Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,490 --> 00:00:20,930
Connecting old words
that have been used up
2
00:00:21,760 --> 00:00:29,670
I just want to convey
my simple thoughts
3
00:00:29,740 --> 00:00:35,110
That day's faint wind blows away
4
00:00:35,180 --> 00:00:39,240
at the castle ruins of yesterday
5
00:00:40,480 --> 00:00:45,390
I'll laugh with you
and live for the moment
6
00:00:46,120 --> 00:00:53,030
Still that incident
will continue to trouble you, right?
7
00:00:54,430 --> 00:00:57,920
That's why it must be good bye
8
00:00:58,000 --> 00:01:04,960
Leaving nothing behind,
let us share what is left
9
00:01:05,040 --> 00:01:12,100
In time, we'll realize
that it was everything
10
00:01:12,180 --> 00:01:18,850
And sadness will touch our cheeks,
creating a river of tears
11
00:01:19,250 --> 00:01:28,820
Trembling thoughts swept into a vortex
and melting away
12
00:01:31,470 --> 00:01:35,200
Shikamaru always believed in me...
13
00:01:36,070 --> 00:01:41,570
More than myself or Neji or
any of us here... He is stronger!
14
00:01:46,750 --> 00:01:48,050
Let's go, fatso!
15
00:01:49,490 --> 00:01:50,850
Don't YOU say that!
16
00:01:51,790 --> 00:01:53,880
Partial Expansion Jutsu...
17
00:01:55,630 --> 00:01:56,350
Arm!
18
00:02:03,170 --> 00:02:05,070
Partial Expansion Jutsu...
19
00:02:07,500 --> 00:02:08,400
Leg!
20
00:02:09,510 --> 00:02:11,100
Partial Expansion Jutsu...
21
00:02:11,170 --> 00:02:11,730
Arm!
22
00:02:26,420 --> 00:02:29,320
Don't mess with me! Scum!
23
00:02:32,900 --> 00:02:33,620
Eat this!
24
00:02:34,000 --> 00:02:34,590
What!
25
00:02:34,660 --> 00:02:36,930
Super Expansion Jutsu!
26
00:02:49,010 --> 00:02:54,880
Good bye Old Friend!
I'll Always Believe in You!
27
00:02:58,490 --> 00:03:00,960
I did it... Shikamaru...
28
00:03:05,660 --> 00:03:06,290
What?!
29
00:03:11,100 --> 00:03:13,500
I can't believe I had to get to
the second state
30
00:03:13,570 --> 00:03:16,300
for an opponent like this one...
31
00:03:20,440 --> 00:03:22,170
Slamming Palm
32
00:03:42,060 --> 00:03:44,590
What... What is that appearance?!
33
00:03:45,430 --> 00:03:47,730
Now that it's come to this, it's over.
34
00:03:48,200 --> 00:03:52,230
In the second state, I can put out ten times
more power than I have thus far.
35
00:03:52,310 --> 00:03:53,740
I'm invincible.
36
00:04:03,050 --> 00:04:04,950
It's too painful to move...
37
00:04:05,150 --> 00:04:08,450
Who knew that the side effects
of the Curry Pill would be this intense.
38
00:04:11,360 --> 00:04:15,230
This is what happens...
39
00:04:15,770 --> 00:04:19,100
to a powerless scum for butting in!
40
00:04:22,910 --> 00:04:27,900
Playing Ninja better suits you!
41
00:04:32,150 --> 00:04:35,640
Raise your hand if you're playing Ninja.
42
00:04:38,390 --> 00:04:39,620
Wait...
43
00:04:39,890 --> 00:04:41,880
Rock, paper... scissors!
44
00:04:42,760 --> 00:04:43,620
Split!
45
00:04:44,330 --> 00:04:47,460
One, two, three...
46
00:04:48,000 --> 00:04:50,230
W Wait!
47
00:04:54,470 --> 00:04:57,170
99... 100!
48
00:05:03,480 --> 00:05:05,240
Hey! I said, split!
49
00:05:07,220 --> 00:05:08,150
Ouch!
50
00:05:08,650 --> 00:05:09,880
Found you!
51
00:05:10,590 --> 00:05:12,850
Give up quietly, the two of you!
52
00:05:19,800 --> 00:05:21,990
We finally caught'em!
53
00:05:22,400 --> 00:05:26,730
I'm sick of this!
The team with Choji always loses!
54
00:05:28,170 --> 00:05:29,190
Sorry...
