Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,277 --> 00:00:29,611
(PLAYING ROCK OF AGES)
2
00:00:56,735 --> 00:01:01,781
We are gathered here today to consign
the mortal remains of Millard Frymore,
3
00:01:02,574 --> 00:01:04,825
or whatever his name really was.
4
00:01:06,036 --> 00:01:08,996
l ain't really got a lot to say about Millard
5
00:01:09,039 --> 00:01:12,792
because he only rode amongst us
two days ago,
6
00:01:12,834 --> 00:01:14,710
and was promptly struck down
7
00:01:14,795 --> 00:01:18,506
by whatever deadly disease it was
struck him down.
8
00:01:18,590 --> 00:01:22,426
We can only hope that whatever
deadly disease it was,
9
00:01:22,511 --> 00:01:24,887
it wasn't particularly contagious.
10
00:01:25,555 --> 00:01:29,600
And with that in mind l suggest
we all bow our heads in devout prayer.
11
00:01:31,686 --> 00:01:36,273
Heavenly father,
we hereby consign to your tender mercies,
12
00:01:36,358 --> 00:01:37,483
all that remains...
13
00:01:37,526 --> 00:01:39,318
-Get out! Get out!
-(DOG WHlMPERS)
14
00:01:44,533 --> 00:01:47,660
All that remains of one Millard Frymore,
15
00:01:48,745 --> 00:01:51,747
origin unknown, cause of death unknown,
16
00:01:52,457 --> 00:01:57,044
and of considerable concern to those of us
who'd been thrown into contact with him
17
00:01:57,087 --> 00:01:58,879
during the last two days.
18
00:02:00,549 --> 00:02:06,137
Millard was struck down
in what was evidently the prime of his life.
19
00:02:06,930 --> 00:02:09,098
ln fact, he was took from us so fast,
20
00:02:09,182 --> 00:02:13,227
he never even got a chance
to unpack his suitcase.
21
00:02:14,312 --> 00:02:19,108
HENRY: However, in as much as we were
the last to know poor Millard here on earth
22
00:02:19,901 --> 00:02:22,027
and in so far as we were all drawn
23
00:02:22,070 --> 00:02:25,990
to this godforsaken country
in search of a common goal,
24
00:02:26,074 --> 00:02:28,868
l'm certain you'll agree with me when l...
25
00:02:28,910 --> 00:02:31,078
-Hey, Pa!
-What is the matter with you?
26
00:02:31,121 --> 00:02:34,373
-Take a look!
-Ain't you got any reverence for anything?
27
00:02:34,416 --> 00:02:36,083
-lt's gold!
-What?
28
00:02:37,502 --> 00:02:39,587
(WHlSPERlNG) Take a look, it's gold.
29
00:02:39,629 --> 00:02:40,921
HENRY: l'd like to remind everyone
30
00:02:41,006 --> 00:02:43,757
we're here to consign
the remains of Millard Frymore.
31
00:02:43,800 --> 00:02:45,926
-lt's gold, Henry!
-Gold!
32
00:02:46,011 --> 00:02:47,761
Down there, in the grave.
33
00:02:47,804 --> 00:02:49,096
Whoa!
34
00:02:49,139 --> 00:02:51,515
Get this coffin away! And have a look.
35
00:02:51,600 --> 00:02:53,100
Oh, no, you don't!
36
00:02:53,476 --> 00:02:55,978
Get out of my gold mine!
37
00:02:56,062 --> 00:02:58,105
(CROWD CLAMORlNG)
38
00:02:58,273 --> 00:03:00,441
Get out of my gold mine!
39
00:03:05,864 --> 00:03:08,949
(SOBBlNG) Get out of my gold mine!
40
00:03:11,620 --> 00:03:14,288
Gold! Gold! Gold!
41
00:03:16,374 --> 00:03:17,917
Gold!
42
00:05:16,244 --> 00:05:18,746
(CROWD CHEERlNG)
43
00:05:20,582 --> 00:05:22,291
(GUN FlRlNG)
44
00:05:24,544 --> 00:05:28,255
lt just doesn't seem possible that
a town could get itself in this condition
45
00:05:28,298 --> 00:05:30,341
in the short time it's been in existence.
46
00:05:30,425 --> 00:05:33,260
Lynchings, gunfights,
and that drunken revelry
47
00:05:36,431 --> 00:05:39,350
l tell you, a decent woman
is not safe on these streets.
48
00:05:39,434 --> 00:05:42,144
Oh, l think the women
are safe enough for the most part.
49
00:05:42,228 --> 00:05:45,689
l mean, we only got a couple
that would be of much interest to anyone...
50
00:05:45,774 --> 00:05:47,483
Outside the dance hall girls
51
00:05:47,567 --> 00:05:50,277
and they're pretty good
at handling themselves in a pinch.
52
00:05:50,320 --> 00:05:52,196
Or in a ticklish situation.
53
00:05:52,280 --> 00:05:56,325
Oh, well, now this may be very funny
to the members of the town council,
54
00:05:56,409 --> 00:05:58,952
but we mine owners haven't found
anything to laugh about
55
00:05:59,037 --> 00:06:00,287
since we started in business.
56
00:06:00,372 --> 00:06:02,706
OLLY: We don't think it's funny, Tom.
57
00:06:02,791 --> 00:06:04,958
We just don't know what to do about it.
58
00:06:05,043 --> 00:06:07,753
Maybe what we need is a new mayor
and a town council
59
00:06:07,796 --> 00:06:09,254
that does know what to do about it.
60
00:06:09,297 --> 00:06:10,881
Now what kind of talk is that?
61
00:06:10,965 --> 00:06:14,134
We all know that the reason l'm mayor
and the others are councilmen
62
00:06:14,177 --> 00:06:16,220
is because nobody else wanted the jobs.
63
00:06:16,304 --> 00:06:19,306
And don't forget, Tom,
we're mine owners ourselves.
64
00:06:19,349 --> 00:06:20,974
Do you enjoy giving 20%
65
00:06:21,059 --> 00:06:23,894
of everything you take out of the mines
to the Danby family?
66
00:06:23,978 --> 00:06:25,187
Why would we enjoy it?
67
00:06:25,522 --> 00:06:28,107
Well, all right,
then let's do something about it.
68
00:06:28,149 --> 00:06:30,692
What? You all know the situation.
69
00:06:30,777 --> 00:06:32,152
There's us, here in Calendar.
70
00:06:32,195 --> 00:06:34,071
OLLY: There's Galena,
where we've gotta ship our gold.
71
00:06:34,155 --> 00:06:36,615
And there's the Danby ranch,
halfway in between the two.
72
00:06:36,658 --> 00:06:38,659
The road even runs through their property.
73
00:06:38,701 --> 00:06:41,412
All right, fine. Then we'll build
the road around their property.
74
00:06:41,496 --> 00:06:43,831
How? They own that whole valley!
75
00:06:43,915 --> 00:06:45,707
Besides, if they don't get their 20%
76
00:06:45,792 --> 00:06:48,168
they just hold up every stage
that comes through and take all of it.
77
00:06:48,211 --> 00:06:51,004
All right, all right!
But we've got to do something,
78
00:06:51,089 --> 00:06:53,382
even if it means bringing troops in here.
79
00:06:53,466 --> 00:06:54,466
Troops?
80
00:06:54,509 --> 00:06:55,843
-Troops?
-Troops?
81
00:06:55,885 --> 00:06:59,263
What troops? From where?
The nearest troops are 500 miles.
82
00:06:59,347 --> 00:07:01,390
All right, then we'll recruit our own.
83
00:07:01,474 --> 00:07:03,684
How? We can't even
recruit enough dishwashers.
84
00:07:03,726 --> 00:07:05,394
How are we gonna recruit any troops?
85
00:07:05,478 --> 00:07:08,105
Nobody wants to stop
prospecting long enough to take a bath,
86
00:07:08,189 --> 00:07:09,440
let alone join an army.
87
00:07:09,524 --> 00:07:13,360
lt all happened so fast we just ain't had
a chance to really get organized yet.
88
00:07:13,403 --> 00:07:15,529
And the Danbys are taking advantage of it.
89
00:07:15,613 --> 00:07:17,156
There goes one of them now.
90
00:07:22,662 --> 00:07:24,705
-Which one is he?
-Joe.
91
00:07:24,747 --> 00:07:27,791
Out of the father and three brothers
he's about the second toughest.
92
00:07:27,876 --> 00:07:29,501
They all act like they own the place.
93
00:07:29,544 --> 00:07:32,379
The way things are
set up right now, they do.
94
00:07:32,422 --> 00:07:34,047
And it's gonna stay that way
95
00:07:34,090 --> 00:07:37,050
till we can find ourselves a sheriff
that doesn't turn tail
96
00:07:37,135 --> 00:07:39,803
and run the minute
someone takes a shot at him.
97
00:08:16,341 --> 00:08:18,926
(GUN FlRlNG)
98
00:08:34,108 --> 00:08:35,651
(PEOPLE LAUGHlNG)
99
00:08:38,071 --> 00:08:40,113
(CLAMORlNG)
100
00:08:48,122 --> 00:08:49,623
Whiskey.
101
00:08:59,217 --> 00:09:00,551
(WOMAN SCREAMS)
102
00:09:08,977 --> 00:09:10,644
All right, you all saw it,
103
00:09:12,522 --> 00:09:14,314
and it was a fair fight.
104
00:09:16,276 --> 00:09:19,861
He drew first. So it was self-defense.
105
00:09:20,154 --> 00:09:22,614
Uh-huh, l told you, he drew first.
Sure as anything.
106
00:09:22,657 --> 00:09:25,367
Oh, you could call it anything else
but self-defense.
107
00:09:25,451 --> 00:09:29,288
Well, it may have been a lot of things,
but self-defense it wasn't.
108
00:09:29,330 --> 00:09:31,832
And he didn't draw first. You did.
109
00:09:37,505 --> 00:09:38,880
What do you mean by that?
110
00:09:38,965 --> 00:09:41,508
Oh, it's an old trick. You did it pretty well.
111
00:09:41,551 --> 00:09:44,136
Not real well, but pretty well.
112
00:09:44,178 --> 00:09:45,846
You feinted with your left shoulder,
113
00:09:45,888 --> 00:09:47,180
getting him to go for his gun
114
00:09:47,265 --> 00:09:50,017
while you were going for yours
with your right hand at the same time.
115
00:09:50,518 --> 00:09:51,810
lt's an old Arizona trick,
116
00:09:51,853 --> 00:09:54,980
but l have seen it used
as far north as Montana.
117
00:09:55,732 --> 00:09:57,107
Are you calling me a liar?
118
00:09:57,191 --> 00:10:00,402
Well, now you heard every word l said,
and l didn't call you a liar.
119
00:10:00,486 --> 00:10:03,488
All l said was you feinted him
into drawing with your left shoulder
120
00:10:03,531 --> 00:10:05,574
while you were going for your gun
with your right hand.
121
00:10:05,658 --> 00:10:06,700
So what?
122
00:10:06,784 --> 00:10:08,827
You beat that poor man to the draw.
123
00:10:08,870 --> 00:10:10,078
He's dead and you're alive.
124
00:10:10,163 --> 00:10:12,372
That's the whole idea of the game, isn't it?
125
00:10:12,957 --> 00:10:14,041
What's your name?
126
00:10:14,083 --> 00:10:16,960
Jason McCullough. What's yours?
127
00:10:17,045 --> 00:10:19,713
Joe Danby, and you had better remember it.
128
00:10:20,340 --> 00:10:21,757
Oh, l'll remember it, Joe.
129
00:10:21,841 --> 00:10:23,717
That's about all l'm going to do
the rest of my life,
130
00:10:23,760 --> 00:10:25,552
is go around remembering your name.
131
00:10:32,185 --> 00:10:34,019
(CROWD CLAMORlNG)
132
00:10:58,086 --> 00:11:00,504
-The bread's on the table in front of you.
-Thanks.
133
00:11:00,588 --> 00:11:02,464
Oh! Why, you!
134
00:11:02,548 --> 00:11:03,632
(SLAPS)
135
00:11:05,802 --> 00:11:08,679
This one of Emma's Tasty
Home Cooked Meals?
136
00:11:08,763 --> 00:11:10,097
That's it, mister.
137
00:11:10,139 --> 00:11:12,265
They charge $3 for this, huh?
138
00:11:14,435 --> 00:11:16,561
MAN: That's what they call inflation.
139
00:11:17,271 --> 00:11:19,981
Sometimes it catches you
right in between mouthfuls.
140
00:11:22,068 --> 00:11:24,111
ls there really any gold in this town?
141
00:11:27,949 --> 00:11:29,366
How long did it take you to get that?
142
00:11:29,450 --> 00:11:32,411
All yesterday afternoon,
good part of this morning.
143
00:11:34,956 --> 00:11:37,249
Where could a man find a place to sleep?
144
00:11:37,750 --> 00:11:39,418
lf you mean a room, you can't.
145
00:11:39,460 --> 00:11:42,045
Down at the end of the street, get a cot.
146
00:11:42,130 --> 00:11:45,298
-How much?
-$20. Eight-hour shift.
147
00:11:46,467 --> 00:11:50,095
Say a man was willing
to go to work to get himself a stake.
148
00:11:50,138 --> 00:11:51,972
How would he go about it?
149
00:11:52,056 --> 00:11:53,974
You don't want a job?
150
00:11:54,016 --> 00:11:57,853
No. l figure the way prices are around here,
151
00:11:58,813 --> 00:12:00,856
l'll go broke about 2:30 this afternoon.
152
00:12:00,940 --> 00:12:04,067
We got a bulletin board with that
kinda stuff down at the assay office.
153
00:12:04,152 --> 00:12:05,944
Hmm? Oh, thank you.
154
00:12:05,987 --> 00:12:07,279
(THUDDlNG)
155
00:12:10,158 --> 00:12:11,533
Hold it! Hold it!
156
00:12:17,790 --> 00:12:19,374
Okay, go head on.
157
00:12:22,378 --> 00:12:23,503
Fight!
158
00:13:04,796 --> 00:13:07,047
(GUN FlRlNG)
159
00:13:13,554 --> 00:13:15,305
(CROWD CLAMORlNG)
160
00:13:31,864 --> 00:13:34,407
-l said, out of my way!
-Heck, go around!
161
00:13:34,742 --> 00:13:36,743
l told you to get out of there!
162
00:13:38,996 --> 00:13:40,288
l'll kill you!
163
00:13:42,416 --> 00:13:44,334
(SCUFFLlNG)
164
00:13:44,669 --> 00:13:45,836
l'll tell you something...
165
00:13:48,339 --> 00:13:50,090
(HORSE NElGHlNG)
166
00:13:52,593 --> 00:13:54,010
(CLAMORlNG CONTlNUES)
167
00:14:47,273 --> 00:14:48,773
(DOG BARKlNG)
168
00:15:05,833 --> 00:15:07,709
PRUDY: Watch where you're grabbing!
169
00:15:09,962 --> 00:15:11,421
(DOGS BARKlNG)
170
00:15:22,308 --> 00:15:23,850
What about you?
171
00:15:23,893 --> 00:15:24,976
What about me?
172
00:15:25,353 --> 00:15:27,020
You want to grab something?
173
00:15:27,521 --> 00:15:29,147
Everything looks too slippery.
174
00:15:29,732 --> 00:15:31,066
What does that mean?
175
00:15:31,150 --> 00:15:32,400
JASON: Oh, nothing.
176
00:15:32,818 --> 00:15:35,195
You look too clean to suit me.
177
00:15:40,785 --> 00:15:42,369
(DOORBELL DlNGlNG)
178
00:15:44,246 --> 00:15:46,873
MAN 1 : You're gonna get me change.
MAN 2: Give me a packet.
179
00:15:54,465 --> 00:15:56,341
Are you the man l talk to about...
180
00:15:56,384 --> 00:15:57,467
OLLY: Wait your turn, mister.
181
00:15:57,551 --> 00:15:59,427
About the job of sheriff?
182
00:16:01,389 --> 00:16:03,056
You interested in the job of sheriff?
