, 15 00:01:09,194 --> 00:01:10,904 it looked like death. 16 00:01:10,987 --> 00:01:17,994 ♪ ♪ 17 00:01:18,078 --> 00:01:25,085 ♪ ♪ 18 00:01:44,771 --> 00:01:51,111 [whirring] 19 00:01:51,194 --> 00:01:56,157 [unintelligible radio chatter] 20 00:01:56,241 --> 00:01:58,159 Look at the walls over there. 21 00:01:58,243 --> 00:02:00,703 This is, this is crazy. 22 00:02:00,787 --> 00:02:01,788 Now I'm starting to get very excited. 23 00:02:01,871 --> 00:02:02,914 [Adam] Yeah. 24 00:02:02,997 --> 00:02:04,332 [Alex] This is, uh, 25 00:02:04,415 --> 00:02:06,042 definitely feels like the trip is starting. 26 00:02:06,126 --> 00:02:08,503 Like, look at all this rock. 27 00:02:08,586 --> 00:02:15,510 [whirring] 28 00:02:16,177 --> 00:02:20,640 Greenland's an island in the North Atlantic 29 00:02:20,723 --> 00:02:23,643 that's almost entirely covered by a vast sheet of ice... 30 00:02:25,770 --> 00:02:30,108 ...in some places up to two miles thick. 31 00:02:30,191 --> 00:02:34,112 It's almost like a fantasy landscape. 32 00:02:34,195 --> 00:02:36,573 It's like so big and so remote and so wild. 33 00:02:40,243 --> 00:02:41,911 I may as well be reading The Hobbit or something. 34 00:02:41,995 --> 00:02:45,290 It's like this is a totally fantastic setting. 35 00:02:47,917 --> 00:02:54,883 ♪ ♪ 36 00:02:59,429 --> 00:03:01,723 If we manage to climb Ingmikortilaq, 37 00:03:01,806 --> 00:03:04,142 it'll be the biggest first ascent I've ever done. 38 00:03:04,225 --> 00:03:10,940 ♪ ♪ 39 00:03:12,233 --> 00:03:13,526 Very exciting! 40 00:03:15,945 --> 00:03:18,239 The first picture I saw of Ingmikortilaq 41 00:03:18,323 --> 00:03:20,450 was low resolution and kind of far away. 42 00:03:20,533 --> 00:03:24,037 It looked like the scariest wall I've ever seen. 43 00:03:24,120 --> 00:03:27,332 It was like swirling black rock. 44 00:03:27,415 --> 00:03:28,833 It was kind of like, how about this, 45 00:03:28,917 --> 00:03:30,543 you know, can we climb this? 46 00:03:30,627 --> 00:03:32,128 I was like, I don't know. 47 00:03:32,212 --> 00:03:33,504 But in some ways, that's the best type 48 00:03:33,588 --> 00:03:36,090 of climbing objective, when you're not totally sure. 49 00:03:39,219 --> 00:03:40,762 It's hard to imagine that we're gonna have to cross 50 00:03:40,845 --> 00:03:44,140 miles and miles of these piles of rock and boulders 51 00:03:44,224 --> 00:03:46,517 to get onto what we think of as the real glacier 52 00:03:46,601 --> 00:03:48,728 where, where it's exposed ice. 53 00:03:48,811 --> 00:03:52,232 I mean, this looks like very difficult terrain to hike in. 54 00:03:52,315 --> 00:03:59,197 ♪ ♪ 55 00:03:59,280 --> 00:04:01,199 I've spent most of my life rock climbing. 56 00:04:01,282 --> 00:04:05,620 ♪ ♪ 57 00:04:05,703 --> 00:04:09,123 And I'm best known for my free-solo climb of El Capitan, 58 00:04:09,207 --> 00:04:11,584 a 3,000-foot wall in Yosemite National Park. 59 00:04:11,668 --> 00:04:13,169 [Jimmy Kimmel] That's Alex Honnold, everybody! 60 00:04:13,253 --> 00:04:14,879 [applause and cheering] 61 00:04:14,963 --> 00:04:16,881 [Man] No ropes, no safety net. 62 00:04:16,965 --> 00:04:19,467 [Woman 1] One of the most famous climbers in the world. 63 00:04:19,550 --> 00:04:21,844 [Woman 2] ...achieving something no human had ever done before. 64 00:04:21,928 --> 00:04:23,221 [Woman 3] Beyond belief. 65 00:04:23,304 --> 00:04:25,181 [Man] The greatest climber in the world has achieved 66 00:04:25,265 --> 00:04:27,517 the greatest feat in climbing history. 67 00:04:29,269 --> 00:04:30,395 [Alex] There's been a lot 68 00:04:30,478 --> 00:04:32,814 of real life that's happened, 69 00:04:32,897 --> 00:04:35,984 outside of my climbing, since Free Solo. 70 00:04:38,653 --> 00:04:39,696 Yummy. 71 00:04:39,779 --> 00:04:41,489 [baby babbling] 72 00:04:41,572 --> 00:04:42,907 It's like that. 73 00:04:42,991 --> 00:04:45,159 [Sanni laughs] Are you smiling? 74 00:04:45,243 --> 00:04:46,286 [baby sneezes] 75 00:04:46,369 --> 00:04:47,412 [Alex] Oh! 76 00:04:47,495 --> 00:04:48,538 [sneezes] 77 00:04:48,621 --> 00:04:50,248 [Sanni] Bless you! 78 00:04:50,331 --> 00:04:53,793 Accomplishing your biggest life dream 79 00:04:53,876 --> 00:04:56,879 has sort of two sides. 80 00:04:56,963 --> 00:04:58,256 [baby babbling] 81 00:04:58,339 --> 00:05:01,801 There was a long time after Alex free soloed El Cap 82 00:05:01,884 --> 00:05:05,221 that he seemed to me a little bit lost. 83 00:05:05,305 --> 00:05:09,934 In that journey, I saw him be really depressed and frustrated 84 00:05:10,018 --> 00:05:16,065 and also pick himself back up and figure it out. 85 00:05:16,149 --> 00:05:17,942 [Alex] Ooh. 86 00:05:18,026 --> 00:05:21,904 [Sanni] Now he's found other ways to give back 87 00:05:21,988 --> 00:05:24,449 and keep contributing to the world. 88 00:05:24,532 --> 00:05:29,287 I think doing things around climate change is part of that, 89 00:05:29,370 --> 00:05:32,081 and what a great direction to turn to. 90 00:05:32,165 --> 00:05:33,291 This is your training. 91 00:05:33,374 --> 00:05:34,917 [Alex] Yeah. 92 00:05:35,001 --> 00:05:37,253 [Sanni] The Greenland expedition is unique 93 00:05:37,337 --> 00:05:41,758 because it is so remote. 94 00:05:41,841 --> 00:05:44,510 A wall that has never been climbed, 95 00:05:44,594 --> 00:05:47,764 a place where climate research has barely been done, 96 00:05:47,847 --> 00:05:52,143 that lights Alex up in a way that nothing else does. 97 00:05:52,226 --> 00:05:58,316 ♪ ♪ 98 00:05:58,399 --> 00:06:00,902 [Alex] There's six of us on the expedition... 99 00:06:00,985 --> 00:06:02,362 two other climbers, 100 00:06:02,445 --> 00:06:05,740 a glaciologist, a local guide, 101 00:06:05,823 --> 00:06:08,534 and a safety guy. 102 00:06:08,618 --> 00:06:10,370 Oh, this is getting scenic, huh? 103 00:06:10,453 --> 00:06:17,335 ♪ ♪ 104 00:06:20,755 --> 00:06:25,134 This is a pretty hard-core landscape in a way. 105 00:06:25,218 --> 00:06:27,345 It's like a full-on river coming out the glacier. 106 00:06:27,428 --> 00:06:32,350 ♪ ♪ 107 00:06:32,433 --> 00:06:34,143 When it comes to climate change, 108 00:06:34,227 --> 00:06:38,147 Greenland's one of the most important places on the planet. 109 00:06:38,231 --> 00:06:40,149 It's gotten about five and a half degrees warmer 110 00:06:40,233 --> 00:06:42,276 over the last 40 years. 111 00:06:42,360 --> 00:06:43,861 More and more of its ice is melting, 112 00:06:43,945 --> 00:06:46,114 raising the sea level around the world. 113 00:06:50,910 --> 00:06:54,664 Ingmikortilaq is extremely remote. 114 00:06:54,747 --> 00:06:56,374 And scientists rarely have an opportunity 115 00:06:56,457 --> 00:07:00,044 to study the area around it, 116 00:07:00,128 --> 00:07:04,173 so we're gonna take the long way to the bottom of the sea cliff. 