All language subtitles for The.Marvels.2023.1080p.BluRay.DDP5.1.X265.10bit-GalaxyRG265

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,728 --> 00:02:21,605 There's only one here. 2 00:02:21,980 --> 00:02:23,565 They were forged as a pair. 3 00:02:23,649 --> 00:02:26,443 We'll keep looking for it. It must be buried elsewhere. 4 00:02:26,526 --> 00:02:27,694 Elsewhere? 5 00:02:29,905 --> 00:02:31,073 Like where? 6 00:02:45,587 --> 00:02:48,965 Kamala! Are you doing your homework, beta? 7 00:02:49,049 --> 00:02:50,884 Yeah! Science! 8 00:03:00,352 --> 00:03:01,353 Boom! 9 00:03:01,770 --> 00:03:03,438 Enter, Kamala Khan. 10 00:03:03,772 --> 00:03:04,773 Ready for... 11 00:03:05,565 --> 00:03:07,693 Captain Marvel. 12 00:03:08,902 --> 00:03:09,986 She needs my help. 13 00:03:10,779 --> 00:03:12,572 Shine on, baby. 14 00:03:16,410 --> 00:03:18,286 Ugh! Why are hands so hard to draw? 15 00:03:18,870 --> 00:03:21,957 Okay, Ms. Marvel arrives, and just in time, 16 00:03:22,040 --> 00:03:23,834 cause even the Avengers need backup, ya know? 17 00:03:23,917 --> 00:03:25,377 Wham! Kapow! 18 00:03:28,046 --> 00:03:30,298 This is my chance! 19 00:03:33,301 --> 00:03:34,302 Pow! 20 00:03:35,971 --> 00:03:36,972 Boom! 21 00:03:38,640 --> 00:03:39,683 Not bad, kid. 22 00:03:41,685 --> 00:03:42,728 What's your name? 23 00:03:42,811 --> 00:03:44,229 Ms. Marvel. 24 00:03:44,312 --> 00:03:45,313 Dude. 25 00:03:45,397 --> 00:03:46,481 Twinsies! 26 00:03:48,066 --> 00:03:49,818 Hey, you wanna go party with the Avengers? 27 00:03:49,901 --> 00:03:51,653 Uh... Yeah! 28 00:03:52,320 --> 00:03:54,114 Oh, uh, can you fly? 29 00:03:54,197 --> 00:03:57,159 No, but, um, I can do this! 30 00:03:58,326 --> 00:03:59,411 Kamala! 31 00:03:59,494 --> 00:04:01,329 Don't make me come up there! 32 00:04:02,998 --> 00:04:04,750 That does not sound like science to me. 33 00:04:04,833 --> 00:04:05,834 Okay. 34 00:04:29,483 --> 00:04:31,777 You don't remember anything? 35 00:04:32,235 --> 00:04:33,779 I see... 36 00:04:34,279 --> 00:04:35,363 flashes. 37 00:04:37,616 --> 00:04:38,658 Little moments. 38 00:04:39,201 --> 00:04:41,870 If I could just piece together what happened that morning, 39 00:04:42,412 --> 00:04:44,122 maybe it'll all make sense. 40 00:04:53,632 --> 00:04:56,885 You stole me from my home, my family, my friends. 41 00:04:56,968 --> 00:04:58,220 Lieutenant Trouble. 42 00:04:58,887 --> 00:05:00,138 Higher, further, faster, baby. 43 00:05:00,222 --> 00:05:01,223 That's right. 44 00:05:01,890 --> 00:05:04,309 Tell the Supreme Intelligence that I'm coming to end it. 45 00:05:05,101 --> 00:05:06,978 The war, the lies. 46 00:05:07,813 --> 00:05:09,981 -All of it. -You can't do this. 47 00:05:10,524 --> 00:05:11,691 I'll be back before you know it. 48 00:05:11,775 --> 00:05:13,568 I could fly up and meet you halfway. 49 00:05:13,652 --> 00:05:16,112 Oh, only if you learn to glow like your Auntie Carol. 50 00:05:48,979 --> 00:05:50,313 Come here, Goosey. 51 00:05:52,607 --> 00:05:54,568 Incoming call from Nick Fury. 52 00:05:54,651 --> 00:05:57,112 Oh. You expecting a call? 53 00:05:57,195 --> 00:05:59,698 Maybe we just send it to voice mail. 54 00:06:03,034 --> 00:06:04,286 Nick Fury, 55 00:06:04,369 --> 00:06:06,955 my favorite one-eyed man of intrigue. 56 00:06:07,038 --> 00:06:08,164 Carol Danvers. 57 00:06:08,248 --> 00:06:10,292 Prodigal child of the Milky Way. 58 00:06:10,375 --> 00:06:11,501 How goes it out there? 59 00:06:11,585 --> 00:06:13,253 Thriving. 60 00:06:14,504 --> 00:06:16,298 What the hell was that? 61 00:06:16,381 --> 00:06:17,424 - Goose? - Yeah. 62 00:06:17,507 --> 00:06:19,217 What about you? 63 00:06:19,301 --> 00:06:20,468 How are you doing? 64 00:06:20,552 --> 00:06:22,012 What do you know about the surge 65 00:06:22,095 --> 00:06:24,055 in the jump point system a few hours ago? 66 00:06:24,806 --> 00:06:26,933 I didn't notice anything unusual. 67 00:06:27,017 --> 00:06:28,602 I'll take a look now. 68 00:06:28,685 --> 00:06:29,895 It rattled the whole system. 69 00:06:29,978 --> 00:06:31,563 We're trying to get a handle on what happened. 70 00:06:31,646 --> 00:06:33,106 The entire network was affected? 71 00:06:33,189 --> 00:06:34,691 Yeah. End to end. 72 00:06:35,442 --> 00:06:36,943 Thankfully, our neural network team 73 00:06:37,027 --> 00:06:40,030 was able to trace the origin back to MB-418. 74 00:06:40,530 --> 00:06:41,615 You're in the neighborhood, right? 75 00:06:41,698 --> 00:06:42,699 Yeah. 76 00:06:43,325 --> 00:06:44,367 Can you check it out? 77 00:06:45,285 --> 00:06:47,245 -I'm on it . -Appreciate you. 78 00:06:47,329 --> 00:06:50,290 Monica and her team will send more intel as they acquire it. 79 00:06:50,373 --> 00:06:51,875 Monica? Wha... 80 00:06:51,958 --> 00:06:52,959 What's she doing there? 81 00:06:53,043 --> 00:06:54,044 I thought that she was on Earth. 82 00:06:54,127 --> 00:06:55,921 -Is she okay? -Yeah. 83 00:06:56,546 --> 00:06:58,924 And she's not that little kid you remember. 84 00:07:14,439 --> 00:07:17,901 So, do we think that we can finish this before dinner? 85 00:07:17,984 --> 00:07:19,778 Yeah. I don't think we're gonna fix it in time 86 00:07:19,861 --> 00:07:22,072 to get a reading on the jump point. 87 00:07:22,155 --> 00:07:25,742 But I do know someone with superpowers who could. 88 00:07:25,825 --> 00:07:27,202 Oh. 89 00:07:27,285 --> 00:07:29,788 Fine. I'll go. 90 00:07:29,871 --> 00:07:31,873 You guys head in and check the status of the network. 91 00:07:32,624 --> 00:07:35,001 We've gotta find this damage and see if we can reverse it. 92 00:07:35,377 --> 00:07:36,378 Aye, aye, Captain. 93 00:08:06,658 --> 00:08:07,742 Fury, 94 00:08:07,826 --> 00:08:09,577 I think I found something. 95 00:08:09,995 --> 00:08:11,788 Communications override. 96 00:08:12,288 --> 00:08:14,124 Captain Rambeau. Spacewalk. 97 00:08:14,207 --> 00:08:15,208 Connected. 98 00:08:15,917 --> 00:08:16,918 Rambeau, 99 00:08:17,002 --> 00:08:18,503 what the hell are you doin'? 100 00:08:18,586 --> 00:08:21,047 Seems the surge has had some residual effect 101 00:08:21,131 --> 00:08:22,590 on the jump point. 102 00:08:22,674 --> 00:08:24,342 I'm gonna get you some readings, Fury. 103 00:08:24,426 --> 00:08:25,468 Mon... 104 00:08:25,552 --> 00:08:27,137 - Hello? - Monica. 105 00:08:27,220 --> 00:08:28,304 Hello? 106 00:08:35,478 --> 00:08:36,813 Was that Monica? 107 00:08:37,605 --> 00:08:38,648 Aunt Carol? 108 00:08:38,732 --> 00:08:39,733 Fury, was that Monica? 109 00:08:39,816 --> 00:08:40,942 Why, you wanna talk to her? 110 00:08:41,651 --> 00:08:43,611 I... I don't think I'm in the best... 111 00:08:43,695 --> 00:08:46,364 position to... I... I don'... 112 00:08:46,448 --> 00:08:47,699 [I don't wanna... 113 00:08:47,782 --> 00:08:48,783 Look... 114 00:08:48,867 --> 00:08:50,326 [ don't wanna talk to her like this. 115 00:08:50,410 --> 00:08:52,412 - Not after all this time. - You know, 116 00:08:52,495 --> 00:08:53,955 eventually you're gonna have to talk to her. 117 00:08:54,039 --> 00:08:55,040 I know. 118 00:08:55,123 --> 00:08:56,166 I know, but 119 00:08:56,249 --> 00:08:58,460 let's save the family reunions till I'm back inside. 120 00:09:07,135 --> 00:09:09,554 I think I found the source of the surge. 121 00:09:10,513 --> 00:09:11,514 What are you seeing? 122 00:09:13,099 --> 00:09:16,770 It's a jump point, but it's not closing. Like... 123 00:09:17,562 --> 00:09:18,813 it's stuck. 124 00:09:18,897 --> 00:09:19,981 Danvers. 125 00:09:34,037 --> 00:09:35,038 Danvers. 126 00:09:36,247 --> 00:09:37,248 Danvers! 127 00:09:43,463 --> 00:09:45,423 The jump point's still leaking energy. 128 00:09:45,507 --> 00:09:47,050 - Captain Rambeau? - Hello? 129 00:09:48,009 --> 00:09:50,136 - Hello? - Monica. 130 00:09:58,019 --> 00:09:59,312 Beautiful. 131 00:10:02,232 --> 00:10:03,233 Ah. 132 00:10:03,316 --> 00:10:04,609 Ooh. 133 00:10:32,637 --> 00:10:35,390 Oh, my Goa, oh, my God, oh, my God! 134 00:10:40,812 --> 00:10:42,939 Stop spinning, stop spinning, stop spinning, please! 135 00:10:49,529 --> 00:10:51,990 It's Nick Fury! Hey! 136 00:10:52,657 --> 00:10:54,325 How did you... Oh, wow. 137 00:10:55,034 --> 00:10:56,244 I'm Kamala Khan. 138 00:10:56,327 --> 00:10:58,204 No, sorry, I'm Ms. Marvel, actually. 139 00:10:58,288 --> 00:10:59,747 But I'm from Jersey City and I... 140 00:10:59,831 --> 00:11:02,041 Oh, no, I don't have my mask on. 141 00:11:02,125 --> 00:11:04,252 ls this an Avengers test? 142 00:11:04,836 --> 00:11:06,963 Who the hell are you? 143 00:11:35,450 --> 00:11:36,534 Um... 144 00:11:36,618 --> 00:11:37,619 Hi. 145 00:11:38,286 --> 00:11:40,330 Really good living room. 146 00:11:41,289 --> 00:11:42,332 Huh? 147 00:11:42,582 --> 00:11:43,875 - Kamala? - Kamala? 148 00:11:52,467 --> 00:11:53,676 What did you do to me? 149 00:11:53,760 --> 00:11:55,887 -What is Dar-Benn doing? -It's too late. 150 00:11:55,970 --> 00:11:58,139 The Supremor's already on Tarnax. 151 00:11:58,223 --> 00:12:00,934 You can't stop this. 152 00:12:01,017 --> 00:12:02,185 Watch me. 153 00:12:16,282 --> 00:12:18,159 Fury. It's the Kree. 154 00:12:18,243 --> 00:12:20,119 They're going after the Skrulls on Tarnax. 155 00:12:20,203 --> 00:12:23,373 Now, hold on. Do not go in swinging. 156 00:12:23,456 --> 00:12:24,499 This is a peace 157 00:12:24,582 --> 00:12:25,875 -and reconciliation tour. -Fury. 158 00:12:25,959 --> 00:12:27,835 - I got this. -Carol... 159 00:12:30,713 --> 00:12:33,007 So, I switched with someone named Kamala Khan? 160 00:12:33,091 --> 00:12:35,301 Yeah. She seemed to be as confused as you are. 161 00:12:35,385 --> 00:12:37,553 Well, there's nothing in her power-set about teleportation. 162 00:12:37,637 --> 00:12:38,721 Enough about her. 163 00:12:38,805 --> 00:12:41,474 I wanna know what happened to you on MB-418. 164 00:12:41,557 --> 00:12:42,809 Yes, sir. Uh... 165 00:12:42,892 --> 00:12:45,645 Let me preface this by saying I'm not really sure. But... 166 00:12:45,728 --> 00:12:47,814 I did not break my closet door, okay? 167 00:12:47,897 --> 00:12:48,982 I was in space. 168 00:12:49,065 --> 00:12:50,817 Oh, so it broke itself? 169 00:12:50,900 --> 00:12:52,652 No, no, no, no, no. See, I disappeared. 170 00:12:52,735 --> 00:12:54,696 So maybe Captain Marvel broke it. 171 00:12:55,113 --> 00:12:56,572 -What? -Yes, 172 00:12:56,656 --> 00:12:58,283 your friend, Captain Marvel. 173 00:12:58,366 --> 00:13:00,285 She was walking up and down our living room, 174 00:13:00,368 --> 00:13:01,494 and now you come back, 175 00:13:01,577 --> 00:13:03,162 waltzing in with no apologies. 176 00:13:03,246 --> 00:13:05,373 I'm sorry, Captain Marvel was in our house? 