55
00:05:48,090 --> 00:05:51,720
I need a lot of Chakra
for this "second state."
56
00:05:52,060 --> 00:05:55,900
I'll take whatever Chakra
you have left!
57
00:05:57,130 --> 00:06:00,190
Well then, I'll take them now.
58
00:06:06,080 --> 00:06:08,340
There's not much left...
59
00:06:08,410 --> 00:06:10,070
You're empty!
60
00:06:10,880 --> 00:06:13,870
I haven't had nearly enough to eat...
61
00:06:29,730 --> 00:06:32,430
I said I haven't had enough to eat!
62
00:06:34,070 --> 00:06:34,900
Huh?
63
00:06:35,370 --> 00:06:38,240
What, just one last piece, huh...
64
00:06:39,780 --> 00:06:43,010
When I said I haven't had
enough to eat...
65
00:06:46,850 --> 00:06:51,750
Just as I thought, you're the scum
used as a sacrificial pawn.
66
00:06:52,790 --> 00:06:57,520
Die... you pitiful fatso, the odd man out.
67
00:06:58,430 --> 00:07:01,120
I won't let you play Ninja with us!
68
00:07:01,860 --> 00:07:03,130
Why?
69
00:07:04,030 --> 00:07:06,500
Because if we let you play,
we'll lose.
70
00:07:06,670 --> 00:07:08,160
You're slow.
71
00:07:10,840 --> 00:07:14,780
Yeah, but... then the number
of people won't be even.
72
00:07:14,840 --> 00:07:18,250
Japanese chess is fun
because the number of pieces are even.
73
00:07:20,550 --> 00:07:24,320
A piece that is useless is
the same as not having that piece!
74
00:07:24,620 --> 00:07:25,780
Yeah, that's right!
75
00:07:29,020 --> 00:07:31,460
We're the ones with fewer people
and we're not complaining.
76
00:07:31,530 --> 00:07:32,720
Hurry up, let's do it!
77
00:07:33,000 --> 00:07:35,360
If it's okay with you, then it's fine...
78
00:07:36,070 --> 00:07:37,260
Okay, it's settled!
79
00:07:37,330 --> 00:07:39,100
We can win it!
80
00:07:39,170 --> 00:07:39,600
Yes!
81
00:07:39,670 --> 00:07:41,600
Where are we gonna hide this time?
82
00:08:18,710 --> 00:08:23,110
And um, the whole Akimichi Clan
is fat and slow...
83
00:08:23,350 --> 00:08:25,540
That's what everyone says.
84
00:08:25,610 --> 00:08:26,670
Really...
85
00:08:30,690 --> 00:08:36,060
But Choji, you're a kindhearted guy...
more than everyone else.
86
00:08:38,390 --> 00:08:43,630
One day, you'll surely make friends
who'll see that quality of yours.
87
00:08:45,370 --> 00:08:49,100
And then you should cherish
those friends
88
00:08:49,170 --> 00:08:51,730
and be the kind of friends
who believe in each other...
89
00:08:53,980 --> 00:08:59,180
Can I really make... friends like that...
someone like me?
90
00:08:59,920 --> 00:09:01,640
Rest in peace...
91
00:09:01,720 --> 00:09:04,080
you're not the only one
I'm going to get.
92
00:09:04,850 --> 00:09:06,950
After I kill you,
93
00:09:07,020 --> 00:09:13,430
I'm going to get the cruel, sleazy,
mean guys who used you as a sacrifice!
94
00:09:20,670 --> 00:09:23,760
Because he... promised...
95
00:09:28,280 --> 00:09:31,110
You better catch up with us... Choji.
96
00:09:31,250 --> 00:09:32,340
Okay!
97
00:09:33,250 --> 00:09:39,020
He's definitely going to defeat
the opponent and come after us!
98
00:09:40,490 --> 00:09:41,080
Yep!
99
00:09:41,160 --> 00:09:44,890
That's right... he can do it.
100
00:09:47,230 --> 00:09:49,290
Okay! While I'm here...
101
00:09:50,570 --> 00:09:52,190
Me too...
102
00:09:56,210 --> 00:09:57,730
All right, everyone,
103
00:09:57,810 --> 00:10:00,670
we get Sasuke back
before Choji catches up!
104
00:10:02,410 --> 00:10:03,070
Wait!
105
00:10:04,480 --> 00:10:06,610
All right! Here we come!
106
00:10:19,060 --> 00:10:21,550
He's late... that Jirobo...