183
00:16:04,016 --> 00:16:06,142
Well, maybe. How much does it pay?
184
00:16:06,227 --> 00:16:09,187
Well, none of our sheriffs
ever lived long enough to find out.
185
00:16:09,230 --> 00:16:10,563
(ALL LAUGHlNG)
186
00:16:10,648 --> 00:16:14,859
Look, boys, why don't you all go outside
and watch the fight? The ladies, too.
187
00:16:14,902 --> 00:16:16,528
Very good fight out there.
188
00:16:16,570 --> 00:16:18,154
You watch it too, Sam.
189
00:16:18,239 --> 00:16:19,239
Okay, come on!
190
00:16:20,074 --> 00:16:21,866
Let's get out. Get moving. Come on.
191
00:16:22,159 --> 00:16:23,451
All right, let's go.
192
00:16:24,412 --> 00:16:26,204
l'm Olly Perkins, the mayor here.
193
00:16:26,247 --> 00:16:27,497
Jason McCullough.
194
00:16:27,581 --> 00:16:30,041
Fred Johnson, Henry Jackson, Tom Devery,
195
00:16:30,084 --> 00:16:31,751
three of our original settlers.
196
00:16:31,836 --> 00:16:33,712
And Fred and Henry
are members of the town council.
197
00:16:33,754 --> 00:16:35,213
And l represent the mine owners.
198
00:16:35,297 --> 00:16:36,381
Nice to meet you, gentlemen.
199
00:16:36,424 --> 00:16:39,426
What that fellow said
just a minute ago ain't strictly true.
200
00:16:39,510 --> 00:16:41,428
We've had three sheriffs
the past two months.
201
00:16:41,470 --> 00:16:43,263
But only two of them got killed.
202
00:16:43,347 --> 00:16:44,931
Oh, what about the other one?
203
00:16:44,974 --> 00:16:46,599
Well, he quit kind of sudden-like.
204
00:16:46,642 --> 00:16:49,936
l don't think he had exactly the right
kind of temperament for the position.
205
00:16:50,396 --> 00:16:52,522
Well, you never have said
anything about the pay.
206
00:16:52,606 --> 00:16:56,651
Well, for the right kind of man,
$1 50 a month.
207
00:16:57,069 --> 00:16:59,446
With the spiraling prices
you have around here,
208
00:16:59,530 --> 00:17:02,824
that'd only allow a man to eat
and sleep about eight days a month.
209
00:17:02,908 --> 00:17:04,743
The job includes room and board.
210
00:17:04,785 --> 00:17:07,287
Not at Emma's Food Emporium?
211
00:17:07,538 --> 00:17:09,789
At my house.
My daughter does the cooking.
212
00:17:10,541 --> 00:17:12,459
Well, gentlemen,
l think it's only fair to tell you
213
00:17:12,543 --> 00:17:15,170
that l'd only be interested
in this job on a temporary basis.
214
00:17:15,254 --> 00:17:16,296
Oh?
215
00:17:16,338 --> 00:17:18,631
Well, you see,
actually l was on my way to Australia
216
00:17:18,716 --> 00:17:20,341
when l heard about your gold strike.
217
00:17:20,426 --> 00:17:24,304
And l decided to, uh, travel through here
to see if l could pick up a little stake.
218
00:17:24,388 --> 00:17:26,139
What do you wanna go to Australia for?
219
00:17:26,223 --> 00:17:28,683
Well, it's the last of the frontier country.
220
00:17:28,768 --> 00:17:30,310
l thought l might like to do
a little pioneering.
221
00:17:30,936 --> 00:17:33,980
l thought this was frontier country
and we was pioneers.
222
00:17:34,065 --> 00:17:35,315
So did l.
223
00:17:35,399 --> 00:17:38,151
To get back to the sheriff's job,
if l decided to take it
224
00:17:38,235 --> 00:17:39,778
it'd have to be with the understanding
225
00:17:39,820 --> 00:17:40,987
that l get enough time off
226
00:17:41,030 --> 00:17:43,490
to do the prospecting
l came here to do in the first place.
227
00:17:43,532 --> 00:17:44,574
Well, yeah.
228
00:17:44,658 --> 00:17:47,577
You ain't said nothing yet
about your qualifications for the job?
229
00:17:47,661 --> 00:17:50,872
Oh, don't worry about that.
lf l take it, you'll be glad you got me.
230
00:17:50,956 --> 00:17:52,999
Well, it ain't just a question
231
00:17:53,042 --> 00:17:56,795
of you taking the job, it's also
a question of being able to handle it.
232
00:17:56,837 --> 00:17:59,422
Olly, we ain't in much of a position
to be choosey.
233
00:17:59,507 --> 00:18:03,384
And him being willing to talk about it at all
certainly shows the right attitude.
234
00:18:03,469 --> 00:18:05,637
l don't care what it shows!
l'm the mayor of this town!
235
00:18:05,679 --> 00:18:07,806
lt's my responsibility to hire us a sheriff
236
00:18:07,848 --> 00:18:09,516
that's not only got qualifications,
237
00:18:09,600 --> 00:18:11,226
but that ain't going to get himself killed
238
00:18:11,310 --> 00:18:13,228
the first time he sticks
his nose out of the door.
239
00:18:13,312 --> 00:18:14,729
HENRY: Olly, haven't we already...
240
00:18:14,814 --> 00:18:16,648
(ALL TALKlNG lNDlSTlNCTLY)
241
00:18:31,705 --> 00:18:32,997
There you are.
242
00:18:34,166 --> 00:18:35,542
What's your point, Mr. McCullough?
243
00:18:35,584 --> 00:18:38,545
Well, no point,
just an exhibition of marksmanship.
244
00:18:38,587 --> 00:18:40,547
The bullet went through
the hole in the center.
245
00:18:40,589 --> 00:18:42,674
OLLY: Yeah, well, maybe it did,
maybe it didn't.
246
00:18:42,716 --> 00:18:44,259
Oh, it did. You can take my word for it.
247
00:18:44,343 --> 00:18:46,553
Yeah, well, l'd like to take your word but...
248
00:18:54,562 --> 00:18:56,563
Would you mind doing it again,
Mr. McCullough?
249
00:18:57,231 --> 00:18:59,899
-You want me to do it again?
-lf you don't mind.
250
00:18:59,942 --> 00:19:02,527
-Well, l already shot one hole in your roof.
-That's all right.
251
00:19:13,372 --> 00:19:14,581
(CLEARS THROAT)
252
00:19:16,750 --> 00:19:19,919
l hope you didn't take no offense
at nothing l may have said earlier, sir.
253
00:19:20,004 --> 00:19:21,087
No, no.
254
00:19:21,130 --> 00:19:23,506
Gentlemen, just to keep
the record straight,
255
00:19:23,591 --> 00:19:26,926
now a hundred and fifty a month
for the room and board is fine,
256
00:19:26,969 --> 00:19:28,678
but l've got to do more prospecting.
257
00:19:28,762 --> 00:19:31,764
And, because, basically l'm on my way
to Australia, and l wouldn't...
258
00:19:31,849 --> 00:19:34,142
You just name your terms, mister.
259
00:19:34,226 --> 00:19:35,977
We'll rush to meet them.
260
00:19:37,146 --> 00:19:39,272
Fine. As long as everything's straight.
261
00:19:39,356 --> 00:19:41,983
ls there some kind of badge
that goes with this job?
262
00:19:42,067 --> 00:19:43,693
Oh, you bet there is!
263
00:19:48,616 --> 00:19:50,283
l'm afraid it's a little bent up.
264
00:19:50,701 --> 00:19:53,328
lt must have saved the life of
whoever was wearing it.
265
00:19:53,412 --> 00:19:55,997
Well, it sure would have
if it hadn't been for all them other bullets
266
00:19:56,081 --> 00:19:57,457
flying in from everywhere.
267
00:20:01,587 --> 00:20:04,923
Gentlemen, do we have a jail here?
268
00:20:04,965 --> 00:20:06,216
Do we have a jail?
269
00:20:06,300 --> 00:20:08,968
A brand-new one with two cells
that the whole community pitched in,
270
00:20:09,011 --> 00:20:10,053
built last month.
271
00:20:10,137 --> 00:20:11,429
Just like a barn raising.
272
00:20:11,472 --> 00:20:13,973
Even the dance-hall girls showed up,
made sandwiches,
273
00:20:14,058 --> 00:20:15,058
and carried on like crazy.
274
00:20:15,142 --> 00:20:17,810
lt was designed to be
practically escape-proof.
275
00:20:17,853 --> 00:20:21,439
Oh, good. Because l think l'm gonna have
to throw a couple of people in it.
276
00:20:21,482 --> 00:20:22,565
There's only one thing.
277
00:20:22,650 --> 00:20:23,900
This newjail has sure got everything.
278
00:20:23,984 --> 00:20:26,819
Even a new stove with
a coffee pot already on it.
279
00:20:26,904 --> 00:20:29,948
The only thing it hasn't got
is iron bars for the cells.
280
00:20:30,908 --> 00:20:32,033
You're kidding.
281
00:20:32,117 --> 00:20:34,535
Which we had to send away for 'em
and they ain't arrove yet.
282
00:20:34,620 --> 00:20:35,995
But it's got everything else.
283
00:20:36,038 --> 00:20:38,456
lt's got glass windows and
brooms and kerosene lamps and...
284
00:20:38,499 --> 00:20:39,999
You name it.
285
00:20:40,084 --> 00:20:42,460
-Just no bars for the cells.
-That's right.
286
00:20:44,296 --> 00:20:46,381
Well, all right, l'll think of something.
287
00:20:46,465 --> 00:20:49,717
You ain't wanted for anything anywhere,
are you, Mr. McCullough?
288
00:20:49,802 --> 00:20:52,345
Not that it matters, because we understand
289
00:20:52,388 --> 00:20:53,972
how them little things can happen.
290
00:20:54,556 --> 00:20:57,850
No. No, l'm not wanted
for anything anywhere.
291
00:21:00,646 --> 00:21:02,021
(DOORBELL DlNGlNG)
292
00:21:03,691 --> 00:21:07,318
Do you realize the chance you was taking
asking him a question like that?
293
00:21:07,361 --> 00:21:09,445
He might have took offense
and back out of the whole deal.
294
00:21:09,530 --> 00:21:12,198
l'm the mayor of this town
and l got responsibilities.
295
00:21:12,241 --> 00:21:14,033
The question had to be asked!
296
00:21:17,788 --> 00:21:19,539
(CROWD CLAMORlNG)
297
00:21:20,249 --> 00:21:21,749
(DOGS BARKlNG)
298
00:21:29,633 --> 00:21:33,678
Mr. Mayor, if l could get
some men on this pump over here,
299
00:21:33,721 --> 00:21:35,471
l think we could stop this thing
in short order.
300
00:21:35,556 --> 00:21:38,224
Sure thing, Sheriff.
Give us a hand, will you, men?
301
00:21:47,568 --> 00:21:49,402
All right, men! Let her go!
302
00:21:52,573 --> 00:21:53,573
A little more.
303
00:22:06,837 --> 00:22:08,421
(HORSE NElGHlNG)
304
00:22:11,675 --> 00:22:13,718
(ALL CHUCKLlNG)
305
00:22:14,261 --> 00:22:15,970
(WOMEN CHEERlNG)
306
00:22:18,682 --> 00:22:20,099
JASON: Break it up!
307
00:22:23,395 --> 00:22:24,937
Okay, cut it!
308
00:22:29,360 --> 00:22:30,943
What do you think you're trying to do?
309
00:22:30,986 --> 00:22:32,236
Stopping a fight.
310
00:22:32,279 --> 00:22:33,279
Who are you?
311
00:22:33,364 --> 00:22:34,906
l'm the new sheriff.
312
00:22:35,407 --> 00:22:37,617
Oh! We got a new sheriff!
313
00:22:38,202 --> 00:22:39,827
(CHUCKLlNG)
314
00:22:39,912 --> 00:22:43,289
Let's see if he scares
as easy as the last sheriff.
315
00:22:50,214 --> 00:22:53,549
Now l want all you people
to quit disturbing the peace.
316
00:22:53,634 --> 00:22:54,801
Clean up this mess.
317
00:22:54,885 --> 00:22:56,928
Uh, yes, sir. Anything else?
318
00:22:57,262 --> 00:22:58,304
You got a name?
319
00:22:58,847 --> 00:22:59,847
Jake.
320
00:22:59,932 --> 00:23:03,476
All right, Jake,
l want you go into the Mint saloon.
321
00:23:03,560 --> 00:23:06,229
There's a fellow in there
by the name of Joe Danby.
322
00:23:06,313 --> 00:23:08,314
You tell him l remember his name,
323
00:23:08,357 --> 00:23:09,690
he's under arrest for murder.
324
00:23:09,817 --> 00:23:11,401
l'll be in to pick him up in not 20 minutes.
325
00:23:12,236 --> 00:23:13,319
You talking to me?
326
00:23:13,445 --> 00:23:14,570
You hard of hearing?
327
00:23:14,822 --> 00:23:19,158
You want me to tell Joe Danby
that he's under arrest for a murder?
328
00:23:19,243 --> 00:23:20,993
What are you gonna do after he kills me?
329
00:23:21,036 --> 00:23:23,830
Then l'll arrest him for both murders.
Where's the jail?
330
00:23:23,914 --> 00:23:25,581
Just follow me, Sheriff.
331
00:23:39,972 --> 00:23:42,473
You won't find a betterjail for 200 miles.
332
00:23:42,516 --> 00:23:44,600
That is if you can find one at all.
333
00:23:46,103 --> 00:23:48,020
Well, everything seems to be in order.
334
00:23:48,063 --> 00:23:50,440
Our last sheriff was a good organizer.
335
00:23:50,524 --> 00:23:52,984
Yellow clear through, but a good organizer.
336
00:24:09,626 --> 00:24:12,253
We'll be getting the bars in any day now.
337
00:25:10,062 --> 00:25:11,812
Well, that ought to do it.
338
00:25:11,939 --> 00:25:13,648
That ought to do what, Sheriff?
339
00:25:14,149 --> 00:25:16,692
That oughta take care of it
till we get the bars in.
340
00:25:23,158 --> 00:25:25,785
Well, l've got my bedroll
and few other things over at the stable.
341
00:25:25,827 --> 00:25:27,119
l'd like to go and pick them up,
342
00:25:27,162 --> 00:25:29,288
and then get settled in
where l'm gonna stay, if you don't mind.
343
00:25:29,373 --> 00:25:31,832
Sure thing, Sheriff.
l've got a nice room for you at my house.
344
00:25:31,917 --> 00:25:33,459
Well, good. Shall we get on over there,
345
00:25:33,502 --> 00:25:35,211
and then l'd better pick up
that Danby fellow.
346
00:25:35,295 --> 00:25:38,339
Uh, Sheriff, maybe there's something
you better know about the Danbys.
347
00:25:38,423 --> 00:25:40,299
Why bother the Sheriff
about that stuff now?
348
00:25:40,342 --> 00:25:41,342
He wants to get settled.
349
00:25:41,426 --> 00:25:42,468
Yeah, but, Fred...
350
00:25:42,511 --> 00:25:46,138
We can fill him in on the whole town
after he's settled in on the job.
351
00:25:46,181 --> 00:25:47,390
You coming, Mayor?
352
00:25:47,474 --> 00:25:48,975
l'll be right with you, Sheriff.
353
00:25:51,228 --> 00:25:53,771
This is a little bit like murder.
l hope you know that.
354
00:25:53,814 --> 00:25:57,692
Nowjust 'cause we've lost three sheriffs
don't mean we're gonna lose four.
355
00:25:57,776 --> 00:25:59,277
Our luck is bound to change.
356
00:25:59,319 --> 00:26:00,987
What about his luck?
357
00:26:12,416 --> 00:26:14,500
(CROWD CHEERlNG)
358
00:26:41,153 --> 00:26:43,946
Prudy?
359
00:26:44,865 --> 00:26:46,699
Just put your things over there, Sheriff.
360
00:26:46,783 --> 00:26:48,200
-All righty.