177 00:13:05,456 --> 00:13:08,418 Is Captain Marvel pressuring you in any way? 178 00:13:08,835 --> 00:13:10,837 Look, I understand that she's an important figure 179 00:13:10,920 --> 00:13:13,381 and all that, but you don't have to do as she says. 180 00:13:13,464 --> 00:13:15,550 No, no, they're clearly working together. 181 00:13:15,633 --> 00:13:16,634 Look at her face. 182 00:13:16,718 --> 00:13:17,719 - Look at her smile. - Aamir, stop it. 183 00:13:17,802 --> 00:13:18,803 She's being super secretive as always. 184 00:13:18,886 --> 00:13:19,887 Aamir, stop picking on your sister. 185 00:13:19,971 --> 00:13:20,972 - Look at her. - Muneeba. 186 00:13:21,055 --> 00:13:22,432 Kamala, are you lying again? 187 00:13:22,515 --> 00:13:23,516 Just tell me if you're involved or... 188 00:13:23,599 --> 00:13:24,600 My daughter has said she's not lying. 189 00:13:24,684 --> 00:13:25,685 - Kamala. - Looks like 190 00:13:25,768 --> 00:13:26,769 -she's having so much fun. -Muneeba... 191 00:13:26,853 --> 00:13:28,479 -She's bad at keeping secrets. -Oh, my God! It's happening! 192 00:13:36,696 --> 00:13:38,781 Approaching Tarnax. 193 00:13:43,286 --> 00:13:44,287 Warning. 194 00:13:44,370 --> 00:13:45,913 Kree ship defected. 195 00:14:33,711 --> 00:14:35,880 This is not what we agreed, Dar-Benn. 196 00:14:35,963 --> 00:14:37,173 Supremor Dar-Benn. 197 00:14:37,256 --> 00:14:39,509 The Skrull have been scattered 198 00:14:39,592 --> 00:14:41,761 to every corner of the universe. 199 00:14:41,844 --> 00:14:45,014 Made refugees wherever we go, and still, 200 00:14:45,556 --> 00:14:49,894 we came into these negotiations in good faith. 201 00:14:49,977 --> 00:14:51,813 I hear you, Dro'ge. 202 00:14:53,314 --> 00:14:54,774 I, perhaps more than anyone, 203 00:14:54,857 --> 00:14:57,235 understand what you and your people have been through. 204 00:14:57,819 --> 00:15:00,154 After my predecessor was destroyed, 205 00:15:00,822 --> 00:15:03,074 heretics rose up to fill the void. 206 00:15:04,951 --> 00:15:06,869 The Civil War has polluted our skies. 207 00:15:06,953 --> 00:15:08,663 My people cannot breathe. 208 00:15:11,207 --> 00:15:12,667 Our sun is dying. 209 00:15:13,126 --> 00:15:15,336 Hala is out of time. 210 00:15:16,212 --> 00:15:18,089 I hope we can rebuild together. 211 00:15:18,423 --> 00:15:20,091 So much so that I'm willing to put 212 00:15:20,174 --> 00:15:22,343 our ancient animosities behind us. 213 00:15:23,886 --> 00:15:26,180 And give you a chance to protect your people. 214 00:15:27,974 --> 00:15:29,308 To stop running. 215 00:15:33,146 --> 00:15:35,148 The Skrull will take their rightful place 216 00:15:35,231 --> 00:15:36,441 in the Kree Empire. 217 00:15:38,401 --> 00:15:40,486 And I will aid in their relocation. 218 00:15:40,570 --> 00:15:42,321 Relocation? What? 219 00:15:43,489 --> 00:15:44,740 What is the meaning of this? 220 00:15:46,367 --> 00:15:48,369 I would hate for your people to suffocate 221 00:15:48,453 --> 00:15:50,121 when I strip the atmosphere. 222 00:16:08,806 --> 00:16:10,308 It's the Annihilator! 223 00:16:24,864 --> 00:16:26,741 Oh, my God! 224 00:16:37,543 --> 00:16:38,544 What the hell is going on? 225 00:16:38,628 --> 00:16:40,296 Yes, what the hell is going on? 226 00:16:40,379 --> 00:16:42,173 I was on some freaky spaceship and then I teleported here. 227 00:16:42,256 --> 00:16:43,424 I don't know if that's my new power. 228 00:16:43,508 --> 00:16:44,675 And then this freaking cat ate a man. 229 00:16:44,759 --> 00:16:45,801 How can a cat eat a man, Kamala? 230 00:16:45,885 --> 00:16:46,886 I don't know. It has tentacles 231 00:16:46,969 --> 00:16:48,012 -and it ate a man. -What tentacles, Kamala? 232 00:16:48,095 --> 00:16:49,138 - I don't know. -Where are the tentacles? 233 00:16:49,222 --> 00:16:50,473 It comes out of his mouth, and they're... 234 00:16:50,556 --> 00:16:51,974 Oh, my God! 235 00:16:52,058 --> 00:16:53,059 Oh! 236 00:16:53,142 --> 00:16:54,977 Oh, my God, it's happening again! 237 00:16:59,524 --> 00:17:03,069 -Oh, no, no, no, no. -Kamala, who are they? 238 00:17:05,863 --> 00:17:07,198 Please run. 239 00:17:11,118 --> 00:17:12,119 How did you get here, 240 00:17:12,203 --> 00:17:13,621 and how're you involved in this? 241 00:17:13,704 --> 00:17:16,207 The Kree jury-rigged a wormhole on MB-418. 242 00:17:16,290 --> 00:17:17,291 You mean like a jump point? 243 00:17:17,375 --> 00:17:19,752 I don't know. But I touched it and then I... 244 00:17:19,835 --> 00:17:20,920 Why'd you do that? 245 00:17:21,003 --> 00:17:22,672 Because it was glowing and mysterious. 246 00:17:22,755 --> 00:17:24,549 Okay, new rule, no more touching shit. 247 00:17:24,632 --> 00:17:26,092 Especially glowing, mysterious shit. 248 00:17:26,175 --> 00:17:27,760 Okay, I'm feeling a lot of negative energy from you 249 00:17:27,843 --> 00:17:29,220 and I don't like it. That's not the point. 250 00:17:29,303 --> 00:17:31,722 The point is, is that it was siphoning off the atmosphere. 251 00:17:31,806 --> 00:17:33,057 And it did this! 252 00:17:33,641 --> 00:17:34,725 Scissors beat paper. 253 00:17:34,809 --> 00:17:36,769 Fury! There was, like, energy that went around my hand. 254 00:17:36,852 --> 00:17:37,979 Focus. 255 00:17:38,479 --> 00:17:39,564 Okay, maybe if I do this. 256 00:17:46,737 --> 00:17:47,780 Annihilator. 257 00:17:47,863 --> 00:17:48,990 I don't like that name. 258 00:18:21,397 --> 00:18:23,441 -Friends of yours? -Hi. 259 00:18:49,175 --> 00:18:51,135 Annihilator! 260 00:19:11,447 --> 00:19:12,948 Annihilator! 261 00:19:44,647 --> 00:19:46,440 Aamir, get him! 262 00:19:46,941 --> 00:19:48,943 Get him! Hit him! 263 00:20:03,541 --> 00:20:04,709 Yusuf! Oh! 264 00:20:12,758 --> 00:20:16,220 Let me go! Let me go! Let me go! 265 00:20:31,944 --> 00:20:33,612 Kamala, are you okay? 266 00:20:38,993 --> 00:20:39,994 Fury! 267 00:20:40,369 --> 00:20:41,787 I think I'm getting teleported 268 00:20:41,871 --> 00:20:44,206 whenever I channel any kind of radiant ener... 269 00:20:46,167 --> 00:20:47,877 I think I switch when I use my powers. 270 00:20:47,960 --> 00:20:49,128 Strong theory. 271 00:20:57,136 --> 00:20:58,345 Strong theory. 272 00:20:59,513 --> 00:21:01,932 Our tests keep generating the same result. 273 00:21:02,016 --> 00:21:03,893 With each new jump point, 274 00:21:03,976 --> 00:21:06,437 this band becomes more unstable. 275 00:21:06,520 --> 00:21:08,856 I strongly suggest we wait for the second band. 276 00:21:57,613 --> 00:21:59,698 Oi. 277 00:22:01,659 --> 00:22:03,118 Hi, again. 278 00:22:03,994 --> 00:22:06,080 So sorry about earlier. 279 00:22:06,163 --> 00:22:07,790 We're looking for Kamala Khan. 280 00:22:07,873 --> 00:22:09,708 Did I get in? 281 00:22:10,835 --> 00:22:12,545 Is this the new iPad? I haven't seen it yet. 282 00:22:12,628 --> 00:22:13,629 They wish! 283 00:22:13,712 --> 00:22:14,797 - All right. Come on, let's go. - I know. 284 00:22:14,880 --> 00:22:16,340 Wait, if this is all top secret information, 285 00:22:16,423 --> 00:22:18,676 -why is it on a clear case? -Uh, well... 286 00:22:18,759 --> 00:22:20,302 ...just swipe it 287 00:22:20,386 --> 00:22:21,387 a little bit... Whoa, whoa. 288 00:22:21,470 --> 00:22:22,721 -Hi. Okay. -Can you believe it? 289 00:22:22,805 --> 00:22:24,723 They have intel on me. 290 00:22:24,807 --> 00:22:25,933 On me! 291 00:22:26,684 --> 00:22:27,852 I am intel. 292 00:22:28,519 --> 00:22:30,855 Look at you! 293 00:22:30,938 --> 00:22:32,982 Hey, what does, um, S.A.B.E.R. stand for? 294 00:22:33,065 --> 00:22:34,900 Uh, Strategic Aerospace Biophysics 295 00:22:34,984 --> 00:22:36,318 and Exolinguistic Response. 296 00:22:36,402 --> 00:22:37,528 That's classified. 297 00:22:37,903 --> 00:22:38,904 Sorry. 298 00:22:39,780 --> 00:22:41,323 "Hard Light powers," yes. 299 00:22:41,407 --> 00:22:42,408 โ€œNoor.." -Okay, 300 00:22:42,491 --> 00:22:43,951 but why do you have intel on her? 301 00:22:44,034 --> 00:22:45,828 Is there some sort of surveillance on us? 302 00:22:45,911 --> 00:22:47,121 "Surveillance" is a strong word. 303 00:22:47,204 --> 00:22:48,289 Well, ma'am, 304 00:22:48,372 --> 00:22:51,083 your daughter is the hero that saved Jersey City. 305 00:22:51,667 --> 00:22:52,918 So, of course we would have intel 306 00:22:53,002 --> 00:22:54,587 on someone like her. And you're also 307 00:22:54,670 --> 00:22:56,171 electromagnetically altered. 308 00:22:56,255 --> 00:22:57,464 What does that mean? 309 00:22:57,548 --> 00:22:59,925 Oh, it just means that we both have 310 00:23:00,009 --> 00:23:01,760 light-based powers. 311 00:23:02,261 --> 00:23:04,305 What's your... What's your code name? 312 00:23:04,388 --> 00:23:05,764 Oh, I don't have a code name. 313 00:23:05,848 --> 00:23:07,349 -We'll workshop it. -No, thank you. 314 00:23:08,225 --> 00:23:09,310 Aunt Carol... Mmm. 315 00:23:09,393 --> 00:23:12,062 Captain Marvel also has light-based powers. 316 00:23:12,146 --> 00:23:13,606 It's probably not a coincidence. 317 00:23:13,689 --> 00:23:16,734 Not to mention the two of you came into direct contact 318 00:23:16,817 --> 00:23:19,069 with some malfunctioning jump points. 319 00:23:19,153 --> 00:23:21,572 I still cannot believe that Captain Marvel was here 320 00:23:21,655 --> 00:23:22,740 and I didn't even get to meet her. 321 00:23:22,823 --> 00:23:23,824 You know, we're supposed to be all, 322 00:23:23,908 --> 00:23:24,909 like, "twinsies!" you know. 323 00:23:24,992 --> 00:23:27,202 We have the same name. I would obviously, then... 324 00:23:27,286 --> 00:23:28,495 I don't know, I would just give her the letter 325 00:23:28,579 --> 00:23:29,580 that I wrote for her 326 00:23:29,663 --> 00:23:31,582 and we would go out for lunch, and then it would just... 327 00:23:32,124 --> 00:23:34,585 Did you say "Aunt Carol?" 328 00:23:35,336 --> 00:23:38,255 I said that Captain Marvel 329 00:23:38,339 --> 00:23:40,174 can absorb light energy. 330 00:23:40,257 --> 00:23:41,592 I can see it. 331 00:23:41,675 --> 00:23:43,928 And you, you can turn light 332 00:23:44,011 --> 00:23:45,596 into physical matter. 333 00:23:45,679 --> 00:23:47,056 Which I have never heard of. 334 00:23:47,139 --> 00:23:48,766 -But my working theory... - I could totally show you. 335 00:23:48,849 --> 00:23:50,434 No! 336 00:23:52,311 --> 00:23:54,480 What the... 337 00:23:57,524 --> 00:23:58,525 Hi. 338 00:23:59,485 --> 00:24:00,486 Hi. 339 00:24:01,654 --> 00:24:04,490 Nah, they don't seem related. 340 00:24:04,573 --> 00:24:05,741 Whatever, Yusuf. 341 00:24:05,824 --> 00:24:08,285 - Families are complicated. - Hmm. 342 00:24:08,369 --> 00:24:11,372 Uh, Monica, you wanna fill Carol in 343 00:24:11,455 --> 00:24:13,123 on your working theory? 344 00:24:13,666 --> 00:24:14,792 Yeah. Um... 345 00:24:14,875 --> 00:24:16,752 Hi, Captain Marvel. 