All language subtitles for Naruto - S03E30 (113) 1080p BDRip x265 10bit HEVC Mulit Audio [English + Japanese + French] Msub ~ Judas_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,560 --> 00:00:21,000 Connecting old words that have been used up 2 00:00:21,840 --> 00:00:29,740 I just want to convey my simple thoughts 3 00:00:29,810 --> 00:00:35,180 That day's faint wind blows away 4 00:00:35,250 --> 00:00:39,310 at the castle ruins of yesterday 5 00:00:40,560 --> 00:00:45,460 I'll laugh with you and live for the moment 6 00:00:46,190 --> 00:00:53,100 Still that incident will continue to trouble you, right? 7 00:00:54,500 --> 00:00:58,000 That's why it must be good bye 8 00:00:58,070 --> 00:01:05,040 Leaving nothing behind, let us share what is left 9 00:01:05,110 --> 00:01:12,180 In time, we'll realize that it was everything 10 00:01:12,250 --> 00:01:18,920 And sadness will touch our cheeks, creating a river of tears 11 00:01:19,390 --> 00:01:28,890 Trembling thoughts swept into a vortex and melting away 12 00:01:35,740 --> 00:01:37,210 I'm counting on you, Choji! 13 00:01:37,670 --> 00:01:38,370 Yeah! 14 00:01:40,410 --> 00:01:42,380 Expansion Jutsu! 15 00:01:43,380 --> 00:01:45,680 All right, let's go! 16 00:01:53,190 --> 00:01:55,450 Human Boulder! 17 00:02:19,020 --> 00:02:19,810 What?! 18 00:02:29,090 --> 00:02:34,960 Choji... You are awesome, after all! 19 00:02:37,830 --> 00:02:43,740 Full Throttle Power! Choji, Ablaz e! 20 00:03:00,160 --> 00:03:03,090 They got away from my Barrier Ninjutsu... 21 00:03:08,000 --> 00:03:10,020 He's the only one here. 22 00:03:11,230 --> 00:03:13,830 Seems like the others went ahead. 23 00:03:16,010 --> 00:03:16,600 Yeah. 24 00:03:17,870 --> 00:03:19,400 They're not around here any more. 25 00:03:19,980 --> 00:03:23,430 Damn... Just when we thought we caught up. 26 00:03:35,160 --> 00:03:37,460 Everybody, you did well... 27 00:03:39,660 --> 00:03:41,390 for some losers. 28 00:03:41,500 --> 00:03:42,430 What?! 29 00:03:42,500 --> 00:03:43,990 Who are you calling losers?! 30 00:03:46,300 --> 00:03:48,070 Once we're out, it's our battle to win! 31 00:03:48,310 --> 00:03:50,600 I I will do it! 32 00:03:50,770 --> 00:03:51,930 Wait you two! 33 00:03:54,310 --> 00:03:56,840 It's dangerous to fight them head on right now! 34 00:03:57,250 --> 00:04:00,150 We tore through the barrier! We can do this! 35 00:04:04,120 --> 00:04:05,110 Tunneling Fang! 36 00:04:07,960 --> 00:04:09,360 Shadow Clone Jutsu! 37 00:04:10,560 --> 00:04:11,580 - Take this! - Take this! 38 00:04:16,370 --> 00:04:18,990 You guys are my meal! 39 00:04:19,270 --> 00:04:20,070 Darn it! 40 00:04:21,370 --> 00:04:22,530 Shoulder Charge! 41 00:04:24,210 --> 00:04:25,170 Knee Lift! 42 00:04:28,680 --> 00:04:30,810 Not even good enough for an appetizer! 43 00:04:32,180 --> 00:04:35,240 Be careful everyone! Another tricky one is coming! 44 00:04:40,390 --> 00:04:42,860 Earth Style Barrier: Earth Dome Prison! 45 00:04:44,030 --> 00:04:45,320 Expansion Jutsu! 46 00:04:48,000 --> 00:04:49,630 Human Boulder! 