All language subtitles for [SubtitleTools.com] Mankitsu_happening_02_[BDrip][erokuni][DA3EC748].eng_SubDESU-H

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,250 --> 00:00:11,130 Because of my little "issue" with women, 2 00:00:11,130 --> 00:00:13,880 I've never worked very long in a single place. 3 00:00:13,880 --> 00:00:17,590 But even at the manga cafe that I just started working in, 4 00:00:17,590 --> 00:00:22,010 my co-worker Rei-san and Kururu-chan already started having sex with me. 5 00:00:22,010 --> 00:00:25,720 I wonder what's going to happen to me now? 6 00:00:30,300 --> 00:00:39,630 Original Animation Disc 7 00:00:30,300 --> 00:00:39,630 Even new idols can be lucky perverts? 8 00:00:30,300 --> 00:00:39,630 Lovey-dovey developments at the manga cafe! - Chapter 9 00:00:30,300 --> 00:00:39,630 Mankitsu 10 00:00:30,300 --> 00:00:39,630 Happening. 11 00:00:42,010 --> 00:00:43,380 Thank you very much. 12 00:00:47,710 --> 00:00:49,670 Female customers might come, 13 00:00:49,670 --> 00:00:52,390 so I don't really to work long at the counter. 14 00:00:56,010 --> 00:00:57,140 Whoa, 15 00:00:57,140 --> 00:00:58,840 a female customer already. 16 00:01:00,550 --> 00:01:01,880 Welcome. 17 00:01:01,880 --> 00:01:04,590 We'll be taking your membership card. 18 00:01:04,590 --> 00:01:07,220 Thank you very much. 19 00:01:09,920 --> 00:01:12,340 Please, feel free to choose any seat you want. 20 00:01:12,340 --> 00:01:15,300 Then, I'll be at the reclining chairs. 21 00:01:15,300 --> 00:01:17,390 Oh, that would be seat 20, please. 22 00:01:17,390 --> 00:01:19,000 Enjoy your stay. 23 00:01:24,090 --> 00:01:26,680 I feel like I've seen her before. 24 00:01:27,430 --> 00:01:29,090 Well, guess I'm just overthinking things. 25 00:01:31,840 --> 00:01:33,300 This is weird. 26 00:01:34,970 --> 00:01:36,510 Why doesn't it come out? 27 00:01:36,510 --> 00:01:37,390 Jeez. 28 00:01:37,390 --> 00:01:38,590 You...! 29 00:01:38,340 --> 00:01:39,130 Miss, wait...! 30 00:01:42,840 --> 00:01:44,010 Wh-What?! 31 00:01:44,630 --> 00:01:45,720 M-Miss! 32 00:01:46,220 --> 00:01:47,710 Are you alright?! 33 00:01:49,130 --> 00:01:51,170 Oh, come on... 34 00:01:51,170 --> 00:01:54,380 I know I love cola, but... 35 00:01:55,090 --> 00:01:58,460 I don't really want to be totally drenched in it. 36 00:02:01,510 --> 00:02:02,970 Oh, now I remember! 37 00:02:02,970 --> 00:02:05,510 I've already seen her face somewhere! 38 00:02:06,300 --> 00:02:09,210 She's not one of the girls affected by my lucky pervert aura! 39 00:02:09,210 --> 00:02:12,970 Not one of them, and not even someone that I know! 40 00:02:13,680 --> 00:02:17,340 She's Mitsuki Otona, the star idol! 41 00:02:18,000 --> 00:02:19,040 Why? 42 00:02:19,050 --> 00:02:21,590 Why is an idol like that in here?! 43 00:02:23,590 --> 00:02:24,880 Wh-What is it? 44 00:02:24,880 --> 00:02:26,260 Is there something on my fac- 45 00:02:28,130 --> 00:02:29,960 Wait, just wait! 46 00:02:30,630 --> 00:02:35,760 You... don't you dare tell anyone else that I'm here! 47 00:02:35,760 --> 00:02:37,010 Yes, of course I won't! 48 00:02:37,010 --> 00:02:38,960 You have showers here, right? 