117 00:07:04,257 --> 00:07:07,343 It will be an expedition of about 100 miles, 118 00:07:07,427 --> 00:07:08,970 gathering critical scientific data 119 00:07:09,053 --> 00:07:11,431 in places that no one has been able to get to before. 120 00:07:11,514 --> 00:07:18,438 ♪ ♪ 121 00:07:18,521 --> 00:07:21,774 You know, I've definitely always cared about the world around me. 122 00:07:21,858 --> 00:07:24,110 I would say that I haven't always had the opportunity 123 00:07:24,193 --> 00:07:27,613 to actually do something useful. 124 00:07:27,697 --> 00:07:30,616 What's wonderful about a trip like this is that, you know, 125 00:07:30,700 --> 00:07:31,993 we have the right team in place 126 00:07:32,076 --> 00:07:35,788 to actually do meaningful work as we go climbing. 127 00:07:39,500 --> 00:07:42,086 Okay, team, we're sticking together. 128 00:07:42,170 --> 00:07:46,674 It's pretty obvious that in July, Greenland is in full melt. 129 00:07:46,757 --> 00:07:51,888 We got to cross the river somewhere in here. 130 00:07:51,971 --> 00:07:53,639 It's pretty deep. 131 00:07:56,392 --> 00:07:59,270 [Heïdi] It's very slippery rocks, okay? 132 00:07:59,353 --> 00:08:02,106 [Alex] Here, Hazel. Let me take your bag. 133 00:08:08,154 --> 00:08:09,322 [Heïdi] Woo! Good! 134 00:08:09,405 --> 00:08:10,615 [Hazel] It's easy without a bag! 135 00:08:10,698 --> 00:08:11,699 [Heïdi] Yeah, exactly. 136 00:08:11,782 --> 00:08:13,284 [Hazel] Do you want poles? 137 00:08:13,367 --> 00:08:15,495 [Alex] No, it's okay. 138 00:08:15,578 --> 00:08:16,621 [Hazel] Nice. 139 00:08:18,956 --> 00:08:21,250 [Alex] Great success, we all survived. 140 00:08:24,504 --> 00:08:27,465 [Heïdi] Do you hear the water running? 141 00:08:27,548 --> 00:08:29,050 It's amazing to hear how much water 142 00:08:29,133 --> 00:08:33,387 is going through the system. 143 00:08:33,471 --> 00:08:34,889 [Alex] From the scientific perspective, 144 00:08:34,972 --> 00:08:37,767 the most important member of the team is Heïdi Sevestre. 145 00:08:41,521 --> 00:08:42,772 Heïdi works for the Arctic Monitoring 146 00:08:42,855 --> 00:08:45,483 and Assessment Programme. 147 00:08:45,566 --> 00:08:46,943 She even won a Shackleton Medal 148 00:08:47,026 --> 00:08:51,489 for her work protecting the polar regions. 149 00:08:51,572 --> 00:08:53,950 [Heïdi] My biggest passion is ice, 150 00:08:54,033 --> 00:08:59,664 to study how glaciers and ice sheets react to climate change. 151 00:08:59,747 --> 00:09:02,583 I have with me a lot of tools to collect data 152 00:09:02,667 --> 00:09:05,836 for all the scientists around the world. 153 00:09:05,920 --> 00:09:08,464 [Alex] You're gonna make glaciologists out of all of us. 154 00:09:08,548 --> 00:09:11,968 [Heïdi laughs] I hope so. 155 00:09:12,051 --> 00:09:14,887 [Alex] Hiking up this massive 25-mile-long glacier, 156 00:09:14,971 --> 00:09:16,514 we're looking, and listening, 157 00:09:16,597 --> 00:09:18,474 for our first scientific objective. 158 00:09:18,558 --> 00:09:23,479 ♪ ♪ 159 00:09:23,563 --> 00:09:24,897 [Heïdi] Oh, wait, wait, wait. 160 00:09:24,981 --> 00:09:26,524 [Alex] It's a really big hole. 161 00:09:26,607 --> 00:09:27,942 [Heïdi] Yeah, let's go and take a look. 162 00:09:28,025 --> 00:09:29,318 This is pretty loud. 163 00:09:29,402 --> 00:09:30,444 [water rushing] 164 00:09:30,528 --> 00:09:31,571 [Alex] Oh, wow! 165 00:09:31,654 --> 00:09:33,781 [Heïdi] Woo! No way! 166 00:09:33,864 --> 00:09:35,157 Ah, this is giant! 167 00:09:35,241 --> 00:09:36,450 [Man] Whoa! 168 00:09:36,534 --> 00:09:38,494 [Alex] Yeah, look at this. Look how deep it goes. 169 00:09:41,622 --> 00:09:43,416 [Heïdi] Woo! 170 00:09:43,499 --> 00:09:44,542 This is a big one, yeah. 171 00:09:44,625 --> 00:09:45,710 [Hazel] Yeah. 172 00:09:45,793 --> 00:09:46,919 [Alex] If you step on here, 173 00:09:47,003 --> 00:09:48,379 you can see, like, all the way into the hole. 174 00:09:48,462 --> 00:09:49,505 [Heïdi] Woo! 175 00:09:49,589 --> 00:09:50,631 [Aldo] How deep is it? 176 00:09:50,715 --> 00:09:51,799 [Heïdi] Oh, yeah, I see it, yeah. 177 00:09:51,882 --> 00:09:53,175 [Alex] It's deep enough that it just turns black, 178 00:09:53,259 --> 00:09:54,760 so it's pretty far. 179 00:09:57,096 --> 00:10:00,516 [Heïdi] This huge hole is called a moulin. 180 00:10:00,600 --> 00:10:02,935 It acts like a drain funneling meltwater 181 00:10:03,019 --> 00:10:04,562 into the base of the glacier. 182 00:10:04,645 --> 00:10:08,274 [water rushing] 183 00:10:08,357 --> 00:10:10,735 We were really lucky to be able to hear the roar 184 00:10:10,818 --> 00:10:14,196 and be thinking, "Ah, okay, there might be something here." 185 00:10:14,280 --> 00:10:18,701 I'm super excited but also slightly terrified. 186 00:10:18,784 --> 00:10:19,994 [Alex] This is the abyss. 187 00:10:20,077 --> 00:10:24,832 It's all pretty big and pretty, pretty intimidating. 188 00:10:24,915 --> 00:10:26,375 This moulin should allow us to figure out 189 00:10:26,459 --> 00:10:29,587 what's happening beneath the glacier. 190 00:10:29,670 --> 00:10:31,714 So, as crazy as it might sound, 191 00:10:31,797 --> 00:10:35,134 we're going to rappel down into it. 192 00:10:35,217 --> 00:10:42,099 ♪ ♪ 193 00:10:43,351 --> 00:10:45,561 [Heïdi] Glaciers are rivers of ice. 194 00:10:45,645 --> 00:10:47,438 Normally they flow slowly, 195 00:10:47,521 --> 00:10:51,901 pulled by gravity down towards the ocean. 196 00:10:51,984 --> 00:10:54,278 But the more water beneath a glacier, 197 00:10:54,362 --> 00:10:57,239 the faster it can move. 198 00:10:57,323 --> 00:10:59,617 It's pretty much like when you take an ice cube 199 00:10:59,700 --> 00:11:02,536 and you make it slide over a thin layer of water, 200 00:11:02,620 --> 00:11:06,874 it will slide so much faster. 201 00:11:06,957 --> 00:11:09,168 I want to find out if there's enough water 202 00:11:09,251 --> 00:11:11,796 underneath the glacier to make it speed up. 203 00:11:15,883 --> 00:11:18,552 [Alex] I'm definitely more used to climbing up rock 204 00:11:18,636 --> 00:11:21,013 than down into ice, 205 00:11:21,097 --> 00:11:22,765 but this is a rare opportunity to help Heïdi 206 00:11:22,848 --> 00:11:24,725 get the data that she needs. 207 00:11:31,399 --> 00:11:35,569 [Heïdi] Very few people have dared to enter into these holes. 208 00:11:37,613 --> 00:11:40,241 It's really one of the most dangerous environments on Earth. 209 00:11:40,324 --> 00:11:46,956 ♪ ♪ 210 00:11:47,039 --> 00:11:50,835 [Alex] Aldo Kane is here for safety and logistics, 211 00:11:50,918 --> 00:11:55,464 here to help the team make sure that we don't kill ourselves. 