47 00:05:00,410 --> 00:05:01,210 Damn! 48 00:05:01,780 --> 00:05:03,110 Such useless acts... 49 00:05:08,350 --> 00:05:09,410 There's no time. 50 00:05:11,020 --> 00:05:12,850 We're going to split into two here! 51 00:05:14,160 --> 00:05:15,320 Why?! 52 00:05:16,890 --> 00:05:18,020 I see... 53 00:05:27,200 --> 00:05:31,370 Even at 5 against 1, with our Chakras taken away, 54 00:05:31,440 --> 00:05:33,570 he's not someone we can easily defeat... 55 00:05:34,340 --> 00:05:37,870 If we take our time, Sasuke will pass the borders. 56 00:05:39,250 --> 00:05:43,120 If that happens, we won't be able to handle this on our own. 57 00:05:47,060 --> 00:05:49,120 So we split up... one team to stop him 58 00:05:49,190 --> 00:05:51,320 and one to go after Sasuke, right? 59 00:05:51,760 --> 00:05:55,220 Yeah. The sub leader is going to be you, Neji. 60 00:06:14,050 --> 00:06:15,210 I found them! 61 00:06:15,390 --> 00:06:19,190 Neji! Take Kiba and Choji, and go after Sasuke! 62 00:06:19,560 --> 00:06:20,250 Got it! 63 00:06:23,230 --> 00:06:24,280 This guy... 64 00:06:24,460 --> 00:06:26,760 Naruto and I will handle! 65 00:06:27,200 --> 00:06:30,030 Are you going to put the Shadow Paralysis Jutsu on me again? 66 00:06:30,870 --> 00:06:32,360 Such a foolish Jutsu. 67 00:06:32,640 --> 00:06:35,540 I don't need to see that kind of street performance more than once! 68 00:06:36,370 --> 00:06:41,500 And who was it that got tricked by that street performance earlier? 69 00:07:06,770 --> 00:07:07,700 He disappeared?! 70 00:07:09,440 --> 00:07:10,240 Behind us! 71 00:07:21,250 --> 00:07:23,620 Earth Style: Sphere of Graves! 72 00:07:23,750 --> 00:07:24,880 He's nuts! 73 00:07:40,770 --> 00:07:43,070 Be careful! There's another one coming! 74 00:07:48,880 --> 00:07:51,010 You are the platoon leader, if I'm not mistaken. 75 00:07:52,480 --> 00:07:55,470 You sure do suffer when you have a stupid leader. 76 00:07:55,990 --> 00:07:57,320 You underlings! 77 00:07:59,120 --> 00:08:01,320 A stupid leader like this... 78 00:08:01,390 --> 00:08:03,330 I'll get rid of for you! 79 00:08:03,330 --> 00:08:06,390 Expansion Jutsu! Human Boulder! 80 00:08:09,270 --> 00:08:10,930 Thanks! Choji... 81 00:08:11,530 --> 00:08:15,130 Why? Wasting my good intentions... 82 00:08:19,810 --> 00:08:24,040 If the leader is stupid, then I guess the subordinates are losers. 83 00:08:25,720 --> 00:08:30,480 Well... I'll kill you losers before you suffer 84 00:08:30,550 --> 00:08:33,850 working under a glum shadow lover like him! 85 00:08:34,220 --> 00:08:36,750 Darn, darn! Babbling on like that! 86 00:08:36,830 --> 00:08:38,420 I will! 87 00:08:38,500 --> 00:08:39,360 He's mine! 88 00:08:41,000 --> 00:08:43,970 I will... take care of him! 89 00:08:47,270 --> 00:08:48,130 Choji... 90 00:08:48,340 --> 00:08:49,530 What are you saying?! 91 00:08:49,710 --> 00:08:52,170 He's not the kind of guy you can handle on your own! 92 00:08:52,580 --> 00:08:53,770 I will do it! 93 00:08:54,380 --> 00:08:56,280 Choji... you... 94 00:09:01,720 --> 00:09:04,620 Shikamaru... Take these Food Pills for everyone... 95 00:09:05,720 --> 00:09:08,020 Choji... You are not... 96 00:09:09,160 --> 00:09:12,360 That's right. I have that secret weapon of mine. 97 00:09:13,300 --> 00:09:14,730 But Choji, that is! 98 00:09:17,730 --> 00:09:21,570 Huh... Losers, I won't let you have your way! 99 00:09:21,670 --> 00:09:22,540 He's coming! 