346 00:24:18,212 --> 00:24:21,048 It is so good to see you, Lieutenant Trouble. 347 00:24:21,131 --> 00:24:22,299 You too. 348 00:24:22,383 --> 00:24:23,968 And it's Captain Rambeau now. 349 00:24:25,302 --> 00:24:27,179 Right. Sorry. 350 00:24:30,349 --> 00:24:31,767 So, what's new? 351 00:24:31,850 --> 00:24:33,227 -Where's my sister? -Yeah. 352 00:24:33,310 --> 00:24:36,021 I'm thinking that our joint exposure 353 00:24:36,105 --> 00:24:37,648 to these unsteady jump points 354 00:24:37,731 --> 00:24:40,818 and our susceptibility to electromagnetic energy 355 00:24:40,901 --> 00:24:43,028 has temporarily entangled our world-lines. 356 00:24:43,112 --> 00:24:44,405 Yeah, that, right there. 357 00:24:45,489 --> 00:24:46,824 - Uh... - Entanglement. 358 00:24:46,907 --> 00:24:49,034 Our light powers are entangled. 359 00:24:49,118 --> 00:24:51,954 So, we switch places whenever we use them at the same time. 360 00:24:52,037 --> 00:24:54,039 -Which would mean Kamala... -When did you get powers? 361 00:24:54,665 --> 00:24:57,001 I walked through a radiation shielding barrier 362 00:24:57,084 --> 00:24:59,420 of a witch hex and now I can manipulate and see 363 00:24:59,503 --> 00:25:01,505 all wavelengths of the electromagnetic spectrum. 364 00:25:01,588 --> 00:25:02,589 I'm very happy for you. 365 00:25:02,673 --> 00:25:04,008 Yeah. 366 00:25:04,091 --> 00:25:06,427 -Where's our daughter? -Yes, please. Where is Kamala? 367 00:25:06,510 --> 00:25:07,678 Wherever you were. 368 00:25:07,761 --> 00:25:09,054 -Where were you? -Who's Kamala? 369 00:25:09,138 --> 00:25:11,390 The third person we're switching with. 370 00:25:11,473 --> 00:25:13,308 Light powers. Teenage girl. 371 00:25:13,392 --> 00:25:14,977 - Where were you? - What are you doing? 372 00:25:15,060 --> 00:25:16,228 What are you doing? 373 00:25:16,311 --> 00:25:17,855 I'm trying to switch. Why isn't it working 374 00:25:17,938 --> 00:25:19,106 - when I need it to work? - Oh, yes. Oh, yes. 375 00:25:19,189 --> 00:25:20,190 - Danvers, Danvers! - Hey! 376 00:25:20,274 --> 00:25:21,525 - So confused. - Please tell Kamala 377 00:25:21,608 --> 00:25:22,860 that her Abuts very upset. 378 00:25:22,943 --> 00:25:24,653 Where are we going and why are we going there? 379 00:25:24,737 --> 00:25:27,406 - Carol! - Carol, where you going? 380 00:25:36,874 --> 00:25:38,792 Oh, my God! 381 00:25:38,876 --> 00:25:40,169 -Uh-oh! -Monica... 382 00:25:40,252 --> 00:25:41,628 - Mmm-hmm? - ...you gotta fly. 383 00:25:41,712 --> 00:25:43,005 No, no, no. I... 384 00:25:43,088 --> 00:25:44,214 I mean, I know. 385 00:25:44,298 --> 00:25:45,883 But technically, I haven't done that yet! 386 00:25:45,966 --> 00:25:47,426 Yeah, well, you got to now 387 00:25:47,509 --> 00:25:49,720 or Kamala's not gonna graduate from high school. 388 00:25:49,803 --> 00:25:51,096 Come on! Use your core! 389 00:25:54,933 --> 00:25:55,976 Oh, jeez. 390 00:25:56,060 --> 00:25:57,936 Hey. Black Girl Magic. 391 00:26:19,291 --> 00:26:20,918 I got you! I got you! 392 00:26:21,251 --> 00:26:22,920 I got you! 393 00:26:23,003 --> 00:26:24,505 Oops! 394 00:26:42,856 --> 00:26:44,233 Hold on! 395 00:26:45,400 --> 00:26:46,985 What is happening? 396 00:26:47,069 --> 00:26:48,987 I can't hold on to you while I'm flying. 397 00:26:50,781 --> 00:26:53,742 Oh, my God! Oh, my God! 398 00:26:53,826 --> 00:26:55,285 -We're gonna die! -Hold on! 399 00:26:55,369 --> 00:26:57,246 Hold on! I'm thinking, I'm thinking! 400 00:26:57,329 --> 00:26:59,498 Wait, I have an idea. 401 00:26:59,581 --> 00:27:00,707 Grab on to me! 402 00:27:03,502 --> 00:27:06,088 This had better work! 403 00:27:07,881 --> 00:27:09,967 Oh, it's cool. It's Carol. 404 00:27:15,514 --> 00:27:17,724 Okay, no powers, no powers. Just... 405 00:27:30,070 --> 00:27:31,363 Who are they? 406 00:27:31,446 --> 00:27:35,033 They are associates of Captain Marvel. 407 00:27:37,786 --> 00:27:39,288 The Annihilator is here? 408 00:27:39,371 --> 00:27:40,622 Yeah, well, she was. 409 00:27:40,706 --> 00:27:43,083 And then these two just sort of appeared. 410 00:27:43,167 --> 00:27:44,376 What about the band? 411 00:27:44,459 --> 00:27:46,044 If she's meddling, I need to strike now. 412 00:27:46,128 --> 00:27:48,255 Yeah. I still can't account for the instabilities 413 00:27:48,338 --> 00:27:49,590 exhibited on MB-418. 414 00:27:49,673 --> 00:27:51,633 This thing does much more than just... 415 00:27:51,717 --> 00:27:52,885 But it works? 416 00:27:53,969 --> 00:27:56,013 Yes. Yes. But if you give me more time, 417 00:27:56,096 --> 00:27:57,848 -I can make it safer. -No. 418 00:27:57,931 --> 00:27:59,850 No. We do it now. 419 00:28:00,851 --> 00:28:03,145 Before the Annihilator appears. 420 00:28:21,079 --> 00:28:22,915 Uh, what should we do about... 421 00:28:23,790 --> 00:28:24,791 these two? 422 00:28:38,972 --> 00:28:40,390 You. 423 00:28:42,643 --> 00:28:44,102 Hold that thought. 424 00:29:13,882 --> 00:29:15,008 We gotta get that band off of her. 425 00:29:15,092 --> 00:29:16,426 It looks like mine. 426 00:29:17,010 --> 00:29:18,136 Guys! 427 00:29:28,146 --> 00:29:29,856 I can't fly. 428 00:29:31,024 --> 00:29:33,485 Do you guys have a spaceship I could borrow or... 429 00:29:33,568 --> 00:29:35,070 Kamala, don't talk to them. 430 00:29:35,153 --> 00:29:36,697 You know my name! 431 00:29:46,748 --> 00:29:48,917 The Kree came here hopeful 432 00:29:49,001 --> 00:29:51,420 that we could build a covenant of peace. 433 00:29:51,503 --> 00:29:52,546 What have you done? 434 00:29:53,380 --> 00:29:56,383 But then you sic the Annihilator on us. 435 00:29:57,926 --> 00:29:59,553 Like we're vermin. 436 00:30:01,221 --> 00:30:05,183 Once again, the Skrull have betrayed the Kree. 437 00:30:06,226 --> 00:30:07,436 And for that... 438 00:30:33,545 --> 00:30:35,088 Carol, we gotta get these people out of here. 439 00:30:35,839 --> 00:30:37,132 Emperor Dro'ge, 440 00:30:37,215 --> 00:30:39,426 you need to evacuate your people now. 441 00:30:41,428 --> 00:30:43,055 We have nowhere to go. 442 00:31:06,870 --> 00:31:08,205 Carol, the ships... 443 00:31:11,416 --> 00:31:13,001 they're not gonna make it. 444 00:31:14,920 --> 00:31:16,922 Get back to the ship and don't use your powers. 445 00:31:17,005 --> 00:31:18,548 -But I can help. -Now. 446 00:32:14,563 --> 00:32:16,440 -Let's go. -Where's Kamala? 447 00:32:19,067 --> 00:32:20,193 Kamala! 448 00:32:32,289 --> 00:32:33,331 No! 449 00:32:42,716 --> 00:32:44,426 Let's go, let's go! 450 00:32:54,978 --> 00:32:56,021 Come on! 451 00:32:56,521 --> 00:32:57,522 Keep moving, 452 00:32:57,606 --> 00:32:59,191 please, please. 453 00:33:02,319 --> 00:33:03,862 All these people, they're gonna... 454 00:33:03,945 --> 00:33:05,197 -Come on, sweetie. -No! How can you 455 00:33:05,280 --> 00:33:06,364 - just leave them here? - Kamala, now! 456 00:33:06,448 --> 00:33:08,241 We need to save who we can. 457 00:33:48,448 --> 00:33:49,491 Transmission sent. 458 00:33:56,623 --> 00:33:57,624 Hey. 459 00:33:57,958 --> 00:33:59,209 This peace treaty, 460 00:34:00,252 --> 00:34:01,253 it was a good thing. 461 00:34:02,546 --> 00:34:04,714 - It was a ruse. - If it were, 462 00:34:05,549 --> 00:34:07,467 your intervention failed. 463 00:34:08,134 --> 00:34:11,137 We don't need your help anymore. 464 00:34:14,099 --> 00:34:16,142 I called a friend. 465 00:34:16,226 --> 00:34:17,686 She can find a safe place for you. 466 00:34:19,062 --> 00:34:20,272 Is that okay? 467 00:34:21,106 --> 00:34:22,691 We have no choice. 468 00:34:26,069 --> 00:34:27,237 Incoming. 469 00:34:41,001 --> 00:34:42,419 Are you all right? 470 00:34:46,506 --> 00:34:48,758 Thank you again. 471 00:34:49,259 --> 00:34:50,719 Always. 472 00:34:50,802 --> 00:34:53,096 I see that you've finally found yourself a team. 473 00:34:53,179 --> 00:34:54,264 It is unintentional. 474 00:34:54,347 --> 00:34:56,558 Oh, I've been on some unintentional teams myself. 475 00:34:57,058 --> 00:34:59,144 -I know, but... -You can stand tall 476 00:34:59,227 --> 00:35:00,854 without standing alone. 477 00:35:03,356 --> 00:35:04,649 Take it from me, Marv. 478 00:35:12,949 --> 00:35:13,950 Hey. 479 00:35:15,285 --> 00:35:16,911 Captain Marvel will fix this. 480 00:35:17,621 --> 00:35:19,039 I promise. 481 00:35:33,470 --> 00:35:34,721 Thank you. 482 00:35:38,058 --> 00:35:40,518 May our next meeting be joyful. 483 00:36:22,560 --> 00:36:23,561 Breathe. 484 00:36:36,282 --> 00:36:37,701 Do you remember? 485 00:36:38,910 --> 00:36:42,038 When the sun used to shine on Hala? 486 00:36:43,748 --> 00:36:45,875 How beautiful our home was? 487 00:36:48,920 --> 00:36:50,255 Before her? 488 00:36:56,428 --> 00:36:58,388 Before the Annihilator. 489 00:37:01,391 --> 00:37:02,559 I was there. 490 00:37:09,399 --> 00:37:11,025 I heard her lies, 491 00:37:11,818 --> 00:37:14,028 claiming she was there to set us free. 492 00:37:15,613 --> 00:37:18,742 But when she destroyed the Supreme Intelligence, 493 00:37:19,451 --> 00:37:21,411 she destroyed the Kree. 494 00:37:28,501 --> 00:37:32,130 For 30 years, I have been fighting alongside you. 495 00:37:33,173 --> 00:37:35,133 Not only have I brought you peace, 496 00:37:35,842 --> 00:37:39,220 but I have found a way to return Hala to glory. 497 00:37:39,304 --> 00:37:41,306 Supremor! 498 00:37:41,389 --> 00:37:43,391 Supremor! 499 00:37:45,810 --> 00:37:47,979 We need more power than that band can provide 500 00:37:48,062 --> 00:37:49,814 if we're to reignite our sun. 501 00:37:50,398 --> 00:37:51,733 That amount of energy... 502 00:37:52,108 --> 00:37:53,234 Well, it would kill you. 503 00:37:54,152 --> 00:37:55,737 If my life is the cost, so be it. 504 00:37:55,820 --> 00:37:57,697 We will find the other in time, Suprem... 505 00:37:57,781 --> 00:37:59,407 There is no more time. 506 00:38:01,284 --> 00:38:03,119 Hala is out of time. 507 00:38:25,725 --> 00:38:26,893 Need a hand? 508 00:38:30,563 --> 00:38:31,731 Yeah. 509 00:38:43,827 --> 00:38:45,787 Will you hand me that laser? Three micrometres. 510 00:38:50,542 --> 00:38:51,543 Wow. 511 00:38:52,293 --> 00:38:54,671 So you can do that because you walked through a witch hex? 512 00:38:54,754 --> 00:38:56,214 Yep. 513 00:38:56,297 --> 00:38:57,507 When I got blipped back, 514 00:38:57,590 --> 00:38:59,884 they weren't sending us to space anymore. 515 00:38:59,968 --> 00:39:03,096 Grounded us to investigate earthbound anomalies. 516 00:39:03,680 --> 00:39:05,056 That must have been hard. 517 00:39:05,139 --> 00:39:06,266 Your mom told me that you 518 00:39:06,349 --> 00:39:08,268 always dreamed of going to space. 519 00:39:08,351 --> 00:39:09,644 That you had something to prove. 