107
00:10:21,930 --> 00:10:24,330
He's greedy and eats so much...
108
00:10:24,830 --> 00:10:27,560
He's probably squeezing out Chakra
even from the marrow of their bones.
109
00:10:27,900 --> 00:10:30,600
I wish he had switched
with me already...
110
00:10:36,640 --> 00:10:39,270
Here, I'll give it back!
111
00:10:42,480 --> 00:10:43,610
Well, then...
112
00:10:43,780 --> 00:10:46,340
If I linger,
I won't be able to catch up.
113
00:10:46,890 --> 00:10:49,650
It's about time to put an end to this.
114
00:10:52,990 --> 00:10:55,990
The Chili Pepper Pill is left...
115
00:10:56,230 --> 00:11:02,660
But... if I take that...
I'll die, without a doubt...
116
00:11:07,670 --> 00:11:10,730
Don't you dare die, Choji...
117
00:11:15,420 --> 00:11:18,720
We've been doing things together
since that day...
118
00:11:40,010 --> 00:11:41,740
Oh! You...
119
00:11:42,980 --> 00:11:45,440
You... were there just now...
120
00:11:46,280 --> 00:11:47,870
What about playing Ninja?
121
00:11:48,650 --> 00:11:50,480
It was a drag,
so I pulled myself out from it.
122
00:11:50,550 --> 00:11:51,110
Huh?
123
00:11:51,550 --> 00:11:54,150
By the way, that's my special seat.
124
00:11:54,460 --> 00:11:55,890
Your special seat?
125
00:11:56,190 --> 00:12:01,290
I like to lie on my back and
look at the clouds on a nice day like this.
126
00:12:03,400 --> 00:12:05,190
You've come to look at clouds?
127
00:12:06,700 --> 00:12:08,670
Mind if I sit there?
128
00:12:09,140 --> 00:12:10,600
Oh... sure!
129
00:12:14,880 --> 00:12:18,210
This is a good place.
You can see the clouds well.
130
00:12:20,750 --> 00:12:21,440
Yeah...
131
00:12:25,890 --> 00:12:27,110
Why don't you...
132
00:12:27,190 --> 00:12:27,920
What?
133
00:12:29,760 --> 00:12:33,780
Watch the clouds with me
and lounge around?
134
00:12:35,530 --> 00:12:36,360
Okay!
135
00:12:37,260 --> 00:12:41,100
You know! I I brought snacks.
Want some?
136
00:12:41,170 --> 00:12:42,330
Oh, that'd be great!
137
00:12:45,710 --> 00:12:46,500
Thanks.
138
00:12:50,910 --> 00:12:54,510
Eating potato chips
while watching clouds... this is the best.
139
00:12:54,880 --> 00:12:55,440
Yep!
140
00:13:00,150 --> 00:13:03,450
My name is Shikamaru...
from the Nara Clan.
141
00:13:03,890 --> 00:13:05,650
You... What's your name?
142
00:13:06,430 --> 00:13:10,420
It's Choji! Choji Akimichi
of the Akimichi Clan!
143
00:13:10,930 --> 00:13:14,530
Choji, huh...
I think I'll get along with you.
144
00:13:15,700 --> 00:13:16,860
Me, too!
145
00:13:27,180 --> 00:13:31,710
We'll always do things together
from now on, too.
146
00:13:33,850 --> 00:13:34,720
Choji!
147
00:13:44,700 --> 00:13:49,070
Shikamaru... Sorry... I can't go...
148
00:13:50,270 --> 00:13:52,530
It's over...
149
00:13:53,240 --> 00:13:54,900
But, this guy...
150
00:13:56,580 --> 00:13:59,440
I have to beat him...
even if it means death.
151
00:14:00,010 --> 00:14:02,640
No matter what you do now,
it's too late!
152
00:14:03,020 --> 00:14:03,850
Crushing Palm!
153
00:14:29,910 --> 00:14:32,140
Wh What's that...?
154
00:14:33,980 --> 00:14:34,850
But...
155
00:14:35,950 --> 00:14:37,440
Boulder Blow!
156
00:14:40,090 --> 00:14:41,080
It's no good!
157
00:14:43,020 --> 00:14:46,360
I'm 100 times stronger than before!
158
00:14:53,770 --> 00:14:54,730
They say that food
can be a reason
159
00:14:54,800 --> 00:14:56,790
for people to hold a horrible grudge
against somebody.