100 00:09:23,070 --> 00:09:25,670 I'll get rid of you all here! 101 00:09:27,380 --> 00:09:28,640 Go, everyone! 102 00:09:32,780 --> 00:09:35,770 Pills of three colors? They're not Food Pills. 103 00:09:36,120 --> 00:09:37,050 What are they? 104 00:09:37,220 --> 00:09:39,710 First... Spinach Pill! 105 00:09:40,320 --> 00:09:42,090 Get out of the way! Loser! 106 00:09:47,000 --> 00:09:49,970 Lmpossible... He stopped me?! 107 00:09:50,330 --> 00:09:53,700 Shikamaru, take everybody and go! 108 00:09:54,040 --> 00:09:54,900 Choji... 109 00:09:55,470 --> 00:09:58,700 What did we gather for? 110 00:09:59,340 --> 00:10:04,470 If we lose Sasuke, then we will end up like he said... 111 00:10:04,810 --> 00:10:08,440 The stupid leader and his losers! 112 00:10:14,320 --> 00:10:17,490 You better catch up with us, Choji! 113 00:10:17,660 --> 00:10:18,350 Yeah. 114 00:10:19,130 --> 00:10:21,220 Everybody, go! 115 00:10:21,600 --> 00:10:23,230 All right! Let's go, everyone! 116 00:10:23,570 --> 00:10:24,560 - Yeah! - Right! 117 00:10:30,440 --> 00:10:31,370 Choji... 118 00:10:33,110 --> 00:10:37,570 I'm going to get rid of you quick and get rid of those guys too! 119 00:10:38,280 --> 00:10:40,580 It won't be that easy... 120 00:10:56,030 --> 00:10:57,020 What?! 121 00:11:09,210 --> 00:11:11,040 I will... 122 00:11:16,020 --> 00:11:17,320 ...stop you! 123 00:11:33,030 --> 00:11:35,060 A parting gift from Choji... Eat it! 124 00:11:35,230 --> 00:11:35,960 Yeah! 125 00:11:36,700 --> 00:11:38,190 Thanks, Choji... 126 00:11:40,800 --> 00:11:41,530 Kiba! 127 00:11:42,710 --> 00:11:43,540 Thanks! 128 00:11:44,440 --> 00:11:48,210 Shikamaru... That pill that Choji took earlier... 129 00:11:48,450 --> 00:11:50,570 It seemed like some sort of trump card, 130 00:11:51,550 --> 00:11:52,710 but does he have a chance to win? 131 00:11:53,550 --> 00:11:56,310 He said that he has a secret weapon. 132 00:11:56,990 --> 00:12:03,090 He brought the Akimichi clan's ultimate secret pills on this mission... 133 00:12:04,700 --> 00:12:07,820 These are the Triad Colored Pills of green, yellow, and red. 134 00:12:07,900 --> 00:12:10,890 If you take it, you can gain explosive powers. 135 00:12:12,270 --> 00:12:16,600 The energy that each pill contains is enormous! 136 00:12:16,970 --> 00:12:20,710 I see! I see! So that's why he was so confident! 137 00:12:21,610 --> 00:12:25,950 But... there's always a side effect to any pills that work too well. 138 00:12:37,760 --> 00:12:41,290 Damn... I didn't think it would hurt so much with just the Spinach Pill. 139 00:12:45,770 --> 00:12:48,930 I hope that Choji can settle it with just the green pill. 140 00:12:49,740 --> 00:12:53,140 Don't take the red one, no matter what, Choji. 141 00:12:59,680 --> 00:13:01,620 I'm going to finish you at once! 142 00:13:15,000 --> 00:13:16,260 Expansion Jutsu! 143 00:13:25,280 --> 00:13:27,840 Spiky Human Boulder. 144 00:13:37,490 --> 00:13:39,680 He raised the rotational and destructive power 145 00:13:39,760 --> 00:13:41,660 by using the Kunai Knives as spikes! 146 00:13:47,630 --> 00:13:49,930 Earth Style: Terra Shield. 