212 00:11:55,548 --> 00:11:57,425 [Aldo] Yeah, and bring it back out. 213 00:11:57,508 --> 00:12:00,052 We're trying to mesh frontline hard-core adventure 214 00:12:00,136 --> 00:12:02,304 with frontline hard-core science. 215 00:12:02,388 --> 00:12:03,973 You know, they go hand in hand. 216 00:12:06,726 --> 00:12:08,686 [Alex] Honestly, he's just so striking and handsome, 217 00:12:08,769 --> 00:12:11,564 I just feel like he must be very capable. 218 00:12:11,647 --> 00:12:13,399 My wife looked him up on Instagram before the trip 219 00:12:13,482 --> 00:12:15,109 and was like, "Wow!" 220 00:12:15,192 --> 00:12:18,696 You know, like, "Tell me about what it's like to be with Aldo." 221 00:12:18,779 --> 00:12:19,864 I was like, "Okay." 222 00:12:19,947 --> 00:12:21,073 [Aldo] Clean this section here 223 00:12:21,157 --> 00:12:23,576 and then run the ropes straight over the edge. 224 00:12:26,203 --> 00:12:28,122 [Alex] Ah, that's not bad. That's a good toss. 225 00:12:30,791 --> 00:12:32,668 [Aldo] When you're standing on top of the moulin, 226 00:12:32,752 --> 00:12:36,839 you can hear, crack! crack! 227 00:12:36,922 --> 00:12:41,093 It's like gunshots going off, and that's the ice moving. 228 00:12:44,430 --> 00:12:46,682 [Alex] Watch out, watch out. 229 00:12:46,766 --> 00:12:51,771 ♪ ♪ 230 00:12:51,854 --> 00:12:55,858 It just goes straight down for, like, so far. 231 00:13:00,905 --> 00:13:04,366 Heïdi has these little cylinders called piezometers. 232 00:13:04,450 --> 00:13:06,744 If we can drop them down to the bottom of the moulin, 233 00:13:06,827 --> 00:13:09,079 they'll tell us how much water is down there. 234 00:13:14,168 --> 00:13:16,879 I'm gonna go down a little bit. 235 00:13:16,962 --> 00:13:18,422 I think the intensity of the moulin 236 00:13:18,506 --> 00:13:21,717 really started to make itself felt as I got deeper. 237 00:13:23,636 --> 00:13:26,013 [water rushing] 238 00:13:26,096 --> 00:13:31,393 [rumbling] 239 00:13:31,477 --> 00:13:35,189 Down in it, it felt very powerful. 240 00:13:40,069 --> 00:13:41,862 Okay, so is that the whole... 241 00:13:41,946 --> 00:13:43,239 [Heïdi] That was the whole thing, yeah. 242 00:13:43,322 --> 00:13:44,824 [Alex] Yeah. Perfect. 243 00:13:44,907 --> 00:13:48,452 It's very intimidating down there and so wet! 244 00:13:54,708 --> 00:13:57,628 Meltwater should carry the piezometers through the ice, 245 00:13:57,711 --> 00:13:59,797 all the way down to the base of the glacier, 246 00:13:59,880 --> 00:14:02,842 where we'll leave them for 24 hours. 247 00:14:02,925 --> 00:14:09,890 ♪ ♪ 248 00:14:29,785 --> 00:14:32,413 [Aldo] This is all super unstable now. 249 00:14:32,496 --> 00:14:35,124 The change in weather, it's warmer, it's been raining. 250 00:14:35,207 --> 00:14:36,458 You see that rock on the edge there? 251 00:14:36,542 --> 00:14:37,585 [Adam] Yeah. 252 00:14:37,668 --> 00:14:38,836 [Aldo] So, all of the moulin 253 00:14:38,919 --> 00:14:41,589 is just eating up everything on the edge. 254 00:14:41,672 --> 00:14:43,966 The sooner we get them out of here, the better. 255 00:14:48,721 --> 00:14:53,475 [Heïdi] It seems that the piezometers are stuck. 256 00:14:53,559 --> 00:14:57,104 [Alex] Aldo! It's stuck! 257 00:14:57,187 --> 00:15:00,691 [Heïdi] It's almost impossible to pull them back up. 258 00:15:00,774 --> 00:15:02,401 [Aldo] It's not ideal. 259 00:15:02,484 --> 00:15:04,820 It's not somewhere you want to be hanging around. 260 00:15:04,904 --> 00:15:06,488 [Heïdi] Let's see what we can do! 261 00:15:06,572 --> 00:15:07,656 [Alex] It's like, if we actually get this out, 262 00:15:07,740 --> 00:15:08,949 it'll be a miracle. 263 00:15:09,033 --> 00:15:11,035 [Heïdi] Uh! 264 00:15:11,118 --> 00:15:13,871 [Alex] It moved a little bit. 265 00:15:13,954 --> 00:15:15,080 Oh, no, it's coming. 266 00:15:15,164 --> 00:15:16,498 [Heïdi] Oh, is it? 267 00:15:16,582 --> 00:15:19,335 Oh, yeah, yeah. Sweet. 268 00:15:19,418 --> 00:15:22,296 [Alex] Aldo, you can pull up the cable! 269 00:15:22,379 --> 00:15:23,505 [Aldo] Okay! 270 00:15:30,012 --> 00:15:31,305 [Alex] Okay, so, should we get out of here? 271 00:15:31,388 --> 00:15:32,431 [Heïdi] Yeah. 272 00:15:32,514 --> 00:15:35,684 [Alex] Okay. 273 00:15:35,768 --> 00:15:36,810 Nice work! 274 00:15:36,894 --> 00:15:38,854 [Heïdi] Yeah! Thank you. 275 00:15:38,938 --> 00:15:39,980 [Alex] Bam! 276 00:15:40,064 --> 00:15:43,275 [water rushing] 277 00:15:45,194 --> 00:15:46,362 So, let's see what we got, huh? 278 00:15:46,445 --> 00:15:47,655 [Heïdi] Mm-hmm. 279 00:15:47,738 --> 00:15:51,533 Okay, we have 10,000 data points, which is very good. 280 00:15:51,617 --> 00:15:53,953 And it has measured about 100 kilopascals, 281 00:15:54,036 --> 00:15:56,580 which actually means that there was 282 00:15:56,664 --> 00:15:58,749 about ten meters of water above it. 283 00:15:58,832 --> 00:16:00,793 [Alex] 30 feet of water is a big pool at the bottom 284 00:16:00,876 --> 00:16:04,046 of a, of a hole like that, isn't it? 285 00:16:04,129 --> 00:16:05,631 [Heïdi] Yeah, yeah. 286 00:16:09,051 --> 00:16:10,803 This much water under the glacier 287 00:16:10,886 --> 00:16:13,514 can make it slide down the valley 288 00:16:13,597 --> 00:16:17,476 and melt faster at lower altitudes. 289 00:16:17,559 --> 00:16:20,145 Our results mean that this huge river of ice 290 00:16:20,229 --> 00:16:24,274 is now one more we need to keep tabs on. 291 00:16:24,358 --> 00:16:27,945 And when you know that around the world on coastlines, 292 00:16:28,028 --> 00:16:32,658 there are about 700 million people, 293 00:16:32,741 --> 00:16:36,829 you understand that actually what is happening to Greenland 294 00:16:36,912 --> 00:16:38,747 matters to the rest of the world. 295 00:16:38,831 --> 00:16:45,045 ♪ ♪ 296 00:16:46,422 --> 00:16:53,303 [muffled voices] 297 00:16:59,018 --> 00:17:05,774 ♪ ♪ 298 00:17:05,858 --> 00:17:07,568 [Alex] Camping out here is no joke. 299 00:17:11,238 --> 00:17:16,118 That's why we've asked local guide Adam Kjeldsen to join us. 300 00:17:16,201 --> 00:17:19,496 He's spent his life dealing with Greenland's unique challenges. 301 00:17:23,709 --> 00:17:25,252 [Adam] We're in polar bear territory now, yeah? 302 00:17:25,335 --> 00:17:27,337 So, there's some things we have to be aware of, 303 00:17:27,421 --> 00:17:28,672 things we have to practice. 304 00:17:28,756 --> 00:17:30,966 [Alex] It's to deter the bear, not shoot the bear. 305 00:17:31,050 --> 00:17:34,344 [Adam] All we do is about scaring the bear. 306 00:17:34,428 --> 00:17:35,929 All the way back, yeah. 307 00:17:36,013 --> 00:17:37,056 [click] 308 00:17:37,139 --> 00:17:38,140 That's it. 309 00:17:38,223 --> 00:17:41,018 Aim for something like the grass. 