160
00:14:57,200 --> 00:15:02,940
The blow just now...
was for eating the last bite of my snack...
161
00:15:03,580 --> 00:15:04,370
No way!
162
00:15:04,780 --> 00:15:08,110
This guy has so much Chakra that
his body has changed physically!
163
00:15:08,820 --> 00:15:10,370
And this is...
164
00:15:13,220 --> 00:15:17,180
for making fun of me by calling me
a sacrificial pawn and fat!
165
00:15:17,560 --> 00:15:20,820
But what I can't forgive you for
more than anything else...
166
00:15:22,400 --> 00:15:27,460
You sure do suffer when
you have a stupid leader. You underlings!
167
00:15:27,530 --> 00:15:29,870
Well... I'll kill you losers
168
00:15:29,940 --> 00:15:35,600
before you suffer working
under a glum shadow lover like him!
169
00:15:36,580 --> 00:15:40,210
You should blame your stupid leader
for choosing you!
170
00:15:42,420 --> 00:15:45,510
You insulted my best friend!
171
00:15:46,120 --> 00:15:51,960
More than mocking me
by calling me fat,
172
00:15:52,030 --> 00:15:54,930
and poaching the last bite
of a four star meal...
173
00:15:56,860 --> 00:15:58,060
I can't forgive you for that!
174
00:16:00,830 --> 00:16:03,830
All of my Chakra... to my left hand!
175
00:16:04,240 --> 00:16:05,830
Uh, uh oh!
176
00:16:06,170 --> 00:16:09,970
This blow... is heavier than my life!
177
00:16:10,840 --> 00:16:13,400
W Wait! Don't be hasty!
178
00:16:57,120 --> 00:16:58,320
I... I won.
179
00:16:59,390 --> 00:17:02,050
Me... I won!
180
00:17:27,050 --> 00:17:27,820
Everyone...
181
00:18:11,970 --> 00:18:13,590
But Choji...
182
00:18:14,270 --> 00:18:17,530
you're a kindhearted guy,
more than everyone else...
183
00:18:19,870 --> 00:18:25,240
One day, you'll surely make friends
who'll see that part of you...
184
00:18:27,210 --> 00:18:31,120
And then you should cherish
those friends
185
00:18:31,590 --> 00:18:33,750
and be the kind of friends
who believe in each other.
186
00:18:49,370 --> 00:18:53,930
"Hurry up and get over here."
It's Naruto.
187
00:18:55,040 --> 00:18:57,670
"Everyone's waiting."
Kiba...
188
00:18:59,450 --> 00:19:00,910
Shikamaru...
189
00:19:16,030 --> 00:19:17,830
Ino Shika Cho!
190
00:19:32,650 --> 00:19:33,840
Even if it is just potato chips,
191
00:19:33,910 --> 00:19:36,970
I won't let anybody else have
the last piece, no matter who you are.
192
00:19:39,020 --> 00:19:42,510
Choji and I have worked as a team
for many years,
193
00:19:42,590 --> 00:19:45,060
so coordinating with him
is easiest for me.
194
00:19:52,700 --> 00:19:53,790
Dad...
195
00:19:54,800 --> 00:19:58,830
I've made... a lot of friends...
196
00:20:35,940 --> 00:20:36,670
What happened?
197
00:20:43,080 --> 00:20:43,880
Nothin'...
198
00:21:11,050 --> 00:21:18,150
Once in a long while, once in a while
199
00:21:18,290 --> 00:21:23,820
The remnants of a person
broken by dreams
200
00:21:24,000 --> 00:21:29,060
Look like a mountain
201
00:21:32,370 --> 00:21:39,370
Clinging to the Divine,
clinging to Buddha
202
00:21:39,450 --> 00:21:44,980
The remnants of a person crying
203
00:21:45,390 --> 00:21:48,950
Look like a mountain
204
00:21:50,630 --> 00:21:53,690
Rendezvous with a happy dance circle
205
00:21:53,760 --> 00:21:57,560
This is my victory pose, round and around
(round around)
206
00:21:57,900 --> 00:22:00,830
Shake shake shake
Let's look
207
00:22:00,900 --> 00:22:05,030
With a bye bye rhythm that never ends
208
00:22:14,220 --> 00:22:19,310
Look like a mountain
209
00:22:21,260 --> 00:22:24,520
Look like a mountain
210
00:22:24,930 --> 00:22:28,120
Look like a mountain
211
00:22:28,400 --> 00:22:32,390
Look like a mountain
14975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.