49 00:02:38,960 --> 00:02:41,010 Let me use it now! 50 00:02:41,010 --> 00:02:42,460 Yes, right away! 51 00:02:52,340 --> 00:02:53,670 That's better... 52 00:02:54,680 --> 00:02:57,220 Getting exposed there... 53 00:02:57,220 --> 00:02:58,880 I'm such an idiot. 54 00:02:59,750 --> 00:03:02,340 And this place happens to be my favorite cafe. 55 00:03:02,510 --> 00:03:04,760 I'm worried I might not be able to come here anymore. 56 00:03:12,920 --> 00:03:13,880 Oh crap. 57 00:03:19,800 --> 00:03:22,840 Huh? I feel like someone was here. 58 00:03:27,220 --> 00:03:28,380 Umm, hey... 59 00:03:31,340 --> 00:03:34,680 Alright then, if that's how you want it. 60 00:03:37,220 --> 00:03:38,670 Whoopsie. 61 00:03:40,130 --> 00:03:40,960 I got him. 62 00:04:02,340 --> 00:04:04,170 Maybe this far is okay now 63 00:04:04,180 --> 00:04:05,970 This far? Then what? 64 00:04:08,960 --> 00:04:11,090 Wh-What do you need, miss? 65 00:04:11,670 --> 00:04:13,720 That's my line! 66 00:04:13,720 --> 00:04:15,680 Why were you always trying to sneak away? 67 00:04:15,680 --> 00:04:16,680 W-Well... 68 00:04:16,680 --> 00:04:18,000 That's... 69 00:04:18,590 --> 00:04:21,710 What? Is it something you really can't explain? 70 00:04:22,340 --> 00:04:23,340 I understand. 71 00:04:23,340 --> 00:04:24,260 I'll talk then. 72 00:04:25,050 --> 00:04:28,290 Just like how I explained it to Rei-san, 73 00:04:28,300 --> 00:04:33,380 I tried to be as detailed as possible as I explained my "issue" with women to Otona-chan. 74 00:04:35,890 --> 00:04:40,550 So, that means you were avoiding me because you don't want me to be involved with that? 75 00:04:40,550 --> 00:04:42,210 Yes, that would be the case. 76 00:04:42,880 --> 00:04:46,220 I think exposing your identity to me was also connected with it in some way. 77 00:04:46,720 --> 00:04:47,670 Hmm... 78 00:04:47,670 --> 00:04:49,710 That's quite an interesting story. 79 00:04:49,710 --> 00:04:53,920 But, don't you think it's far too manga-like for it to be real? 80 00:05:06,050 --> 00:05:06,800 No way... 81 00:05:06,800 --> 00:05:08,710 Was that for real? 82 00:05:12,170 --> 00:05:13,670 Hey, come in. 83 00:05:13,680 --> 00:05:15,470 Let's talk for a bit. 84 00:05:15,470 --> 00:05:16,930 Eh? But... 85 00:05:16,930 --> 00:05:18,920 The shower doors are closed. 86 00:05:18,920 --> 00:05:20,710 So it's okay. 87 00:05:21,170 --> 00:05:22,170 O-Okay. 88 00:05:22,880 --> 00:05:24,260 Then, excuse me. 89 00:05:26,890 --> 00:05:29,500 I'm sorry, for getting you in trouble again. 90 00:05:29,500 --> 00:05:33,420 Well, I never really thought someone like you really existed. 91 00:05:34,680 --> 00:05:36,260 Th-Then... 92 00:05:36,260 --> 00:05:37,260 Yeah. 93 00:05:37,260 --> 00:05:38,710 I've decided to believe your story. 94 00:05:39,210 --> 00:05:42,010 This "issue" that you inherently have with women, 95 00:05:42,010 --> 00:05:46,380 I would have dismissed it as a trick if it was just one time, 96 00:05:46,390 --> 00:05:49,090 but the last one was completely due to my own actions. 97 00:05:49,090 --> 00:05:50,880 I guess I'll just have to believe in it. 98 00:05:51,720 --> 00:05:53,300 I'm really sorry. 99 00:05:54,010 --> 00:05:55,470 Whenever you're close to me, 100 00:05:55,470 --> 00:06:01,420 what you might consider coincidences happen at a place, timing and frequency that would make you think otherwise. 