All language subtitles for [SubtitleTools.com] Mankitsu_happening_04_[BDrip][erokuni][073A89F4].eng_HH

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,450 --> 00:00:21,450 Ah, this place might be more convenient since it's closer to the train station. 2 00:00:22,320 --> 00:00:25,240 So that's why they can charge less... 3 00:00:26,160 --> 00:00:29,400 We have a strategy to counter this, right? 4 00:00:29,400 --> 00:00:30,440 Nope... 5 00:00:30,440 --> 00:00:31,860 Huh? 6 00:00:31,860 --> 00:00:34,990 But if the power you have is the real deal... 7 00:00:35,280 --> 00:00:37,160 Things should work out, shouldn't they? 8 00:00:37,160 --> 00:00:39,820 You mean... we came here without a plan? 9 00:00:39,820 --> 00:00:40,570 Yep. 10 00:00:44,070 --> 00:00:47,530 Original Animation Disk: Mankitsu Happening. 11 00:00:47,530 --> 00:00:51,110 Tsun Tsun Dere Dere. The Horizon of S and M. 12 00:00:51,110 --> 00:00:55,240 "Do you like big breasted stupid daughters!?" Arc. 13 00:00:58,070 --> 00:00:59,440 This is the real deal. 14 00:00:59,440 --> 00:01:02,070 Their equipment's a lot newer than ours. 15 00:01:02,360 --> 00:01:06,280 Oh? I seem to remember the faces of the customers over there. 16 00:01:06,280 --> 00:01:07,030 Huh? 17 00:01:08,440 --> 00:01:10,150 Scouting out your competition? 18 00:01:10,150 --> 00:01:14,530 Or have you admitted defeat and want me to hire you? 19 00:01:14,530 --> 00:01:19,570 No, we just wanted to know what kind of store we're up against. 20 00:01:19,820 --> 00:01:22,240 Now that you know, what are you going to do? 21 00:01:22,240 --> 00:01:25,530 There's nothing you can do, except to realize the power gap between us. 22 00:01:26,240 --> 00:01:29,150 First, the steady flow of customers we get from being new 23 00:01:29,150 --> 00:01:36,030 and then, the distinguished branding of a chain store. There's no way to possibly bridge the gap between us. 24 00:01:36,450 --> 00:01:39,070 It's like the difference between heaven and earth. 25 00:01:39,070 --> 00:01:43,530 Or maybe between Dragons and Wyverns 26 00:01:43,990 --> 00:01:46,530 I don't really get those comparisons... 27 00:01:47,370 --> 00:01:52,820 I guess the poor can't comprehend anything that isn't at a commoner's level. 28 00:01:53,740 --> 00:01:58,030 Show me your faces twisted in vexation. 29 00:01:59,650 --> 00:02:03,280 There's a saying that says, "The cornered rat bites the cat." 30 00:02:04,820 --> 00:02:09,900 Maybe rats can fight back against cats. 31 00:02:09,900 --> 00:02:11,320 However, 32 00:02:11,320 --> 00:02:16,280 there's no way to strike back at an intergalactic spaceship now, is there? 33 00:02:16,990 --> 00:02:19,150 I still don't really get your comparisons, 34 00:02:19,150 --> 00:02:22,070 but I understand that you're trying to say there's a huge gap between us. 35 00:02:22,070 --> 00:02:25,660 I know, right? It's frustrating, isn't it? 36 00:02:25,660 --> 00:02:28,400 Show me more of those frustrated expressions. 37 00:02:30,700 --> 00:02:32,070 I can't get enough of this. 38 00:02:32,070 --> 00:02:37,160 Taking down the guy who put me in such an embarrassing position feels amazing! 39 00:02:37,940 --> 00:02:40,070 That said... What's up with her? 40 00:02:41,570 --> 00:02:44,990 She has boobs that you just can't stop squeezing... 41 00:02:44,990 --> 00:02:51,030 Even if she's not showing it, this vulgar woman should be pent-up too! 42 00:03:00,070 --> 00:03:08,400 Well, whatever. Come in and take a look at our discounts and sales. 43 00:03:08,400 --> 00:03:15,780 I'll excuse myself since I am quite busy with managing this chain store. 