310 00:17:41,101 --> 00:17:42,895 [gunshot] 311 00:17:42,978 --> 00:17:44,563 [Alex] Whoa. 312 00:17:44,646 --> 00:17:45,647 [Adam] Feel the kick, huh? 313 00:17:45,731 --> 00:17:47,316 [Alex] Yeah, definitely feel the kick. 314 00:17:49,318 --> 00:17:53,113 [Adam] Hopefully this is the last time you'll shoot. 315 00:17:53,197 --> 00:17:56,408 [Alex] Imagine getting eaten by a bear. Like, that's crazy. 316 00:17:56,492 --> 00:17:58,285 But I don't, I'm like, 317 00:17:58,368 --> 00:17:59,995 has anyone looked behind us recently? 318 00:18:00,079 --> 00:18:01,914 It's like, are there any bears around? 319 00:18:06,960 --> 00:18:10,589 It's nice to have one perfect climbing wall right at camp. 320 00:18:10,672 --> 00:18:12,883 [Mikey] Yeah. 321 00:18:12,966 --> 00:18:14,218 [Alex] We need to keep in shape 322 00:18:14,301 --> 00:18:16,178 so that we're ready for the big climb. 323 00:18:16,261 --> 00:18:20,140 ♪ ♪ 324 00:18:20,224 --> 00:18:24,269 Ingmikortilaq is about 4,000 feet tall, 325 00:18:24,353 --> 00:18:29,066 which is about 1,000 feet higher than El Cap. 326 00:18:29,149 --> 00:18:31,401 I have no idea what the rock will be like... 327 00:18:31,485 --> 00:18:33,529 [laughter] 328 00:18:33,612 --> 00:18:34,738 ...which is why I've asked 329 00:18:34,822 --> 00:18:38,283 two of the best climbers in the world to join me. 330 00:18:38,367 --> 00:18:40,994 What? Are you doing two? 331 00:18:41,078 --> 00:18:42,162 Whoa! 332 00:18:42,246 --> 00:18:44,206 Mikey Schaefer, he has done first ascents 333 00:18:44,289 --> 00:18:46,416 on all the major peaks in Patagonia. 334 00:18:46,500 --> 00:18:52,714 He may be the most experienced first ascensionist on the team. 335 00:18:52,798 --> 00:18:57,302 [Mikey] I did my first big wall before I could legally drive. 336 00:18:57,386 --> 00:19:00,430 I've always been drawn to doing first ascents. 337 00:19:00,514 --> 00:19:02,015 It's not like a conquering thing. 338 00:19:02,099 --> 00:19:03,308 It is far from that. 339 00:19:03,392 --> 00:19:05,310 I could care less about conquering mountains. 340 00:19:05,394 --> 00:19:09,565 It's an interesting blend of artistic creation 341 00:19:09,648 --> 00:19:13,235 yet extremely technical exploration. 342 00:19:13,318 --> 00:19:15,279 [Alex] Strong, Hazel. 343 00:19:15,362 --> 00:19:17,364 Yeah, really good. 344 00:19:17,447 --> 00:19:18,615 Pop to the jug. 345 00:19:18,699 --> 00:19:19,741 [Mikey] Nice. 346 00:19:19,825 --> 00:19:22,578 [Alex] Really good. Come on. 347 00:19:22,661 --> 00:19:25,956 [Adam] Hazel's bad-ass. [laughs] 348 00:19:26,039 --> 00:19:28,125 [Alex] Hazel Findlay is a professional climber 349 00:19:28,208 --> 00:19:29,585 from the UK. 350 00:19:29,668 --> 00:19:32,713 Hazel is really experienced with this sort of first ascent, 351 00:19:32,796 --> 00:19:36,675 exploratory adventure rock climbing. 352 00:19:36,758 --> 00:19:38,802 [Hazel] I started climbing when I was about six years old. 353 00:19:38,886 --> 00:19:41,722 My dad taught me how to climb. 354 00:19:41,805 --> 00:19:44,183 And I think I just sort of found my love for adventure, 355 00:19:44,266 --> 00:19:47,561 and that's what I've been doing ever since. 356 00:19:47,644 --> 00:19:50,272 I do have a lot of experience climbing sea cliffs, 357 00:19:50,355 --> 00:19:53,650 so I've got to kind of combine the experience 358 00:19:53,734 --> 00:19:55,903 of big walling and sea cliff climbing. 359 00:19:58,280 --> 00:20:00,532 [Alex] All the way left, way left. 360 00:20:00,616 --> 00:20:02,159 [Hazel] Woo! 361 00:20:02,242 --> 00:20:03,660 [Alex] Oh, God. 362 00:20:03,744 --> 00:20:05,120 [Adam] We don't see much climbing in Greenland, 363 00:20:05,204 --> 00:20:08,040 so watching them climb is, 364 00:20:08,123 --> 00:20:09,875 yeah, I've seen it on TV, 365 00:20:09,958 --> 00:20:13,003 but seeing it in real life, it's pretty cool. 366 00:20:13,086 --> 00:20:15,422 [Alex] That was really good! That was a really good warm-up. 367 00:20:15,505 --> 00:20:18,634 [Adam] Yeah, you call it a warm-up? [laughs] 368 00:20:18,717 --> 00:20:25,724 ♪ ♪ 369 00:20:27,184 --> 00:20:30,354 [Hazel] Alex is so experienced a climber. 370 00:20:33,774 --> 00:20:36,485 Nice. 371 00:20:36,568 --> 00:20:38,654 He's probably spent more time on rock 372 00:20:38,737 --> 00:20:41,949 than almost anyone in the world, I think. 373 00:20:42,032 --> 00:20:43,075 [Adam] Hazel's out. 374 00:20:43,158 --> 00:20:44,952 -[Hazel] I'm out. -[Adam] She just tapped out. 375 00:20:45,035 --> 00:20:46,078 [Alex] Just walked away? 376 00:20:46,161 --> 00:20:47,454 [Adam] Yeah. 377 00:20:51,208 --> 00:20:52,376 [Hazel] Nice. 378 00:20:52,459 --> 00:20:56,505 ♪ ♪ 379 00:20:56,588 --> 00:20:58,048 Nice, Alex. 380 00:20:58,131 --> 00:20:59,925 And then the other reason he's so good is obviously 381 00:21:00,008 --> 00:21:03,178 because he can keep calm, stay cool, 382 00:21:03,262 --> 00:21:06,640 and not freak out when he's 1,000 meters 383 00:21:06,723 --> 00:21:08,600 off the deck with no rope. 384 00:21:08,684 --> 00:21:15,691 ♪ ♪ 385 00:21:16,275 --> 00:21:18,610 [Alex] That's exciting. 386 00:21:18,694 --> 00:21:25,033 [wind howling] 387 00:21:27,202 --> 00:21:34,126 ♪ ♪ 388 00:21:37,921 --> 00:21:40,549 You gotta hug that ridge, Hazel, 389 00:21:40,632 --> 00:21:42,509 like close enough that if you slip, you'll go into the... 390 00:21:42,592 --> 00:21:44,511 -[Hazel] Yeah. -[Alex] ...abyss. 391 00:21:44,594 --> 00:21:45,721 [Hazel] Then I'll die. 392 00:21:45,804 --> 00:21:48,056 [Alex] Yeah, yeah. You probably wouldn't die. 393 00:21:48,140 --> 00:21:49,725 It'd be terrible, though. 394 00:21:52,060 --> 00:21:55,022 We're still more than 70 miles from Ingmikortilaq. 395 00:21:58,525 --> 00:22:00,944 Our route will take us across the Renland Ice Cap, 396 00:22:01,028 --> 00:22:02,279 which is a huge expanse of ice 397 00:22:02,362 --> 00:22:04,948 that's more than 6,000 feet above sea level. 398 00:22:08,076 --> 00:22:12,456 We want to see if climate change is having an effect on it. 399 00:22:12,539 --> 00:22:15,042 But to get up there, we'll have to make a first ascent 400 00:22:15,125 --> 00:22:18,295 of a huge rock face that we're calling the Pool Wall. 401 00:22:18,378 --> 00:22:25,302 ♪ ♪ 402 00:22:34,853 --> 00:22:36,980 What do we think? 403 00:22:37,064 --> 00:22:39,232 [Aldo] This is a lot bigger than I expected. 404 00:22:39,316 --> 00:22:44,237 ♪ ♪ 405 00:22:44,321 --> 00:22:48,408 [Hazel] I'm favoring this left buttress. 406 00:22:48,492 --> 00:22:49,743 [Mikey] Those cracks keep going all the way 407 00:22:49,826 --> 00:22:53,330 almost down to the ledge. 408 00:22:53,413 --> 00:22:55,332 [Alex] It's just really big. 409 00:22:58,502 --> 00:22:59,836 It's one thing to be inspired by a wall. 410 00:22:59,920 --> 00:23:01,797 It's another thing to actually climb it. 411 00:23:01,880 --> 00:23:04,216 That looks very dangerous. 