101 00:06:01,760 --> 00:06:03,170 Coincidences, huh. 102 00:06:03,800 --> 00:06:07,380 But, my feelings aren't just a coincidence, right? 103 00:06:07,380 --> 00:06:08,000 Huh? 104 00:06:09,750 --> 00:06:11,670 I think I'm in love. 105 00:06:13,170 --> 00:06:14,630 ...with you. 106 00:06:14,630 --> 00:06:16,300 Eh?! 107 00:06:16,850 --> 00:06:20,710 Well, you did keep silent about me. 108 00:06:21,420 --> 00:06:23,880 Even if you did find out my identity, 109 00:06:23,880 --> 00:06:26,050 I was still able to go to this cafe normally. 110 00:06:26,600 --> 00:06:30,300 I just... did what any guy or cafe staff would have done. 111 00:06:30,670 --> 00:06:33,380 There are many who can't do those simple things, you know. 112 00:06:34,300 --> 00:06:35,050 Besides, 113 00:06:35,050 --> 00:06:39,300 you even exempted the fact that I'm an idol all this time. 114 00:06:41,340 --> 00:06:42,880 When I'm doing the job, you see, 115 00:06:42,880 --> 00:06:45,220 lots of people get to be in contact with me. 116 00:06:45,220 --> 00:06:48,960 So I just naturally would like someone I can really trust. 117 00:06:50,090 --> 00:06:51,670 Oh well, just forget all about the rest. 118 00:06:52,920 --> 00:06:54,970 Let's take a shower together! 119 00:06:57,290 --> 00:06:58,130 O-Okay. 120 00:07:01,260 --> 00:07:02,380 I got you! 121 00:07:04,430 --> 00:07:06,970 I'm usually the one being chased. 122 00:07:07,500 --> 00:07:09,500 But I got really pissed off and ended up chasing someone instead. 123 00:07:10,800 --> 00:07:12,380 I'm cleaning you now, okay? 124 00:07:16,760 --> 00:07:19,130 The tip is starting to get harder. 125 00:07:22,220 --> 00:07:23,880 This actually feels good. 126 00:07:23,880 --> 00:07:25,430 I might get addicted to it. 127 00:07:29,710 --> 00:07:31,300 There, there! 128 00:07:43,930 --> 00:07:44,880 Otona-chan. 129 00:07:48,340 --> 00:07:49,670 Keiichi-san... 130 00:07:53,680 --> 00:07:54,720 My name... 131 00:07:54,720 --> 00:07:55,760 I asked. 132 00:07:55,760 --> 00:07:58,840 The big-breasted female cafe staff. 133 00:07:58,840 --> 00:08:00,710 Oh, Rei-san. 134 00:08:00,960 --> 00:08:03,550 So, umm... are you also doing lewd stuff, 135 00:08:03,550 --> 00:08:06,260 with that girl too? 136 00:08:06,260 --> 00:08:07,670 S-Sorry. 137 00:08:08,460 --> 00:08:10,710 I guess it can't be helped with your predisposition. 138 00:08:10,710 --> 00:08:13,220 This might turn into a rival's battle. 139 00:08:13,550 --> 00:08:16,510 But idols have lots of other rivals, right? 140 00:08:16,510 --> 00:08:17,880 Not really. 141 00:08:18,710 --> 00:08:22,090 There's really just one person of the opposite gender that I like. 142 00:08:22,090 --> 00:08:24,930 So, even if I have lots of rivals here, 143 00:08:24,930 --> 00:08:27,710 I can still have you all for myself right at this moment. 144 00:08:37,010 --> 00:08:39,250 Man, things really went in an unexpected direction. 145 00:08:40,000 --> 00:08:41,380 I mean, that part of yours. 