44 00:03:16,120 --> 00:03:19,820 Seriously, what's up with her? 45 00:03:19,820 --> 00:03:22,360 Something looked off about her... 46 00:03:22,360 --> 00:03:26,030 She was probably pretty happy about "Freedom" being crushed. 47 00:03:26,450 --> 00:03:30,610 Let's leave. If we stay any longer we'll just be helping with their profits. 48 00:03:30,610 --> 00:03:33,530 But we haven't even done anything yet... 49 00:03:34,370 --> 00:03:36,280 Huh, Rei-san? 50 00:03:43,530 --> 00:03:46,530 Wait, is that a... Huh? 51 00:03:46,990 --> 00:03:48,280 Wai... 52 00:03:48,440 --> 00:03:51,820 Wh-Why did something like that fall down there? 53 00:03:54,280 --> 00:03:57,280 Probably a result of your "happening" power. 54 00:03:57,900 --> 00:03:59,820 What do you mean by that? 55 00:04:00,110 --> 00:04:01,400 This way. 56 00:04:01,400 --> 00:04:03,280 Huh? Where are we going? 57 00:04:10,860 --> 00:04:12,070 Here. 58 00:04:15,160 --> 00:04:17,030 You can't just open that... 59 00:04:49,820 --> 00:04:54,450 It's filling me up inside. 60 00:05:09,150 --> 00:05:10,610 It's so amazing. 61 00:05:10,610 --> 00:05:12,410 Their faces full of frustration... 62 00:05:12,410 --> 00:05:17,280 The faces they made after knowing there was nothing they could do make me feel so good! 63 00:05:18,730 --> 00:05:22,820 I can't help myself. I want more! 64 00:05:22,820 --> 00:05:26,780 All these toys are going wild inside me! 65 00:05:26,780 --> 00:05:31,320 They all want more of my high class pussy. 66 00:05:32,530 --> 00:05:37,280 This is the punishment for those commoners who dared to even stand before me. 67 00:05:37,280 --> 00:05:40,700 I can't wait to tear their store apart, piece by piece. 68 00:05:42,070 --> 00:05:46,950 They're definitely gonna make faces that are even better than what I saw today. 69 00:05:46,950 --> 00:05:48,900 My ass feels good too! 70 00:05:49,650 --> 00:05:53,110 The two holes are competing with each other to see which one provides the most pleasure... 71 00:05:56,160 --> 00:05:59,490 My pussy... My high class pussy! 72 00:05:59,530 --> 00:06:04,030 It's already wet and now it's getting even wetter from being stirred up! 73 00:06:04,030 --> 00:06:11,070 It's gotten to the point where I don't care who or what sticks their huge cock inside my sophisticated pussy. 74 00:06:11,070 --> 00:06:15,780 But I won't let anyone but myself do what they like with my pussy... 75 00:06:18,690 --> 00:06:24,780 The vibrators rubbing against each other feel so good! 76 00:06:25,830 --> 00:06:28,030 It's coming, it's coming! 77 00:06:28,070 --> 00:06:32,320 In my ass and my pussy... the pleasure is... 78 00:06:32,950 --> 00:06:36,490 I'm cumming, I'm cumming, I'm cumming! 79 00:06:45,580 --> 00:06:48,440 Masturbation is the best... 80 00:06:52,820 --> 00:06:54,530 This isn't enough... 81 00:06:54,530 --> 00:07:01,610 I want to do it one more time, no... two or three more times... or just do it for the entire day... 82 00:07:06,240 --> 00:07:07,980 You still want to do it, right? 83 00:07:08,730 --> 00:07:09,820 Keep going. 84 00:07:10,280 --> 00:07:13,030 Wh-What are you saying? 85 00:07:13,360 --> 00:07:15,030 Keep. Going. 86 00:07:15,490 --> 00:07:17,650 Y-Yes... 87 00:07:17,650 --> 00:07:19,740 O-Onee-sama. 88 00:07:20,820 --> 00:07:26,030 Even though I'm being watched, I just can't... 89 00:07:26,030 --> 00:07:30,570 Being watched by commoners while I masturbate... 90 00:07:30,900 --> 00:07:33,280 You get off on being watched? 91 00:07:33,280 --> 00:07:36,450 Y-Yes! I do! I totally do! 92 00:07:36,450 --> 00:07:41,070 Wait, have you been doing this ever since we saw you today? 93 00:07:41,740 --> 00:07:44,070 Yep. You didn't notice? 94 00:07:44,910 --> 00:07:49,440 Notice? This isn't something that people normally do! 95 00:07:49,440 --> 00:07:50,320 Agreed. 