-Prudy!
361
00:26:49,369 --> 00:26:51,037
l want you to meet my daughter, Sheriff.
362
00:26:51,121 --> 00:26:53,956
She's a good cook
and a mighty fine looking girl.
363
00:26:54,041 --> 00:26:56,250
Takes after her dear departed mother.
364
00:26:56,335 --> 00:26:57,335
Her mother died, huh?
365
00:26:57,377 --> 00:26:59,337
No, she just departed.
366
00:26:59,379 --> 00:27:01,756
Come on, Sheriff, l'll show you the parlor.
367
00:27:03,550 --> 00:27:06,761
That little organ there,
that come all the way from Dusseldorf.
368
00:27:06,845 --> 00:27:09,972
Most of the furniture was shipped out
through St. Louis and Chicago.
369
00:27:10,390 --> 00:27:13,351
-This is my desk where l do my mayor work.
-JASON: That's very nice.
370
00:27:13,393 --> 00:27:17,188
OLLY: l guess you could say
this is about the finest house in town.
371
00:27:17,230 --> 00:27:21,150
Well, let me show you the dining room,
that's where you'll be having your meals.
372
00:27:23,153 --> 00:27:25,571
Prudy! l want you to meet someone!
373
00:27:26,281 --> 00:27:27,907
This is the dining room.
374
00:27:27,991 --> 00:27:29,575
You sure have a nice place here, Mayor.
375
00:27:29,660 --> 00:27:31,452
Well, thank you, Sheriff. How about a drink?
376
00:27:31,536 --> 00:27:32,912
Water, if you have some.
377
00:27:32,996 --> 00:27:34,288
-Water?
-Mmm.
378
00:27:34,373 --> 00:27:37,249
Sure thing, Sheriff.
We've got a pump right inside the kitchen.
379
00:27:37,292 --> 00:27:39,001
Right inside the house, huh?
380
00:27:44,049 --> 00:27:46,092
OLLY: There's the pump, right there.
381
00:28:18,792 --> 00:28:22,128
Uh, Sheriff, before you go down
to arrest Joe Danby,
382
00:28:22,170 --> 00:28:24,213
a couple of things
l guess you ought to know.
383
00:28:24,297 --> 00:28:25,297
All right.
384
00:28:25,382 --> 00:28:28,217
Well, the Danbys, there's four of them.
Father and three sons.
385
00:28:28,301 --> 00:28:30,177
They're all of 'em pretty tough customers.
386
00:28:30,262 --> 00:28:31,262
Outlaws?
387
00:28:31,304 --> 00:28:36,308
No, not exactly. But in many ways,
you might say they're like outlaws.
388
00:28:36,351 --> 00:28:37,351
How is that?
389
00:28:37,436 --> 00:28:40,312
Well, they prefer to do
pretty much as they like.
390
00:28:40,397 --> 00:28:43,649
And they get real nasty
when anybody tries to stop 'em.
391
00:28:43,692 --> 00:28:48,404
You mean... You mean you don't
want me to arrest this boy?
392
00:28:48,488 --> 00:28:52,116
No, l don't mean that at all.
lt's just that it's kind of a new idea.
393
00:28:52,159 --> 00:28:54,076
lt takes a little bit of getting used to.
394
00:28:54,161 --> 00:28:56,287
l stood right there in that saloon
395
00:28:56,329 --> 00:28:58,789
and watched him gun a man down
in cold blood.
396
00:28:58,832 --> 00:29:00,082
Oh, l believe you, Sheriff.
397
00:29:00,167 --> 00:29:03,210
l mean it's just the kind of things
you'd expect Joe to do.
398
00:29:03,754 --> 00:29:05,379
But are you sure it wasn't self-defense?
399
00:29:05,797 --> 00:29:06,839
Not a chance.
400
00:29:07,007 --> 00:29:09,675
l mean, sometimes,
them things happen so fast.
401
00:29:09,801 --> 00:29:12,303
Well, it didn't happen all that fast.
402
00:29:13,680 --> 00:29:17,808
Look, Mr. Perkins,
you're the mayor of this town.
403
00:29:17,851 --> 00:29:22,021
And if you order me not to arrest this man,
well, you're the boss.
404
00:29:22,105 --> 00:29:24,231
Of course l'll have to give you
this badge back
405
00:29:24,316 --> 00:29:26,817
'cause that is no way to run a town, Mayor.
406
00:29:26,860 --> 00:29:29,320
Oh, l agree with you, Sheriff.
l couldn't agree with you more.
407
00:29:29,362 --> 00:29:33,032
And furthermore, l'll expect all
the law-abiding citizens of this community
408
00:29:33,074 --> 00:29:34,408
to back me up in this job.
409
00:29:34,493 --> 00:29:35,785
Oh, they will, Sheriff.
410
00:29:35,869 --> 00:29:39,038
Well, maybe not all of them at first,
not right at first.
411
00:29:39,080 --> 00:29:42,750
You see, it's like l told you,
l'm just on my way to Australia.
412
00:29:42,834 --> 00:29:45,336
You go right ahead
and do what you think is best, Sheriff.
413
00:29:45,378 --> 00:29:48,047
l'd better go and alert everybody that...
414
00:29:48,131 --> 00:29:50,132
We're all behind you, Sheriff.
415
00:29:50,217 --> 00:29:51,801
Don't give it another thought.
416
00:29:51,885 --> 00:29:54,762
Uh, you don't need any help
with Joe Danby, do you?
417
00:29:54,846 --> 00:29:56,055
No. l can handle it.
418
00:29:56,139 --> 00:29:57,681
Oh, good. Good.
419
00:29:59,893 --> 00:30:01,227
(BlRDS TWlTTERlNG)
420
00:30:15,408 --> 00:30:17,618
You're the strangest girl l ever met.
421
00:30:17,744 --> 00:30:18,828
Go away.
422
00:30:18,912 --> 00:30:21,580
Do you always show
this peculiar side of your nature,
423
00:30:21,623 --> 00:30:23,499
or am l just lucky my first day in town?
424
00:30:25,544 --> 00:30:29,713
l suppose you have some reason
for sitting up there like that.
425
00:30:29,756 --> 00:30:32,591
Ordinarily, a girl doesn't get undressed,
426
00:30:32,676 --> 00:30:35,761
pour a bucket or water over her head,
and then go climb a tree.
427
00:30:35,846 --> 00:30:37,304
l'm warning you!
428
00:30:37,722 --> 00:30:38,722
(PRUDY GRUNTS)
429
00:30:39,766 --> 00:30:41,058
Hi, Mrs. Danvers.
430
00:30:41,351 --> 00:30:43,227
What in the world...
431
00:30:43,770 --> 00:30:45,729
Prudy, is this man bothering you?
432
00:30:46,398 --> 00:30:48,190
Do you know this young lady, ma'am?
433
00:30:48,275 --> 00:30:50,276
Why, of course. That's Prudy Perkins.
434
00:30:50,318 --> 00:30:52,236
She lives right here in this house.
435
00:30:52,279 --> 00:30:54,613
Does she have any past history
436
00:30:54,656 --> 00:30:56,615
of, uh, strange behavior like this?
437
00:30:56,700 --> 00:30:58,200
Why, no!
438
00:30:58,285 --> 00:31:02,204
Prudy has always been
a sweet, normal, lovable...
439
00:31:02,289 --> 00:31:05,124
Of course there were
a couple times last year...
440
00:31:05,292 --> 00:31:07,167
Oh. What happened last year?
441
00:31:07,252 --> 00:31:08,961
Well, wasn't really anything,
442
00:31:09,045 --> 00:31:11,964
but at the annual town picnic,
443
00:31:12,048 --> 00:31:16,010
(CHUCKLlNG) she got her hair caught
in the ice cream freezer.
444
00:31:20,140 --> 00:31:23,934
l think we ought to be merciful
445
00:31:23,977 --> 00:31:27,229
and forget about this whole
unfortunate incident, huh, ma'am?
446
00:31:29,107 --> 00:31:30,149
See you, ma'am.
447
00:31:31,651 --> 00:31:33,110
(LAUGHlNG)
448
00:31:41,411 --> 00:31:44,830
Sheriff, l didn't go down and tell Joe
like you asked.
449
00:31:44,873 --> 00:31:46,248
Why not?
450
00:31:46,333 --> 00:31:49,001
'Cause nobody's paying me
to take chances like that.
451
00:31:49,085 --> 00:31:51,420
Tell you what, you never know
how that Joe is gonna react.
452
00:31:51,504 --> 00:31:53,547
Why should you worry
about what Joe thinks?
453
00:31:53,673 --> 00:31:56,467
Because he's mean, Sheriff,
and he's nasty.
454
00:31:56,509 --> 00:31:59,053
He enjoys killing people.
455
00:31:59,137 --> 00:32:01,555
All them Danbys enjoy things like that.
456
00:32:01,640 --> 00:32:03,349
You're faster than Joe.
457
00:32:03,391 --> 00:32:04,391
Who says so?
458
00:32:04,476 --> 00:32:07,728
l do. l've seen you both draw.
You're faster than he is.
459
00:32:08,355 --> 00:32:11,398
Supposing it's true,
why should the matter ever come up?
460
00:32:12,317 --> 00:32:13,442
Jake.
461
00:32:17,072 --> 00:32:19,531
How would you like a job as my deputy?
462
00:32:20,367 --> 00:32:21,617
l'd hate it.
463
00:32:21,701 --> 00:32:24,244
Even if l lived through it, l'd hate it.
464
00:32:24,329 --> 00:32:26,956
Look, l don't know talked you
into taking this job,
465
00:32:27,040 --> 00:32:30,376
or how much they're paying you,
but you gotta believe me, it ain't enough.
466
00:32:31,211 --> 00:32:32,795
He's expecting you.
467
00:32:32,879 --> 00:32:35,881
Some of these other people
told him you was coming.
468
00:32:43,473 --> 00:32:45,432
(MUSlC PLAYlNG)
469
00:32:52,023 --> 00:32:53,732
(MUSlC STOPS)
470
00:32:59,739 --> 00:33:01,699
l hear you're going to try and arrest me.
471
00:33:02,575 --> 00:33:04,034
You know, you don't look near as tough
472
00:33:04,077 --> 00:33:06,412
as some of them other sheriffs
we've had lately,
473
00:33:06,496 --> 00:33:09,581
particularly that old boy
who done run off about an hour-and-a-half
474
00:33:09,666 --> 00:33:11,250
after he took the job.
475
00:33:11,960 --> 00:33:16,338
Joe, you just make me feel tired
all over when you talk like that.
476
00:33:16,840 --> 00:33:18,465
Now what do you mean by that?
477
00:33:18,758 --> 00:33:20,718
lt's bad enough to have to kill a man
478
00:33:20,760 --> 00:33:24,805
without having to listen to a whole lot
of stupid talk from him first.
479
00:33:25,640 --> 00:33:28,934
And remember, Joe, l have seen you draw.
480
00:33:30,395 --> 00:33:32,104
MAN: All right, Sheriff, hold it.
481
00:33:34,065 --> 00:33:35,107
Now drop your gun belt.
482
00:33:44,617 --> 00:33:46,410
(GUN FlRlNG)
483
00:33:54,002 --> 00:33:55,669
l couldn't let him shoot you in the back.
484
00:33:55,754 --> 00:33:57,463
Oh, you could have.
485
00:34:01,092 --> 00:34:03,969
ls this the kind of town
you people want for yourselves?
486
00:34:04,012 --> 00:34:06,221
ls this the kind of life you want to lead?
487
00:34:06,306 --> 00:34:08,599
l mean, three killings in one saloon alone.
488
00:34:08,641 --> 00:34:10,809
The sun hasn't even gone down yet!
489
00:34:11,269 --> 00:34:14,521
Any more of this foolishness,
l'm gonna close this place up tight.
490
00:34:14,606 --> 00:34:16,607
Yes, sir. l wouldn't blame you a bit, sir.
491
00:34:16,649 --> 00:34:18,192
Pick it up, Joe.
492
00:34:18,276 --> 00:34:19,818
Go on, pick it up.
493
00:34:25,658 --> 00:34:27,409
l'm gonna get you for this, Jake.
494
00:34:27,494 --> 00:34:31,330
Well, you are the toughest-talking
blowhard l ever heard.
495
00:34:31,414 --> 00:34:33,457
You might as well come on.
496
00:34:33,500 --> 00:34:36,627
Like it or not, we're on the same side now.
497
00:34:36,669 --> 00:34:37,878
Come on.
498
00:34:38,963 --> 00:34:40,380
Take it easy, boys.
499
00:34:40,840 --> 00:34:44,760
Me and the Sheriff takes a dim view
of showoffs with guns.
500
00:34:51,643 --> 00:34:54,686
Remember, the Sheriff said,
no more shooting till the sun goes down.
501
00:34:54,771 --> 00:34:56,897
-ls that what he said?
-That's close enough, brother.
502
00:34:56,981 --> 00:34:58,023
Drinks are on the house!
503
00:34:58,066 --> 00:34:59,316
(ALL CHEERlNG)
504
00:35:04,155 --> 00:35:06,240
Jake, why don't you
look around the desk there
505
00:35:06,324 --> 00:35:09,118
and see if you can find yourself
a deputy sheriff's badge?
506
00:35:09,202 --> 00:35:11,537
l never said l was taking no job as a deputy.
507
00:35:11,621 --> 00:35:14,081
You're just trying to corner me
into this thing, Sheriff.
508
00:35:14,165 --> 00:35:16,667
Well, l'm a little surprised
at what's happening to me, too.
509
00:35:16,709 --> 00:35:19,211
You know, l was just riding
through here on my way to Australia.
510
00:35:19,254 --> 00:35:20,838
Where do you think you're going?
511
00:35:20,880 --> 00:35:23,090
Well, this is just plain dumb and stupid.
512
00:35:23,174 --> 00:35:24,883
Are you calling the Sheriff stupid?
513
00:35:24,926 --> 00:35:27,553
Do l have to listen to him?
He ain't nothin' but the town character.
514
00:35:27,595 --> 00:35:29,555
Was the town character.
515
00:35:29,639 --> 00:35:31,557
l'm now a Deputy Sheriff,
516
00:35:31,724 --> 00:35:34,726
and probably
the second-fastest gun around here.
517
00:35:35,353 --> 00:35:36,353
Did you hear that?
518
00:35:36,396 --> 00:35:37,563
Well, he probably is.
519
00:35:37,605 --> 00:35:41,483
And if he isn't, he will be
after l've had a chance to work with him
520
00:35:41,568 --> 00:35:42,943
for a couple of days.
521
00:35:43,027 --> 00:35:44,319
Come on, Joe.
522
00:35:48,074 --> 00:35:50,659
Joe, the cell on the right is yours.
523
00:35:50,743 --> 00:35:52,744
We don't have any bars yet.
524
00:35:52,829 --> 00:35:55,164
-You're kidding.
-That's what l said.
525
00:35:55,248 --> 00:35:58,542
But we're going to operate
just as if the bars were there.
526
00:35:58,585 --> 00:36:00,377
Now you stay on that side of the line.
527
00:36:00,420 --> 00:36:02,754
And everything should work out fine.
528
00:36:03,131 --> 00:36:04,381
What?
529
00:36:04,757 --> 00:36:08,260
While you're in this jail,
you stay on that side of the line
530
00:36:08,303 --> 00:36:10,596
and you and l will just get along fine.
531
00:36:11,681 --> 00:36:14,600
You expect me to sit here
in this lousy cell and that...
532
00:36:16,311 --> 00:36:18,687
What is that red stuff
all over the floor there?
533
00:36:20,440 --> 00:36:21,815
Oh, uh...
534
00:36:21,983 --> 00:36:25,360
That's the poor fellow
that crossed the line earlier today.
535
00:36:29,032 --> 00:36:32,034
All right, Joe, you just stay right there
and behave yourself.
536
00:36:32,118 --> 00:36:34,077
Maybe if you wanted something to read?
537
00:36:34,120 --> 00:36:35,287
Read?
538
00:36:36,122 --> 00:36:39,458
No. No, l guess you wouldn't. Sorry.