146 00:08:41,380 --> 00:08:42,380 Well... 147 00:08:42,380 --> 00:08:45,300 S-So it becomes this big. 148 00:08:45,300 --> 00:08:47,840 I-I wonder if it can do me. 149 00:08:50,670 --> 00:08:52,670 W-Well, you see... 150 00:08:52,670 --> 00:08:54,260 It's my first time, 151 00:08:54,260 --> 00:08:57,420 so can you take the lead from this point on? 152 00:08:57,840 --> 00:08:58,750 Alright. 153 00:09:03,720 --> 00:09:04,550 I'm going in. 154 00:09:04,550 --> 00:09:05,590 O-Okay. 155 00:09:19,300 --> 00:09:20,920 I can pull out if it hurts too much. 156 00:09:23,680 --> 00:09:26,680 I just jumped a bit right at the moment when it went in. 157 00:09:27,210 --> 00:09:28,380 But this is nothing. 158 00:09:28,380 --> 00:09:32,800 Try moving, make yourself feel good. 159 00:09:32,800 --> 00:09:33,760 I understand. 160 00:09:38,880 --> 00:09:39,790 Oh wow. 161 00:09:42,340 --> 00:09:45,130 This big thing is actually going in and out. 162 00:09:52,010 --> 00:09:53,880 It's going in, it's really going in deeply. 163 00:09:56,970 --> 00:09:58,380 Just do it more. 164 00:09:58,380 --> 00:09:59,630 Fuck me more. 165 00:10:00,210 --> 00:10:05,720 Let my pussy remember the taste of your dick! 166 00:10:10,510 --> 00:10:13,260 It's really going all the way inside. 167 00:10:20,840 --> 00:10:22,800 This is amazing. 168 00:10:29,500 --> 00:10:32,340 More, just keep it up... 169 00:10:37,670 --> 00:10:39,960 What's this? It feels great. 170 00:10:39,960 --> 00:10:45,010 It feels really great being completely filled with a dick. 171 00:10:46,470 --> 00:10:48,290 Me too, it feels good for me too. 172 00:10:49,170 --> 00:10:50,670 Of course it does. 173 00:10:50,670 --> 00:10:53,090 Because it feels really good for me as well. 174 00:10:53,090 --> 00:10:56,840 It's just not possible for you not to feel good. 175 00:11:01,510 --> 00:11:02,840 It's hitting the very depths. 176 00:11:03,760 --> 00:11:06,260 My hips are being pushed up. 177 00:11:07,420 --> 00:11:11,130 My body is starting to react on its own with this dick. 178 00:11:16,640 --> 00:11:17,330 This is intense...! 179 00:11:19,420 --> 00:11:23,340 The tip of your dick is hitting my deepest spot, 180 00:11:23,340 --> 00:11:26,680 and yet it's still trying to pierce through even further. 181 00:11:29,090 --> 00:11:30,050 But... 182 00:11:30,050 --> 00:11:34,260 It's my first time and I think I'm already about to go crazy while being fucked. 183 00:11:35,260 --> 00:11:37,710 I'm getting completely filled inside as it fucks me. 184 00:11:38,300 --> 00:11:43,050 My pussy's starting to get used to it's shape and used to the way you fuck me. 185 00:11:47,840 --> 00:11:49,340 Otona-chan, I'm about to...! 186 00:11:50,130 --> 00:11:51,670 Are you about to cum? 187 00:11:51,670 --> 00:11:53,840 Me too, I want to cum too. 188 00:11:55,260 --> 00:11:58,340 Together. I want to do it together. 189 00:11:59,050 --> 00:12:00,300 I really want to cum together. 190 00:12:00,300 --> 00:12:03,550 I want my pussy and your dick to be in synch. 191 00:12:03,550 --> 00:12:04,470 Okay. 192 00:12:10,260 --> 00:12:13,340 Your dick is pushing even faster now. 193 00:12:13,670 --> 00:12:16,680 See? It gets even stronger with each push. 194 00:12:17,420 --> 00:12:19,460 And I can feel it hit inside. 195 00:12:19,460 --> 00:12:22,340 It seems as if it's going to melt my insides. 196 00:12:23,590 --> 00:12:26,590 There, is it about to come out? 197 00:12:26,600 --> 00:12:27,290 I'm cumming. 