96 00:07:50,530 --> 00:07:54,780 If you get off on being watched, how about we go get more people? 97 00:07:54,780 --> 00:07:58,820 Eh? O-Onee-sama, what are you... 98 00:08:00,070 --> 00:08:01,530 What is she doing? 99 00:08:03,990 --> 00:08:06,200 Look! Please look! 100 00:08:06,200 --> 00:08:12,240 Today for a limited time only, the owner's pussy is on display. 101 00:08:15,160 --> 00:08:18,280 This still isn't enough for you, is it? Let's put it in further. 102 00:08:20,440 --> 00:08:23,780 Any more than that and I'll... 103 00:08:24,200 --> 00:08:27,280 Oh, I forgot to return this... 104 00:08:32,570 --> 00:08:34,200 It's spreading me open! 105 00:08:34,200 --> 00:08:41,700 My pussy is being spread open in front of all these people. This is the widest it's ever been! 106 00:08:41,740 --> 00:08:44,490 Try moving it yourself. 107 00:08:45,160 --> 00:08:49,240 P-Please watch how I masturbate. 108 00:08:56,780 --> 00:09:01,070 Rei-san, isn't this going a little overboard? 109 00:09:01,070 --> 00:09:06,530 There are so many cocks inside me! 110 00:09:06,530 --> 00:09:13,030 Not just in my pussy, there's something deep inside my ass as well! 111 00:09:13,030 --> 00:09:17,020 It's twisting and turning inside me! 112 00:09:20,150 --> 00:09:22,070 Yeah, that's good. 113 00:09:23,740 --> 00:09:27,400 Onee-sama. More! Suck on it more! 114 00:09:27,400 --> 00:09:31,030 These two thick vibrating toys are rubbing together, 115 00:09:31,030 --> 00:09:37,780 making me so wet, and spreading my pussy open so wide! 116 00:09:39,650 --> 00:09:41,320 They're going in so deep... 117 00:09:43,780 --> 00:09:47,280 My pussy is being spread so much! 118 00:09:47,280 --> 00:09:50,820 They're rubbing together and it feels so good! 119 00:09:50,820 --> 00:10:01,200 In front of all these people, with two dicks in my dripping wet pussy... 120 00:10:01,240 --> 00:10:03,030 I'm gonna cum! I'm gonna cum! 121 00:10:03,030 --> 00:10:05,780 I'm cumming! 122 00:10:05,780 --> 00:10:14,780 Please watch me, the manager of this store, as I cum with my dripping wet, high class pussy! 123 00:10:16,940 --> 00:10:18,530 I'm cumming! 124 00:10:36,450 --> 00:10:37,730 Ow! 125 00:10:37,730 --> 00:10:39,070 What are you doing? 126 00:10:39,070 --> 00:10:43,780 That all happened so fast, I was just making sure it wasn't just a dream. 127 00:10:46,700 --> 00:10:49,650 What I thought was a dream, was actually an inevitable consequence. 128 00:10:49,650 --> 00:10:55,780 After a few days, net cafe Medium was closed and torn down. 129 00:10:56,860 --> 00:11:00,530 The rumors of the owner, Sayaka, masturbating 130 00:11:00,530 --> 00:11:03,780 spread straight to the head of the company... 131 00:11:04,280 --> 00:11:09,570 Thanks to that, business has come back to Freedom. 132 00:11:11,820 --> 00:11:18,280 And even though we've managed to avoid being shut down for the time being... 133 00:11:18,320 --> 00:11:22,360 My mind still can't wrap around everything that has happened. 134 00:11:24,280 --> 00:11:28,440 Rei-san said it was all thanks to my "happening" power, 135 00:11:28,440 --> 00:11:31,070 but I never expected something like this to happen. 136 00:11:31,360 --> 00:11:33,870 I guess all's well that ends well. 137 00:11:33,870 --> 00:11:35,240 Yeah, I suppose. 138 00:11:36,780 --> 00:11:41,030 What do you mean "ends well"? There's nothing that ended well at all! 139 00:11:41,570 --> 00:11:44,530 I keep telling you that only staff are allowed past this point. 140 00:11:44,530 --> 00:11:46,280 Shut up! 141 00:11:46,280 --> 00:11:51,860 Thanks to you, I've been kicked out of my home and blacklisted from all other net cafes! 142 00:11:53,530 --> 00:11:57,780 It's at least half your fault, though. 