147 00:13:59,010 --> 00:13:59,910 What?! 148 00:14:22,970 --> 00:14:24,190 I I did it... ? 149 00:14:31,640 --> 00:14:34,300 Yeah. That's what I was thinking too. 150 00:14:34,810 --> 00:14:36,800 Akamaru... What is he saying? 151 00:14:37,180 --> 00:14:39,710 You know that Akamaru can tell the strength of the enemy 152 00:14:39,780 --> 00:14:41,050 just by the smell, right? 153 00:14:41,920 --> 00:14:47,580 He's worried if Choji is going to be able to handle that monster with just the pills. 154 00:14:50,330 --> 00:14:51,230 True... 155 00:14:51,600 --> 00:14:53,690 If we were to assess the situation objectively, 156 00:14:53,760 --> 00:14:56,130 that giant's ability is unknown... 157 00:14:56,930 --> 00:15:00,300 The possibility of Choji being able to defeat him might be close to zero. 158 00:15:00,840 --> 00:15:01,740 But... 159 00:15:04,010 --> 00:15:05,530 That is how battle is... 160 00:15:16,120 --> 00:15:18,140 Don't get carried away, loser! 161 00:15:20,090 --> 00:15:21,920 Shatter Palm! 162 00:15:33,270 --> 00:15:34,640 Did you know? 163 00:15:34,840 --> 00:15:36,930 When there's a group of people of five or so, 164 00:15:37,010 --> 00:15:39,030 there's always one loser. 165 00:15:39,910 --> 00:15:42,900 That person is always made fun of... 166 00:15:43,450 --> 00:15:45,040 and when it comes down to it, 167 00:15:45,120 --> 00:15:47,680 they'll just toss that person aside like a pawn. 168 00:15:50,020 --> 00:15:51,720 I'm talking about you! 169 00:15:56,130 --> 00:16:01,590 Choji. All you want to do is eat. You should train some at least! 170 00:16:02,770 --> 00:16:07,500 You get teased because you're like that. You're just a f 171 00:16:07,800 --> 00:16:10,200 You said somebody exceptional, right? 172 00:16:10,270 --> 00:16:12,140 Shouldn't we ask Shino or somebody?! 173 00:16:13,010 --> 00:16:16,840 This guy is useless too... 174 00:16:28,230 --> 00:16:29,190 That is true... 175 00:16:30,360 --> 00:16:32,950 No matter how hard I try on my own... 176 00:16:34,630 --> 00:16:35,460 I... 177 00:16:43,910 --> 00:16:46,030 Seems like I hit it right on the nose. 178 00:16:48,350 --> 00:16:51,180 Seems like the Leaf is lacking in people, 179 00:16:51,250 --> 00:16:54,880 seeing that they pick a loser like you to be on the pursuit team. 180 00:16:59,090 --> 00:17:01,080 Why don't we finish this up already?! 181 00:17:04,760 --> 00:17:06,350 Knee Lift! 182 00:17:06,460 --> 00:17:07,730 Shoulder Charge! 183 00:17:09,630 --> 00:17:12,430 Huh! You really are a loser to the end! 184 00:17:13,370 --> 00:17:17,100 Your high spirit didn't last long at all, only at the beginning! 185 00:17:17,870 --> 00:17:20,140 You really are the ideal loser! 186 00:17:23,110 --> 00:17:27,450 A loser like you shouldn't have come to a place like this! 187 00:17:28,080 --> 00:17:31,540 You should blame your stupid leader for choosing you! 188 00:17:34,120 --> 00:17:35,280 Shikamaru... 189 00:17:35,860 --> 00:17:38,830 Neji's right. It's how a battle is. 190 00:17:40,130 --> 00:17:42,660 From the start, this mission wasn't for recreation. 191 00:17:43,530 --> 00:17:44,860 It's life or death. 192 00:17:45,900 --> 00:17:47,670 Hey Shikamaru... 