198 00:12:37,090 --> 00:12:38,630 Your dick... 199 00:12:42,050 --> 00:12:47,130 It's letting out everything, 200 00:12:47,130 --> 00:12:48,790 All the while trying to poke its tip through my womb. 201 00:12:51,510 --> 00:12:54,260 It's pumping, and at the same time it's overflowing. 202 00:12:56,340 --> 00:13:00,210 It's my first time, and yet... 203 00:13:03,550 --> 00:13:06,010 Now this forbidden dick play, 204 00:13:06,010 --> 00:13:07,580 has been carved on my body... 205 00:13:08,800 --> 00:13:10,750 My pussy and womb... 206 00:13:15,260 --> 00:13:17,460 It, it's still coming out... 207 00:13:20,460 --> 00:13:22,550 It's already full, 208 00:13:24,180 --> 00:13:26,590 it's already so full and yet... 209 00:13:31,920 --> 00:13:35,260 You see, I really liked this cafe. 210 00:13:35,260 --> 00:13:37,590 Unlike chain manga cafes, 211 00:13:37,590 --> 00:13:39,840 the selection of manga here is actually quite specific. 212 00:13:40,380 --> 00:13:42,010 Do you like manga? 213 00:13:42,590 --> 00:13:43,720 You bet. 214 00:13:43,720 --> 00:13:44,550 I love them! 215 00:13:44,550 --> 00:13:50,340 That's why I always look forward to days when I just spend my time reading here while drinking cola. 216 00:13:51,210 --> 00:13:52,130 That's why, 217 00:13:52,130 --> 00:13:56,590 when I realized that I needed to change cafes because I was exposed, 218 00:13:56,600 --> 00:13:58,540 I became depressed. 219 00:13:59,090 --> 00:14:00,380 But! 220 00:14:00,380 --> 00:14:04,170 Now I have another reason to come here. 221 00:14:07,750 --> 00:14:10,340 Please get along well with me from now on. 222 00:14:10,340 --> 00:14:11,420 Okay, Keiichi-san? 223 00:14:13,590 --> 00:14:16,140 I'm, I'm going back to work then. 224 00:14:16,140 --> 00:14:18,630 Okay, I’ll go read some manga then. 225 00:14:18,630 --> 00:14:20,170 I haven't finished the one I'm reading yet. 226 00:14:24,760 --> 00:14:27,130 You two, why are you... 227 00:14:27,790 --> 00:14:28,750 Done already? 228 00:14:28,750 --> 00:14:30,840 Can I go next now? 229 00:14:31,210 --> 00:14:34,170 No, I'm next! 230 00:14:34,180 --> 00:14:36,750 Besides, it was awful of you to have forgotten your work, Onii-chan! 231 00:14:38,040 --> 00:14:41,010 W-Well, I thought it'd be okay with you two around. 232 00:14:44,720 --> 00:14:46,390 Hey, just wai- 233 00:14:47,840 --> 00:14:49,670 They're really big... 234 00:14:49,670 --> 00:14:51,550 You can still do it, right? 235 00:14:51,550 --> 00:14:53,220 Do... what exactly?! 236 00:14:53,220 --> 00:14:55,590 My, my, what a troublesome person. 237 00:14:54,970 --> 00:14:57,210 He's my Onii-chan! 238 00:14:57,210 --> 00:14:59,090 Kururu-chan, calm down! 239 00:14:59,090 --> 00:14:59,920 Rei-san! 240 00:14:59,920 --> 00:15:01,300 This is really... 241 00:15:02,510 --> 00:15:04,010 I'm going to be crushed! 242 00:15:11,210 --> 00:15:12,970 Mankitsu Happening. 243 00:15:21,170 --> 00:15:22,340 Hurry. 244 00:15:23,260 --> 00:15:26,510 That monstrously big dick... 245 00:15:26,510 --> 00:15:30,460 Please fuck my dick-loving sex-manic asshole with it. 246 00:15:31,880 --> 00:15:32,840 Rei-san... 247 00:15:33,340 --> 00:15:34,050 Here. 248 00:15:34,970 --> 00:15:38,500 It's opening wide, it's opening wide... 249 00:15:39,960 --> 00:15:43,840 It's being opened wide as it goes deeper! 