143 00:11:58,070 --> 00:11:59,570 Shut your trap! 144 00:11:59,570 --> 00:12:04,030 Stop slacking off and clean the room I'm in. 145 00:12:04,030 --> 00:12:05,280 Yep that's right. 146 00:12:05,280 --> 00:12:14,530 After being kicked out of her house, she's been living in Freedom's common room. 147 00:12:15,490 --> 00:12:18,820 Understood. I'll clean it immediately. 148 00:12:18,820 --> 00:12:22,570 Hmph. You should've done it without me asking. You're so slow. 149 00:12:36,940 --> 00:12:40,820 Look, you totally missed a spot. 150 00:12:41,240 --> 00:12:42,660 What are you, my mother-in-law? 151 00:12:42,660 --> 00:12:48,280 How dare you use that tone of voice to address a god-like customer like myself? 152 00:12:48,570 --> 00:12:51,320 I-I apologize. It just came out. 153 00:13:07,860 --> 00:13:10,320 Wh-What a rude man. 154 00:13:10,320 --> 00:13:13,280 You've put me in such an embarrassing position. 155 00:13:13,280 --> 00:13:16,280 Falling over was my fault, but after that... 156 00:13:17,940 --> 00:13:22,660 Silence! I'll have your body take responsibility. 157 00:13:22,660 --> 00:13:25,280 Um... by that, you mean... 158 00:13:25,280 --> 00:13:31,110 You do it with the other girls all the time, right? So just do it with me too. 159 00:13:31,820 --> 00:13:33,110 You can't. 160 00:13:34,450 --> 00:13:36,160 Rei-san... 161 00:13:36,160 --> 00:13:38,360 Wh-What are you wearing?! 162 00:13:38,360 --> 00:13:41,570 Well, I was feeling kind of hot... 163 00:13:42,110 --> 00:13:47,530 Since I'll be using that hot, thick, hard, manga cafe dick. 164 00:13:47,530 --> 00:13:50,320 B-But what about me? 165 00:13:50,320 --> 00:13:51,820 Let's see. 166 00:13:51,820 --> 00:13:53,990 I'll let you use my dick. 167 00:13:53,990 --> 00:13:55,780 You have a good one, right? 168 00:13:56,280 --> 00:13:58,940 Onee-sama's dick? 169 00:13:58,940 --> 00:14:01,110 Yes! Of course! 170 00:14:03,870 --> 00:14:05,530 Mankitsu happening. 171 00:14:23,450 --> 00:14:25,910 I'll put my dick in for you. 172 00:14:30,820 --> 00:14:35,450 The dick that's sticking out of your pussy is so thick! 173 00:14:36,690 --> 00:14:43,360 This is the thickest toy from my collection. 174 00:14:51,900 --> 00:14:58,400 I'll drink some of your erotic and delicious milk. 175 00:15:12,660 --> 00:15:16,820 Onee-sama's dick! Her big, thick dick is going in and out of me! 176 00:15:16,860 --> 00:15:21,110 It's going crazy inside me! 177 00:15:38,650 --> 00:15:43,610 Come on, bring your dick here... 178 00:15:44,120 --> 00:15:45,370 Rei-san... 179 00:15:48,480 --> 00:15:52,110 It's here! The real dick is here! 180 00:15:52,950 --> 00:15:57,150 My ass is wrapping itself around your dick! 181 00:15:57,860 --> 00:16:00,530 My asshole is being spread open so wide! 182 00:16:04,530 --> 00:16:13,820 I can feel the pleasure you're feeling by the way your dick's moving inside me! 183 00:16:29,150 --> 00:16:38,190 A real... a real dick is spreading my asshole out so wide! 184 00:16:38,190 --> 00:16:41,110 It's stirring up my insides! 185 00:16:41,110 --> 00:16:45,660 Rei-san, your asshole is really amazing. It's squeezing me so tight! 186 00:16:45,660 --> 00:16:49,190 Your dick feels so good. 187 00:16:49,190 --> 00:16:55,910 It feels so good that I'm starting to lose my mind! 188 00:17:01,570 --> 00:17:12,360 More! Do me harder! Make me feel it even more using my asshole! 189 00:17:12,360 --> 00:17:16,980 You really like it in your ass, don't you? 190 00:17:16,980 --> 00:17:21,570 Even though you usually have a poker face, now it's showing some raw emotion! 191 00:17:46,440 --> 00:17:48,900 R-Rei-san, I'm gonna... 