520 00:39:09,727 --> 00:39:11,729 You said you'd be back before I knew it. 521 00:39:12,856 --> 00:39:13,982 What? 522 00:39:14,357 --> 00:39:15,733 When you left, 523 00:39:16,568 --> 00:39:19,487 you said you'd be back before I knew it. 524 00:39:21,948 --> 00:39:24,826 I meant what I said. I just, I didn't know 525 00:39:24,909 --> 00:39:27,662 what I was getting myself into. 526 00:39:27,745 --> 00:39:30,248 I didn't know how to explain to a little girl that... 527 00:39:30,331 --> 00:39:34,168 A little girl that hung on your every word. 528 00:39:37,922 --> 00:39:39,591 If you knew... 529 00:39:40,925 --> 00:39:42,802 I was going to come back. 530 00:39:42,886 --> 00:39:44,137 I just... 531 00:39:44,971 --> 00:39:46,806 There was people that needed me. 532 00:39:47,724 --> 00:39:49,392 We needed you, Carol. 533 00:40:08,661 --> 00:40:09,662 Hey. 534 00:40:09,746 --> 00:40:10,747 I hope you don't mind. 535 00:40:10,830 --> 00:40:12,081 I didn't have any other clothes. 536 00:40:12,165 --> 00:40:13,791 It's totally fine. 537 00:40:13,875 --> 00:40:15,335 Looks good on you. 538 00:40:18,212 --> 00:40:19,213 [, um... 539 00:40:20,256 --> 00:40:21,633 I'm really sorry 540 00:40:21,716 --> 00:40:22,842 for the way I spoke to you. 541 00:40:24,802 --> 00:40:25,803 Thank you. 542 00:40:27,931 --> 00:40:30,308 I know that this situation isn't ideal, 543 00:40:30,391 --> 00:40:33,227 but it is actually nice 544 00:40:34,062 --> 00:40:35,897 having people on board again. 545 00:40:38,274 --> 00:40:39,984 It gets pretty lonely out here. 546 00:40:40,068 --> 00:40:42,195 Anytime you need company, I will be there. 547 00:40:42,278 --> 00:40:43,780 I will drop everything. I will... 548 00:40:43,863 --> 00:40:45,239 I will drop high school. 549 00:40:45,323 --> 00:40:46,824 Don't do that. 550 00:40:47,700 --> 00:40:49,035 But can we start again? 551 00:40:50,620 --> 00:40:53,498 Hi, I'm Carol Danvers. 552 00:40:55,166 --> 00:40:56,584 I am Kamala Khan. 553 00:40:56,668 --> 00:40:58,586 But when I'm fighting crime on the streets of Jersey City, 554 00:40:58,670 --> 00:41:00,505 I go by Ms. Marvel, and I hope that's okay, 555 00:41:00,588 --> 00:41:01,798 like, copyright-wise. Because, honestly, 556 00:41:01,881 --> 00:41:03,091 I never thought I'd ever get to meet you. 557 00:41:03,174 --> 00:41:04,175 But now that it's happening 558 00:41:04,258 --> 00:41:05,343 and we're, like, touching each other... 559 00:41:05,426 --> 00:41:07,136 I've realized I should have asked permission. 560 00:41:07,971 --> 00:41:08,972 So, 561 00:41:10,056 --> 00:41:11,599 twinsies. 562 00:41:12,684 --> 00:41:14,519 Okay. All right. 563 00:41:14,602 --> 00:41:16,479 Here's what we're gonna do. 564 00:41:16,562 --> 00:41:17,563 Captain Marvel. 565 00:41:17,647 --> 00:41:18,648 You need to stop calling me that. 566 00:41:18,731 --> 00:41:19,732 I used to change your diapers. 567 00:41:19,816 --> 00:41:20,817 Oh, that was once. 568 00:41:20,900 --> 00:41:22,360 And then I was told you proceeded to vomit everywhere. 569 00:41:22,443 --> 00:41:25,238 First of all, it's my ship, so I make the game plan. 570 00:41:25,321 --> 00:41:27,323 Oh, I'm sorry. When's the last time you led a team? 571 00:41:27,407 --> 00:41:29,826 -As early as last week. -Goose doesn't count. 572 00:41:29,909 --> 00:41:31,285 Please. You try giving Goose orders. 573 00:41:31,369 --> 00:41:32,370 Oh, my God, we're a team? 574 00:41:32,453 --> 00:41:33,454 - We're not... - Oh, no, no, no, 575 00:41:33,538 --> 00:41:34,580 -we're not a team. -We're not a team. 576 00:41:34,664 --> 00:41:38,209 I, Kamala Khan of Jersey City, 577 00:41:38,292 --> 00:41:39,711 am on a team with Captain Marvel 578 00:41:39,794 --> 00:41:41,587 and Captain Monica Rambeau, 579 00:41:41,671 --> 00:41:44,173 who from this point onwards will now be known as... 580 00:41:45,925 --> 00:41:47,301 - Professor Marvel. - Oh! 581 00:41:47,385 --> 00:41:49,303 Professor Marvel. 582 00:41:49,387 --> 00:41:51,305 No. No, no, she... she will not. 583 00:41:51,389 --> 00:41:53,099 -But thank you. -The Marvels. 584 00:41:53,433 --> 00:41:55,184 Now that we've got that out of the way, team, 585 00:41:55,268 --> 00:41:56,352 I've been trying to tell you, 586 00:41:56,436 --> 00:41:58,438 I think I know how she's making the weird jump points. 587 00:41:59,605 --> 00:42:00,606 She has one of these. 588 00:42:01,482 --> 00:42:02,984 It's my nani's bangle. 589 00:42:03,359 --> 00:42:05,611 It started glowing really weirdly 590 00:42:05,695 --> 00:42:08,239 when Dar-Benn opened that first jump point. Also, 591 00:42:08,322 --> 00:42:11,325 it once traveled me through space and time, 592 00:42:11,409 --> 00:42:13,119 so that's probably related. 593 00:42:14,370 --> 00:42:15,913 What you're describing is a Quantum Band. 594 00:42:16,414 --> 00:42:17,707 I mean, I knew there were two of these. 595 00:42:17,790 --> 00:42:19,792 I just did not expect the other one to be in space. 596 00:42:20,585 --> 00:42:23,171 They're a pair? How do you have a Quantum Band? 597 00:42:23,254 --> 00:42:24,714 Okay. What is a Quantum Band? 598 00:42:24,797 --> 00:42:27,091 A myth. Or I thought it was a myth. 599 00:42:27,175 --> 00:42:28,885 It's an ancient artifact. 600 00:42:30,344 --> 00:42:32,638 So this is what Dar-Benn found on MB-418. 601 00:42:32,722 --> 00:42:33,723 And then her and Kamala 602 00:42:33,806 --> 00:42:35,391 just happened to stumble into each other? 603 00:42:35,475 --> 00:42:37,268 I mean, what are the chances? 604 00:42:37,351 --> 00:42:39,270 "What you seek is seeking you." 605 00:42:39,937 --> 00:42:41,731 It's inscribed on the bangle. 606 00:42:41,814 --> 00:42:43,775 If the Kree legends are true, 607 00:42:43,858 --> 00:42:45,610 the Quantum Bands were used to create 608 00:42:45,693 --> 00:42:47,779 every jump point in the universe. 609 00:42:47,862 --> 00:42:48,988 Teleportation network. 610 00:42:49,447 --> 00:42:53,242 Two Quantum Bands working in unison to connect the galaxy. 611 00:42:53,326 --> 00:42:54,619 So that would explain 612 00:42:54,702 --> 00:42:56,788 our switch-y entanglement situation. 613 00:42:56,871 --> 00:42:59,832 Yeah, yeah, but Dar-Benn only has one. 614 00:42:59,916 --> 00:43:02,502 She must be overloading it with the energy 615 00:43:02,585 --> 00:43:04,045 from her space hammer thingy. 616 00:43:04,128 --> 00:43:05,213 It's called the Universal Weapon. 617 00:43:05,296 --> 00:43:07,715 Oh, really? I was gonna call it Cosmi-Rod. 618 00:43:07,799 --> 00:43:10,009 Either way, she's using it to force 619 00:43:10,093 --> 00:43:11,928 unstable jump points into the grid. 620 00:43:12,470 --> 00:43:15,014 We have got to get to her before she makes another one. 621 00:43:15,473 --> 00:43:17,683 She had star charts and maps on the screens on her ship. 622 00:43:17,767 --> 00:43:20,103 Okay. To where? 623 00:43:20,895 --> 00:43:22,980 -To the stars? -Okay. 624 00:43:23,773 --> 00:43:25,566 It's fine. Got a plan. 625 00:43:26,609 --> 00:43:27,610 We will use this. 626 00:43:27,693 --> 00:43:29,862 - Is that...? - A Skrull torture device. 627 00:43:29,946 --> 00:43:32,240 And, wait, we put it on our heads? 628 00:43:32,323 --> 00:43:36,077 Yes, it's fine. You use it to access memories. 629 00:43:36,160 --> 00:43:37,995 I've been using it 630 00:43:38,079 --> 00:43:40,456 to regain the memories that the Kree took from me. 631 00:43:41,707 --> 00:43:42,708 Still? 632 00:43:43,167 --> 00:43:44,168 Yeah. 633 00:43:44,252 --> 00:43:46,045 But, you know, it has a lot of other uses. 634 00:43:46,129 --> 00:43:47,880 It's safe. 635 00:43:48,381 --> 00:43:49,841 You might wanna get comfortable. 636 00:43:56,681 --> 00:43:58,850 Whoa! This is weird. 637 00:43:59,976 --> 00:44:01,185 Wait Go back. 638 00:44:03,104 --> 00:44:06,190 Her band absorbs your energy and redirects it. 639 00:44:06,274 --> 00:44:09,694 It's like you gave her power to use against you. 640 00:44:11,237 --> 00:44:12,238 Kamala? 641 00:44:13,573 --> 00:44:15,158 Hmm. What about this? 642 00:44:15,241 --> 00:44:16,868 There! Those coordinates. 643 00:44:16,951 --> 00:44:18,202 - Can you read that? - Yes. 644 00:44:18,286 --> 00:44:19,996 The Magellanic Galaxy. 645 00:44:21,873 --> 00:44:23,166 All right, 646 00:44:23,249 --> 00:44:24,333 the pilot seat's all you. 647 00:44:24,417 --> 00:44:27,545 Ls that you, Monica? You're so cute! 648 00:44:28,963 --> 00:44:30,047 No, wait. 649 00:44:30,131 --> 00:44:31,215 Carol, what are you doing? 650 00:44:35,136 --> 00:44:36,429 Why'd you ask me to come, Maria? 651 00:44:36,804 --> 00:44:37,805 Mom. 652 00:44:39,599 --> 00:44:41,058 The cancer's back. 653 00:44:42,351 --> 00:44:44,437 So I need you to take care of Goose. 654 00:44:46,314 --> 00:44:47,690 -No. -What do you mean "no?" 655 00:44:47,773 --> 00:44:49,567 No, I mean, you beat it once. You'll beat it again. 656 00:44:49,650 --> 00:44:50,735 Carol... 657 00:44:50,818 --> 00:44:53,487 -I'm not taking the cat. -It's not a cat. 658 00:44:55,573 --> 00:44:57,408 It should've been you that day. 659 00:44:58,284 --> 00:45:00,286 That stupid race to the hangar. 660 00:45:00,369 --> 00:45:02,663 I never wanted to be Captain Marvel. 661 00:45:03,331 --> 00:45:05,833 Captain Rambeau suits me just fine. 662 00:45:06,292 --> 00:45:08,920 And it's just until Monica gets back. 663 00:45:11,464 --> 00:45:12,715 She blipped. 664 00:45:12,798 --> 00:45:14,217 Carol, I don't wanna relive this. 665 00:45:14,300 --> 00:45:15,593 I'm sorry. 666 00:45:19,889 --> 00:45:21,641 Stop now, please, Carol! 667 00:45:21,724 --> 00:45:23,684 Remember why you're out there. 668 00:45:23,768 --> 00:45:25,019 I'm looking for a patient in room 104. 669 00:45:25,102 --> 00:45:26,395 I don't know. I don't know what to tell you. 670 00:45:26,729 --> 00:45:28,147 And remember to come home. 671 00:45:28,481 --> 00:45:30,441 Your mom, she died, honey. 672 00:45:30,524 --> 00:45:32,735 No. No, no, no! 673 00:45:37,490 --> 00:45:38,574 Never do that again. 674 00:45:38,658 --> 00:45:40,534 I'm sorry. It wasn't on purpose. 675 00:45:40,618 --> 00:45:41,744 Wait, so your mom... 676 00:45:41,827 --> 00:45:44,330 Passed away while I was blipped. 677 00:45:45,206 --> 00:45:46,207 And when I came back, 678 00:45:46,749 --> 00:45:48,125 no one was there. 679 00:45:54,340 --> 00:45:55,925 Okay. 680 00:46:02,974 --> 00:46:04,767 Thank you. 681 00:46:07,937 --> 00:46:10,189 She seemed really cool. I'm sorry. 682 00:46:10,731 --> 00:46:11,941 She was. 683 00:46:12,441 --> 00:46:13,609 She was the best. 684 00:46:16,112 --> 00:46:19,073 Well, we have to make do with what we know right now. 685 00:46:20,074 --> 00:46:22,201 Here is what we do know. 686 00:46:22,285 --> 00:46:24,328 The Universal Neural Teleportation Network 687 00:46:24,412 --> 00:46:25,705 is a system of wormholes 688 00:46:25,788 --> 00:46:26,831 through the space-time continuum 689 00:46:26,914 --> 00:46:28,124 aka, jump points, 690 00:46:28,207 --> 00:46:30,918 which allows us to hop between different planetary systems. 