412 00:23:04,299 --> 00:23:07,427 It's hard to know how far up we can get. 413 00:23:10,806 --> 00:23:12,224 [Mikey] I mean, the Pool Wall 414 00:23:12,307 --> 00:23:14,518 could be one of those lifetime achievement routes. 415 00:23:14,601 --> 00:23:19,147 That's a 1,500-foot Arctic big wall that's unclimbed. 416 00:23:19,231 --> 00:23:22,192 That's like pretty serious. 417 00:23:22,275 --> 00:23:23,610 [Alex] What's gonna be even harder 418 00:23:23,693 --> 00:23:26,530 is that we have to get the whole team up the wall, 419 00:23:26,613 --> 00:23:27,948 including Adam and Heïdi, 420 00:23:28,031 --> 00:23:30,033 who have basically never climbed before. 421 00:23:32,661 --> 00:23:39,501 [Heïdi] Seeing it with my own eyes is actually pretty scary. 422 00:23:39,584 --> 00:23:42,504 [Adam] Intimidating looking up and there's like, 423 00:23:42,587 --> 00:23:46,216 what's that, 400 or 500 meters of mountain 424 00:23:46,299 --> 00:23:49,636 kind of on top of you. 425 00:23:49,719 --> 00:23:54,516 But I think I've found the best camping spot here, though. 426 00:23:57,269 --> 00:23:58,311 Alex! 427 00:23:58,395 --> 00:23:59,479 [Alex] Yeah. 428 00:23:59,563 --> 00:24:00,647 [Adam] You like this? 429 00:24:00,730 --> 00:24:01,731 [Alex] Yeah, yeah. That's your spot. 430 00:24:01,815 --> 00:24:03,150 [Adam] Yeah, it's my spot. 431 00:24:03,233 --> 00:24:04,985 [wind blowing] 432 00:24:05,068 --> 00:24:08,447 [Hazel] Ah, it's so windy. 433 00:24:08,530 --> 00:24:11,283 [Alex] This is getting better and better. 434 00:24:11,366 --> 00:24:14,244 Can you see inside the tent? It's... 435 00:24:14,327 --> 00:24:15,954 It's gonna be luxurious. 436 00:24:16,037 --> 00:24:17,372 [Mikey] Pro tip, though. 437 00:24:17,456 --> 00:24:20,709 Put stuff in your tent before you set it up. 438 00:24:20,792 --> 00:24:21,835 [Hazel] I'm okay with it. 439 00:24:21,918 --> 00:24:23,545 [Mikey] Doesn't fly away. 440 00:24:23,628 --> 00:24:24,671 [Hazel] Yeah. Here. 441 00:24:24,754 --> 00:24:26,548 Oh, no! No, no! 442 00:24:26,631 --> 00:24:28,049 [Adam] Oh, God. 443 00:24:30,802 --> 00:24:32,429 So long! 444 00:24:32,512 --> 00:24:33,889 [Mikey] Oh, it could be gone. 445 00:24:33,972 --> 00:24:36,725 What did you say up there, Mikey, about pro tip? 446 00:24:36,808 --> 00:24:38,727 -[Alex] Oh, you found it? -[Hazel] Yeah. 447 00:24:38,810 --> 00:24:39,853 [Alex] Oh, great success. 448 00:24:39,936 --> 00:24:41,271 [Hazel] It was in a lake. 449 00:24:41,354 --> 00:24:44,858 But it's already dry. 450 00:24:44,941 --> 00:24:49,654 ♪ ♪ 451 00:24:49,738 --> 00:24:51,865 [Heïdi] Pool Wall is an important rock face 452 00:24:51,948 --> 00:24:55,410 from a geological perspective. 453 00:24:55,494 --> 00:24:59,247 During the last ice age, it was buried under the ice sheet. 454 00:25:02,584 --> 00:25:04,753 Then, 11,500 years ago, 455 00:25:04,836 --> 00:25:07,214 temperatures rose, the ice melted, 456 00:25:07,297 --> 00:25:12,177 and the rock face we see today emerged. 457 00:25:12,260 --> 00:25:15,388 If we can discover how fast that ice receded 458 00:25:15,472 --> 00:25:18,016 from Pool Wall in the past, 459 00:25:18,099 --> 00:25:21,895 we can improve our projections of how quickly Greenland's ice 460 00:25:21,978 --> 00:25:26,024 is likely to melt in the future. 461 00:25:26,107 --> 00:25:29,819 Knowing this could help hundreds of millions of people 462 00:25:29,903 --> 00:25:33,114 prepare for sea level rise. 463 00:25:33,198 --> 00:25:35,492 But to make these projections, 464 00:25:35,575 --> 00:25:39,246 we need to get rock samples from all the way up Pool Wall. 465 00:25:39,329 --> 00:25:46,253 ♪ ♪ 466 00:25:50,131 --> 00:25:53,134 So, the cosmogenic nuclide dating, 467 00:25:53,218 --> 00:25:55,887 it's all about creating a timeline 468 00:25:55,971 --> 00:25:57,847 of what has happened here in the past. 469 00:25:57,931 --> 00:26:00,350 You know when you're exposed to the sun 470 00:26:00,433 --> 00:26:02,936 and you get a stronger and stronger tan, 471 00:26:03,019 --> 00:26:04,646 the same thing happens to these rocks. 472 00:26:04,729 --> 00:26:06,273 [Alex] Measuring how tan the rock is? 473 00:26:06,356 --> 00:26:07,399 [Heïdi] How tan the rock is. 474 00:26:07,482 --> 00:26:08,858 [Alex] Perfect. 475 00:26:08,942 --> 00:26:10,735 [Heïdi] This is actually super important because today, 476 00:26:10,819 --> 00:26:14,281 when we try for example to predict future sea level rise, 477 00:26:14,364 --> 00:26:15,532 this is all based on things 478 00:26:15,615 --> 00:26:19,411 we understand from past behavior of the ice. 479 00:26:19,494 --> 00:26:22,998 Let me tell you, the scientists are so excited to get samples 480 00:26:23,081 --> 00:26:27,502 from Pool Wall because they simply cannot do this. 481 00:26:27,586 --> 00:26:32,799 [drilling] 482 00:26:32,882 --> 00:26:33,925 [Heïdi] In? [Hazel] Yeah. 483 00:26:34,009 --> 00:26:35,093 [Alex] You know, it's not just 484 00:26:35,176 --> 00:26:36,261 my climbing experience that matters, 485 00:26:36,344 --> 00:26:38,179 it's like us doing something that's meaningful. 486 00:26:38,263 --> 00:26:43,018 [drilling] 487 00:26:43,101 --> 00:26:44,728 [Aldo] Ah, there we go. 488 00:26:44,811 --> 00:26:48,523 Killed a battery, so that's two batteries in over half an hour. 489 00:26:48,607 --> 00:26:52,068 This could add a few days onto the climb. 490 00:26:52,152 --> 00:26:54,029 [drilling] 491 00:26:54,112 --> 00:27:01,036 ♪ ♪ 492 00:27:04,456 --> 00:27:06,416 [Hazel] Gosh, it looks so different now. 493 00:27:10,128 --> 00:27:12,297 [Alex] Okay, here's Mr. Rack for you. 494 00:27:12,380 --> 00:27:14,424 So I was like, this is a really big rack. 495 00:27:19,012 --> 00:27:22,891 Every wall has its own unique flavor or dangers. 496 00:27:22,974 --> 00:27:25,310 It's hard to know until you're actually on it. 497 00:27:30,315 --> 00:27:31,775 Okay, I'm climbing. 498 00:27:35,236 --> 00:27:36,404 [Hazel] Make good decisions. 499 00:27:36,488 --> 00:27:38,239 [Alex] Yep. 500 00:27:38,323 --> 00:27:39,324 [Hazel] You're a father now. 501 00:27:39,407 --> 00:27:40,450 [Alex] Oh, it's true. 502 00:27:40,533 --> 00:27:41,660 [Hazel] You have dependents. 503 00:27:41,743 --> 00:27:48,667 ♪ ♪ 504 00:27:52,921 --> 00:27:54,297 Nice, Alex. 505 00:27:54,381 --> 00:28:01,346 ♪ ♪ 506 00:28:23,660 --> 00:28:25,120 He keeps dropping a lot of rocks, 507 00:28:25,203 --> 00:28:29,416 so my guess is that it's a bit chossy. 508 00:28:29,499 --> 00:28:31,000 [rocks crashing] 509 00:28:34,546 --> 00:28:36,589 [Alex] Arctic rock can be a real challenge. 510 00:28:40,218 --> 00:28:45,056 Water gets into the cracks and then freezes and expands, 511 00:28:45,140 --> 00:28:48,518 forcing the rock apart. 