539
00:36:42,795 --> 00:36:44,796
Well, l see you found a badge.
540
00:36:44,923 --> 00:36:45,964
Yeah.
541
00:36:46,049 --> 00:36:48,133
Now are we gonna set out
to clean up this town?
542
00:36:48,176 --> 00:36:49,635
Yeah, l guess that's about it.
543
00:36:49,719 --> 00:36:51,136
All by ourselves?
544
00:36:51,179 --> 00:36:53,889
Not that we have turned down any help
that was cheerfully offered.
545
00:36:53,973 --> 00:36:57,142
Nobody's going to offer no help,
cheerful or in any other way.
546
00:36:57,185 --> 00:36:59,228
l think you're probably right, Jake.
547
00:37:04,192 --> 00:37:06,485
How much money am l making in this job?
548
00:37:06,569 --> 00:37:08,403
Well, let's see. l'm the Sheriff.
549
00:37:08,488 --> 00:37:10,781
They're paying me $1 50 a month.
550
00:37:11,824 --> 00:37:15,327
Shall we put your salary at about half that,
plus room and board,
551
00:37:15,370 --> 00:37:18,664
plus all the ammunition you need
to carry on the job.
552
00:37:18,748 --> 00:37:21,333
Of course, l haven't
checked out your employment
553
00:37:21,376 --> 00:37:22,960
with the mayor and the town council yet.
554
00:37:23,002 --> 00:37:25,003
You mean there's a chance
they might turn me down?
555
00:37:25,171 --> 00:37:26,505
No, l don't think so.
556
00:37:26,923 --> 00:37:29,341
Now l think their attitude is going to be,
557
00:37:29,425 --> 00:37:33,595
"lf we found somebody willing
to take the job, don't rock the boat."
558
00:37:33,846 --> 00:37:36,348
You can bet that's what
their attitude is going to be.
559
00:37:40,436 --> 00:37:42,896
Ever been the sheriff of a town
that needed cleaning up before?
560
00:37:42,981 --> 00:37:44,189
No, l haven't.
561
00:37:44,232 --> 00:37:45,983
Ever been a sheriff of any kind of town?
562
00:37:46,025 --> 00:37:47,317
No, not that either.
563
00:37:47,360 --> 00:37:51,571
But the mayor seemed to think that
my qualification suited the job perfectly.
564
00:37:51,656 --> 00:37:54,032
Yeah, well, he'd have thought that
if you was blind in both eyes
565
00:37:54,075 --> 00:37:55,701
and crippled in both legs.
566
00:37:55,743 --> 00:37:58,453
l think you've got
the situation pegged, Jake.
567
00:37:59,872 --> 00:38:01,206
Want me to warm some coffee?
568
00:38:01,541 --> 00:38:03,709
l never turn down a cup of coffee in my life.
569
00:38:06,796 --> 00:38:08,171
JAKE: How long have you been out west?
570
00:38:08,214 --> 00:38:09,423
About four years.
571
00:38:09,507 --> 00:38:11,049
JAKE: From where?
572
00:38:11,092 --> 00:38:12,175
East.
573
00:38:12,218 --> 00:38:13,552
l was raised up in lndiana.
574
00:38:14,887 --> 00:38:17,389
Well, that could be either good or bad.
575
00:38:18,725 --> 00:38:22,728
Uh, them four years you've been
out west, what you been doing?
576
00:38:23,021 --> 00:38:26,023
Mostly, l've been on my way to Australia.
577
00:38:27,150 --> 00:38:28,483
For four years?
578
00:38:29,068 --> 00:38:31,236
Well, it takes some people
little longer than others.
579
00:38:32,071 --> 00:38:33,363
What's in Australia?
580
00:38:34,032 --> 00:38:35,907
Well, lots of things. You'd be surprised.
581
00:38:36,784 --> 00:38:38,410
Any other questions, Jake?
582
00:38:38,911 --> 00:38:41,246
Oh, l... There's no...
583
00:38:41,331 --> 00:38:43,081
No, no, no, that's all right.
584
00:38:43,124 --> 00:38:47,836
lf there's anything l want, it's a deputy
who's at ease in his mind about everything.
585
00:38:47,920 --> 00:38:49,504
Well, you ain't got one.
586
00:38:50,298 --> 00:38:52,549
l don't know where you're
gonna get one in this town either.
587
00:38:57,263 --> 00:38:58,347
Why Australia?
588
00:38:58,723 --> 00:39:01,099
Well, you'd know
if you'd ever read a book about it.
589
00:39:01,184 --> 00:39:02,851
l ain't never even seen a book about it.
590
00:39:02,935 --> 00:39:05,520
Well, they got one
up in the library in Chicago.
591
00:39:05,605 --> 00:39:08,023
lf you're ever up that way,
you ought to take a look at it.
592
00:39:08,274 --> 00:39:09,941
They got pictures and everything.
593
00:39:09,984 --> 00:39:12,569
You know, they got some little people
over there about like that.
594
00:39:12,612 --> 00:39:14,988
And they got a stick
that when they throw it away,
595
00:39:15,073 --> 00:39:16,448
it comes right back at 'em.
596
00:39:16,491 --> 00:39:20,619
They got some animals over there...
They got one that hops and will box you
597
00:39:20,703 --> 00:39:23,038
and carries things in its tummy.
598
00:39:35,510 --> 00:39:39,137
When you, uh,
shot that friend of Joe's in the back,
599
00:39:39,555 --> 00:39:41,181
you fired two shots.
600
00:39:42,266 --> 00:39:47,479
l figured they went in,
oh, about that far apart, huh?
601
00:39:47,897 --> 00:39:49,606
Pretty sloppy shooting, Jake.
602
00:39:49,649 --> 00:39:51,358
Well, l was in a hurry to save your life.
603
00:39:51,442 --> 00:39:53,860
l wasn't trying to group my shots.
604
00:39:53,945 --> 00:39:55,904
lf he'd been five feet further away,
605
00:39:55,988 --> 00:39:57,864
you'd have missed him entirely. (GROANS)
606
00:39:57,949 --> 00:40:00,367
l'd say that was pretty pitiful showing, Jake.
607
00:40:01,786 --> 00:40:04,996
-You see that bottom nail on the right?
-JAKE: Yeah.
608
00:40:08,668 --> 00:40:10,627
-That's weird.
-What's weird?
609
00:40:10,670 --> 00:40:12,504
That anybody can shoot like that.
610
00:40:12,588 --> 00:40:14,631
Oh, it's just a matter of practice.
611
00:40:14,674 --> 00:40:16,299
Then how come nobody ever heard of you?
612
00:40:16,342 --> 00:40:19,344
l mean, a man that can shoot like you do
and draw as fast as you can,
613
00:40:19,429 --> 00:40:21,012
how come you ain't got a reputation?
614
00:40:21,097 --> 00:40:23,098
What would l want with a reputation?
615
00:40:23,182 --> 00:40:25,559
That's a good way to get yourself killed.
616
00:40:25,643 --> 00:40:28,728
Now you just go on practicing
while l put Joe back in jail.
617
00:40:37,864 --> 00:40:39,573
(GUN FlRlNG)
618
00:40:45,830 --> 00:40:46,830
Joe.
619
00:40:47,582 --> 00:40:49,541
l took the bullets out.
620
00:40:50,042 --> 00:40:52,127
You just won't play the game, will you?
621
00:40:52,211 --> 00:40:54,588
l keep laying down the rules.
You don't pay any attention.
622
00:40:55,506 --> 00:40:59,259
You just wait till my pa and two brothers
find out that you got me in here, boy.
623
00:40:59,343 --> 00:41:01,511
Oh, l'm looking forward
to meetin' your whole family.
624
00:41:03,473 --> 00:41:04,764
Come on.
625
00:41:17,236 --> 00:41:21,031
Ain't bad enough that l had to be dragged
out of that saloon in front of all my friends.
626
00:41:21,073 --> 00:41:25,202
Oh, l doubt if you have all that many friends
that you need to be upset, Joe.
627
00:41:25,244 --> 00:41:27,996
Then l have to sit there in that lousy cell.
628
00:41:28,915 --> 00:41:31,583
Pa is gonna skin me alive for getting caught.
629
00:41:32,084 --> 00:41:33,960
He won't mind you murdering that man,
630
00:41:34,045 --> 00:41:36,213
he just doesn't like for you
to get caught, huh?
631
00:41:36,255 --> 00:41:38,590
l didn't murder anybody,
that was self-defense.
632
00:41:38,674 --> 00:41:40,091
lt was him or me.
633
00:41:40,176 --> 00:41:41,968
Well, we'll let the judge decide that.
634
00:41:42,512 --> 00:41:44,429
We do have a judge around here, don't we?
635
00:41:44,555 --> 00:41:47,182
We never needed one till you come to town
and ruined everything.
636
00:41:47,600 --> 00:41:49,351
Spoiled all your fun, huh, Joe?
637
00:41:49,560 --> 00:41:50,852
You can say that again.
638
00:41:52,980 --> 00:41:54,439
Oh, that's funny.
639
00:41:57,193 --> 00:41:59,069
That's real funny.
640
00:42:01,322 --> 00:42:02,906
(HUMMlNG)
641
00:42:31,978 --> 00:42:35,689
l hope you ain't got no religious convictions
against drinking, Sheriff?
642
00:42:35,773 --> 00:42:37,816
Not since l gave up my parish.
643
00:42:37,858 --> 00:42:39,317
l'm only kidding, Mayor.
644
00:42:39,360 --> 00:42:41,111
(CHUCKLlNG) Oh.
645
00:42:42,029 --> 00:42:44,322
Uh, Mayor, what about my deputy?
646
00:42:44,407 --> 00:42:47,492
No problem.
But l'm curious as to why you picked Jake.
647
00:42:47,702 --> 00:42:49,869
Well, Jake backed me up
when it really counted.
648
00:42:49,954 --> 00:42:52,330
l'd have to wait and find that out
about another man.
649
00:42:52,415 --> 00:42:53,832
Then it might be too late.
650
00:42:53,916 --> 00:42:55,166
How about a judge?
651
00:42:56,252 --> 00:42:59,129
Well, the need for one
ain't exactly been felt up to now.
652
00:42:59,380 --> 00:43:00,422
That's what Joe said.
653
00:43:00,881 --> 00:43:02,841
But if l can't appoint one, who can?
654
00:43:11,851 --> 00:43:13,810
(HUMMlNG)
655
00:43:18,357 --> 00:43:19,649
(SlGHS)
656
00:43:38,085 --> 00:43:41,004
That must have been some show
you put on at the saloon this afternoon.
657
00:43:41,047 --> 00:43:42,839
Kind of sobered up the town.
658
00:43:42,882 --> 00:43:43,882
Well, that's good.
659
00:43:44,800 --> 00:43:46,676
Maybe, maybe not.
660
00:43:47,053 --> 00:43:49,012
lt has been a lot of fun
around here up to now.
661
00:43:49,055 --> 00:43:52,474
l mean, everything all kinda
wide open and relaxed.
662
00:43:53,100 --> 00:43:54,684
Nobody lookin' down their noses
663
00:43:54,727 --> 00:43:56,895
at anybody who happen
to shot somebody else.
664
00:43:56,937 --> 00:43:59,564
Nobody poking their noses
into nobody else's business
665
00:43:59,607 --> 00:44:03,068
without them getting their big noses
blasted off in the process.
666
00:44:03,778 --> 00:44:07,530
Ah, l guess now that we got law and order,
churches will start moving in.
667
00:44:07,573 --> 00:44:09,574
Yeah, that's usually
the next thing that happens.
668
00:44:09,659 --> 00:44:13,578
And then the women will start
forming committees, and having bazaars.
669
00:44:13,663 --> 00:44:17,207
Then they'll chase Madame Orr's girls
outta town, or make 'em get married,
670
00:44:17,249 --> 00:44:19,042
or something even worse.
671
00:44:19,085 --> 00:44:22,379
But what the hell.
Like you said, the law's the law
672
00:44:22,421 --> 00:44:24,506
and we all gotta face up to it sometime.
673
00:44:24,590 --> 00:44:25,924
Oh, when did l say that?
674
00:44:25,966 --> 00:44:26,966
Well, you know what l mean.
675
00:44:27,093 --> 00:44:30,553
Well, l was just a little short of money
when you offered me this job.
676
00:44:30,596 --> 00:44:32,263
But you didn't have to take it.
677
00:44:32,306 --> 00:44:34,516
l mean, there's dozens of otherjobs around.
678
00:44:34,600 --> 00:44:37,185
Well, don't worry about it.
l'm not gonna keep it too long.
679
00:44:37,269 --> 00:44:40,689
Remember, l'm just passing
through on my way to Australia.
680
00:44:40,898 --> 00:44:42,315
l'll drink to that.
681
00:44:45,736 --> 00:44:47,404
(HUMMlNG)
682
00:44:58,499 --> 00:45:00,875
(VOCALlZlNG)
683
00:45:16,726 --> 00:45:18,351
(PRUDY SCREAMlNG)
684
00:45:18,728 --> 00:45:19,728
What are you doing?
685
00:45:19,812 --> 00:45:22,647
You was on fire, Prudy!
Prudy, you was on fire!
686
00:45:22,732 --> 00:45:24,149
Fire?
687
00:45:25,985 --> 00:45:27,026
(PRUDY GROANlNG)
688
00:45:27,945 --> 00:45:31,823
l'm sick and tired of these stupid things
that have been happenin' to me!
689
00:45:31,866 --> 00:45:34,826
And somebody'd better
do something about it soon!
690
00:45:36,954 --> 00:45:39,330
Well, that's quite a daughter
you got yourself there, Mr. Mayor.
691
00:45:39,373 --> 00:45:40,665
l think she's crazy.
692
00:45:40,708 --> 00:45:42,333
Well, why would you think like that?
693
00:45:42,376 --> 00:45:43,418
l know what l'd think.
694
00:45:43,502 --> 00:45:45,128
She's had some terrible shocks this year.
695
00:45:45,171 --> 00:45:46,755
She got wealthy almost overnight.
696
00:45:46,839 --> 00:45:48,840
l think maybe it unhinged her a little bit.
697
00:45:48,966 --> 00:45:50,925
Then she was always kind of big for her age.
698
00:45:51,010 --> 00:45:53,094
And puberty hit her hard.
That'll do it, you know.
699
00:45:53,179 --> 00:45:54,846
-l didn't know that.
-Well, it will!
700
00:45:55,389 --> 00:45:58,308
As a disinterested stranger,
how does she hit you?
701
00:45:58,851 --> 00:45:59,851
Well, she, uh...
702
00:45:59,935 --> 00:46:01,436
l mean, you are disinterested, ain't you?
703
00:46:01,520 --> 00:46:03,521
Oh, l think you could safely say that, yes.
704
00:46:04,440 --> 00:46:06,900
She's a rich little old gal
in her own name, Sheriff.
705
00:46:06,984 --> 00:46:09,903
Sole owner of the Millard Frymore
Memorial Mining Company.
706
00:46:09,987 --> 00:46:12,197
You mean whoever marries her
gets the mine?
707
00:46:12,239 --> 00:46:13,406
Shaft and all.
708
00:46:13,532 --> 00:46:15,784
Yeah, well, that won't hurt her
in certain circles, will it?
709
00:46:17,953 --> 00:46:20,163
Well, l'd better fry us up something to eat.
710
00:46:20,206 --> 00:46:22,874
Uh, no, thank you, Mayor.
l better go down relieve Jake.
711
00:46:22,917 --> 00:46:25,084
This is his first night on duty, you know.
712
00:46:25,544 --> 00:46:27,128
You're expecting trouble?
713
00:46:27,213 --> 00:46:29,380
-What do you think?
-The Danbys.
714
00:46:29,715 --> 00:46:32,050
Some people think you could've
waited a couple of days
715
00:46:32,134 --> 00:46:35,011
before you stuck your nose
in the biggest hornet's nest we got.
716
00:46:35,054 --> 00:46:36,805
Well, when you set out to clean up a mess,
717
00:46:36,889 --> 00:46:39,808
you don't just sit around
and watch that mess get bigger and bigger.