250 00:15:49,840 --> 00:15:55,010 This thick dick makes me even hornier here than when it's in my pussy. 251 00:15:56,010 --> 00:16:00,590 Your dick is trying to open my asshole as it pushes hard. 252 00:16:06,180 --> 00:16:09,590 More, give my asshole more... 253 00:16:10,130 --> 00:16:12,920 Any other dick won't do. 254 00:16:12,920 --> 00:16:15,760 It has to be your thick dick. 255 00:16:15,760 --> 00:16:17,290 It's all your fault. 256 00:16:17,290 --> 00:16:22,920 It's all because I'm used to the way you've fucked me over and over. 257 00:16:22,920 --> 00:16:27,000 It's at the point where I just can't get horny enough anymore, 258 00:16:27,000 --> 00:16:30,250 if it's not your dick. 259 00:16:30,260 --> 00:16:33,300 So please violate me with it more! 260 00:16:35,550 --> 00:16:39,300 More, violate me more! 261 00:16:40,210 --> 00:16:43,840 This is dick is just so good. 262 00:16:58,590 --> 00:17:01,090 Rei-san, doing anal sex with your is amazing. 263 00:17:01,210 --> 00:17:03,380 Your dick is even more amazing. 264 00:17:03,380 --> 00:17:07,590 I never thought it could open me up wide like this. 265 00:17:07,590 --> 00:17:08,750 I just love anal sex. 266 00:17:08,750 --> 00:17:11,010 It makes my hips move on their own! 267 00:17:13,550 --> 00:17:17,420 Try stimulating my outer butt too. 268 00:17:22,590 --> 00:17:28,420 I'm starting to go even crazier as it continues to fuck my ass. 269 00:17:30,460 --> 00:17:33,010 Something's welling up inside me. 270 00:17:43,880 --> 00:17:45,880 Now I'm wet over here too. 271 00:17:46,920 --> 00:17:51,210 My breasts are starting to become a milk dispenser again! 272 00:17:51,210 --> 00:17:54,470 It's coming out, it's coming out! 273 00:17:57,250 --> 00:18:01,130 I'm going to cum with both my asshole and with my breasts. 274 00:18:06,510 --> 00:18:10,050 it's going to seep deep inside me, and your dick will go even deeper inside... 275 00:18:12,880 --> 00:18:13,880 This tight feeling... 276 00:18:13,880 --> 00:18:16,750 The sensation as it grips me is really great! 277 00:18:17,210 --> 00:18:22,130 The flesh inside gets pushed so much because of its thickness. 278 00:18:23,050 --> 00:18:24,220 My insides... 279 00:18:24,800 --> 00:18:29,550 I'm feeling totally ecstatic with this penetrating sensation! 280 00:18:33,340 --> 00:18:37,330 No, you just can't cum inside me. 281 00:18:37,330 --> 00:18:41,170 I want it to rub my ass more and more. 282 00:18:46,140 --> 00:18:48,840 W-Wait...! 283 00:18:58,420 --> 00:19:00,590 Wait, just wait... 284 00:19:04,340 --> 00:19:05,430 I'm being squeezed. 285 00:19:05,430 --> 00:19:07,290 It just continues to come out. 286 00:19:07,290 --> 00:19:11,050 All my milk is being taken out! 287 00:19:31,210 --> 00:19:32,670 I'm being squeezed. 288 00:19:33,680 --> 00:19:35,680 I can't hold back anymore. 289 00:19:38,040 --> 00:19:41,880 I'm cumming, I'm cumming. 290 00:19:42,800 --> 00:19:44,380 P-Please... 