512 00:28:48,601 --> 00:28:49,894 Hey, rock! 513 00:28:49,978 --> 00:28:53,022 It's just a dangerous place to climb, 514 00:28:53,106 --> 00:28:54,774 especially with the rest of the team below you 515 00:28:54,858 --> 00:28:58,862 because it means things are constantly falling on people. 516 00:28:58,945 --> 00:29:00,029 [Hazel] Big rock! 517 00:29:00,113 --> 00:29:04,492 [crash] 518 00:29:04,576 --> 00:29:06,745 [Alex] From here, it looks like this 1,500-foot climb 519 00:29:06,828 --> 00:29:10,707 has three main sections, each with their own challenges. 520 00:29:13,376 --> 00:29:18,131 This bottom section is full of loose rock. 521 00:29:18,214 --> 00:29:20,383 The middle section looks pretty blank, 522 00:29:20,467 --> 00:29:23,803 without many hand or footholds. 523 00:29:23,887 --> 00:29:26,723 And above that, we'll only have some thin, vertical cracks 524 00:29:26,806 --> 00:29:29,142 to follow up to the summit. 525 00:29:29,225 --> 00:29:33,104 ♪ ♪ 526 00:29:33,188 --> 00:29:37,734 Hazel, Mikey, and I will take turns leading... 527 00:29:37,817 --> 00:29:39,819 Yeah, she's doing it. 528 00:29:39,903 --> 00:29:42,989 ...finding the safest route up the wall for the team. 529 00:29:43,072 --> 00:29:44,699 [Hazel] Well, I'm not a fan of this way. 530 00:29:44,783 --> 00:29:47,285 [Alex] There are a couple good feet to make that thing okay. 531 00:29:50,288 --> 00:29:52,832 We've got 24 hours of daylight, 532 00:29:52,916 --> 00:29:58,129 so we're going to push hard whenever the weather's good. 533 00:29:58,213 --> 00:30:00,006 Getting a little tiring, huh? 534 00:30:00,089 --> 00:30:01,841 [Mikey] Yeah. 535 00:30:01,925 --> 00:30:03,009 Uh! 536 00:30:06,137 --> 00:30:07,639 [Alex] Aldo is following, 537 00:30:07,722 --> 00:30:11,392 making sure that our anchors and ropes are secure. 538 00:30:11,476 --> 00:30:13,102 [Aldo] Alex, Mikey, and Hazel are up there, 539 00:30:13,186 --> 00:30:14,312 and they are pushing the route 540 00:30:14,395 --> 00:30:16,981 probably to at least the halfway point, 541 00:30:17,065 --> 00:30:19,818 and I've just started following the climbers up. 542 00:30:22,529 --> 00:30:26,032 [Alex] Once we've gotten ropes to the top of the second section, 543 00:30:26,115 --> 00:30:28,284 Heïdi and Adam will use them to join us. 544 00:30:30,912 --> 00:30:32,872 I'm off belay, Mikey! 545 00:30:35,041 --> 00:30:36,835 After a night camping on the wall, 546 00:30:36,918 --> 00:30:41,089 we'll all make the final push to the summit together. 547 00:30:41,172 --> 00:30:42,674 Okay, you're on. 548 00:30:42,757 --> 00:30:44,551 You take turns, one person and then the other, 549 00:30:44,634 --> 00:30:47,512 but sometimes you take your turn 550 00:30:47,595 --> 00:30:49,514 and then you look up and you're like, 551 00:30:49,597 --> 00:30:52,225 "Thank goodness I don't have to climb that." 552 00:30:52,308 --> 00:30:59,274 ♪ ♪ 553 00:31:01,985 --> 00:31:03,611 [Hazel] This is not great. 554 00:31:06,406 --> 00:31:09,284 [Alex] Hazel's encountered a section of very poor rock. 555 00:31:09,367 --> 00:31:11,077 She's up there trying to find a way 556 00:31:11,160 --> 00:31:13,955 to tiptoe around some very loose blocks. 557 00:31:14,038 --> 00:31:15,623 From here, it looks like once you transfer to the right, 558 00:31:15,707 --> 00:31:17,083 you're kind of in there. 559 00:31:17,166 --> 00:31:19,002 [Hazel] Yeah, but I don't think I can transfer to the right 560 00:31:19,085 --> 00:31:21,754 without standing on any of this. 561 00:31:21,838 --> 00:31:23,464 [Alex] I believe in you. 562 00:31:26,301 --> 00:31:28,845 [Hazel] I could see the rock was only attached to the wall 563 00:31:28,928 --> 00:31:32,432 by this very small piece. 564 00:31:32,515 --> 00:31:34,851 If this small piece of rock broke, 565 00:31:34,934 --> 00:31:38,438 then this huge flake would come out of the rock. 566 00:31:41,858 --> 00:31:46,696 I don't actually think I can get round this. 567 00:31:46,779 --> 00:31:49,657 You have to be really careful. 568 00:31:49,741 --> 00:31:52,577 It's not just about, oh, can I get past it? 569 00:31:52,660 --> 00:31:54,579 It's just there's gonna be huge consequences 570 00:31:54,662 --> 00:31:57,123 if I knock it off. 571 00:31:57,206 --> 00:31:59,709 You would fall yourself. 572 00:31:59,792 --> 00:32:01,836 You would most likely cut the rope. 573 00:32:01,920 --> 00:32:04,631 And you'd probably also kill your belayer. 574 00:32:04,714 --> 00:32:06,341 Oh, this is scary. 575 00:32:06,424 --> 00:32:13,306 ♪ ♪ 576 00:32:13,389 --> 00:32:15,642 [Alex] Up here, you have to trust your partner 577 00:32:15,725 --> 00:32:19,354 and trust that they're making the right decisions. 578 00:32:19,437 --> 00:32:22,231 Obviously Hazel's a good judge of bad rock. 579 00:32:24,901 --> 00:32:27,111 I mean, are you sure you can't stand on that gently? 580 00:32:27,195 --> 00:32:30,573 [Hazel] It's, it's really not good. 581 00:32:30,657 --> 00:32:32,450 [Alex] Well, what about using face holds past it, 582 00:32:32,533 --> 00:32:35,536 like little edges for the feet, but just kind of tiptoe around? 583 00:32:35,620 --> 00:32:40,500 [Hazel] Yeah, that's what I'm gonna try and do. 584 00:32:40,583 --> 00:32:42,043 [Alex] I've got you good. 585 00:32:46,005 --> 00:32:47,256 I think it's really stressful for her, 586 00:32:47,340 --> 00:32:52,720 and it seems a little scary. 587 00:32:52,804 --> 00:32:55,139 She's fully standing on the scary block. 588 00:32:55,223 --> 00:33:02,230 ♪ ♪ 589 00:33:06,025 --> 00:33:07,568 Yeah, Hazel. 590 00:33:07,652 --> 00:33:14,659 ♪ ♪ 591 00:33:15,827 --> 00:33:18,663 [Hazel] I think as climbers, you kind of learn to take 592 00:33:18,746 --> 00:33:24,210 life-and-death decision-making and make it normal. 593 00:33:24,293 --> 00:33:26,671 Oh, yeah. 594 00:33:26,754 --> 00:33:30,091 [Alex] Nice, Hazel. 595 00:33:30,174 --> 00:33:32,635 [Hazel] Often it's my mind that gets me up routes 596 00:33:32,719 --> 00:33:37,098 rather than my strength. 597 00:33:37,181 --> 00:33:38,641 That was cool. 598 00:33:44,063 --> 00:33:45,481 [Alex] 500 feet up, 599 00:33:45,565 --> 00:33:48,401 and we're through the loose rock. 600 00:33:48,484 --> 00:33:51,404 Mikey will take the lead on the blank middle section. 601 00:33:55,783 --> 00:33:58,953 It's raining. There's rain on my screen. 602 00:33:59,037 --> 00:34:00,538 There's rain on my jacket. 603 00:34:00,621 --> 00:34:02,290 There's rain on the wall. 604 00:34:02,373 --> 00:34:03,583 [Mikey] It's dried up a little bit now. 605 00:34:03,666 --> 00:34:05,043 [Alex] You can kind of see our camp between us. 606 00:34:05,126 --> 00:34:07,045 It's really far away. Yeah, isn't that cool? 607 00:34:07,128 --> 00:34:08,546 [Mikey] Right there. 