718
00:46:39,892 --> 00:46:42,352
l guess you know what you're doing, Sheriff.
719
00:46:42,394 --> 00:46:45,730
l don't know what l could've said
to give you that idea, Mayor.
720
00:46:46,607 --> 00:46:47,857
Puberty.
721
00:46:49,568 --> 00:46:50,819
(DOOR CLOSES)
722
00:46:55,658 --> 00:46:57,951
(DOG BARKlNG lN DlSTANCE)
723
00:47:19,098 --> 00:47:20,932
(CROWD CLAMORlNG)
724
00:47:24,937 --> 00:47:28,690
You ain't gonna stick to your plan of
handling this all by yourself, are you, Pa?
725
00:47:28,774 --> 00:47:32,735
Since when did it take more than one Danby
to take care of a little thing like this?
726
00:47:32,778 --> 00:47:34,779
You know what a tiger you are, Pa.
727
00:47:34,864 --> 00:47:36,865
You're just liable to go chargin' in there...
728
00:47:36,949 --> 00:47:38,283
And then what?
729
00:47:38,367 --> 00:47:40,201
Nothing. l didn't mean nothing.
730
00:47:40,286 --> 00:47:42,954
You ain't got brains enough
to mean nothing.
731
00:47:43,455 --> 00:47:45,957
Now you two go on in here
and order yourselves a drink.
732
00:47:46,041 --> 00:47:48,501
l'll be back with Joe before you can finish it.
733
00:48:09,899 --> 00:48:12,317
l believe you got one of my children
in the jail here.
734
00:48:15,362 --> 00:48:17,780
How dare you walk into my office
and pull a gun on me?
735
00:48:17,823 --> 00:48:19,657
Get your finger out of the end of my gun!
736
00:48:19,742 --> 00:48:21,826
How dare you pull a gun on me!
737
00:48:21,911 --> 00:48:23,953
l said take your finger out
of the end of my gun!
738
00:48:23,996 --> 00:48:26,998
Well, until l do,
you better take your finger off that trigger
739
00:48:27,041 --> 00:48:28,833
and let the hammer down real slow.
740
00:48:35,633 --> 00:48:37,467
(BULLETS CLATTERlNG)
741
00:48:43,682 --> 00:48:46,267
lf that gun went off,
it would have blowed right up in my face.
742
00:48:46,352 --> 00:48:49,687
lt wouldn't have done my finger
a hell of a lot of good, either, would it?
743
00:48:49,772 --> 00:48:51,606
What can l do for you, Mr. Danby?
744
00:48:51,690 --> 00:48:52,815
My son Joe.
745
00:48:53,734 --> 00:48:56,694
Well, it seems Joe murdered
a man this afternoon.
746
00:48:56,779 --> 00:48:59,280
The way l hear it,
he killed a man in a fair gunfight.
747
00:48:59,531 --> 00:49:02,200
-l was standin' right there.
-You were standin' right where?
748
00:49:02,326 --> 00:49:04,160
ln the saloon when Joe killed him.
749
00:49:05,871 --> 00:49:08,373
Well, now, that was
real smart of him, wasn't it?
750
00:49:08,457 --> 00:49:10,166
Well, l've been around Joe all afternoon,
751
00:49:10,209 --> 00:49:13,002
and l haven't seen him
do one smart thing yet.
752
00:49:14,088 --> 00:49:16,339
-ls there anything else?
-Can l see him?
753
00:49:16,382 --> 00:49:18,591
Why didn't you take that approach
when you first came in?
754
00:49:18,676 --> 00:49:19,717
He's right in there.
755
00:49:20,052 --> 00:49:21,427
l'm obliged to you.
756
00:49:28,143 --> 00:49:29,894
(CRlCKETS CHlRPlNG)
757
00:49:33,190 --> 00:49:34,232
Hi, Pa.
758
00:49:34,441 --> 00:49:36,067
What is this?
759
00:49:36,902 --> 00:49:39,904
No bars in the window, no bars in the cell.
760
00:49:39,989 --> 00:49:41,364
No bars nowhere.
761
00:49:42,950 --> 00:49:44,742
What's keeping you in here?
762
00:49:44,868 --> 00:49:46,411
That guy out there.
763
00:49:47,204 --> 00:49:50,123
He won't let me move two inches
without jumping down my throat.
764
00:49:50,290 --> 00:49:53,167
Besides, he lies to me
about whether or not my gun's loaded.
765
00:49:53,252 --> 00:49:54,293
He does what?
766
00:49:54,378 --> 00:49:56,838
Look, are you gonna get me
outta here or not?
767
00:49:56,922 --> 00:49:59,924
Never mind that. Who was it you killed?
768
00:50:00,509 --> 00:50:03,678
l don't know his name.
He was some bum in the saloon.
769
00:50:03,762 --> 00:50:05,638
Besides, he drew first.
770
00:50:06,724 --> 00:50:09,350
What, are you gonna believe me
or are you gonna believe that liar out there?
771
00:50:09,435 --> 00:50:11,144
Why don't you shut up?
772
00:50:11,228 --> 00:50:13,396
Pa, it wasn't anybody that we know.
773
00:50:14,440 --> 00:50:17,608
Pa, you always told me there wasn't
a jail been built that could hold a Danby.
774
00:50:18,110 --> 00:50:19,861
Well, now they built one.
775
00:50:20,237 --> 00:50:21,279
Oh.
776
00:50:21,363 --> 00:50:24,323
Yeah, you'll have to stay here
for a couple of days.
777
00:50:24,408 --> 00:50:25,992
But we run this town.
778
00:50:26,869 --> 00:50:28,578
l gotta throw in with that sheriff
779
00:50:28,620 --> 00:50:31,956
that you don't exactly dazzle nobody
with your intelligence.
780
00:50:32,958 --> 00:50:34,834
Now you just sit tight here
781
00:50:35,002 --> 00:50:37,336
till l've had a chance to think this thing out.
782
00:50:39,631 --> 00:50:42,133
Couldn't you have at least
done it when the Sheriff weren't looking?
783
00:50:42,217 --> 00:50:44,385
He wasn't the sheriff
when he done seen me do it.
784
00:50:44,803 --> 00:50:46,804
Hey, l didn't think of that before.
785
00:50:47,389 --> 00:50:49,891
That could be a loophole
to help you get me out of here.
786
00:50:50,642 --> 00:50:52,977
Now don't you try to do nothing
about this situation you say of.
787
00:50:53,062 --> 00:50:55,772
You just leave that to me and the boys.
788
00:51:02,446 --> 00:51:04,697
That's a lousy jail you got in here.
789
00:51:04,782 --> 00:51:06,240
Well, we're just getting started.
790
00:51:06,325 --> 00:51:07,325
(DOOR OPENS)
791
00:51:09,203 --> 00:51:10,828
What's he supposed to be?
792
00:51:10,954 --> 00:51:12,205
Oh, that's my deputy.
793
00:51:14,792 --> 00:51:16,793
Why, last week he was shoveling horse...
794
00:51:16,835 --> 00:51:18,753
He was working in the stable.
795
00:51:18,837 --> 00:51:20,338
Well, he's been promoted.
796
00:51:21,423 --> 00:51:24,092
Oh, l'm gonna find out
what's happened to this town.
797
00:51:34,269 --> 00:51:35,853
What did Danby want?
798
00:51:36,688 --> 00:51:40,316
Oh, well, he...
He just came in and we talked a while.
799
00:51:40,359 --> 00:51:42,485
Then he went in to see Joe.
800
00:51:42,945 --> 00:51:45,696
Then he came back out,
we talked a little more,
801
00:51:45,739 --> 00:51:47,198
and then he left.
802
00:51:47,741 --> 00:51:49,117
(JAKE SlGHS)
803
00:51:49,201 --> 00:51:53,579
You know, he strikes me
as being a lonely man.
804
00:51:54,039 --> 00:51:56,332
Lonely? Danby?
805
00:51:57,000 --> 00:51:59,544
Why, he's a mean, no-good,
low-down bushwhacker.
806
00:51:59,711 --> 00:52:02,713
Well, now there, you see?
No wonder he's lonely.
807
00:52:06,301 --> 00:52:08,344
He stuck his finger in the end of your what?
808
00:52:08,387 --> 00:52:10,930
Would you shut up. Everybody'll be lookin'.
809
00:52:11,014 --> 00:52:13,141
Well, l don't really understand
what happened, Pa.
810
00:52:13,225 --> 00:52:14,892
You said you had your gun on him.
811
00:52:14,935 --> 00:52:17,562
l ain't gonna sit here
and explain it all over again now.
812
00:52:17,604 --> 00:52:19,772
l don't have to explain nothing to you two.
813
00:52:19,857 --> 00:52:21,983
lnstead of sittin' here
askin' a whole lotta questions,
814
00:52:22,067 --> 00:52:24,652
why don't you come up
with some helpful suggestions?
815
00:52:25,487 --> 00:52:27,655
Why don't the three of us
go over there together?
816
00:52:27,739 --> 00:52:30,408
l don't care if he is the fastest gun
that'd ever hit anywhere.
817
00:52:30,492 --> 00:52:32,368
Who says he's the fastest gun
that'd ever hit anywhere?
818
00:52:32,411 --> 00:52:33,411
Everybody.
819
00:52:33,495 --> 00:52:35,329
That's all they're talking about
all over town.
820
00:52:35,414 --> 00:52:37,540
Besides, what could he do
against three of us?
821
00:52:37,583 --> 00:52:38,958
He could kill two of us.
822
00:52:40,752 --> 00:52:42,753
You ain't talking like yourself, Pa.
823
00:52:42,838 --> 00:52:44,589
Yeah. lt was always you chargin' in
824
00:52:44,715 --> 00:52:45,840
and us trying to hold you back.
825
00:52:45,924 --> 00:52:48,009
We ain't just gonna leave Joe
in here to get hung, are we?
826
00:52:48,093 --> 00:52:49,760
Well, of course we ain't.
827
00:52:49,845 --> 00:52:52,180
Who says we gotta take care
of this sheriff ourselves?
828
00:52:52,264 --> 00:52:54,098
Who says anybody's gotta take care of it?
829
00:52:54,183 --> 00:52:56,642
Why don't we run him outta town
like we did the last sheriff?
830
00:52:56,727 --> 00:52:58,644
Because this one won't go.
831
00:53:00,272 --> 00:53:03,107
He didn't throw a scare into you, did he, Pa?
832
00:53:03,358 --> 00:53:05,443
l... l didn't mean that the way it sounded.
833
00:53:05,485 --> 00:53:07,570
l didn't mean... Did he throw a scare at you?
834
00:53:07,779 --> 00:53:10,031
l just meant,
well, what did he do to you, Pa?
835
00:53:10,532 --> 00:53:12,867
He maybe made me a little more thoughtful.
836
00:53:12,951 --> 00:53:15,286
He maybe made me realize
that now we've got a little money
837
00:53:15,370 --> 00:53:17,121
for the first time in our lives,
838
00:53:17,164 --> 00:53:19,290
and the chance to get a lot more,
839
00:53:19,499 --> 00:53:22,418
this would be a dumb time to find out
who's the fastest with a gun,
840
00:53:22,461 --> 00:53:26,297
us or some show-off that might be lucky,
even if he wasn't good.
841
00:53:26,715 --> 00:53:28,090
lf we don't take care of him, who does?
842
00:53:28,133 --> 00:53:31,427
There's always some tramp
that's good with a gun that can be hired.
843
00:53:31,470 --> 00:53:34,388
Yeah, but you always said that
the Danbys fight their own battles.
844
00:53:35,766 --> 00:53:38,142
Maybe l was talkin'
about another branch of the family.
845
00:53:39,269 --> 00:53:41,187
Now l'm gonna take a little trip tomorrow.
846
00:53:41,313 --> 00:53:43,814
And l want you two
to behave yourselves while l'm gone.
847
00:53:43,899 --> 00:53:46,651
l don't want nobody to make
no martyr out of this here sheriff.
848
00:53:46,818 --> 00:53:48,152
(CHAlR CREAKlNG)
849
00:53:48,445 --> 00:53:49,487
What's a martyr?
850
00:53:49,821 --> 00:53:50,821
Oh, l'm sorry.
851
00:53:50,906 --> 00:53:53,324
They didn't use words like that
in the third grade, did they?
852
00:53:54,201 --> 00:53:56,160
How would l know? l didn't get that far.
853
00:53:56,203 --> 00:53:57,411
(GROANS)
854
00:54:01,416 --> 00:54:04,877
Well, you remember when l was stuck
all them years in the second grade.
855
00:54:04,962 --> 00:54:06,504
Oh, shut up!
856
00:54:19,351 --> 00:54:20,685
PRUDY: Sheriff?
857
00:54:21,520 --> 00:54:23,020
Can l talk to you a minute?
858
00:54:23,438 --> 00:54:24,855
Sure, Miss Prudy.
859
00:54:27,359 --> 00:54:29,527
Could... Could we sit down?
860
00:54:31,113 --> 00:54:32,238
Sure.
861
00:54:37,369 --> 00:54:38,744
Well...
862
00:54:39,454 --> 00:54:41,539
How can l be of service to you, Miss Prudy?
863
00:54:41,832 --> 00:54:42,873
What?
864
00:54:42,958 --> 00:54:44,500
How can l be of service to you?
865
00:54:44,876 --> 00:54:45,876
What do you mean, service?
866
00:54:46,586 --> 00:54:48,296
l don't think l mean anything by it.
867
00:54:48,380 --> 00:54:49,714
What do you think l mean?
868
00:54:49,756 --> 00:54:52,049
Look, Sheriff, l'm just a dumb little old girl
869
00:54:52,134 --> 00:54:54,510
from a hick little old town in
a jerkwater part of the country.
870
00:54:54,553 --> 00:54:55,553
(CLEARS THROAT)
871
00:54:55,637 --> 00:54:56,721
-What?
-Nothing.
872
00:54:56,763 --> 00:54:58,014
You just said you're a dumb little old girl
873
00:54:58,056 --> 00:54:59,390
from a little old hick town in a jerkwater...
874
00:54:59,474 --> 00:55:01,559
l know what l said.
875
00:55:03,395 --> 00:55:06,772
Well, all l wanted was to explain
876
00:55:06,857 --> 00:55:09,900
some of those stupid, silly things
that you saw me doing today.
877
00:55:10,068 --> 00:55:12,236
What stupid, silly things, Miss Prudy?
878
00:55:12,863 --> 00:55:14,071
What stupid...
879
00:55:14,156 --> 00:55:16,574
Well, how about
when l burned my dress off?
880
00:55:16,658 --> 00:55:18,909
Well, that could happen to anyone.
881
00:55:19,828 --> 00:55:21,120
Well, how about in the mud
882
00:55:21,204 --> 00:55:24,749
when l was trying to defend myself
from that common pervert?
883
00:55:25,250 --> 00:55:28,836
Well, that's just one of those things
that any overstimulated girl
884
00:55:28,920 --> 00:55:30,546
might get herself caught into.
885
00:55:30,589 --> 00:55:33,507
Well, how about in the tree,
half-naked, dripping wet?
886
00:55:33,592 --> 00:55:36,302
That one could take a little explanation.
887
00:55:38,055 --> 00:55:39,764
Well, l guess it was just one of those days
888
00:55:39,806 --> 00:55:41,307
when everything seems to go wrong.
889
00:55:41,391 --> 00:55:43,434
Actually, every one of those
ridiculous things
890
00:55:43,477 --> 00:55:44,518
that you saw happen
891
00:55:44,603 --> 00:55:47,188
has a perfectly simple explanation.
892
00:55:48,523 --> 00:55:49,982
Not that it matters, really, l just thought
893
00:55:50,067 --> 00:55:52,276
it was dumb to go around having such an...
894
00:55:55,197 --> 00:55:58,532
Attractive man thinking
l was a hopeless loony.
895
00:56:00,410 --> 00:56:02,495
Well, loony maybe, but hopeless...
896
00:56:03,747 --> 00:56:08,292
You... You think l'm attractive?