691 00:46:31,002 --> 00:46:33,379 Basically, it stretches and reconfigures space 692 00:46:33,462 --> 00:46:34,755 without rupturing the continuum. 693 00:46:35,339 --> 00:46:37,967 Like fracking, the more holes you drill, 694 00:46:38,050 --> 00:46:40,261 the more destabilized the shale becomes, 695 00:46:40,344 --> 00:46:41,721 and then... earthquake. 696 00:46:43,931 --> 00:46:46,225 Bottom line, if she keeps creating these jump points, 697 00:46:46,309 --> 00:46:48,311 it's gonna get really bad, really fast. 698 00:46:48,394 --> 00:46:50,771 Question is, what does she want? 699 00:46:51,731 --> 00:46:54,150 Tarnax used to be occupied by the Kree, 700 00:46:54,233 --> 00:46:56,402 so maybe the attack was a warning? 701 00:46:56,485 --> 00:46:58,654 So, she could be after another former colony? 702 00:46:58,738 --> 00:47:00,323 Is there a former Kree colony in the Magellanic? 703 00:47:00,406 --> 00:47:02,033 At one point, the Kree colonized 704 00:47:02,116 --> 00:47:04,618 25% of the galaxy, so... 705 00:47:04,702 --> 00:47:06,704 If all she wanted was to destroy Tarnax, 706 00:47:06,787 --> 00:47:09,332 why not bring in an army or use a bomb or something? 707 00:47:09,415 --> 00:47:10,458 Why a jump point? 708 00:47:10,541 --> 00:47:12,293 You're right. Jump points aren't weapons, 709 00:47:12,376 --> 00:47:13,627 they're means of transportation. 710 00:47:13,711 --> 00:47:15,463 Every jump point has two sides, 711 00:47:15,546 --> 00:47:17,923 so if Tarnax's atmosphere was siphoned away, 712 00:47:18,507 --> 00:47:20,760 -it had to go somewhere, or... -Hala. 713 00:47:22,887 --> 00:47:23,888 The Kree Civil War 714 00:47:23,971 --> 00:47:26,515 basically bankrupted Hala of its natural resources. 715 00:47:26,599 --> 00:47:27,683 The air is barely breathable, 716 00:47:27,767 --> 00:47:28,768 they're suffering from a drought. 717 00:47:28,851 --> 00:47:29,852 A drought? 718 00:47:29,935 --> 00:47:32,063 So, she could be after water next. 719 00:47:32,146 --> 00:47:34,857 Okay. Where in the Magellanic can we find... 720 00:47:34,940 --> 00:47:36,359 Aladna. 721 00:47:37,818 --> 00:47:40,071 Oceans cover 99.63% of the planet. 722 00:47:40,154 --> 00:47:42,990 That is a very specific stat. You've been there. 723 00:47:45,326 --> 00:47:46,369 Yeah. 724 00:47:46,452 --> 00:47:48,079 Uh... Uh, yeah. 725 00:47:50,873 --> 00:47:52,375 She said that really weird. 726 00:47:52,458 --> 00:47:53,459 Yeah. Why are you being weird? 727 00:47:53,542 --> 00:47:56,337 Okay. Consensus on Aladna. 728 00:47:57,588 --> 00:48:00,132 - Aye. - Yeah, I say we do it. 729 00:48:00,216 --> 00:48:03,094 Get to Aladna and separate Dar-Benn from that bangle. 730 00:48:03,177 --> 00:48:04,804 We have our heading. 731 00:48:04,887 --> 00:48:05,971 Kamala, 732 00:48:06,472 --> 00:48:09,517 you are not going on any space adventures. 733 00:48:09,600 --> 00:48:12,353 Nicholas has fold me how dangerous they can be. 734 00:48:12,436 --> 00:48:14,438 It's just "Fury." God. 735 00:48:15,314 --> 00:48:16,565 Wait. Where are you guys? Where is Abu? 736 00:48:17,233 --> 00:48:20,653 Hell. This man has taken us to Hell. 737 00:48:22,696 --> 00:48:24,698 Hell? So that means I'm the devil? 738 00:48:24,782 --> 00:48:27,493 -Really, Fury? -They insisted, 739 00:48:27,576 --> 00:48:30,121 and your dad is not adjusting very well to space travel. 740 00:48:30,204 --> 00:48:32,748 Hey, babe, so I'm in this crazy space elevator 741 00:48:32,832 --> 00:48:33,999 and we're going up. 742 00:48:34,083 --> 00:48:37,420 Or maybe we're going down. Uh... 743 00:48:37,503 --> 00:48:38,838 Are there directions in space? 744 00:48:38,921 --> 00:48:40,172 Yes, there are. 745 00:48:40,256 --> 00:48:41,507 But no filming. 746 00:48:41,590 --> 00:48:43,217 Oh. Okay. 747 00:48:43,926 --> 00:48:45,261 Help me. 748 00:48:46,220 --> 00:48:47,430 Whoa. 749 00:48:54,979 --> 00:48:57,022 Fury, everything okay? 750 00:48:57,106 --> 00:48:58,315 We've had another surge. 751 00:48:58,399 --> 00:49:00,401 Reports are coming in across the network. 752 00:49:00,484 --> 00:49:02,111 It seems everyone's been affected. 753 00:49:02,194 --> 00:49:04,905 Well, we need to stop her from making another one, 754 00:49:04,989 --> 00:49:06,449 and we can't risk intergalactic body swapping 755 00:49:06,532 --> 00:49:07,533 in the meantime. 756 00:49:07,950 --> 00:49:09,285 Mrs. Khan, I'm sorry, 757 00:49:09,368 --> 00:49:10,995 but your daughter will have to stay aboard my ship 758 00:49:11,078 --> 00:49:12,079 until we can get to the bottom of this. 759 00:49:12,163 --> 00:49:13,789 - Oh, no, no, no. - Yes/ 760 00:49:13,873 --> 00:49:15,249 You will let her go. 761 00:49:15,332 --> 00:49:18,669 Mrs. Khan, uh, it is not that simple. 762 00:49:18,752 --> 00:49:20,337 We need Kamala. 763 00:49:21,005 --> 00:49:22,465 Ammi, we found Nani's other bangle, 764 00:49:22,548 --> 00:49:23,549 and there's this weirdly beautiful 765 00:49:23,632 --> 00:49:24,633 but kind of terrifying woman 766 00:49:24,717 --> 00:49:25,718 using the other one to hurt people. 767 00:49:25,801 --> 00:49:26,802 And we have to stop her. 768 00:49:26,886 --> 00:49:28,137 You're telling me there's another bangle. 769 00:49:28,220 --> 00:49:30,973 And they're going to use that bangle to hurt you? 770 00:49:31,056 --> 00:49:32,141 Monica will take care of her. 771 00:49:32,224 --> 00:49:33,642 We will. And we will make sure 772 00:49:33,726 --> 00:49:35,436 she gets back home in one piece. 773 00:49:35,519 --> 00:49:36,645 I promise. 774 00:49:37,062 --> 00:49:38,355 Stay the course. 775 00:49:38,439 --> 00:49:40,900 We'll figure out how to close those jump points. 776 00:49:40,983 --> 00:49:43,527 Kamala, you listen to me. 777 00:49:43,611 --> 00:49:44,945 If anything happens to you, 778 00:49:45,154 --> 00:49:46,739 I will kill her. 779 00:49:46,822 --> 00:49:48,115 You tell her that. 780 00:49:49,783 --> 00:49:51,452 I love you, beta. 781 00:49:51,535 --> 00:49:52,536 I love you more. 782 00:49:52,620 --> 00:49:53,787 Wait, what did she just say? 783 00:49:53,871 --> 00:49:54,914 Nothing. 784 00:49:55,748 --> 00:49:58,667 Nobody cares more than Captain Marvel, 785 00:49:58,751 --> 00:50:00,211 and nobody gets more grief for it. 786 00:50:00,294 --> 00:50:03,380 Trust me. Kamala is in good hands with Carol. 787 00:50:07,676 --> 00:50:09,136 What's wrong with that cat? 788 00:50:10,054 --> 00:50:11,597 It's acting very weird. 789 00:50:11,680 --> 00:50:14,475 Also, Mr. Fury, she's looking little pudgy. 790 00:50:14,975 --> 00:50:16,727 I think you're overfeeding her. 791 00:50:18,479 --> 00:50:19,480 Goose. 792 00:50:23,817 --> 00:50:24,818 Goose! 793 00:50:26,987 --> 00:50:28,197 Firefly? Night Light. 794 00:50:28,280 --> 00:50:30,032 Countess Marvel. Mistress Marvel? 795 00:50:30,115 --> 00:50:31,492 - Doctor Marvel? - That's too much. 796 00:50:31,575 --> 00:50:32,826 Doctor Bright. 797 00:50:32,910 --> 00:50:35,079 Mmm... Professor Marvel. 798 00:50:35,162 --> 00:50:36,997 Nova, Supernova Girl... 799 00:50:37,081 --> 00:50:38,332 -Spectrum, Spectrum-Vision. -You're doing too much. 800 00:50:38,415 --> 00:50:40,501 Vision! Oh, wait. No. Sorry. 801 00:50:40,584 --> 00:50:42,628 How many times do I have to tell you guys, I do not want 802 00:50:42,711 --> 00:50:44,630 -or need a code name? -Why? 803 00:50:44,713 --> 00:50:47,383 Besides, none of it matters if we're not coordinated out there. 804 00:50:47,466 --> 00:50:48,551 Wanna figure out the switching thing? 805 00:50:51,136 --> 00:50:53,764 Powers stay activated after a switch. Good to know. 806 00:50:53,847 --> 00:50:55,933 Okay, everyone together on three. 807 00:50:56,016 --> 00:50:58,269 Ready? One, two, three, go. 808 00:50:59,270 --> 00:51:01,272 Now, why would you say "go" if we're going on three? 809 00:51:01,355 --> 00:51:02,690 I'm aware. 810 00:51:08,946 --> 00:51:09,947 Now. 811 00:51:10,531 --> 00:51:11,699 Now. 812 00:51:11,782 --> 00:51:12,783 Now. 813 00:51:13,200 --> 00:51:14,201 One, two, three! 814 00:51:16,662 --> 00:51:17,871 She gave me eyes. 815 00:51:21,292 --> 00:51:23,168 Now. Now. 816 00:51:23,252 --> 00:51:24,837 Can you hold on for one second? 817 00:51:25,254 --> 00:51:26,880 Walk. And switch! 818 00:51:26,964 --> 00:51:28,090 Ooh! 819 00:51:29,049 --> 00:51:30,050 Switch! 820 00:51:30,134 --> 00:51:31,927 Oh, oh, oh. 821 00:51:33,804 --> 00:51:34,888 Hey, I got this! 822 00:51:42,396 --> 00:51:43,397 Yes! 823 00:51:46,483 --> 00:51:47,484 And switch! 824 00:51:48,611 --> 00:51:51,196 That's why you wanna invest in index funds 825 00:51:51,280 --> 00:51:52,698 rather than in individual stocks. 826 00:51:52,781 --> 00:51:55,242 Of course, both a Roth IRA and 401k 827 00:51:55,326 --> 00:51:57,328 are important for tax purposes. 828 00:51:57,411 --> 00:51:59,705 You know, I never even thought about planning for retirement. 829 00:51:59,788 --> 00:52:01,332 Hey, it's never too late. 830 00:52:01,415 --> 00:52:02,541 And it's never too early, 831 00:52:02,625 --> 00:52:03,834 like I say. 832 00:52:03,917 --> 00:52:05,544 -How old are you? -306. 833 00:52:05,628 --> 00:52:07,338 - Huh? - Wow. Same age. 834 00:52:11,133 --> 00:52:12,635 Ya Allah! What was that? 835 00:52:12,718 --> 00:52:14,345 -I'm gonna find out. -Please. 836 00:52:14,428 --> 00:52:16,597 Foreign object in sector K. 837 00:52:16,680 --> 00:52:18,891 -Sweet Svartalfheim. -Don't touch it. 838 00:52:21,268 --> 00:52:22,269 What is it? 839 00:52:22,353 --> 00:52:24,104 I haven't the foggiest idea. 840 00:52:24,188 --> 00:52:25,189 How did it get in there? 841 00:52:25,272 --> 00:52:26,315 I don't know. 842 00:52:27,983 --> 00:52:29,443 Should we tell Fury? 843 00:52:31,195 --> 00:52:32,404 Twenty seconds 844 00:52:32,488 --> 00:52:33,614 to the jump point. 845 00:52:33,697 --> 00:52:35,240 Do you guys realize how crazy this is right now? 846 00:52:35,324 --> 00:52:37,451 Like, I'm in a spaceship with two superheroes. 847 00:52:37,534 --> 00:52:39,036 Also, is it too late to go to the bathroom? 848 00:52:39,119 --> 00:52:40,371 Because I feel like it's gonna hit really soon. 849 00:52:40,454 --> 00:52:41,664 No one would believe me. Like my... 850 00:52:41,747 --> 00:52:43,749 Nakia, she would never... Whoa! 851 00:53:38,220 --> 00:53:41,473 Okay. Here we go. Comms. 852 00:53:42,015 --> 00:53:43,225 Wow! 853 00:53:43,308 --> 00:53:44,435 I've always wanted one of these. 854 00:53:44,518 --> 00:53:45,728 Thank you. 855 00:53:45,811 --> 00:53:47,438 Testing. Testing, one, two, three. 