Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,266 --> 00:00:17,934
County emergency.
2
00:00:18,018 --> 00:00:22,605
We have a break-in
at North Terracina Drive in Dublin.
3
00:00:22,689 --> 00:00:24,524
They are out there right now.
4
00:00:32,282 --> 00:00:34,492
I'm hiding
in the bathroom right now.
5
00:00:35,035 --> 00:00:37,120
My husband is fighting with them.
6
00:00:37,203 --> 00:00:38,580
They have our daughter.
7
00:00:48,548 --> 00:00:52,302
Listen. Talk to me, okay?
How many people?
8
00:00:52,385 --> 00:00:54,262
In the dark, we can't really see.
9
00:00:54,345 --> 00:00:56,973
There was a laser light
that was pointing at us.
10
00:00:57,057 --> 00:00:59,476
Wanting us to turn around. We were in bed.
11
00:01:00,935 --> 00:01:02,562
My husband's calling me.
12
00:01:02,645 --> 00:01:04,272
Heโฆ He ran away already!
13
00:01:04,355 --> 00:01:05,815
He ran away.
14
00:04:42,365 --> 00:04:43,783
It's gotta be the next one.
15
00:31:38,688 --> 00:31:42,150
Aaron, there's no question in my mind
that you failed this test.
16
00:32:18,227 --> 00:32:19,646
And I played alongโฆ
17
00:32:20,271 --> 00:32:22,398
'cause I didn't know what else to do.
18
00:38:50,786 --> 00:38:52,330
And I start figuring out,
19
00:38:52,413 --> 00:38:55,416
"Okay, how do I make it
so you look like a monster?"
1384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.