897
00:56:08,377 --> 00:56:10,336
(CHUCKLlNG) Well...
898
00:56:10,420 --> 00:56:13,506
l don't think that a girl
would just curl up and die
899
00:56:13,590 --> 00:56:17,259
'cause you smiled at her,
but yes, l think you're attractive.
900
00:56:17,886 --> 00:56:19,512
Well, Miss Prudy.
901
00:56:19,638 --> 00:56:22,306
l can see that you're a young lady
902
00:56:22,391 --> 00:56:25,518
who believes in
laying her cards on the table.
903
00:56:25,602 --> 00:56:26,644
ln what?
904
00:56:26,686 --> 00:56:28,229
Laying her cards on the table.
905
00:56:28,313 --> 00:56:30,898
When a girl does that,
well, l think that a man, uh...
906
00:56:31,650 --> 00:56:34,860
Well, he should lay his cards
on the table, too.
907
00:56:34,945 --> 00:56:40,241
Anybody can see that you're
a very pretty and very attractive girl.
908
00:56:40,659 --> 00:56:43,869
Any man in his right mind
would be only too glad
909
00:56:44,830 --> 00:56:48,999
to take you out on a picnic
or out for a walk in the evening.
910
00:56:49,543 --> 00:56:53,003
Well, l'd feel privileged to do just that.
911
00:56:54,756 --> 00:56:57,508
However, if you're thinking
of anything more seriously,
912
00:56:57,551 --> 00:57:00,845
l'm afraid l'll have to warn you
l'm on my way to Australia,
913
00:57:00,887 --> 00:57:02,930
and l'm just passing through here.
914
00:57:03,014 --> 00:57:04,932
Why, you conceited...
915
00:57:05,016 --> 00:57:08,060
Conceited? l'm only trying to tell you
that l'm on my way to Australia.
916
00:57:08,145 --> 00:57:10,187
Who cares where you're on your way to?
917
00:57:10,272 --> 00:57:12,773
Any girl who is thinking about
918
00:57:12,858 --> 00:57:16,402
entering into any permanent relationship
would be glad to know that a man...
919
00:57:16,486 --> 00:57:19,989
l'm not thinking of entering
into one of those!
920
00:57:20,740 --> 00:57:22,158
What's the matter with you?
921
00:57:22,200 --> 00:57:23,576
Do you think something
is the matter with me?
922
00:57:23,660 --> 00:57:27,371
Do l think... There isn't enough time
to tell you how much.
923
00:57:29,875 --> 00:57:31,041
Good night!
924
00:57:33,462 --> 00:57:34,879
(DOOR BANGS SHUT)
925
00:57:34,963 --> 00:57:36,338
(CRASHlNG)
926
00:57:37,132 --> 00:57:38,215
You all right, Miss Prudy?
927
00:57:38,258 --> 00:57:41,051
PRUDY: You shut up
and mind your own business!
928
00:57:41,178 --> 00:57:43,053
(CRASHlNG)
929
00:57:44,222 --> 00:57:46,348
PRUDY: Damn, damn, damn!
930
00:57:46,433 --> 00:57:47,516
OLLY: Prudy?
931
00:57:47,559 --> 00:57:49,059
PRUDY: You shut up, too!
932
00:57:49,102 --> 00:57:50,644
(CRASHlNG)
933
00:58:07,913 --> 00:58:09,580
Well, do you see anything?
934
00:58:09,998 --> 00:58:12,249
No. What are we looking for?
935
00:58:12,584 --> 00:58:17,421
"What are we looking for?" We're looking
for nuggets, veins, the mother lode.
936
00:58:17,506 --> 00:58:19,256
What's the mother lode?
937
00:58:19,799 --> 00:58:21,759
l'm beginning to get the horrible feeling
938
00:58:21,843 --> 00:58:24,553
you know even less
about gold-mining than l do, Jake.
939
00:58:24,596 --> 00:58:26,805
Of course l don't know
anything about gold-mining.
940
00:58:26,890 --> 00:58:28,682
Well, what do you think
l brought you along for?
941
00:58:28,767 --> 00:58:31,268
l thought everyone around here
knew about mining.
942
00:58:31,311 --> 00:58:32,811
Well, l don't.
943
00:58:32,896 --> 00:58:35,981
l might be able to give you
a few tips about shoveling horse,
944
00:58:36,066 --> 00:58:37,733
working around the stable,
945
00:58:37,776 --> 00:58:40,444
but l don't know nothing
about hunting gold.
946
00:58:40,487 --> 00:58:42,696
Do you mind l put this stuff down?
947
00:58:42,781 --> 00:58:44,240
No. No, you better not.
948
00:58:44,282 --> 00:58:46,283
lf there's anything
l do know about prospecting,
949
00:58:46,368 --> 00:58:48,285
it's you've got to keep on the move.
950
00:58:48,328 --> 00:58:49,828
lt's heavy.
951
00:58:50,080 --> 00:58:52,957
Well, here, let me redistribute
the weight for you.
952
00:58:54,459 --> 00:58:56,252
l feel like a jackass.
953
00:58:58,964 --> 00:59:01,006
Yeah, that ought to do it.
954
00:59:01,091 --> 00:59:02,883
-Come on, Jack.
-Jake.
955
00:59:37,002 --> 00:59:39,503
You're a pretty good fisherman, Jake.
956
00:59:42,632 --> 00:59:44,967
(EXHALES) This is more like it, huh?
957
00:59:45,010 --> 00:59:46,051
More like what?
958
00:59:46,136 --> 00:59:49,847
Oh, this is more like the kinda place
l want to go gold-minin' in.
959
00:59:50,390 --> 00:59:52,933
Well, what make you think
there's any gold around here?
960
00:59:53,018 --> 00:59:54,852
What makes you think there isn't?
961
00:59:55,812 --> 00:59:57,062
l suppose it don't bother you none
962
00:59:57,147 --> 00:59:59,898
that Joe Danby is gonna be miles away
by the time we get back?
963
00:59:59,983 --> 01:00:03,611
Not unless he's learned to travel fast
handcuffed to a potbellied stove.
964
01:00:04,362 --> 01:00:05,696
Well...
965
01:00:06,364 --> 01:00:07,364
What do we do now?
966
01:00:07,574 --> 01:00:11,076
l think we oughta have lunch,
take a little rest, and then you start diggin'.
967
01:00:14,039 --> 01:00:18,208
Hey, Jake, how do you think
we oughta split whatever we find?
968
01:00:18,251 --> 01:00:19,335
Sixty, forty?
969
01:00:21,421 --> 01:00:24,173
Sixty for who and 40 for who?
970
01:00:24,466 --> 01:00:25,883
There, you see?
971
01:00:26,009 --> 01:00:27,468
See what gold does to men?
972
01:00:27,552 --> 01:00:30,387
We haven't even found anything
and already we're arguing about it.
973
01:00:30,805 --> 01:00:34,058
Sixty for who and 40 for who?
974
01:00:34,351 --> 01:00:37,144
l just wish you could see
the greed in your face.
975
01:00:37,312 --> 01:00:40,648
What you mean is 60 for you
and 40 for me.
976
01:00:41,066 --> 01:00:42,983
Well, thank you, Jake.
That's very generous of you.
977
01:00:45,695 --> 01:00:46,904
(EXHALES)
978
01:00:48,865 --> 01:00:49,948
Hey, Jake.
979
01:00:51,117 --> 01:00:54,828
What did you do
before you became my deputy?
980
01:00:56,081 --> 01:00:57,164
(SlGHlNG)
981
01:00:57,248 --> 01:00:59,249
Well, l did odd jobs.
982
01:01:00,085 --> 01:01:01,377
Well, like what?
983
01:01:01,920 --> 01:01:04,421
Well, for one thing,
l was a whore-holder at Madame Horse's...
984
01:01:04,464 --> 01:01:06,632
Oh. A horse holder at Madame Orr's house.
985
01:01:06,716 --> 01:01:08,509
-You are a what?
-Horse holder.
986
01:01:09,594 --> 01:01:12,471
See, on Saturday night,
that hitch rack out front would get full.
987
01:01:12,555 --> 01:01:14,932
l'd hold the extra horses,
sometimes all night.
988
01:01:15,350 --> 01:01:17,893
lt seems to me like you spent
a lot of time with horses.
989
01:01:17,936 --> 01:01:20,104
Mmm. One end or the other.
990
01:01:20,188 --> 01:01:23,607
Course l come by it natural.
My daddy stole horses for a living.
991
01:01:23,692 --> 01:01:24,692
They hung him.
992
01:01:25,026 --> 01:01:27,444
Well, now that's a terrible thing for a sheriff
993
01:01:27,487 --> 01:01:29,446
to suddenly find out about his deputy.
994
01:01:29,489 --> 01:01:32,324
lf you hadn't been in such a hurry
to shove this job down my throat,
995
01:01:32,409 --> 01:01:34,702
you might have found out a lot of things.
996
01:01:35,787 --> 01:01:37,037
(JASON SlGHS)
997
01:01:37,747 --> 01:01:39,915
-Want my badge back?
-Don't be silly.
998
01:01:42,335 --> 01:01:44,128
Jake, you better clean up those fish.
999
01:01:44,212 --> 01:01:45,337
l'll take a little nap.
1000
01:01:48,049 --> 01:01:49,550
Sure it won't disturb you none?
1001
01:01:49,634 --> 01:01:50,676
No, no, no.
1002
01:01:50,760 --> 01:01:53,137
Just don't rattle the pots and pans.
1003
01:01:54,139 --> 01:01:56,098
(BREATHlNG DEEPLY)
1004
01:01:59,811 --> 01:02:01,145
(GUNS FlRlNG)
1005
01:02:02,147 --> 01:02:03,731
(MEN WHOOPlNG)
1006
01:02:11,239 --> 01:02:12,948
(HORSES WHlNNYlNG)
1007
01:02:17,787 --> 01:02:22,082
l'll be wantin' you boys to ride into town
a little more quietly from now on.
1008
01:02:22,167 --> 01:02:24,084
You drove your point home real good.
1009
01:02:24,377 --> 01:02:25,836
Good. Good.
1010
01:02:45,148 --> 01:02:47,775
Well, that kind of brightens up
the whole place.
1011
01:02:47,859 --> 01:02:51,361
At least l don't feel so naked and stupid
sitting in here day after day.
1012
01:02:51,821 --> 01:02:53,864
Joe, if Jake should come in,
1013
01:02:53,907 --> 01:02:56,533
would you tell him l had to go down
to the hardware store to see the mayor.
1014
01:02:56,618 --> 01:02:57,951
Have you seen my daddy?
1015
01:02:58,036 --> 01:03:02,206
No. Not since the night he came in here
and we had that little chat.
1016
01:03:02,290 --> 01:03:06,168
Don't you worry, Joe. l'm sure he and
your brothers are planning a little jailbreak.
1017
01:03:06,211 --> 01:03:07,377
You really think so?
1018
01:03:07,504 --> 01:03:09,129
Now what else would they be doing?
1019
01:03:17,347 --> 01:03:18,847
(DOG BARKlNG)
1020
01:03:34,489 --> 01:03:36,949
Where will l find the Sheriff?
1021
01:03:37,909 --> 01:03:40,077
l imagine he's in the jail across the...
1022
01:03:40,328 --> 01:03:41,912
No, wait a minute.
1023
01:03:41,955 --> 01:03:45,123
There he is nowjust comin' out
of the hardware store there.
1024
01:03:45,208 --> 01:03:46,291
Much obliged.
1025
01:03:46,376 --> 01:03:47,376
Pleasure.
1026
01:03:53,424 --> 01:03:54,591
Sheriff.
1027
01:03:56,636 --> 01:03:57,803
(GUN FlRES)
1028
01:04:08,606 --> 01:04:10,482
JASON: Anybody know who he was?
1029
01:04:10,567 --> 01:04:12,025
Oh, l think he just rode in to town.
1030
01:04:12,110 --> 01:04:16,113
He asked me where you was. l seen you
coming out of the hardware store there...
1031
01:04:21,786 --> 01:04:23,620
Thanks for pointing me out to him.
1032
01:05:10,084 --> 01:05:11,168
Hold it just a minute.
1033
01:05:11,836 --> 01:05:14,463
You don't want to go
in there right now, honey.
1034
01:05:16,215 --> 01:05:19,092
Wait here just a minute,
l'll come back and l'll join you.
1035
01:05:24,474 --> 01:05:26,016
(GUN FlRlNG)
1036
01:05:29,145 --> 01:05:31,480
Honey, l think l just been...
1037
01:05:39,822 --> 01:05:40,989
Did you ever see him before?
1038
01:05:41,032 --> 01:05:42,074
Uh-uh.
1039
01:05:46,079 --> 01:05:47,496
Uh, Jake.
1040
01:05:47,997 --> 01:05:49,790
After lunch, uh...
1041
01:05:55,672 --> 01:05:57,547
(DOG BARKlNG)
1042
01:06:01,803 --> 01:06:03,345
ALL: Good afternoon, Sheriff.
1043
01:06:03,388 --> 01:06:05,222
We ain't makin' any dust at all today.
1044
01:06:13,189 --> 01:06:14,898
Another one of 'em just rode into town.
1045
01:06:15,191 --> 01:06:18,193
-You sure?
-You can't miss a professional gunfighter.
1046
01:06:18,736 --> 01:06:21,113
He got a look about him
ain't like anyone else,
1047
01:06:21,197 --> 01:06:23,448
and he's been asking around
trying to find you.
1048
01:06:23,783 --> 01:06:26,076
l'm sure getting sick of all this stuff.
1049
01:06:26,411 --> 01:06:28,954
Yeah, that kinda stuff
would make me sick too.
1050
01:06:30,581 --> 01:06:32,124
Come on.
1051
01:06:38,464 --> 01:06:42,551
Well, why do these jaspers
always have to hit town at mealtime?
1052
01:06:42,593 --> 01:06:44,052
Are you going to kill another man?
1053
01:06:44,095 --> 01:06:47,139
Well, l'm sure we all hope
it turns out that way.
1054
01:06:53,354 --> 01:06:56,773
This sure is a childish way
for a grown man to make a living.
1055
01:07:23,801 --> 01:07:25,052
Go for your gun, Sheriff.
1056
01:07:25,636 --> 01:07:27,179
You go to hell.
1057
01:07:32,226 --> 01:07:34,019
(DOGS BARKlNG)
1058
01:07:38,900 --> 01:07:40,358
And stay out!
1059
01:07:41,986 --> 01:07:44,780
lf either of you opens his fat, stupid mouth,
1060
01:07:45,281 --> 01:07:48,492
l'll chase you right out of town
after that other yellow dog.
1061
01:08:00,505 --> 01:08:01,922
Leave the bottle.
1062
01:08:04,592 --> 01:08:06,301
All right, now he's done it.
1063
01:08:06,969 --> 01:08:08,261
-Who?
-That sheriff.
1064
01:08:08,346 --> 01:08:09,679
What's he done?
1065
01:08:09,722 --> 01:08:12,682
He's pushed me too far this time.
That's what he's done.
1066
01:08:12,725 --> 01:08:15,393
l've been bending over backwards
up to now.
1067
01:08:15,478 --> 01:08:17,020
But that's all finished.
1068
01:08:17,647 --> 01:08:19,815
You know l've been
bending over backwards.
1069
01:08:19,857 --> 01:08:21,566
Well, you sure ain't let him
push you into no corner
1070
01:08:21,651 --> 01:08:23,485
where you could be provoked
till you're losing your temper.
1071
01:08:23,569 --> 01:08:26,696
Right. But from now on,
l'm tired of being a nice fella.
1072
01:08:27,031 --> 01:08:28,240
Pa,
1073
01:08:28,366 --> 01:08:29,866
you been touching up your hair again?
1074
01:08:30,159 --> 01:08:31,368
What do you mean, again?
1075
01:08:31,702 --> 01:08:34,538
Nothing. lt just looks better
in spots, that's all.
1076
01:08:34,622 --> 01:08:36,915
-What do you mean, spots?
-Nothing.
1077
01:08:37,959 --> 01:08:39,209
What are we gonna do, Pa?