608 00:34:08,629 --> 00:34:10,465 [Alex] Yay! And then somewhere down here you should be able 609 00:34:10,548 --> 00:34:13,217 to see Aldo working away at the route. 610 00:34:13,301 --> 00:34:14,594 [Mikey] Cool. Okay, I'm gonna get to it. 611 00:34:14,677 --> 00:34:16,721 [Alex] Okay, all right, get 'em, Mikey. 612 00:34:16,804 --> 00:34:23,811 ♪ ♪ 613 00:34:30,526 --> 00:34:32,195 [Mikey] This part's particularly bad. 614 00:34:35,490 --> 00:34:38,159 [Alex] As opposed to the rest that was only pretty bad? 615 00:34:38,242 --> 00:34:45,083 ♪ ♪ 616 00:34:47,293 --> 00:34:50,755 Mikey's up there dealing with some sort of terrible, 617 00:34:50,838 --> 00:34:53,925 terrible climbing, but at least we're making upward progress, 618 00:34:54,008 --> 00:34:56,928 just carrying along. 619 00:34:57,011 --> 00:35:02,850 [Mikey] Ah! I've got some really cold hands right now. 620 00:35:02,934 --> 00:35:07,855 Uh! Uh! 621 00:35:07,939 --> 00:35:09,107 Uh! 622 00:35:13,945 --> 00:35:14,946 [Alex] Better rock to the right, 623 00:35:15,029 --> 00:35:16,614 and there's another crack over there. 624 00:35:16,697 --> 00:35:17,698 [Mikey] Yeah. 625 00:35:25,706 --> 00:35:26,749 [snap] 626 00:35:26,833 --> 00:35:29,293 -Ooh! -[Alex] Oh! 627 00:35:29,377 --> 00:35:31,921 You all right? 628 00:35:32,004 --> 00:35:33,214 [Mikey] Yeah. 629 00:35:36,926 --> 00:35:39,470 It's definitely not the sort of fall I would want to take 630 00:35:39,554 --> 00:35:43,683 in the mountains normally, that's for sure. 631 00:35:43,766 --> 00:35:45,601 A place like this, like, a rescue's pretty far away, 632 00:35:45,685 --> 00:35:49,272 so a broken leg on the Pool Wall, like, 633 00:35:49,355 --> 00:35:52,024 that becomes life-threatening. 634 00:35:54,110 --> 00:35:55,903 I'm halfway down the pitch anyways, right? 635 00:35:55,987 --> 00:35:57,196 [Alex] Yeah, yeah. No, no, I agree. 636 00:35:57,280 --> 00:35:58,823 [Mikey] So, I think you're gonna be fine. 637 00:35:58,906 --> 00:36:00,408 You can't say I didn't go for it. 638 00:36:00,491 --> 00:36:02,368 [Alex] Yeah. No, no. I'm giving you full credit. 639 00:36:02,451 --> 00:36:04,328 [Mikey] You're gonna give me full, like, 640 00:36:04,412 --> 00:36:05,663 he wasn't a weenie up there. 641 00:36:05,746 --> 00:36:06,914 [Alex] No, no, you're not a weenie up there. 642 00:36:06,998 --> 00:36:08,374 You really got after it. 643 00:36:10,877 --> 00:36:12,962 Basically Mikey took some very dramatic falls 644 00:36:13,045 --> 00:36:15,840 and had to call in reinforcements 645 00:36:15,923 --> 00:36:20,344 for the final 30 feet of the route, or the pitch. 646 00:36:20,428 --> 00:36:22,471 But we're up here. We're getting it done. 647 00:36:24,473 --> 00:36:28,269 There's definitely some pressure to figure this section out, 648 00:36:28,352 --> 00:36:30,313 or else we'll have to give up on the route 649 00:36:30,396 --> 00:36:34,400 and our chance to get up onto the ice cap. 650 00:36:34,483 --> 00:36:36,903 Oh, sweet mercy. 651 00:36:36,986 --> 00:36:38,654 [Hazel] Is it hard or loose? 652 00:36:38,738 --> 00:36:40,781 [Alex] Both. 653 00:36:40,865 --> 00:36:42,325 I'm gonna, like, need a minute to process 654 00:36:42,408 --> 00:36:44,577 to try to, like, see where things go. 655 00:36:48,539 --> 00:36:50,416 [Hazel] I'm watching. 656 00:36:50,499 --> 00:36:55,963 ♪ ♪ 657 00:36:56,047 --> 00:36:57,423 [Adam] How high do you think they are? 658 00:36:57,506 --> 00:37:00,801 [Heïdi] Mmm, like 500, 600 feet. 659 00:37:00,885 --> 00:37:03,429 [Adam] It's a bit scary to think of going up. 660 00:37:03,512 --> 00:37:06,849 [Heïdi] Looks like it's about to fall on my face. 661 00:37:06,933 --> 00:37:09,018 What's happening there? Do you see? 662 00:37:09,101 --> 00:37:13,272 [Adam] Yeah, it looks a bit... Can I have a look? 663 00:37:13,356 --> 00:37:15,066 What is he holding on to? 664 00:37:15,149 --> 00:37:17,735 [Heïdi] Wow, yeah, scary stuff. 665 00:37:17,818 --> 00:37:20,238 [Adam] That's scary, huh? Want another look? 666 00:37:20,321 --> 00:37:22,323 [Heïdi] Yeah. Wow. 667 00:37:22,406 --> 00:37:24,700 [Adam] It's like watching a movie, huh? 668 00:37:24,784 --> 00:37:27,119 [Heïdi] Yeah, pretty much. 669 00:37:27,203 --> 00:37:34,043 ♪ ♪ 670 00:37:48,557 --> 00:37:50,559 [Hazel] I'm watching Alex follow this crack. 671 00:37:53,729 --> 00:37:57,024 And he's just hanging there, hundreds of feet up this wall. 672 00:38:01,070 --> 00:38:04,365 And then he does this huge move left into space. 673 00:38:04,907 --> 00:38:11,914 ♪ ♪ 674 00:38:43,529 --> 00:38:50,536 ♪ ♪ 675 00:38:50,661 --> 00:38:52,580 [Alex] That was a risky move for sure, 676 00:38:52,663 --> 00:38:56,917 but it's got us to a crack that goes a long ways up. 677 00:38:57,001 --> 00:38:59,837 Okay, I'm out of here. 678 00:38:59,920 --> 00:39:03,007 Tomorrow's gonna be a big day. 679 00:39:03,090 --> 00:39:06,594 Heïdi and Adam are gonna start up the wall. 680 00:39:06,677 --> 00:39:08,429 But first we have some celebrating to do. 681 00:39:08,512 --> 00:39:09,805 [Team] ♪ ...to you ♪ 682 00:39:09,889 --> 00:39:13,476 ♪ Happy birthday, dear Adam ♪ 683 00:39:13,559 --> 00:39:16,771 ♪ Happy birthday to you ♪ 684 00:39:16,854 --> 00:39:18,230 Woo! Woo! 685 00:39:18,314 --> 00:39:21,609 [applause] 686 00:39:21,692 --> 00:39:23,319 [Alex] Yeah, we have a gift for you. 687 00:39:23,402 --> 00:39:26,364 Happy 40th! Pretty exciting, it's your birthday. 688 00:39:26,447 --> 00:39:27,823 Sorry that you don't get to be with your family, 689 00:39:27,907 --> 00:39:29,158 but at least you have us. 690 00:39:29,241 --> 00:39:33,579 [laughter] 691 00:39:33,662 --> 00:39:35,373 [Aldo] Smells like a malt. 692 00:39:35,456 --> 00:39:36,457 [Hazel] Ooh, I smell it from here. 693 00:39:36,540 --> 00:39:38,542 [Adam] It's whiskey. 694 00:39:38,626 --> 00:39:39,919 [Aldo] Water of life. 695 00:39:40,002 --> 00:39:41,754 [Alex] No, no. Did you get any? 696 00:39:41,837 --> 00:39:42,880 [Hazel] Yeah. 697 00:39:42,963 --> 00:39:44,924 [Alex] I, uh... 698 00:39:45,007 --> 00:39:46,092 oh, it's so gross. 699 00:39:46,175 --> 00:39:47,218 [laughter] 700 00:39:47,301 --> 00:39:48,719 Adam's like, "What?" 701 00:39:48,803 --> 00:39:50,137 [Mikey] It's good. 702 00:39:50,221 --> 00:39:52,264 [Alex] But you have to sing for yourself in Greenlandic. 