291 00:19:44,380 --> 00:19:49,670 I want you to cum it all inside my ass. 292 00:19:50,840 --> 00:19:55,050 All of your sticky, creamy and thick, cum... 293 00:19:57,710 --> 00:19:59,750 It's pumping in, it's coming out! 294 00:19:59,750 --> 00:20:01,510 His cum is going inside me. 295 00:20:02,760 --> 00:20:06,670 It's going deep inside... and I'm going to cum with it! 296 00:20:08,340 --> 00:20:11,210 I'm also cumming with my suckled breasts! 297 00:20:24,840 --> 00:20:26,180 That was great... 298 00:20:37,630 --> 00:20:40,960 Here, we sucked all that we could for you. 299 00:20:50,260 --> 00:20:53,170 We're up next, Onii-chan! 300 00:20:53,170 --> 00:20:54,470 Not 'we', 301 00:20:54,470 --> 00:20:56,010 it's 'my' turn. 302 00:21:05,430 --> 00:21:07,290 Your cum.. 303 00:21:08,590 --> 00:21:11,920 So you came this much inside her. 304 00:21:17,590 --> 00:21:20,250 This dick was inside her ass just a moment ago. 305 00:21:22,470 --> 00:21:24,510 I-I just can't stop. 306 00:21:27,750 --> 00:21:29,590 I-I just came earlier, 307 00:21:29,590 --> 00:21:31,590 so it's still quite sensitive. 308 00:22:03,340 --> 00:22:04,970 You can still do it, right? 309 00:22:10,460 --> 00:22:12,460 Come in, Onii-chan. 310 00:22:12,470 --> 00:22:17,460 Please, I want it inside my pussy, Keiichi-san. 311 00:22:23,010 --> 00:22:25,430 His thing is starting to push inside. 312 00:22:26,260 --> 00:22:29,170 I guess it really feels better inside me. 313 00:22:30,460 --> 00:22:32,630 Hey, how about the one left here? 314 00:22:32,630 --> 00:22:36,250 Left? He came lots already so maybe there actually isn't much left. 315 00:22:39,460 --> 00:22:43,420 Your dick already came but it's still this hard. 316 00:22:46,750 --> 00:22:48,040 Otona-chan! 317 00:22:48,880 --> 00:22:50,090 What is this? 318 00:22:50,460 --> 00:22:52,840 It's getting even harder than when we were licking it. 319 00:22:53,300 --> 00:22:54,680 Keiichi-san's such a perv. 320 00:22:54,680 --> 00:22:58,090 So you love getting sucked by pussies more than mouths. 321 00:22:58,920 --> 00:23:00,750 It's a naughty pervert dick. 322 00:23:02,420 --> 00:23:04,630 More, fuck me more. 323 00:23:05,090 --> 00:23:07,080 Fuck my pussy more. 324 00:23:07,090 --> 00:23:09,840 I want you to fill me up with its cum. 325 00:23:11,590 --> 00:23:14,430 Otona-san, it looks really pleasurable for you. 326 00:23:17,790 --> 00:23:19,960 Oh wow, it really feels so good! 327 00:23:21,130 --> 00:23:23,800 Your dick is totally rubbing my pussy. 328 00:23:23,800 --> 00:23:26,180 It's even twitching hard inside! 329 00:23:27,590 --> 00:23:29,550 Oh no, it feels too good... 330 00:23:34,260 --> 00:23:36,750 It's gripping me tightly up to the very base. 331 00:23:36,750 --> 00:23:39,130 No, no, I'm cumming, I'm cumming! 332 00:23:39,500 --> 00:23:41,000 But I want to do it more! 333 00:23:42,260 --> 00:23:44,220 I'm cumming, I'm cumming... 334 00:23:44,630 --> 00:23:46,750 I'm cumming! 335 00:23:48,500 --> 00:23:49,670 It's coming out! 336 00:23:50,800 --> 00:23:55,050 Your hot stuff is seeping through inside me. 337 00:24:04,340 --> 00:24:06,050 Me too! 338 00:24:06,050 --> 00:24:08,540 I want to cum like how Otona-san did! 339 00:24:08,550 --> 00:24:09,670 Give it to me! 340 00:24:09,670 --> 00:24:12,920 I want to cum with your dick too! 341 00:24:12,920 --> 00:24:15,380 Okay, here I go then. 342 00:24:19,500 --> 00:24:21,840 Your dick's now inside! 