856 00:53:47,521 --> 00:53:48,689 Kamala. Kamala. 857 00:53:48,772 --> 00:53:50,941 We hear you, baby. Thank you. 858 00:53:52,234 --> 00:53:55,112 So, uh, real quick before we get sucked in... 859 00:53:55,195 --> 00:53:56,238 What the hell is that? 860 00:53:56,822 --> 00:54:00,200 I should warn you that I'm kind of famous here. 861 00:54:00,576 --> 00:54:03,036 Well, you do know you're famous everywhere, right? 862 00:54:03,120 --> 00:54:04,455 This one's kinda different. 863 00:54:04,538 --> 00:54:06,874 I helped the prince with a legal issue. 864 00:54:06,957 --> 00:54:07,958 Okay. 865 00:54:08,041 --> 00:54:09,293 Mmm-hmm. Let's go. 866 00:54:09,376 --> 00:54:10,419 No matter what, 867 00:54:10,502 --> 00:54:11,670 follow my lead. 868 00:54:11,754 --> 00:54:14,006 Aladnean culture is very specific. 869 00:54:14,089 --> 00:54:16,508 So, there's gonna be a bit of a ceremony we have to do, 870 00:54:16,592 --> 00:54:17,968 but just... stay cool. 871 00:54:18,051 --> 00:54:20,262 Fair Aladna 872 00:54:20,345 --> 00:54:23,348 It's a peaceful crossroads 873 00:54:23,432 --> 00:54:25,851 Diamond of the quadrant 874 00:54:25,934 --> 00:54:28,896 Aladna, our home 875 00:54:28,979 --> 00:54:30,939 Hi, small child, could you tell... 876 00:54:31,023 --> 00:54:32,691 Fair Aladna 877 00:54:33,317 --> 00:54:36,236 As if no time has passed 878 00:54:36,320 --> 00:54:39,239 So excited that you're home 879 00:54:39,948 --> 00:54:43,994 Our princess is home 880 00:54:44,077 --> 00:54:45,245 Princess? 881 00:54:50,626 --> 00:54:52,002 It's a technicality. 882 00:54:52,085 --> 00:54:53,170 Carol. What is happening? 883 00:54:53,462 --> 00:54:54,546 Their language is Song. 884 00:54:54,630 --> 00:54:56,173 Most of them won't understand you unless you sing. 885 00:54:56,256 --> 00:54:57,299 Come on. 886 00:54:57,382 --> 00:54:59,092 Going to the banquet 887 00:54:59,176 --> 00:55:00,719 Prince Yan's at the banquet 888 00:55:00,803 --> 00:55:03,430 Going to the banquet Prince Yan's at the banquet 889 00:55:03,514 --> 00:55:04,515 Hi. Oh, hi, hello. 890 00:55:05,307 --> 00:55:07,184 MONICA. Going to the banquet Going to the banquet 891 00:55:08,018 --> 00:55:09,603 Where's the prince? Where's the prince? 892 00:55:09,686 --> 00:55:10,938 Hey, hey, hey 893 00:55:11,021 --> 00:55:12,481 Going, going, going, going 894 00:55:12,564 --> 00:55:14,233 Going to the banquet 895 00:55:14,316 --> 00:55:17,569 Going, going, going, going Going to the banquet 896 00:55:20,489 --> 00:55:21,740 Why aren't you guys dancing? 897 00:55:21,824 --> 00:55:22,866 I am dancing. 898 00:55:23,742 --> 00:55:25,160 Dancing is life 899 00:55:25,244 --> 00:55:26,745 Oh, we're almost there. 900 00:55:28,664 --> 00:55:31,583 How angelic. Hi... Okay. All right. 901 00:55:32,417 --> 00:55:34,294 Wow. 902 00:55:36,547 --> 00:55:38,423 Oh, my gosh, give me some of what they're having. 903 00:55:39,842 --> 00:55:41,677 -If you tell anyone about... -What? 904 00:55:41,760 --> 00:55:43,428 That you're a pretty, pretty princess? 905 00:55:44,596 --> 00:55:45,848 So, that's what you meant 906 00:55:45,931 --> 00:55:48,100 when you said "legal issue.โ€ 907 00:55:48,183 --> 00:55:49,518 Mmm. It is a marriage of convenience. 908 00:55:49,601 --> 00:55:51,228 It's more of a diplomatic act, you know? 909 00:55:51,311 --> 00:55:53,689 It's like, there was a power struggle. Matriarchal society. 910 00:55:54,231 --> 00:55:55,899 - We are friends. - Mmm-hmm. 911 00:55:55,983 --> 00:55:57,109 It's a long story. 912 00:55:57,526 --> 00:55:58,986 Maybe you could sing it. 913 00:55:59,570 --> 00:56:01,196 Maybe not. 914 00:56:01,280 --> 00:56:02,281 Mmm, we're here. 915 00:56:08,537 --> 00:56:10,080 Damn. 916 00:56:10,163 --> 00:56:11,456 You saw them arrive 917 00:56:11,540 --> 00:56:12,583 Oh, hello 918 00:56:13,292 --> 00:56:15,752 Well, okay, I see why you like to come here. 919 00:56:17,379 --> 00:56:18,380 Oh. Uh... 920 00:56:18,922 --> 00:56:24,094 - Attention -CROWD: Yes 921 00:56:24,177 --> 00:56:26,680 A pleasure to announce 922 00:56:26,763 --> 00:56:29,516 To this lovely roomful 923 00:56:29,600 --> 00:56:31,810 Two new faces 924 00:56:34,021 --> 00:56:37,024 One could be more cheerful 925 00:56:37,107 --> 00:56:39,443 Ha-ha-ha-ha-ha-ha 926 00:56:39,526 --> 00:56:42,571 But nonetheless we ring the bells 927 00:56:42,654 --> 00:56:46,825 To usher in, who, pray tell? 928 00:56:47,326 --> 00:56:48,702 None other than 929 00:56:48,785 --> 00:56:51,872 One, two, three 930 00:56:52,331 --> 00:56:58,337 The Marvels! 931 00:56:58,420 --> 00:56:59,421 The Marvels 932 00:56:59,504 --> 00:57:00,505 The Marvels? 933 00:57:00,589 --> 00:57:01,590 Yes! 934 00:57:01,673 --> 00:57:03,342 How... How is that even a thing already? 935 00:57:03,425 --> 00:57:05,802 -Okay, let's be cool. -Where's the prince? 936 00:57:18,440 --> 00:57:19,441 That's... 937 00:57:20,567 --> 00:57:21,568 What the hell? 938 00:57:26,907 --> 00:57:27,908 What is she doing? 939 00:57:27,991 --> 00:57:29,242 Oh, she's respecting the flow. 940 00:57:36,667 --> 00:57:39,503 How long 941 00:57:40,212 --> 00:57:42,756 Do I have with my dance partner this time? 942 00:57:42,839 --> 00:57:44,883 Yan... We are all in... 943 00:57:44,967 --> 00:57:45,968 -What is happening? -What? 944 00:57:46,051 --> 00:57:47,386 Danger 945 00:57:47,469 --> 00:57:50,180 -The Captain needs our help -CROWD: Help! 946 00:57:50,263 --> 00:57:51,264 Dar-Benn is coming 947 00:57:51,348 --> 00:57:53,433 I'm feeling so many feelings right now. 948 00:57:54,142 --> 00:57:55,936 Oh, Aladna's not afraid of her 949 00:57:56,019 --> 00:57:59,022 Invite her down put her feet on the ground 950 00:57:59,106 --> 00:58:01,900 Give me a chance here before it gets too messy 951 00:58:01,984 --> 00:58:05,070 So lead the wolf inside our walls 952 00:58:05,153 --> 00:58:07,114 And trust that you alone 953 00:58:07,197 --> 00:58:09,741 -Can stop an army? -Have I ever let you down? 954 00:58:09,866 --> 00:58:12,077 How many chapters of your Captain Marvel fan fiction is this giving you? 955 00:58:12,160 --> 00:58:13,370 I'm not about to start 956 00:58:13,453 --> 00:58:14,454 So many. 957 00:58:14,579 --> 00:58:15,580 And don't forget 958 00:58:15,664 --> 00:58:17,290 Don't forget 959 00:58:18,917 --> 00:58:22,004 I'm not alone 960 00:58:25,590 --> 00:58:26,591 Monica. 961 00:58:30,887 --> 00:58:35,600 My Princess from the star... 962 00:58:35,684 --> 00:58:38,603 Sorry. Sorry. Sorry. Stop. Please stop. We need to talk. 963 00:58:38,687 --> 00:58:40,063 -Okay, let's talk. -Okay. 964 00:58:40,147 --> 00:58:42,065 Oh, wait. He doesn't have to sing? 965 00:58:42,149 --> 00:58:43,275 Yeah, he's bilingual. 966 00:58:43,817 --> 00:58:45,235 We are severely under dressed. 967 00:58:45,318 --> 00:58:48,238 But could you get us something a little more battle-ready? 968 00:58:48,321 --> 00:58:49,698 Of course. 969 00:58:50,032 --> 00:58:51,033 Thank you. 970 00:58:54,911 --> 00:58:56,371 Theories so far? 971 00:58:56,455 --> 00:58:58,373 At best, a one-off pest problem. 972 00:58:59,666 --> 00:59:02,252 At worst, an enemy plant. 973 00:59:02,335 --> 00:59:04,588 Some kinda infestation bio weapon. 974 00:59:04,671 --> 00:59:07,090 Or it could be from a traitor from within. 975 00:59:07,174 --> 00:59:11,887 Well, let's not go there yet. This egg you say... 976 00:59:11,970 --> 00:59:13,847 let's just continue to study it, 977 00:59:13,930 --> 00:59:15,390 and if anything... 978 00:59:15,474 --> 00:59:16,558 Warning. 979 00:59:16,641 --> 00:59:18,810 Twenty-nine new objects defected. 980 00:59:22,189 --> 00:59:23,190 Oh, my God. 981 00:59:26,068 --> 00:59:27,736 What about Lady of Light? 982 00:59:27,819 --> 00:59:29,446 - Ooh. Frequency. - No. 983 00:59:29,529 --> 00:59:30,530 - Pulsar. - No. 984 00:59:30,614 --> 00:59:31,907 Pulsar Light Lady. 985 00:59:31,990 --> 00:59:34,117 Absolutely not. These... These are too much, right? 986 00:59:34,201 --> 00:59:35,202 - Definitely. - No. 987 00:59:45,670 --> 00:59:47,756 We make this quick. Nothing grandiose. 988 00:59:47,839 --> 00:59:50,467 You three need to disappear. But stay close. 989 00:59:50,550 --> 00:59:51,551 My specialty. 990 00:59:58,725 --> 00:59:59,726 This will work, Yan. 991 01:00:01,978 --> 01:00:02,979 Remember, we wanna keep 992 01:00:03,063 --> 01:00:04,564 unintentional switching to a minimum. 993 01:00:05,315 --> 01:00:07,484 Entertain her as long as you possibly can. 994 01:00:07,567 --> 01:00:09,152 Monica and I will get the jump on her. 995 01:00:09,236 --> 01:00:10,237 And we'll get the bangle. 996 01:00:13,949 --> 01:00:15,075 It's time. 997 01:01:16,678 --> 01:01:19,723 Supremor, why have you come? 998 01:01:19,806 --> 01:01:22,100 I've come here to pardon you 999 01:01:22,184 --> 01:01:24,477 for your crimes against the Kree Empire. 1000 01:01:25,228 --> 01:01:26,313 Kneel. 1001 01:01:26,730 --> 01:01:27,731 To you? 1002 01:01:28,732 --> 01:01:29,858 Hmm. 1003 01:01:29,941 --> 01:01:32,194 - I will never kneel. - Okay. 1004 01:02:00,639 --> 01:02:01,765 Damn it! 1005 01:02:25,288 --> 01:02:26,289 Use your scarf. 1006 01:02:44,641 --> 01:02:45,642 Go! 1007 01:02:54,734 --> 01:02:55,902 I found her. 1008 01:03:12,627 --> 01:03:14,087 Monica, where are you? 1009 01:03:20,593 --> 01:03:21,720 Monica, tag me in. 1010 01:03:21,803 --> 01:03:23,138 One, two... 1011 01:03:24,055 --> 01:03:25,056 Don't do this. 1012 01:03:25,140 --> 01:03:26,558 You're too late. 1013 01:04:05,638 --> 01:04:06,931 Where did you get that? 1014 01:04:07,515 --> 01:04:09,976 My grandma, she sent it to me in the mail. 1015 01:04:11,603 --> 01:04:13,646 -Give it to me. -Kamala, run. 1016 01:04:14,356 --> 01:04:15,357 Get to the ship. 1017 01:04:29,537 --> 01:04:31,915 With this, your powers only make me stronger. 1018 01:04:56,231 --> 01:04:57,232 The surges are frying our systems. 1019 01:04:57,315 --> 01:04:58,900 Are we doing something about these? 1020 01:04:58,983 --> 01:05:00,193 The space elevator's offline. 1021 01:05:00,276 --> 01:05:01,653 You ever come in here with good news? 1022 01:05:03,113 --> 01:05:04,823 Half the evacuation pods just went down. 1023 01:05:04,906 --> 01:05:07,033 That's not good news. 1024 01:05:40,817 --> 01:05:41,901 Are you guys in? 1025 01:05:41,985 --> 01:05:43,027 In. 1026 01:05:44,737 --> 01:05:46,614 Redirect all fighters. 1027 01:05:57,876 --> 01:05:59,586 Disengaging autopilot. 1028 01:06:05,467 --> 01:06:07,552 Oh, my God. Okay, here we go. Here we go. 1029 01:06:11,639 --> 01:06:12,640 Monica? 1030 01:06:14,809 --> 01:06:16,686 Monica, we're going down, Monica! 1031 01:06:20,023 --> 01:06:21,399 I thought you could drive this thing! 1032 01:06:21,483 --> 01:06:22,609 Carol! Get down here. 1033 01:06:23,026 --> 01:06:24,110 Hold that thought. 