703 00:39:52,348 --> 00:39:56,977 [Adam] ♪ Inuuissiortoq pilluarit ♪ 704 00:39:57,061 --> 00:40:01,190 ♪ qanortoq inuummersorit ♪ 705 00:40:01,273 --> 00:40:06,320 ♪ Inuuissiorninni taakkuulluta ♪ 706 00:40:06,404 --> 00:40:11,158 ♪ tamatta nuannaarpugut ♪ 707 00:40:11,242 --> 00:40:15,871 ♪ ullorsiortoq una ♪ 708 00:40:15,955 --> 00:40:22,920 ♪ ♪ 709 00:40:25,423 --> 00:40:26,799 Today's the day. 710 00:40:26,882 --> 00:40:31,387 Today is the day I'm going big-wall climbing... [laughs] 711 00:40:31,470 --> 00:40:33,764 ...with a bunch of pros. 712 00:40:37,601 --> 00:40:39,061 [Heïdi] Anxiety's definitely here. 713 00:40:39,145 --> 00:40:42,022 I must say I didn't sleep very well. 714 00:40:42,106 --> 00:40:46,318 And I can feel a, a sense of nervousness in the team as well. 715 00:40:49,488 --> 00:40:51,657 [Mikey] So, getting started is always a bit weird 716 00:40:51,740 --> 00:40:53,492 because there's, like, some bounce in the rope. 717 00:40:53,576 --> 00:40:55,494 [Heïdi] Yeah, exactly. 718 00:40:55,578 --> 00:40:58,372 [Hazel] I can't think of anyone who starts their climbing life 719 00:40:58,456 --> 00:41:01,375 climbing a wall like Pool Wall. 720 00:41:01,459 --> 00:41:04,628 It's just insane. 721 00:41:04,712 --> 00:41:07,047 [Alex] These guys are complete novices, 722 00:41:07,131 --> 00:41:09,550 and typically you don't learn how to climb a big wall 723 00:41:09,633 --> 00:41:12,928 in a snowstorm in Greenland, 724 00:41:13,012 --> 00:41:15,806 so today has to be about keeping everyone safe. 725 00:41:15,890 --> 00:41:21,187 ♪ ♪ 726 00:41:21,270 --> 00:41:23,355 [Aldo] We're adding two more people into the mix. 727 00:41:23,439 --> 00:41:25,065 There's two more people exposed to rockfall. 728 00:41:25,149 --> 00:41:29,028 There's two more people exposed to making a mistake on the rope. 729 00:41:30,946 --> 00:41:34,033 [Alex] We got some bags. The journey is beginning. 730 00:41:39,747 --> 00:41:45,461 [Aldo] You're pulling hundreds of kilos up the rock face. 731 00:41:45,544 --> 00:41:50,925 The consequences of a mistake are ultimately fatality. 732 00:41:51,008 --> 00:41:55,012 [rocks falling] 733 00:41:55,095 --> 00:41:59,683 [Heïdi] Mikey, I'm gonna start going up. 734 00:41:59,767 --> 00:42:00,809 [cawing] 735 00:42:00,893 --> 00:42:06,065 [Adam speaking Greenlandic] 736 00:42:06,148 --> 00:42:09,151 We've been here for a week, we haven't seen any wildlife, 737 00:42:09,235 --> 00:42:11,737 and just minutes before we start going up, 738 00:42:11,820 --> 00:42:15,449 we see two ravens playing in the wind. 739 00:42:15,533 --> 00:42:18,202 It's really, really beautiful. 740 00:42:18,285 --> 00:42:20,037 I'm hoping this is a good omen, 741 00:42:20,120 --> 00:42:23,916 but I have to admit I'm pretty nervous. 742 00:42:23,999 --> 00:42:25,668 [Alex] So, are you just going with one foot like that? 743 00:42:25,751 --> 00:42:29,255 [Adam] Yeah. 744 00:42:29,338 --> 00:42:30,422 [Aldo] Clear, Mikey! 745 00:42:30,506 --> 00:42:32,007 [Mikey] Thank you! 746 00:42:32,091 --> 00:42:33,300 [Aldo] Is anyone below? 747 00:42:33,384 --> 00:42:36,554 [Mikey] Oh, yeah, now the whole party's below now. 748 00:42:36,637 --> 00:42:39,306 [Aldo] How you getting on, Heïdi? 749 00:42:39,390 --> 00:42:41,642 [Heïdi] Whoa! [laughs] 750 00:42:44,311 --> 00:42:49,942 They make it look so easy when they go up these walls. 751 00:42:50,025 --> 00:42:52,945 It feels like the wall is falling on us pretty much 752 00:42:53,028 --> 00:42:56,198 because it's so steep. 753 00:42:56,282 --> 00:42:58,701 [heavy breathing] 754 00:42:58,784 --> 00:43:03,789 I think I have another maybe 10, 15 meters to go. 755 00:43:03,872 --> 00:43:06,375 Alex is waiting above patiently. 756 00:43:06,458 --> 00:43:08,711 [Alex] Oh, yeah. 757 00:43:08,794 --> 00:43:11,171 Getting there. 758 00:43:11,255 --> 00:43:13,549 [Heïdi] I'm getting there, eventually. 759 00:43:13,632 --> 00:43:16,093 [Alex] This is how you learn. 760 00:43:16,176 --> 00:43:18,220 [Heïdi] Woo! 761 00:43:18,304 --> 00:43:19,638 [Alex] Nice! Bam! 762 00:43:19,722 --> 00:43:21,015 [Heïdi] That took a while, yeah. 763 00:43:21,098 --> 00:43:23,142 [Alex] That's okay, you made it. 764 00:43:23,225 --> 00:43:27,521 [Heïdi] It was pretty hard, and I was really exhausted. 765 00:43:27,605 --> 00:43:31,567 [Alex] Should we choose a spot up here for core sampling? 766 00:43:31,650 --> 00:43:33,569 [Heïdi] This could be a good one, yeah. 767 00:43:33,652 --> 00:43:35,321 [Alex] Let's do some drilling. 768 00:43:35,404 --> 00:43:36,530 [Heïdi] Perfect. 769 00:43:36,614 --> 00:43:38,657 [drilling] 770 00:43:38,741 --> 00:43:42,786 This is really groundbreaking data. 771 00:43:42,870 --> 00:43:45,497 These rock samples will inform us, 772 00:43:45,581 --> 00:43:50,961 how quickly is Greenland gonna lose its ice? 773 00:43:51,045 --> 00:43:53,797 How quickly is the water going to rise? 774 00:43:53,881 --> 00:43:56,550 [drilling] 775 00:43:56,634 --> 00:44:02,056 When places like New York, Miami will be underwater. 776 00:44:02,139 --> 00:44:04,808 [drilling] 777 00:44:07,686 --> 00:44:09,021 [Alex] That's a big sample, actually. 778 00:44:09,104 --> 00:44:10,439 [Heïdi] That is a great sample. 779 00:44:10,522 --> 00:44:12,566 [Alex] It's really good. 780 00:44:12,650 --> 00:44:13,859 [hammering] 781 00:44:13,942 --> 00:44:15,944 The first time I've used a chisel on rock. 782 00:44:16,028 --> 00:44:18,614 -[Mikey] Wow! There it is. -[Heïdi] Hey! 783 00:44:18,697 --> 00:44:22,242 Yay! We have a core. 784 00:44:22,326 --> 00:44:23,827 It is good to see that, you know, 785 00:44:23,911 --> 00:44:27,581 the cores are starting to come out of the rock, 786 00:44:27,665 --> 00:44:29,416 and hopefully I'll be a bit faster on the ropes 787 00:44:29,500 --> 00:44:30,959 as well by that time. 788 00:44:31,043 --> 00:44:32,628 [Alex] It's a long ways to go to the top. 789 00:44:32,711 --> 00:44:39,677 ♪ ♪ 790 00:44:41,011 --> 00:44:43,222 [Heïdi] Oh, it looks super hard up there. 791 00:44:43,305 --> 00:44:46,600 I mean, from now on, it's just totally vertical. 792 00:44:52,523 --> 00:44:54,650 [Aldo] Uh! 793 00:44:54,733 --> 00:44:56,527 It's quite warm, isn't it? 794 00:44:56,610 --> 00:45:03,242 ♪ ♪ 795 00:45:03,325 --> 00:45:04,618 [crashing] 796 00:45:04,702 --> 00:45:07,621 Whoa! Listen to that. 797 00:45:07,705 --> 00:45:11,834 [Hazel] Do you see these death dagger icicles? 798 00:45:11,917 --> 00:45:13,127 [Aldo] The sun has come out. 799 00:45:13,210 --> 00:45:16,630 It means that all of the icicles that have formed 800 00:45:16,714 --> 00:45:20,384 over the last few days have started to fall off. 801 00:45:20,467 --> 00:45:21,844 [crash] 802 00:45:21,927 --> 00:45:24,972 [Mikey] Lots of "deathcicles" coming off the top. 803 00:45:25,055 --> 00:45:26,932 [Adam] Ice! Ice! 804 00:45:27,015 --> 00:45:28,392 [crash] 805 00:45:28,475 --> 00:45:30,227 [Heïdi] Oh! 806 00:45:30,310 --> 00:45:31,895 [Adam] Oh, it's coming here. 807 00:45:31,979 --> 00:45:38,944 ♪ ♪ 808 00:45:43,157 --> 00:45:50,164 ♪ ♪ 809 00:45:50,998 --> 00:45:57,921 ♪ ♪ 810 00:45:59,506 --> 00:46:01,383 Captioned by Side Door Media Services 59503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.