193 00:17:48,770 --> 00:17:50,740 I already anticipated the worst scenario 194 00:17:50,810 --> 00:17:53,610 in which we would be fighting separately on our own. 195 00:17:54,010 --> 00:17:55,070 And at this point, 196 00:17:55,150 --> 00:17:57,840 if we're not prepared for "one person, one kill," 197 00:17:57,910 --> 00:17:59,750 we might not be able to catch up to Sasuke. 198 00:18:08,020 --> 00:18:11,980 Choji is a good guy, but he doesn't have the confidence. 199 00:18:12,560 --> 00:18:16,290 He thinks that he's the weakest of all of us. 200 00:18:17,000 --> 00:18:20,160 He actually is weak. Anybody can see that. 201 00:18:20,840 --> 00:18:25,400 That's why he was the first to stay behind to try to be useful. 202 00:18:26,980 --> 00:18:28,470 Just as I thought... 203 00:18:31,350 --> 00:18:32,250 But... 204 00:18:47,330 --> 00:18:50,420 Choji and I have worked as a team for many years, 205 00:18:51,130 --> 00:18:53,530 so coordinating with him is easiest for me. 206 00:18:53,970 --> 00:18:55,900 But Shikamaru... 207 00:19:11,320 --> 00:19:15,920 But, if we fight against each other, you might be stronger. 208 00:19:15,990 --> 00:19:19,520 I might have given up fighting against you too. 209 00:19:20,730 --> 00:19:22,490 And you're you... 210 00:19:25,140 --> 00:19:26,160 But... 211 00:19:29,170 --> 00:19:32,070 Shikamaru... has always... 212 00:19:35,380 --> 00:19:39,040 Shikamaru has always believed in me... 213 00:19:40,180 --> 00:19:42,620 Choji... are you ready?! 214 00:19:46,420 --> 00:19:49,820 He believed that I was really strong! 215 00:19:56,730 --> 00:19:59,830 That's why he left it up to me alone! 216 00:20:07,610 --> 00:20:08,580 Just as I thought... 217 00:20:10,650 --> 00:20:15,850 So everybody thinks that... But... I know... 218 00:20:19,360 --> 00:20:22,760 More than myself or Neji or any of us here... 219 00:20:23,330 --> 00:20:24,620 He is stronger! 220 00:20:27,560 --> 00:20:30,970 And... I believe it. 221 00:20:32,170 --> 00:20:34,860 Oh? Pretty impressive Chakra. 222 00:20:36,510 --> 00:20:40,030 But... it's a far cry from being a main dish... 223 00:20:43,550 --> 00:20:44,910 Let's go, fatso! 224 00:20:46,050 --> 00:20:47,850 Don't YOU say that! 225 00:20:48,720 --> 00:20:50,950 Partial Expansion Jutsu! 226 00:21:07,370 --> 00:21:14,470 Once in a long while, once in a while 227 00:21:14,610 --> 00:21:20,140 The remnants of a person broken by dreams 228 00:21:20,310 --> 00:21:25,380 Look like a mountain 229 00:21:28,690 --> 00:21:35,690 Clinging to the Divine, clinging to Buddha 230 00:21:35,760 --> 00:21:41,290 The remnants of a person crying 231 00:21:41,700 --> 00:21:45,260 Look like a mountain 232 00:21:46,940 --> 00:21:50,000 Rendezvous with a happy dance circle 233 00:21:50,080 --> 00:21:53,880 This is my victory pose, round and around (round around) 234 00:21:54,220 --> 00:21:57,150 Shake shake shake Let's look 235 00:21:57,220 --> 00:22:01,350 With a bye bye rhythm that never ends 236 00:22:10,530 --> 00:22:15,630 Look like a mountain 237 00:22:17,570 --> 00:22:20,840 Look like a mountain 238 00:22:21,240 --> 00:22:24,440 Look like a mountain 239 00:22:24,710 --> 00:22:28,710 Look like a mountain 17055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.