1034 01:06:24,194 --> 01:06:25,195 Can you believe this woman? 1035 01:06:31,826 --> 01:06:33,912 O, Captain! My Captain! 1036 01:06:42,587 --> 01:06:44,881 - No, no, no, no! - Move over. 1037 01:06:54,098 --> 01:06:55,725 I'm activating a jump point. 1038 01:06:55,808 --> 01:06:56,809 No, I can lose her. 1039 01:06:56,893 --> 01:06:58,228 And what about the other 20 ships? 1040 01:06:58,311 --> 01:06:59,312 I can do this. 1041 01:07:05,151 --> 01:07:06,236 Missile lock. 1042 01:07:06,319 --> 01:07:08,238 -Guys? -Missile lock. 1043 01:07:18,122 --> 01:07:19,791 Incoming missiles. 1044 01:07:19,874 --> 01:07:21,543 -Impact in five... -We need to leave now. 1045 01:07:21,626 --> 01:07:22,627 I can't let this happen again. 1046 01:07:22,710 --> 01:07:23,711 -It already has. -...four, three, two... 1047 01:07:23,795 --> 01:07:24,796 I can do this. 1048 01:07:24,879 --> 01:07:26,130 And you'll kill us trying. 1049 01:07:26,214 --> 01:07:27,632 Jump point activated. 1050 01:07:47,902 --> 01:07:49,862 We left Aladna to fend for themselves. 1051 01:07:49,946 --> 01:07:51,406 Dar-Benn was gonna get my bangle. 1052 01:07:51,489 --> 01:07:53,700 So I made a tough call like you did on Tarnax. 1053 01:07:53,783 --> 01:07:55,076 Don't try to be like me. 1054 01:07:55,159 --> 01:07:56,744 I messed this whole thing up. 1055 01:07:56,828 --> 01:07:57,870 If we weren't entangled, 1056 01:07:57,954 --> 01:07:59,956 if we weren't here, then you could have beat Dar-Benn. 1057 01:08:00,039 --> 01:08:01,165 And I'm sorry. 1058 01:08:03,459 --> 01:08:05,878 No, you don't understand. 1059 01:08:05,962 --> 01:08:09,591 The Kree had been ruled by an Al for a millennia 1060 01:08:09,674 --> 01:08:11,050 that led them into a war. 1061 01:08:11,134 --> 01:08:14,387 And I thought the only way to stop it was to destroy it. 1062 01:08:15,430 --> 01:08:16,472 But I just 1063 01:08:17,348 --> 01:08:18,683 made it worse. 1064 01:08:20,226 --> 01:08:21,227 I'm the reason why 1065 01:08:21,311 --> 01:08:22,812 the civil war started in the first place. 1066 01:08:22,895 --> 01:08:25,732 I'm the reason why they couldn't breathe the air. 1067 01:08:26,357 --> 01:08:28,318 That's how I got the name Annihilator. 1068 01:08:30,069 --> 01:08:33,031 And I never wanted you to see that version of me. 1069 01:08:36,242 --> 01:08:38,494 Is that why you never came back? 1070 01:08:39,078 --> 01:08:40,538 I thought if I fixed it, 1071 01:08:41,205 --> 01:08:42,874 then I could come home. 1072 01:08:43,666 --> 01:08:44,751 Carol. 1073 01:08:46,085 --> 01:08:48,880 That's not how family works. 1074 01:08:50,548 --> 01:08:54,260 I never expected you to be the mighty Captain Marvel. 1075 01:08:56,012 --> 01:08:57,555 I just wanted you. 1076 01:08:59,349 --> 01:09:00,683 My aunt. 1077 01:09:06,356 --> 01:09:08,107 I'm really glad that you're here now. 1078 01:09:15,198 --> 01:09:16,699 And you, too. 1079 01:09:17,742 --> 01:09:19,327 I'm glad to be here. 1080 01:09:20,119 --> 01:09:21,579 I hope that goes without saying. 1081 01:09:21,663 --> 01:09:24,040 And I am sorry 1082 01:09:24,123 --> 01:09:26,250 for coming on too strong at the beginning. 1083 01:09:26,334 --> 01:09:28,169 I did not give you a lot of space to be a real person. 1084 01:09:33,466 --> 01:09:34,842 We have to find her. 1085 01:09:34,926 --> 01:09:36,552 I mean, but she could be anywhere. 1086 01:09:36,636 --> 01:09:38,971 No, not anywhere. 1087 01:09:40,181 --> 01:09:42,100 She's targeting the people that I care about 1088 01:09:42,183 --> 01:09:44,894 and stealing resources from every place I call home. 1089 01:09:45,687 --> 01:09:47,188 We have to warn Fury. 1090 01:09:54,028 --> 01:09:55,738 This is an emergency. 1091 01:09:55,822 --> 01:09:57,699 All S.A.B.E.R. personnel must report 1092 01:09:57,782 --> 01:10:00,076 to an evacuation pod immediately. 1093 01:10:00,159 --> 01:10:01,244 Walk. Do not run. 1094 01:10:01,327 --> 01:10:02,912 We only have one evacuation bay online. 1095 01:10:02,995 --> 01:10:04,163 Which means that all we have left 1096 01:10:04,247 --> 01:10:06,624 to evacuate 350 personnel are 15 escape pods 1097 01:10:06,708 --> 01:10:08,167 which seat five, 10, if we squeeze. 1098 01:10:08,251 --> 01:10:10,086 -It's nowhere near enough. -Well, fill the remaining ones 1099 01:10:10,169 --> 01:10:11,587 with as many people as you can, 1100 01:10:11,671 --> 01:10:12,964 then come up with a Plan B. 1101 01:10:13,047 --> 01:10:14,090 This is an emergency. 1102 01:10:14,173 --> 01:10:15,174 All SABER... 1103 01:10:24,809 --> 01:10:26,561 No, no, no. 1104 01:10:27,478 --> 01:10:29,272 - Aamir. Go help them. - Okay, okay. Okay. 1105 01:10:31,774 --> 01:10:33,401 I got this. 1106 01:10:36,904 --> 01:10:39,073 My living room. 1107 01:10:39,490 --> 01:10:41,075 Goose? 1108 01:10:52,587 --> 01:10:54,964 Goose, how'd you... 1109 01:10:55,715 --> 01:10:58,551 Come here. Come. Come on. 1110 01:10:58,634 --> 01:11:01,387 Yes. Yes. Come here. Look at you. 1111 01:11:02,138 --> 01:11:04,098 Oh. Look! 1112 01:11:04,682 --> 01:11:05,683 Oh, no, not my good eye! 1113 01:11:05,975 --> 01:11:07,059 Whoa! 1114 01:11:07,894 --> 01:11:09,604 We only have one escape pod left. 1115 01:11:10,188 --> 01:11:11,189 We're doomed. 1116 01:11:12,857 --> 01:11:14,275 In the end, 1117 01:11:14,692 --> 01:11:17,111 none of us choose how we transition from this life 1118 01:11:17,653 --> 01:11:18,946 to the next. 1119 01:11:19,030 --> 01:11:20,823 What? No! 1120 01:11:20,907 --> 01:11:23,534 Get everyone to the evacuation deck. Now! 1121 01:11:30,666 --> 01:11:32,460 Here, kitty. Here, kitty, kitty, kitty. 1122 01:11:32,543 --> 01:11:34,253 What are we doing? 1123 01:11:35,421 --> 01:11:36,464 Here, kitty, kitty, kitty. 1124 01:11:36,547 --> 01:11:37,924 Let's go. Come on. Come on. 1125 01:11:38,466 --> 01:11:40,593 -I can't. Can you? - I got it. 1126 01:11:43,554 --> 01:11:45,306 What is going on, fam? 1127 01:11:45,807 --> 01:11:46,808 Kamala? 1128 01:11:47,391 --> 01:11:48,935 Kamala! Yusuf, Kamala! 1129 01:11:49,018 --> 01:11:51,813 - Ya Allah. - Kamala! Kamala! 1130 01:11:53,523 --> 01:11:54,857 You're back safely, beta. 1131 01:11:54,941 --> 01:11:56,150 You're not dead. 1132 01:11:56,234 --> 01:11:58,152 I've lost contact with Earth. 1133 01:11:58,236 --> 01:12:00,530 We're officially at abandon-ship phase. 1134 01:12:05,076 --> 01:12:06,160 Spit him out. 1135 01:12:06,244 --> 01:12:07,537 - Spit him out. - No, no, no. 1136 01:12:07,620 --> 01:12:09,163 No. That's the plan. 1137 01:12:10,456 --> 01:12:11,833 -That's the plan? -It's much easier 1138 01:12:11,916 --> 01:12:15,378 to transport a family of cats than hundreds of crew members. 1139 01:12:16,003 --> 01:12:17,296 So, we're literally herding cats? 1140 01:12:22,051 --> 01:12:23,052 Come here, kitty. 1141 01:12:24,345 --> 01:12:26,138 Attention, S.A.B.E.R. crew. 1142 01:12:26,222 --> 01:12:29,141 Stop running and let the Flerkens eat you. 1143 01:12:29,225 --> 01:12:31,644 You will be fine. 1144 01:12:42,029 --> 01:12:43,030 S.A.B.E.R. crew. 1145 01:12:43,114 --> 01:12:46,075 Stop running and let the Flerkens eat you. 1146 01:12:47,243 --> 01:12:48,661 Stop running. 1147 01:13:03,217 --> 01:13:04,468 I'm sorry. 1148 01:13:09,974 --> 01:13:12,351 Stop running and let the Flerkens eat you. 1149 01:13:12,435 --> 01:13:14,812 Stop running. 1150 01:13:35,458 --> 01:13:37,126 Guys, I found her. 1151 01:13:38,294 --> 01:13:40,504 - Come on. Come on, move. - Hey! Come on. 1152 01:13:40,588 --> 01:13:41,714 Come on, come here. 1153 01:13:42,298 --> 01:13:43,299 Whoa! 1154 01:13:43,382 --> 01:13:45,509 - Go, go, go. - Come on, come on. 1155 01:13:45,593 --> 01:13:47,803 -Go to the spacecraft bay. -Okay. Come on. Chalo, Chalo. 1156 01:13:47,887 --> 01:13:50,014 Come on. Yusuf, stop with your belt. 1157 01:14:04,070 --> 01:14:07,031 Nope. No. No, no, no. Thank you. No. 1158 01:14:08,032 --> 01:14:09,450 Come, come, come. 1159 01:14:17,166 --> 01:14:18,209 Don't you worry, little one. 1160 01:14:18,292 --> 01:14:20,711 Here, go to Kamala. Go to Kamala. 1161 01:14:23,839 --> 01:14:25,216 There you go, come, come. 1162 01:14:25,299 --> 01:14:27,134 - I found Dar-Benn. - What? 1163 01:14:28,052 --> 01:14:29,303 She wants our sun. 1164 01:14:56,914 --> 01:14:57,957 You leaving again? 1165 01:14:58,833 --> 01:14:59,917 Yeah. 1166 01:15:00,459 --> 01:15:02,003 Ammi, the universe isn't safe. 1167 01:15:02,086 --> 01:15:03,170 And if the universe isn't safe, 1168 01:15:03,254 --> 01:15:04,255 that means you guys aren't safe. 1169 01:15:04,338 --> 01:15:05,756 And if you guys aren't... 1170 01:15:05,840 --> 01:15:07,466 Listen to me. 1171 01:15:08,175 --> 01:15:11,846 You are chosen for a greater purpose, okay? 1172 01:15:11,929 --> 01:15:13,889 So, of course you must go now. 1173 01:15:15,182 --> 01:15:17,601 But I will never let you go. 1174 01:15:18,394 --> 01:15:20,187 You understand that, right? 1175 01:15:24,817 --> 01:15:26,652 -Yeah. -Come back safely, beta. 1176 01:15:26,736 --> 01:15:29,613 You better. I don't wanna be an only child. 1177 01:15:29,697 --> 01:15:31,991 Not again. Not with these two. 1178 01:15:35,453 --> 01:15:38,497 You think it's wise taking that bangle to the bad guy? 1179 01:15:38,581 --> 01:15:39,832 Yes. Mr. Fury's right. Give it to me. 1180 01:15:39,915 --> 01:15:40,916 I will take it home. 1181 01:15:41,834 --> 01:15:43,002 Dar-Benn's opened another jump point, 1182 01:15:43,085 --> 01:15:45,254 and we're gonna need both bangles to close it. 1183 01:15:45,337 --> 01:15:46,922 Then I guess you'd better make damn sure 1184 01:15:47,006 --> 01:15:48,382 she doesn't get her hands on it. 1185 01:15:49,383 --> 01:15:50,509 Understood. 1186 01:16:08,944 --> 01:16:10,154 Oh, God, Mr. Fury, 1187 01:16:10,237 --> 01:16:11,864 you are going in the wrong direction! 1188 01:16:11,947 --> 01:16:13,365 Mrs. Khan, I know! 1189 01:16:16,786 --> 01:16:19,497 - You did it, Mr. Fury! - I didn't do anything. 1190 01:16:23,250 --> 01:16:24,376 Are you praying? 1191 01:16:25,336 --> 01:16:27,421 Don't stop! We need all the help we can get! 1192 01:16:28,714 --> 01:16:29,715 Amen! 1193 01:16:30,841 --> 01:16:32,051 Amen! 1194 01:16:32,134 --> 01:16:33,511 Holy cow! 1195 01:16:33,594 --> 01:16:35,846 -Mr. Fury! -Whoa! 1196 01:17:28,440 --> 01:17:29,567 There she is, 1197 01:17:30,651 --> 01:17:32,361 the Annihilator herself. 1198 01:17:32,444 --> 01:17:33,904 It's over, Dar-Benn. 1199 01:17:34,280 --> 01:17:35,531 No, not yet. 1200 01:17:35,614 --> 01:17:38,159 I know that you would do anything to protect Hala. 1201 01:17:38,826 --> 01:17:40,494 This will be the end of the Kree. 1202 01:17:40,578 --> 01:17:42,121 It will be the end of everything. 