1078
01:08:40,378 --> 01:08:42,462
-Get Joe out ofjail.
-How?
1079
01:08:42,547 --> 01:08:43,713
Leave that to me.
1080
01:08:43,756 --> 01:08:45,090
l got it all figured out.
1081
01:08:45,758 --> 01:08:47,384
We'll do it tonight.
1082
01:08:51,347 --> 01:08:54,391
Now you get ready.
'Cause this is gonna happen awful fast.
1083
01:08:54,433 --> 01:08:55,725
-Pa.
-Huh?
1084
01:08:58,271 --> 01:08:59,813
Nothing. lt's all right.
1085
01:09:11,701 --> 01:09:14,578
Now when l yell go, we all go together.
1086
01:09:15,246 --> 01:09:16,830
And use your spurs.
1087
01:09:16,914 --> 01:09:18,290
All ready? (YELLlNG)
1088
01:09:20,293 --> 01:09:21,710
(HORSES NElGHlNG)
1089
01:09:22,712 --> 01:09:24,796
-Now he's really done it!
-Who?
1090
01:09:24,922 --> 01:09:26,256
That sheriff!
1091
01:09:29,927 --> 01:09:32,053
l could've told you all
that it wasn't gonna work.
1092
01:09:32,096 --> 01:09:33,221
PA: Why not?
1093
01:09:33,264 --> 01:09:36,224
Because they set these bars in too solid.
1094
01:09:36,267 --> 01:09:37,767
What do you know about anything?
1095
01:09:37,852 --> 01:09:39,603
l'm the one that helped to set them in.
1096
01:09:39,687 --> 01:09:40,687
You...
1097
01:09:42,565 --> 01:09:45,358
Luke, l want you two
to round up the horses.
1098
01:09:45,443 --> 01:09:47,611
And l want you to ride over
to your Uncle Milt's.
1099
01:09:47,695 --> 01:09:50,071
You tell him to bring Steve
and George and Young Milt.
1100
01:09:50,364 --> 01:09:52,824
And Tom, you ride out to Uncle lra's.
1101
01:09:52,992 --> 01:09:55,285
And you tell him to bring Billy and Jack
1102
01:09:55,411 --> 01:09:57,537
and anyone else he can think to bring.
1103
01:09:58,206 --> 01:09:59,998
l ain't foolin' around no longer.
1104
01:10:00,082 --> 01:10:01,541
That's a two-day ride to Uncle lra's.
1105
01:10:01,792 --> 01:10:03,293
l know how far it is!
1106
01:10:03,628 --> 01:10:05,462
You stop at the ranch
and pick up some grub.
1107
01:10:05,630 --> 01:10:08,006
And tell Milt and lra
we'll all meet at the ranch Friday.
1108
01:10:08,090 --> 01:10:10,634
lf any of them feel that
they just don't wanna come,
1109
01:10:10,718 --> 01:10:14,262
you just remind them of the mortgages
l've been helping them to pay.
1110
01:10:14,305 --> 01:10:15,889
Well, all right, get going!
1111
01:10:21,812 --> 01:10:24,147
What do you mean,
you helped 'em put in those bars?
1112
01:10:24,232 --> 01:10:25,899
Well, l didn't have nothing else to do.
1113
01:10:25,983 --> 01:10:28,860
And they was gonna put the bars in
whether l helped them out or not.
1114
01:10:28,945 --> 01:10:31,279
Yeah, well, they'll hang you
whether you're helping out or not.
1115
01:10:31,530 --> 01:10:33,615
Pa, l don't think
that they are really gonna hang me.
1116
01:10:33,658 --> 01:10:36,368
(CHUCKLES) l mean, you know,
they laugh and they joke about it a lot,
1117
01:10:36,452 --> 01:10:37,786
but l don't think they're really gonna do it.
1118
01:10:37,828 --> 01:10:39,579
Eh, you'll see whether they hang you or...
1119
01:10:39,664 --> 01:10:40,705
JAKE: Don't move.
1120
01:10:43,751 --> 01:10:45,043
What's going on back here?
1121
01:10:45,127 --> 01:10:46,878
Well, that's all l need,
1122
01:10:47,129 --> 01:10:49,422
some stable bum ordering me around.
1123
01:10:50,716 --> 01:10:53,009
Now this is my saddle
and l'm taking it with me.
1124
01:10:53,511 --> 01:10:55,637
l know it ain't mine, so go ahead.
1125
01:10:55,680 --> 01:10:58,390
ln just a few days now, l'll take care of you.
1126
01:11:04,063 --> 01:11:06,690
What was he tryin' to do,
bust you outta here?
1127
01:11:06,774 --> 01:11:07,857
Yeah.
1128
01:11:09,026 --> 01:11:12,988
But you know Pa.
Got a heart as big as the whole outdoors,
1129
01:11:13,990 --> 01:11:16,616
but he don't have one brain
in his poor old head.
1130
01:11:39,557 --> 01:11:43,643
May l compliment you on getting
such a romantic idea, Miss Prudy?
1131
01:11:44,645 --> 01:11:46,688
There's nothing romantic about it, Sheriff.
1132
01:11:46,731 --> 01:11:51,484
Nothing romantic about a man and a girl
out for a ride on a warm afternoon?
1133
01:11:51,569 --> 01:11:53,361
You think what you want to, Sheriff.
1134
01:11:54,280 --> 01:11:56,406
But you'd do that anyway, wouldn't you?
1135
01:11:56,449 --> 01:12:00,952
lt's surprising how well you've gotten to
know me in such a short time, Miss Prudy.
1136
01:12:12,548 --> 01:12:14,716
Would you like to get out
and talk a minute, Sheriff?
1137
01:12:15,468 --> 01:12:16,634
All right.
1138
01:12:35,279 --> 01:12:37,947
Light yourself up a cigar
if you want to, Sheriff.
1139
01:12:38,115 --> 01:12:40,158
Well, thank you, Miss Prudy.
1140
01:12:40,451 --> 01:12:41,743
l believe l will.
1141
01:12:44,288 --> 01:12:47,374
Was there, uh, anything in particular
1142
01:12:47,458 --> 01:12:49,376
that you want to talk
to me about, Miss Prudy?
1143
01:12:49,460 --> 01:12:51,461
Well, in case you didn't know,
1144
01:12:51,504 --> 01:12:52,796
Milt Danby is rounding up
1145
01:12:52,880 --> 01:12:55,799
his two brothers and all of their sons
and all of their hired hands.
1146
01:12:55,883 --> 01:12:57,258
And they're going to ride into town,
1147
01:12:57,301 --> 01:12:58,927
and they're gonna take care of you and Jake
1148
01:12:58,969 --> 01:13:00,595
and they're gonna get Joe out ofjail.
1149
01:13:00,805 --> 01:13:02,138
Yeah, l heard about that.
1150
01:13:06,268 --> 01:13:08,436
Well, we've all been trying to remember.
1151
01:13:08,562 --> 01:13:12,148
And we think there are
three grown boys in lra Danby's family
1152
01:13:12,400 --> 01:13:14,818
and two in Milt Danby's family.
1153
01:13:14,902 --> 01:13:18,279
So, with the three Danbys here
and Joe in jail,
1154
01:13:18,656 --> 01:13:20,156
we figure that makes about 1 1 .
1155
01:13:20,908 --> 01:13:23,368
Oh, plus all of the hired hands
that they may want to bring along.
1156
01:13:23,452 --> 01:13:27,622
Well, that's about the figure
l arrived at, too, 1 0 or 1 2 maybe.
1157
01:13:27,665 --> 01:13:29,207
Or 14 or 1 5 maybe.
1158
01:13:30,835 --> 01:13:32,210
lt's quite a few.
1159
01:13:32,336 --> 01:13:34,671
lt's almost a mob, you might say.
1160
01:13:36,507 --> 01:13:38,508
Have you figured what you're gonna do?
1161
01:13:38,592 --> 01:13:39,759
More or less.
1162
01:13:39,844 --> 01:13:40,844
What?
1163
01:13:41,929 --> 01:13:44,013
l thought l might just leave town.
1164
01:13:44,974 --> 01:13:47,600
Just get out of town before they ride in.
1165
01:13:47,685 --> 01:13:49,727
Just ride out and keep on going.
1166
01:13:51,689 --> 01:13:52,897
l don't believe it.
1167
01:13:53,357 --> 01:13:54,649
l don't know why not.
1168
01:13:55,401 --> 01:13:57,527
l've never made any secret of the fact
1169
01:13:57,570 --> 01:13:59,654
that basically l'm on my way to Australia.
1170
01:14:00,197 --> 01:14:01,531
l don't think l'm gonna find
1171
01:14:01,615 --> 01:14:04,367
a better time to get started than right now.
1172
01:14:04,410 --> 01:14:07,579
Besides, l don't like the odds.
1173
01:14:12,209 --> 01:14:14,752
l just don't believe it.
1174
01:14:15,212 --> 01:14:16,379
Well, you better believe it.
1175
01:14:16,464 --> 01:14:20,258
lt's not gonna be too many hours
before you look up and l'll be long gone.
1176
01:14:21,343 --> 01:14:24,888
l think that that is one of
the most mature things
1177
01:14:25,055 --> 01:14:26,723
l've ever heard of a man doing.
1178
01:14:27,892 --> 01:14:29,642
What... You think it's what?
1179
01:14:30,853 --> 01:14:32,145
Mature.
1180
01:14:33,564 --> 01:14:36,065
Almost any other man
would have to stick around
1181
01:14:36,150 --> 01:14:39,819
to prove that they are a man
and get a whole town shot up to boot.
1182
01:14:40,404 --> 01:14:41,779
Mature?
1183
01:14:42,364 --> 01:14:44,991
Mature, as opposed to childish
and shot full of holes.
1184
01:14:45,534 --> 01:14:48,286
You don't think it sounded a little cowardly?
1185
01:14:48,412 --> 01:14:52,290
l mean, for a man to take a job and then
when the going gets a little rough,
1186
01:14:52,374 --> 01:14:54,167
he just sneaks out in the dead of night.
1187
01:14:54,877 --> 01:14:56,461
Well, of course you didn't say
whether you're gonna do it
1188
01:14:56,545 --> 01:14:57,545
in the day or the night.
1189
01:14:57,630 --> 01:14:59,088
But the point is
1190
01:14:59,673 --> 01:15:01,508
didn't it sound a little cowardly to you?
1191
01:15:02,051 --> 01:15:03,551
No, l told you, it sounds mature.
1192
01:15:05,763 --> 01:15:08,681
Well, it sounded a little cowardly to me
just now when l said it.
1193
01:15:08,766 --> 01:15:10,433
Well, it isn't. lt's mature.
1194
01:15:10,518 --> 01:15:12,936
The reason l know it's cowardly
is because l've never done
1195
01:15:12,978 --> 01:15:16,397
a cowardly thing in my life, no matter what
you or anybody else might think.
1196
01:15:16,440 --> 01:15:17,565
l didn't say...
1197
01:15:17,608 --> 01:15:19,567
And it isn't mature. lt is cowardly.
1198
01:15:19,610 --> 01:15:22,737
Now let's just call things
by the right name from now on, huh.
1199
01:15:23,030 --> 01:15:24,614
What is the matter with you?
1200
01:15:25,115 --> 01:15:28,660
l'm just surprised at a girl
who keeps throwing herself at a man
1201
01:15:28,744 --> 01:15:30,495
when she secretly thinks he's a coward.
1202
01:15:30,579 --> 01:15:31,621
Let's go back to town.
1203
01:15:32,081 --> 01:15:35,416
(STUTTERlNG) What do you mean,
throwing myself at you?
1204
01:15:35,459 --> 01:15:37,794
Did you really think
that l was gonna turn tail
1205
01:15:37,878 --> 01:15:39,337
and run at the first sight of trouble?
1206
01:15:39,421 --> 01:15:42,090
What... Why shouldn't l? That's what
you just said you were gonna do.
1207
01:15:42,132 --> 01:15:43,466
Well, l'm not going to,
1208
01:15:43,551 --> 01:15:45,426
so you just forget about it.
1209
01:16:13,664 --> 01:16:17,041
-(ALL TALKlNG lNDlSTlNCTLY)
-OLLY: All right. Order! Order!
1210
01:16:17,126 --> 01:16:19,127
Now you all heard the motion.
1211
01:16:19,169 --> 01:16:21,296
Those in favor, raise your hands.
1212
01:16:21,672 --> 01:16:22,714
Count it, Henry.
1213
01:16:22,881 --> 01:16:25,800
One, two, three, four,
1214
01:16:26,176 --> 01:16:27,218
five.
1215
01:16:28,178 --> 01:16:29,429
Now,
1216
01:16:29,513 --> 01:16:32,724
those in favor of not
getting involved in the crisis
1217
01:16:32,808 --> 01:16:35,143
which is about to befall our fair community.
1218
01:16:35,185 --> 01:16:37,854
ln other words, keeping the hell off
the streets and out of the way
1219
01:16:37,896 --> 01:16:39,439
till the shooting is over, raise your hands.
1220
01:16:40,357 --> 01:16:41,524
Count 'em, Henry.
1221
01:16:42,151 --> 01:16:44,277
Five, 1 0, 1 5...
1222
01:16:44,570 --> 01:16:46,446
l think we passed the motion.
1223
01:16:47,156 --> 01:16:48,531
Order! Order!
1224
01:16:49,158 --> 01:16:51,868
Be it so entered in the books
of the town council
1225
01:16:51,910 --> 01:16:54,370
that the majority has ruled.
1226
01:16:54,455 --> 01:16:55,747
And as your mayor...
1227
01:16:55,831 --> 01:16:57,206
(GUN FlRlNG)
1228
01:16:57,249 --> 01:16:58,875
l object!
1229
01:16:59,126 --> 01:17:01,169
Get that gun away from her.
1230
01:17:01,879 --> 01:17:03,046
(GROANS)
1231
01:17:03,088 --> 01:17:04,547
You can't do this.
1232
01:17:04,632 --> 01:17:06,049
You just shut up and sit down, Prudy.
1233
01:17:06,175 --> 01:17:07,925
This is a meeting of the town council
1234
01:17:08,052 --> 01:17:10,637
and certain select prominent citizens
of this community.
1235
01:17:10,721 --> 01:17:13,765
And you can't walk in off the street
and insult everyone.
1236
01:17:13,891 --> 01:17:15,475
l just wanna one question.
1237
01:17:15,559 --> 01:17:18,186
How many of you are gonna help
the sheriff against the Danbys?
1238
01:17:18,228 --> 01:17:20,730
Oh no, wait a minute.
lt's not as simple as that, Prudy.
1239
01:17:20,814 --> 01:17:21,856
Why not?
1240
01:17:21,899 --> 01:17:25,318
Because there are factors to be considered.
Economic factors.
1241
01:17:25,402 --> 01:17:27,654
lt could affect the wellbeing
of everyone in this town.
1242
01:17:27,738 --> 01:17:29,989
Besides, l heard that the Sheriff
is gonna leave town.
1243
01:17:30,074 --> 01:17:33,284
l did too. At the time l heard it,
l remember saying to myself,
1244
01:17:33,369 --> 01:17:36,579
"That sheriff has his head
set squarely on his shoulders."
1245
01:17:36,622 --> 01:17:38,748
Well, now he's not gonna leave town.
1246
01:17:38,916 --> 01:17:42,585
And l'd like to get my hands on whoever
was it caused him to change his mind.
1247
01:17:42,670 --> 01:17:44,087
Me too.
1248
01:17:44,171 --> 01:17:46,756
A man with that good an idea
oughta be encouraged to hold onto it.
1249
01:17:46,840 --> 01:17:48,591
What is the matter with all of you?
1250
01:17:48,634 --> 01:17:50,051
Don't you remember how long we waited
1251
01:17:50,094 --> 01:17:52,303
to find a man who would
stand up to the Danbys?
1252
01:17:52,388 --> 01:17:54,222
Do you remember
what this town was like before him?
1253
01:17:54,264 --> 01:17:58,142
Murdering, lynching,
miners shooting up the town day and night.