343 00:24:23,550 --> 00:24:25,340 It came a lot already, 344 00:24:25,340 --> 00:24:27,080 and yet it's still very big. 345 00:24:32,510 --> 00:24:34,760 Onii-chan, you're pushing really hard. 346 00:24:34,760 --> 00:24:37,460 If you push really hard and deep inside, I'll... 347 00:24:38,920 --> 00:24:43,550 It's constantly knocking inside my most tender spot near the womb. 348 00:24:44,680 --> 00:24:49,750 The sensation around my dick is starting to feel so strange, that I can no longer hold myself back! 349 00:24:50,800 --> 00:24:51,800 No way... 350 00:24:51,800 --> 00:24:56,460 But whenever it tries to penetrate me entirely, 351 00:24:56,460 --> 00:24:59,040 it feels so different than when I'm just trying to play with it on my own. 352 00:25:00,260 --> 00:25:02,760 I'm going crazy, my mind's going blank. 353 00:25:02,760 --> 00:25:05,430 some weird sensation is starting to well up around my pussy. 354 00:25:09,380 --> 00:25:11,260 Amazing... 355 00:25:11,260 --> 00:25:13,760 I can even feel the rubbing sensation on me. 356 00:25:13,760 --> 00:25:16,050 It can totally feel it. 357 00:25:16,670 --> 00:25:19,340 Jeez, Keiichi-san you're such a... 358 00:25:22,380 --> 00:25:24,880 Hey, what are you trying to do?! 359 00:25:24,880 --> 00:25:27,380 Why, making it into an ass pussy of course. 360 00:25:27,880 --> 00:25:32,800 The hole that's currently drenched in fluids, and with his own cum. 361 00:25:34,930 --> 00:25:35,970 No, please, no. 362 00:25:35,970 --> 00:25:38,710 I'm an idol and yet my asshole's being played with like this... 363 00:25:53,550 --> 00:25:55,470 I actually shouldn't do this... 364 00:26:01,510 --> 00:26:03,670 Oh no, I'm really going to cum. 365 00:26:03,680 --> 00:26:06,710 My ass' insides are being licked right now... 366 00:26:07,790 --> 00:26:08,750 Oh no... 367 00:26:09,550 --> 00:26:13,970 Your dick just feels too good inside me. 368 00:26:15,010 --> 00:26:19,420 My mind's really starting to go numb as it keeps on fucking me so much. 369 00:26:19,420 --> 00:26:23,010 Even though I'm supposed to be used to it already, 370 00:26:23,090 --> 00:26:25,590 and it's still trying to penetrate me harder. 371 00:26:31,800 --> 00:26:33,670 No, please not that! 372 00:26:33,680 --> 00:26:35,340 Don't rub my clit like that. 373 00:26:40,920 --> 00:26:43,010 I'm cumming, Kururu-chan. 374 00:26:47,710 --> 00:26:50,920 Lots is coming out, and lots more is being pumped in. 375 00:26:50,920 --> 00:26:58,000 It's trying to pump and load all the cum that it can inside my womb. 376 00:27:01,880 --> 00:27:03,010 I'm cumming! 377 00:27:03,010 --> 00:27:04,760 I'm going to cum! 378 00:27:10,510 --> 00:27:12,050 Onii-chan, Onii-chan, 379 00:27:12,050 --> 00:27:16,580 he's impregnating me with all of his thick cum. 380 00:27:19,300 --> 00:27:23,840 Probably thanks to these three trying to quell my sexual drive, 381 00:27:23,840 --> 00:27:28,250 it seems that my lucky pervert aura effect has finally began to wane. 382 00:27:34,840 --> 00:27:37,750 Even as I continue my days living with my "issue", 383 00:27:37,750 --> 00:27:42,010 it looks like I won't have to quit my current job just because of it! 27552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.