192 00:17:48,900 --> 00:17:58,360 Cum! I want your hot stick cum inside my ass! 193 00:17:58,360 --> 00:17:59,860 Yes! 194 00:18:05,660 --> 00:18:14,620 There's so much cum coming out from your dick! It feels so good that I think I'm gonna lose my mind! 195 00:18:14,660 --> 00:18:16,690 I'm cumming! I'm cumming! 196 00:18:16,690 --> 00:18:22,610 I'm cumming with both my pussy and ass! 197 00:18:22,610 --> 00:18:25,660 I'm gonna cum from both of them! 198 00:18:27,400 --> 00:18:35,660 I'm going to cum with you too! I'm going to cum with your cock inside me! 199 00:18:47,940 --> 00:18:58,150 I'm cumming, I'm still cumming! This is the best I've ever felt! I don't ever want to forget about this. 200 00:19:02,990 --> 00:19:06,240 You're playing around while you're supposed to be working! 201 00:19:10,610 --> 00:19:11,450 Huh? 202 00:19:12,990 --> 00:19:16,650 How's this? I have a swimsuit too! 203 00:19:17,480 --> 00:19:20,400 Why are you wearing a swimsuit? 204 00:19:20,820 --> 00:19:23,990 I was wearing it for a photo shoot earlier. 205 00:19:26,860 --> 00:19:28,730 I don't have one. 206 00:19:28,990 --> 00:19:34,280 W-Well, nobody usually brings a swimsuit to a manga cafe. 207 00:19:34,740 --> 00:19:39,740 Anyway, it's my turn to have you for myself. 208 00:19:40,030 --> 00:19:43,280 What?! I'm here too, you know! 209 00:19:43,780 --> 00:19:46,730 There won't be anything left then! 210 00:19:47,190 --> 00:19:50,780 What won't be left? 211 00:19:50,780 --> 00:19:52,280 – Isn't that obvious? – Isn't that obvious? 212 00:19:52,820 --> 00:19:53,990 Keiihi-san's... 213 00:19:54,490 --> 00:19:55,740 Onii-chan's... 214 00:19:56,480 --> 00:19:58,730 Dick! 215 00:19:59,650 --> 00:20:03,780 Onii-chan's dick wants me. 216 00:20:03,780 --> 00:20:06,480 It's definitely picked me. 217 00:20:06,900 --> 00:20:10,900 Look, it's getting so hard. 218 00:20:10,900 --> 00:20:14,620 That's because it's getting hard for me. 219 00:20:35,240 --> 00:20:38,940 If you really want to feel good, I'll help you cum. 220 00:20:39,320 --> 00:20:44,120 I-I won't cum! How about I help you get off? 221 00:20:46,440 --> 00:20:49,400 Hey, this feels good, doesn't it? 222 00:20:49,400 --> 00:20:52,990 It does but doesn't! 223 00:21:09,440 --> 00:21:14,530 This isn't going to end any time soon. Come over here already. 224 00:21:14,530 --> 00:21:18,440 Choose one of us with your dick, Onii-chan. 225 00:21:19,860 --> 00:21:21,110 All right. 226 00:21:27,110 --> 00:21:33,990 It's here! Onii-chan's dick is coming inside me! 227 00:21:50,400 --> 00:21:52,990 You're so kind, Keuchi-san. 228 00:21:53,740 --> 00:21:59,490 I'm sorry. I can't decide between the two of you. 229 00:22:01,070 --> 00:22:05,990 That's fine. That's just who you are after all. 230 00:22:07,230 --> 00:22:13,740 Then satisfy both our pussies with your dick. 231 00:22:14,910 --> 00:22:19,900 Your dick is so hard even after cumming! 232 00:22:19,900 --> 00:22:24,990 It's so big and hard. It's going deep inside me! 233 00:22:26,940 --> 00:22:30,530 I love how your dick moves in me! 234 00:22:32,280 --> 00:22:37,020 I'm a dirty girl who likes to be screwed with dicks! 235 00:22:37,020 --> 00:22:42,860 Having sex in a swimsuit kinda turns me on. 236 00:22:44,280 --> 00:22:50,070 Using the swimsuit I used for work feels so wrong! 237 00:22:50,070 --> 00:22:53,160 But I like it so much! 238 00:22:54,530 --> 00:22:57,650 Just when I thought he pulled his dick out of me, it came back inside! 