1254
01:17:58,227 --> 01:18:00,395
And aside from the few things
that you just mentioned,
1255
01:18:00,437 --> 01:18:02,021
it wasn't a bad place at all.
1256
01:18:02,106 --> 01:18:05,274
Oh, sure, we had a little misunderstanding
with the Danbys at times.
1257
01:18:05,359 --> 01:18:07,402
But they could all be worked out in time.
1258
01:18:07,444 --> 01:18:09,362
What about Joe Danby in jail for murder?
1259
01:18:09,446 --> 01:18:13,783
Well, that would've solved itself too if
the sheriff had left town like he promised to.
1260
01:18:15,202 --> 01:18:17,453
l said it before and l'll say it again.
1261
01:18:17,538 --> 01:18:19,372
The men in this town
are nothing but a bunch
1262
01:18:19,456 --> 01:18:21,916
of low-down miserable, cowardly curs.
1263
01:18:21,959 --> 01:18:24,919
As your father, l may have to take
that kind of talk from you.
1264
01:18:24,962 --> 01:18:28,089
But as the mayor of this town,
l sure as hell don't.
1265
01:18:28,173 --> 01:18:30,133
Throw her out, boys!
1266
01:18:30,217 --> 01:18:32,510
And don't be too gentle with her.
1267
01:18:38,058 --> 01:18:40,101
Don't let her tie herself to that post!
1268
01:18:43,147 --> 01:18:44,272
lt's another trick of hers,
1269
01:18:44,314 --> 01:18:46,983
tying herself to things
whenever she doesn't wanna do something.
1270
01:18:52,239 --> 01:18:54,198
Death to all tyrants!
1271
01:18:54,992 --> 01:18:56,033
What did she say?
1272
01:18:56,118 --> 01:18:58,536
She said death to somebody or other,
but it doesn't mean anything.
1273
01:18:58,620 --> 01:19:01,330
She's always saying death
to somebody she's mad at.
1274
01:19:01,540 --> 01:19:03,082
Order! Order!
1275
01:19:17,431 --> 01:19:20,558
Well, you might as well forget about
getting any help from anybody in this town,
1276
01:19:20,642 --> 01:19:22,602
or from anybody for 1 00 miles around.
1277
01:19:22,686 --> 01:19:24,979
Oh, that takes care of
just about everybody, doesn't it?
1278
01:19:25,564 --> 01:19:27,732
They can throw an unarmed girl
out of a public meeting
1279
01:19:27,816 --> 01:19:29,358
but they can't even defend their own town
1280
01:19:29,443 --> 01:19:31,444
against a bunch of cutthroats
like the Danbys.
1281
01:19:32,696 --> 01:19:34,530
Well, what are we going to do now?
1282
01:19:34,990 --> 01:19:37,658
-"We"?
-Don't turn down any help you can get.
1283
01:19:38,243 --> 01:19:39,285
How is Joe?
1284
01:19:39,369 --> 01:19:40,870
Oh, he figures he's gonna be outta here
1285
01:19:40,913 --> 01:19:42,789
and we're gonna be dead
about this time tomorrow.
1286
01:19:43,207 --> 01:19:47,043
Did he seem to feel any sorrow
over the fact that we might all be killed?
1287
01:19:47,211 --> 01:19:50,838
No, it's more like he planned to dance
and spit all over our graves.
1288
01:19:51,548 --> 01:19:52,715
That sounds like Joe.
1289
01:19:52,758 --> 01:19:55,676
Sure was an awful good idea
you had about leavin' town.
1290
01:19:55,844 --> 01:19:57,386
Oh, you don't have to stay.
1291
01:19:57,554 --> 01:20:00,389
Oh, yes, l do.
l gotta stay if you do 'cause l took the job.
1292
01:20:00,474 --> 01:20:01,516
So did l.
1293
01:20:02,142 --> 01:20:03,434
l'll tell you what.
1294
01:20:04,061 --> 01:20:06,813
l'll even go to Australia with you
if we leave right now.
1295
01:20:06,897 --> 01:20:08,981
Oh, we'll go to Australia all right,
1296
01:20:09,066 --> 01:20:12,360
but first we got a few things to do,
and l think it's about time we got started.
1297
01:20:12,402 --> 01:20:14,737
Prudy, do you really wanna help?
1298
01:20:14,780 --> 01:20:15,822
Sure.
1299
01:20:15,906 --> 01:20:17,824
Well, the first thing we gotta do
is get Joe outta here.
1300
01:20:17,908 --> 01:20:19,200
Then what are we gonna do?
1301
01:20:19,243 --> 01:20:20,409
Oh, l got a couple of ideas.
1302
01:20:20,452 --> 01:20:22,662
lf things work out right,
we might live through this thing.
1303
01:20:23,831 --> 01:20:25,790
l sure liked his idea about leaving.
1304
01:20:49,898 --> 01:20:51,315
Now Prudy, you go in the courthouse.
1305
01:20:51,400 --> 01:20:53,234
Do you know how to use this?
1306
01:20:54,945 --> 01:20:56,612
Here, you'll need these.
1307
01:20:58,699 --> 01:21:00,283
-Jake, are you there?
-Yeah.
1308
01:21:00,367 --> 01:21:01,659
JASON: You know
what you're supposed to do?
1309
01:21:01,743 --> 01:21:02,910
Oh, yeah! Yeah.
1310
01:21:03,245 --> 01:21:06,038
(MUTTERlNG) Keep out of the line of fire
whenever l can.
1311
01:21:09,459 --> 01:21:11,377
-Mayor...
-Can't talk to you now, Sheriff.
1312
01:21:11,461 --> 01:21:13,713
We've got an emergency meeting
at the town council.
1313
01:21:17,634 --> 01:21:18,885
Now what's that all about?
1314
01:21:18,969 --> 01:21:21,178
You don't think l'm not gonna
shoot through the window, do you?
1315
01:21:24,141 --> 01:21:25,725
(HOOVES PATTERlNG)
1316
01:22:09,519 --> 01:22:13,064
Here, take care of these, my eating teeth.
1317
01:22:13,482 --> 01:22:15,399
l don't want to get them all shot up.
1318
01:22:27,621 --> 01:22:29,038
Get Joe.
1319
01:22:39,383 --> 01:22:40,508
He ain't in there, Pa.
1320
01:22:40,550 --> 01:22:41,884
JASON: Hold it!
1321
01:22:42,344 --> 01:22:43,636
You're under arrest.
1322
01:22:44,388 --> 01:22:46,347
Throw down your guns
and l'll accept your surrender.
1323
01:22:46,723 --> 01:22:48,683
(GUNS FlRlNG)
1324
01:23:50,954 --> 01:23:52,830
Haven't you ever heard of
just wounding somebody?
1325
01:23:52,914 --> 01:23:55,583
l only know one way to shoot,
and that's to kill.
1326
01:23:56,960 --> 01:23:59,628
Well, we don't want a massacre
on our hands, so just watch it.
1327
01:24:03,383 --> 01:24:04,759
Hold it! Hold it!
1328
01:24:04,801 --> 01:24:06,135
Settle down out there.
1329
01:24:07,679 --> 01:24:09,138
Just hold it.
1330
01:24:21,651 --> 01:24:22,651
Okay, go ahead!
1331
01:24:29,534 --> 01:24:32,661
-Hey, Jason, where'd you put Joe?
-Got him upstairs, there.
1332
01:24:36,291 --> 01:24:37,374
Go get him.
1333
01:24:49,805 --> 01:24:51,013
Pa, look.
1334
01:24:51,098 --> 01:24:53,682
Your teeth, they saved my life.
1335
01:24:53,767 --> 01:24:55,684
Always worrying about your life!
1336
01:24:55,727 --> 01:24:57,812
How am l supposed
to jaw with from now on?
1337
01:24:58,772 --> 01:25:00,064
Pa, look!
1338
01:25:36,893 --> 01:25:40,604
JASON: l want all you people
to unstrap your gun belts
1339
01:25:40,689 --> 01:25:42,231
and throw your rifles down,
1340
01:25:43,692 --> 01:25:45,317
or l'm gonna have to set this thing off.
1341
01:25:45,402 --> 01:25:46,485
(CHUCKLlNG)
1342
01:25:46,570 --> 01:25:49,655
You don't think you're gonna bluff me out
with that old cannon, do you?
1343
01:25:49,739 --> 01:25:51,240
Why, it ain't even loaded.
1344
01:25:52,284 --> 01:25:55,536
-Well, shall we see?
-Believe him, Pa!
1345
01:25:56,163 --> 01:25:59,081
You stay out of this, you miserable coward!
1346
01:26:02,878 --> 01:26:04,461
Well, what's it going to be, Danby?
1347
01:26:21,479 --> 01:26:24,023
Jake, let Joe loose.
1348
01:26:25,483 --> 01:26:27,651
Put the rest of that bunch in jail.
1349
01:26:27,903 --> 01:26:29,236
By myself?
1350
01:26:30,280 --> 01:26:32,031
l'll be right behind you.
1351
01:26:42,292 --> 01:26:44,460
You weren't gonna really
blow him up, were you?
1352
01:26:44,502 --> 01:26:46,921
Oh, of course not. That thing isn't loaded.
1353
01:26:47,297 --> 01:26:49,965
l just stuck that fake fuse in there.
1354
01:26:52,844 --> 01:26:54,220
See?
1355
01:27:08,568 --> 01:27:10,569
(LOUD EXPLOSlON)
1356
01:27:22,540 --> 01:27:23,707
Wow!
1357
01:27:30,131 --> 01:27:31,173
My business!
1358
01:27:31,216 --> 01:27:33,008
l'll find out who's responsible
for this outrage
1359
01:27:33,093 --> 01:27:35,678
if it's the last thing l ever do, Madame Orr.
1360
01:27:35,720 --> 01:27:37,596
(COUGHlNG)
1361
01:27:37,681 --> 01:27:39,348
(SNlCKERlNG)
1362
01:27:39,391 --> 01:27:41,934
Disturbing the peace, that's what it is.
1363
01:27:43,853 --> 01:27:46,397
l don't care if you're cleaning up this town.
1364
01:27:46,481 --> 01:27:47,815
That was a terrible thing to do
1365
01:27:47,857 --> 01:27:49,525
to them poor unfortunate girls.
1366
01:27:49,609 --> 01:27:51,694
Well, l didn't know
that damn thing was loaded.
1367
01:27:51,736 --> 01:27:54,488
l've never done anything
to an unfortunate girl in my life.
1368
01:27:54,531 --> 01:27:55,698
Ah!
1369
01:27:55,740 --> 01:27:58,367
Some of those girls
are the closest friends l've got.
1370
01:28:07,168 --> 01:28:09,128
(ALL CHEERlNG)
1371
01:28:30,150 --> 01:28:32,943
Well, well, who have we here?
lt's the Sheriff.
1372
01:28:33,028 --> 01:28:36,030
-lt's the Sheriff, boys.
-We know who it is.
1373
01:28:36,072 --> 01:28:39,283
Everybody in the territory
knows who our sheriff is these days.
1374
01:28:39,367 --> 01:28:40,909
l guess Devery's right at that, Sheriff.
1375
01:28:40,952 --> 01:28:44,705
l imagine you're about the most popular and
respected citizen we've got around here.
1376
01:28:44,789 --> 01:28:46,415
Well, that's nice to hear.
1377
01:28:46,458 --> 01:28:48,083
ln fact, we're thinking about sending
1378
01:28:48,168 --> 01:28:49,335
a delegation to Washington
1379
01:28:49,419 --> 01:28:51,712
to see about turning this territory
into a state.
1380
01:28:51,755 --> 01:28:54,089
We'd be proud
if you'd head up that delegation.
1381
01:28:54,132 --> 01:28:55,507
Oh, no, no, no.
1382
01:28:55,592 --> 01:28:57,384
You wanted somebody
who's gonna be here.
1383
01:28:57,427 --> 01:29:01,180
Oh, now, Jason, if you're upset with us
about that Danby business...
1384
01:29:01,264 --> 01:29:03,599
We were behind you all the way, Sheriff.
1385
01:29:03,641 --> 01:29:06,185
l can see where it might
not have looked that way, but...
1386
01:29:06,269 --> 01:29:08,687
No, that's not it. lt's just that, well...
1387
01:29:09,356 --> 01:29:13,233
l've never made any secret of the fact
that basically l'm on my way to Australia.
1388
01:29:13,276 --> 01:29:14,276
(ALL GROANlNG)
1389
01:29:14,361 --> 01:29:15,736
Which reminds me,
1390
01:29:15,779 --> 01:29:19,239
l'm gonna have to think about
getting started again one of these days.
1391
01:29:19,282 --> 01:29:20,616
(FlREWORKS EXPLODlNG)
1392
01:29:37,425 --> 01:29:39,343
Would you excuse me, gentlemen?
1393
01:29:39,469 --> 01:29:42,471
A small crisis needs to be handled.
1394
01:29:45,016 --> 01:29:46,433
Jump, Miss Prudy!
1395
01:29:47,102 --> 01:29:48,185
Jump!
1396
01:30:00,990 --> 01:30:03,992
Boys, l just want you to know that
1397
01:30:04,077 --> 01:30:06,328
from now on when you
pick on this young lady,
1398
01:30:06,413 --> 01:30:07,663
you'll be picking on my girl.
1399
01:30:07,747 --> 01:30:10,082
We didn't have any idea
the wind blew that way, Sheriff.
1400
01:30:10,458 --> 01:30:11,667
Well, now you know it.
1401
01:30:11,751 --> 01:30:13,877
You might, uh,
spread the word around town.
1402
01:30:13,962 --> 01:30:15,129
Yes, sir.
1403
01:30:16,840 --> 01:30:18,632
What do you mean, your girl?
1404
01:30:18,675 --> 01:30:22,428
Prudy, for once in your life, play it smart
and keep your big, fat mouth shut.
1405
01:30:22,512 --> 01:30:25,639
You keep out of this.
What do you mean, your girl?
1406
01:30:25,682 --> 01:30:29,101
Oh, come on, you've had that look
in your eye since the first day l hit town.
1407
01:30:29,185 --> 01:30:31,562
Uh, we're gonna have a little agreement.
1408
01:30:31,646 --> 01:30:34,273
After we're married,
no matter how many kids we got,
1409
01:30:34,357 --> 01:30:36,108
when l say we're off to Australia,
1410
01:30:36,192 --> 01:30:38,652
we pack up, kids and all, and off we go.
1411
01:30:39,028 --> 01:30:41,196
What do l wanna go to Australia for?
1412
01:30:41,281 --> 01:30:42,698
Because that's where
your husband would be,
1413
01:30:42,740 --> 01:30:44,908
and girls usually go
where their husbands are.
1414
01:30:46,035 --> 01:30:47,369
Oh.
1415
01:30:50,081 --> 01:30:51,915
When you put it that way...
1416
01:30:52,709 --> 01:30:54,793
Why don't you put me down?
1417
01:30:55,211 --> 01:30:57,379
Oh, l like it like this.
1418
01:30:58,548 --> 01:31:00,716
You, uh, want me to walk you home?
1419
01:31:02,844 --> 01:31:04,386
lf you want to, Sheriff.
1420
01:31:06,890 --> 01:31:08,140
Say, uh...
1421
01:31:08,475 --> 01:31:11,727
Are you really one of the richest girls
in this part of the country?
1422
01:31:12,061 --> 01:31:13,479
The richest.
1423
01:31:13,563 --> 01:31:16,815
Well, that's nice. That's real nice.
1424
01:31:20,778 --> 01:31:22,779
Now, the way this story ends
1425
01:31:24,157 --> 01:31:26,241
is that they get married.
1426
01:31:26,701 --> 01:31:29,369
And he goes on to become
governor of the state.
1427
01:31:31,164 --> 01:31:34,875
He never gets to Australia, but he keeps
reading a lot of books about it.
1428
01:31:35,919 --> 01:31:38,086
l get to be sheriff of this town,
1429
01:31:39,255 --> 01:31:44,092
then l go on to become one of the most
beloved characters in Western folklore.
112543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.