1203 01:17:42,204 --> 01:17:45,499 You took from me. I'm simply repaying the favor. 1204 01:17:46,500 --> 01:17:49,587 Now, give me the band. 1205 01:17:50,796 --> 01:17:52,006 You're forgetting something. 1206 01:17:52,089 --> 01:17:53,924 -What? -Me. 1207 01:18:08,314 --> 01:18:11,317 This could have been so much easier. 1208 01:18:11,984 --> 01:18:14,570 I don't know. I like our odds. 1209 01:19:35,276 --> 01:19:37,569 You're living up to your name again. 1210 01:19:38,696 --> 01:19:40,114 I didn't want this. 1211 01:19:40,197 --> 01:19:41,991 Death seems to follow you. 1212 01:19:49,164 --> 01:19:50,916 It doesn't have to end like this, Dar-Benn. 1213 01:19:51,000 --> 01:19:52,251 Please, just give us the bangle. 1214 01:19:52,334 --> 01:19:53,335 I won't! 1215 01:19:55,296 --> 01:19:57,715 Hala's sun died because of you. 1216 01:19:57,798 --> 01:19:59,383 Why shouldn't you repay us? 1217 01:20:01,552 --> 01:20:02,594 Maybe she should. 1218 01:20:04,471 --> 01:20:07,057 The reaction in your sun's core has slowed. 1219 01:20:07,141 --> 01:20:09,518 It needs an incredible amount of energy to jump-start it, 1220 01:20:09,601 --> 01:20:11,437 and that's what you have, Carol. 1221 01:20:12,438 --> 01:20:15,357 You can use your powers to save Hala. 1222 01:20:16,817 --> 01:20:18,861 But I've never done anything like that before. 1223 01:20:18,944 --> 01:20:20,029 In the last couple of days, I have done 1224 01:20:20,112 --> 01:20:21,947 a lot of things I have never done before. 1225 01:20:23,657 --> 01:20:24,867 You got this. 1226 01:20:30,581 --> 01:20:31,749 For Hala. 1227 01:20:36,545 --> 01:20:37,921 For Hala. 1228 01:20:55,814 --> 01:20:57,816 Try anything and I'll kill her faster than you can move. 1229 01:21:01,236 --> 01:21:03,489 Carol! 1230 01:21:07,826 --> 01:21:08,827 No! 1231 01:21:24,009 --> 01:21:25,260 You won't survive this. 1232 01:21:25,344 --> 01:21:27,930 Dar-Benn, listen to me. 1233 01:22:12,057 --> 01:22:13,183 Are you okay? 1234 01:22:14,518 --> 01:22:15,519 Yeah. 1235 01:22:16,979 --> 01:22:18,439 I didn't switch. 1236 01:22:18,939 --> 01:22:19,940 One, two, three. 1237 01:22:45,674 --> 01:22:47,634 I'm so glad you're okay. 1238 01:22:48,552 --> 01:22:49,720 You got the bangles. 1239 01:22:52,097 --> 01:22:54,183 We're gonna need those. 1240 01:22:55,184 --> 01:22:56,351 Ooh... 1241 01:22:56,435 --> 01:22:58,645 Okay, come on, Princess. 1242 01:23:04,234 --> 01:23:06,153 So, what are we looking at? 1243 01:23:06,236 --> 01:23:09,031 A self-propagating singularity with negative mass 1244 01:23:09,114 --> 01:23:10,741 and non-Newtonian topology. 1245 01:23:12,618 --> 01:23:15,621 She tore a hole in space-time. 1246 01:23:18,207 --> 01:23:21,627 That is a different reality bleeding into ours. 1247 01:23:22,085 --> 01:23:23,337 Can we even fix that? 1248 01:23:23,420 --> 01:23:25,172 In theory, you and Carol 1249 01:23:25,255 --> 01:23:26,798 can reproduce the same amount of energy 1250 01:23:26,882 --> 01:23:27,925 that was used to open it. 1251 01:23:28,008 --> 01:23:29,843 I will absorb it and then release it, 1252 01:23:29,927 --> 01:23:31,345 but from inside the tear. 1253 01:23:31,428 --> 01:23:33,055 But what about the switching? 1254 01:23:33,138 --> 01:23:35,641 Our, um, powers aren't entangled anymore. 1255 01:23:36,558 --> 01:23:37,559 Oh. 1256 01:23:39,102 --> 01:23:41,522 Well, that's a good thing, I guess. 1257 01:23:41,980 --> 01:23:44,525 But, wait. You want us to blast you 1258 01:23:44,608 --> 01:23:46,026 with the same amount of power 1259 01:23:46,109 --> 01:23:48,654 that punched a hole in the fabric of space-time? 1260 01:23:49,613 --> 01:23:51,990 If we wanna un-punch it, yeah. 1261 01:23:53,116 --> 01:23:54,117 Monica... 1262 01:23:55,786 --> 01:23:56,870 You're gonna need this. 1263 01:24:05,462 --> 01:24:06,713 How are you feeling, Ms. Marvel? 1264 01:24:08,215 --> 01:24:10,884 These bangles traveled through space and time. 1265 01:24:10,968 --> 01:24:12,261 To find me. 1266 01:24:14,429 --> 01:24:15,681 I was born for this. 1267 01:24:19,893 --> 01:24:21,436 It has to be now. 1268 01:24:24,815 --> 01:24:26,316 Bismillaah. 1269 01:25:03,812 --> 01:25:05,355 Your mom would be proud. 1270 01:25:06,273 --> 01:25:07,899 Higher, further, faster. 1271 01:25:10,152 --> 01:25:12,154 Higher, further, faster. 1272 01:26:09,795 --> 01:26:11,880 It's closing, Monica. You've got to get out of there. 1273 01:26:11,963 --> 01:26:14,633 I can't leave, Carol. 1274 01:26:14,716 --> 01:26:16,093 What? What do you mean? 1275 01:26:16,176 --> 01:26:17,344 I can't leave. 1276 01:26:17,427 --> 01:26:18,804 I have to finish the job. 1277 01:26:18,887 --> 01:26:20,764 No! Monica, it's closing. You'll be trapped! 1278 01:26:21,390 --> 01:26:22,516 It's okay. 1279 01:26:40,075 --> 01:26:41,326 Come on. 1280 01:26:45,122 --> 01:26:47,040 Always knew I would have to stay. 1281 01:27:55,150 --> 01:27:56,943 Ka... Kamala. Bela. 1282 01:28:02,657 --> 01:28:04,451 Kamala, you saved the world. 1283 01:28:09,706 --> 01:28:11,416 -Why are you crying? -Beta? 1284 01:28:11,500 --> 01:28:12,751 Why are you crying? 1285 01:28:17,255 --> 01:28:18,423 What happened? 1286 01:28:19,758 --> 01:28:21,301 We lost Monica. 1287 01:28:24,554 --> 01:28:26,807 She got stuck on the other side. 1288 01:28:27,557 --> 01:28:28,725 And Carol? 1289 01:28:32,270 --> 01:28:34,105 She went to fulfill a promise. 1290 01:29:58,773 --> 01:29:59,983 How are things? 1291 01:30:00,400 --> 01:30:02,569 The planets are expected to make a full recovery. 1292 01:30:03,361 --> 01:30:05,030 And a team of scientists are being sent to Hala 1293 01:30:05,113 --> 01:30:06,239 to try and help their people. 1294 01:30:06,323 --> 01:30:07,866 That's not what I meant. 1295 01:30:31,264 --> 01:30:32,265 This says "Kitchen," 1296 01:30:32,349 --> 01:30:34,559 but there are all these hot sauce packets... 1297 01:30:34,643 --> 01:30:37,812 And then there's this very bizarre-looking tray, 1298 01:30:37,896 --> 01:30:40,899 which I will say is a very good quality, though. 1299 01:30:40,982 --> 01:30:43,068 -Oof. You can keep it. -Oh, no, no, Carol, I just... 1300 01:30:43,151 --> 01:30:44,152 Where else would they go? 1301 01:30:44,235 --> 01:30:46,112 Oh, yeah, yeah, it was for me. 1302 01:30:46,196 --> 01:30:48,114 The vastness of it just gives you 1303 01:30:48,198 --> 01:30:50,450 a whole new perspective on life. 1304 01:30:50,533 --> 01:30:52,369 Yeah, it does, doesn't it? 1305 01:30:52,452 --> 01:30:53,828 And it was surprisingly cool. 1306 01:30:56,873 --> 01:30:59,709 This place is amazing. 1307 01:30:59,793 --> 01:31:01,378 Yeah, it is. 1308 01:31:03,004 --> 01:31:04,255 Hey, do you still fly that thing? 1309 01:31:05,090 --> 01:31:06,341 -You wanna check it out? - I do. 1310 01:31:06,424 --> 01:31:07,467 All right. 1311 01:31:07,550 --> 01:31:08,677 Hey, wait, wait, wait. 1312 01:31:08,760 --> 01:31:10,804 Come here. Come here. Come here. Come here. 1313 01:31:10,887 --> 01:31:14,015 Oh, I'm so happy that you're home safe, beta. 1314 01:31:14,099 --> 01:31:15,100 Okay. 1315 01:31:20,981 --> 01:31:21,982 Aamir, 1316 01:31:22,983 --> 01:31:24,109 this would be a lovely house 1317 01:31:24,192 --> 01:31:25,777 to raise a family in, you know? 1318 01:31:27,487 --> 01:31:28,655 Aamir. 1319 01:31:28,738 --> 01:31:30,782 This is so cool. 1320 01:31:30,865 --> 01:31:32,367 Pilot seat's all you. 1321 01:31:41,876 --> 01:31:43,211 Let's fly this thing. 1322 01:31:43,712 --> 01:31:45,630 I actually don't have the key. 1323 01:31:45,714 --> 01:31:47,549 I'm just looking after it. 1324 01:31:49,592 --> 01:31:51,177 Just until Monica gets back? 1325 01:31:52,137 --> 01:31:53,304 Yeah. 1326 01:31:54,764 --> 01:31:56,766 Just until Monica gets back. 1327 01:31:57,308 --> 01:31:58,852 I really miss her. 1328 01:31:59,477 --> 01:32:01,563 We were good together. 1329 01:32:01,646 --> 01:32:03,606 Which got me thinking... 1330 01:32:15,744 --> 01:32:18,538 Pizza delivery. 1331 01:32:19,831 --> 01:32:20,874 Whew! 1332 01:32:22,083 --> 01:32:23,209 Okay. 1333 01:32:29,466 --> 01:32:31,092 Can I help you? 1334 01:32:31,176 --> 01:32:32,552 Kate Bishop. 1335 01:32:35,889 --> 01:32:37,891 Did you think you're the only kid superhero in the world? 1336 01:32:39,726 --> 01:32:41,186 -Well, I'm 23. -Oh, I know. 1337 01:32:42,353 --> 01:32:43,480 I've been reading up on you. 1338 01:32:44,564 --> 01:32:45,565 Where did you get that? 1339 01:32:45,648 --> 01:32:47,150 I found it in my couch. 1340 01:32:47,525 --> 01:32:48,526 Okay. 1341 01:32:48,610 --> 01:32:50,695 You've just become part of a much larger universe. 1342 01:32:52,155 --> 01:32:55,867 Which, at the moment, is just me, mostly. 1343 01:32:55,950 --> 01:32:56,951 I do have feelers out, though. 1344 01:32:57,035 --> 01:32:58,036 Did you know Ant-Man had a daughter? 1345 01:32:58,119 --> 01:32:59,120 What do you want? 1346 01:32:59,204 --> 01:33:00,830 I'm putting together a team. 1347 01:33:01,498 --> 01:33:02,707 And I want you on it. 1348 01:33:04,292 --> 01:33:05,293 Hmm. 1349 01:33:08,797 --> 01:33:09,798 Please? 1350 01:36:16,776 --> 01:36:17,944 Mom? 1351 01:36:21,197 --> 01:36:22,532 Mom? 1352 01:36:24,200 --> 01:36:26,035 - Mom! - "Mom"? 1353 01:36:26,119 --> 01:36:28,121 I've missed you so much! 1354 01:36:28,204 --> 01:36:29,455 You missed me? 1355 01:36:29,539 --> 01:36:32,166 -I'm so sorry. I'm... I'm... -Okay. Okay. Okay, okay. 1356 01:36:32,250 --> 01:36:33,334 Hey, hey, look at me. 1357 01:36:33,418 --> 01:36:34,836 It's okay. You're okay. 1358 01:36:34,919 --> 01:36:36,629 Hey. 1359 01:36:36,713 --> 01:36:38,923 How's our mysterious visitor? 1360 01:36:39,007 --> 01:36:41,259 She seems a little disoriented. 1361 01:36:41,342 --> 01:36:43,970 Where... Where are we? What happened? 1362 01:36:44,053 --> 01:36:46,264 We were hoping you could tell us. 1363 01:36:47,181 --> 01:36:49,600 All we know is that Binary found you. 1364 01:36:49,684 --> 01:36:54,022 My theory? You somehow crossed through a tear in space-time. 1365 01:36:54,105 --> 01:36:56,816 You are now in a reality parallel to your own. 1366 01:36:57,567 --> 01:37:00,069 Which is, of course, impossible. 1367 01:37:02,989 --> 01:37:05,533 I think there might be a little confusion happening. 1368 01:37:05,616 --> 01:37:07,535 Confusion is but the first step 1369 01:37:07,618 --> 01:37:08,870 on the journey to knowledge. 1370 01:37:08,953 --> 01:37:11,539 Okay. I'll take it from here. 1371 01:37:11,622 --> 01:37:13,916 Charles asked for an update. 1372 01:37:15,376 --> 01:37:17,086 I'll come by and check on you later. 1373 01:37:28,348 --> 01:37:29,640 Who are you? 1374 01:37:31,017 --> 01:37:32,977 Oh, shit. 87710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.