239 00:22:58,150 --> 00:23:01,610 Why does it feel so good? I don't know! I don't know! 240 00:23:02,610 --> 00:23:08,990 What is this? His dick feels so good! 241 00:23:10,320 --> 00:23:13,280 It's going so deep inside, it feels so good! 242 00:23:13,780 --> 00:23:18,610 It's okay if you have sex with other women, but make me feel good too! 243 00:23:23,530 --> 00:23:26,230 That won't do, Onee-sama. 244 00:23:26,230 --> 00:23:31,530 Even after being fucked so hard with that dick, you still want more up your ass? 245 00:23:31,530 --> 00:23:33,160 Yeah... 246 00:23:33,200 --> 00:23:39,740 I might want more of that hot, sticky cum to be shot right inside my ass. 247 00:23:39,940 --> 00:23:47,230 Well then, allow me to satisfy your beautiful asshole. 248 00:23:53,780 --> 00:23:57,780 Doing it like that isn't even close to how it feels with a real dick. 249 00:23:58,150 --> 00:24:00,780 Is that right? Well, then... 250 00:24:01,610 --> 00:24:03,030 W-Wai... 251 00:24:05,990 --> 00:24:10,570 Wow, your asshole is like a bottomless pit. 252 00:24:10,570 --> 00:24:13,070 Looks like even more can go in! 253 00:24:13,610 --> 00:24:17,480 My asshole is being spread open so wide! 254 00:24:19,110 --> 00:24:21,950 Any more than that... Any more than that and I'll... 255 00:24:23,610 --> 00:24:30,440 Wow! The size and shape of your asshole is just amazing! 256 00:24:31,610 --> 00:24:33,320 I'm gonna cum! 257 00:24:33,320 --> 00:24:39,440 Everything's moving around wildly in my asshole! It feels so good! I'm gonna cum! 258 00:24:40,820 --> 00:24:46,820 The dick milk that was inside her shot out onto my face! 259 00:24:47,440 --> 00:24:51,110 It feels so good! 260 00:25:00,860 --> 00:25:04,740 Please, wait! Otona-san! If you do that, I'll... 261 00:25:05,240 --> 00:25:10,190 I can feel your dick going deeper and deeper into my pussy! 262 00:25:10,190 --> 00:25:14,070 If you keep on doing that, I'm gonna lose my mind! 263 00:25:16,440 --> 00:25:19,940 No way! I'm not gonna stop! 264 00:25:24,280 --> 00:25:25,980 This feels so good! 265 00:25:27,280 --> 00:25:32,030 Your dick is getting bigger! 266 00:25:32,030 --> 00:25:37,980 It's getting so big! Something's starting to come out of the tip! 267 00:25:39,690 --> 00:25:41,950 I can't hold back anymore... 268 00:25:42,410 --> 00:25:46,980 You can cum, but make sure you have enough left for me, okay? 269 00:25:46,980 --> 00:25:51,400 No guarantees, but I can't hold back anymore! 270 00:25:57,530 --> 00:26:06,230 Onii-chan's sperm is filling my pussy up! 271 00:26:07,940 --> 00:26:10,240 Don't take a break. 272 00:26:10,820 --> 00:26:12,280 Give the rest to me. 273 00:26:14,320 --> 00:26:15,580 It's so wet! 274 00:26:19,650 --> 00:26:23,280 What is this? It feels so good! 275 00:26:25,580 --> 00:26:29,650 Your dick milk is spreading inside me! 276 00:26:35,490 --> 00:26:39,740 His cum is coming out of me! 277 00:26:41,530 --> 00:26:47,360 I can feel his dick milk welling up inside of me! It's going to come out! 278 00:26:47,360 --> 00:26:53,030 I'm cumming! I'm cumming! 279 00:26:57,360 --> 00:26:59,940 Your dick is still good to go, right? 280 00:26:59,940 --> 00:27:01,150 What?! 281 00:27:01,150 --> 00:27:03,280 Wait, Rei... 282 00:27:04,570 --> 00:27:10,780 And thus, the manga cafe, Freedom, somehow avoided being shut down. 283 00:27:11,490 --> 00:27:13,780 A lot of things have happened here, 284 00:27:13,780 --> 00:27:17,440 but it seems that it'll keep running for days to come. 285 00:27:17,440 --> 00:27:20,440 I'm cumming! I'm cumming! 286 00:27:20,440 --> 00:27:23,780 My womb has filled up with you! 287 00:27:24,740 --> 00:27:27,020 I'm cumming again! I'm gonna cum again! 288 00:27:27,020 --> 00:27:29,740 I'm going to cum again! 289 00:27:32,070 --> 00:27:37,190 Your dick... your dick... feels so good! 290 00:27:39,110 --> 00:27:46,860 translator: hikarucon translation check: jimaku-danshaku timing: hybrio21 typesetting: hybrio21 editor: punk4real quality control: fyurie softsub: торрент иваниваныч 23637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.